Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
The following programme contains
strong language.
2
00:00:10,080 --> 00:00:11,839
What the hell are you doing
with our club?
3
00:00:11,840 --> 00:00:14,519
I'm sorry, that's business.
It's got nothing to do with you.
4
00:00:14,520 --> 00:00:18,120
You have got some serious anger
issues that you need to resolve.
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,439
Get out, Lenny!
What you say?!
6
00:00:22,440 --> 00:00:24,040
I think he told you to get out.
7
00:00:52,960 --> 00:00:54,519
Why can't I have a Namkaran?
8
00:00:54,520 --> 00:00:56,439
Cos you're not a Hindu!
9
00:00:56,440 --> 00:00:57,919
Christian, isn't he, Stell?
10
00:00:57,920 --> 00:01:00,719
Well, not really, he haven't been
- Christened.
- Oh - why not?!
11
00:01:00,720 --> 00:01:03,079
Cos you're the Devil's child!
Ha-ha-ha-ha!
12
00:01:03,080 --> 00:01:05,759
I dunno. We don't go to church
nor nothing, do we?
13
00:01:05,760 --> 00:01:07,239
What's that got to do with it?
14
00:01:07,240 --> 00:01:10,279
I could've had a rich Godfather who
left me all his money in his will.
15
00:01:10,280 --> 00:01:13,319
Like who?
Rob Morgan. He's rich. Or Mrs
Barclay.
16
00:01:13,320 --> 00:01:15,719
Hiya. You all right?
Hilary Barclay's not rich.
17
00:01:15,720 --> 00:01:17,039
She's richer than me.
18
00:01:17,040 --> 00:01:20,040
Yeah - what's the address?
OK. Give me ten minutes.
19
00:01:21,720 --> 00:01:23,399
Mam, can I use the car for a bit?
20
00:01:23,400 --> 00:01:25,039
Yeah - where you going?
21
00:01:25,040 --> 00:01:27,319
Nowhere. Just to see a mate.
22
00:01:27,320 --> 00:01:30,919
My Godmother still sends me
a Boots voucher every Christmas.
23
00:01:30,920 --> 00:01:32,480
Is it too late to get me done?
24
00:01:48,680 --> 00:01:50,840
Isn't this a bit risky?
Come in. Quick.
25
00:01:55,320 --> 00:01:56,600
I left Jack at my mam's.
26
00:01:57,640 --> 00:01:59,520
Where's Lenny?
Down the snooker.
27
00:02:00,680 --> 00:02:03,199
Well, he's not gonna come home
and surprise us is he?
28
00:02:03,200 --> 00:02:04,879
Oh, I don't live here!
29
00:02:04,880 --> 00:02:07,199
No - it's my nan's house, it is.
30
00:02:07,200 --> 00:02:09,879
I just come here
when I wanna escape, like.
31
00:02:09,880 --> 00:02:12,839
OK, so is your Nan gonna come home
and surprise us then?
32
00:02:12,840 --> 00:02:15,600
I bloody hope not,
she been dead since Christmas.
33
00:02:18,160 --> 00:02:19,240
Oh, shit. I'm sorry.
34
00:02:21,040 --> 00:02:24,119
It's for sale.
You can buy it if you like.
35
00:02:24,120 --> 00:02:26,880
Yeah, add it to my property
portfolio, is it?
36
00:02:28,280 --> 00:02:31,679
Me and Len had a terrible row
when we got home from the party.
37
00:02:31,680 --> 00:02:33,119
Did he hit you?
38
00:02:33,120 --> 00:02:37,159
No. He comes close sometimes.
But he never does.
39
00:02:37,160 --> 00:02:38,240
Aw - isn't he sweet?
40
00:02:42,560 --> 00:02:45,600
It's mental. Being here like this.
41
00:02:47,800 --> 00:02:48,800
I know.
42
00:03:00,480 --> 00:03:02,040
Anyone seen my black shoes?
43
00:03:04,720 --> 00:03:05,840
Ommm.
44
00:03:10,320 --> 00:03:13,719
Paula,
have you seen my black wedges?
45
00:03:13,720 --> 00:03:16,479
Stella. I'm meditating.
46
00:03:16,480 --> 00:03:17,480
Come again?
47
00:03:18,520 --> 00:03:21,879
Communicating with
the Universal Spirit.
48
00:03:21,880 --> 00:03:24,720
Yeah, well, can you ask him if he's
seen my black wedges?
49
00:03:25,800 --> 00:03:29,439
Oi! I'm trying to do your job,
good girl.
50
00:03:29,440 --> 00:03:32,200
Are you ever planning on coming
- back to work?!
- Out!
51
00:03:33,960 --> 00:03:35,599
♪ "Cosmic Girl" - Jamiroquai
52
00:03:35,600 --> 00:03:37,519
Why you got the Christmas
decs down for?
53
00:03:37,520 --> 00:03:39,839
They're my iPod speakers
and they just broke.
54
00:03:39,840 --> 00:03:41,719
I need them for the audition,
don't I?
55
00:03:41,720 --> 00:03:43,559
You can use my CD player
if you like.
56
00:03:43,560 --> 00:03:46,759
Mam, no-one uses CD players anymore!
57
00:03:46,760 --> 00:03:49,159
Oh, can you take me
to get some new ones after school?
58
00:03:49,160 --> 00:03:51,599
Please?
Sorry, no can do, presh.
59
00:03:51,600 --> 00:03:55,279
It's Bobby's big day today - first
major burial without Paula,
60
00:03:55,280 --> 00:03:57,079
so it's all hams on deck.
61
00:03:57,080 --> 00:04:01,239
We're sinking the Gepetto Ferrero.
The ice cream van man?
62
00:04:01,240 --> 00:04:02,359
Never heard of him.
63
00:04:02,360 --> 00:04:05,240
Tell you what, I'll get your dad to
- take you, is it?
- OK.
64
00:04:06,280 --> 00:04:07,280
- See you.
- S'long.
65
00:04:09,560 --> 00:04:10,640
Mam. Rob's here.
66
00:04:13,280 --> 00:04:15,920
Wow, you look...
What?
67
00:04:18,000 --> 00:04:19,359
Nothing.
68
00:04:19,360 --> 00:04:22,439
It's my Death Dress.
I started Simpson's Monday.
69
00:04:22,440 --> 00:04:24,679
And I'm rather good at it even if
I do say so myself.
70
00:04:24,680 --> 00:04:27,759
I'm sure you are. The boy around?
71
00:04:27,760 --> 00:04:31,039
Yeah. Still in bed. All loved up.
72
00:04:31,040 --> 00:04:33,439
Luke! Your father's here!
73
00:04:33,440 --> 00:04:34,919
All right, I'll be down now!
74
00:04:34,920 --> 00:04:38,639
I see things have shifted up a gear
with this, er, Zoe girl.
75
00:04:38,640 --> 00:04:42,799
You know that lunatic boyfriend of
hers is Ronnie Mack's son, don't
you?
76
00:04:42,800 --> 00:04:45,639
Oh, nice. So that's where
he gets all his charm.
77
00:04:45,640 --> 00:04:47,079
Vicious little bastard.
78
00:04:47,080 --> 00:04:48,799
Language.
79
00:04:48,800 --> 00:04:51,399
Luke!
OK!
80
00:04:51,400 --> 00:04:52,439
What are these?
81
00:04:52,440 --> 00:04:54,959
Alan's. He's given them
out all over.
82
00:04:54,960 --> 00:04:58,679
To raise funds for the pitch.
Take one. I got loads.
83
00:04:58,680 --> 00:05:01,519
Haven't people got better things to
spend their cash on?
84
00:05:01,520 --> 00:05:05,799
Not when it's a good cause.
Right, I gotta go.
85
00:05:05,800 --> 00:05:08,759
If you hear any funny noises
from upstairs it's Paula communing
86
00:05:08,760 --> 00:05:10,279
with the fairies.
87
00:05:10,280 --> 00:05:11,640
S'long.
See ya.
88
00:05:15,480 --> 00:05:18,319
I'm late - can you give me
a lift down the gym?
89
00:05:18,320 --> 00:05:21,000
Sure. Got a little surprise for you.
90
00:05:24,640 --> 00:05:26,839
Oh, that is bang on.
91
00:05:26,840 --> 00:05:27,999
Looks well profesh.
92
00:05:28,000 --> 00:05:30,719
That's cos we are professionals,
Luke Morgan.
93
00:05:30,720 --> 00:05:33,479
Feels weird, y'know - having a new
name and a new job?
94
00:05:33,480 --> 00:05:36,239
Anyone'd think I been put
in the witness protection programme.
95
00:05:36,240 --> 00:05:39,319
You might have to be if Lenny finds
out about you and Zoe.
96
00:05:39,320 --> 00:05:42,519
Don't you believe it.
He's all bark and no bite, is Lenny.
97
00:05:42,520 --> 00:05:44,160
Well, not much bite.
98
00:05:47,600 --> 00:05:49,599
So when do I get to
see your new offices then?
99
00:05:49,600 --> 00:05:52,839
I wouldn't call them offices as such
but you're welcome to have a gander.
100
00:05:52,840 --> 00:05:55,599
I'm going up there after lunch
if you fancy tagging along?
101
00:05:55,600 --> 00:05:56,759
Count me in.
102
00:05:56,760 --> 00:05:58,959
Though... will I have to wear
a suit or something?
103
00:05:58,960 --> 00:06:01,320
Believe me,
you're already overdressed.
104
00:06:02,480 --> 00:06:04,320
See you later.
All right, see you.
105
00:06:12,600 --> 00:06:15,560
Melissa... we need to talk.
106
00:06:19,760 --> 00:06:23,199
Wakey-wakey, rise and shine,
the birds are up, it's after nine!
107
00:06:23,200 --> 00:06:25,559
Brenda! How d'you get in here?
108
00:06:25,560 --> 00:06:28,999
Door was on the latch.
Now, have you seen our Dai?
109
00:06:29,000 --> 00:06:30,679
No!
110
00:06:30,680 --> 00:06:33,839
Not since Abra's naming do. Why?
111
00:06:33,840 --> 00:06:35,719
He's disappeared!
112
00:06:35,720 --> 00:06:38,079
He was meant to meet me
for a choux bun and a catch up
113
00:06:38,080 --> 00:06:40,959
but he never showed.
We do it every Wednesday.
114
00:06:40,960 --> 00:06:42,999
He brings The Sun
and I bring The Star
115
00:06:43,000 --> 00:06:46,679
and we do sit down and put the world
to rights over a frothy coffee.
116
00:06:46,680 --> 00:06:48,199
Really?
117
00:06:48,200 --> 00:06:49,799
Well, we've only done it
the once like
118
00:06:49,800 --> 00:06:52,279
but I was sure it was
a regular fixture.
119
00:06:52,280 --> 00:06:54,839
Give our Stell
a bell on your mobile, love,
120
00:06:54,840 --> 00:06:56,719
her network do eat my credit up.
121
00:06:56,720 --> 00:06:59,559
I was hoping to catch her
but she'd gone time I got here.
122
00:06:59,560 --> 00:07:01,680
Brenda, I am trying to meditate.
123
00:07:04,040 --> 00:07:08,919
Jesus almighty! This ain't about you
and your joo-joo bells.
124
00:07:08,920 --> 00:07:10,719
This is about Dai.
125
00:07:10,720 --> 00:07:13,959
He could be lying in a gutter
somewhere - robbed,
126
00:07:13,960 --> 00:07:15,480
battered and bummed!
127
00:07:23,360 --> 00:07:26,680
Give me 24 hours. I will
have that research on your desk.
128
00:07:27,720 --> 00:07:30,999
I promise you, you'll be 100%
reassured that what
129
00:07:31,000 --> 00:07:34,159
we're doing is a good thing for the
community.
130
00:07:34,160 --> 00:07:35,160
And for you?
131
00:07:40,160 --> 00:07:41,160
Oh, great.
132
00:07:46,920 --> 00:07:49,520
Becoming a proper little item
now you two, aren't you?
133
00:08:06,680 --> 00:08:08,839
I got biscuits. And Brillo pads.
134
00:08:08,840 --> 00:08:11,719
Right, you still gotta sort the
full size 99 in roses with
135
00:08:11,720 --> 00:08:14,479
flake, the running order
for the service and the hymn sheet.
136
00:08:14,480 --> 00:08:17,839
No photocopies mind - print
it like Paula used to.
137
00:08:17,840 --> 00:08:20,239
"Good morning, Stella
and how are you today?"
138
00:08:20,240 --> 00:08:22,039
Oh, and there's
the flowers for the pews,
139
00:08:22,040 --> 00:08:25,679
the knobs for the coffin
and the trolley for the bearers.
140
00:08:25,680 --> 00:08:28,759
Anything else while I'm at it?
Tea, coffee, massage?
141
00:08:28,760 --> 00:08:30,159
Well, I don't do massage me.
142
00:08:30,160 --> 00:08:32,759
I can't have any old random
touching my bits.
143
00:08:32,760 --> 00:08:34,679
Just make me a cuppa.
And leave the bag in.
144
00:08:34,680 --> 00:08:36,000
Like Paula used to.
145
00:08:37,800 --> 00:08:39,120
Bobs?
146
00:08:40,160 --> 00:08:43,759
Sooner or later you're gonna have to
accept the fact that I ain't Paula?
147
00:08:43,760 --> 00:08:47,199
I'm Stella, so I do things
the Stella way - OK?
148
00:08:47,200 --> 00:08:49,760
All right,
all right no need to hyperventilate!
149
00:08:51,840 --> 00:08:53,439
Shall I do one for Daddy an' all?
150
00:08:53,440 --> 00:08:56,400
Aye, go on. Oh,
and one for the copper.
151
00:08:58,040 --> 00:08:59,839
What copper?
152
00:08:59,840 --> 00:09:03,280
And this is the bloke who likes to
dress up you say?
153
00:09:06,960 --> 00:09:09,159
Not judging, Daddy, just saying.
154
00:09:09,160 --> 00:09:11,519
Well, do you think you can find Dai
or not?
155
00:09:11,520 --> 00:09:14,160
They don't call me
Sniffer Dog Glover for nothing.
156
00:09:31,840 --> 00:09:34,599
Oh. Lovely bit of business.
Well done, Lukey boy.
157
00:09:34,600 --> 00:09:35,959
Just warming up, in't I?
158
00:09:35,960 --> 00:09:39,759
Well, keep some of that sparkle
- back for this, yeah?
- What is it?
159
00:09:39,760 --> 00:09:43,799
Cross Valley Amateur Boxing
Championships over at Black Hill.
160
00:09:43,800 --> 00:09:46,640
Come in then, lads,
let's see who's up against who.
161
00:09:49,200 --> 00:09:50,200
Reggie...
162
00:09:52,520 --> 00:09:54,480
...you're taking on Damo. Nice one.
163
00:09:56,640 --> 00:09:58,880
Unlucky, Si, you got Tony the
Cheese.
164
00:10:04,720 --> 00:10:06,400
Oooh.
165
00:10:07,600 --> 00:10:09,359
Read it and weep, Lukey boy.
166
00:10:09,360 --> 00:10:13,479
Don't be a muppet, Len. Luke's only
just started. Choose again, sunshine.
167
00:10:13,480 --> 00:10:17,439
Nah, leave it, Rae.
I can take him on, no sweat.
168
00:10:17,440 --> 00:10:20,479
Oh, really? Bring it, but!
169
00:10:20,480 --> 00:10:22,440
Consider it brung. But!
170
00:10:36,080 --> 00:10:37,720
I'm sorry, I'm on my lunch I...
171
00:10:39,480 --> 00:10:40,799
What d'you want?
172
00:10:40,800 --> 00:10:42,760
To know what this is all about?!
173
00:10:44,400 --> 00:10:45,679
Where d'you get that?!
174
00:10:45,680 --> 00:10:49,519
Let's just say it found its way
into the hands of my silent partner.
175
00:10:49,520 --> 00:10:50,799
You got a silent partner?
176
00:10:50,800 --> 00:10:53,279
I got a lot of things you don't
know about Alan Williams.
177
00:10:53,280 --> 00:10:55,319
Primarily a head for business.
178
00:10:55,320 --> 00:10:58,599
Now, this little stunt of yours
has caused my partner to question
179
00:10:58,600 --> 00:11:01,999
whether the rugby pitch build is
good for the community.
180
00:11:02,000 --> 00:11:04,839
To worry about the ethics
behind the deal.
181
00:11:04,840 --> 00:11:08,839
And as we all know,
ethics have no place in business.
182
00:11:08,840 --> 00:11:12,479
So I want you to cease
and desist with this nonsense.
183
00:11:12,480 --> 00:11:13,519
Got it?
184
00:11:13,520 --> 00:11:15,359
I don't think so.
185
00:11:15,360 --> 00:11:17,120
Don't you push me on this, Alan!
186
00:11:19,200 --> 00:11:21,920
You know you don't like me
when I've been pushed!
187
00:11:40,320 --> 00:11:41,320
Hello?
188
00:11:42,960 --> 00:11:44,879
Anyone in?
189
00:12:00,040 --> 00:12:01,040
Mr Kosh?
190
00:12:02,200 --> 00:12:03,840
You dead or you having a kip?!
191
00:12:08,560 --> 00:12:10,600
All right! All right! Keep your
pants on!
192
00:12:13,360 --> 00:12:16,480
Sorry, I thought you was my dad...
I ain't complaining.
193
00:12:20,480 --> 00:12:23,600
Sounds like you been under
the cosh, Mr Kosh.
194
00:12:24,920 --> 00:12:26,480
It certainly felt like it.
195
00:12:27,960 --> 00:12:31,559
Being chucked on the skip ain't
easy, I can tell you.
196
00:12:31,560 --> 00:12:32,680
Skip?
197
00:12:34,240 --> 00:12:35,360
Skip of life, innit?
198
00:12:36,880 --> 00:12:39,160
My wife don't want me no more, see.
199
00:12:41,480 --> 00:12:43,760
We're going to counselling
but it ain't no use.
200
00:12:45,400 --> 00:12:47,160
It's like a part of me's gone.
201
00:12:55,160 --> 00:12:57,760
Like having your arm
cut off, it is.
202
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
Or your leg?
203
00:13:03,680 --> 00:13:04,680
A thigh even?
204
00:13:06,720 --> 00:13:07,800
Basically...
205
00:13:08,880 --> 00:13:10,079
...a very...
206
00:13:10,080 --> 00:13:12,199
large...
207
00:13:12,200 --> 00:13:13,600
limb.
208
00:13:19,440 --> 00:13:23,039
I actually come here to talk,
believe it or not.
209
00:13:23,040 --> 00:13:25,480
Go on. I'm all ears.
210
00:13:27,520 --> 00:13:30,519
Look, I reckon you should take
Big Rae's advice
211
00:13:30,520 --> 00:13:33,919
and pick someone else to fight with,
OK?
212
00:13:33,920 --> 00:13:37,360
Oh, you afraid I'll get these pretty
little lips hurt, are you?
213
00:13:38,400 --> 00:13:41,960
Believe me,
I ain't interested in your lips.
214
00:13:47,000 --> 00:13:49,199
Now just do it, OK?
215
00:13:49,200 --> 00:13:51,999
It's fine, man - I'm
twice his size for a start.
216
00:13:52,000 --> 00:13:56,639
Aye, and that's why he plays dirty -
proper vicious like, the moron.
217
00:13:56,640 --> 00:13:59,400
If he's such a moron,
why d'you stay with him then?
218
00:14:02,320 --> 00:14:05,479
- Mam?!
- Under the covers quick!
Mam, you here?
219
00:14:05,480 --> 00:14:07,080
You didn't pack my trainers!
220
00:14:09,640 --> 00:14:11,680
Oh, my God - you're still in bed!
What?
221
00:14:13,240 --> 00:14:14,360
Shit, what time is it?
222
00:14:16,400 --> 00:14:18,600
I reckon you're definitely
depressed.
223
00:14:23,160 --> 00:14:25,400
I'm gonna have to cheer you
up then, aren't I?
224
00:14:37,680 --> 00:14:39,079
Well, that was er...
225
00:14:39,080 --> 00:14:40,600
Interesting?
226
00:14:52,080 --> 00:14:54,599
Praise be! She found you!
227
00:14:54,600 --> 00:14:57,439
What? Oh, yeah, overslept,
sorry, Aunty Bren.
228
00:14:57,440 --> 00:14:59,679
Look at the state!
229
00:14:59,680 --> 00:15:03,159
Did you have an outburst or
a psychotic episode?!
230
00:15:03,160 --> 00:15:04,360
Something like that.
231
00:15:05,600 --> 00:15:09,319
Right, well you'll be wanting that
choux bun more than ever then?
232
00:15:09,320 --> 00:15:11,959
D'you mind if we leave it this
week, Aunty Brenda?
233
00:15:11,960 --> 00:15:13,800
I'm a bit off my food I am.
234
00:15:15,640 --> 00:15:19,479
Well, all right, as long as you
don't go getting no eating disorder.
235
00:15:19,480 --> 00:15:22,439
Manic depressives I can handle.
But anorexics?
236
00:15:22,440 --> 00:15:25,000
I won't give them the time of day.
S'long.
237
00:15:32,920 --> 00:15:34,199
What do you think?
238
00:15:34,200 --> 00:15:37,239
Well, you weren't lying, that's for
sure.
239
00:15:37,240 --> 00:15:40,199
We need a couple of new desks -
what are you like at flat packs
240
00:15:40,200 --> 00:15:41,279
cos I'm useless?
241
00:15:41,280 --> 00:15:43,319
IKEA's a four-letter-word to
you, innit, Rob?
242
00:15:43,320 --> 00:15:44,679
Oh, he's on form today.
243
00:15:44,680 --> 00:15:45,680
I might be.
244
00:15:47,200 --> 00:15:49,439
Can I ask you something?
What?
245
00:15:49,440 --> 00:15:52,159
Well, there's a rumour going round
that you been seeing
246
00:15:52,160 --> 00:15:55,759
Melissa - Big Alan's ex.
Oh, for God's sake, this town...
247
00:15:55,760 --> 00:15:57,479
I mean it's your business, like,
248
00:15:57,480 --> 00:16:00,639
but what happened to all the hearts
and flowers stuff with my mother?
249
00:16:00,640 --> 00:16:03,759
I thought you were meant to be
- chasing after her?
- It's complicated.
250
00:16:03,760 --> 00:16:06,320
So you're going out with
- Melissa instead?
- No!
251
00:16:08,240 --> 00:16:10,479
Look. If I tell you
something about Melissa,
252
00:16:10,480 --> 00:16:12,959
you've got to promise me
you'll keep it to yourself.
253
00:16:14,240 --> 00:16:16,759
Sorry, I got to answer this a
minute.
254
00:16:16,760 --> 00:16:18,319
Hey, gorgeous.
255
00:16:18,320 --> 00:16:20,320
Well, I'm with my old
man at the moment.
256
00:16:22,000 --> 00:16:23,959
When am I gonna see you?
257
00:16:23,960 --> 00:16:25,640
Oh, come on, don't do this to me!
258
00:16:34,320 --> 00:16:35,639
Namaste.
259
00:16:35,640 --> 00:16:37,159
Nama-what?
260
00:16:37,160 --> 00:16:40,079
It's from my new
Mindful Meditation book off Pesch.
261
00:16:40,080 --> 00:16:43,399
Me and Dai are seeing him tomorrow
so I'm boning up on it like.
262
00:16:43,400 --> 00:16:46,239
It means a respectful greeting, apparently.
263
00:16:46,240 --> 00:16:48,279
How come I didn't get one this
morning then?
264
00:16:48,280 --> 00:16:49,760
Cos you didn't deserve it!
265
00:16:51,760 --> 00:16:52,880
Ooh, nice display.
266
00:16:54,600 --> 00:16:56,879
Completely made out of roses.
267
00:16:56,880 --> 00:16:58,199
Classy.
268
00:16:58,200 --> 00:16:59,999
Yeah, well, try telling Bobby that.
269
00:17:00,000 --> 00:17:03,199
Nothing I do, do hold a candle
to you, apparently.
270
00:17:03,200 --> 00:17:06,399
Ey, d'you get my text about Dai?
He been found, thank God.
271
00:17:06,400 --> 00:17:07,639
Aye, in his house.
272
00:17:07,640 --> 00:17:10,279
Honest to God, talk about mountain
out of a mole hill.
273
00:17:10,280 --> 00:17:12,759
It's your house as well,
not just his.
274
00:17:12,760 --> 00:17:15,439
No, it's not.
I don't live there no more, Stell.
275
00:17:15,440 --> 00:17:18,879
It's like my meditation book says -
"You gotta live in the now."
276
00:17:18,880 --> 00:17:21,759
And right now I've moved out,
moved on.
277
00:17:21,760 --> 00:17:23,520
Maybe it's time Dai did the same?
278
00:17:26,040 --> 00:17:29,840
At Pontyberry constabulary, we
always like to do a follow up visit.
279
00:17:43,480 --> 00:17:46,839
All right, butty, where we off to
then? Currys? Dixons?
280
00:17:46,840 --> 00:17:49,239
Ebbo Electronicals?
Forget about it.
281
00:17:49,240 --> 00:17:52,439
Eh? But your mam said you needed
bobbles for your iPad?
282
00:17:52,440 --> 00:17:55,319
iPod!
And they're speakers not bobbles!
283
00:17:55,320 --> 00:17:57,519
All right, all right, keep cool,
Kojak.
284
00:17:57,520 --> 00:17:58,600
Sorry.
285
00:18:36,760 --> 00:18:38,719
Top work, Stell.
286
00:18:38,720 --> 00:18:40,919
You sure Paula wouldn't
have done it better?
287
00:18:40,920 --> 00:18:43,600
Actually I'm starting to like things
the Stella way.
288
00:18:47,880 --> 00:18:49,199
Oh, my God!
289
00:18:49,200 --> 00:18:52,039
It's Gwyn Thomas from
Thomas, Thomas, Evans and Thomas.
290
00:18:52,040 --> 00:18:53,720
- And Thomas.
- And Thomas.
291
00:18:55,000 --> 00:18:56,760
What the
hell is he doing here?!
292
00:19:01,840 --> 00:19:03,040
Problem, Bobby Jean?
293
00:19:06,600 --> 00:19:10,519
This is plot 447 I take it?
Mmm-hmm.
294
00:19:10,520 --> 00:19:11,520
Then it's mine!
295
00:19:12,680 --> 00:19:14,279
Well, Geppetto Ferrero's.
296
00:19:14,280 --> 00:19:17,559
Excuse me, that hole is mine!
297
00:19:17,560 --> 00:19:19,799
Well, Tom the Taff's.
Tom the Taff's?!
298
00:19:19,800 --> 00:19:22,039
The old barman up Top House -
spoke ancient Welsh.
299
00:19:23,280 --> 00:19:24,959
Aye, accept when he swore.
300
00:19:24,960 --> 00:19:26,799
I know who he is, thank you!
301
00:19:26,800 --> 00:19:30,799
I also know that this is
not his hole.
302
00:19:30,800 --> 00:19:32,840
Stella booked it Monday,
didn't you, Stell?
303
00:19:34,440 --> 00:19:37,519
And did Stell
confirm the booking within 24 hours?
304
00:19:37,520 --> 00:19:39,840
If you don't confirm it goes
back on the vacant list.
305
00:19:41,160 --> 00:19:42,840
Of course she did, didn't you?
306
00:19:46,640 --> 00:19:47,919
Did you?
307
00:19:47,920 --> 00:19:50,639
Well, why d'you have to confirm
a grave hole?
308
00:19:50,640 --> 00:19:54,160
Because, my love,
some people pull through.
309
00:20:07,080 --> 00:20:09,479
Look, Bobby Jean,
all I know is I booked
310
00:20:09,480 --> 00:20:12,119
and confirmed the hole -
hence it's mine!
311
00:20:12,120 --> 00:20:14,599
Hence it's bloody not!
312
00:20:14,600 --> 00:20:16,200
Oh, hence off!
Steady.
313
00:20:24,520 --> 00:20:25,800
Top idea, Daddy.
314
00:20:27,360 --> 00:20:29,680
Happy to let
the widows decide?
315
00:20:38,720 --> 00:20:41,679
I'm terribly sorry, but we seem to
have double-booked your grave.
316
00:21:04,840 --> 00:21:06,560
Oh, my God, it's like Braveheart!
317
00:21:32,400 --> 00:21:33,520
Argh!
318
00:21:50,520 --> 00:21:51,799
Stop!
319
00:21:51,800 --> 00:21:53,680
Can everybody stop throwing mud!
320
00:21:56,880 --> 00:21:58,960
This is you, Bobby Jean!
It's all you!
321
00:22:00,360 --> 00:22:02,759
This is your fault, Gwyneth!
Your fault.
322
00:22:02,760 --> 00:22:03,760
Your fault!
323
00:22:05,160 --> 00:22:06,560
Stop throwing mud!
324
00:22:16,080 --> 00:22:17,960
Right, like that is it, good girl?
325
00:22:36,360 --> 00:22:38,279
Go on then... tell your mam.
326
00:22:38,280 --> 00:22:39,280
Tell me what?
327
00:22:40,640 --> 00:22:43,879
- Hiya!
- All right?
Check out my business card, Mam!
328
00:22:43,880 --> 00:22:45,759
Our business card,
thank you very much!
329
00:22:45,760 --> 00:22:49,240
And I'm getting my own desk...
- When he builds it.
- And a swivel
chair!
330
00:22:50,760 --> 00:22:52,079
Everything all right?
331
00:22:52,080 --> 00:22:53,599
No, it's bloody not!
332
00:22:53,600 --> 00:22:57,479
Never mind your poncey swivel chair.
My son is being bullied.
333
00:22:57,480 --> 00:22:59,359
Ben?
334
00:22:59,360 --> 00:23:02,799
It's just this idiot in my form,
Jacob Hillman.
335
00:23:02,800 --> 00:23:04,519
He called me names, that's all.
336
00:23:04,520 --> 00:23:07,559
Gaylord, bummer boy, knob jockey!
337
00:23:07,560 --> 00:23:10,239
All cos he was practicing
his moves for Got To Dance.
338
00:23:10,240 --> 00:23:12,719
It's not right!
Names is no big deal, man.
339
00:23:12,720 --> 00:23:16,279
And so what if you are gay, it's not
the end of the world is it?!
340
00:23:16,280 --> 00:23:18,119
Mam! I'm not gay. OK!
341
00:23:18,120 --> 00:23:20,719
Ignore it, Benny Boy,
he'll soon get bored.
342
00:23:20,720 --> 00:23:23,679
He also stole my iPod with
the dance music on.
343
00:23:23,680 --> 00:23:24,799
No way!
344
00:23:24,800 --> 00:23:25,879
The little tosser!
345
00:23:25,880 --> 00:23:29,119
Exactly. I'm thinking of taking
Dai Ceps round his house tomorrow.
346
00:23:29,120 --> 00:23:31,559
Put the shits up the whole family.
- Karl!
- You can't do that.
347
00:23:31,560 --> 00:23:34,479
Well, you come round with me then,
Stell or I'm getting the fuzz in.
348
00:23:34,480 --> 00:23:38,439
The fuzz? What's this 1976?
These are kids.
349
00:23:38,440 --> 00:23:41,039
Don't worry, presh, I'll go round
after work and get it -
350
00:23:41,040 --> 00:23:44,599
even if I have to ransack
the little git's bedroom myself.
351
00:23:44,600 --> 00:23:46,319
Er, that's a not good idea either.
352
00:23:46,320 --> 00:23:48,519
Well, it's one or the other, but!
353
00:23:48,520 --> 00:23:50,199
Look, why don't I go with Karl?
354
00:23:50,200 --> 00:23:54,159
Help keep things civil - a bit
more, erm, dispassionate?
355
00:23:54,160 --> 00:23:55,479
Really?
356
00:23:55,480 --> 00:23:57,559
What?!
That'd be brilliant, Rob.
357
00:23:57,560 --> 00:23:59,639
I'm up to my eyes in it at work.
358
00:23:59,640 --> 00:24:01,439
We can be good cop, bad cop.
359
00:24:01,440 --> 00:24:04,919
So we are getting the fuzz in now?
Oh, stop saying fuzz!
360
00:24:04,920 --> 00:24:05,920
I'll get it.
361
00:24:08,880 --> 00:24:12,399
Zoe?
I've left him. The tosser.
362
00:24:12,400 --> 00:24:13,599
What's going on?!
363
00:24:13,600 --> 00:24:16,119
Lenny's back on the pills again,
I know he is.
364
00:24:16,120 --> 00:24:17,759
And when he's out of it,
he gets mental.
365
00:24:17,760 --> 00:24:20,400
And I can't have Jack around him
like that, I can't.
366
00:24:24,080 --> 00:24:25,280
Come on, let's get in.
367
00:24:30,960 --> 00:24:32,519
Namaste, Peschman.
368
00:24:32,520 --> 00:24:34,439
Namaste, Paula.
369
00:24:34,440 --> 00:24:36,879
All right, Dai?
All right?
370
00:24:36,880 --> 00:24:40,399
Well done. Someone's been reading
the literature I gave them.
371
00:24:40,400 --> 00:24:44,639
Haven't I just? Been meditating,
reading LOADS of books.
372
00:24:44,640 --> 00:24:46,919
I gone mindfulness mad I have.
373
00:24:46,920 --> 00:24:48,679
I don't even know what it is.
374
00:24:48,680 --> 00:24:51,519
Mindfulness is
all about living in the moment - not
375
00:24:51,520 --> 00:24:53,679
droning on about what could've been.
376
00:24:53,680 --> 00:24:56,279
- I don't drone.
- It's not droning so
- much.
- Yeah, you do.
377
00:24:56,280 --> 00:24:58,799
And while you've been
wallowing in the past,
378
00:24:58,800 --> 00:25:01,439
I have been living in the future -
cos the future is now.
379
00:25:01,440 --> 00:25:03,599
That's a good book, innit, Pesch?
Very.
380
00:25:03,600 --> 00:25:06,719
Like today literally
I have been breathing and growing
381
00:25:06,720 --> 00:25:08,599
and becoming more
and more enlightened -
382
00:25:08,600 --> 00:25:12,079
spiritually, like - just through
the power of meditation.
383
00:25:12,080 --> 00:25:13,440
What you been doing, Dai?
384
00:25:14,680 --> 00:25:15,760
Shagging a copper.
385
00:25:19,800 --> 00:25:20,879
How's he doing?
386
00:25:22,720 --> 00:25:25,239
Well, it's only to be expected, innit?
387
00:25:25,240 --> 00:25:27,999
And he was doing
so well running this place.
388
00:25:28,000 --> 00:25:30,839
I'm right here you know.
I can hear you!
389
00:25:30,840 --> 00:25:31,840
Sorry, my love.
390
00:25:34,480 --> 00:25:36,519
Look what Aunty Brenda brought you.
391
00:25:36,520 --> 00:25:38,239
He's not ill, Bren.
392
00:25:38,240 --> 00:25:39,759
Yet!
393
00:25:39,760 --> 00:25:43,279
I'm not ill yet. It's a wonder I'm
not what with all this stress!
394
00:25:43,280 --> 00:25:46,159
I could be dead if I'm not careful -
everyone knows the Ferreros
395
00:25:46,160 --> 00:25:48,079
put sheeps'
heads into people's beds!
396
00:25:48,080 --> 00:25:51,719
Oh, come on, Bobs, look I'm sorry
I messed up, really I am,
397
00:25:51,720 --> 00:25:54,839
but all this crying over split
milk ain't gonna help.
398
00:25:54,840 --> 00:25:57,679
Oh, well, pardon me if I'm
over-reacting, Stell, but you aren't
399
00:25:57,680 --> 00:26:00,279
the one being held responsible
for putting two prominent
400
00:26:00,280 --> 00:26:03,799
figures of the community back in the
chest freezer till further notice!
401
00:26:03,800 --> 00:26:05,519
No movement then?
None.
402
00:26:05,520 --> 00:26:09,199
Them spaces in the chapel
graveyard are like gold dust this
time of year.
403
00:26:09,200 --> 00:26:11,919
And Nana Cymru is up for assault,
battery
404
00:26:11,920 --> 00:26:15,119
and threatening
use of a floral display.
405
00:26:15,120 --> 00:26:17,120
Oh, what am I gonna do?!
406
00:26:27,640 --> 00:26:28,879
D'you mind if I go?
407
00:26:31,800 --> 00:26:35,039
It's just that I gotta get down the
shops. It's like Mother Hubbard's
408
00:26:35,040 --> 00:26:36,359
round mine at the moment.
409
00:26:36,360 --> 00:26:38,679
And we got another, well...
410
00:26:38,680 --> 00:26:41,159
house guest shall we say.
411
00:26:41,160 --> 00:26:42,320
S'long!
412
00:26:49,840 --> 00:26:51,519
So don't be cramping my style, right?
413
00:26:51,520 --> 00:26:52,880
I said I won't and I won't.
414
00:26:54,160 --> 00:26:55,840
We're a team, me and you, yeah?
415
00:26:57,880 --> 00:27:00,160
Bodie and Doyle, Dempsey and
Makepiece.
416
00:27:01,800 --> 00:27:02,920
Oh, Richard and Judy?
417
00:27:04,400 --> 00:27:06,240
You really don't get this, do you?
418
00:27:09,480 --> 00:27:11,599
You Jacob Hillman?
Yeah?
419
00:27:11,600 --> 00:27:14,039
You little piece of... Karl!
420
00:27:14,040 --> 00:27:16,120
We'd like to see your parents,
please, Jacob.
421
00:27:17,880 --> 00:27:22,439
Cramping already, but!
He's 14! You can't have a go!
422
00:27:22,440 --> 00:27:24,479
Says who?
Good talking to he needs.
423
00:27:24,480 --> 00:27:26,559
You wait till
I see this pair I'm gonna wipe...
424
00:27:26,560 --> 00:27:27,879
Can I help?
425
00:27:27,880 --> 00:27:29,399
Hi.
You Jacob's dad?
426
00:27:29,400 --> 00:27:30,400
Yes.
427
00:27:34,520 --> 00:27:36,999
Perhaps your son is simply
acting out?
428
00:27:37,000 --> 00:27:41,079
Calling Ben names is potentially
a sign that he's struggling to
429
00:27:41,080 --> 00:27:43,639
come terms with your situation?
430
00:27:43,640 --> 00:27:46,399
I said this, didn't I say this, Dar?
431
00:27:46,400 --> 00:27:47,759
You did, Leon.
432
00:27:47,760 --> 00:27:51,279
I'm sure he doesn't have a problem
with the whole gay thing...
433
00:27:51,280 --> 00:27:53,439
it's just a case of bully or be
bullied.
434
00:27:53,440 --> 00:27:56,119
And by using the one thing people
can use against him
435
00:27:56,120 --> 00:27:58,799
he's effectively reclaiming it.
436
00:27:58,800 --> 00:28:02,799
You're so right, Rob.
He is so right isn't he. Dar?
437
00:28:02,800 --> 00:28:04,079
He is.
438
00:28:04,080 --> 00:28:05,680
He's bang on, isn't he, Karl?
439
00:28:08,000 --> 00:28:09,600
Aye. Bang on, Rob.
440
00:28:19,840 --> 00:28:21,000
Paula?
441
00:28:23,040 --> 00:28:24,600
Earth to Paula?! Anyone in?
442
00:28:26,600 --> 00:28:27,840
Paula!
443
00:28:29,120 --> 00:28:33,279
Oh, sorry, I didn't see you there.
Are you back on the booze?
444
00:28:33,280 --> 00:28:36,039
- No.
- Are you tired?
You're tired, ain't you?
445
00:28:36,040 --> 00:28:37,799
It's not that.
Was I snoring last night?
446
00:28:37,800 --> 00:28:39,519
I'll get some of them
strips for my nose.
447
00:28:39,520 --> 00:28:41,199
I'm not tired, OK!
448
00:28:41,200 --> 00:28:44,119
Well, something's up,
cos you haven't been this spaced out
449
00:28:44,120 --> 00:28:47,080
since we ate them magic
mushrooms on Barry Island in '83!
450
00:28:52,040 --> 00:28:53,040
WPC Glover?
451
00:28:54,920 --> 00:28:56,280
She don't look the type.
452
00:28:57,560 --> 00:29:01,079
Well, she'll have a piece of my mind
when I see her I can tell you.
453
00:29:01,080 --> 00:29:03,399
Taking advantage
of my brother like that.
454
00:29:03,400 --> 00:29:05,360
I doubt he needed much persuading.
455
00:29:06,640 --> 00:29:08,640
Look, the way I see it is this.
456
00:29:09,840 --> 00:29:11,639
You know, you've made your bed.
457
00:29:11,640 --> 00:29:13,239
So yeah you gotta lie in it.
458
00:29:13,240 --> 00:29:17,919
But! I reckon you can still change
the pillowcases and the sheets
459
00:29:17,920 --> 00:29:18,920
if you want to.
460
00:29:20,760 --> 00:29:23,799
Put the past couple of months
behind you and ask Dai back!
461
00:29:23,800 --> 00:29:24,800
Oh, God!
462
00:29:26,440 --> 00:29:28,759
How can
I after everything I've done?
463
00:29:28,760 --> 00:29:31,399
I'm gonna look like a right loser.
464
00:29:31,400 --> 00:29:34,439
Well... yeah, but that's OK.
465
00:29:34,440 --> 00:29:35,959
No, it's not!
466
00:29:35,960 --> 00:29:38,599
Besides, going back's never a good
idea - look what happened
467
00:29:38,600 --> 00:29:39,719
with you and Rob?
468
00:29:39,720 --> 00:29:43,199
That dickhead come back, he ruined
everything with you and Sean.
469
00:29:43,200 --> 00:29:46,199
And to top it all off,
now he's going out with Melissa!
470
00:29:46,200 --> 00:29:49,880
So? I don't care!
Good luck to them, I say.
471
00:29:51,840 --> 00:29:53,040
What are these again?
472
00:29:54,720 --> 00:29:57,520
"Zuchen-Bider-Phunf."
473
00:29:58,640 --> 00:30:00,320
Gotta love Lidl. Haven't you?
474
00:30:02,520 --> 00:30:04,039
Thanks again.
475
00:30:04,040 --> 00:30:05,560
Pleasure.
See you then.
476
00:30:07,160 --> 00:30:08,160
Yeah. Ta-ra.
477
00:30:09,680 --> 00:30:13,320
I hope you don't mind me saying,
but you got a good one there, babe.
478
00:30:22,520 --> 00:30:25,359
Er, ta for helping out, but.
479
00:30:25,360 --> 00:30:28,039
You was well good in there.
No problem.
480
00:30:28,040 --> 00:30:30,839
I'm sorry for thinking you was
a jumped-up twat.
481
00:30:30,840 --> 00:30:31,879
Cheers.
482
00:30:31,880 --> 00:30:33,239
No, I mean, it's just...
483
00:30:33,240 --> 00:30:34,479
cos you went away like,
484
00:30:34,480 --> 00:30:37,599
I reckoned you thought you was
better than us lot round here.
485
00:30:37,600 --> 00:30:38,959
And you're not.
486
00:30:38,960 --> 00:30:40,559
The compliments just keep coming.
487
00:30:40,560 --> 00:30:42,960
Sorry, what I meant was...
I know what you meant.
488
00:30:52,360 --> 00:30:53,479
Here you go, Ben.
489
00:30:53,480 --> 00:30:56,679
I don't think Jacob Hillman'll be
bothering you anytime soon.
490
00:30:56,680 --> 00:30:59,239
Cheers, Rob, that's brilliant!
Nice one, Dad!
491
00:30:59,240 --> 00:31:01,839
Charm the birds
out of the trees you can.
492
00:31:01,840 --> 00:31:03,519
Apparently not all the birds.
493
00:31:03,520 --> 00:31:04,799
D'you wanna come and see mine
494
00:31:04,800 --> 00:31:07,759
and Al's Got to Dance audition
Saturday afternoon?
495
00:31:07,760 --> 00:31:09,119
Everyone else is.
496
00:31:09,120 --> 00:31:12,199
Well, er...
It's down Cardiff at two.
497
00:31:12,200 --> 00:31:13,239
Great.
498
00:31:13,240 --> 00:31:16,039
I've got a meeting just beforehand
but I'll make sure I get there.
499
00:31:16,040 --> 00:31:18,839
We're dancing to Professor Green,
it's gonna be awesome!
500
00:31:18,840 --> 00:31:22,519
And if we win we're gonna use
the cash to save the rugby pitch.
501
00:31:22,520 --> 00:31:23,520
That's my boy.
502
00:31:26,200 --> 00:31:28,679
You can bring your girlfriend
Melissa if you like?
503
00:31:28,680 --> 00:31:30,919
Oh, will you give it a rest?
504
00:31:30,920 --> 00:31:35,359
She's a married woman for God's sake
and she's not my bloody girlfriend!
505
00:31:35,360 --> 00:31:37,559
So why am I always seeing you
together then?
506
00:31:37,560 --> 00:31:39,840
Because...
Yeah?
507
00:31:41,120 --> 00:31:43,159
It's a work thing. OK?
508
00:31:43,160 --> 00:31:44,399
I'm trying to make as many
509
00:31:44,400 --> 00:31:47,319
business contacts as I can
before I go back.
510
00:31:47,320 --> 00:31:49,279
It's called networking.
511
00:31:49,280 --> 00:31:52,519
Ooh, slightly in danger
of patronising me there, Rob!
512
00:31:52,520 --> 00:31:53,799
Sorry.
513
00:31:53,800 --> 00:31:56,559
I'm more worried about them
to be honest.
514
00:31:56,560 --> 00:31:58,239
Yeah.
515
00:31:58,240 --> 00:32:00,839
But I suppose if two
people are meant to be together then
516
00:32:00,840 --> 00:32:02,679
things'll find a way of working out.
517
00:32:02,680 --> 00:32:05,999
What, like you and Melissa you mean?
Oh, shut up.
518
00:32:06,000 --> 00:32:08,159
No, you shut up
with your psychobabble -
519
00:32:08,160 --> 00:32:10,639
you're like Lorraine Kelly!
520
00:32:10,640 --> 00:32:12,200
Aw!
521
00:32:26,120 --> 00:32:30,119
Oh, well, here we go -
Braveheart the sequel.
522
00:32:30,120 --> 00:32:32,519
I don't know what you're
talking about, Stella.
523
00:32:32,520 --> 00:32:34,959
Everything's absolutely
hunky dory multistorey.
524
00:32:34,960 --> 00:32:37,039
He isn't on the antidepressants,
is he?
525
00:32:37,040 --> 00:32:41,079
Cos they're a bugger to come off.
Smiler Davis have had a right potch.
526
00:32:43,080 --> 00:32:45,359
Actually, I'm high on life.
Why?
527
00:32:45,360 --> 00:32:48,079
Because, as you're about to witness,
I have solved the small
528
00:32:48,080 --> 00:32:51,120
problem of the double-booking fiasco
caused by your incompetence.
529
00:32:55,120 --> 00:32:57,999
Oi! You! I wanna word!
530
00:32:58,000 --> 00:32:59,839
I got nothing to say to you, but.
531
00:32:59,840 --> 00:33:02,319
That right is it?
Maybe this'll make you talk...
532
00:33:02,320 --> 00:33:03,399
Oi! Cool it, sunshine!
533
00:33:03,400 --> 00:33:06,319
What's up, Lenny? I thought hitting
girls was more your thing.
534
00:33:06,320 --> 00:33:08,079
I've never laid a finger on her.
Not yet.
535
00:33:08,080 --> 00:33:10,079
I know she's
round your fucking place!
536
00:33:10,080 --> 00:33:13,559
Yeah and that's where she'll be
staying from now on.
Don't bank on it, loverboy.
537
00:33:13,560 --> 00:33:16,199
Give her a couple of days,
she always comes crawling back.
538
00:33:16,200 --> 00:33:19,439
I got ways of making that little
bitch do what I want.
539
00:33:19,440 --> 00:33:21,519
Save it for the fight, son.
540
00:33:21,520 --> 00:33:23,880
Fight? More like annihilation.
541
00:33:30,640 --> 00:33:32,759
They're both in there?
Yep.
542
00:33:32,760 --> 00:33:34,919
But how d'you convince them
to share?
543
00:33:34,920 --> 00:33:37,159
Well, there was a bit
of too-ing a fro-ing about whose
544
00:33:37,160 --> 00:33:39,319
was the headstone
and whose was the footstone.
545
00:33:39,320 --> 00:33:41,519
But then we thought
there's two heads
546
00:33:41,520 --> 00:33:43,879
so there can be two headstones.
And voila. All sorted.
547
00:33:43,880 --> 00:33:47,479
Yeah, but how'd you manage to get
Gwyn faceache to agree to it?
548
00:33:47,480 --> 00:33:50,919
Oh, you'd be surprised what a quiet
word and bottle of Lambrini
549
00:33:50,920 --> 00:33:53,520
can achieve in the world of death
and despatch management.
550
00:34:00,440 --> 00:34:01,440
There you go.
551
00:34:04,760 --> 00:34:07,039
Dad, our dance is ace,
we ain't gonna lose
552
00:34:07,040 --> 00:34:08,679
and the prize money's massive.
553
00:34:08,680 --> 00:34:11,479
And we'll pay for the lease then,
for the rugby pitch.
554
00:34:11,480 --> 00:34:12,840
That's great. Thanks.
555
00:34:14,240 --> 00:34:17,319
So is your mam taking
you down Cardiff or me?
556
00:34:17,320 --> 00:34:20,759
You. Mam can't come.
She got some big meeting aparently.
557
00:34:20,760 --> 00:34:22,599
You what?! When?!
558
00:34:22,600 --> 00:34:23,679
Where?!
559
00:34:23,680 --> 00:34:26,880
Up Theodore's. At two I think.
That's why she can't come.
560
00:34:31,880 --> 00:34:35,079
Well, it all worked in the end then.
Phew!
561
00:34:35,080 --> 00:34:36,080
So it did.
562
00:34:38,560 --> 00:34:39,719
No, thanks to you.
563
00:34:39,720 --> 00:34:43,279
Oh, just face it my love, the Stella
way of doing things is rubbish.
564
00:34:43,280 --> 00:34:44,359
You cheeky bugger!
565
00:34:44,360 --> 00:34:46,839
I never asked for the job -
I was doing you a favour!
566
00:34:46,840 --> 00:34:51,919
Yeah, well, you shouldn't have
- bothered.
- Well, I wish I never had
now, you big mincing stiff stuffer!
567
00:34:51,920 --> 00:34:55,719
I do not stuff stiffs!
568
00:34:55,720 --> 00:34:57,439
Yes you do and you do LOVE it.
569
00:35:01,600 --> 00:35:02,719
Sorry, Daddy.
570
00:35:02,720 --> 00:35:03,920
Sorry.
571
00:35:20,480 --> 00:35:21,600
Oh, my God!
572
00:35:30,800 --> 00:35:33,039
I can't believe I've been
such an idiot!
573
00:35:33,040 --> 00:35:34,079
Really?
574
00:35:34,080 --> 00:35:35,679
Yes!
575
00:35:35,680 --> 00:35:40,079
And now my Dai's gone off with that
stinking pig of a pig!
576
00:35:40,080 --> 00:35:42,279
Eh, Language!
577
00:35:42,280 --> 00:35:43,880
Oh, give it a rest, good girl!
578
00:35:45,880 --> 00:35:48,439
Well,
that's very sympathetic that is.
579
00:35:48,440 --> 00:35:51,519
Don't mind her, Palls -
she's just sore cos I sacked her.
580
00:35:51,520 --> 00:35:53,519
You didn't sack me I resigned!
581
00:35:55,760 --> 00:35:58,759
And anyway I'm glad to be out of the
dead body business if you must know.
582
00:35:58,760 --> 00:35:59,959
It's well hard.
583
00:36:06,520 --> 00:36:08,039
He's a case, in't he?
584
00:36:08,040 --> 00:36:09,719
Oh, he's mental.
585
00:36:09,720 --> 00:36:11,119
By here! By here!
586
00:36:11,120 --> 00:36:12,480
We saved you a spot.
587
00:36:18,960 --> 00:36:20,879
Oh, my life - it's Davina!
588
00:36:20,880 --> 00:36:23,039
She do look a lot
darker in the flesh, don't she?
589
00:36:23,040 --> 00:36:24,159
Skin tone like?
590
00:36:24,160 --> 00:36:28,919
No, her hair. I find her very
fair on Britain's Got Talent.
591
00:36:28,920 --> 00:36:30,919
That's Amanda Holden, you moron!
592
00:36:30,920 --> 00:36:32,679
Hiya!
593
00:36:32,680 --> 00:36:34,759
What time d'you make it?
About 12:30.
594
00:36:34,760 --> 00:36:36,479
All right?
595
00:36:36,480 --> 00:36:38,079
Not really, no.
596
00:36:38,080 --> 00:36:40,839
Look, Stell, I gotta be somewhere
else right now.
597
00:36:40,840 --> 00:36:43,519
And it's mega important.
Cover for me will you?
598
00:36:43,520 --> 00:36:45,159
Tell the boy I thought
he did cracking
599
00:36:45,160 --> 00:36:47,519
but my guts were playing up
or whatever.
600
00:36:47,520 --> 00:36:48,959
What's this all about, Al?
601
00:36:48,960 --> 00:36:51,399
Ask me no questions
and I'll tell you no answers.
602
00:36:51,400 --> 00:36:53,239
Just bring him home, yeah?
603
00:36:53,240 --> 00:36:54,919
Yeah, of course. But...
604
00:36:54,920 --> 00:36:57,640
I'm gonna say hello to Ashley Banjo,
you coming?
605
00:37:03,000 --> 00:37:04,439
So you see, Robert,
606
00:37:04,440 --> 00:37:07,879
far from damaging the community it's
actually going to strengthen it.
607
00:37:07,880 --> 00:37:09,959
But the public support
still isn't there.
608
00:37:09,960 --> 00:37:12,999
You've seen the campaign posters -
the whole town's up in arms.
609
00:37:13,000 --> 00:37:15,439
Well, they may pretend they are
against it, but deep down,
610
00:37:15,440 --> 00:37:17,639
any sane person would see
this for what it is -
611
00:37:17,640 --> 00:37:20,519
an exciting project that will
bring much needed homes,
612
00:37:20,520 --> 00:37:24,519
jobs and regeneration to the area.
And face it, the town is dead.
613
00:37:24,520 --> 00:37:27,199
The factories are shut.
The mines are history.
614
00:37:27,200 --> 00:37:29,879
There are very few shelves left to
stack.
615
00:37:29,880 --> 00:37:32,160
This development could
change all that.
616
00:37:33,640 --> 00:37:37,999
And it's a bloody good deal,
if I do say so myself.
617
00:37:38,000 --> 00:37:40,080
I'm not in this for the money,
Melissa.
618
00:37:41,840 --> 00:37:45,359
As a business-person
I find that hard to believe.
619
00:37:45,360 --> 00:37:48,999
Look, I'm doing it for my son. OK?
620
00:37:49,000 --> 00:37:50,079
Very commendable.
621
00:37:50,080 --> 00:37:54,479
I'm serious - something like this
could set Luke up for good.
622
00:37:54,480 --> 00:37:56,839
But I don't want to alienate
half the town -
623
00:37:56,840 --> 00:37:59,279
including his mother in the process.
624
00:37:59,280 --> 00:38:01,679
You can't make an omelette without
breaking a few eggs.
625
00:38:01,680 --> 00:38:02,840
Hearts more like.
626
00:38:05,000 --> 00:38:06,679
She'll thank you in the long run.
627
00:38:06,680 --> 00:38:07,880
Will she?
628
00:38:11,680 --> 00:38:14,160
OK. What happens next?
629
00:38:17,080 --> 00:38:19,079
All right, Zo?! Grubs up!
630
00:38:19,080 --> 00:38:20,639
I wasn't sure what you liked
631
00:38:20,640 --> 00:38:24,800
so I got the lot - Hawaiian,
Meat Feast and Margarita!
632
00:38:27,960 --> 00:38:29,279
What's going on?
633
00:38:29,280 --> 00:38:30,719
I'm going back to Lenny.
634
00:38:30,720 --> 00:38:34,879
Please don't make a scene, Luke,
the baby's asleep upstairs.
635
00:38:34,880 --> 00:38:36,999
But... I don't understand.
636
00:38:37,000 --> 00:38:39,879
Look, he's threatened to take
Jack away if I don't.
637
00:38:39,880 --> 00:38:43,079
I know how mental he is, especially
on the pills - he've done it before.
638
00:38:43,080 --> 00:38:46,039
- I've gotta go.
- Hey, calm down,
baby Jack ain't going nowhere -
639
00:38:46,040 --> 00:38:48,120
we can work through this, Zoe.
I promise.
640
00:38:51,920 --> 00:38:53,880
She's going on stage.
She's going on stage.
641
00:38:55,200 --> 00:38:58,439
I walked in there and he's doing
her see in my house...
642
00:38:58,440 --> 00:38:59,919
Wow. That's amazing.
643
00:38:59,920 --> 00:39:01,519
Paula!
644
00:39:01,520 --> 00:39:02,799
Hiya.
645
00:39:02,800 --> 00:39:04,799
Mr Banjo doesn't wanna
hear about that.
646
00:39:04,800 --> 00:39:08,479
He's a very busy celebrity what
with his judging and dancing.
647
00:39:08,480 --> 00:39:12,359
I'm actually a dancer myself.
I choreographed the boys for today.
648
00:39:12,360 --> 00:39:14,999
I studied under Megan Tippins?
She was in CATS?
649
00:39:15,000 --> 00:39:18,359
Runs the Tinsel Tip Toes School
for Stars in Upper Cwm Bryn.
650
00:39:18,360 --> 00:39:19,559
Never heard of her.
651
00:39:19,560 --> 00:39:22,200
God - stop interrupting my story!
652
00:39:23,840 --> 00:39:27,039
The things is, Ash,
it's all gone to cock!
653
00:39:27,040 --> 00:39:28,559
Stella? Where's my dad?
654
00:39:28,560 --> 00:39:30,519
Well, the thing is, love,
his guts were...
655
00:39:30,520 --> 00:39:33,080
Shagging a bird somewhere!
Dressed as Tonto.
656
00:39:34,160 --> 00:39:35,360
They're all the same!
657
00:39:40,600 --> 00:39:41,880
What?!
658
00:39:53,840 --> 00:39:55,479
What the hell are you doing here?
659
00:39:55,480 --> 00:39:57,839
I'm here to put
a spanner in the works, that's what!
660
00:39:57,840 --> 00:39:59,360
Are you insane, Alan?
661
00:40:01,840 --> 00:40:02,919
No!
662
00:40:02,920 --> 00:40:06,119
If this silent partner of yours
has already had cold feet once, you
663
00:40:06,120 --> 00:40:09,079
wait till I tell 'em how much this
sale is gonna affect the community.
664
00:40:09,080 --> 00:40:11,639
It may sound good on paper
but it don't work for the people.
665
00:40:11,640 --> 00:40:13,439
He'll soon reconsider.
666
00:40:13,440 --> 00:40:15,680
Well, thankfully you just missed
him.
667
00:40:17,160 --> 00:40:18,279
What...?!
668
00:40:18,280 --> 00:40:21,359
Sorry to disappoint
but my spread sheets worked a treat.
669
00:40:21,360 --> 00:40:24,280
In fact he's itching to get
started on the build now.
670
00:40:26,320 --> 00:40:27,320
Unlucky, but.
671
00:40:43,280 --> 00:40:45,040
That's what I'm talking about!
672
00:40:46,200 --> 00:40:47,840
Woo-woo-woo-woo!
673
00:41:05,400 --> 00:41:07,319
Well, boys, it was a good effort.
674
00:41:12,000 --> 00:41:14,479
But, it wasn't good enough.
675
00:41:14,480 --> 00:41:16,599
Nowhere near in fact.
676
00:41:16,600 --> 00:41:17,999
Cheeky bastard!
677
00:41:18,000 --> 00:41:21,319
Aye, you weren't no great shakes
when you was in Adversity!
678
00:41:21,320 --> 00:41:24,279
It was Diversity, actually. And
look, let's not get personal.
679
00:41:24,280 --> 00:41:26,319
I'm just here to
give my professional opinion.
680
00:41:26,320 --> 00:41:28,160
And, boys, it was a little bit...
681
00:41:29,840 --> 00:41:31,639
Well, that's nice, isn't it - having
682
00:41:31,640 --> 00:41:34,519
a pop at kids on national
television!
683
00:41:34,520 --> 00:41:35,679
Yeah.
684
00:41:35,680 --> 00:41:40,199
You may be absolutely,
unbelievably drop dead gorgeous,
685
00:41:40,200 --> 00:41:44,799
Mr Banjo, but I have witnessed
another side to you today, good boy!
686
00:41:44,800 --> 00:41:47,919
You haven't seen the last of these
boys I'm telling you!
687
00:41:47,920 --> 00:41:50,999
They are going places
with their dancing.
688
00:41:51,000 --> 00:41:53,839
And if you don't want
'em then Cowell will!
689
00:41:57,320 --> 00:42:00,520
- Yes! Thank you.
- I'm sorry, mate, I
don't speak Welsh.
690
00:42:02,440 --> 00:42:04,600
How dare you insult my father!
691
00:42:05,640 --> 00:42:07,720
He has never spoken
Welsh in his life!
692
00:42:09,640 --> 00:42:14,240
You stuck up little... Get hold of
him, Daddy!
693
00:42:37,880 --> 00:42:39,599
I honestly think the police
would've
694
00:42:39,600 --> 00:42:42,839
taken Paula into custody
if you hadn't been there. And Daddy.
695
00:42:42,840 --> 00:42:46,120
He had a right grip on Ashley's
- hair, didn't he?
- Like a vice.
696
00:42:48,000 --> 00:42:49,639
Hey, boys, you know what they say,
697
00:42:49,640 --> 00:42:53,239
it's not the winning it's
the taking part that counts.
698
00:42:53,240 --> 00:42:55,320
No it's not, it's about the winning.
699
00:42:57,840 --> 00:43:00,639
They didn't actually think
they were gonna win though, did
they?
700
00:43:00,640 --> 00:43:04,119
Maybe. They just really wanna help
the cause, bless 'em.
701
00:43:04,120 --> 00:43:06,559
But... it's just a rugby pitch.
702
00:43:06,560 --> 00:43:09,999
Whereas this development - I should
imagine - it'll bring all sorts
to the town.
703
00:43:10,000 --> 00:43:13,480
Jobs and money and security...
What do you care?
You're a bloody Canadian!
704
00:43:14,560 --> 00:43:16,920
Seems like a wasted
opportunity that's all.
705
00:43:18,000 --> 00:43:19,679
You been away too long, presh.
706
00:43:19,680 --> 00:43:22,759
Rugby's a way of life round 'ere.
Don't worry.
707
00:43:22,760 --> 00:43:26,400
We won't let the bastards beat
us. We shall overcome and all that.
708
00:43:29,160 --> 00:43:30,320
Thanks for the lift.
709
00:43:36,960 --> 00:43:39,159
He was supposed to be
telling her today.
710
00:43:39,160 --> 00:43:40,959
Telling Emma that we're
having an affair.
711
00:43:40,960 --> 00:43:43,599
I have applied through the courts
for custody of Little Alan.
712
00:43:43,600 --> 00:43:44,879
Over my dead body.
713
00:43:44,880 --> 00:43:48,719
In the Blue Corner - Luke Morgan!
714
00:43:48,720 --> 00:43:50,439
Concentrate on the fight, OK?
715
00:43:50,440 --> 00:43:52,519
I'm gonna take your fucking head
off!
716
00:43:52,520 --> 00:43:54,679
Subtitle by Red Bee Media Ltd
717
00:43:54,680 --> 00:43:56,680
accessibility@bskyb.com
55753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.