All language subtitles for Nino.2025.French.WEBRIP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,880 --> 00:00:51,000 - Clavel, C-L-A-V-E-L. 2 00:00:51,120 --> 00:00:52,720 - Vous pouvez parler plus fort ? 3 00:00:52,840 --> 00:00:55,480 (légèrement plus fort) - C-L-A-V-E-L. 4 00:00:55,960 --> 00:00:58,080 - Clavel ? - Ouais. 5 00:00:58,200 --> 00:01:00,000 Le téléphone sonne. 6 00:01:00,000 --> 00:01:00,160 Le téléphone sonne. 7 00:01:00,280 --> 00:01:02,320 - Nino, c'est ça ? - Oui. 8 00:01:04,720 --> 00:01:08,240 - Donc... vous avez un rendez-vous de PPS, 9 00:01:08,320 --> 00:01:09,360 ce sera... 10 00:01:09,400 --> 00:01:10,560 - De quoi ? 11 00:01:10,680 --> 00:01:12,400 - PPS. Oui, pardon. 12 00:01:12,480 --> 00:01:14,400 On va vous détailler vos soins. 13 00:01:14,520 --> 00:01:17,880 - J'ai pas de rendez-vous, je viens chercher des résultats. 14 00:01:18,000 --> 00:01:20,640 J'en ai besoin pour renouveler un arrêt de travail. 15 00:01:20,720 --> 00:01:24,240 - OK. Le mieux, c'est que vous voyiez avec les docteurs. 16 00:01:24,360 --> 00:01:25,880 Rez-de-chaussée, porte F. 17 00:01:25,960 --> 00:01:27,560 Je vous le note ? 18 00:01:27,680 --> 00:01:28,800 - Non. 19 00:01:30,560 --> 00:01:31,800 Mais... 20 00:01:31,880 --> 00:01:33,080 OK. 21 00:01:33,160 --> 00:01:36,640 Vrombissement de machines de travaux 22 00:01:55,160 --> 00:01:56,400 - Alors... 23 00:01:58,520 --> 00:02:00,000 Nino Clavel, 28 ans, pas d'antécédent familial. 24 00:02:00,000 --> 00:02:01,240 Nino Clavel, 28 ans, pas d'antécédent familial. 25 00:02:01,320 --> 00:02:03,800 Un père décédé en 2008 26 00:02:03,880 --> 00:02:04,960 à 44 ans 27 00:02:05,080 --> 00:02:07,400 à la suite d'un accident, c'est bien ça ? 28 00:02:07,520 --> 00:02:09,640 - Ouais, il est tombé dans l'escalier. 29 00:02:10,280 --> 00:02:12,160 - D'accord, la chute a été précédée 30 00:02:12,240 --> 00:02:14,080 d'un AVC, d'un infarctus ? 31 00:02:15,360 --> 00:02:16,640 - Non. 32 00:02:16,760 --> 00:02:19,000 C'était un escalier en colimaçon. 33 00:02:20,280 --> 00:02:21,480 - D'accord, très bien. 34 00:02:21,600 --> 00:02:22,720 Hop. 35 00:02:23,760 --> 00:02:25,080 Alors... 36 00:02:25,160 --> 00:02:27,400 On va revoir les images ensemble 37 00:02:27,840 --> 00:02:31,720 et ensuite, je vous expliquerai le protocole. 38 00:02:32,840 --> 00:02:35,800 Donc voilà. Là, on voit clairement la masse 39 00:02:35,880 --> 00:02:38,160 sur la paroi latérale de l'oropharynx. 40 00:02:38,280 --> 00:02:40,720 On appelle ça un carcinome épidermoïde. 41 00:02:41,280 --> 00:02:44,080 Il a pris la forme d'une lésion ulcéro-bourgeonnante 42 00:02:44,160 --> 00:02:45,800 sur la loge amygdalienne droite. 43 00:02:46,240 --> 00:02:49,480 Ca déborde sur le voile, mais sans passer la ligne médiane, 44 00:02:49,560 --> 00:02:51,640 c'est plutôt rassurant pour nous. 45 00:02:53,320 --> 00:02:55,240 Ca va, je vais pas trop vite ? 46 00:02:56,640 --> 00:02:58,400 Vous êtes pas obligé de retenir. 47 00:02:58,480 --> 00:03:00,000 - Pardon, je crois qu'il y a une erreur. 48 00:03:00,000 --> 00:03:01,400 - Pardon, je crois qu'il y a une erreur. 49 00:03:01,480 --> 00:03:02,800 - Comment ça ? 50 00:03:03,520 --> 00:03:06,320 - Je sais pas, une sorte de confusion de dossier. 51 00:03:10,080 --> 00:03:12,160 - Vous avez passé des examens médicaux ? 52 00:03:12,280 --> 00:03:14,240 - Ouais, pour de la fatigue. 53 00:03:14,320 --> 00:03:16,240 - Et on vous a prescrit des examens 54 00:03:16,320 --> 00:03:18,960 pour une douleur persistante à la gorge ? 55 00:03:20,240 --> 00:03:22,800 - Oui, mais c'est léger, c'est quand j'avale. 56 00:03:24,000 --> 00:03:25,240 - En début de semaine, 57 00:03:25,360 --> 00:03:28,080 vous avez bien eu un rendez-vous de diagnostic ? 58 00:03:28,840 --> 00:03:29,960 - Non. 59 00:03:30,200 --> 00:03:32,560 - Vous avez pas eu de rendez-vous ? - Non. 60 00:03:34,440 --> 00:03:36,320 - Alors, attendez... 61 00:03:36,400 --> 00:03:39,240 parce qu'on a un nouveau logiciel. 62 00:03:40,360 --> 00:03:41,800 - J'ai pas eu de rendez-vous. 63 00:03:44,360 --> 00:03:45,400 - Ah oui, 64 00:03:45,440 --> 00:03:49,320 effectivement, je vois pas le compte rendu du diagnostic. 65 00:03:54,400 --> 00:03:55,640 Bon. 66 00:03:58,680 --> 00:04:00,000 - C'est pas un... 67 00:04:00,000 --> 00:04:00,240 - C'est pas un... 68 00:04:04,480 --> 00:04:05,880 - Alors, si. 69 00:04:11,400 --> 00:04:13,240 On va reprendre depuis le début. 70 00:04:15,040 --> 00:04:18,640 La bonne nouvelle, c'est que ça a pas eu le temps de se répandre. 71 00:04:18,720 --> 00:04:20,400 Vos analyses ont révélé 72 00:04:20,520 --> 00:04:22,960 qu'un papillomavirus a engendré ce cancer. 73 00:04:23,080 --> 00:04:24,320 - De quoi ? 74 00:04:24,640 --> 00:04:26,160 - Un papillomavirus. 75 00:04:26,480 --> 00:04:29,480 C'est une infection sexuellement transmissible très fréquente. 76 00:04:29,560 --> 00:04:30,960 Ca passe souvent inaperçu. 77 00:04:31,080 --> 00:04:32,880 - Pardon, mais je... 78 00:04:33,000 --> 00:04:34,720 je suis célibataire, là. 79 00:04:35,080 --> 00:04:38,640 - Vous l'avez sans doute contracté au début de votre vie d'adulte, 80 00:04:38,760 --> 00:04:40,640 au sortir de l'adolescence. 81 00:04:41,040 --> 00:04:43,720 Est-ce que vous avez changé de voix récemment ? 82 00:04:45,040 --> 00:04:46,960 Le voile, vous l'avez toujours eu ? 83 00:04:49,160 --> 00:04:51,160 - C'est quoi, les chances de mourir ? 84 00:04:57,360 --> 00:04:59,000 - Parlons de chances de survie. 85 00:04:59,320 --> 00:05:00,000 Hein ? Vous êtes jeune, donc prioritaire. 86 00:05:00,000 --> 00:05:02,320 Hein ? Vous êtes jeune, donc prioritaire. 87 00:05:02,440 --> 00:05:04,400 Vous pouvez commencer dès lundi. 88 00:05:04,520 --> 00:05:06,560 On vous propose un programme 89 00:05:06,640 --> 00:05:08,720 de six chimiothérapies. 90 00:05:08,840 --> 00:05:09,960 Ensuite, 91 00:05:10,000 --> 00:05:11,560 12 séances de radiothérapie. 92 00:05:11,640 --> 00:05:14,160 D'accord ? La première session sera en IV, 93 00:05:14,280 --> 00:05:16,400 en intraveineuse, et on posera le cathéter 94 00:05:16,520 --> 00:05:17,640 plus tard. 95 00:05:17,760 --> 00:05:20,400 Venez lundi 9h, pas besoin d'être à jeun. 96 00:05:20,480 --> 00:05:22,000 Et si ça peut vous rassurer, 97 00:05:22,400 --> 00:05:24,800 vous n'allez pas perdre vos cheveux. 98 00:05:25,800 --> 00:05:28,320 Est-ce que quelqu'un peut vous accompagner ? 99 00:05:28,440 --> 00:05:29,360 - Comment ça ? 100 00:05:29,400 --> 00:05:32,320 - Quelqu'un à qui vous avez parlé de vos symptômes. 101 00:05:32,560 --> 00:05:35,640 Ce serait mieux de... - J'ai pas de symptômes. 102 00:05:35,760 --> 00:05:38,720 - De venir avec quelqu'un de confiance, de solide. 103 00:05:39,840 --> 00:05:41,000 D'accord ? 104 00:05:43,600 --> 00:05:44,720 - D'accord. 105 00:05:45,160 --> 00:05:46,640 - Ca va aller ? 106 00:05:50,320 --> 00:05:51,720 Ah oui, M. Clavel. 107 00:05:51,800 --> 00:05:52,960 Pardonnez-moi. 108 00:05:53,040 --> 00:05:54,080 Une dernière chose. 109 00:05:54,120 --> 00:05:55,320 Ce traitement 110 00:05:55,440 --> 00:05:58,560 va affecter vos capacités naturelles de reproduction. 111 00:05:58,840 --> 00:06:00,000 Il se peut que votre corps ne produise plus de spermatozoïdes. 112 00:06:00,000 --> 00:06:03,320 Il se peut que votre corps ne produise plus de spermatozoïdes. 113 00:06:03,440 --> 00:06:07,560 Avant de commencer, on peut prélever une quantité de spermatozoïdes, 114 00:06:07,640 --> 00:06:08,800 les congeler, 115 00:06:08,880 --> 00:06:13,080 comme ça, dans quelques années, vous pourrez vous en servir. 116 00:06:13,160 --> 00:06:14,400 Autant que vous voudrez. 117 00:06:14,480 --> 00:06:16,320 Enfin, vous voyez l'idée. 118 00:06:16,400 --> 00:06:17,800 - D'accord. 119 00:06:18,040 --> 00:06:22,000 - Prenez l'ascenseur et montez au 5e, au service procréation. 120 00:06:22,120 --> 00:06:24,560 - Tout de suite ? - Ils sont au courant. 121 00:06:26,480 --> 00:06:28,080 On se voit lundi. 122 00:06:28,200 --> 00:06:29,400 - Merci. - Au revoir. 123 00:06:40,240 --> 00:06:44,000 Musique mélancolique 124 00:06:44,120 --> 00:06:52,120 ... 125 00:07:12,240 --> 00:07:14,640 - Vous attendez depuis longtemps ? 126 00:07:14,720 --> 00:07:16,880 - Oui, quatre ans, à peu près. 127 00:07:21,720 --> 00:07:26,320 On doit tout recommencer, il y a eu un problème avec le congélateur. 128 00:07:26,840 --> 00:07:28,160 - Ah ouais... 129 00:07:28,240 --> 00:07:30,240 - M. Cavillon, s'il vous plaît. 130 00:07:33,440 --> 00:07:34,560 Bonjour. 131 00:07:41,960 --> 00:07:45,240 Musique intrigante 132 00:07:45,320 --> 00:07:53,320 ... 133 00:08:00,400 --> 00:08:02,000 - Ca peut être une boule au cou, 134 00:08:02,120 --> 00:08:04,480 des douleurs dans la bouche ou la gorge. 135 00:08:04,560 --> 00:08:06,400 Les cancers ORL touchent de plus en plus 136 00:08:06,520 --> 00:08:09,080 une population jeune et en bonne santé. 137 00:08:09,160 --> 00:08:12,400 - Ces cancers touchent 15 000 patients par an en France. 138 00:08:12,480 --> 00:08:15,080 Dans trois-quarts des cas, on les diagnostique tardivement, 139 00:08:15,160 --> 00:08:18,480 ce qui signifie une prise en charge plus complexe et difficile, 140 00:08:18,560 --> 00:08:20,720 avec des séquelles à long terme. 141 00:08:20,800 --> 00:08:28,800 ... 142 00:09:24,560 --> 00:09:32,560 ... 143 00:10:04,160 --> 00:10:05,640 Sonnette 144 00:10:28,680 --> 00:10:30,320 - M. Gache. 145 00:10:32,800 --> 00:10:34,240 Bonjour. 146 00:10:34,960 --> 00:10:36,080 - Pardon. 147 00:10:36,160 --> 00:10:39,160 J'ai perdu mes clés, j'étais assis là. Je me demandais... 148 00:10:39,280 --> 00:10:41,320 - Non, j'ai rien vu. - Non ? 149 00:10:41,840 --> 00:10:43,400 Je peux ? - Je vous en prie. 150 00:10:46,840 --> 00:10:48,480 - M. Clavel. 151 00:10:49,960 --> 00:10:51,800 Toujours pas de M. Clavel ? 152 00:10:53,600 --> 00:10:54,720 Ah. 153 00:10:56,920 --> 00:10:58,160 Bonjour. 154 00:11:00,160 --> 00:11:02,560 Je suis désolée, je vous la fais courte. 155 00:11:02,640 --> 00:11:05,240 Entre la grève et les travaux, on a plus de salle. 156 00:11:05,360 --> 00:11:08,240 - OK, pas grave. - Du coup, je vous donne ça. 157 00:11:08,360 --> 00:11:11,640 Une fois rempli, vous avez une heure pour nous le rapporter. 158 00:11:11,720 --> 00:11:14,720 Vous éloignez pas trop, parce qu'avec les transports... 159 00:11:15,640 --> 00:11:17,880 Vous le prenez ? - D'accord. 160 00:11:18,960 --> 00:11:20,240 - A tout à l'heure. 161 00:11:23,400 --> 00:11:24,560 M. Youssfi. 162 00:11:44,480 --> 00:11:45,640 - Bonjour. 163 00:11:45,880 --> 00:11:48,960 Vous avez des toilettes ? - Oui, vous prenez quelque chose ? 164 00:11:49,080 --> 00:11:51,400 - Ouais. Vous faites à emporter ? - Bien sûr. 165 00:11:51,520 --> 00:11:54,480 - Je vais prendre un cookie. - Quel café avec ça ? 166 00:11:54,600 --> 00:11:56,720 - Pas de café. - Vous êtes sûr ? 167 00:12:34,280 --> 00:12:36,720 Cliquetis de la poignée 168 00:12:58,800 --> 00:12:59,960 - Tiens, allez. 169 00:13:01,040 --> 00:13:02,160 - Pardon. 170 00:13:02,520 --> 00:13:04,560 Quelque chose tombe. Pardon. 171 00:13:06,080 --> 00:13:07,560 - On se connaît, non ? 172 00:13:08,120 --> 00:13:09,640 - Ah ouais ? - Nino ? 173 00:13:09,760 --> 00:13:11,960 - J'y vais pas tout seul. - Si. Nino comment ? 174 00:13:12,280 --> 00:13:14,400 - Clavel. - Ferme pas à clé. 175 00:13:14,480 --> 00:13:17,400 Si, on était au collège ensemble. T'étais à Antony. 176 00:13:17,480 --> 00:13:19,480 - Ouais, ouais. - Ouais. 177 00:13:21,640 --> 00:13:23,400 Zoé Champenois. C'est mon nom. 178 00:13:23,520 --> 00:13:24,880 - OK. 179 00:13:25,000 --> 00:13:26,800 - C'est pas grave si tu te souviens pas. 180 00:13:26,920 --> 00:13:29,080 - Non, non, mais si. Ouais, Zoé. 181 00:13:30,760 --> 00:13:32,960 C'est ton fils ? - Ouais, je l'ai eu jeune. 182 00:13:33,080 --> 00:13:34,960 Toi, ça va ? - Ouais. 183 00:13:35,080 --> 00:13:36,240 - Tu fais quoi maintenant ? 184 00:13:36,360 --> 00:13:38,560 - Je... Ca va, je... 185 00:13:38,640 --> 00:13:40,160 - Maman... 186 00:13:40,240 --> 00:13:42,080 - Je vais être papa aussi. 187 00:13:42,720 --> 00:13:45,000 - Ah, cool. Super. - Ouais. 188 00:13:45,360 --> 00:13:47,640 - Tu vas voir, c'est merveilleux. - Ouais. 189 00:13:47,760 --> 00:13:49,320 Toi, tu fais quoi sinon ? 190 00:13:49,440 --> 00:13:51,800 - Je suis entre deux petits boulots. 191 00:13:51,920 --> 00:13:54,240 - OK. - Maman, y a pas de papier. 192 00:13:54,320 --> 00:13:57,240 - Vous voulez pas aller le voir ? - Je dois filer. 193 00:13:57,320 --> 00:13:59,640 - C'était cool de te croiser. - Carrément. 194 00:13:59,720 --> 00:14:00,000 - Tu veux des habits ? 195 00:14:00,000 --> 00:14:00,800 - Tu veux des habits ? 196 00:14:01,040 --> 00:14:02,480 - Des habits ? - De bébé. 197 00:14:02,600 --> 00:14:05,560 Je fais un vide-grenier dimanche. - S'il vous plaît. 198 00:14:05,680 --> 00:14:06,880 - Ca évite d'acheter neuf. 199 00:14:06,960 --> 00:14:08,640 - Ouais, OK. - Place d'Aligre. 200 00:14:08,720 --> 00:14:10,960 - Maman ! - Oui, je suis là ! 201 00:14:39,720 --> 00:14:42,560 Bip long de fermeture des portes du métro 202 00:14:55,800 --> 00:14:57,560 - Hello. Euh... 203 00:14:57,920 --> 00:15:00,000 Je voulais te demander si lundi, tu pouvais pas... 204 00:15:00,000 --> 00:15:02,080 Je voulais te demander si lundi, tu pouvais pas... 205 00:15:02,280 --> 00:15:05,640 si tu pouvais pas m'accompagner à un rendez-vous médical. 206 00:15:05,720 --> 00:15:07,320 On m'a demandé de... 207 00:15:08,080 --> 00:15:09,880 C'est en fait... 208 00:15:12,280 --> 00:15:14,080 Faut que je te parle d'un truc 209 00:15:14,200 --> 00:15:17,080 parce que lundi, j'aurai peut-être besoin que... 210 00:15:17,480 --> 00:15:19,560 que tu m'accompagnes... 211 00:15:19,680 --> 00:15:22,720 Et puis, je voulais te... Jingle d'annonce de la RATP 212 00:15:48,920 --> 00:15:51,240 - Oh, regarde-moi ça, c'est pas décongelé. 213 00:15:51,360 --> 00:15:53,720 Je remets au four. - On peut manger comme ça. 214 00:15:54,160 --> 00:15:56,480 - Non, on peut pas les manger comme ça. 215 00:15:56,960 --> 00:15:59,960 Alors... 180. Allez, hop. 216 00:16:02,880 --> 00:16:06,160 Hé. C'est pas normal que ton cadeau soit pas arrivé. 217 00:16:06,640 --> 00:16:09,480 Franchement, c'est pas normal. Notification 218 00:16:10,000 --> 00:16:11,960 T'es allé voir le gardien ? - Oui. 219 00:16:12,040 --> 00:16:13,720 Il était pas là ce matin, 220 00:16:13,800 --> 00:16:16,880 mais c'est pas grave. Il va arriver. 221 00:16:17,960 --> 00:16:20,160 - T'as prévu quoi, ce week-end ? 222 00:16:20,520 --> 00:16:21,720 Tu fais pas rien ? 223 00:16:21,800 --> 00:16:24,080 - Je vais voir un match chez Sofian. 224 00:16:24,880 --> 00:16:27,320 - Je suis pas là, prends la maison si tu veux. 225 00:16:27,440 --> 00:16:30,400 - C'est gentil, mais je vais pas... C'est pas grave. 226 00:16:31,240 --> 00:16:32,560 Pas besoin. 227 00:16:33,400 --> 00:16:35,080 Je vais peut-être dormir ici ce soir. 228 00:16:35,200 --> 00:16:36,320 - C'est vrai ? 229 00:16:37,200 --> 00:16:39,320 T'as encore paumé tes clés ? 230 00:16:39,600 --> 00:16:40,960 - Non. 231 00:16:43,160 --> 00:16:44,720 - Alors... 232 00:16:46,360 --> 00:16:48,000 29 on a dit, n'est-ce pas ? 233 00:16:48,120 --> 00:16:49,560 - Ouais, on a dit ça. 234 00:16:50,360 --> 00:16:51,440 - 1, 2, 3, 235 00:16:51,480 --> 00:16:54,720 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 236 00:16:55,360 --> 00:16:56,560 11, 237 00:16:56,680 --> 00:16:57,880 12. 238 00:16:58,000 --> 00:16:59,800 Donc ça fera 12. 239 00:17:01,200 --> 00:17:03,640 Tu te souviens de ma fête pour mes 30 ans ? 240 00:17:03,760 --> 00:17:06,480 - Ta fête de 30 ans ? Quand j'avais 3 ans ? 241 00:17:06,560 --> 00:17:09,000 Je me souviens pas trop, non. 242 00:17:09,280 --> 00:17:11,480 - Le costume de ton père, ce soir-là, 243 00:17:11,560 --> 00:17:14,080 ça me fera rire toute ma vie. - C'était quoi ? 244 00:17:14,200 --> 00:17:17,080 - Je sais pas trop comment décrire, en fait. 245 00:17:17,600 --> 00:17:19,480 C'était... 246 00:17:19,720 --> 00:17:22,080 un genre de carpe. 247 00:17:26,160 --> 00:17:27,560 - Pourquoi t'allumes maintenant ? 248 00:17:27,960 --> 00:17:30,160 - Pourquoi j'allume ? - Ouais. 249 00:17:30,920 --> 00:17:32,960 - Oui, pourquoi j'allume ? - Je sais pas. 250 00:17:33,080 --> 00:17:34,880 - Pour allumer une clope. 251 00:17:36,160 --> 00:17:38,640 - Tu devrais arrêter de fumer. - Hum... 252 00:17:42,440 --> 00:17:44,000 - Faut que je te parle d'un truc. 253 00:17:45,520 --> 00:17:46,800 - Ouais. 254 00:17:47,920 --> 00:17:51,320 - Je dois commencer quelque chose. - Ah, c'est bien ça. 255 00:17:53,480 --> 00:17:54,720 - Pour moi. 256 00:17:55,800 --> 00:17:57,320 Pour... 257 00:17:57,440 --> 00:17:59,560 Voilà, pour être bien. 258 00:17:59,680 --> 00:18:00,000 - Ouais. 259 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 - Ouais. 260 00:18:01,480 --> 00:18:04,240 - C'est pour être mieux dans mon corps. 261 00:18:04,360 --> 00:18:05,480 - C'est important. 262 00:18:05,560 --> 00:18:07,160 - Pour être bien. Ouais. 263 00:18:08,120 --> 00:18:09,560 Et donc... 264 00:18:10,320 --> 00:18:13,720 Ca va prendre du temps, mais c'est que pour être mieux. 265 00:18:13,840 --> 00:18:15,560 - Tu veux faire une transition ? 266 00:18:15,640 --> 00:18:16,720 - Quoi ? 267 00:18:16,960 --> 00:18:18,800 - Tu veux faire une transition ? 268 00:18:20,040 --> 00:18:21,320 - Non, c'est pas ça. 269 00:18:21,800 --> 00:18:23,240 - Pardon, mais... 270 00:18:23,360 --> 00:18:26,480 c'est arrivé à Gabrielle avec sa fille. 271 00:18:26,600 --> 00:18:29,240 Et je me suis... Enfin... 272 00:18:29,360 --> 00:18:31,240 Je m'étais dit que... On fait comme... 273 00:18:31,360 --> 00:18:32,480 - Non, ça va. 274 00:18:32,600 --> 00:18:35,640 - Moi, je t'aime et tout, mais j'aurais eu un... 275 00:18:35,720 --> 00:18:38,400 Il aurait fallu que je m'habitue. - Je comprends. 276 00:18:38,480 --> 00:18:40,800 C'est pas... C'est pas ça. 277 00:18:40,880 --> 00:18:42,800 - Alors, c'est quoi ? 278 00:18:44,240 --> 00:18:46,320 - Non, c'est que j'ai fait... 279 00:18:46,640 --> 00:18:49,240 j'ai fait des examens. 280 00:18:49,840 --> 00:18:52,160 Et euh... j'ai... 281 00:18:55,360 --> 00:18:56,880 une dépression. 282 00:18:58,320 --> 00:19:00,000 - T'as une dépression ? - Voilà. 283 00:19:00,000 --> 00:19:00,640 - T'as une dépression ? - Voilà. 284 00:19:04,640 --> 00:19:05,960 - Bon. 285 00:19:06,560 --> 00:19:08,720 Et qu'est-ce qu'on passe comme examen 286 00:19:08,840 --> 00:19:12,480 qui arrive à la conclusion qu'on a une dépression ? 287 00:19:13,200 --> 00:19:15,800 C'est des examens psy ? 288 00:19:18,560 --> 00:19:21,640 Qu'est-ce que tu vas commencer ? Une thérapie ? 289 00:19:21,760 --> 00:19:23,720 Une activité sportive ? De l'escalade ? 290 00:19:23,800 --> 00:19:24,880 Il rit. 291 00:19:32,200 --> 00:19:34,320 - Je me sens un peu vide, c'est tout. 292 00:19:34,720 --> 00:19:35,800 C'est rien. 293 00:19:35,840 --> 00:19:37,240 - Bah oui, 294 00:19:37,360 --> 00:19:39,640 mais t'as un boulot chiant. Bips du four 295 00:19:40,160 --> 00:19:42,160 C'est peut-être ça aussi, le... 296 00:19:44,000 --> 00:19:45,480 - Ca va pas être prêt. 297 00:19:46,640 --> 00:19:48,640 - Si, si, c'est bon, je pense. 298 00:19:52,080 --> 00:19:54,080 Ca peut pas être les crevettes. 299 00:19:54,200 --> 00:19:56,480 Ou alors le congélo a déconné ? 300 00:19:56,600 --> 00:19:59,880 - Arrête de me parler de bouffe. - Pardon, pardon. 301 00:20:00,280 --> 00:20:02,320 Soupir 302 00:20:07,920 --> 00:20:10,160 Alors, c'est quoi, ces angoisses ? 303 00:20:13,200 --> 00:20:14,640 - Je sais pas. 304 00:20:18,280 --> 00:20:20,640 Je sais pas, je pense à plein de trucs. 305 00:20:24,560 --> 00:20:26,240 L'autre jour, je me demandais 306 00:20:26,320 --> 00:20:28,080 comment il était mort. 307 00:20:30,320 --> 00:20:31,800 - Ben, tu le sais. 308 00:20:32,240 --> 00:20:33,480 - Oui. 309 00:20:33,560 --> 00:20:34,960 Mais... 310 00:20:36,400 --> 00:20:37,960 il est mort sur le coup ? 311 00:20:44,560 --> 00:20:47,480 Tu sais pas ? - Ben, pas vraiment. 312 00:20:50,480 --> 00:20:51,720 - Mais tu crois 313 00:20:51,840 --> 00:20:53,400 qu'il a compris qu'il allait mourir ? 314 00:20:53,520 --> 00:20:54,880 Qu'il l'a senti ? 315 00:21:03,000 --> 00:21:04,960 - Qu'est-ce que ça changerait ? 316 00:21:19,200 --> 00:21:21,080 - J'ai toujours eu cette voix ? 317 00:21:21,520 --> 00:21:22,720 - Quelle voix ? 318 00:21:23,600 --> 00:21:24,800 - Ma voix. 319 00:21:27,040 --> 00:21:29,000 Elle réfléchit. 320 00:21:33,560 --> 00:21:35,800 - Je me souviens, à la maternité, 321 00:21:36,240 --> 00:21:39,960 la sage-femme trouvait que t'avais un très beau pleur. 322 00:21:41,080 --> 00:21:43,960 "Un pleur de rockeur", elle a dit. 323 00:21:49,840 --> 00:21:52,160 - Tu t'es dit quoi, quand je suis né ? 324 00:21:52,960 --> 00:21:55,400 - La première fois que je t'ai vu ? - Mmh. 325 00:22:00,080 --> 00:22:03,320 - Quand je t'ai eu dans les bras, j'ai été très étonnée. 326 00:22:04,840 --> 00:22:06,400 Parce que... 327 00:22:09,400 --> 00:22:12,320 je m'attendais à ce que tes yeux... 328 00:22:16,960 --> 00:22:19,480 à ce qu'ils soient tout fermés, 329 00:22:19,600 --> 00:22:21,000 tout plissés, 330 00:22:21,120 --> 00:22:23,400 que tu sois ébloui par la lumière. 331 00:22:23,760 --> 00:22:24,880 En fait, pas du tout. 332 00:22:25,000 --> 00:22:27,320 Ils étaient très ouverts, très grands. 333 00:22:27,800 --> 00:22:31,560 Ils parcouraient la pièce, mais sans s'accrocher à rien. 334 00:22:39,160 --> 00:22:41,240 Et puis, bah voilà. 335 00:22:41,360 --> 00:22:45,240 On aurait dit que tu voyais tout, mais que tu regardais rien. 336 00:22:53,520 --> 00:22:55,800 Oh bah, qu'est-ce qui me prend ? 337 00:23:11,960 --> 00:23:13,040 Allez. 338 00:23:13,080 --> 00:23:14,320 Dors, maintenant. 339 00:23:53,800 --> 00:23:56,640 "To Disappear" (YOU !) 340 00:23:56,720 --> 00:24:00,000 ... 341 00:24:00,000 --> 00:24:00,880 ... 342 00:24:01,000 --> 00:24:09,000 ... 343 00:25:30,160 --> 00:25:31,640 Sonnette 344 00:26:12,720 --> 00:26:14,080 - Monsieur ? 345 00:26:14,200 --> 00:26:15,640 Je vais vous prendre ça. 346 00:26:27,040 --> 00:26:30,320 Musique intrigante 347 00:26:30,400 --> 00:26:38,400 ... 348 00:26:56,440 --> 00:26:59,080 Déverrouillage de la porte 349 00:26:59,160 --> 00:27:00,000 ... 350 00:27:00,000 --> 00:27:07,160 ... 351 00:27:10,600 --> 00:27:12,080 Une porte s'ouvre. 352 00:27:12,760 --> 00:27:14,080 - C'est quoi ? 353 00:27:15,360 --> 00:27:17,320 - Une carte postale. 354 00:27:20,520 --> 00:27:22,320 Tu veux que je t'aide avec ça ? 355 00:27:22,440 --> 00:27:24,080 - Non, c'est pas lourd. 356 00:27:24,360 --> 00:27:26,640 Je les donne, je les mets dehors. 357 00:27:26,720 --> 00:27:28,640 Tu peux m'appuyer sur le bouton ? 358 00:27:28,720 --> 00:27:29,880 Déverrouillage 359 00:27:38,520 --> 00:27:40,400 T'es venu déposer une carte ? 360 00:27:42,280 --> 00:27:43,480 - Ouais. 361 00:27:44,560 --> 00:27:45,800 - OK. 362 00:27:47,040 --> 00:27:50,240 T'étais parti en vacances et t'as oublié de la poster ? 363 00:27:50,520 --> 00:27:51,880 - Non. 364 00:27:52,160 --> 00:27:53,240 Non. 365 00:27:53,800 --> 00:27:55,720 - Je peux la lire maintenant ? - Non. 366 00:27:55,800 --> 00:27:57,800 S'il te plaît, pas maintenant. 367 00:27:59,280 --> 00:28:00,000 - OK. 368 00:28:00,000 --> 00:28:00,560 - OK. 369 00:28:02,920 --> 00:28:04,400 On fait quoi ? 370 00:28:04,480 --> 00:28:05,560 Tu veux monter ? 371 00:28:06,240 --> 00:28:07,960 Je vais me laver les mains. 372 00:28:08,040 --> 00:28:09,240 J'arrive. 373 00:28:19,920 --> 00:28:21,800 - Tu déménages ? - Ouais. 374 00:28:22,640 --> 00:28:24,720 T'as vu comme ça a l'air immense ? 375 00:28:25,400 --> 00:28:28,080 - Et tu changes de... 376 00:28:29,560 --> 00:28:32,640 Tu changes de quartier ou tu t'installes... 377 00:28:34,000 --> 00:28:35,320 avec quelqu'un ? 378 00:28:35,440 --> 00:28:37,320 - Non, je m'installe seule. 379 00:28:37,880 --> 00:28:39,800 - OK. Elle rit. 380 00:28:43,680 --> 00:28:45,320 Ca te va, du thé glacé ? 381 00:28:45,920 --> 00:28:48,000 - Très bien. - Tant mieux, j'ai que ça. 382 00:28:52,480 --> 00:28:53,960 Je pars à Montréal. 383 00:28:54,640 --> 00:28:55,880 - A Montréal ? 384 00:28:56,640 --> 00:28:58,320 - Ouais. - D'accord. 385 00:28:59,440 --> 00:29:00,000 Pour vivre ? 386 00:29:00,000 --> 00:29:01,320 Pour vivre ? 387 00:29:01,400 --> 00:29:02,640 - Ouais. 388 00:29:03,120 --> 00:29:04,720 Je me fous par terre. 389 00:29:05,160 --> 00:29:08,080 J'ai eu un poste à la mairie. Au service social. 390 00:29:09,640 --> 00:29:11,480 C'est pas hyper bien payé, 391 00:29:12,280 --> 00:29:14,320 mais ce boulot a du sens. 392 00:29:14,920 --> 00:29:16,480 Les gens sont simples là-bas. 393 00:29:16,600 --> 00:29:17,960 Plus légers. 394 00:29:18,040 --> 00:29:19,160 Ca fait du bien. 395 00:29:22,840 --> 00:29:24,560 - C'est bien. C'est courageux. 396 00:29:26,360 --> 00:29:28,320 T'as pas peur d'avoir froid ? 397 00:29:28,640 --> 00:29:30,640 - J'aime bien avoir un peu froid. 398 00:29:31,200 --> 00:29:33,800 - C'est vrai. La fenêtre ouverte toute la nuit. 399 00:29:37,600 --> 00:29:39,720 - Et toi, ça va ? Quoi de neuf ? 400 00:29:45,480 --> 00:29:46,720 - Rien. 401 00:29:48,680 --> 00:29:50,960 - C'était ton anniversaire hier. 402 00:29:51,240 --> 00:29:52,480 Nino acquiesce. 403 00:29:52,600 --> 00:29:54,080 Quand même. 404 00:29:54,200 --> 00:29:55,480 Je te l'ai pas souhaité. 405 00:29:56,240 --> 00:29:57,800 Mais j'ai pas oublié. - Non ? 406 00:29:57,880 --> 00:29:59,080 - Non. 407 00:29:59,560 --> 00:30:00,000 J'ai pas besoin de me justifier. 408 00:30:00,000 --> 00:30:01,080 J'ai pas besoin de me justifier. 409 00:30:01,200 --> 00:30:03,080 J'y ai pensé en me réveillant. 410 00:30:03,160 --> 00:30:05,800 Et d'un coup, je me suis dit que c'était con, 411 00:30:07,200 --> 00:30:09,880 ce truc de s'écrire que pour les anniversaires. 412 00:30:11,320 --> 00:30:12,560 Tu vois ce que je veux dire ? 413 00:30:14,160 --> 00:30:16,880 Soit on a réussi à être amis, 414 00:30:17,440 --> 00:30:19,880 à aller au-delà de tout ça, 415 00:30:19,960 --> 00:30:22,160 et on prend des nouvelles de l'autre, 416 00:30:22,760 --> 00:30:24,240 on fait l'effort de... 417 00:30:24,320 --> 00:30:27,320 Enfin, non, on a envie de savoir comment l'autre va, 418 00:30:27,400 --> 00:30:30,080 on va boire des cafés, on se parle de nos vies. 419 00:30:31,360 --> 00:30:33,720 Ou on fait rien de tout ça et tant pis, 420 00:30:33,840 --> 00:30:35,800 on se souhaite pas nos anniversaires. 421 00:30:37,600 --> 00:30:39,080 - Peut-être, ouais. 422 00:30:39,160 --> 00:30:40,560 - Bon, OK. 423 00:30:40,680 --> 00:30:41,960 Bref. 424 00:30:46,680 --> 00:30:48,560 J'ai croisé Sofian, il t'a dit ? 425 00:30:48,640 --> 00:30:50,400 - Non. - Il t'a pas dit ? 426 00:30:50,520 --> 00:30:52,080 OK, oui. 427 00:30:52,200 --> 00:30:55,080 Il a les cheveux qui ont énormément poussé. Paf. 428 00:30:55,160 --> 00:30:56,400 Grosse touffe. 429 00:30:56,480 --> 00:30:59,480 Et il avait une chaîne en argent au cou, c'était marrant. 430 00:30:59,560 --> 00:31:00,000 - C'est son nouveau style. 431 00:31:00,000 --> 00:31:01,160 - C'est son nouveau style. 432 00:31:01,280 --> 00:31:02,640 - Ca lui va bien. 433 00:31:02,760 --> 00:31:04,160 Il avait l'air très bien. 434 00:31:04,640 --> 00:31:08,080 Il a changé, mais c'est bien de changer, des fois. 435 00:31:15,480 --> 00:31:16,880 - J'ai changé, moi ? 436 00:31:18,960 --> 00:31:22,400 - Euh... Tu m'as écrit ça sur la lettre ? 437 00:31:22,800 --> 00:31:26,320 - C'est pas une lettre. C'est vraiment une carte. 438 00:31:26,400 --> 00:31:27,880 On sonne. - C'est le proprio. 439 00:31:28,000 --> 00:31:29,640 La carte, OK. 440 00:31:35,400 --> 00:31:36,800 Elle ouvre la porte. 441 00:31:36,880 --> 00:31:39,160 Discussion lointaine 442 00:31:44,280 --> 00:31:47,240 Musique intrigante 443 00:31:47,320 --> 00:31:55,320 ... 444 00:32:25,600 --> 00:32:27,640 Une porte s'ouvre. 445 00:32:27,760 --> 00:32:32,240 ... 446 00:32:32,360 --> 00:32:33,720 - Salut. - Salut. 447 00:32:33,840 --> 00:32:35,080 Excuse-moi, 448 00:32:35,160 --> 00:32:37,800 tu sais s'il est parti en week-end ? 449 00:32:37,920 --> 00:32:38,800 - Qui ? 450 00:32:38,840 --> 00:32:40,240 - Le gardien. 451 00:32:40,360 --> 00:32:43,240 - Je sais pas du tout. Je le connais pas bien. 452 00:32:43,560 --> 00:32:44,880 Désolé. 453 00:32:45,200 --> 00:32:47,320 - Moi non plus, je le connais pas bien. 454 00:32:47,440 --> 00:32:55,440 ... 455 00:33:47,560 --> 00:33:49,400 - Merde, tu voulais t'y mettre ? 456 00:33:49,480 --> 00:33:51,880 - Je l'avais vu de là-bas... - Pardon. 457 00:33:51,960 --> 00:33:54,000 Si je l'enlève, ça me fait des frais. 458 00:33:54,120 --> 00:33:56,720 - T'inquiète. - Il doit y avoir d'autres places. 459 00:33:56,800 --> 00:33:58,560 Ah non, peut-être pas. 460 00:33:58,680 --> 00:34:00,000 Je suis désolé, sinon, c'est des sous. 461 00:34:00,000 --> 00:34:00,720 Je suis désolé, sinon, c'est des sous. 462 00:34:00,800 --> 00:34:01,760 - T'inquiète. 463 00:34:01,800 --> 00:34:02,960 - Bonne soirée. 464 00:34:14,400 --> 00:34:15,640 Ah. 465 00:34:15,720 --> 00:34:18,160 Toi aussi, tu vas chez Sofian ? 466 00:34:19,480 --> 00:34:21,240 - Euh... Ouais. 467 00:34:21,720 --> 00:34:23,880 - Enorme. Je suis Raph. 468 00:34:23,960 --> 00:34:25,240 Je suis son stagiaire. 469 00:34:25,360 --> 00:34:27,480 - Ah OK. Enchanté. - Enchanté. 470 00:34:27,600 --> 00:34:29,080 C'est où, c'est là ? - Ouais. 471 00:34:29,960 --> 00:34:31,560 - Cette porte ? - Ouais. 472 00:34:31,800 --> 00:34:33,240 Sonnette 473 00:34:35,240 --> 00:34:37,720 - J'espère qu'ils ont pas fait la surprise. 474 00:34:37,800 --> 00:34:39,160 - La surprise ? 475 00:34:41,040 --> 00:34:42,640 La porte s'ouvre. 476 00:34:42,840 --> 00:34:45,080 (- Putain, c'est toi. (Vas-y, rentre.) 477 00:34:45,600 --> 00:34:46,960 (Allez, allez.) 478 00:34:47,080 --> 00:34:48,560 - Je suis pas tout seul. 479 00:34:48,680 --> 00:34:50,400 Je suis pas tout seul. 480 00:34:53,600 --> 00:34:54,800 - Ah. 481 00:34:55,160 --> 00:34:56,800 Merde. Petit rire 482 00:34:57,520 --> 00:34:59,080 Bah, vas-y, rentre. 483 00:35:02,240 --> 00:35:04,480 Joyeux anniversaire. - Merci. 484 00:35:04,760 --> 00:35:07,000 - Non, mais sortez. - C'est malin... 485 00:35:07,120 --> 00:35:08,560 Rires 486 00:35:08,640 --> 00:35:11,080 - Ca va ? - Ca fait plaisir de te voir. 487 00:35:11,960 --> 00:35:13,880 - Ca va ? - Ouais, nickel. 488 00:35:13,960 --> 00:35:17,320 Musique en fond Brouhaha festif 489 00:35:19,320 --> 00:35:21,880 - Je laisse allumé ou je l'éteins totalement ? 490 00:35:22,160 --> 00:35:23,560 Je sais pas quoi faire. 491 00:35:23,680 --> 00:35:25,640 - On se fait la bise. Nino. 492 00:35:26,800 --> 00:35:28,640 - Ca fait plus soirée. 493 00:35:28,720 --> 00:35:32,160 Ca va, la lumière comme ça ? Au milieu. 494 00:35:32,240 --> 00:35:33,720 - Ouais, c'est super. 495 00:35:33,840 --> 00:35:35,800 Ca va ? - Ca va et toi ? 496 00:35:36,840 --> 00:35:38,720 - Joyeux anniversaire. - Merci. 497 00:35:38,840 --> 00:35:41,880 - Ca va, toi ? - Ouais, très bien. 498 00:35:42,000 --> 00:35:44,560 Je... Je vais aller mettre ça au frais. 499 00:35:44,640 --> 00:35:45,880 - Par contre, 500 00:35:46,000 --> 00:35:49,160 si tu peux les mettre dans le compartiment du bas, 501 00:35:49,480 --> 00:35:51,880 parce que celui du haut est cassé. 502 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 Tu... Tu me remets ? 503 00:35:54,120 --> 00:35:55,480 - Ouais. - Mounir. 504 00:35:55,560 --> 00:35:56,520 - Ouais, ouais. 505 00:35:56,560 --> 00:36:00,000 - Vide-toi la tête, amuse-toi. C'est ça qui est le plus important. 506 00:36:00,000 --> 00:36:00,160 - Vide-toi la tête, amuse-toi. C'est ça qui est le plus important. 507 00:36:00,280 --> 00:36:03,240 - Pas besoin d'un métier passion pour prendre du plaisir 508 00:36:03,320 --> 00:36:05,480 et avoir le sourire quand tu vas au taf. 509 00:36:05,560 --> 00:36:08,400 Quand j'étais petit, j'étais hyper introverti. 510 00:36:08,520 --> 00:36:11,080 Ma mère me disait toujours : "Dis ce que tu penses, 511 00:36:11,200 --> 00:36:12,720 "dis les choses." 512 00:36:12,800 --> 00:36:14,160 J'ai pris cette habitude. 513 00:36:14,680 --> 00:36:16,320 - Coucou, mon chéri ! 514 00:36:17,000 --> 00:36:19,240 Bon anniversaire ! - Merci. 515 00:36:19,360 --> 00:36:21,560 - Je suis super en retard. - C'est pas grave. 516 00:36:21,640 --> 00:36:23,160 - Il est beau, hein ? - Très. 517 00:36:23,280 --> 00:36:25,720 - C'est un aigle royal. Regarde ses ailes. 518 00:36:26,800 --> 00:36:28,960 Alors, il est grand, maintenant. 519 00:36:29,960 --> 00:36:32,560 Pardon, je vous ai interrompus. - Pas du tout. 520 00:36:32,680 --> 00:36:34,000 Raphaël, Lina. 521 00:36:34,120 --> 00:36:36,160 C'est le stagiaire de ton frère. 522 00:36:36,240 --> 00:36:38,320 - Tu dois te faire chier, non ? - Non. 523 00:36:38,440 --> 00:36:39,560 - Je vais boire un coup. 524 00:36:39,640 --> 00:36:41,080 Bon anniversaire ! 525 00:36:41,680 --> 00:36:43,080 - Elle a l'air sympa. 526 00:36:43,160 --> 00:36:45,160 - Ouais. - Elle est énergique. 527 00:36:45,280 --> 00:36:46,360 Je disais quoi ? 528 00:36:46,400 --> 00:36:48,160 - Tu veux un verre ? T'as rien. 529 00:36:48,280 --> 00:36:49,560 C'est ton anniversaire. 530 00:36:50,120 --> 00:36:51,640 - Ca va, là. 531 00:36:51,760 --> 00:36:53,320 - "Ca va, là" ? 532 00:36:53,720 --> 00:36:55,240 OK, bah "ça va, là". 533 00:36:55,360 --> 00:36:58,240 Ca consiste en quoi, la certification de produit ? 534 00:36:58,360 --> 00:37:00,000 - C'est pas passionnant. Je sais pas si t'as envie de... 535 00:37:00,000 --> 00:37:01,240 - C'est pas passionnant. Je sais pas si t'as envie de... 536 00:37:01,320 --> 00:37:02,560 - Bah si ! 537 00:37:02,680 --> 00:37:05,080 Si je te demande, c'est que ça m'intéresse. 538 00:37:05,160 --> 00:37:06,240 Tout m'intéresse. 539 00:37:06,320 --> 00:37:08,240 - Ouais ? - Ouais, je te jure. 540 00:37:09,240 --> 00:37:11,800 - Bah en gros, c'est... 541 00:37:11,920 --> 00:37:14,400 c'est s'assurer qu'un ensemble de produits 542 00:37:14,480 --> 00:37:17,080 réponde à des spécifications techniques. 543 00:37:17,200 --> 00:37:18,280 - D'accord. 544 00:37:18,320 --> 00:37:21,320 Mais concrètement, ça veut dire quoi ? 545 00:37:22,080 --> 00:37:23,880 - Bah concrètement, c'est... 546 00:37:24,720 --> 00:37:27,880 ça consiste à faire en sorte qu'un produit réponde 547 00:37:28,000 --> 00:37:30,240 à ce qu'on appelle les 4 S : 548 00:37:30,360 --> 00:37:32,800 santé, sécurité, service et satisfaction. 549 00:37:32,880 --> 00:37:34,080 C'est très... 550 00:37:34,200 --> 00:37:36,160 - C'est technique. - Voilà. 551 00:37:36,880 --> 00:37:38,400 - Mais ça te plaît ? 552 00:37:38,480 --> 00:37:40,080 - Ouais. - Ouais ? 553 00:37:40,200 --> 00:37:42,480 J'ai une question. C'est quoi, ton signe ? 554 00:37:43,000 --> 00:37:44,560 - Mon signe ? - Mais... 555 00:37:44,640 --> 00:37:47,320 Balance. Je suis con ! C'est aujourd'hui. 556 00:37:47,440 --> 00:37:49,160 Ca m'étonne pas. - C'est vrai ? 557 00:37:49,280 --> 00:37:51,640 - Ouais, y a un truc dans l'air. 558 00:37:51,760 --> 00:37:53,640 Ce que tu dégages. 559 00:37:53,720 --> 00:37:55,880 - Et toi, tu... - Je suis Bélier. 560 00:37:56,000 --> 00:37:56,960 - OK. 561 00:37:57,000 --> 00:37:58,720 - Ouais, Bélier. Tu vois ce que c'est ? 562 00:37:58,840 --> 00:38:00,000 - Je connais pas trop les signes, les trucs... 563 00:38:00,000 --> 00:38:01,480 - Je connais pas trop les signes, les trucs... 564 00:38:01,560 --> 00:38:04,800 - Les Béliers, c'est signe de feu. Ca... 565 00:38:06,360 --> 00:38:07,880 Ca fonce, ouais. 566 00:38:10,800 --> 00:38:12,160 - Ca va, t'es content ? 567 00:38:12,400 --> 00:38:13,640 - Ouais. 568 00:38:14,440 --> 00:38:16,320 Je vais pas rester très longtemps. 569 00:38:16,400 --> 00:38:19,400 - Ah bon ? Pourquoi ? - Je me sens pas très bien. 570 00:38:19,480 --> 00:38:20,440 - T'as quoi ? 571 00:38:20,480 --> 00:38:22,400 - Je sais pas, j'ai vomi chez ma mère. 572 00:38:23,560 --> 00:38:25,800 - Y a un truc que je me dis depuis un moment, 573 00:38:25,920 --> 00:38:28,480 parfois, faut pas trop s'écouter. 574 00:38:28,560 --> 00:38:31,160 J'écoutais un podcast l'autre jour, 575 00:38:31,240 --> 00:38:32,400 il citait Alain, 576 00:38:32,480 --> 00:38:35,080 il avait une très bonne phrase qui m'a marqué. 577 00:38:35,200 --> 00:38:38,320 C'est tout simple, t'attends pas à un truc délirant. 578 00:38:38,400 --> 00:38:39,880 Le mec disait : 579 00:38:39,960 --> 00:38:42,560 "Le secret de l'action, c'est de s'y mettre." 580 00:38:43,160 --> 00:38:45,800 Ca peut paraître être une blague, 581 00:38:46,200 --> 00:38:48,080 mais je trouve ça profond. - Ouais. 582 00:38:48,200 --> 00:38:49,320 - Tu vois ? - Alain qui ? 583 00:38:49,440 --> 00:38:52,720 - Alain. Alain. C'est un philosophe. 584 00:38:52,800 --> 00:38:54,320 En gros, il faut faire les choses, 585 00:38:54,400 --> 00:38:57,240 ça sert à rien de se prendre la tête. 586 00:38:57,360 --> 00:38:58,560 C'est inutile. 587 00:38:59,680 --> 00:39:00,000 Pour la fête, je me suis pris la tête 588 00:39:00,000 --> 00:39:01,720 Pour la fête, je me suis pris la tête 589 00:39:01,840 --> 00:39:04,240 avant de savoir si j'allais la faire ou pas. 590 00:39:04,320 --> 00:39:06,800 Je me disais, si jamais tu viens pas 591 00:39:06,880 --> 00:39:09,720 ou si jamais tu m'annules au dernier moment, 592 00:39:09,840 --> 00:39:13,320 ou je sais pas, s'il pleut et que tout le monde se déchauffe... 593 00:39:13,400 --> 00:39:16,000 Bref, je me suis posé mille questions. 594 00:39:16,120 --> 00:39:20,080 Et au final, fallait juste que je me lance. 595 00:39:20,200 --> 00:39:21,400 C'est tout. 596 00:39:26,120 --> 00:39:27,400 C'est comme ça. 597 00:39:30,320 --> 00:39:33,640 Musique de la fête en fond 598 00:39:45,320 --> 00:39:48,400 Mais bois un verre, prends-toi un truc à boire. 599 00:39:48,480 --> 00:39:51,960 - Ouais, mais ouais, je vais me prendre un verre. 600 00:39:56,120 --> 00:39:58,560 Je voulais te demander un truc. - Ouais ? 601 00:39:58,680 --> 00:40:00,000 - Un service, pour... 602 00:40:00,000 --> 00:40:00,960 - Un service, pour... 603 00:40:01,760 --> 00:40:02,880 pour lundi. 604 00:40:03,000 --> 00:40:04,400 Je dois... 605 00:40:04,640 --> 00:40:06,080 Je dois aller... 606 00:40:06,200 --> 00:40:07,720 - Attends, bouge. 607 00:40:07,800 --> 00:40:08,840 - Quoi ? 608 00:40:08,880 --> 00:40:11,160 - La meuf du taf, faut pas qu'elle me voie. 609 00:40:11,280 --> 00:40:13,640 - Qui ça ? - Je t'en ai parlé, Chloé. 610 00:40:13,760 --> 00:40:15,640 - Non. - Bah, elle arrive. 611 00:40:15,720 --> 00:40:17,000 - OK. 612 00:40:18,160 --> 00:40:21,080 - Et si jamais tu parles avec elle, 613 00:40:21,200 --> 00:40:23,640 essaie d'être léger, festif, 614 00:40:23,720 --> 00:40:25,960 elle me charrie sur mon côté sombre. 615 00:40:26,080 --> 00:40:28,160 Donc tu vois, léger quoi. 616 00:40:28,240 --> 00:40:29,400 - OK. 617 00:40:29,520 --> 00:40:31,880 Brouhaha de la fête 618 00:40:39,200 --> 00:40:40,320 - Bouge pas. 619 00:40:43,440 --> 00:40:45,960 - J'adore ton T-shirt. Il est très beau. 620 00:40:46,080 --> 00:40:47,160 - Merci. 621 00:40:48,880 --> 00:40:50,000 Tu sais... 622 00:40:50,800 --> 00:40:54,720 faire un compliment à une femme, c'est comme une validation. 623 00:40:54,800 --> 00:40:58,080 Ca a toujours à voir avec une forme de domination masculine. 624 00:40:58,200 --> 00:41:00,000 - C'est vrai, je me rendais pas compte. 625 00:41:00,000 --> 00:41:00,720 - C'est vrai, je me rendais pas compte. 626 00:41:00,840 --> 00:41:02,640 T'as raison, désolé. 627 00:41:03,360 --> 00:41:05,240 - J'ai une idée depuis un moment. 628 00:41:05,520 --> 00:41:08,160 Les hommes devraient organiser une nuit du 4 août, 629 00:41:08,280 --> 00:41:09,560 où les mecs renonceraient 630 00:41:09,640 --> 00:41:12,800 à leurs privilèges, comme avec les droits féodaux. 631 00:41:12,920 --> 00:41:14,000 - Le 4 août ? 632 00:41:14,680 --> 00:41:18,480 - Et après, dans une manifestation, ils brûleraient des billets 633 00:41:18,600 --> 00:41:21,960 qui représenteraient l'écart salarial à poste égal 634 00:41:22,080 --> 00:41:24,320 alors que vous bossez pas plus ! 635 00:41:26,040 --> 00:41:29,480 - C'est une très bonne idée. Je suis très chaud pour le faire. 636 00:41:29,560 --> 00:41:30,960 - C'est vrai ? - Ouais. 637 00:41:31,040 --> 00:41:32,160 - Et toi ? 638 00:41:32,480 --> 00:41:35,480 - Ouais, je suis chaud. Mais c'est bizarre de les brûler. 639 00:41:35,560 --> 00:41:36,640 - Pourquoi ? 640 00:41:36,680 --> 00:41:38,880 - On peut pas les donner à une asso ? 641 00:41:38,960 --> 00:41:41,720 - C'est un peu pour le symbole. - C'est symbolique. 642 00:41:41,800 --> 00:41:44,080 C'est comme un acte révolutionnaire. Un acte violent 643 00:41:44,160 --> 00:41:46,240 qui est percutant. 644 00:41:46,320 --> 00:41:48,880 C'est une espèce de geste romantique. 645 00:41:49,320 --> 00:41:50,560 C'est pas en filant 646 00:41:50,680 --> 00:41:53,720 de l'argent à des assos que tu vas changer la société. 647 00:41:53,800 --> 00:41:55,320 Mais bon, faut l'excuser, 648 00:41:55,440 --> 00:41:57,640 il est pas du genre passionné. Il rit. 649 00:41:58,640 --> 00:41:59,880 - Et toi, tu l'es ? 650 00:42:01,080 --> 00:42:02,240 - Ouais. 651 00:42:03,880 --> 00:42:05,240 - Ca va ? 652 00:42:05,360 --> 00:42:07,080 - Ouais. - Ouais. 653 00:42:08,240 --> 00:42:09,880 - Voilà. Magnifique. 654 00:42:10,000 --> 00:42:11,160 - Merci. 655 00:42:11,240 --> 00:42:12,640 - Tu peux fumer dehors ? 656 00:42:12,760 --> 00:42:16,000 Y a une terrasse gigantesque, et là, t'es dans la cuisine. 657 00:42:16,120 --> 00:42:18,720 - Je finis celle-là et la prochaine, je sors. 658 00:42:18,800 --> 00:42:20,320 - Oh, t'es bouché ? 659 00:42:20,760 --> 00:42:22,480 Je t'ai demandé de sortir. 660 00:42:23,240 --> 00:42:24,880 - Il est sérieux ? 661 00:42:25,160 --> 00:42:27,800 Il est sérieux ou il déconne ? - Non, je déconne. 662 00:42:27,920 --> 00:42:29,960 - Ah, j'ai cru que... - Ah, il a flippé. 663 00:42:30,040 --> 00:42:31,960 Sofian rit. 664 00:42:32,040 --> 00:42:34,800 Faut se détendre, c'est la légèreté. 665 00:42:34,880 --> 00:42:37,320 - C'est bien, la révolution. Ca te va bien. 666 00:42:45,240 --> 00:42:47,080 Il a décidé de se mettre une caisse. 667 00:42:49,360 --> 00:42:50,800 - Faut dire avec plus de passion. 668 00:42:50,880 --> 00:42:52,400 Hé, tu sors ! 669 00:42:53,000 --> 00:42:54,400 Comme ça. 670 00:42:56,960 --> 00:42:59,880 "Cassius"(Foals) 671 00:43:46,280 --> 00:43:48,080 - T'es content ? - Ouais. 672 00:43:48,480 --> 00:43:49,720 Oui ! 673 00:44:57,000 --> 00:44:58,480 Il tousse. 674 00:45:12,280 --> 00:45:13,960 On toque. 675 00:45:14,440 --> 00:45:16,560 - Non ! 676 00:45:18,400 --> 00:45:20,400 - Y a quelqu'un ? C'est une urgence. 677 00:45:24,160 --> 00:45:25,880 Il ouvre la porte. 678 00:45:25,960 --> 00:45:27,560 Ah, c'est toi, Nino. 679 00:45:27,840 --> 00:45:29,160 Tu prenais un bain ? 680 00:45:40,240 --> 00:45:41,640 C'est de l'héroïne. 681 00:45:43,640 --> 00:45:45,240 Lina rit. 682 00:45:45,520 --> 00:45:46,880 Non, je rigole. 683 00:45:47,600 --> 00:45:49,320 - C'est quoi ? - Stimulation ovarienne. 684 00:45:49,800 --> 00:45:53,240 Je suis censée le faire à heure fixe, j'ai un peu déconné. 685 00:45:53,360 --> 00:45:55,560 - Je te laisse peut-être. - Non, reste. 686 00:45:55,640 --> 00:45:56,800 Ca me fout le cafard. 687 00:45:56,920 --> 00:45:58,480 - T'es sûre ? - Ouais. 688 00:46:00,880 --> 00:46:02,320 En fait... 689 00:46:03,280 --> 00:46:05,240 je vais congeler mes ovocytes. 690 00:46:05,440 --> 00:46:07,880 Tu sais ce que c'est ? C'est un ovule. 691 00:46:07,960 --> 00:46:10,080 (Comme ça, dans un an ou deux, 692 00:46:10,640 --> 00:46:12,720 (je les décongèle et je fais un bébé.) 693 00:46:15,760 --> 00:46:18,800 (Dis rien à Sofian, sinon, il va tout balancer à ma mère.) 694 00:46:18,920 --> 00:46:20,640 (- Non, je dirai rien.) (- Merci.) 695 00:46:21,880 --> 00:46:23,080 Ca te dérange pas ? 696 00:46:23,360 --> 00:46:24,640 - Non. 697 00:46:35,720 --> 00:46:37,800 (Lina, tu veux que je le fasse ?) 698 00:46:39,080 --> 00:46:40,320 - Ouais. - C'est vrai ? 699 00:46:40,400 --> 00:46:41,480 - Ouais. 700 00:46:43,040 --> 00:46:45,320 T'as déjà piqué quelqu'un ? - Non. 701 00:46:45,400 --> 00:46:46,720 - C'est simple. 702 00:46:46,800 --> 00:46:49,480 Faut piquer net, et là, tu... 703 00:46:49,840 --> 00:46:51,880 t'appuies jusqu'au clac. - OK. 704 00:46:57,840 --> 00:47:00,000 - Très grand chirurgien avant son opération. 705 00:47:00,000 --> 00:47:01,800 - Très grand chirurgien avant son opération. 706 00:47:02,800 --> 00:47:04,480 Ma petite dose d'héroïne. 707 00:47:05,600 --> 00:47:06,720 - Tu me dis. 708 00:47:06,840 --> 00:47:08,240 - Tu vois, l'utérus, 709 00:47:08,320 --> 00:47:10,480 c'est comme un petit triangle renversé. 710 00:47:10,600 --> 00:47:12,720 Comme un verre de vin. - Le quoi ? 711 00:47:12,920 --> 00:47:14,800 - L'utérus. Il est con. 712 00:47:14,880 --> 00:47:17,320 Et là, les ovaires. Donc... 713 00:47:17,400 --> 00:47:19,480 - OK, tu me dis. Ici ? 714 00:47:19,560 --> 00:47:20,720 - Ouais, genre là. 715 00:47:20,800 --> 00:47:22,400 - OK. - Genre là. 716 00:47:22,800 --> 00:47:23,840 - OK, attends. 717 00:47:23,880 --> 00:47:25,400 J'y vais. - Vas-y. 718 00:47:29,160 --> 00:47:30,800 Elle prend une inspiration. 719 00:47:33,960 --> 00:47:37,400 En fait, il y a un truc qui me fait du souci, Nino. 720 00:47:38,440 --> 00:47:41,000 Je fais une psychanalyse, je règle des choses, 721 00:47:41,120 --> 00:47:42,640 beaucoup de névrose, 722 00:47:43,120 --> 00:47:44,400 et je me demande... 723 00:47:44,480 --> 00:47:46,240 - Ca va ? - Ouais. 724 00:47:46,480 --> 00:47:49,720 Je me demande juste, quand on va décongeler mes ovocytes... 725 00:47:49,840 --> 00:47:52,320 Je serai plus légère dans quelques années. 726 00:47:52,440 --> 00:47:55,240 Mais mes ovocytes seront congelés avec la névrose ? 727 00:47:55,360 --> 00:47:56,720 T'en penses quoi ? 728 00:47:58,120 --> 00:48:00,000 J'aimerais que ces ovocytes soient légers. 729 00:48:00,000 --> 00:48:00,480 J'aimerais que ces ovocytes soient légers. 730 00:48:00,600 --> 00:48:01,720 - Voilà. 731 00:48:03,600 --> 00:48:05,400 - Tu l'as bien fait. - C'est vrai ? 732 00:48:05,480 --> 00:48:07,400 Ca va ? - J'ai même pas eu mal. 733 00:48:08,200 --> 00:48:11,080 Juste un peu quand le produit rentre, mais ça va. 734 00:48:19,200 --> 00:48:20,320 Ca va, Nino ? 735 00:48:20,600 --> 00:48:21,880 T'es tout pâle. 736 00:48:22,000 --> 00:48:23,320 - Non, ça va. 737 00:48:23,400 --> 00:48:24,880 Je vais te mettre de l'eau. 738 00:48:25,000 --> 00:48:27,880 T'as trop bu ? Raclement de gorge 739 00:48:44,280 --> 00:48:46,160 Elle pouffe. 740 00:48:46,240 --> 00:48:48,160 - Excuse-moi. - Je t'en prie. 741 00:48:50,160 --> 00:48:52,560 Ils rient. 742 00:49:00,520 --> 00:49:02,240 Va boire de l'eau. 743 00:49:02,320 --> 00:49:03,400 - Ca va ? 744 00:49:03,480 --> 00:49:05,640 - Ouais, moi aussi, je me sens un peu... 745 00:49:06,440 --> 00:49:07,560 Mais ça va. 746 00:49:07,600 --> 00:49:09,720 Je suis contente qu'on l'ait fait ensemble. 747 00:49:09,800 --> 00:49:12,320 - Et encore joyeux anniversaire. - Merci. 748 00:49:12,440 --> 00:49:14,640 - C'était hyper sympa, merci. 749 00:49:15,200 --> 00:49:16,960 - On te revoit au bureau lundi ? 750 00:49:17,080 --> 00:49:18,560 - Euh... 751 00:49:18,680 --> 00:49:19,960 Normalement, ouais. 752 00:49:20,080 --> 00:49:22,800 - Moi aussi, j'ai fait un burn-out en 2017. 753 00:49:22,920 --> 00:49:24,000 Y a pas à avoir honte. 754 00:49:24,080 --> 00:49:26,480 Ca m'a appris, j'ai acquis des réflexes. 755 00:49:26,600 --> 00:49:27,640 - Moi, c'est pas... 756 00:49:27,680 --> 00:49:30,240 - Si tu l'acceptes, c'est la première étape. 757 00:49:30,320 --> 00:49:33,400 - Je fais des pauses de 5 minutes devant mon ordinateur, 758 00:49:33,480 --> 00:49:35,480 histoire de me reconnecter à mon corps. 759 00:49:36,080 --> 00:49:38,240 - C'est vrai que ça a changé. 760 00:49:39,840 --> 00:49:41,560 - C'est la cigarette, ça. 761 00:49:41,680 --> 00:49:44,560 Je sens aussi que ça m'a irrité, je déteste ça. 762 00:49:44,640 --> 00:49:47,160 - C'est pas ça. Moi, c'est un cancer. 763 00:49:49,480 --> 00:49:50,720 Bonne soirée. 764 00:49:52,440 --> 00:49:55,240 Ambiance festive 765 00:50:13,600 --> 00:50:15,080 - Attends, j'arrive. 766 00:50:18,200 --> 00:50:19,640 Qu'est-ce qu'il y a ? 767 00:50:22,320 --> 00:50:23,720 T'as revomi ? 768 00:50:26,160 --> 00:50:27,320 - Non, je... 769 00:50:27,440 --> 00:50:29,320 je suis malade. Malade. 770 00:50:29,800 --> 00:50:31,720 - Attends, t'as pris des trucs ? 771 00:50:34,680 --> 00:50:36,240 - J'ai un cancer. 772 00:50:36,360 --> 00:50:38,480 - Mais non, t'as pas de cancer. 773 00:50:39,560 --> 00:50:41,720 - Mais si. - Un cancer de quoi ? 774 00:50:43,400 --> 00:50:44,880 - De la gorge. 775 00:50:44,960 --> 00:50:46,720 - Bah, va voir un médecin. 776 00:50:46,800 --> 00:50:48,400 - J'ai vu un médecin. 777 00:50:50,960 --> 00:50:52,240 - Et il a dit quoi ? 778 00:50:52,320 --> 00:50:54,400 - Elle a dit que j'avais un cancer... 779 00:50:56,080 --> 00:50:59,560 et que je devais commencer un traitement lundi, 780 00:51:00,720 --> 00:51:02,240 que j'étais prioritaire. 781 00:51:06,800 --> 00:51:08,560 - On arrête la fête, non ? 782 00:51:08,640 --> 00:51:09,800 - Hein ? 783 00:51:10,400 --> 00:51:12,320 - On va pas faire comme si 784 00:51:12,400 --> 00:51:13,720 tout allait bien. 785 00:51:14,280 --> 00:51:16,080 - Mais on fait déjà tous ça. 786 00:51:22,720 --> 00:51:25,400 - T'es prioritaire pourquoi ? Faut aller vite ? 787 00:51:25,520 --> 00:51:27,640 C'est ça ? Faut être rapide ? 788 00:51:28,200 --> 00:51:30,000 Parce que c'est grave ? 789 00:51:33,440 --> 00:51:34,880 - Je sais pas. 790 00:51:37,480 --> 00:51:39,080 - Va falloir se battre. 791 00:51:39,200 --> 00:51:42,480 C'est comme ça. Les cancers, c'est hyper bien pris en charge. 792 00:51:42,560 --> 00:51:46,160 Et on est à Paris, t'as les meilleurs spécialistes, 793 00:51:46,240 --> 00:51:49,000 donc t'as toutes les chances de ton côté. 794 00:51:49,120 --> 00:51:50,640 Et puis... 795 00:51:50,760 --> 00:51:52,560 maintenant, c'est plutôt commun. 796 00:51:52,680 --> 00:51:56,160 J'écoutais un truc, c'était un professeur qui disait 797 00:51:56,240 --> 00:51:57,960 que la question aujourd'hui, 798 00:51:58,080 --> 00:52:00,000 c'était pas de savoir si on allait avoir un cancer, 799 00:52:00,000 --> 00:52:00,880 c'était pas de savoir si on allait avoir un cancer, 800 00:52:01,000 --> 00:52:02,800 mais quand on allait en avoir un. 801 00:52:05,960 --> 00:52:07,960 - Bah moi, c'est maintenant. 802 00:52:15,440 --> 00:52:17,400 - Comment tu t'en es rendu compte ? 803 00:52:17,520 --> 00:52:18,640 Ca va ? 804 00:52:20,120 --> 00:52:21,960 Tu vas où ? - A la salle de bains. 805 00:52:22,040 --> 00:52:23,720 - Je viens ? - Non, je reviens. 806 00:52:23,800 --> 00:52:25,400 - Je t'attends là. 807 00:52:25,520 --> 00:52:28,240 Brouhaha festif 808 00:53:19,160 --> 00:53:21,080 Il toque. 809 00:53:21,200 --> 00:53:22,480 - Excusez-moi. 810 00:53:22,560 --> 00:53:25,480 Emission à la télévision 811 00:53:36,160 --> 00:53:37,480 Désolé. 812 00:53:41,360 --> 00:53:42,560 Monsieur ? 813 00:54:05,080 --> 00:54:07,640 Sirènes - Le masque sur le visage, monsieur. 814 00:54:09,920 --> 00:54:12,880 - Pour vous tenir chaud. Attention à votre bras. 815 00:54:13,640 --> 00:54:15,400 C'est bon. Hop. 816 00:54:15,520 --> 00:54:20,560 Sirènes 817 00:54:21,240 --> 00:54:23,080 On a eu la régul' ou pas ? 818 00:54:24,600 --> 00:54:26,160 Attention à la marche. 819 00:54:48,960 --> 00:54:50,560 - Qu'est-ce que vous faites ? 820 00:54:50,680 --> 00:54:51,880 - Je prends... 821 00:54:51,960 --> 00:54:54,400 C'est un colis qui est... Je prends juste ça. 822 00:54:54,480 --> 00:54:56,640 - Sortez. - Mais c'est à moi. 823 00:54:57,440 --> 00:54:58,560 J'habite ici. 824 00:54:58,640 --> 00:55:00,000 - Vous connaissez son âge ? 825 00:55:00,000 --> 00:55:00,160 - Vous connaissez son âge ? 826 00:55:00,240 --> 00:55:01,880 - Pardon ? - Son âge. 827 00:55:02,280 --> 00:55:04,160 - Non... Je sais pas. 828 00:55:04,280 --> 00:55:06,800 - Quelqu'un de la famille qu'on peut contacter ? 829 00:55:07,080 --> 00:55:08,800 - Je sais pas, je suis désolé. 830 00:56:04,720 --> 00:56:06,240 - Qu'est-ce qui se passe ? 831 00:56:06,320 --> 00:56:08,160 Pourquoi tu m'appelles à 3h du matin ? 832 00:56:08,280 --> 00:56:10,080 - Parce que j'ai... 833 00:56:10,800 --> 00:56:12,240 j'ai reçu le cadeau. 834 00:56:12,880 --> 00:56:16,560 - Ah, bah tant mieux. Ca te plaît ? - Mmh. 835 00:56:16,680 --> 00:56:18,560 (- Tu m'enverras une photo ?) 836 00:56:19,640 --> 00:56:21,160 (- Pourquoi tu chuchotes ?) 837 00:56:21,240 --> 00:56:23,480 (- Parce que je suis pas seule, Nino.) 838 00:56:25,920 --> 00:56:27,320 (- C'est bien.) 839 00:56:28,680 --> 00:56:29,960 (C'est bien.) 840 00:56:30,320 --> 00:56:31,720 (- Je te rappelle demain.) 841 00:56:31,840 --> 00:56:33,720 (- Attends, attends.) 842 00:56:36,840 --> 00:56:38,480 (Je voulais te demander...) 843 00:56:38,760 --> 00:56:39,880 (- Quoi ?) 844 00:56:42,480 --> 00:56:44,800 (- Papa a dit quelque chose ?) 845 00:56:45,080 --> 00:56:46,480 - Mmh ? 846 00:56:46,760 --> 00:56:48,400 (- Quand je suis né ?) 847 00:56:50,240 --> 00:56:52,640 (Tu te souviens s'il a dit quelque chose ?) 848 00:56:55,400 --> 00:56:57,080 (- Je crois qu'il a dit : 849 00:56:57,640 --> 00:56:59,480 "(Il va être grand.") 850 00:57:08,240 --> 00:57:09,720 Une porte se ferme. 851 00:57:26,200 --> 00:57:27,800 Soupir 852 00:57:28,760 --> 00:57:30,560 - Tenez. - Merci. 853 00:57:31,800 --> 00:57:33,160 - Attendez. 854 00:57:33,560 --> 00:57:35,080 Du gel douche, 855 00:57:35,160 --> 00:57:36,720 et du dentifrice. 856 00:58:17,480 --> 00:58:20,720 Chantonnement lointain 857 00:59:00,560 --> 00:59:02,160 Un objet tombe. 858 00:59:09,120 --> 00:59:10,480 - C'est à toi ? 859 00:59:10,560 --> 00:59:11,800 - Oui. 860 00:59:11,880 --> 00:59:14,640 - Faut pas laisser traîner une chose pareille. 861 00:59:14,720 --> 00:59:17,320 - Il m'a échappé. - Et l'eau enlève l'étiquette. 862 00:59:18,440 --> 00:59:19,560 - Ouais. 863 00:59:19,640 --> 00:59:21,720 - J'ai un sèche-cheveux si tu veux. 864 00:59:22,640 --> 00:59:24,320 - OK. 865 00:59:46,560 --> 00:59:47,880 - T'en veux ? 866 00:59:47,960 --> 00:59:49,560 - Pardon ? - T'en veux ? 867 00:59:50,280 --> 00:59:51,480 Approche. 868 01:00:02,680 --> 01:00:04,160 Elle pousse, la barbe ? 869 01:00:04,440 --> 01:00:07,320 - Pas trop. - C'est pas ça qui fait un homme. 870 01:00:07,880 --> 01:00:09,000 - C'est quoi ? 871 01:00:09,120 --> 01:00:10,720 - Oh, tu sais bien ça. 872 01:00:10,800 --> 01:00:12,400 Ce qui fait un homme, 873 01:00:13,640 --> 01:00:16,160 c'est la même chose que ce qui fait une femme. 874 01:00:18,240 --> 01:00:19,960 Tu veux voir ma femme ? 875 01:00:20,880 --> 01:00:22,160 - Oui, elle est ici ? 876 01:00:22,600 --> 01:00:24,080 - Non, elle est morte. 877 01:00:50,480 --> 01:00:52,480 Tu as fini avec le sèche-cheveux ? 878 01:00:52,600 --> 01:00:53,560 - Oui. 879 01:00:53,600 --> 01:00:55,080 Merci. 880 01:00:59,320 --> 01:01:00,000 - Voilà. 881 01:01:00,000 --> 01:01:00,400 - Voilà. 882 01:01:00,440 --> 01:01:01,720 Merci. 883 01:01:02,760 --> 01:01:03,960 - Au revoir. 884 01:01:21,800 --> 01:01:24,160 Musique intrigante 885 01:01:24,280 --> 01:01:32,280 ... 886 01:01:59,720 --> 01:02:00,000 - Salut. - Salut. 887 01:02:00,000 --> 01:02:00,960 - Salut. - Salut. 888 01:02:01,080 --> 01:02:01,880 - Dis bonjour. 889 01:02:01,920 --> 01:02:04,000 Désolée, je savais pas si tu... 890 01:02:04,120 --> 01:02:07,400 si tu passerais, alors j'ai vendu tous les habits pour bébé. 891 01:02:07,480 --> 01:02:08,480 - OK. 892 01:02:08,520 --> 01:02:10,400 - C'est parti hyper vite, désolée. 893 01:02:11,400 --> 01:02:13,080 - C'est pas grave. 894 01:02:13,160 --> 01:02:14,800 Je vais prendre autre chose. 895 01:02:15,520 --> 01:02:16,960 - T'es pas obligé. 896 01:02:17,080 --> 01:02:18,400 - Non, mais... 897 01:02:19,520 --> 01:02:21,000 - Bah, j'ai ça. Tu veux ? 898 01:02:21,120 --> 01:02:22,560 - Des talkies-walkies ? 899 01:02:25,160 --> 01:02:27,640 - C'est un babyphone. - Babyphone, OK. 900 01:02:28,880 --> 01:02:31,240 - C'est pratique si vous avez un grand appart. 901 01:02:31,760 --> 01:02:34,560 Même s'il est pas grand, c'est bien d'en avoir. 902 01:02:36,160 --> 01:02:38,960 - Non, j'ai pas un grand appart, mais... 903 01:02:39,480 --> 01:02:40,560 C'est combien ? 904 01:02:40,680 --> 01:02:41,960 - 4 euros. 905 01:02:42,880 --> 01:02:44,240 - 4 euros ? 906 01:02:45,320 --> 01:02:47,080 Salut. - Salut. 907 01:02:48,280 --> 01:02:49,560 - Alors... 908 01:02:49,680 --> 01:02:51,480 J'ai que 2. 909 01:02:51,600 --> 01:02:52,680 - C'est 4. 910 01:02:52,720 --> 01:02:54,480 - C'est bon, on lui laisse à 2. 911 01:02:54,560 --> 01:02:55,640 - T'as pas des billets ? 912 01:02:55,760 --> 01:02:56,880 - Solal, c'est un copain. 913 01:02:56,960 --> 01:02:58,800 - Tu peux payer avec ta carte. 914 01:02:58,920 --> 01:03:00,000 - Tu prends la carte ? - Mets ça dans la boîte. 915 01:03:00,000 --> 01:03:01,640 - Tu prends la carte ? - Mets ça dans la boîte. 916 01:03:02,440 --> 01:03:04,800 - Merci, c'est gentil. - Voilà, c'est à toi. 917 01:03:04,920 --> 01:03:06,400 - Y a des piles, je crois. 918 01:03:07,240 --> 01:03:09,640 - Ouais, il s'allume. Merci. 919 01:03:09,760 --> 01:03:11,320 - J'ai encore un Babycook. 920 01:03:11,400 --> 01:03:14,000 Pour cuisiner, c'est hyper pratique. Tu veux ? 921 01:03:17,200 --> 01:03:18,320 Alors... 922 01:03:18,360 --> 01:03:19,880 - S'il faut le chercher... 923 01:03:19,960 --> 01:03:21,320 - Prends ça. 924 01:03:22,400 --> 01:03:24,400 Bizarre, je suis sûre qu'il était là. 925 01:03:24,480 --> 01:03:25,880 Trop bizarre. 926 01:03:26,960 --> 01:03:28,320 - Ouh là. 927 01:03:28,400 --> 01:03:29,800 - Non, pas là. 928 01:03:30,680 --> 01:03:33,560 Ou alors, je l'ai donné. - Si c'est galère, c'est rien. 929 01:03:33,680 --> 01:03:34,880 - Il est là, regarde ! 930 01:03:34,960 --> 01:03:36,160 Juste là, derrière. 931 01:03:41,360 --> 01:03:42,480 Ca va ? 932 01:03:42,720 --> 01:03:44,080 - Putain... 933 01:03:45,200 --> 01:03:47,240 C'est de la vaisselle, ça... 934 01:03:48,320 --> 01:03:49,880 C'est cher, non ? 935 01:03:53,720 --> 01:03:55,080 - Mets ça là. 936 01:03:58,600 --> 01:03:59,960 - En fait, je... 937 01:04:02,280 --> 01:04:04,000 je vais pas avoir d'enfant. 938 01:04:08,320 --> 01:04:09,640 - D'accord. 939 01:04:10,160 --> 01:04:12,640 - Pardon, je savais pas... 940 01:04:13,360 --> 01:04:15,560 Je savais pas quoi te dire de... 941 01:04:16,240 --> 01:04:19,320 d'intéressant sur moi, sur ma vie, donc... 942 01:04:19,760 --> 01:04:21,480 - Ouais, d'accord. 943 01:04:21,680 --> 01:04:25,240 Oui, parce qu'avoir des enfants, c'est intéressant... 944 01:04:28,120 --> 01:04:29,320 - Je sais pas. 945 01:04:32,040 --> 01:04:33,400 Je suis désolé. 946 01:04:33,520 --> 01:04:34,800 Je vais y aller. 947 01:04:34,880 --> 01:04:36,240 - Pas grave, laisse. 948 01:04:37,280 --> 01:04:38,640 Un morceau retombe. 949 01:04:38,720 --> 01:04:40,160 Laisse, vraiment. 950 01:04:41,560 --> 01:04:44,240 - En fait, j'ai claqué la porte de mon appartement 951 01:04:44,320 --> 01:04:46,880 avec les clés à l'intérieur ou je les ai perdues. 952 01:04:46,960 --> 01:04:48,720 Je sais pas, je les trouve pas. 953 01:04:48,840 --> 01:04:51,160 Je croyais que mon gardien les avait, 954 01:04:51,240 --> 01:04:53,320 mais il répondait pas et après, je... 955 01:04:54,000 --> 01:04:56,400 je crois qu'il a fait une crise cardiaque. 956 01:04:58,480 --> 01:05:00,000 Elle rit. 957 01:05:00,000 --> 01:05:00,720 Elle rit. 958 01:05:00,800 --> 01:05:03,320 Mais c'est vrai. - Ouais ? 959 01:05:06,360 --> 01:05:07,480 OK. 960 01:05:09,400 --> 01:05:11,640 Tiens, prends la balayette. 961 01:05:14,400 --> 01:05:17,080 Solal, va pas dans la cuisine pieds nus. 962 01:05:17,200 --> 01:05:18,560 - D'accord. 963 01:05:22,000 --> 01:05:24,080 - Du coup, tu veux le Babycook ? - Quoi ? 964 01:05:24,160 --> 01:05:26,160 - Le Babycook. - Je sais pas ce que c'est. 965 01:05:26,800 --> 01:05:28,160 - Tu sais pas ? 966 01:05:41,240 --> 01:05:42,720 - Tu peins quoi ? 967 01:05:43,000 --> 01:05:45,080 - De la neige. - De la neige ? 968 01:05:45,160 --> 01:05:46,560 C'est beau. 969 01:05:48,280 --> 01:05:49,880 - Je vais chercher des ciseaux. 970 01:05:53,160 --> 01:05:54,880 - Solal, va pas dans la cuisine. 971 01:06:04,560 --> 01:06:07,720 - Solal, les petits points comme ça, blancs, 972 01:06:07,960 --> 01:06:10,160 les tout petits, je les remplis ? 973 01:06:10,240 --> 01:06:12,320 - Efface-les. - D'accord. 974 01:06:14,920 --> 01:06:16,560 - Ferme les yeux, allez. 975 01:06:22,120 --> 01:06:23,320 Solal rit. 976 01:06:24,800 --> 01:06:27,560 Solal et Zoé discutent au loin. 977 01:06:40,360 --> 01:06:41,480 - T'en veux encore ? 978 01:06:43,280 --> 01:06:44,720 - Mmh... Ouais. 979 01:06:45,480 --> 01:06:47,080 Merci. - Comme ça ? 980 01:06:53,680 --> 01:06:54,960 Santé. - Santé. 981 01:07:00,560 --> 01:07:02,080 Grincement 982 01:07:10,200 --> 01:07:12,320 Il a le sommeil léger ? - Il fait des cauchemars. 983 01:07:15,360 --> 01:07:17,080 - T'aimes bien avoir un enfant ? 984 01:07:18,720 --> 01:07:20,240 - J'aime bien, ouais. 985 01:07:20,880 --> 01:07:22,000 - Mais c'est... 986 01:07:23,440 --> 01:07:25,800 c'est pas un peu dur ? 987 01:07:26,440 --> 01:07:27,720 - C'est pas dur. 988 01:07:29,000 --> 01:07:30,720 Je dirais que c'est éprouvant. 989 01:07:31,440 --> 01:07:35,560 Dans le sens d'éprouver des choses, tu vois ? 990 01:07:36,720 --> 01:07:38,400 - Je crois, ouais. 991 01:07:38,640 --> 01:07:41,080 - Y a un truc hyper pratique avec les enfants. 992 01:07:42,040 --> 01:07:43,400 - C'est quoi ? 993 01:07:43,600 --> 01:07:44,800 - Ca t'aime. 994 01:07:44,920 --> 01:07:46,640 Nino rit. - Ca t'aime ? 995 01:07:46,720 --> 01:07:48,000 - Ouais. 996 01:07:48,480 --> 01:07:51,080 Peu importe ce que tu dis, ce que tu fais, 997 01:07:51,400 --> 01:07:53,720 peu importe ce que tu aimes, ça t'aime. 998 01:08:00,680 --> 01:08:02,240 Une porte grince. 999 01:08:02,360 --> 01:08:03,440 Pardon. 1000 01:08:03,480 --> 01:08:04,640 Je reviens. 1001 01:08:06,960 --> 01:08:09,720 Tu fais quoi, ici ? - Je veux rester avec vous. 1002 01:08:10,120 --> 01:08:12,080 - Il est tard, va te recoucher. 1003 01:08:12,160 --> 01:08:13,880 Allez, viens. On y va. 1004 01:08:13,960 --> 01:08:16,800 Solal et Zoé continuent de discuter au loin. 1005 01:08:33,880 --> 01:08:36,560 Des pas approchent. 1006 01:08:36,680 --> 01:08:38,000 Tu connais ? 1007 01:08:39,040 --> 01:08:40,160 - Non. 1008 01:08:40,600 --> 01:08:42,400 - C'est une artiste contemporaine. 1009 01:08:42,480 --> 01:08:44,400 Elle fait des sortes de performances. 1010 01:08:44,480 --> 01:08:48,000 Elle est restée 700 heures assise sur une chaise dans un musée. 1011 01:08:48,120 --> 01:08:49,480 - Sur une chaise ? - Ouais. 1012 01:08:49,560 --> 01:08:51,400 Les gens faisaient la queue 1013 01:08:51,480 --> 01:08:55,000 pour s'asseoir en face d'elle et la regarder dans les yeux. 1014 01:08:55,720 --> 01:08:56,960 - Pour faire quoi ? 1015 01:08:57,040 --> 01:08:58,120 - Pour rien. 1016 01:08:58,160 --> 01:08:59,480 Pour ressentir. 1017 01:08:59,880 --> 01:09:00,000 Certains sont restés 30 secondes, d'autres 30 minutes. 1018 01:09:00,000 --> 01:09:02,720 Certains sont restés 30 secondes, d'autres 30 minutes. 1019 01:09:02,840 --> 01:09:04,320 T'en veux une ? 1020 01:09:05,000 --> 01:09:06,080 - J'ai arrêté. 1021 01:09:06,840 --> 01:09:08,240 - C'est bien, moi aussi. 1022 01:09:14,320 --> 01:09:17,960 - L'autre jour, j'étais chez ma mère et elle s'est mise à... 1023 01:09:18,200 --> 01:09:21,320 à sortir les photos de moi enfant, les photos de classe. 1024 01:09:21,440 --> 01:09:23,960 C'est bizarre, mais sur celles du collège, 1025 01:09:24,040 --> 01:09:26,480 je t'ai pas retrouvée. 1026 01:09:26,560 --> 01:09:29,640 - Je m'arrangeais toujours pour rater le jour de la photo. 1027 01:09:29,760 --> 01:09:30,880 - Pourquoi ? 1028 01:09:30,960 --> 01:09:32,320 - Ca me faisait peur. 1029 01:09:33,000 --> 01:09:34,640 Surtout le truc en face 1030 01:09:34,760 --> 01:09:36,480 du photographe, sur le caisson en bois. 1031 01:09:36,560 --> 01:09:38,400 - Ah ouais. - Je détestais. 1032 01:09:42,800 --> 01:09:44,960 Je me souviens quand ton père est mort. 1033 01:09:47,520 --> 01:09:48,800 - Ah ouais ? 1034 01:09:48,920 --> 01:09:50,320 - Mmh. 1035 01:09:50,720 --> 01:09:52,320 Le prof de maths nous l'avait dit. 1036 01:09:53,000 --> 01:09:55,640 Il avait dit que tu serais absent quelque temps. 1037 01:09:55,720 --> 01:09:57,880 En fait, le lendemain, t'es revenu. 1038 01:10:00,360 --> 01:10:01,800 - Je me souviens pas. 1039 01:10:03,040 --> 01:10:04,800 - Ca m'avait impressionnée. 1040 01:10:06,040 --> 01:10:07,640 Je t'avais trouvé... 1041 01:10:09,600 --> 01:10:10,880 fort. 1042 01:10:15,240 --> 01:10:16,320 - Maman ? 1043 01:10:16,400 --> 01:10:17,720 (- Putain.) 1044 01:10:17,960 --> 01:10:19,160 Tiens. 1045 01:10:22,280 --> 01:10:24,960 Rumeur de la pluie 1046 01:10:34,960 --> 01:10:36,240 Nino ? 1047 01:10:36,800 --> 01:10:37,880 (- Oui ?) 1048 01:10:37,920 --> 01:10:39,720 - Tu peux y aller, s'il te plaît ? 1049 01:10:39,800 --> 01:10:42,160 - Pardon, oui. Il est hyper tard. 1050 01:10:42,280 --> 01:10:43,240 Désolé. 1051 01:10:43,280 --> 01:10:44,960 - Non, tu peux aller le voir ? 1052 01:10:47,080 --> 01:10:48,240 - Le voir ? 1053 01:10:49,080 --> 01:10:52,000 - Mon coeur, il est là, mais on fait pas long. 1054 01:10:52,120 --> 01:10:53,240 Dis bonne nuit. 1055 01:10:54,760 --> 01:10:56,400 - Mais j'aime pas dormir. 1056 01:10:56,480 --> 01:10:58,160 - Viens, mets ta tête ici. 1057 01:10:58,280 --> 01:10:59,720 - Je suis bien comme ça. 1058 01:10:59,800 --> 01:11:00,000 - Mets-toi dans l'autre sens. - Non. 1059 01:11:00,000 --> 01:11:02,160 - Mets-toi dans l'autre sens. - Non. 1060 01:11:02,280 --> 01:11:04,240 - Allez, sérieux. Solal, vraiment. 1061 01:11:04,360 --> 01:11:07,560 Solal chuchote. 1062 01:11:08,360 --> 01:11:11,560 Nino chuchote. 1063 01:11:11,640 --> 01:11:13,320 Solal rit. 1064 01:11:13,760 --> 01:11:14,880 - C'est vrai. 1065 01:11:22,520 --> 01:11:24,560 - Allez, mon coeur. 1066 01:11:25,640 --> 01:11:27,560 Bébé, t'as école demain. 1067 01:11:27,960 --> 01:11:30,240 Les gars, c'est bon, c'est plus drôle. 1068 01:11:30,360 --> 01:11:32,160 Voilà, ferme les yeux. 1069 01:11:32,600 --> 01:11:34,880 Je te raconte une histoire ? - Non. 1070 01:11:37,920 --> 01:11:39,800 - Tu veux que je lise, moi ? 1071 01:11:39,880 --> 01:11:42,160 - Je préfère quand on invente les histoires. 1072 01:11:42,280 --> 01:11:44,400 Maman, elle fait ça. - Ah ouais ? 1073 01:11:44,480 --> 01:11:46,400 - Solal, tous les adultes ne le font pas. 1074 01:11:46,480 --> 01:11:48,960 - Je peux, bien sûr. - Si, il peut. 1075 01:11:49,280 --> 01:11:50,880 - Oui, il peut, c'est vrai. 1076 01:11:51,920 --> 01:11:53,800 Raclement de gorge - Alors... 1077 01:11:57,040 --> 01:11:59,000 C'est l'histoire 1078 01:11:59,120 --> 01:12:00,000 d'un petit garçon 1079 01:12:00,000 --> 01:12:00,960 d'un petit garçon 1080 01:12:02,800 --> 01:12:04,000 qui... 1081 01:12:05,400 --> 01:12:06,720 - Qui dormait pas ? 1082 01:12:06,840 --> 01:12:08,320 - Qui dormait pas. 1083 01:12:08,600 --> 01:12:11,880 Un petit garçon qui adore chasser les papillons. 1084 01:12:12,120 --> 01:12:13,400 - C'est un poème ? 1085 01:12:13,600 --> 01:12:14,600 - Chut. 1086 01:12:14,640 --> 01:12:16,240 - Maman, chut ! 1087 01:12:16,320 --> 01:12:17,720 - Et donc... 1088 01:12:17,800 --> 01:12:20,880 il part tous les jours chasser les papillons, 1089 01:12:21,520 --> 01:12:23,400 mais de toutes les couleurs. 1090 01:12:23,480 --> 01:12:24,800 Des bleus, 1091 01:12:24,880 --> 01:12:26,800 des verts, des violets... 1092 01:12:28,040 --> 01:12:29,960 Après, il les ramène chez lui. 1093 01:12:30,040 --> 01:12:32,080 Il les laisse voler dans sa chambre. 1094 01:12:32,200 --> 01:12:34,720 Une chambre qui ressemble beaucoup à la tienne. 1095 01:12:35,080 --> 01:12:36,560 Mais un soir, 1096 01:12:36,680 --> 01:12:40,080 alors que le petit garçon allait s'endormir, 1097 01:12:40,400 --> 01:12:43,880 un des papillons vient et se pose sur son nez. 1098 01:12:44,880 --> 01:12:45,960 Ouais. 1099 01:12:46,480 --> 01:12:48,880 Et il le regarde, comme ça, dans les yeux, 1100 01:12:49,280 --> 01:12:50,960 et il lui dit 1101 01:12:51,040 --> 01:12:52,560 qu'il en a marre. 1102 01:12:52,640 --> 01:12:54,800 Il veut voir le ciel, 1103 01:12:55,240 --> 01:12:58,560 il veut sentir les plantes, il veut sentir l'air. 1104 01:12:58,640 --> 01:13:00,000 Et le petit garçon est triste, il avait pas réalisé 1105 01:13:00,000 --> 01:13:01,320 Et le petit garçon est triste, il avait pas réalisé 1106 01:13:01,440 --> 01:13:03,960 qu'il empêchait le papillon de... 1107 01:13:04,400 --> 01:13:05,880 de vivre. 1108 01:13:06,000 --> 01:13:08,080 Et donc il se lève, 1109 01:13:08,200 --> 01:13:09,880 il va ouvrir la fenêtre, 1110 01:13:10,600 --> 01:13:12,080 et tous les papillons 1111 01:13:12,160 --> 01:13:14,480 qui sont dans sa chambre sortent. 1112 01:13:14,560 --> 01:13:16,480 Ca fait un bruit énorme ! 1113 01:13:16,600 --> 01:13:18,240 Il imite une bourrasque. 1114 01:13:25,360 --> 01:13:26,640 (- Là aussi, y en a.) 1115 01:13:26,760 --> 01:13:28,240 Fermeture éclair 1116 01:13:28,320 --> 01:13:29,880 (- Un petit pied ?) (- Oui.) 1117 01:13:32,160 --> 01:13:33,800 (Tu dois pas pousser.) 1118 01:13:33,920 --> 01:13:36,640 (Tu dois tirer jusqu'au clac.) 1119 01:13:37,160 --> 01:13:38,880 (Et après, tu soulèves.) 1120 01:13:40,400 --> 01:13:41,720 Claquement 1121 01:13:42,760 --> 01:13:44,080 (Attends.) 1122 01:13:44,200 --> 01:13:46,320 (Pousse bien fort. Non, pas trop.) 1123 01:13:47,560 --> 01:13:48,960 Nino rit. 1124 01:13:49,040 --> 01:13:50,400 (- Je l'ai cassé ?) 1125 01:13:50,840 --> 01:13:52,800 (- Non, je crois pas. Attends.) 1126 01:13:53,480 --> 01:13:54,560 (Oh, putain !) 1127 01:14:49,640 --> 01:14:51,720 (- Merci encore pour le petit verre d'eau.) 1128 01:14:51,840 --> 01:14:54,240 Elle rit. 1129 01:14:54,840 --> 01:14:56,720 (- Avec plaisir, vraiment.) 1130 01:15:02,160 --> 01:15:03,480 (- Tu fais quoi ?) 1131 01:15:04,080 --> 01:15:06,240 (- C'est juste que j'essaie comme ça, 1132 01:15:06,360 --> 01:15:07,720 (je crois que c'est mieux.) 1133 01:15:10,760 --> 01:15:12,320 (- Je peux venir avec toi ?) 1134 01:15:12,400 --> 01:15:13,560 (- Bah oui.) 1135 01:15:17,880 --> 01:15:19,880 On est mieux là, non ? - On est bien. 1136 01:15:21,120 --> 01:15:23,960 Ils rient. 1137 01:15:44,720 --> 01:15:46,400 Ils parlent en même temps. 1138 01:15:49,280 --> 01:15:50,560 (Pardon.) 1139 01:15:56,920 --> 01:15:58,960 (- Je suis pas sûre qu'on puisse.) 1140 01:16:00,480 --> 01:16:03,240 (On pourrait le réveiller, ce serait bizarre.) 1141 01:16:03,360 --> 01:16:05,400 Ils rient. 1142 01:16:05,480 --> 01:16:07,800 (J'ai pas envie de le traumatiser.) 1143 01:16:07,880 --> 01:16:09,080 - Non ? - Non. 1144 01:16:09,560 --> 01:16:10,960 (- Ca m'arrange.) 1145 01:16:12,120 --> 01:16:13,880 (- D'accord, sympa.) 1146 01:16:18,080 --> 01:16:19,960 (- Non, j'allais dire que...) 1147 01:16:21,280 --> 01:16:23,080 (C'est une longue histoire.) 1148 01:16:26,320 --> 01:16:27,640 (- Vas-y, résume.) 1149 01:16:27,760 --> 01:16:29,720 (T'as le droit à... 1150 01:16:30,160 --> 01:16:31,720 (trois phrases.) 1151 01:16:32,040 --> 01:16:33,720 (1, 2, 3.) 1152 01:16:49,720 --> 01:16:51,000 (- J'ai... 1153 01:16:51,400 --> 01:16:54,880 j'ai chopé une infection transmissible sexuellement... 1154 01:16:55,520 --> 01:16:56,640 Raclement de gorge 1155 01:16:56,760 --> 01:16:58,320 (Il y a longtemps.) 1156 01:17:02,400 --> 01:17:04,960 (Ca s'est transformé en cancer de la gorge.) 1157 01:17:13,440 --> 01:17:16,160 (Je dois commencer un traitement tout à l'heure.) 1158 01:17:20,600 --> 01:17:23,720 (Je dois amener un pot avec mon sperme dedans, 1159 01:17:24,520 --> 01:17:25,640 sinon... 1160 01:17:27,560 --> 01:17:29,640 (je pourrai pas avoir d'enfants.) 1161 01:17:34,840 --> 01:17:36,240 (J'y arrive pas.) 1162 01:18:03,640 --> 01:18:04,960 (- J'ai une idée.) 1163 01:18:07,040 --> 01:18:08,640 (- T'as une idée ?) 1164 01:18:12,080 --> 01:18:13,320 (C'est quoi ?) 1165 01:18:14,280 --> 01:18:16,240 Elle chuchote. 1166 01:18:29,720 --> 01:18:31,480 (- Tu m'entends ?) (- Oui.) 1167 01:18:31,600 --> 01:18:33,160 (- Tu peux le poser.) 1168 01:18:58,720 --> 01:19:00,000 "'Comment me voit-il ?', 1169 01:19:00,000 --> 01:19:00,240 "'Comment me voit-il ?', 1170 01:19:01,160 --> 01:19:02,720 "se demandait-elle. 1171 01:19:04,320 --> 01:19:06,640 "Elle se leva et alla chercher un grand miroir 1172 01:19:06,720 --> 01:19:09,080 "qu'elle posa face à la fenêtre par terre. 1173 01:19:09,600 --> 01:19:12,720 "Puis elle s'assit sur un tapis, se regardant, 1174 01:19:13,480 --> 01:19:15,640 "et écarta doucement les jambes. 1175 01:19:16,360 --> 01:19:18,640 "Cela lui fit penser à la feuille d'un caoutchouc 1176 01:19:18,760 --> 01:19:20,560 dont il sort un lait sucré 1177 01:19:20,640 --> 01:19:22,480 "lorsqu'on la presse avec les doigts, 1178 01:19:23,800 --> 01:19:25,640 "une sécrétion à l'odeur particulière 1179 01:19:25,720 --> 01:19:27,480 comme celle des coquillages. 1180 01:19:28,880 --> 01:19:30,960 "Ainsi de la mer était née Vénus, 1181 01:19:32,680 --> 01:19:35,640 "portant en elle ce petit noyau de miel salé, 1182 01:19:37,000 --> 01:19:41,320 "que seules les caresses pouvaient extraire des profondeurs du corps. 1183 01:19:42,640 --> 01:19:45,080 "Elle ouvrit de ses doigts les petites lèvres, 1184 01:19:46,720 --> 01:19:49,640 "et se mit à les caresser avec une douceur de chat. 1185 01:19:49,760 --> 01:19:50,880 "D'avant en arrière, 1186 01:19:50,960 --> 01:19:53,080 elle se caressait comme il le faisait 1187 01:19:53,440 --> 01:19:55,400 "avec ses doigts sombres, 1188 01:19:56,280 --> 01:19:57,640 "plus nerveux. 1189 01:19:58,680 --> 01:20:00,000 "Mais avec quelle délicatesse il la touchait, 1190 01:20:00,000 --> 01:20:01,160 "Mais avec quelle délicatesse il la touchait, 1191 01:20:02,000 --> 01:20:03,240 "pensait-elle, 1192 01:20:04,720 --> 01:20:07,160 "frottant les petites lèvres entre ses doigts 1193 01:20:07,280 --> 01:20:08,880 "comme du velours. 1194 01:20:11,640 --> 01:20:13,000 "Maintenant, 1195 01:20:14,440 --> 01:20:16,160 "elle les massait comme lui, 1196 01:20:16,520 --> 01:20:18,400 "entre le pouce et l'index, 1197 01:20:18,480 --> 01:20:20,480 Respiration haletante 1198 01:20:20,560 --> 01:20:23,720 "tandis que de sa main libre, elle continuait les caresses." 1199 01:20:44,480 --> 01:20:45,960 Gémissement 1200 01:20:46,200 --> 01:20:47,720 Toux 1201 01:20:47,800 --> 01:20:52,240 Respiration haletante 1202 01:21:02,200 --> 01:21:03,960 Il faut que t'y ailles là. 1203 01:21:04,080 --> 01:21:06,080 - Ouais, t'as raison. 1204 01:21:07,080 --> 01:21:08,880 Faut que je me dépêche. 1205 01:21:10,280 --> 01:21:11,480 Merci. 1206 01:21:17,480 --> 01:21:20,080 - Tu sais où j'habite si jamais ça va pas. 1207 01:21:24,760 --> 01:21:25,880 - OK. 1208 01:21:32,640 --> 01:21:33,880 - Ouais ? 1209 01:21:34,360 --> 01:21:36,880 - Ouais, je vais pas perdre mes cheveux. 1210 01:21:38,120 --> 01:21:39,320 - D'accord. 1211 01:21:53,240 --> 01:21:56,480 Musique intrigante 1212 01:21:56,560 --> 01:22:00,000 ... 1213 01:22:00,000 --> 01:22:04,560 ... 1214 01:22:48,040 --> 01:22:50,480 Pleurs d'un bébé 1215 01:22:51,680 --> 01:22:59,680 ... 1216 01:23:24,080 --> 01:23:25,480 - Pardon, excusez-moi. 1217 01:23:25,840 --> 01:23:28,240 J'ai essayé de rentrer de l'autre côté, 1218 01:23:29,120 --> 01:23:31,480 mais c'était fermé. - On attend son tour. 1219 01:23:31,560 --> 01:23:35,240 - Je dois juste déposer un truc au service procréation, 1220 01:23:35,320 --> 01:23:38,160 mais c'était fermé. - A cette heure-ci, c'est fermé. 1221 01:23:38,680 --> 01:23:40,400 - C'est fermé ? - C'est fermé. 1222 01:23:43,200 --> 01:23:44,800 - Repassez plus tard. 1223 01:23:46,840 --> 01:23:47,960 - OK. 1224 01:23:49,280 --> 01:23:50,480 Pardon, en fait... 1225 01:23:51,280 --> 01:23:53,560 - Vous faites quoi ? - Je dois amener ça... 1226 01:23:54,360 --> 01:23:56,640 Je dois amener ça au service procréation, 1227 01:23:56,720 --> 01:23:57,800 maintenant. 1228 01:23:58,120 --> 01:24:00,000 Pardon, mais je sais pas s'il y a moyen 1229 01:24:00,000 --> 01:24:01,080 Pardon, mais je sais pas s'il y a moyen 1230 01:24:01,200 --> 01:24:03,480 d'appeler le service, voir s'il y a pas quelqu'un 1231 01:24:03,560 --> 01:24:04,880 qui pourrait 1232 01:24:05,000 --> 01:24:06,240 demander qu'ils le prennent. 1233 01:24:06,280 --> 01:24:09,240 Parce que si je l'amène pas dans les 10 minutes, 1234 01:24:09,320 --> 01:24:11,400 je pourrai pas avoir d'enfants. 1235 01:24:15,320 --> 01:24:16,480 - Je vais voir. 1236 01:24:16,760 --> 01:24:17,880 - Merci. 1237 01:24:20,480 --> 01:24:22,080 Merci, pardon. 1238 01:24:22,720 --> 01:24:24,240 - Laissez ça dans votre poche, 1239 01:24:24,360 --> 01:24:25,480 y a des enfants. 1240 01:24:25,560 --> 01:24:26,640 - Pardon. 1241 01:24:35,240 --> 01:24:38,320 Musique intrigante 1242 01:24:38,440 --> 01:24:46,440 ... 1243 01:25:52,640 --> 01:25:53,880 - Bonjour. 1244 01:25:53,960 --> 01:25:55,240 - Bonjour. 1245 01:25:55,320 --> 01:25:56,400 - Oui ? 1246 01:25:56,640 --> 01:25:58,160 - J'ai rendez-vous. 1247 01:25:58,280 --> 01:25:59,560 - Oui, entrez. 1248 01:26:00,960 --> 01:26:03,560 Votre nom, s'il vous plaît ? - Clavel Nino. 1249 01:26:10,840 --> 01:26:12,960 - Je vais prendre votre carte Vitale. 1250 01:26:16,720 --> 01:26:17,960 Merci. 1251 01:26:26,560 --> 01:26:27,640 En sortant, 1252 01:26:27,760 --> 01:26:29,960 vous irez au fond à droite. - D'accord. 1253 01:26:30,040 --> 01:26:33,160 - La personne qui vous accompagne est déjà arrivée. 1254 01:26:36,960 --> 01:26:38,400 A tout à l'heure. 1255 01:26:53,920 --> 01:26:55,240 (- Putain.) 1256 01:26:55,920 --> 01:26:57,800 J'ai cru que tu viendrais pas. 1257 01:26:57,880 --> 01:27:00,000 T'es sur répondeur, t'es pas chez toi, 1258 01:27:00,120 --> 01:27:02,240 tu m'as pas dit quel hôpital c'était. 1259 01:27:02,920 --> 01:27:04,320 - T'as fait comment ? 1260 01:27:05,200 --> 01:27:06,800 - Je les ai tous appelés. 1261 01:27:12,360 --> 01:27:13,640 Je suis désolé. 1262 01:27:22,680 --> 01:27:23,960 T'as peur ? 1263 01:27:27,120 --> 01:27:28,400 - Oui. 1264 01:27:34,440 --> 01:27:35,560 - M. Clavel ? 1265 01:27:38,440 --> 01:27:39,960 C'est lequel des deux ? 1266 01:27:40,800 --> 01:27:42,080 - C'est moi. 1267 01:27:43,840 --> 01:27:47,080 "In The Modern World" (Fontaines D.C.) 1268 01:27:47,200 --> 01:27:55,200 ... 1269 01:28:50,400 --> 01:28:51,720 - Je peux ? 1270 01:28:51,840 --> 01:28:59,840 ... 1271 01:29:02,560 --> 01:29:04,320 Comme les nouveau-nés. 1272 01:29:04,400 --> 01:29:12,400 ... 1273 01:31:58,600 --> 01:32:00,000 Musique douceintrigante 1274 01:32:00,000 --> 01:32:01,880 Musique douceintrigante 1275 01:32:02,000 --> 01:32:10,000 ... 1276 01:32:57,720 --> 01:33:00,000 Sous-titrage TITRAFILM 1277 01:33:00,000 --> 01:33:00,560 Sous-titrage TITRAFILM 137282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.