Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,800 --> 00:00:12,159
What you doing?!
2
00:00:12,160 --> 00:00:13,479
Come for dinner with me.
3
00:00:13,480 --> 00:00:15,679
I won't be going on a date with you, alright?
4
00:00:15,680 --> 00:00:18,679
Return home where your wife will be
waiting for you.
5
00:00:18,680 --> 00:00:19,959
If it is meant to be.
6
00:00:19,960 --> 00:00:21,440
I need some time. On my own.
7
00:00:22,560 --> 00:00:23,680
Sorry.
8
00:01:11,120 --> 00:01:13,279
Oi, bum face, why d'you never
answer?
9
00:01:13,280 --> 00:01:16,679
You and me gotta sort our costumes
out for this reunion thing Friday.
10
00:01:16,680 --> 00:01:18,999
You know we gotta go '80s, don't
you?
11
00:01:19,000 --> 00:01:20,560
Am I too fat for Tina Turner?
12
00:01:23,240 --> 00:01:24,799
Anyway - where are you?!
13
00:01:24,800 --> 00:01:27,080
If you're dead
I know a good undertakers.
14
00:01:40,720 --> 00:01:41,760
Rob?
15
00:01:43,280 --> 00:01:45,159
Stella!
16
00:01:45,160 --> 00:01:47,480
So this is your new empire!
17
00:01:48,720 --> 00:01:50,799
Bit of a comedown, isn't it?
18
00:01:50,800 --> 00:01:54,079
Oh, y'know, acorns
and oak trees and all that.
19
00:01:54,080 --> 00:01:55,759
Could do with a spring clean.
20
00:01:55,760 --> 00:01:58,040
You offering?
Nah, you're alright.
21
00:02:00,120 --> 00:02:02,999
Look, I saw your car and I thought
I should come and apologise.
22
00:02:03,000 --> 00:02:04,799
For going off on one.
23
00:02:04,800 --> 00:02:06,519
About?
24
00:02:06,520 --> 00:02:09,759
When you asked me
- out for dinner, like.
- Oh that.
25
00:02:09,760 --> 00:02:11,799
Cos I know you were just
being friendly...
26
00:02:11,800 --> 00:02:14,239
I know, sorry, bit stupid of me, really.
27
00:02:14,240 --> 00:02:15,840
Can we forget I mentioned it?
28
00:02:17,440 --> 00:02:18,599
Yeah, if you like.
29
00:02:18,600 --> 00:02:22,679
Mr Morgan?
Harry Lloyd from Longton's.
30
00:02:22,680 --> 00:02:24,879
Oh hi. You found it alright, then?
Yeah, no problem.
31
00:02:24,880 --> 00:02:28,200
Look, I've got to get on. Was
there anything else...?
Oh yeah. No. I just, er...
32
00:02:30,560 --> 00:02:33,080
I'll leave you to it, then.
Yeah. See ya.
33
00:02:35,680 --> 00:02:38,359
I'd offer you a cup of tea,
but I haven't even got a kettle yet.
34
00:02:38,360 --> 00:02:39,360
It's alright.
35
00:02:40,720 --> 00:02:43,719
Hiya, gloomy chops!
I been thinking about you, kid.
36
00:02:43,720 --> 00:02:45,959
How's tricks?
Fine.
37
00:02:45,960 --> 00:02:48,959
Ey, don't you go fobbing me off with
your nonsense and what you call.
38
00:02:48,960 --> 00:02:51,399
You were full of the joys at the end
of Peschman's doo-dah,
39
00:02:51,400 --> 00:02:53,479
and now you're looking rough as ten.
40
00:02:53,480 --> 00:02:55,399
What's happening with that
wife of yours?
41
00:02:55,400 --> 00:02:57,799
I'm hardly gonna talk about it in
front of Bopa, am I?
42
00:02:57,800 --> 00:03:00,999
Don't worry about her. No, she've
got her hearing aid stuck on loop.
43
00:03:01,000 --> 00:03:03,319
She can't hear nothing
unless she's in the NatWest.
44
00:03:03,320 --> 00:03:04,879
Can you, Bopa? See?
45
00:03:04,880 --> 00:03:07,959
Look, I'm fine, alright?
Everything's fine.
46
00:03:07,960 --> 00:03:09,919
Couldn't be better.
47
00:03:09,920 --> 00:03:13,480
She've left him, she have, Bren.
Course she have, the silly bugger.
48
00:03:16,600 --> 00:03:19,599
Oh well, look who it is.
Pontyberry's most wanted.
49
00:03:19,600 --> 00:03:20,919
Alright?
50
00:03:20,920 --> 00:03:23,239
I'm not being funny,
but last time I saw you running
51
00:03:23,240 --> 00:03:26,599
we was in Mrs Wild's class and you
had egg and spoon in your hand.
52
00:03:26,600 --> 00:03:28,560
I got a pedometer, look.
53
00:03:30,040 --> 00:03:32,079
Got it down the Poundshop.
54
00:03:32,080 --> 00:03:34,799
I've done 783...
55
00:03:34,800 --> 00:03:39,039
84...85 steps.
56
00:03:39,040 --> 00:03:41,400
Paula, I been ringing you all
morning.
57
00:03:42,680 --> 00:03:44,159
I just seen Rob.
58
00:03:44,160 --> 00:03:47,359
Oh my God. I think he's
finally got the bloody message!
59
00:03:47,360 --> 00:03:50,080
Has he...?Yeah,
so hopefully now he won't be...
60
00:03:51,600 --> 00:03:55,239
Hang on, you went the Poundshop?
Without me?
61
00:03:55,240 --> 00:03:56,240
Needed a kettle.
62
00:03:57,400 --> 00:03:59,840
You had a new kettle Christmas.
For my flat.
63
00:04:04,120 --> 00:04:05,999
What?!
64
00:04:06,000 --> 00:04:09,920
Alright, it's more of a bedsit,
really, above The Bap Factory.
65
00:04:11,120 --> 00:04:12,799
Am I in some kind of dream here?
66
00:04:12,800 --> 00:04:16,479
Are you telling me you've left my
- brother?!
- I knew I should've kept
running.
67
00:04:16,480 --> 00:04:18,639
Paula.
68
00:04:18,640 --> 00:04:20,000
Paula!
69
00:04:21,440 --> 00:04:22,959
And 20 Bensons, please.
70
00:04:22,960 --> 00:04:24,079
Sorry?
71
00:04:24,080 --> 00:04:27,399
20 Bensons - why,
you got a problem with that?
72
00:04:27,400 --> 00:04:28,639
No, no of course.
73
00:04:28,640 --> 00:04:32,599
I think Tanisha is confused
because she didn't know you smoked.
74
00:04:32,600 --> 00:04:34,199
And nor did I, Dai.
75
00:04:34,200 --> 00:04:35,959
That's because I don't.
76
00:04:35,960 --> 00:04:37,799
I don't smoke.
77
00:04:37,800 --> 00:04:39,399
I've never smoked.
78
00:04:39,400 --> 00:04:41,280
I wouldn't even know how to smoke.
79
00:04:43,080 --> 00:04:44,080
Oh God!
80
00:04:45,800 --> 00:04:48,520
Lock the door before another
customer comes in!
81
00:04:49,960 --> 00:04:54,600
OK. I'm a professional. Dai.
Dai! Dai! Look at me.
82
00:04:55,680 --> 00:04:57,080
Can you look at me, please?
83
00:04:58,280 --> 00:04:59,959
That's it.
84
00:04:59,960 --> 00:05:03,199
Now. Everything's gonna be alright.
85
00:05:03,200 --> 00:05:05,239
You said that at your stupid
workshop.
86
00:05:05,240 --> 00:05:07,199
Come and see me with your wife.
87
00:05:07,200 --> 00:05:09,440
And together
we shall heal these pains.
88
00:05:15,720 --> 00:05:16,760
Paula!
89
00:05:18,040 --> 00:05:19,639
Oh my God!
90
00:05:19,640 --> 00:05:21,959
Aunty Brenda
told me about you and Dai!
91
00:05:21,960 --> 00:05:23,399
Well that was kind of her.
92
00:05:23,400 --> 00:05:25,639
I mean, I know you was having
problems cos Dai said
93
00:05:25,640 --> 00:05:28,519
so in Peschman's thingy,
but splitting up?!
94
00:05:28,520 --> 00:05:31,879
- Yeah, well.
- And it seems a bit
pointless at your age - you may as
well stick
95
00:05:31,880 --> 00:05:34,719
together till one of you pegs it or
starts wetting you pants.
96
00:05:34,720 --> 00:05:36,799
Anyway, I gotta get on.
97
00:05:36,800 --> 00:05:39,159
Sometimes I think me
and Karl are the only people in this
98
00:05:39,160 --> 00:05:41,720
town who know how to keep a damn
relationship together.
99
00:05:43,920 --> 00:05:44,920
Take care, yeah?
100
00:05:47,920 --> 00:05:48,920
Thanks, Nadine.
101
00:05:51,720 --> 00:05:53,439
Ooh!
102
00:05:53,440 --> 00:05:56,079
Knight in shining armour, you are.
103
00:05:56,080 --> 00:05:58,319
Can I stick this in the back?
104
00:05:58,320 --> 00:06:01,319
I'm afraid the back seat seems to be
occupied at the moment.
105
00:06:01,320 --> 00:06:03,560
Oh yeah. Right.
What's going on?
106
00:06:06,440 --> 00:06:08,159
OK. Here's the thing.
107
00:06:08,160 --> 00:06:10,599
I want to take some time off to
sort my head out.
108
00:06:10,600 --> 00:06:13,719
What you going on about?! You can't
just dump us in it like that!
109
00:06:13,720 --> 00:06:15,040
Alright. Hold your hearses!
110
00:06:16,480 --> 00:06:20,079
Look, I'll give you a little
promotion to temporary manager.
111
00:06:20,080 --> 00:06:22,040
Do it come with a pay rise?
112
00:06:23,480 --> 00:06:26,079
- 5%?
- I want 30.20.
113
00:06:26,080 --> 00:06:27,799
And I'll need an assistant.
114
00:06:27,800 --> 00:06:29,199
Well now you're being an arse.
115
00:06:29,200 --> 00:06:32,560
Those are my terms.
Meet them or this mother walks.
116
00:06:34,760 --> 00:06:37,120
You been watching The Wire
again, haven't you?
117
00:06:40,960 --> 00:06:43,239
OK. OK!
118
00:06:43,240 --> 00:06:44,920
I'll advertise immediately.
119
00:06:46,200 --> 00:06:47,200
Good day.
120
00:06:54,040 --> 00:06:55,919
Hey! Yanto!
121
00:06:55,920 --> 00:06:58,080
Give us a hand, presh.
122
00:07:04,880 --> 00:07:07,120
Don't touch the dog,
he's been rolling.
123
00:07:13,080 --> 00:07:14,360
Paula's left me.
124
00:07:15,760 --> 00:07:17,120
She's moved into a flat.
125
00:07:18,160 --> 00:07:20,000
Actually, it's a bedsit.
126
00:07:21,040 --> 00:07:22,240
Well, how do you know?
127
00:07:24,200 --> 00:07:25,280
Fancy a cuppa?
128
00:07:30,120 --> 00:07:31,800
What am I gonna do, little sis?
129
00:07:32,920 --> 00:07:34,959
Oh come on, it's not that bad.
130
00:07:34,960 --> 00:07:37,999
She's just going through a funny
phase, that's all.
131
00:07:38,000 --> 00:07:40,959
But why's she gone off me like that?
132
00:07:40,960 --> 00:07:42,359
What's wrong with me?
133
00:07:42,360 --> 00:07:44,960
Nothing, presh. You're lovely.
134
00:07:46,480 --> 00:07:47,600
No!
135
00:07:49,720 --> 00:07:51,959
But you gotta let go of me now, love.
136
00:07:51,960 --> 00:07:55,320
I gotta pour the tea. Alright, mmm?
137
00:07:58,040 --> 00:08:01,639
I tell you what'll cheer you up,
have a look at them photos.
138
00:08:01,640 --> 00:08:04,919
I been trying to get
inspired for this reunion.
139
00:08:04,920 --> 00:08:06,479
I might go as Kate Bush.
140
00:08:06,480 --> 00:08:08,679
D'you reckon she's gone a bit
mental?
141
00:08:08,680 --> 00:08:09,799
Who? Kate Bush?
142
00:08:09,800 --> 00:08:13,399
No, Paula...
y'know, like Uncle Billy did?
143
00:08:13,400 --> 00:08:14,559
Maybe.
144
00:08:14,560 --> 00:08:16,679
I need you to talk to her for me,
Stell.
145
00:08:16,680 --> 00:08:18,839
Persuade her to come
to counselling.
146
00:08:18,840 --> 00:08:21,359
Peschman said, "Communication is
key."
147
00:08:21,360 --> 00:08:24,639
If we can just sit down together
in a room with him and talk...
148
00:08:24,640 --> 00:08:26,240
Alright. I'll have a word.
149
00:08:30,440 --> 00:08:34,519
School leaver's Dance 1988.
Christ, the state of us!
150
00:08:34,520 --> 00:08:36,519
Doesn't seem that long ago, really.
151
00:08:36,520 --> 00:08:38,279
You looked after me all night, remember?
152
00:08:38,280 --> 00:08:41,719
Cos no-one wanted to dance with
the pregnant girl.
153
00:08:41,720 --> 00:08:43,079
Except Alan.
154
00:08:43,080 --> 00:08:46,319
I only came cos I wanted to get off
with your mate.
155
00:08:46,320 --> 00:08:48,319
Which one? I bet it was Shelley
Evans?
156
00:08:48,320 --> 00:08:50,759
Everybody wanted to get off with
Shelley Evans!
157
00:08:50,760 --> 00:08:51,760
No...
158
00:08:52,960 --> 00:08:54,280
...it was Paula.
159
00:09:03,960 --> 00:09:05,359
Where d'you want it?
160
00:09:05,360 --> 00:09:07,319
Stick it by there.
161
00:09:07,320 --> 00:09:11,799
I gotta say, I was wondering
when I saw you here the other day
162
00:09:11,800 --> 00:09:14,719
if the fella in number six had
snuffed it.
163
00:09:14,720 --> 00:09:16,439
Obviously not.
164
00:09:16,440 --> 00:09:19,440
No, I'm not here in a professional
capacity, Yanto.
165
00:09:20,960 --> 00:09:22,159
It's personal.
166
00:09:22,160 --> 00:09:25,400
Loud and clear, Paula. Loud. And.
Clear.
167
00:09:26,480 --> 00:09:27,600
I'll make us a drink.
168
00:09:32,960 --> 00:09:35,680
I like it. It's got the unmistakable
touch of...
169
00:09:37,520 --> 00:09:39,279
...woman.
170
00:09:39,280 --> 00:09:43,040
Well, I just wanted to make it feel
mine, make it warm and inviting.
171
00:09:44,280 --> 00:09:46,720
Oh you've done that alright,
but then you would.
172
00:09:47,960 --> 00:09:50,639
There's an old Mexican
proverb that says,
173
00:09:50,640 --> 00:09:53,839
"The house does not rest upon
the ground, but upon the woman
174
00:09:53,840 --> 00:09:56,520
"who do live in the house that do
rest upon the ground."
175
00:09:58,960 --> 00:10:01,919
Well, you're my first guest,
176
00:10:01,920 --> 00:10:04,319
so I guess this makes it my
house-warming.
177
00:10:04,320 --> 00:10:05,520
I guess it do.
178
00:10:24,680 --> 00:10:28,240
Up a bit, up a bit, up a bit - stop!
179
00:10:29,480 --> 00:10:30,880
That's it, you got it, kid!
180
00:10:32,720 --> 00:10:34,079
Aye, aye.
181
00:10:34,080 --> 00:10:35,919
Expanding the workforce, is it?
182
00:10:35,920 --> 00:10:37,399
Hiya, love!
183
00:10:37,400 --> 00:10:40,719
Word's spread like wildfire, Luke.
I already got three interviews
184
00:10:40,720 --> 00:10:41,919
lined up for tomorrow.
185
00:10:41,920 --> 00:10:45,279
I reckon you'd be very good
with the grief stricken, y'know.
186
00:10:45,280 --> 00:10:47,159
Nah, I'm allergic to death, me.
187
00:10:49,320 --> 00:10:51,079
Yeah, that's what they all say,
Daddy!
188
00:10:51,080 --> 00:10:52,840
And I don't believe a word of it.
189
00:10:54,480 --> 00:10:57,599
Bless him. He tries his best, but we
all know
190
00:10:57,600 --> 00:11:00,800
he'll always be a social
outcast in the eyes of this town.
191
00:11:08,840 --> 00:11:10,719
What's that mean?
I'm very well, thank you.
192
00:11:10,720 --> 00:11:12,440
But I asked you where you
were going.
193
00:11:13,480 --> 00:11:15,119
Oh it's proper hard this is.
194
00:11:15,120 --> 00:11:17,279
Why couldn't you have been
Scottish or something?
195
00:11:17,280 --> 00:11:19,519
I reckon I could learn
Scottish easy.
196
00:11:19,520 --> 00:11:21,719
Keep going,
you're doing really well.
197
00:11:21,720 --> 00:11:24,119
D'you think I'll
learn in time for the Namkaran?
198
00:11:24,120 --> 00:11:27,759
Of course!
Look I'll see you tonight.
199
00:11:27,760 --> 00:11:29,039
- Sun?
- Yeah?
200
00:11:29,040 --> 00:11:33,679
You never really mentioned it,
but that Leah... did she say
anything to you?
201
00:11:33,680 --> 00:11:35,679
About what?
About me and her at the ball.
202
00:11:35,680 --> 00:11:37,839
Y'know,
when I slapped her in the chops?
203
00:11:37,840 --> 00:11:40,559
Cos I'll say sorry if you want.
D'you want me to say sorry to her?
204
00:11:40,560 --> 00:11:44,839
What? No. Don't be mental.
You got nothing to apologise for.
205
00:11:44,840 --> 00:11:46,120
Aww. You're so lovely.
206
00:11:47,920 --> 00:11:50,920
Oh give me a break, will you?
No, it's not like that...
207
00:11:55,720 --> 00:11:56,840
Great!
208
00:12:09,240 --> 00:12:12,639
D'you need a hand?
What? No, I'm alright.
209
00:12:12,640 --> 00:12:14,800
Well obviously you're not.
Come 'ere.
210
00:12:19,440 --> 00:12:20,599
Cheers.
211
00:12:20,600 --> 00:12:21,600
It's OK.
212
00:12:23,480 --> 00:12:25,159
Do I know you from somewhere?
213
00:12:25,160 --> 00:12:28,399
Your face is erm... I dunno.
214
00:12:28,400 --> 00:12:30,760
I think I just got one of them
faces.
215
00:12:35,440 --> 00:12:37,600
You don't wanna lose this, do
you, mate?
216
00:12:39,520 --> 00:12:40,879
How old?
217
00:12:40,880 --> 00:12:43,559
- 19.
- No, I meant the baby.
218
00:12:43,560 --> 00:12:48,160
Oh God. Sorry, what a muppet.
Erm, he's... he's five months.
219
00:12:49,640 --> 00:12:51,800
Well, thanks anyway.
It's no worries.
220
00:12:53,160 --> 00:12:54,359
Where you heading?
221
00:12:54,360 --> 00:12:56,079
The Community Centre.
222
00:12:56,080 --> 00:12:58,599
I can get to it down this
way, can't I?
223
00:12:58,600 --> 00:13:01,399
Yeah. Is it for the baby thing?
My sister goes to that, I think.
224
00:13:01,400 --> 00:13:04,039
It's just down there on the right
and you can't miss it.
225
00:13:04,040 --> 00:13:05,520
Full of screaming babies.
226
00:13:15,400 --> 00:13:19,559
So, today we're going to take
a closer look at the fascinating
227
00:13:19,560 --> 00:13:21,320
bloody subject of blood.
228
00:13:22,560 --> 00:13:25,240
Any vampires please leave the room
now.
229
00:13:27,120 --> 00:13:28,799
Sorry. Sorry!
230
00:13:28,800 --> 00:13:29,920
Er, quick as you can.
231
00:13:31,480 --> 00:13:34,479
Later we'll be having...
Excuse me.
232
00:13:34,480 --> 00:13:37,599
...a discussion of how the
structure of the individual cells
233
00:13:37,600 --> 00:13:39,599
are adapted to their function
in the body.
234
00:13:39,600 --> 00:13:42,120
You'll be covering the functions of
the red blood cells...
235
00:13:54,280 --> 00:13:57,519
♪ Here I am, here I am
236
00:13:57,520 --> 00:13:59,200
♪ How do you do? ♪
237
00:14:01,960 --> 00:14:04,679
Now, it's time to meet Toby Tall.
238
00:14:04,680 --> 00:14:08,439
Everyone get out their Toby Tall -
239
00:14:08,440 --> 00:14:11,719
he's the tallest of them all!
240
00:14:11,720 --> 00:14:14,919
♪ Toby Tall, Toby Tall
241
00:14:14,920 --> 00:14:17,119
♪ Where are you?
242
00:14:17,120 --> 00:14:20,439
♪ Here I am, here I am
243
00:14:20,440 --> 00:14:22,800
♪ How do you do? ♪
244
00:14:25,440 --> 00:14:26,959
What you laughing at?
245
00:14:26,960 --> 00:14:28,279
Nothing.
246
00:14:28,280 --> 00:14:32,599
It's not funny, OK? It's
educational.
247
00:14:32,600 --> 00:14:34,319
Sorry.
248
00:14:34,320 --> 00:14:36,360
Oh for God's sake! You are pathetic.
249
00:14:38,680 --> 00:14:40,160
It's open!
250
00:14:43,520 --> 00:14:44,520
Two secs...
251
00:14:47,960 --> 00:14:48,960
Done it.
252
00:14:50,080 --> 00:14:52,719
Hello, gorgeous!
Leah, we really need to talk.
253
00:14:52,720 --> 00:14:54,519
Oh I don't like the sound of that.
Sit down!
254
00:14:54,520 --> 00:14:58,959
No, you're alright. Look. This, all
this, y'know, it's got to stop.
255
00:14:58,960 --> 00:15:01,960
I'm married. I love my wife.
I don't want anyone else.
256
00:15:04,920 --> 00:15:06,760
- Sorry.
- What?
257
00:15:08,040 --> 00:15:13,519
You're right, I've been an idiot.
I just can't help myself sometimes.
258
00:15:13,520 --> 00:15:17,359
I want us to be mates, y'know?
But nothing more than that.
259
00:15:17,360 --> 00:15:19,119
Will you forgive me?
260
00:15:19,120 --> 00:15:20,559
Of course, don't be daft...
261
00:15:20,560 --> 00:15:24,079
Right, well turn around a minute.
- I've got a surprise for you.
- Leah,
what you doing?
262
00:15:24,080 --> 00:15:26,399
Turn around! It's not nothing
horrible. It's nice.
263
00:15:26,400 --> 00:15:28,519
If it's alcoholic I am strictly not
drinking
264
00:15:28,520 --> 00:15:31,840
till the weekend, so don't even...
OK - you can turn back now.
265
00:15:37,920 --> 00:15:39,120
Still want it to stop?
266
00:15:41,160 --> 00:15:42,160
Bloody hell.
267
00:15:46,440 --> 00:15:48,559
You gonna come next time,
d'you reckon?
268
00:15:48,560 --> 00:15:49,679
Yeah, probably.
269
00:15:49,680 --> 00:15:52,719
Cos it's better than being
- stuck in the house, isn't it?
- Yeah.
270
00:15:52,720 --> 00:15:54,919
- I'm Emma by the way.
- Zoe.
271
00:15:54,920 --> 00:15:56,920
Excuse me, who's in charge here?
272
00:15:58,320 --> 00:15:59,359
I am. Hello!
273
00:15:59,360 --> 00:16:02,319
Well, I really must insist that you
vacate the premises now.
274
00:16:02,320 --> 00:16:05,319
My rehearsal starts in ten minutes
and we need to warm up.
275
00:16:05,320 --> 00:16:06,600
Come along, chop chop.
276
00:16:10,120 --> 00:16:11,399
I gotta go.
277
00:16:11,400 --> 00:16:13,919
Yeah me too, I'll walk with you if
you want.
278
00:16:13,920 --> 00:16:17,360
No, sorry, I can't hang around.
- Is everything alright?
- Yeah!
279
00:16:18,960 --> 00:16:21,919
Next Saturday we're having
a Namkaran, like a baby naming
280
00:16:21,920 --> 00:16:24,639
for Abhra. You can come if you want.
Oh I dunno...
281
00:16:24,640 --> 00:16:27,199
Bring your fella. If you got one.
282
00:16:27,200 --> 00:16:28,439
Yeah I got one.
283
00:16:28,440 --> 00:16:31,599
Y'know the newsagents on
London Road? It's the flat above it.
284
00:16:31,600 --> 00:16:33,639
Be really nice if you came.
285
00:16:33,640 --> 00:16:37,000
Thanks. I'll see. I gotta go.
286
00:16:49,560 --> 00:16:51,119
Stella!
287
00:16:51,120 --> 00:16:53,559
Hey, Al, you know about wigs, don't
you?
288
00:16:53,560 --> 00:16:57,679
- Er, yeah.
- I need to get a big long
black one for the reunion.
289
00:16:57,680 --> 00:17:00,919
You decided then? Kate Bush, is it?
Yeah.
290
00:17:00,920 --> 00:17:03,240
Hey, you wait to see who I'm going
as.
291
00:17:06,960 --> 00:17:09,079
Ta-da!
292
00:17:09,080 --> 00:17:10,680
- Boy George.
- Yes.
293
00:17:12,320 --> 00:17:15,919
D'you know what I love most about
- you, Al?
- What?
294
00:17:15,920 --> 00:17:17,960
You're one of life's optimists.
295
00:17:19,480 --> 00:17:20,760
Thanks.
296
00:17:22,840 --> 00:17:24,640
Right, better get on with this lot.
297
00:17:25,800 --> 00:17:31,400
♪ Find me somebody to love
298
00:17:33,520 --> 00:17:45,960
♪ Find me somebody to love. ♪
299
00:17:55,720 --> 00:17:57,599
Is everything alright?
300
00:17:57,600 --> 00:17:58,600
No it's not.
301
00:17:59,840 --> 00:18:04,119
This isn't going to make me popular
but I have to follow my heart.
302
00:18:04,120 --> 00:18:05,120
And my ears.
303
00:18:06,440 --> 00:18:09,360
I'm sorry but I want Jagadeesh to
be our lead singer.
304
00:18:13,160 --> 00:18:15,159
Mrs Barclay, I can't!
305
00:18:15,160 --> 00:18:17,919
You most certainly can.
You have a gift.
306
00:18:17,920 --> 00:18:20,279
Not to share it would be
a crime against music.
307
00:18:20,280 --> 00:18:22,359
Wow.
308
00:18:22,360 --> 00:18:23,919
Don't do this to me, Hilary.
309
00:18:28,480 --> 00:18:31,919
Put a sock in it, Daddy, you're
nothing but a trouble maker!
310
00:18:31,920 --> 00:18:33,599
This is my group and my word goes.
311
00:18:33,600 --> 00:18:36,600
If anyone has a problem with it then
I think you better leave right now!
312
00:18:40,560 --> 00:18:43,719
I should think so too. Now.
Now back to business.
313
00:18:43,720 --> 00:18:45,960
Jagadeesh, take your position, please.
314
00:18:55,040 --> 00:18:56,960
Right, from the top.
315
00:19:01,800 --> 00:19:03,879
Paul, is this you?
God.
316
00:19:03,880 --> 00:19:05,279
What you doing here?
317
00:19:05,280 --> 00:19:08,079
Aw, that's a nice way to
greet your guests!
318
00:19:08,080 --> 00:19:12,040
Sorry, I...well... wasn't expecting
you, that's all.
319
00:19:13,720 --> 00:19:16,839
Oh, presh. Look at the state of you.
320
00:19:16,840 --> 00:19:18,520
You look completely shagged!
321
00:19:19,560 --> 00:19:22,479
This has all got out of hand, Paul.
322
00:19:22,480 --> 00:19:24,959
You and Dai,
you need to sit down and talk.
323
00:19:24,960 --> 00:19:28,239
He wants you to go to counselling
to see this fella, Peschman.
324
00:19:28,240 --> 00:19:30,879
And he's made an appointment for the
two of you for Friday night
325
00:19:30,880 --> 00:19:32,799
just say you'll go. Please?
326
00:19:36,480 --> 00:19:38,319
Who's that?
327
00:19:38,320 --> 00:19:42,439
Yanto. Be out in a minute.
328
00:19:42,440 --> 00:19:43,999
How come?
329
00:19:44,000 --> 00:19:47,720
He lives downstairs.
Needed a shower so...
330
00:19:51,000 --> 00:19:53,799
Haven't he got his own?
Be nice.
331
00:19:53,800 --> 00:19:55,079
I can't work that out.
332
00:19:55,080 --> 00:19:58,799
You got better water pressure
than me, and you're top floor.
333
00:19:58,800 --> 00:20:04,439
Alright, Stell?
Yanto. So! Bedsit land, then?
334
00:20:04,440 --> 00:20:06,759
How does it feel to have this
one on top of you?
335
00:20:06,760 --> 00:20:09,280
It was unexpected Stell, I'll
say that much.
336
00:20:10,440 --> 00:20:14,719
OK, maybe we'll catch you later,
- yeah?
- Right.
337
00:20:14,720 --> 00:20:16,080
Bye.
338
00:20:19,960 --> 00:20:22,319
Don't judge us too harshly, Stell,
339
00:20:22,320 --> 00:20:24,840
sometimes the animal within just
takes over.
340
00:20:26,280 --> 00:20:27,280
You know how it is.
341
00:20:32,720 --> 00:20:34,320
You have got to be joking me?!
342
00:20:45,720 --> 00:20:49,239
Bloody hell. I mean, I thought it
was a bit premature taking a trip
343
00:20:49,240 --> 00:20:51,039
to the Poundshop, but this?
344
00:20:51,040 --> 00:20:54,799
- This!
- I'm a different person, Stell.
I can't explain it.
345
00:20:54,800 --> 00:20:57,439
It's like something's come over me.
346
00:20:57,440 --> 00:20:58,800
No, not just Yanto!
347
00:20:59,960 --> 00:21:04,199
I feel like a phoenix
- rising from the grave.
- Ashes.
348
00:21:04,200 --> 00:21:06,719
What?
It's phoenix rising from the ashes.
349
00:21:06,720 --> 00:21:09,839
Stell, I have been living with
death all my life.
350
00:21:09,840 --> 00:21:11,879
I even married a man called Dai!
351
00:21:11,880 --> 00:21:14,239
If I don't change things now
I never will!
352
00:21:14,240 --> 00:21:15,519
Oh for God's sake.
353
00:21:15,520 --> 00:21:17,879
Starting with my hair.
I'm thinking of going blonde.
354
00:21:17,880 --> 00:21:21,599
- You need help.
- Yeah, you're right,
cos ginger's a bugger to bleach.
355
00:21:21,600 --> 00:21:25,599
No! Professional help,
with all this! Dai is right.
356
00:21:25,600 --> 00:21:28,399
You need to see this Peschman fella
and sharpish!
357
00:21:28,400 --> 00:21:30,399
Who are you to tell me
how to live my life?
358
00:21:30,400 --> 00:21:32,559
Look at the cock up you made of you
and Sean!
359
00:21:32,560 --> 00:21:35,119
Me and Sean went out for five
months.
360
00:21:35,120 --> 00:21:37,879
You and Dai have been
together for 24 years!
361
00:21:37,880 --> 00:21:39,240
You can't just walk away!
362
00:21:40,280 --> 00:21:41,520
What you doing?!
363
00:21:42,680 --> 00:21:46,119
You can bloody well come and stay
with me if you won't go home to Dai.
364
00:21:46,120 --> 00:21:47,759
But I've signed a lease.
365
00:21:47,760 --> 00:21:48,760
Tough bananas.
366
00:21:51,000 --> 00:21:53,039
Oh, here it is!
No, no, no you hold it.
367
00:21:53,040 --> 00:21:56,239
Mam'll go mental if she catches me
with newsprint on my fingers again.
368
00:21:56,240 --> 00:21:58,719
She'll think I've been at the chips.
369
00:21:58,720 --> 00:22:00,839
Ashley. Banjo.
370
00:22:00,840 --> 00:22:02,439
I love Ashley Banjo.
371
00:22:02,440 --> 00:22:06,759
Everybody loves Ashley Banjo.
Even Banjo loves Ashley Banjo.
372
00:22:06,760 --> 00:22:08,599
That's probably
cos they're related.
373
00:22:08,600 --> 00:22:11,279
He's coming to Cardiff soon
with Got to Dance.
374
00:22:11,280 --> 00:22:13,680
And you know who really loves
Ashley Banjo?
375
00:22:14,800 --> 00:22:17,519
- Bethan.
- Oh, you don't stand
a chance with her.
376
00:22:17,520 --> 00:22:19,399
She's twice as tall as you
for starters.
377
00:22:19,400 --> 00:22:21,519
So? Come on, let's do it.
378
00:22:21,520 --> 00:22:23,799
Right, but I'm not doing any
country dancing.
379
00:22:23,800 --> 00:22:25,599
That ruined year two for me,
that did.
380
00:22:25,600 --> 00:22:29,119
No way! We'll do break dancing,
poppin' and lockin'.
381
00:22:29,120 --> 00:22:30,839
Totally old school.
382
00:22:30,840 --> 00:22:33,319
Alright, boys?
- Alright.
- Hiya.
383
00:22:33,320 --> 00:22:35,159
Eh, I'm doing well
with the collecting.
384
00:22:35,160 --> 00:22:36,799
Already got £1,300.
385
00:22:36,800 --> 00:22:37,999
Oh, well done.
386
00:22:38,000 --> 00:22:40,479
I'd offer you both a lift home,
but the petrol's monitored
387
00:22:40,480 --> 00:22:42,319
so I'd have to charge you.
388
00:22:42,320 --> 00:22:43,320
See ya.
389
00:22:45,960 --> 00:22:48,479
- What d'you reckon then?
- I'm in.
390
00:22:48,480 --> 00:22:51,839
But if we win I'm buying Dad
the rugby pitch, right?
391
00:22:51,840 --> 00:22:53,000
Right.
392
00:22:57,640 --> 00:23:00,439
Hiya! Didn't hear you come in.
Hi.
393
00:23:00,440 --> 00:23:02,919
We been having a little nap.
Haven't we, Abhra?
394
00:23:02,920 --> 00:23:05,719
- Made your tea.
- Aw thanks, babe!
395
00:23:05,720 --> 00:23:08,079
Aw we had a lush day today, didn't
we?
396
00:23:08,080 --> 00:23:13,359
We sang Peter Pointer at playgroup
and we made a new friend - Jack.
397
00:23:13,360 --> 00:23:15,879
Aw, his mam's ever so nice, Zoe her
name is.
398
00:23:15,880 --> 00:23:18,559
I've invited her to the Namkaran.
That's alright, innit?
399
00:23:18,560 --> 00:23:22,839
And I been thinking you gonna
invite any of your uni friends?
400
00:23:22,840 --> 00:23:24,479
Nah, don't think so.
401
00:23:24,480 --> 00:23:26,880
See how you feel, is it? I don't
mind if you do.
402
00:23:27,920 --> 00:23:31,800
Aw, I proper missed you today,
I have.
403
00:23:37,240 --> 00:23:40,919
Mam! I hate sharing a bed with Luke.
He just kicks me all the time,
404
00:23:40,920 --> 00:23:42,919
It's like he's doing
karate in his sleep.
405
00:23:42,920 --> 00:23:45,559
- Cheeky git.
- Yeah, well, you'll have
to put up with it for a bit
406
00:23:45,560 --> 00:23:48,519
till your Aunty Paula comes to her
senses and goes home to her husband.
407
00:23:48,520 --> 00:23:50,599
Yeah, when's that gonna be?
Never. It's over.
408
00:23:50,600 --> 00:23:53,319
Oh bollocks it is. She's seeing
a therapist tonight, presh.
409
00:23:53,320 --> 00:23:54,599
He's gonna sort her out.
410
00:23:54,600 --> 00:23:55,879
Will he hypnotise you?
411
00:23:55,880 --> 00:23:58,999
- He better bloody not do.
- Alex
Marvo's brother got hypnotised once
412
00:23:59,000 --> 00:24:01,919
and he spent an entire day thinking
he was a packet of crisps.
413
00:24:01,920 --> 00:24:04,999
I'm going back to bed, back to lilo,
anyway...
414
00:24:05,000 --> 00:24:06,679
Oh no you're not, good girl.
415
00:24:06,680 --> 00:24:08,599
You are coming costume shopping with
me -
416
00:24:08,600 --> 00:24:10,959
no way am I leaving you on your own.
417
00:24:10,960 --> 00:24:13,399
You've got to help me. You're my
only hope.
418
00:24:13,400 --> 00:24:17,039
I'm being kept here against my will.
Tell the authorities.
419
00:24:17,040 --> 00:24:18,879
Mam, I might be a bit late tonight,
420
00:24:18,880 --> 00:24:21,279
me and Little Al are gonna see
Bobby about Got to Dance.
421
00:24:21,280 --> 00:24:23,799
Alright, but don't nag him if he
don't wanna help, alright?
422
00:24:23,800 --> 00:24:26,400
He've got enough on his plate with
this one bunking off.
423
00:24:30,000 --> 00:24:32,839
Where the agency dug that one from
I'll never know!
424
00:24:35,280 --> 00:24:38,399
I know. Every single one of them
have been dreadful.
425
00:24:38,400 --> 00:24:41,319
Well, look, we'll just have to ask
Stella to fill in for a bit.
426
00:24:41,320 --> 00:24:42,799
At least she knows the ropes.
427
00:24:46,160 --> 00:24:48,399
Well, she could certainly do with
the cash.
428
00:24:48,400 --> 00:24:51,199
Alright?
429
00:24:51,200 --> 00:24:53,519
Hiya, boys.
430
00:24:53,520 --> 00:24:55,519
I hope you've come to top up on your
pre-pay,
431
00:24:55,520 --> 00:24:58,759
cos at the moment you're getting
nothing more than the basic.
432
00:24:58,760 --> 00:25:02,239
No! What it is, I saw that
sign in the window
433
00:25:02,240 --> 00:25:05,079
and I thought to myself,
"Aunty Brenda, now is the time."
434
00:25:05,080 --> 00:25:06,559
Cease the moment!
435
00:25:06,560 --> 00:25:11,519
Hang on, good girl. This job
requires some heavy lifting.
436
00:25:11,520 --> 00:25:15,399
I'm not after the job, Bob!
I'm after Daddy. To come bowling?
437
00:25:15,400 --> 00:25:17,239
- Ten pin?
- Crown green.
438
00:25:17,240 --> 00:25:19,519
- Outdoor.
- Fours?
439
00:25:19,520 --> 00:25:21,159
- Pairs.
- Well, it's your call?
440
00:25:25,720 --> 00:25:28,920
Well, maybe it's time you started
again then, isn't it?!
441
00:25:31,040 --> 00:25:34,839
Excellent. Come on. Billy Trigg'll
lend you some whites.
442
00:25:34,840 --> 00:25:35,840
Ho-ho.
443
00:25:40,240 --> 00:25:43,640
You'd be better off coming for a run
with me than drinking that crap!
444
00:25:44,960 --> 00:25:46,320
Alright?
445
00:25:53,920 --> 00:25:56,080
I hear you and Paula are having
problems?
446
00:26:00,000 --> 00:26:01,999
I'm going for counselling.
447
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
That's good.
448
00:26:05,120 --> 00:26:07,399
You've got the right answer, Rob.
449
00:26:07,400 --> 00:26:10,839
Don't get too close to no-one,
then you can't get hurt.
450
00:26:10,840 --> 00:26:13,800
I dunno. It's fucking lonely, sometimes.
451
00:26:15,080 --> 00:26:17,639
You're getting on alright with
Stella, aren't you?
452
00:26:17,640 --> 00:26:19,839
- No.
- Oh.
453
00:26:19,840 --> 00:26:21,760
Didn't quite work out as I'd
planned.
454
00:26:23,760 --> 00:26:24,760
Life never does.
455
00:26:26,080 --> 00:26:28,640
What are you going as tonight,
- by the way?
- I'm not.
456
00:26:31,240 --> 00:26:33,200
I think you'd look good as Adam Ant.
457
00:26:38,240 --> 00:26:39,240
Right, see ya!
458
00:26:44,960 --> 00:26:47,919
Don't be fooled by Dorothy's
chat about arthritis -
459
00:26:47,920 --> 00:26:50,039
she's on a heavy dose of Nabumatone
and she gets
460
00:26:50,040 --> 00:26:53,319
a bit of weed from her grandson -
so she's nimble as a whippet.
461
00:26:53,320 --> 00:26:56,439
Me and Eric have history,
so you leave him to me, alright?
462
00:26:56,440 --> 00:26:59,079
It's no honey trap, but I do know
how to push his buttons,
463
00:26:59,080 --> 00:27:01,439
if you get what I'm saying?
464
00:27:01,440 --> 00:27:03,359
Let's do this.
465
00:27:03,360 --> 00:27:06,160
♪ "The Next Episode" - Dr Dre
466
00:27:23,560 --> 00:27:26,080
Alright, Luke, you met Dai before?
Dai, Ceps?
467
00:27:27,840 --> 00:27:29,399
Luke's Stella's boy.
468
00:27:29,400 --> 00:27:31,799
Think of him as my boy as well,
raised him up
469
00:27:31,800 --> 00:27:34,239
alongside my two as if he was one of
my own.
470
00:27:34,240 --> 00:27:36,959
Alright, Karl, you're making me
sound like Mowgli now.
471
00:27:36,960 --> 00:27:39,159
Don't let us keep you, Dai.
472
00:27:39,160 --> 00:27:42,559
He's got a bit of a reputation that
- one.
- No, he's a changed man.
473
00:27:42,560 --> 00:27:46,119
That was just them milkshakes
he was on. Roid rage it was.
474
00:27:46,120 --> 00:27:47,639
He's good as gold now.
475
00:27:47,640 --> 00:27:49,479
Yeah, c'mon then! C'mon.
476
00:27:49,480 --> 00:27:52,239
Now there's a nutter
if ever I saw one!
477
00:27:52,240 --> 00:27:55,239
Lenny Mack. I knew him
when I was inside.
478
00:27:55,240 --> 00:27:56,399
He's a twat.
479
00:27:56,400 --> 00:27:59,640
Not that people say it to his face,
because he's a crazy twat.
480
00:28:07,400 --> 00:28:08,400
Yes!
481
00:28:12,360 --> 00:28:15,200
Stick with me, kid, I think
we got a future together!
482
00:28:18,680 --> 00:28:22,359
If it's about the job,
then I'm afraid you're too young.
483
00:28:22,360 --> 00:28:26,480
We're doing Got to Dance and we need
a choreographer. We need you.
484
00:28:29,480 --> 00:28:31,360
Got To Dance with Ashley Banjo?
485
00:28:33,160 --> 00:28:36,599
- Why me?
- Because you're the only
person in Pontyberry who owns
486
00:28:36,600 --> 00:28:37,919
a pair of ballet shoes.
487
00:28:37,920 --> 00:28:38,920
That as may be.
488
00:28:40,000 --> 00:28:46,399
But it'll take a lot of hard work
and a lot of determination, nay
grit.
489
00:28:46,400 --> 00:28:48,079
Have you got the grit?
490
00:28:48,080 --> 00:28:49,159
Yes, Bobby.
491
00:28:49,160 --> 00:28:52,000
I said, "Have you got the grit?!"
Yes, Bobby!
492
00:28:53,600 --> 00:28:54,600
We can't pay you.
493
00:28:55,760 --> 00:28:58,679
I wouldn't be in it for the money,
Ben, God no.
494
00:28:58,680 --> 00:29:00,240
I'd be in it for the glory.
495
00:29:03,560 --> 00:29:06,559
When I walk into that reunion
they'll all be like,
496
00:29:06,560 --> 00:29:10,039
"No way, Karl, you haven't aged a
day, man."
497
00:29:10,040 --> 00:29:13,040
37...38...
498
00:29:14,800 --> 00:29:19,039
"Karl, Karl, I bet you can still do
the monkey ropes in the hall."
499
00:29:19,040 --> 00:29:21,239
I bet I bloody can, too.
500
00:29:21,240 --> 00:29:23,680
43, 44...
501
00:29:26,200 --> 00:29:28,279
Argh.
502
00:29:28,280 --> 00:29:29,679
What are you doing?
503
00:29:29,680 --> 00:29:32,479
- Hello again.
- Oh, hiya.
I was just looking for someone.
504
00:29:32,480 --> 00:29:35,119
- Can I help?
- No. I was looking for...
Oi! What you doing here?
505
00:29:35,120 --> 00:29:38,279
Sorry, babe I went out for milk
and now I can't find my key.
506
00:29:38,280 --> 00:29:39,960
D'you want something or what?
507
00:29:45,480 --> 00:29:48,359
What is wrong with you?
You doing this to wind me up?
508
00:29:48,360 --> 00:29:49,959
No, course not.
509
00:29:49,960 --> 00:29:52,599
Go and wait at your mam's.
I'll call you when I get home.
510
00:29:52,600 --> 00:29:54,359
Can't you just give me your key?
511
00:29:54,360 --> 00:29:56,919
I said wait at your mam's -
are you deaf or what?
512
00:29:56,920 --> 00:29:58,439
Well, go on then.
513
00:29:58,440 --> 00:29:59,440
Piss off.
514
00:30:04,520 --> 00:30:06,360
You OK?I'm fine. Sorry.
515
00:30:18,920 --> 00:30:21,119
Oh good God.
516
00:30:21,120 --> 00:30:22,120
Cyndi?
517
00:30:23,440 --> 00:30:25,679
I'm going to this '80's thing.
518
00:30:25,680 --> 00:30:27,600
I know. Adam Ant is already here.
519
00:30:29,040 --> 00:30:31,240
- Right.
- Please. Come.
520
00:30:39,160 --> 00:30:40,959
Welcome.
521
00:30:40,960 --> 00:30:44,840
Have no fear. Remember the first
step is the deepest.
522
00:30:45,920 --> 00:30:48,120
In this room there are no rules.
523
00:30:49,480 --> 00:30:51,519
But there is one rule.
524
00:30:51,520 --> 00:30:55,520
We must always hold the feather
when we speak. Yes?
525
00:30:56,840 --> 00:31:00,840
We may nod without the feather,
it's just the speaking bit, OK?
526
00:31:02,280 --> 00:31:06,439
So! A marriage can seem broken, yes?
527
00:31:06,440 --> 00:31:08,519
But is it? Think!
528
00:31:08,520 --> 00:31:11,559
The flowers grow in the cracks
of your pavements.
529
00:31:11,560 --> 00:31:15,760
The violet leaves its fragrance upon
the heavy jackboot that crushes it.
530
00:31:17,280 --> 00:31:18,360
D'you understand?
531
00:31:20,520 --> 00:31:21,720
No.
532
00:31:24,000 --> 00:31:28,439
It's very simple. Everything is
always all the time up to you.
533
00:31:28,440 --> 00:31:31,279
And you... Sorry.
534
00:31:31,280 --> 00:31:32,280
And you.
535
00:31:33,400 --> 00:31:35,479
Yes. So. To begin.
536
00:31:35,480 --> 00:31:38,400
Dai, please speak to us
from your place of pain.
537
00:31:42,120 --> 00:31:45,879
Well, she's not been right for a
bit, thinking about it.
538
00:31:45,880 --> 00:31:47,040
And as you know...
539
00:31:48,800 --> 00:31:53,520
...things have been different in the
bedroom department, too.
540
00:31:56,960 --> 00:32:00,199
Paula. Please. Share.
541
00:32:00,200 --> 00:32:04,799
- I can't.
- Yes you can! Come.
Open your communication canals.
542
00:32:04,800 --> 00:32:08,199
What has been so different of late
in the bedroom department,
543
00:32:08,200 --> 00:32:09,559
store department?
544
00:32:09,560 --> 00:32:12,600
OK, you really want me
to share, do you?
545
00:32:14,120 --> 00:32:16,359
Well, for a start
I slept with someone else.
546
00:32:16,360 --> 00:32:19,439
Hang on. You should
- really have the feather.
- Who?
547
00:32:19,440 --> 00:32:20,879
Who did you sleep with?!
548
00:32:20,880 --> 00:32:22,479
I slept with Yanto! OK?
549
00:32:22,480 --> 00:32:25,359
Whoa! This had better be a wind up.
With Yanto?!
550
00:32:25,360 --> 00:32:27,120
Yanto!
551
00:32:38,160 --> 00:32:39,160
And over to you.
552
00:32:51,200 --> 00:32:54,599
I should've gone as Roland Rat.
More distinctive like.
553
00:32:54,600 --> 00:32:57,319
This just looks like I got
a blanket on my back.
554
00:32:57,320 --> 00:32:59,279
It's nothing like Martin Kemp!
555
00:32:59,280 --> 00:33:00,559
Oh stop going on, Karl.
556
00:33:00,560 --> 00:33:04,999
You don't hear me complaining
and I don't even remember the '80s!
557
00:33:05,000 --> 00:33:08,919
Look at you two! Crystal Cocking
Carrington!
558
00:33:08,920 --> 00:33:11,639
- Thanks.
- And Gary Bastard Numan!
559
00:33:11,640 --> 00:33:14,239
No! I am not Gary Numan!
560
00:33:14,240 --> 00:33:15,240
See, I told you.
561
00:33:17,480 --> 00:33:19,999
Martin Kemp he is, Rhian!
562
00:33:20,000 --> 00:33:21,519
Course! From Spandau!
563
00:33:21,520 --> 00:33:23,240
No! From Eastenders! Christ.
564
00:33:31,440 --> 00:33:34,639
Go on. Go on. Save the club!
565
00:33:34,640 --> 00:33:36,039
Any change?
566
00:33:36,040 --> 00:33:37,479
Go on, Mr T.
567
00:33:37,480 --> 00:33:39,599
Thank you. Save the club!
568
00:33:39,600 --> 00:33:40,600
Save the pitch!
569
00:33:42,240 --> 00:33:43,959
Who you come as, then?
570
00:33:43,960 --> 00:33:45,440
Michael Jackson.
571
00:33:49,000 --> 00:33:52,199
God, fair play, this punch is
alright. Going down a dream!
572
00:33:52,200 --> 00:33:54,359
You started early by the looks!
573
00:33:54,360 --> 00:33:56,839
Well, it's gotta be done
reunion, isn't it!
574
00:33:56,840 --> 00:33:58,680
You seen anyone yet?
Not really.
575
00:34:00,040 --> 00:34:01,719
Oh my God! Don't look!
576
00:34:01,720 --> 00:34:03,239
- Where?
- Two o'clock.
577
00:34:03,240 --> 00:34:07,239
- No it's half past seven.
- No! Just
walked in! Shelley Evans!
578
00:34:07,240 --> 00:34:08,319
Have she gone yet?
579
00:34:08,320 --> 00:34:10,039
How do I know? You told me not to
look.
580
00:34:10,040 --> 00:34:13,359
Why you hiding from her anyway?
Cos we're not speaking, are we?!
581
00:34:13,360 --> 00:34:15,839
Member?! When I was first going out
with Rob?
582
00:34:15,840 --> 00:34:19,039
And he snogged her at Michael Cellan
Jones's house in 1986?
583
00:34:19,040 --> 00:34:22,199
I didn't speak to him for nine days
and I haven't spoken to her since!
584
00:34:22,200 --> 00:34:24,479
I think you'll find she snogged me.
585
00:34:24,480 --> 00:34:25,480
Hi, Rob.
586
00:34:26,920 --> 00:34:30,479
Who you supposed to be?
Y'know, that fella from Top Gun?
587
00:34:30,480 --> 00:34:33,639
Ooh spooky! Tom Cruise is in the
building.
588
00:34:33,640 --> 00:34:35,799
These sunglasses won't last
five minutes.
589
00:34:35,800 --> 00:34:37,679
Don't wear 'em, say you're the Hof,
590
00:34:37,680 --> 00:34:39,559
or the Fonz - one size
fits all, like.
591
00:34:39,560 --> 00:34:41,799
Oh, Al, no-one's gonna care
who he's come as,
592
00:34:41,800 --> 00:34:43,599
once they get a few of these down
'em.
593
00:34:43,600 --> 00:34:44,879
You both look great anyway.
594
00:34:44,880 --> 00:34:48,559
- Thanks.
- Cheers. Nice this coincided
with you still in the country.
595
00:34:48,560 --> 00:34:49,919
When you going back now?
596
00:34:49,920 --> 00:34:53,399
Oh I'm not going anywhere till I
find out what happened to Gethin
Powell.
597
00:34:53,400 --> 00:34:55,319
Merthyr Tydfil Industrial Estate.
598
00:34:55,320 --> 00:34:58,080
Works for Carphone Emporium.
You're free to go.
599
00:34:59,320 --> 00:35:01,000
Stella, be nice tonight, is it?
600
00:35:03,520 --> 00:35:04,920
♪ "Gold" - Spandau Ballet
601
00:35:10,480 --> 00:35:12,040
What?!
602
00:35:18,320 --> 00:35:21,839
Alright, Rob? Who are you then -
the Hof is it?
603
00:35:21,840 --> 00:35:25,119
Er well actually... Oh my God! He
just said Martin Tweed's coming!
604
00:35:25,120 --> 00:35:27,679
Which one was Martin Tweed?
Just a coke, please.
605
00:35:27,680 --> 00:35:29,079
You remember Tweedie!
606
00:35:29,080 --> 00:35:33,200
Tall lad. His dad ran the garage on
Llanphy Road before it was a Murco.
607
00:35:34,560 --> 00:35:37,199
You know him!
Had a thing with Shelley Evans.
608
00:35:37,200 --> 00:35:39,039
Well that doesn't narrow
it down very much.
609
00:35:39,040 --> 00:35:41,440
Who didn't have a thing with
Shelley Evans eh, Karl?
610
00:35:42,640 --> 00:35:45,239
Who was she then?
This Shelley Evans girl?
611
00:35:45,240 --> 00:35:46,920
There he is! Oi, Tweedie.
612
00:35:48,120 --> 00:35:49,239
Tweedie!
613
00:35:49,240 --> 00:35:52,999
Hey, Dai do you remember
Martin Tweed cos I can't place him.
614
00:35:53,000 --> 00:35:54,599
You seen Paula?
615
00:35:54,600 --> 00:35:56,119
Not yet, presh.
616
00:35:56,120 --> 00:35:58,559
Try some of this it's lush,
it's like pop!
617
00:35:58,560 --> 00:36:00,199
Breaks your heart, don't it?
618
00:36:00,200 --> 00:36:03,399
See a grown man fall
- apart like that.
- Shut up, Nadine.
619
00:36:03,400 --> 00:36:05,080
My God, is that Trevor Mackie?!
620
00:36:06,720 --> 00:36:08,320
Whoa - time has not been kind!
621
00:36:13,040 --> 00:36:14,040
Shelley Evans!
622
00:36:15,640 --> 00:36:16,640
Robbie Morgan!
623
00:36:18,680 --> 00:36:20,319
Cilla!
624
00:36:20,320 --> 00:36:21,479
Stella.
625
00:36:21,480 --> 00:36:23,439
Bloody hell, you look amazing.
626
00:36:23,440 --> 00:36:24,559
Oh, do I?
627
00:36:24,560 --> 00:36:27,479
I was going to go for Alexis Colby
and then I thought,
628
00:36:27,480 --> 00:36:30,559
"No, Shelley you are way
more Crystal Carrington."
629
00:36:30,560 --> 00:36:32,079
And I was right.
630
00:36:32,080 --> 00:36:35,040
I am. God it's good to see you.
631
00:36:36,360 --> 00:36:41,199
I haven't forgotten New Year's Eve
'86. Michael Cellan Jones' house.
632
00:36:41,200 --> 00:36:43,560
Stella and I were just
talking about that.
633
00:36:46,040 --> 00:36:47,280
Would you like a drink?
634
00:36:49,600 --> 00:36:51,559
He never said.
635
00:36:51,560 --> 00:36:52,879
Oh!
636
00:36:52,880 --> 00:36:54,400
♪ "Don't You Want Me" - Human League
637
00:36:56,640 --> 00:36:57,640
Rhian Evans?
638
00:36:58,840 --> 00:37:01,400
Trevor cocking Mackey!
As I live and breathe!
639
00:37:03,960 --> 00:37:05,919
You still got that Kawasaki?
640
00:37:05,920 --> 00:37:07,520
No, I had to let it go.
641
00:37:09,000 --> 00:37:10,559
Got a car now.
642
00:37:10,560 --> 00:37:12,680
Four door. Lovely she is.
643
00:37:14,280 --> 00:37:18,520
I gotta say, beaut,
you haven't changed one cockin' bit.
644
00:37:27,600 --> 00:37:30,640
Eugh, Shelley Evans is here.
Exactly the same as ever.
645
00:37:32,720 --> 00:37:33,720
You look fab.
646
00:37:34,880 --> 00:37:36,759
Eugh, I don't feel it.
647
00:37:36,760 --> 00:37:39,800
So how was it then,
- - with Peshman?
- Are you pissed?
- Yeah.
648
00:37:42,200 --> 00:37:44,120
I wish I was. Come on!
649
00:37:50,120 --> 00:37:53,919
No, you look best.
No you do.
650
00:37:53,920 --> 00:37:55,839
No, honestly, you do, really.
651
00:37:55,840 --> 00:37:58,439
Crystal was way more
curvy than I am.
652
00:37:58,440 --> 00:38:02,559
Was she? I don't remember.
Not my generation.
653
00:38:02,560 --> 00:38:05,000
I was in like, infants
when you lot was 'ere.
654
00:38:15,280 --> 00:38:18,159
Who's that for? Shelley, is it?
655
00:38:18,160 --> 00:38:19,640
Er... yeah!
656
00:38:24,920 --> 00:38:25,920
There you are.
657
00:38:29,400 --> 00:38:32,239
Thanking you! God, Blue Moons, this
takes me back.
658
00:38:32,240 --> 00:38:33,879
You not having one?
659
00:38:33,880 --> 00:38:35,039
No, I'm driving.
660
00:38:35,040 --> 00:38:36,040
Cheers.
661
00:38:40,200 --> 00:38:43,160
So you're living in Cardiff now?
Yeah. For my sins.
662
00:38:45,240 --> 00:38:48,920
It's not as glamorous as Vancouver I
know, but it has its moments!
663
00:38:50,280 --> 00:38:51,519
I'm sure.
664
00:38:51,520 --> 00:38:55,200
It's great to come home once in a
while, but Christ, look at this lot.
665
00:38:56,560 --> 00:38:58,840
Doesn't it make you glad you
got away, Rob?
666
00:39:00,000 --> 00:39:01,200
Ah, it's not that bad.
667
00:39:02,320 --> 00:39:04,840
It's the people that make a place
really, isn't it?
668
00:39:11,440 --> 00:39:14,279
♪ "You Spin Me Round (Like a
Record)" - Dead or Alive
669
00:39:14,280 --> 00:39:15,799
Oh, Karl, man, just give in.
670
00:39:15,800 --> 00:39:17,040
Never.
671
00:39:20,440 --> 00:39:23,399
Well, it was really helpful
getting it all out in the open.
672
00:39:23,400 --> 00:39:25,439
But I thought Dai was gonna kill me
at one point
673
00:39:25,440 --> 00:39:27,879
when I told him about...
You didn't tell him about Yanto?
674
00:39:27,880 --> 00:39:31,159
You idiot! You know they're both
here, don't you?
675
00:39:31,160 --> 00:39:33,039
Yanto!
676
00:39:35,280 --> 00:39:37,399
I hear you been messing
with my wife!
677
00:39:37,400 --> 00:39:39,959
Alright, Dai? Just got to go and do
something.
678
00:39:39,960 --> 00:39:41,639
I'll be with you in a minute, but.
679
00:39:41,640 --> 00:39:43,880
Come here you little...
680
00:39:45,080 --> 00:39:46,280
Scrap! Scrap! Scrap!
681
00:39:54,240 --> 00:39:55,240
Stop it!
682
00:40:02,560 --> 00:40:05,080
You're a bloody joke, Dai Kosh!
683
00:40:07,560 --> 00:40:09,559
Oh, you alright, presh?
684
00:40:09,560 --> 00:40:12,359
Yeah, I'm alright. I'm alright.
685
00:40:12,360 --> 00:40:15,599
Yeah. Thank you! The show is over
now!
686
00:40:15,600 --> 00:40:18,479
Kosh family entertainment has
finished for tonight!
687
00:40:18,480 --> 00:40:20,119
Stella, come for a smoke.
688
00:40:20,120 --> 00:40:24,199
Sorry, Shelley, what was that?
Something you wanted to say?
689
00:40:24,200 --> 00:40:27,639
No, no, I was just commenting that
it's funny how people
690
00:40:27,640 --> 00:40:29,239
don't change, do they?
691
00:40:29,240 --> 00:40:30,240
Not really.
692
00:40:31,480 --> 00:40:33,720
Ah. Come on. Come on.
693
00:40:35,280 --> 00:40:36,679
♪ "Cars" - Gary Numan
694
00:40:36,680 --> 00:40:39,160
I'm not being funny, but she has had
it in for me...
695
00:40:43,560 --> 00:40:45,400
How much of that stuff have you had?
696
00:40:49,440 --> 00:40:51,320
- Oh, bloody hell.
- Hm.
697
00:40:54,600 --> 00:40:57,679
I don't know what I'll do if Dai
and Paula get divorced.
698
00:40:57,680 --> 00:40:59,959
Yeah.
699
00:40:59,960 --> 00:41:02,279
They're like a national institution.
700
00:41:02,280 --> 00:41:05,200
Well, a Pontyberry institution, anyway.
701
00:41:10,440 --> 00:41:13,999
By rights, we should be smoking them
sobranie cocktails.
702
00:41:14,000 --> 00:41:15,080
You remember them?
703
00:41:16,400 --> 00:41:18,360
You were allergic to the gold tips.
704
00:41:25,840 --> 00:41:28,959
I'm sorry I'm not very
nice to you, Rob.
705
00:41:28,960 --> 00:41:29,960
That's OK.
706
00:41:31,080 --> 00:41:33,240
It's cos I don't know how to handle
you.
707
00:41:35,240 --> 00:41:36,840
You're unhandleable-able.
708
00:41:44,080 --> 00:41:48,479
D'you still fancy Shelley Evans?
What do you think?
709
00:41:48,480 --> 00:41:51,720
You always did that.
Answer my questions with a question.
710
00:41:58,920 --> 00:42:01,799
You wanna kiss me. Don't you?
711
00:42:01,800 --> 00:42:03,519
Stella...
712
00:42:03,520 --> 00:42:06,520
I know you do. There's no point
pretending you don't.
713
00:42:10,040 --> 00:42:13,160
We always did good kissing you
and me, didn't we?
714
00:42:14,280 --> 00:42:16,600
Yep. Yep we did.
715
00:42:22,120 --> 00:42:24,679
And I think I'd better get you home.
716
00:42:24,680 --> 00:42:25,720
So you can shag me?
717
00:42:28,880 --> 00:42:31,760
Come on. My car's just over there.
718
00:42:46,600 --> 00:42:48,200
♪ "Careless Whisper" - Wham!
719
00:42:53,200 --> 00:42:54,560
Rob!
720
00:42:57,560 --> 00:42:59,680
Rob!
721
00:43:03,280 --> 00:43:05,079
What you doing?
722
00:43:05,080 --> 00:43:06,080
Just in case.
723
00:43:07,560 --> 00:43:10,920
Come on. Get into bed and have sex
with me.
724
00:43:12,960 --> 00:43:18,000
I'm very, very good in sex in bed.
725
00:43:54,920 --> 00:43:59,359
I am beyond mortified, embarrassed,
humiliated and ashamed.
726
00:43:59,360 --> 00:44:01,039
Everyone has their price, Alan!
727
00:44:01,040 --> 00:44:03,439
You've got to believe me.
This is nothing to do with me!
728
00:44:03,440 --> 00:44:06,839
You're the best thing that's
happened to me since I got out of
Helmand Province.
729
00:44:06,840 --> 00:44:08,600
Oi!
730
00:44:09,920 --> 00:44:12,119
Subtitles by Red Bee Media Ltd
731
00:44:12,120 --> 00:44:14,240
accessibility@bskyb.com
55542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.