Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,256 --> 00:00:35,092
THE JUDGE RETURNS
2
00:01:29,188 --> 00:01:30,189
How is it?
3
00:01:30,815 --> 00:01:33,526
To have returned to a world you wanted
in your past life?
4
00:02:22,867 --> 00:02:25,119
Choi Yun-sun,
the Minister of Land and Transport?
5
00:02:25,202 --> 00:02:29,123
I'll make sure homes are no longer bought
solely for speculation.
6
00:02:29,582 --> 00:02:33,586
As long as I, Choi Yun-sun,
am the Minister of Land and Transport
7
00:02:34,170 --> 00:02:37,923
the green belt will not be harmed
without permission.
8
00:02:38,716 --> 00:02:40,718
Until the day I resign
9
00:02:40,801 --> 00:02:44,221
I vow to be a public servant
10
00:02:44,305 --> 00:02:46,474
who causes no shame.
11
00:02:49,477 --> 00:02:53,147
She'll join us from today.
12
00:02:56,817 --> 00:02:59,945
NEW CITY PLANNING FOR HANYANG
AND CLEARING OF THE GREEN BELT IN 2027
13
00:03:00,029 --> 00:03:01,363
MINISTRY OF LAND AND TRANSPORT
14
00:03:10,039 --> 00:03:13,000
I can't believe she's leaking
a public project like this!
15
00:03:13,375 --> 00:03:17,421
The government will make
an official announcement next fall.
16
00:03:17,505 --> 00:03:19,381
The Presidential election is before that.
17
00:03:20,090 --> 00:03:23,177
Will this plan go forward,
even with a new President?
18
00:03:25,012 --> 00:03:28,599
It doesn't matter who the President is.
19
00:03:28,682 --> 00:03:30,810
The true President of Korea is here
20
00:03:31,227 --> 00:03:32,853
at Suojae, after all.
21
00:03:36,607 --> 00:03:37,983
Come on. What are you doing?
22
00:03:38,067 --> 00:03:41,779
Our Minister of Land and Transport brought
an amazing gift for us.
23
00:03:41,862 --> 00:03:44,657
We have to build condos, bridges
24
00:03:44,740 --> 00:03:46,242
and buildings, you know?
25
00:03:46,325 --> 00:03:47,409
A round of applause!
26
00:03:56,377 --> 00:03:58,045
And everyone, take your bags.
27
00:03:58,128 --> 00:03:59,129
Go ahead.
28
00:04:01,257 --> 00:04:02,383
Hold on.
29
00:04:02,883 --> 00:04:05,594
This is Mr. Kang. Say hi.
30
00:04:08,222 --> 00:04:09,932
Help her out when she needs.
31
00:04:10,850 --> 00:04:12,935
Sin-jin and Gwang-to.
32
00:04:13,018 --> 00:04:14,854
I must stop both of them
33
00:04:14,937 --> 00:04:17,398
or the country's justice
will be gone for good.
34
00:04:20,734 --> 00:04:22,736
EPISODE 11
35
00:04:22,820 --> 00:04:24,530
All the special activity funds from today
36
00:04:25,531 --> 00:04:27,491
will be invested into Hanyang City.
37
00:04:27,575 --> 00:04:28,826
Yes, which is why
38
00:04:28,909 --> 00:04:33,706
I've told all conglomerate executives
to prepare money for the campaign.
39
00:04:34,832 --> 00:04:35,958
Is that enough?
40
00:04:37,334 --> 00:04:39,879
Whatever the excuse
41
00:04:40,379 --> 00:04:43,674
talk to the President's office
to draw up the supplementary budget.
42
00:04:44,341 --> 00:04:45,551
Well...
43
00:04:46,594 --> 00:04:50,180
the opposition is waiting to strike
with a special activity funds audit.
44
00:04:50,264 --> 00:04:51,974
It's not as easy as it sounds.
45
00:04:52,391 --> 00:04:54,894
How can you handle an election
if you're so scared?
46
00:04:55,352 --> 00:04:58,105
Increase the budget
for the special activity fund.
47
00:04:59,189 --> 00:05:00,774
When the proposal reaches the assembly
48
00:05:00,858 --> 00:05:02,943
just offer the opposition something
in return.
49
00:05:03,027 --> 00:05:06,363
Don't let them decrease
a penny of the special activity fund.
50
00:05:06,447 --> 00:05:07,615
Do you understand?
51
00:05:08,824 --> 00:05:09,825
Yes, Mr. President.
52
00:05:13,245 --> 00:05:16,415
I let you be the party leader.
It's about time you get to work.
53
00:05:17,082 --> 00:05:18,125
I apologize.
54
00:05:20,377 --> 00:05:21,378
You can go.
55
00:05:51,033 --> 00:05:52,034
Have a seat.
56
00:06:03,671 --> 00:06:05,506
Does Your Young Honor realize
57
00:06:06,423 --> 00:06:08,926
where he is right now?
58
00:06:13,597 --> 00:06:14,682
Look at that.
59
00:06:16,892 --> 00:06:20,145
You had the chance
to become the Chief Justice
60
00:06:20,521 --> 00:06:22,189
yet you couldn't even watch your son.
61
00:06:23,273 --> 00:06:24,608
I apologize.
62
00:06:25,693 --> 00:06:27,736
In fact, I've come here
63
00:06:28,779 --> 00:06:30,739
to talk to you about that.
64
00:06:31,365 --> 00:06:33,492
You're retired now.
What more is there to say?
65
00:06:34,535 --> 00:06:36,912
This was 15 years ago
66
00:06:37,997 --> 00:06:39,456
but I colluded with S Construction
67
00:06:39,540 --> 00:06:42,376
and framed an evicted resident
as a victim.
68
00:06:42,459 --> 00:06:44,545
Are you here for a confessional?
69
00:06:44,628 --> 00:06:46,588
Because that's for a priest, not me.
70
00:06:47,047 --> 00:06:48,132
But
71
00:06:48,674 --> 00:06:51,301
the child of that evictee
72
00:06:52,011 --> 00:06:53,470
became a judge.
73
00:06:55,973 --> 00:06:57,016
What?
74
00:06:58,308 --> 00:07:00,185
It's all because of that very judge
75
00:07:00,269 --> 00:07:03,439
that my son suddenly confessed,
leading me to resign.
76
00:07:05,607 --> 00:07:07,901
So, who is that?
77
00:07:10,070 --> 00:07:12,197
Judge Lee Han-young
78
00:07:12,865 --> 00:07:14,450
under Sin-jin.
79
00:07:15,200 --> 00:07:16,618
Mr. Kang told me
80
00:07:16,702 --> 00:07:18,829
this was where people really worked
for the nation.
81
00:07:20,372 --> 00:07:23,417
I'd like to contribute
to the work for the nation.
82
00:07:31,216 --> 00:07:33,469
Judge Lee, who'd returned for revenge was
83
00:07:33,635 --> 00:07:36,722
more manipulative than a snake
and without mercy.
84
00:07:36,805 --> 00:07:39,349
If Sin-jin ever brings him to you
85
00:07:39,433 --> 00:07:40,517
do not trust him
86
00:07:41,643 --> 00:07:43,270
no matter what.
87
00:07:44,021 --> 00:07:47,066
A rookie judge made a Justice resign
88
00:07:47,775 --> 00:07:48,776
and Sin-jin is
89
00:07:49,902 --> 00:07:51,111
behind all that?
90
00:07:51,570 --> 00:07:54,364
I'd like to suggest
Justice Hwang Nam-yong.
91
00:07:57,743 --> 00:08:00,954
But he recommended Nam-yong to my face.
92
00:08:04,750 --> 00:08:05,876
What is he
93
00:08:07,002 --> 00:08:08,212
trying to pull here?
94
00:08:16,053 --> 00:08:19,473
We built Suojae as the shadow government
before the end of Mr. Park's term.
95
00:08:21,225 --> 00:08:22,226
How does it feel?
96
00:08:23,185 --> 00:08:25,813
To have seen the real powerhouse of Korea.
97
00:08:30,192 --> 00:08:31,443
It was thrilling.
98
00:08:32,444 --> 00:08:33,445
"Thrilling"?
99
00:08:35,364 --> 00:08:36,365
Interesting.
100
00:08:38,200 --> 00:08:40,285
I guess I was like you, too.
101
00:08:42,121 --> 00:08:43,330
I have a question.
102
00:08:45,082 --> 00:08:47,793
Why did you take me there?
103
00:08:50,212 --> 00:08:52,297
Are you asking if I trust you that much?
104
00:08:55,217 --> 00:08:56,218
No.
105
00:08:57,970 --> 00:08:59,972
I didn't bring you there
because I trusted you.
106
00:09:01,014 --> 00:09:02,766
I brought you there so you'd trust me.
107
00:09:03,225 --> 00:09:05,227
This is real power.
108
00:09:06,353 --> 00:09:08,438
So, trust and follow my lead.
109
00:09:11,024 --> 00:09:13,735
The Minister of Land and Transport leaked
a government proposal
110
00:09:14,111 --> 00:09:17,322
which the leader of Suojae is using
to embezzle public funds.
111
00:09:17,406 --> 00:09:20,909
Suojae has become an ugly cartel
of power and money.
112
00:09:22,411 --> 00:09:25,205
I'll get rid of Gwang-to,
the crazy shaman believer
113
00:09:25,289 --> 00:09:27,207
and become the leader of Suojae.
114
00:09:28,917 --> 00:09:30,460
When the day comes
115
00:09:31,962 --> 00:09:34,673
I'll need someone to establish
new justice with me.
116
00:09:37,134 --> 00:09:38,260
Someone
117
00:09:39,511 --> 00:09:41,722
who will never betray me.
118
00:10:08,957 --> 00:10:10,292
What is justice
119
00:10:13,086 --> 00:10:14,630
to you?
120
00:10:25,474 --> 00:10:27,392
The devil works quickly and clearly.
121
00:10:27,476 --> 00:10:29,061
Nothing ever hinders it.
122
00:10:29,519 --> 00:10:31,855
But justice needs formality
and a proper procedure.
123
00:10:32,981 --> 00:10:35,192
So, it feels lazy, slow
124
00:10:35,817 --> 00:10:36,985
and delayed.
125
00:10:37,861 --> 00:10:39,446
The justice that I want
126
00:10:39,529 --> 00:10:41,782
works clearly and quicker than the devil.
127
00:10:41,865 --> 00:10:43,492
And it can't be hindered by anything.
128
00:10:46,078 --> 00:10:47,537
What does justice mean to you?
129
00:10:55,379 --> 00:10:59,341
Are you sure you made a fair judgment?
130
00:10:59,424 --> 00:11:00,425
Yes.
131
00:11:03,178 --> 00:11:04,263
No.
132
00:11:05,305 --> 00:11:07,933
There's no point in asking you this.
133
00:11:08,976 --> 00:11:10,852
Anyone would know it in their hearts.
134
00:11:16,191 --> 00:11:17,901
To me, justice is
135
00:11:19,945 --> 00:11:22,281
not something found
through questions and debates.
136
00:11:23,323 --> 00:11:25,784
It's equity
137
00:11:26,618 --> 00:11:27,828
and common sense
138
00:11:28,912 --> 00:11:30,289
everyone knows in their hearts.
139
00:11:35,585 --> 00:11:38,880
Equity and common sense
that everyone knows in their hearts?
140
00:11:43,218 --> 00:11:45,470
It aligns with my definition in some ways.
141
00:11:48,974 --> 00:11:49,975
No.
142
00:11:51,143 --> 00:11:52,811
To you, justice is
143
00:11:53,687 --> 00:11:54,730
self-righteousness.
144
00:12:09,286 --> 00:12:11,413
Who's the lady you came with
the last time?
145
00:12:11,496 --> 00:12:12,706
She was so pretty.
146
00:12:12,789 --> 00:12:14,624
Pretty? Who was it?
147
00:12:14,708 --> 00:12:16,585
I came with Ms. Yu from Haenal Law Firm.
148
00:12:19,379 --> 00:12:22,215
Are you planning your wedding
now that you've given Mr. Eom
149
00:12:22,507 --> 00:12:23,717
as your sacrifice to Haenal?
150
00:12:24,551 --> 00:12:25,677
No, it's too soon.
151
00:12:25,761 --> 00:12:27,179
Come on.
152
00:12:27,262 --> 00:12:28,930
You mixed her jjajangmyeon
153
00:12:29,014 --> 00:12:32,225
and tied her apron for her.
You have to marry her!
154
00:12:32,601 --> 00:12:36,229
It's cowardly for a man not to marry her
after all that flirting!
155
00:12:36,313 --> 00:12:37,689
I just...
156
00:12:37,773 --> 00:12:40,567
You tied her apron for her?
You're basically married.
157
00:12:42,027 --> 00:12:43,070
Right.
158
00:12:43,570 --> 00:12:46,656
The lady was looking at you
with so much love.
159
00:12:49,117 --> 00:12:50,660
Enjoy your dinner.
160
00:12:56,958 --> 00:12:59,211
I didn't know you were a coward.
161
00:12:59,294 --> 00:13:00,337
Me?
162
00:13:01,463 --> 00:13:02,464
Bottoms-up.
163
00:13:03,006 --> 00:13:05,217
Don't be a coward and leave any.
164
00:13:16,686 --> 00:13:17,687
One more glass?
165
00:13:24,694 --> 00:13:28,031
SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT
166
00:13:32,160 --> 00:13:33,203
Did you check it?
167
00:13:35,914 --> 00:13:36,915
We'll know soon enough.
168
00:13:36,998 --> 00:13:39,376
It's 30 million won
from Sarang Securities, correct?
169
00:13:39,459 --> 00:13:41,086
Tae-sik's illegal loans were exposed
170
00:13:41,169 --> 00:13:43,088
with the arrest of the loan officer
171
00:13:43,171 --> 00:13:46,216
at the Jeongdaun Savings Bank
for embezzlement.
172
00:13:47,300 --> 00:13:49,928
It won't be easy to get an arrest warrant
for Tae-sik.
173
00:13:50,387 --> 00:13:52,681
The higher-ups will do anything
to stop me.
174
00:13:53,390 --> 00:13:54,391
30 million won...
175
00:13:54,558 --> 00:13:56,685
Why do you need a warrant?
You know your expertise.
176
00:13:56,768 --> 00:13:57,811
What?
177
00:13:58,103 --> 00:13:59,104
An emergency arrest?
178
00:13:59,187 --> 00:14:00,730
Break Tae-sik's back first.
179
00:14:00,814 --> 00:14:02,274
I'll twist his neck.
180
00:14:04,234 --> 00:14:05,944
So, I have to do all the work.
181
00:14:06,027 --> 00:14:09,156
Don't you know Tae-sik's neck is guarded
by Sin-jin?
182
00:14:09,239 --> 00:14:10,824
It'll be harder to twist his neck.
183
00:14:10,907 --> 00:14:12,492
Okay, fine.
184
00:14:13,285 --> 00:14:15,078
Be ready to twist his neck any moment.
185
00:14:15,162 --> 00:14:16,288
Don't worry.
186
00:14:17,205 --> 00:14:19,040
I'll be sure to warm up.
187
00:14:26,465 --> 00:14:30,260
Mr. Han Gwang-hun, the loan officer
at Jeongdaun Savings Bank.
188
00:14:30,635 --> 00:14:31,636
Yes.
189
00:14:33,680 --> 00:14:35,891
You invested 150 million won
using embezzled money
190
00:14:35,974 --> 00:14:38,351
until just last month.
191
00:14:38,977 --> 00:14:40,645
I'm sorry.
192
00:14:40,729 --> 00:14:43,023
I'll do everything to return the money.
193
00:14:43,106 --> 00:14:45,692
No need. You didn't steal my money.
194
00:14:46,776 --> 00:14:47,777
Sorry?
195
00:14:48,570 --> 00:14:51,740
You were going to return the money
once the stock prices went up, anyway.
196
00:14:52,991 --> 00:14:54,993
- Aren't I right?
- Sorry?
197
00:14:57,412 --> 00:14:59,998
Oh, yeah, that's right.
198
00:15:01,833 --> 00:15:05,086
What a convincing, honest confession.
199
00:15:05,545 --> 00:15:07,339
It's like you're making a confessional.
200
00:15:10,675 --> 00:15:11,843
That being said
201
00:15:13,512 --> 00:15:15,430
help me serve our country.
202
00:15:16,515 --> 00:15:17,516
Be a buddy.
203
00:15:22,479 --> 00:15:23,897
TESTIMONY BY KIM SEOK-TAE
204
00:15:24,564 --> 00:15:25,607
Jang Tae-sik.
205
00:15:26,525 --> 00:15:29,236
I'll make sure you don't commit
any more crimes in this life.
206
00:15:29,778 --> 00:15:30,779
We can't put
207
00:15:30,862 --> 00:15:33,323
more people in misery because of you.
208
00:15:34,658 --> 00:15:37,118
But don't you even dream
of going to heaven.
209
00:15:49,464 --> 00:15:51,925
- Yes?
- Han-young, you bastard!
210
00:15:52,008 --> 00:15:53,718
What bastard? Me?
211
00:15:53,969 --> 00:15:55,428
Yeah, you.
212
00:15:55,512 --> 00:15:57,556
How dare you scam me?
213
00:15:58,598 --> 00:16:00,058
You're dead.
214
00:16:02,102 --> 00:16:03,603
Prosecutor Park!
215
00:16:05,313 --> 00:16:07,065
The day I...
216
00:16:08,567 --> 00:16:11,152
Remember the day
I was robbed of my three billion won?
217
00:16:14,114 --> 00:16:16,616
You were pretty damn busy
with Mr. Lee, huh?
218
00:16:17,492 --> 00:16:19,077
CALL HISTORY
219
00:16:20,620 --> 00:16:22,956
You're dead, too, alright?
220
00:16:28,378 --> 00:16:29,421
Yes.
221
00:16:29,838 --> 00:16:33,383
The call history from you made
the world of a difference.
222
00:16:34,759 --> 00:16:36,761
Alright, looking forward to it.
223
00:16:44,394 --> 00:16:45,437
Lee Seong-dae has
224
00:16:45,520 --> 00:16:47,772
a record of everywhere we've been
and our call history
225
00:16:47,856 --> 00:16:49,441
around the time of the Miracle scam.
226
00:16:49,649 --> 00:16:52,569
What do we do now?
Sin-jin is going to catch on soon.
227
00:16:55,780 --> 00:16:56,781
Don't worry.
228
00:16:56,865 --> 00:16:58,658
Seong-dae and his greed will make him fall
229
00:16:58,742 --> 00:17:00,285
into yet another trap.
230
00:17:09,961 --> 00:17:13,673
So, how did that humble little party go
last time?
231
00:17:14,174 --> 00:17:16,134
- Did you have a good time?
- Were you there?
232
00:17:16,635 --> 00:17:17,969
No, well...
233
00:17:19,137 --> 00:17:21,556
Yeah, I went there
and went right back home.
234
00:17:22,474 --> 00:17:25,101
Isn't it about time
you introduce me to your friends?
235
00:17:25,852 --> 00:17:27,020
I don't have any.
236
00:17:27,771 --> 00:17:28,897
I didn't keep you hidden.
237
00:17:29,481 --> 00:17:31,232
I just had nobody to introduce you to.
238
00:17:31,316 --> 00:17:34,277
But you have friends,
you're just taking too long.
239
00:17:35,612 --> 00:17:36,613
There we go!
240
00:17:37,238 --> 00:17:38,281
I'm counting on you.
241
00:17:38,865 --> 00:17:39,866
Not for free.
242
00:17:40,867 --> 00:17:42,535
I get a wish, no questions asked.
243
00:17:42,619 --> 00:17:43,995
If you don't want that, just go.
244
00:17:46,039 --> 00:17:47,040
Okay, then.
245
00:17:47,248 --> 00:17:48,458
Fine.
246
00:17:48,541 --> 00:17:51,169
I'll do it. Just don't mess up.
247
00:17:55,340 --> 00:17:57,050
Han-young, you bastard.
248
00:17:57,676 --> 00:17:58,718
Have a seat.
249
00:18:01,638 --> 00:18:03,223
I see why Haenal's daughter
250
00:18:03,306 --> 00:18:05,975
came to that bullshit investment seminar.
251
00:18:07,477 --> 00:18:09,396
I heard you guys were getting married.
252
00:18:09,479 --> 00:18:11,314
What a match made in heaven, huh?
253
00:18:11,398 --> 00:18:14,109
Aw, are you already congratulating us?
254
00:18:16,027 --> 00:18:18,321
When did you clean up this office?
255
00:18:18,405 --> 00:18:20,407
Are you dumb
256
00:18:20,490 --> 00:18:22,158
or fearless?
257
00:18:24,661 --> 00:18:26,621
The police will look everywhere
258
00:18:27,455 --> 00:18:29,708
but not here again.
259
00:18:30,667 --> 00:18:31,835
Cheol-woo.
260
00:18:31,918 --> 00:18:33,086
We meet yet again.
261
00:18:36,089 --> 00:18:37,340
This is 500 million won.
262
00:18:39,801 --> 00:18:40,927
Just 500 million?
263
00:18:43,596 --> 00:18:45,557
Give me my three billion won back
right now.
264
00:18:45,932 --> 00:18:48,351
Or else, I take all of you down.
265
00:18:48,727 --> 00:18:50,645
I'll give you three billion in a week.
266
00:18:51,020 --> 00:18:53,565
That'll mean
that you have made 500 million.
267
00:18:53,982 --> 00:18:55,316
That's a good investment.
268
00:18:55,817 --> 00:18:58,194
You won't need to worry
about your daughter abroad now.
269
00:18:59,404 --> 00:19:00,864
Shut up, you bastard.
270
00:19:03,241 --> 00:19:04,659
You think I'll fall for it again?
271
00:19:04,743 --> 00:19:07,746
Join our firm once things settle.
272
00:19:08,538 --> 00:19:11,624
I know you're a Presiding Judge
at the Seoul Central Court.
273
00:19:11,708 --> 00:19:13,877
I'll give you an office with a good view.
274
00:19:15,044 --> 00:19:17,172
Not a bad offer
for keeping your mouth shut, huh?
275
00:19:18,715 --> 00:19:19,758
Shut it.
276
00:19:20,341 --> 00:19:21,885
You think I'll fall for it again?
277
00:19:21,968 --> 00:19:24,429
Give me back my three billion right now!
278
00:19:24,512 --> 00:19:25,680
Man.
279
00:19:26,431 --> 00:19:28,433
I told you. We don't have it right now!
280
00:19:31,936 --> 00:19:34,105
Better look for it, then.
281
00:19:36,441 --> 00:19:39,235
Shall I call Sin-jin right now?
282
00:19:43,907 --> 00:19:45,366
SENIOR PRESIDING JUDGE KANG SIN-JIN
283
00:19:47,494 --> 00:19:48,536
Wait.
284
00:19:49,245 --> 00:19:50,288
I'll give it to you now.
285
00:19:52,832 --> 00:19:55,627
You bastard. You don't even have the guts
to carry through it.
286
00:19:56,252 --> 00:19:57,712
The account number is
287
00:19:57,796 --> 00:20:00,131
236021069923
288
00:20:00,215 --> 00:20:02,675
for Ms. Lee Seon-yeong
at Gukje Bank, right?
289
00:20:02,801 --> 00:20:03,843
DEPOSIT AMOUNT: 0 WON
290
00:20:04,469 --> 00:20:05,553
Damn you!
291
00:20:05,720 --> 00:20:07,555
- Hold on.
- Wait a second.
292
00:20:07,847 --> 00:20:08,848
- Who the hell are you?
- Stop.
293
00:20:08,932 --> 00:20:10,725
How do you know
my daughter's bank account?
294
00:20:11,017 --> 00:20:13,561
Don't you lay a finger on him!
295
00:20:13,645 --> 00:20:14,771
She knows how to slap people!
296
00:20:14,854 --> 00:20:16,981
Let go! Let go right now!
297
00:20:17,106 --> 00:20:19,526
- You want to die?
- Let go!
298
00:20:19,609 --> 00:20:21,653
We can die later.
Let's calm down first, okay?
299
00:20:21,736 --> 00:20:23,571
Calm down, Se-hee.
300
00:20:25,198 --> 00:20:26,491
That's not the issue here!
301
00:20:26,574 --> 00:20:29,661
What do you think will happen
if I send three billion won to her?
302
00:20:29,744 --> 00:20:32,664
Don't you want to know
how Sin-jin would react to that?
303
00:20:33,206 --> 00:20:34,916
- Don't you?
- You bastard.
304
00:20:35,208 --> 00:20:36,292
So, calm down.
305
00:20:37,335 --> 00:20:40,004
I guess I can't give you three billion.
You don't want it.
306
00:20:40,088 --> 00:20:41,172
You know what?
307
00:20:41,506 --> 00:20:43,591
I guess this isn't your money, either.
308
00:20:43,925 --> 00:20:45,093
But you know
309
00:20:45,510 --> 00:20:48,054
if you want to join Haenal,
I'll still hire you.
310
00:20:48,137 --> 00:20:51,057
You're not the only official
pulling this crap, anyway.
311
00:20:51,140 --> 00:20:52,475
Nobody will care if we hire you.
312
00:20:52,559 --> 00:20:53,852
You're kidding.
313
00:21:05,488 --> 00:21:07,949
Let me give you some advice, Seong-dae.
314
00:21:11,035 --> 00:21:12,328
Shut up and leave.
315
00:21:12,704 --> 00:21:13,746
Sorry?
316
00:21:14,330 --> 00:21:18,126
Before the world hears
about all the bribes you've taken
317
00:21:22,130 --> 00:21:23,965
to collude with criminals.
318
00:21:35,560 --> 00:21:38,771
LEE SEONG-DAE'S BRIBE TRANSACTION RECORDS
319
00:21:44,777 --> 00:21:48,031
LIST OF LEE SEONG-DAE'S ACCOUNTS
FOR RECEIVING BRIBES
320
00:22:01,169 --> 00:22:02,420
Yes, sir.
321
00:22:03,504 --> 00:22:05,256
I've checked
322
00:22:06,841 --> 00:22:08,509
and I seem to have been mistaken.
323
00:22:14,641 --> 00:22:15,642
Quit.
324
00:22:17,060 --> 00:22:19,187
You'll never hear from Mr. Kang again.
325
00:22:26,986 --> 00:22:29,197
How was this idiot mistaken?
326
00:22:59,686 --> 00:23:01,896
It's my turn to make a wish.
327
00:23:01,980 --> 00:23:03,064
No.
328
00:23:03,147 --> 00:23:05,441
Why not? I did everything you asked!
329
00:23:05,525 --> 00:23:07,026
That's ridiculous!
330
00:23:09,445 --> 00:23:10,697
Vroom!
331
00:23:10,780 --> 00:23:12,699
Time to make my wish!
332
00:23:13,074 --> 00:23:14,450
"Vroom," my ass.
333
00:23:18,204 --> 00:23:22,166
I can't believe you didn't take her out
for dinner until so late.
334
00:23:26,838 --> 00:23:28,339
I hope you like it.
335
00:23:29,966 --> 00:23:31,259
Thank you.
336
00:23:37,807 --> 00:23:38,891
May I...
337
00:23:41,769 --> 00:23:43,062
have some more?
338
00:23:43,396 --> 00:23:45,189
Of course! Have more!
339
00:23:45,273 --> 00:23:46,524
Honey, get some more rice.
340
00:23:46,607 --> 00:23:48,609
I was worried you'd only have one bowl.
341
00:23:48,693 --> 00:23:49,986
I'm so glad.
342
00:23:51,154 --> 00:23:53,281
What are you doing?
The rice cooker is there.
343
00:23:54,198 --> 00:23:55,742
Your dad is nervous.
344
00:23:59,912 --> 00:24:01,372
She seems nice, right?
345
00:24:01,914 --> 00:24:03,166
You think he'll marry her?
346
00:24:03,249 --> 00:24:05,001
Come on. Don't get ahead of yourself.
347
00:24:05,084 --> 00:24:07,211
We've only had a meal together now.
348
00:24:07,295 --> 00:24:08,796
Well, two servings of it, though.
349
00:24:09,464 --> 00:24:12,800
But he wouldn't bring just any woman over
for dinner, would he?
350
00:24:12,884 --> 00:24:14,302
They could've eaten out.
351
00:24:14,385 --> 00:24:15,386
Right?
352
00:24:17,597 --> 00:24:18,806
- Look at you.
- What?
353
00:24:18,890 --> 00:24:20,224
- You're ridiculous.
- What?
354
00:24:20,308 --> 00:24:21,517
My gosh.
355
00:24:22,268 --> 00:24:24,395
The weather is so nice.
356
00:24:24,854 --> 00:24:25,897
Man, I'm full.
357
00:24:30,610 --> 00:24:32,028
Let's see if I can get a cab.
358
00:24:43,539 --> 00:24:44,582
Mr. Lee
359
00:24:45,374 --> 00:24:48,419
you're not a bad man, are you?
360
00:24:50,546 --> 00:24:53,216
"Good" and "bad" are all relative terms.
361
00:24:56,094 --> 00:24:57,136
I know.
362
00:24:59,097 --> 00:25:00,264
But what kind of a person
363
00:25:02,475 --> 00:25:03,893
are you to me?
364
00:25:08,356 --> 00:25:09,440
My husband took bribes
365
00:25:10,149 --> 00:25:11,609
to play in favor of people in court.
366
00:25:12,068 --> 00:25:13,986
He wanted to open an attorney office
367
00:25:14,987 --> 00:25:16,614
for money laundering reasons, too.
368
00:25:17,323 --> 00:25:19,117
I tried to stop him
369
00:25:20,201 --> 00:25:21,869
and he said he wanted a divorce.
370
00:25:31,045 --> 00:25:32,255
Forget it.
371
00:25:32,713 --> 00:25:33,756
No need to answer me.
372
00:25:34,215 --> 00:25:35,758
I'll just think whatever I want.
373
00:25:35,842 --> 00:25:37,051
It's not like I ever cared
374
00:25:38,136 --> 00:25:39,512
about what others thought.
375
00:25:43,558 --> 00:25:44,559
Oh!
376
00:26:04,162 --> 00:26:06,831
Your mother is a wonderful cook.
377
00:26:08,332 --> 00:26:09,333
See you.
378
00:26:26,642 --> 00:26:27,894
Se-hee...
379
00:26:37,653 --> 00:26:39,280
THESE ARE THE FILES
380
00:26:39,363 --> 00:26:41,282
S SHOPPING SENT TO JEONGDAUN SAVINGS BANK
381
00:26:41,365 --> 00:26:43,117
FOR ITS LOAN APPLICATIONS
382
00:26:45,077 --> 00:26:46,329
Gosh.
383
00:26:49,582 --> 00:26:51,125
SEND
384
00:26:52,001 --> 00:26:53,002
THE MAIL HAS BEEN SENT SUCCESSFULLY
385
00:27:06,766 --> 00:27:09,518
LOAN APPLICATIONS FROM S SHOPPING
386
00:27:09,602 --> 00:27:10,728
Mr. Baek
387
00:27:10,811 --> 00:27:12,980
I'll send you a record
of S Shopping's loans.
388
00:27:13,064 --> 00:27:15,191
Let me know if anything looks suspicious.
389
00:27:15,274 --> 00:27:17,193
We'll get moving as soon as you're done.
390
00:27:21,364 --> 00:27:22,490
It's me.
391
00:27:22,573 --> 00:27:24,825
I got the record of S Shopping's loans.
392
00:27:25,201 --> 00:27:26,744
Get Tae-sik under an emergency arrest
393
00:27:26,827 --> 00:27:29,247
and Ms. Song will spread the word
about his slush funds
394
00:27:29,330 --> 00:27:31,707
being at the Jeongdaun Savings Bank.
395
00:27:31,791 --> 00:27:33,042
If we spread the word
396
00:27:33,125 --> 00:27:34,794
the higher-ups will try to stop us.
397
00:27:34,877 --> 00:27:36,420
That's exactly what I want.
398
00:27:36,504 --> 00:27:38,673
Keep him arrested
just until his father hears
399
00:27:38,756 --> 00:27:40,007
about the slush funds.
400
00:27:40,341 --> 00:27:41,676
You have something else on him?
401
00:27:43,469 --> 00:27:45,596
Tae-sik isn't the only one
with slush funds
402
00:27:45,680 --> 00:27:48,057
deposited at the Jeongdaun Savings Bank.
403
00:27:48,140 --> 00:27:50,142
Yong-hyeon also has his funds
with the bank.
404
00:27:51,644 --> 00:27:54,188
Really? Are you sure?
405
00:27:54,272 --> 00:27:56,315
I can't tell her
I know this from my past life.
406
00:27:56,399 --> 00:27:57,525
Oh...
407
00:27:59,026 --> 00:28:01,195
You know the previous cases
408
00:28:01,612 --> 00:28:03,572
with S Group and S Shopping?
409
00:28:03,990 --> 00:28:06,450
I just have a feeling
based on those cases.
410
00:28:07,410 --> 00:28:08,411
A feeling.
411
00:28:09,954 --> 00:28:10,997
A hunch?
412
00:28:12,039 --> 00:28:13,833
So, you're not even sure?
413
00:28:14,709 --> 00:28:16,961
Ms. Kim,
I found a case of an illicit loan.
414
00:28:17,044 --> 00:28:18,045
Should we go right now?
415
00:28:20,798 --> 00:28:22,383
Yeah, let's go.
416
00:28:25,511 --> 00:28:27,054
Tae-sik's investigation went
417
00:28:27,138 --> 00:28:29,974
from illegal loans to slush funds
in my past life.
418
00:28:30,057 --> 00:28:32,476
That led Tae-sik to step down
from S Shopping
419
00:28:32,560 --> 00:28:34,603
and the slush funds went
to the National Treasury.
420
00:28:34,687 --> 00:28:36,689
But the bigger issue here was
421
00:28:36,772 --> 00:28:38,941
Jang Yong-hyeon, his father's slush funds.
422
00:28:45,323 --> 00:28:46,532
The call cannot be completed.
423
00:28:46,615 --> 00:28:49,493
SENIOR PRESIDING JUDGE KANG SIN-JIN
424
00:28:55,708 --> 00:28:56,876
Hey, Sin-jin.
425
00:28:57,293 --> 00:28:58,294
It's me.
426
00:28:58,377 --> 00:29:01,339
Did you hear
about the Jeongdaun Savings Bank?
427
00:29:01,672 --> 00:29:03,924
The prosecution may arrest him
in an emergency arrest
428
00:29:04,717 --> 00:29:06,510
but we can stop things from getting worse.
429
00:29:07,845 --> 00:29:09,347
Please take care of it.
430
00:29:12,850 --> 00:29:16,062
Tae-sik, this moron!
Why this one, of all banks?
431
00:29:16,145 --> 00:29:18,773
Why does it have to be
Jeongdaun Savings Bank?
432
00:29:18,856 --> 00:29:21,817
He'll be in bigger trouble
if Jeongdaun Savings gets busted.
433
00:29:23,569 --> 00:29:25,696
Don't tell me
he'll just call to sort it again.
434
00:29:34,288 --> 00:29:36,791
You should've been on your toes.
435
00:29:40,294 --> 00:29:42,338
Keep him arrested
just until his father hears
436
00:29:42,421 --> 00:29:43,756
about the slush funds.
437
00:29:51,305 --> 00:29:54,016
A hellish life is still better than hell.
438
00:29:54,350 --> 00:29:56,894
Don't regret it all once you're dead.
439
00:29:56,977 --> 00:29:58,521
Don't take this too far.
440
00:29:59,188 --> 00:30:01,982
All these paper stacks mean nothing.
441
00:30:02,066 --> 00:30:04,860
You can't get me with them.
442
00:30:05,486 --> 00:30:06,946
When something like this happens
443
00:30:07,029 --> 00:30:08,572
the criminal gets away.
444
00:30:08,656 --> 00:30:11,033
We have our boys
to serve time in jail, okay?
445
00:30:11,534 --> 00:30:12,535
I know.
446
00:30:12,952 --> 00:30:14,912
When rich bastards commit a crime
447
00:30:14,995 --> 00:30:17,748
they say their employees did it
and that they had no idea.
448
00:30:17,832 --> 00:30:19,458
They always find a way out.
449
00:30:19,917 --> 00:30:21,043
I know it well.
450
00:30:24,088 --> 00:30:25,339
That being said
451
00:30:25,423 --> 00:30:28,467
I don't care who your boy is this time.
452
00:30:29,427 --> 00:30:32,555
I'm just interested
in taking some of your money.
453
00:30:35,516 --> 00:30:37,309
What the hell are you talking about?
454
00:30:39,270 --> 00:30:40,980
For example
455
00:30:41,063 --> 00:30:42,940
maybe some slush funds
456
00:30:43,023 --> 00:30:44,859
that S Shopping has
with Jeongdaun Savings?
457
00:30:50,406 --> 00:30:52,950
You're panicking, so it must be true.
458
00:30:56,078 --> 00:30:57,121
Get on it now.
459
00:30:59,748 --> 00:31:00,749
Hey.
460
00:31:01,167 --> 00:31:03,127
Have you heard the news?
461
00:31:03,210 --> 00:31:06,922
Jang Tae-sik, the CEO of S Shopping
462
00:31:07,006 --> 00:31:09,758
has 50 billion won hidden
with Jeongdaun Savings.
463
00:31:09,842 --> 00:31:13,429
This is a big deal if it's true, right?
464
00:31:14,263 --> 00:31:15,806
Yeah, I just heard about it now.
465
00:31:15,890 --> 00:31:17,516
Na-yeon, did you hear?
466
00:31:17,600 --> 00:31:20,352
Jang Tae-sik, the CEO of S Shopping
467
00:31:20,436 --> 00:31:22,229
has 50 billion won in slush funds!
468
00:31:22,313 --> 00:31:23,481
Really?
469
00:31:24,023 --> 00:31:25,232
Perfect.
470
00:31:25,316 --> 00:31:27,067
TOP SEARCHED KEYWORDS
JANG TAE-SIK'S 50 BILLION WON
471
00:31:27,693 --> 00:31:30,029
Words about Yong-hyeon's slush funds
got out
472
00:31:30,362 --> 00:31:32,072
because the investigation on Tae-sik
473
00:31:32,156 --> 00:31:34,074
became the biggest news among people.
474
00:31:34,158 --> 00:31:35,534
I apologize.
475
00:31:35,618 --> 00:31:39,205
S Shopping received illicit loans
476
00:31:39,288 --> 00:31:41,332
from Jeongdaun Savings Bank.
477
00:31:41,415 --> 00:31:42,500
Not only that
478
00:31:43,292 --> 00:31:44,835
but I hid 50 billion won
479
00:31:45,336 --> 00:31:48,464
under an alias at the same bank.
480
00:31:51,926 --> 00:31:52,968
I am sorry.
481
00:31:56,472 --> 00:31:59,975
In the past life, the judge gave Tae-sik
a suspended sentence
482
00:32:00,059 --> 00:32:01,727
and the prosecution claimed
483
00:32:01,810 --> 00:32:03,521
Yong-hyeon's slush funds were a rumor.
484
00:32:03,938 --> 00:32:06,357
Yong-hyeon got away
by throwing his son under the bus.
485
00:32:09,276 --> 00:32:11,612
YEONGDEUNGPO-GU REDEVELOPMENT PLAN
486
00:32:11,862 --> 00:32:13,030
Ms. Kim
487
00:32:13,864 --> 00:32:15,991
Tae-sik won't get away
488
00:32:16,450 --> 00:32:18,536
with a suspended sentence this time.
489
00:32:23,666 --> 00:32:25,292
Chairman Jang Yong-hyeon.
490
00:32:26,502 --> 00:32:27,962
There's no way he thinks
491
00:32:28,045 --> 00:32:30,548
he can save
both his son and his slush funds.
492
00:32:35,302 --> 00:32:36,762
Or maybe he does.
493
00:32:38,347 --> 00:32:41,725
Tae-sik, that moron!
494
00:32:46,981 --> 00:32:49,567
MANWOL
495
00:32:57,241 --> 00:32:59,952
Mr. Jang Tae-sik will return home
496
00:33:00,035 --> 00:33:01,745
once the detention limit passes.
497
00:33:02,997 --> 00:33:04,832
They won't get his arrest warrant.
498
00:33:04,915 --> 00:33:09,336
You said you'd help,
so I'm sure it'll work out.
499
00:33:14,592 --> 00:33:16,927
Your slush funds with Jeongdaun Savings.
500
00:33:18,470 --> 00:33:19,471
Give that up.
501
00:33:22,683 --> 00:33:23,892
Come on.
502
00:33:23,976 --> 00:33:26,437
Tae-sik worked hard to save up that much.
503
00:33:26,520 --> 00:33:28,814
I feel bad about letting all of it go.
504
00:33:28,897 --> 00:33:30,774
If you think the 50 billion
505
00:33:30,858 --> 00:33:32,776
that Tae-sik saved up is too precious
506
00:33:33,736 --> 00:33:37,114
I can't imagine how you feel
507
00:33:37,197 --> 00:33:39,283
about the 500 billion you've saved up.
508
00:33:39,366 --> 00:33:40,367
What?
509
00:33:44,246 --> 00:33:45,664
Why do you look so surprised?
510
00:33:46,248 --> 00:33:48,542
I thought that was what you were here for.
511
00:33:48,626 --> 00:33:50,586
- Sin-jin.
- Right.
512
00:33:51,295 --> 00:33:54,923
It's not easy to give up 500 billion won.
513
00:33:56,300 --> 00:33:57,593
Sin-jin!
514
00:33:57,676 --> 00:34:00,971
Once the prosecution starts investigating
Tae-sik's slush funds
515
00:34:01,055 --> 00:34:03,807
they'll find yours in no time
516
00:34:03,891 --> 00:34:05,726
and Mr. President will find out.
517
00:34:09,855 --> 00:34:12,149
S Group only grew so big
by colluding with politicians.
518
00:34:13,400 --> 00:34:15,027
If you get on Mr. President's bad side
519
00:34:15,110 --> 00:34:18,447
that strong tie will break,
and he'll make sure you feel the lash.
520
00:34:22,785 --> 00:34:23,869
So what?
521
00:34:27,122 --> 00:34:31,043
You need to sort it out quickly
before Mr. President finds out.
522
00:34:32,252 --> 00:34:34,630
And you're willing to help me?
523
00:34:35,381 --> 00:34:38,759
The best-case scenario for now is
to have Tae-sik admit to his allegations
524
00:34:39,176 --> 00:34:41,470
and go to court.
525
00:34:41,553 --> 00:34:44,473
What will the world think
526
00:34:44,556 --> 00:34:46,350
if S Group's heir ends up in jail?
527
00:34:46,433 --> 00:34:49,019
They'll think
I can't even keep my son tame.
528
00:34:49,103 --> 00:34:50,396
It'll crush our reputation.
529
00:34:50,479 --> 00:34:52,481
On grounds that he complies
with the prosecution
530
00:34:53,148 --> 00:34:54,858
sincerely apologizes for what he's done
531
00:34:55,484 --> 00:34:57,861
that he's made
a huge contribution to Korea's economy
532
00:34:57,945 --> 00:34:59,655
and for many other reasons
533
00:34:59,738 --> 00:35:01,490
he'll walk away with a suspended sentence.
534
00:35:02,282 --> 00:35:05,035
And if he agrees to reimburse
for the damages done
535
00:35:05,452 --> 00:35:08,330
I'm sure
S Group's reputation will improve.
536
00:35:08,414 --> 00:35:10,290
You expect me to pay
for that reimbursement?
537
00:35:10,916 --> 00:35:12,918
Can I trust you that much
to keep your word?
538
00:35:20,092 --> 00:35:22,469
Are you sure about the suspended sentence?
539
00:35:24,054 --> 00:35:25,889
It won't be an issue
540
00:35:25,973 --> 00:35:28,225
as long as Attorney Byeon helps Tae-sik
with the load.
541
00:35:29,268 --> 00:35:30,436
Can he do that?
542
00:35:31,353 --> 00:35:33,897
A servant has to follow his master.
543
00:35:37,568 --> 00:35:38,944
I'll never forget
544
00:35:41,739 --> 00:35:42,865
your help.
545
00:35:43,907 --> 00:35:45,409
Feel free to forget.
546
00:35:45,868 --> 00:35:46,869
But
547
00:35:48,328 --> 00:35:50,664
I'll need 100 billion won in return.
548
00:35:53,709 --> 00:35:54,752
100 billion won?
549
00:35:56,295 --> 00:35:57,963
It's not about losing 100 billion.
550
00:35:58,464 --> 00:36:00,215
Think about the 400 billion won
551
00:36:00,299 --> 00:36:02,634
and Mr. President's trust
that you'll get to keep.
552
00:36:04,011 --> 00:36:05,888
That's the only way
553
00:36:06,513 --> 00:36:08,015
to save you and S Group.
554
00:36:10,684 --> 00:36:11,810
Are you blackmailing me?
555
00:36:12,436 --> 00:36:15,898
I'd say this is a win-win situation.
556
00:36:20,319 --> 00:36:23,447
Since we need to convince the public
557
00:36:24,323 --> 00:36:27,117
the prosecution will indict him
while in custody
558
00:36:28,827 --> 00:36:32,289
and Judge Lee, whom we met at the Suojae,
will be on the case.
559
00:36:47,513 --> 00:36:51,767
There will come a day
when you'll be in my place.
560
00:36:51,850 --> 00:36:53,018
When that happens...
561
00:36:55,813 --> 00:36:57,105
be sure
562
00:36:58,524 --> 00:36:59,566
to remember this moment.
563
00:37:31,181 --> 00:37:32,391
Welcome back.
564
00:37:33,934 --> 00:37:35,352
It was tough.
565
00:37:35,936 --> 00:37:38,814
The prosecutor was a real bitch.
566
00:37:40,399 --> 00:37:42,401
I'm sure you're tired. Get some rest.
567
00:37:46,321 --> 00:37:47,322
Dad.
568
00:37:49,867 --> 00:37:52,035
Sorry about the slush funds.
569
00:37:55,330 --> 00:37:58,500
Leave everything behind and start new.
570
00:37:59,793 --> 00:38:01,378
What do you mean?
571
00:38:01,795 --> 00:38:03,297
Leave what?
572
00:38:05,507 --> 00:38:06,967
The prosecution will indict you
573
00:38:08,051 --> 00:38:09,595
under detention.
574
00:38:11,013 --> 00:38:13,307
What?
575
00:38:13,599 --> 00:38:15,517
They let me out, so why again?
576
00:38:15,601 --> 00:38:17,644
Indictment or not
577
00:38:17,728 --> 00:38:20,147
why can't I just go to court
without detention?
578
00:38:20,230 --> 00:38:22,065
Think about the public, too.
579
00:38:27,571 --> 00:38:28,697
What?
580
00:38:29,281 --> 00:38:30,657
Dad...
581
00:38:32,659 --> 00:38:33,911
Dad!
582
00:38:34,453 --> 00:38:35,871
Father!
583
00:38:37,956 --> 00:38:38,999
Father!
584
00:38:39,082 --> 00:38:41,418
You want me to crawl into a little cell
585
00:38:41,501 --> 00:38:43,211
where all the lowly people go?
586
00:38:43,295 --> 00:38:44,671
Damn it!
587
00:38:47,424 --> 00:38:48,800
Come on!
588
00:38:50,093 --> 00:38:52,012
It's that prosecutor bitch, isn't it?
589
00:38:52,095 --> 00:38:54,890
She started this
with the tax evasion case!
590
00:38:54,973 --> 00:38:58,101
She thinks I'm a moron!
591
00:39:02,189 --> 00:39:03,607
I'll break her limbs
592
00:39:03,690 --> 00:39:07,152
with her father's
and bury them upside-down!
593
00:39:21,083 --> 00:39:23,335
KIM SEOK-TAE
594
00:39:34,388 --> 00:39:35,639
Come on.
595
00:39:36,014 --> 00:39:37,975
This time, let's break your legs first
596
00:39:38,058 --> 00:39:39,351
before your head.
597
00:39:39,726 --> 00:39:42,312
There's no better way
to silence the evictees
598
00:39:42,396 --> 00:39:43,981
than taking them to court with this.
599
00:39:44,398 --> 00:39:46,566
No, this won't do. Pass me that one.
600
00:39:46,942 --> 00:39:49,194
- Sir...
- Hold him.
601
00:39:49,277 --> 00:39:51,113
- You already hit me last week!
- Stop moving.
602
00:39:51,196 --> 00:39:53,073
You already hit me last week!
603
00:39:53,156 --> 00:39:54,700
- We have to go again if you move.
- Sir!
604
00:39:54,783 --> 00:39:56,159
Let's just do it in one-go.
605
00:39:57,828 --> 00:39:59,246
I told you not to move!
606
00:39:59,329 --> 00:40:00,330
Alright.
607
00:40:02,249 --> 00:40:03,250
Is it broken?
608
00:40:13,301 --> 00:40:15,679
I knew you looked familiar.
609
00:40:15,762 --> 00:40:20,392
How many times did I break his limbs
and hit his head?
610
00:40:23,979 --> 00:40:27,733
I wondered
why that bitch kept coming at me
611
00:40:27,816 --> 00:40:29,443
as if her life depended on it.
612
00:40:30,527 --> 00:40:31,611
How inspiring.
613
00:40:32,279 --> 00:40:33,363
So damn inspiring.
614
00:40:43,081 --> 00:40:44,082
Hey, Byeon.
615
00:40:44,458 --> 00:40:47,377
Dad probably has some slush funds
at Jeongdaun, right?
616
00:40:48,503 --> 00:40:50,630
Yes, I think so.
617
00:40:51,089 --> 00:40:52,841
He wants to sacrifice me
618
00:40:52,924 --> 00:40:55,010
because he doesn't want anyone
to mess with that.
619
00:40:56,094 --> 00:40:59,973
I can't let anyone take that money.
620
00:41:01,016 --> 00:41:03,477
That'll all be mine one day.
621
00:41:05,020 --> 00:41:07,898
Fine. I'll take one for the team.
622
00:41:12,944 --> 00:41:14,112
Hey, Dad.
623
00:41:14,196 --> 00:41:16,782
Delay that arrest warrant by a week.
624
00:41:17,074 --> 00:41:18,075
What for?
625
00:41:18,450 --> 00:41:20,911
I have some urgent stuff to take care of
before I go.
626
00:41:20,994 --> 00:41:22,287
Don't worry.
627
00:41:22,829 --> 00:41:24,623
Whatever it is, you only have one week.
628
00:41:24,915 --> 00:41:26,041
Alright.
629
00:41:32,214 --> 00:41:33,799
- Hey, Byeon.
- Yes?
630
00:41:33,882 --> 00:41:35,175
Find someone.
631
00:41:37,135 --> 00:41:38,720
What for?
632
00:41:38,804 --> 00:41:43,642
Someone to send
Prosecutor Kim Jin-a far, far away.
633
00:41:45,894 --> 00:41:49,231
We've been ordered to indict Tae-sik
under detention.
634
00:41:49,314 --> 00:41:50,899
He's begun to cut his ties now.
635
00:41:50,982 --> 00:41:52,484
But in this life
636
00:41:52,567 --> 00:41:54,319
we have to get Yong-hyeon's funds, too.
637
00:41:54,402 --> 00:41:58,323
That's the only way
to strike Sin-jin and Gwang-to, too.
638
00:42:00,408 --> 00:42:02,369
It's because of Yong-hyeon's slush funds
639
00:42:02,452 --> 00:42:04,871
at Jeongdaun Savings.
640
00:42:06,081 --> 00:42:07,707
I guess you were right.
641
00:42:07,791 --> 00:42:10,418
They wouldn't have allowed me
to indict him otherwise.
642
00:42:10,502 --> 00:42:11,628
And as it turns out
643
00:42:12,420 --> 00:42:14,256
the Deputy Prosecutor General ordered it.
644
00:42:14,381 --> 00:42:15,715
After Mr. Eom joined Haenal
645
00:42:15,799 --> 00:42:19,136
the prosecution has been
without a Prosecutor General.
646
00:42:19,219 --> 00:42:21,930
That leaves the Deputy Prosecutor General
to take over.
647
00:42:22,013 --> 00:42:23,682
Yong-hyeon would've requested it
648
00:42:23,765 --> 00:42:26,852
and Sin-jin would've told
the Deputy Prosecutor General to do it.
649
00:42:27,936 --> 00:42:29,271
He's sacrificing Tae-sik
650
00:42:29,771 --> 00:42:32,482
to stop further investigations.
651
00:42:33,650 --> 00:42:35,402
I guess money matters more than his kid.
652
00:42:36,611 --> 00:42:38,780
But Tae-sik has 50 billion won
in slush funds.
653
00:42:38,864 --> 00:42:42,409
How much does his father have
if they can throw that away?
654
00:42:42,492 --> 00:42:43,952
Probably a few hundred billion won.
655
00:42:45,162 --> 00:42:46,621
500 billion won, to be exact.
656
00:42:47,747 --> 00:42:49,708
Including the funds at other banks
657
00:42:49,791 --> 00:42:52,377
paper companies, and international banks,
probably in the trillions.
658
00:42:55,130 --> 00:42:57,174
That means we're giving them
what they want
659
00:42:57,257 --> 00:42:58,884
by ending it at Tae-sik's arrest.
660
00:42:59,217 --> 00:43:00,552
We can grab Tae-sik
661
00:43:01,219 --> 00:43:02,721
and shake up the whole S Group.
662
00:43:04,055 --> 00:43:05,807
Tae-sik may be the start
663
00:43:05,891 --> 00:43:08,185
but we can get to Yong-hyeon and Sin-jin
664
00:43:08,518 --> 00:43:10,687
and send them all to jail.
665
00:43:10,770 --> 00:43:11,855
Let's do that.
666
00:43:11,938 --> 00:43:13,690
We might as well arrest them all.
667
00:43:14,608 --> 00:43:16,818
There's something I haven't told you guys.
668
00:43:18,278 --> 00:43:20,530
There's another garbage
we have to take out.
669
00:43:21,573 --> 00:43:24,284
I followed Nam-yong one day
670
00:43:24,367 --> 00:43:25,660
and that was the day
671
00:43:26,286 --> 00:43:27,996
I found
672
00:43:28,079 --> 00:43:30,457
the worst trash of them all.
673
00:43:31,750 --> 00:43:33,001
Who's that?
674
00:43:34,127 --> 00:43:36,171
The real big hand that moves Korea.
675
00:43:37,589 --> 00:43:39,090
The leader of the shadow government
676
00:43:40,091 --> 00:43:42,135
Park Gwang-to, the former President.
677
00:43:46,056 --> 00:43:48,475
You're all here!
Why are you standing outside?
678
00:43:48,558 --> 00:43:50,852
- You have to open it.
- Oh, right. It's my office.
679
00:43:52,145 --> 00:43:53,355
Park Gwang-to?
680
00:43:53,438 --> 00:43:54,648
Damn...
681
00:43:56,775 --> 00:43:59,569
You know, I voted for that guy.
682
00:43:59,653 --> 00:44:01,404
This is ridiculous. I feel so betrayed!
683
00:44:01,488 --> 00:44:02,489
Here, Han-young.
684
00:44:05,867 --> 00:44:07,285
- I'll take two.
- Okay.
685
00:44:10,497 --> 00:44:11,623
Hold on.
686
00:44:12,958 --> 00:44:14,709
Are you two the only ones here?
687
00:44:18,296 --> 00:44:20,715
You know I have to exhaust my knees
because of him, right?
688
00:44:21,716 --> 00:44:24,469
My wrists hurt with all the paperwork.
Being a judge is hard.
689
00:44:27,055 --> 00:44:29,975
Reporters have to deal with just as much.
690
00:44:30,058 --> 00:44:31,351
You should have some, then.
691
00:44:31,434 --> 00:44:32,435
Come here.
692
00:44:32,894 --> 00:44:34,646
Open that. I'll give this to Ms. Song.
693
00:44:34,729 --> 00:44:36,314
- Here's your water.
- Thank you.
694
00:44:36,398 --> 00:44:39,192
You think our joints are made of steel
because we're prosecutors?
695
00:44:41,069 --> 00:44:44,239
Cheol-woo,
you can be so inconsiderate sometimes.
696
00:44:44,781 --> 00:44:46,074
I was getting some for you.
697
00:44:53,498 --> 00:44:55,041
By the way
698
00:44:55,750 --> 00:44:57,502
you all know the To's Club, right?
699
00:44:57,919 --> 00:45:00,755
The club for people who love Gwang-to.
700
00:45:02,340 --> 00:45:04,843
They'll try to kill us
if they know what we're doing.
701
00:45:05,885 --> 00:45:08,555
Yeah, he's not an easy one to take on.
702
00:45:08,930 --> 00:45:10,015
Feel free to forget
703
00:45:10,473 --> 00:45:12,058
everything I just said.
704
00:45:12,434 --> 00:45:13,810
How can I?
705
00:45:14,227 --> 00:45:16,021
- It's so interesting.
- Why?
706
00:45:16,438 --> 00:45:19,607
You think I'll get scared and run away
because it's the former President?
707
00:45:19,691 --> 00:45:21,192
Is that why you didn't tell us?
708
00:45:21,276 --> 00:45:22,861
Who do you think I am?
709
00:45:22,944 --> 00:45:24,070
Hey.
710
00:45:24,154 --> 00:45:26,573
How can we forget what you just said?
We're not goldfish.
711
00:45:26,656 --> 00:45:27,782
Suojae is
712
00:45:28,366 --> 00:45:30,869
the real powerhouse that moves Korea.
713
00:45:31,411 --> 00:45:33,538
Everyone there is terrible.
Terribly powerful.
714
00:45:34,331 --> 00:45:35,874
So, stay out of it.
715
00:45:36,916 --> 00:45:38,043
You, too, Ms. Song.
716
00:45:38,126 --> 00:45:39,210
- What do you mean?
- What?
717
00:45:39,294 --> 00:45:40,378
My gosh!
718
00:45:41,212 --> 00:45:42,380
I'm Seok Jeong-ho.
719
00:45:42,839 --> 00:45:44,799
I'm the one who discovered Suojae.
720
00:45:44,883 --> 00:45:46,217
There's no way I'm stopping!
721
00:45:46,301 --> 00:45:47,969
How can I do that?
722
00:45:48,053 --> 00:45:50,055
And you're not even asking me
to stay out of it.
723
00:45:52,057 --> 00:45:53,558
You said we were a team.
724
00:45:55,727 --> 00:45:56,728
One team.
725
00:46:05,236 --> 00:46:06,363
Oh, gosh.
726
00:46:07,947 --> 00:46:09,491
What are you two doing?
727
00:46:12,702 --> 00:46:14,120
It was an accident.
728
00:46:19,834 --> 00:46:21,294
You're trying to get Tae-sik
729
00:46:23,671 --> 00:46:25,006
because of your father, right?
730
00:46:31,554 --> 00:46:32,972
You ran a background check on me?
731
00:46:34,182 --> 00:46:35,183
No.
732
00:46:36,267 --> 00:46:37,477
I just happened to find out.
733
00:46:55,078 --> 00:46:56,746
TESTIMONY
734
00:46:56,830 --> 00:46:58,331
CONFIDENTIAL
735
00:46:58,415 --> 00:47:00,834
TESTIMONY BY KIM SEOK-TAE
736
00:47:10,301 --> 00:47:12,971
I beat up the protesting evictees
737
00:47:13,430 --> 00:47:15,098
and cussed at them.
738
00:47:15,515 --> 00:47:16,850
Because Mr. Jang Tae-sik
739
00:47:16,933 --> 00:47:21,187
of S Construction told me to.
740
00:47:21,646 --> 00:47:23,273
Mr. Jang
741
00:47:24,107 --> 00:47:27,277
banged my head against the wall
742
00:47:27,986 --> 00:47:30,196
and broke my arms
743
00:47:30,655 --> 00:47:32,574
using a baseball bat.
744
00:47:33,199 --> 00:47:36,786
I lied to the judge
745
00:47:37,370 --> 00:47:40,957
saying the protesters hit me
746
00:47:41,040 --> 00:47:43,168
and left me with a head injury
and a broken arm.
747
00:47:43,793 --> 00:47:45,003
The judge concluded
748
00:47:45,503 --> 00:47:49,716
that the protester beat me up.
749
00:47:50,884 --> 00:47:52,677
Mr. Jang paid me
750
00:47:53,094 --> 00:47:56,598
a million won
and paid for my hospital bills.
751
00:47:57,307 --> 00:47:58,850
Mr. Jang told me
752
00:47:59,517 --> 00:48:03,646
he'd give me another chance to make money
753
00:48:03,730 --> 00:48:07,484
and told me to come again
once my bones were healed.
754
00:48:12,238 --> 00:48:14,115
Dad was a bad man.
755
00:48:17,911 --> 00:48:19,913
But he loved his daughter
756
00:48:21,498 --> 00:48:23,249
to his bones, literally.
757
00:48:24,083 --> 00:48:26,961
Jin-a, have some meat.
758
00:48:27,045 --> 00:48:28,713
It's so good.
759
00:48:31,007 --> 00:48:32,926
Whenever Dad came home, injured
760
00:48:33,009 --> 00:48:35,303
- we ate out.
- Do you have money for this?
761
00:48:35,887 --> 00:48:37,514
Of course, I do.
762
00:48:37,597 --> 00:48:38,598
You want to see it?
763
00:48:40,767 --> 00:48:41,851
Ta-da.
764
00:48:42,435 --> 00:48:43,937
Jin-a, here.
765
00:48:45,104 --> 00:48:47,023
This is your allowance.
766
00:48:47,106 --> 00:48:48,983
You don't have money, right? Here.
767
00:48:50,109 --> 00:48:52,654
On those days,
I'd get my overdue tutor fees
768
00:48:53,404 --> 00:48:54,864
and pocket money.
769
00:49:07,210 --> 00:49:10,046
You know, I dream of the day
770
00:49:10,505 --> 00:49:13,383
you put on a white blouse every morning
771
00:49:14,217 --> 00:49:17,470
to go to a real job.
772
00:49:19,264 --> 00:49:20,848
I hope you'll get to work late nights
773
00:49:21,224 --> 00:49:23,226
and go drinking with your colleagues, too.
774
00:49:24,310 --> 00:49:26,020
I hope you'll get to live
775
00:49:26,521 --> 00:49:30,233
like everyone else.
776
00:49:31,776 --> 00:49:33,111
Gosh, what am I even saying?
777
00:49:33,903 --> 00:49:34,988
Let's go.
778
00:49:45,540 --> 00:49:47,292
He lived in hell
779
00:49:49,210 --> 00:49:51,462
but I guess he wanted me to live
like everyone else.
780
00:49:56,843 --> 00:49:58,428
But he had no idea
781
00:50:01,681 --> 00:50:03,349
I also wanted a dad
782
00:50:04,851 --> 00:50:07,145
who would put on a white-collared shirt
783
00:50:08,438 --> 00:50:11,107
and go to work in the morning
and come home in the evening.
784
00:50:12,442 --> 00:50:14,402
He didn't know I wanted a normal dad, too.
785
00:50:19,699 --> 00:50:21,868
I studied like my life depended on it.
786
00:50:24,162 --> 00:50:26,372
To get far away from my embarrassing dad.
787
00:50:33,254 --> 00:50:35,006
But before I could even run away
788
00:50:35,673 --> 00:50:37,467
he fainted.
789
00:50:40,470 --> 00:50:43,097
He was doing everything Tae-sik wanted
790
00:50:43,806 --> 00:50:46,142
and his body gave in.
791
00:50:50,355 --> 00:50:52,899
I only realized when my dad fainted
792
00:50:55,943 --> 00:50:59,530
that it wasn't him
from whom I wanted to run from.
793
00:51:02,450 --> 00:51:04,952
Instead, it was my guilt
of having been raised
794
00:51:08,164 --> 00:51:09,957
through his broken bones and head.
795
00:51:31,229 --> 00:51:32,855
Where did you get this, anyway?
796
00:51:42,448 --> 00:51:46,035
The evictee your father framed was
797
00:51:47,745 --> 00:51:50,456
my father.
798
00:51:59,173 --> 00:52:00,216
What?
799
00:52:00,967 --> 00:52:02,093
You knew about it?
800
00:52:06,222 --> 00:52:08,307
When we went to the junkyard.
801
00:52:17,775 --> 00:52:18,776
Hello?
802
00:52:18,860 --> 00:52:20,027
Do you need help?
803
00:52:30,246 --> 00:52:33,666
I went there to apologize
on behalf of my dad.
804
00:52:45,678 --> 00:52:46,721
I see.
805
00:52:59,567 --> 00:53:00,860
The lead judge of the case was
806
00:53:00,943 --> 00:53:03,529
Justice Hwang Nam-yong,
who recently resigned
807
00:53:03,613 --> 00:53:05,865
and Sin-jin was the associate judge.
808
00:53:06,324 --> 00:53:07,325
What?
809
00:53:07,408 --> 00:53:11,120
That was why I made Nam-yong resign.
810
00:53:19,086 --> 00:53:21,339
Tae-sik made a fortune
through redevelopments
811
00:53:21,422 --> 00:53:23,633
but hurt many people in the process.
812
00:53:24,383 --> 00:53:26,844
My father and yours
813
00:53:26,928 --> 00:53:28,513
as well as all the evictees
814
00:53:28,596 --> 00:53:33,142
who lost their homes
due to the redevelopments are all victims.
815
00:53:43,694 --> 00:53:46,405
Where your donation leads to happiness.
816
00:53:46,489 --> 00:53:49,158
Seonjin Happiness Foundation is with you.
817
00:53:50,201 --> 00:53:51,202
What a good man he is.
818
00:53:51,285 --> 00:53:52,286
- Right?
- Right?
819
00:53:52,370 --> 00:53:53,538
We should donate, too.
820
00:53:56,123 --> 00:53:57,208
Cut! Okay.
821
00:53:57,291 --> 00:53:58,584
- All good?
- Yes.
822
00:53:59,001 --> 00:54:00,878
That was a bit awkward, wasn't it?
823
00:54:04,757 --> 00:54:07,134
What a handsome old man.
824
00:54:11,681 --> 00:54:15,017
Oh, my. He donated all his wealth?
825
00:54:16,686 --> 00:54:19,939
There are so many amazing people
in the world.
826
00:54:21,148 --> 00:54:22,233
My gosh.
827
00:54:22,316 --> 00:54:24,360
Please use the money to help
the students in need.
828
00:54:24,443 --> 00:54:27,572
Yes, we'll put the money to good use.
829
00:54:27,655 --> 00:54:28,781
- Thank you.
- Yes.
830
00:54:28,865 --> 00:54:30,157
Give him a round of applause.
831
00:54:30,950 --> 00:54:33,077
- Here.
- Let's take a photo.
832
00:54:33,160 --> 00:54:35,079
- Okay.
- Smile!
833
00:54:36,080 --> 00:54:38,749
One, two, three, cheese!
834
00:54:39,417 --> 00:54:41,127
SEONJIN HAPPINESS FOUNDATION
835
00:54:41,210 --> 00:54:43,796
CHAIRMAN KANG SUN-CHEOL
836
00:54:48,050 --> 00:54:50,052
Yes, Mr. President.
837
00:54:51,804 --> 00:54:53,055
That's right.
838
00:54:53,139 --> 00:54:55,975
The story of the old man donating
all his money from collecting scraps
839
00:54:56,058 --> 00:54:59,312
seems to have touched people
really deep in their hearts.
840
00:54:59,395 --> 00:55:01,814
As soon as the story got out
841
00:55:01,898 --> 00:55:03,399
we got an influx of new donors.
842
00:55:03,482 --> 00:55:06,277
Some idiots even made huge donations...
843
00:55:06,360 --> 00:55:09,947
Oh, no. I mean, some people even made
huge donations.
844
00:55:11,324 --> 00:55:13,034
Yes, I'll always be careful.
845
00:55:13,117 --> 00:55:15,369
Yes, Mr. President.
846
00:55:17,538 --> 00:55:19,832
Mr. Kang, I've booked a room
at the hostess bar.
847
00:55:23,502 --> 00:55:25,046
What? Why?
848
00:55:26,505 --> 00:55:28,049
In broad daylight?
849
00:55:28,132 --> 00:55:30,217
A hostess bar? Seriously?
850
00:55:30,301 --> 00:55:31,594
- Get on the floor.
- Yes, sir.
851
00:55:31,969 --> 00:55:33,095
You moron.
852
00:55:33,179 --> 00:55:35,139
- Wake up.
- Wake up!
853
00:55:35,556 --> 00:55:37,099
- Be on your toes.
- Be on your toes!
854
00:55:37,183 --> 00:55:38,267
Get up.
855
00:55:39,185 --> 00:55:40,686
- Turn around.
- Turning around!
856
00:55:40,770 --> 00:55:42,355
- At a 45-degree angle.
- At 45 degrees.
857
00:55:43,981 --> 00:55:46,275
Let's go!
858
00:55:46,525 --> 00:55:47,985
- Let's go!
- Go!
859
00:55:48,069 --> 00:55:50,029
- Let's go!
- Go!
860
00:55:50,112 --> 00:55:51,155
Come on!
861
00:55:51,989 --> 00:55:55,159
Press 2 to confirm
that you're Ms. Park Mal-rye.
862
00:55:57,203 --> 00:55:58,496
Confirmed.
863
00:56:00,915 --> 00:56:01,916
It's done now.
864
00:56:02,416 --> 00:56:05,294
Now, they'll withdraw 10,000 won
from your bank account
865
00:56:05,378 --> 00:56:06,796
on the 25th day of each month.
866
00:56:06,879 --> 00:56:08,923
Oh, wow! Perfect.
867
00:56:09,006 --> 00:56:11,384
It's so thoughtful of you to do this.
868
00:56:11,467 --> 00:56:12,969
I know you have it hard already.
869
00:56:13,052 --> 00:56:16,389
No, some even donate everything they have.
870
00:56:16,472 --> 00:56:17,848
This is nothing compared to them.
871
00:56:18,557 --> 00:56:20,309
Whenever I think about my Na-yeong
872
00:56:20,393 --> 00:56:24,563
I feel like I need to do more good things
for good karma.
873
00:56:27,191 --> 00:56:30,653
I know I shouldn't donate anything
with this mindset.
874
00:56:30,736 --> 00:56:32,405
Why not?
875
00:56:32,488 --> 00:56:34,031
It's for your granddaughter
876
00:56:34,115 --> 00:56:37,243
and other children in the country.
877
00:56:37,326 --> 00:56:38,536
Right?
878
00:56:39,996 --> 00:56:40,997
Honey
879
00:56:41,539 --> 00:56:43,124
it's all sorted now. Let's go home.
880
00:56:43,207 --> 00:56:44,458
- Okay.
- And here.
881
00:56:45,292 --> 00:56:48,587
They were selling huge sacks of chestnuts
at the market.
882
00:56:48,671 --> 00:56:49,714
It's chestnut season.
883
00:56:49,797 --> 00:56:51,924
My gosh, you always have something for me.
884
00:56:52,008 --> 00:56:53,884
I don't know how to thank you.
885
00:56:53,968 --> 00:56:56,387
It's not that much. No need to thank us.
886
00:56:56,470 --> 00:56:59,140
Thank you so much.
887
00:57:03,019 --> 00:57:04,854
Don't you have a date? It's the weekend.
888
00:57:10,818 --> 00:57:12,069
I'm meeting Jeong-ho later.
889
00:57:13,237 --> 00:57:15,906
Why are you meeting a guy?
You have a girlfriend.
890
00:57:17,533 --> 00:57:19,535
Did she break up with you already?
891
00:57:20,411 --> 00:57:22,121
We fed her two bowls of rice that day.
892
00:57:22,204 --> 00:57:24,707
If she broke up with you after that,
that's stealing!
893
00:57:24,790 --> 00:57:25,833
Han-young.
894
00:57:26,542 --> 00:57:28,294
- Han-young!
- What?
895
00:57:28,377 --> 00:57:29,503
No, right?
896
00:57:30,838 --> 00:57:31,964
I'll see her again.
897
00:57:33,215 --> 00:57:34,633
See?
898
00:57:37,261 --> 00:57:39,513
Han-young
899
00:57:41,140 --> 00:57:42,892
you know that thing?
900
00:57:42,975 --> 00:57:44,393
Not even the Chief Justice
901
00:57:44,477 --> 00:57:46,729
let alone a judge, can understand
what "that thing" is.
902
00:57:46,812 --> 00:57:48,147
Stop it!
903
00:57:49,565 --> 00:57:50,816
You know the organization
904
00:57:51,233 --> 00:57:53,319
former President Park advertises?
905
00:57:54,403 --> 00:57:57,281
The one that helps kids in need
and sick kids.
906
00:57:59,658 --> 00:58:01,118
The Seonjin Happiness Foundation?
907
00:58:01,202 --> 00:58:02,953
Yeah, that one.
908
00:58:04,080 --> 00:58:05,915
You know Ms. Park, who brings us scraps?
909
00:58:05,998 --> 00:58:09,835
She's donating 10,000 won per month now
910
00:58:09,919 --> 00:58:12,379
so her granddaughter has good karma.
911
00:58:12,463 --> 00:58:15,174
That's more than a whole cart
full of scraps.
912
00:58:15,257 --> 00:58:17,051
That's huge for her.
913
00:58:17,551 --> 00:58:18,969
That being said
914
00:58:19,053 --> 00:58:21,055
I also want to do something good
915
00:58:21,138 --> 00:58:23,474
for your good karma
916
00:58:23,557 --> 00:58:25,267
and make some donations.
917
00:58:25,601 --> 00:58:26,894
They're good people, right?
918
00:58:26,977 --> 00:58:28,896
How can you doubt the foundation?
919
00:58:29,438 --> 00:58:32,316
You think Mr. Park would agree
to advertise a corrupt foundation?
920
00:58:35,402 --> 00:58:38,280
I donate to a different organization
921
00:58:38,656 --> 00:58:41,534
so don't ever donate to that one, okay?
922
00:58:45,663 --> 00:58:46,705
Okay.
923
00:58:46,956 --> 00:58:47,998
Okay.
924
00:58:54,088 --> 00:58:55,965
This is a search and seizure.
Please comply.
925
00:58:56,048 --> 00:58:57,424
The Chairman of Seonjin was arrested
926
00:58:57,508 --> 00:59:00,636
for misappropriation of money
and breach of trust in the past life.
927
00:59:01,053 --> 00:59:03,430
There were rumors
that Gwang-to was behind this
928
00:59:03,514 --> 00:59:05,349
but people eventually forgot about it.
929
00:59:07,476 --> 00:59:08,727
What are you doing?
930
00:59:08,811 --> 00:59:10,437
Let go! Where are you taking me?
931
00:59:10,563 --> 00:59:11,564
Fine!
932
00:59:11,647 --> 00:59:13,065
Cover the table with newspapers.
933
00:59:15,901 --> 00:59:17,236
What's all this?
934
00:59:19,363 --> 00:59:20,739
That's so much.
935
00:59:23,284 --> 00:59:25,286
People at the market brought them.
936
00:59:25,369 --> 00:59:28,205
Mr. Seok exchanges the food at the store
with them.
937
00:59:28,831 --> 00:59:30,708
We get so much food
938
00:59:30,791 --> 00:59:33,752
that my grandma and I are getting chubby.
939
00:59:34,211 --> 00:59:36,172
Ms. Park looks even prettier
with some chub.
940
00:59:36,255 --> 00:59:38,716
Stop the chitchat
and go back to your homework.
941
00:59:38,799 --> 00:59:40,092
I'm already done.
942
00:59:40,176 --> 00:59:42,219
Don't talk back! Do your homework!
943
00:59:42,303 --> 00:59:43,470
Enjoy.
944
00:59:45,806 --> 00:59:47,766
Hey...
945
00:59:49,310 --> 00:59:51,937
I didn't know you had this side of you.
946
00:59:53,856 --> 00:59:55,482
Don't be too kind to your part-timers.
947
00:59:55,566 --> 00:59:57,318
Look at her, talking back to her boss.
948
00:59:57,401 --> 00:59:59,028
It's like she has no manners.
949
01:00:02,740 --> 01:00:04,575
- That's not it.
- Huh?
950
01:00:07,870 --> 01:00:09,955
- Han-young...
- She's thankful.
951
01:00:10,331 --> 01:00:13,459
She was smiling,
but the way she talked back...
952
01:00:14,084 --> 01:00:15,836
- You saw her.
- Alright, let's eat.
953
01:00:15,920 --> 01:00:18,339
Mr. Park, you may be slow,
but you can still eat, too.
954
01:00:19,632 --> 01:00:20,883
There's a high chance
955
01:00:20,966 --> 01:00:24,303
that the Seonjin Happiness Foundation is
Gwang-to's pool for his slush funds.
956
01:00:25,012 --> 01:00:26,889
Let's give Tae-sik's case more publicity
957
01:00:26,972 --> 01:00:28,390
and strike Gwang-to, too.
958
01:00:30,517 --> 01:00:31,727
That won't be easy.
959
01:00:33,020 --> 01:00:34,980
He's so popular
that he could still get elected
960
01:00:35,064 --> 01:00:36,690
if he were to run for presidency now.
961
01:00:37,274 --> 01:00:40,194
If we don't strike him properly,
he'll get all of us.
962
01:00:41,362 --> 01:00:43,322
And his supporters won't stay still.
963
01:00:44,531 --> 01:00:45,783
That's why we have to expose
964
01:00:46,575 --> 01:00:47,910
Gwang-to's ugly real self.
965
01:00:49,119 --> 01:00:50,371
Here's a question.
966
01:00:50,454 --> 01:00:53,540
How will Sin-jin react to us
attacking the Seonjin Happiness Foundation
967
01:00:53,791 --> 01:00:55,376
and getting Gwang-to?
968
01:00:58,337 --> 01:01:00,464
You said they were a team.
969
01:01:00,881 --> 01:01:04,009
He'd try to use the Judiciary
to protect Gwang-to.
970
01:01:04,802 --> 01:01:08,639
But if we shake things hard enough
for Gwang-to to fall from his treehouse
971
01:01:08,722 --> 01:01:11,392
Sin-jin will be tempted to do otherwise.
972
01:01:14,603 --> 01:01:18,315
Because he wants to become
the leader of Suojae.
973
01:01:20,567 --> 01:01:23,779
This threat for Gwang-to will fuel a fire
for betrayal.
974
01:01:32,204 --> 01:01:33,247
Oh.
975
01:01:33,956 --> 01:01:35,082
About Tae-sik.
976
01:01:36,250 --> 01:01:38,419
His arrest warrant has been delayed
by a week.
977
01:01:38,752 --> 01:01:39,753
Why?
978
01:01:40,212 --> 01:01:41,630
The higher-ups wouldn't tell us.
979
01:01:42,131 --> 01:01:44,049
We have to wait a week, no matter what.
980
01:01:44,133 --> 01:01:46,844
In the past life
981
01:01:46,927 --> 01:01:50,014
Tae-sik poisoned a CEO of an affiliate
to stage a suicide
982
01:01:50,889 --> 01:01:52,975
and tried to stage my suicide, too.
983
01:01:53,559 --> 01:01:55,185
Something is definitely up.
984
01:01:55,978 --> 01:01:59,356
Was there anything odd
during his emergency arrest?
985
01:02:00,899 --> 01:02:04,111
He denied all allegations
and talked like a snake, as always.
986
01:02:04,528 --> 01:02:05,738
Think carefully.
987
01:02:10,034 --> 01:02:12,202
He talked about living and being in hell.
988
01:02:13,746 --> 01:02:14,997
But that's all crap.
989
01:02:18,042 --> 01:02:19,043
Wait.
990
01:02:38,645 --> 01:02:39,730
What was that?
991
01:02:42,483 --> 01:02:45,944
FIND HAPPINESS
WITH SEONJIN HAPPINESS FOUNDATION
992
01:02:57,831 --> 01:03:00,250
I can't stop thinking about it.
I can't sleep.
993
01:03:47,631 --> 01:03:49,967
You definitely slept well last night.
994
01:03:50,050 --> 01:03:51,427
Look at that glow!
995
01:03:54,680 --> 01:03:55,973
No need to come here anymore.
996
01:03:56,056 --> 01:03:58,434
I'll weld my door shut
or sleep outside if I have to.
997
01:03:58,517 --> 01:04:00,519
I'll take care of myself
until we get Tae-sik.
998
01:04:02,312 --> 01:04:03,439
See you at work.
999
01:04:04,815 --> 01:04:06,191
Hey, Jin-a!
1000
01:04:08,277 --> 01:04:09,570
Hey, here.
1001
01:04:12,030 --> 01:04:15,117
Don't just tase anyone who annoys you.
1002
01:04:15,200 --> 01:04:16,618
Don't shoot at anyone, okay?
1003
01:04:18,787 --> 01:04:20,122
Who do you think I am?
1004
01:04:20,414 --> 01:04:21,498
I don't need it.
1005
01:04:21,582 --> 01:04:23,292
What? Don't make me sleep here again.
1006
01:04:31,508 --> 01:04:32,718
Thanks, anyway.
1007
01:04:33,510 --> 01:04:34,511
See you at work.
1008
01:05:09,922 --> 01:05:11,507
Goodbye, you crazy bitch.
1009
01:05:17,262 --> 01:05:18,263
No.
1010
01:05:21,642 --> 01:05:25,270
THE JUDGE RETURNS
1011
01:06:03,725 --> 01:06:06,019
Sin-jin wants to be the new leader there.
1012
01:06:06,103 --> 01:06:08,188
I was going to get rid of them all
1013
01:06:08,272 --> 01:06:09,856
once I became the leader of Suojae.
1014
01:06:09,940 --> 01:06:11,692
To break it, I must trigger
a fracture from the inside.
1015
01:06:11,900 --> 01:06:14,027
The target is
Park Gwang-to, the former President.
1016
01:06:14,111 --> 01:06:16,572
Your ammo is corruption
in the Seonjin Happiness Foundation.
1017
01:06:16,738 --> 01:06:19,658
We found fraudulent ledgers!
How can we not investigate it?
1018
01:06:19,741 --> 01:06:22,327
You want to strike the Seonjin Foundation?
I can help you.
1019
01:06:22,411 --> 01:06:23,453
What the hell are you doing?
1020
01:06:23,537 --> 01:06:25,581
Someone said I was garbage.
1021
01:06:26,832 --> 01:06:28,292
That crazy bastard!
1022
01:06:28,375 --> 01:06:30,460
Didn't expect my chance to come so soon.
1023
01:06:30,752 --> 01:06:31,962
Do whatever you want.
1024
01:06:32,045 --> 01:06:33,088
Bang!
1025
01:06:36,049 --> 01:06:38,051
Subtitles by: Minsun Kim
71794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.