Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:06,673
NARRATOR: An Airbus heading from Paris to
Cairo disappears over the Mediterranean.
2
00:00:07,257 --> 00:00:10,010
{\an8}A plane with some 58 passengers
on board has gone missing,
3
00:00:10,093 --> 00:00:12,470
{\an8}it is EgyptAir Flight 804.
4
00:00:13,513 --> 00:00:15,849
NARRATOR:
Radar data provides the first clue.
5
00:00:15,932 --> 00:00:17,815
And then they started spiraling.
6
00:00:18,518 --> 00:00:20,603
What is going on in this cockpit?
7
00:00:21,563 --> 00:00:24,900
NARRATOR: The cockpit voice
recorder, found deep on the seafloor,
8
00:00:24,983 --> 00:00:26,985
reveals a horrifying detail.
9
00:00:27,068 --> 00:00:28,778
(pilots coughing)
10
00:00:28,862 --> 00:00:29,863
There's a fire!
11
00:00:30,530 --> 00:00:32,616
It has to be one of the
worst things that could happen.
12
00:00:32,699 --> 00:00:33,533
(fire extinguisher sprays)
13
00:00:33,616 --> 00:00:34,993
(dramatic music)
14
00:00:35,076 --> 00:00:37,537
{\an8}NARRATOR:
A shocked world demands answers.
15
00:00:38,038 --> 00:00:42,097
We owe it to the traveling public.
We owe it to the victims' families.
16
00:00:43,543 --> 00:00:46,073
NARRATOR:
The accident investigation stalls.
17
00:00:49,090 --> 00:00:51,009
Then, six years later,
18
00:00:51,092 --> 00:00:54,971
an Italian journalist reports
an astonishing new theory.
19
00:00:55,055 --> 00:00:57,055
The people need to know the truth.
20
00:00:58,141 --> 00:00:59,847
PILOT (radio):
Mayday, mayday.
21
00:01:01,436 --> 00:01:03,313
(warning alarms)
GPWS: Pull up!
22
00:01:05,273 --> 00:01:07,400
(indistinct radio chatter)
23
00:01:19,788 --> 00:01:21,748
{\an8}(airplane drones)
24
00:01:24,584 --> 00:01:29,672
NARRATOR: A late-night flight to Cairo
cruises 37,000 feet over Greece.
25
00:01:30,173 --> 00:01:32,926
{\an8}Radar check. Looks clear.
26
00:01:34,052 --> 00:01:37,405
{\an8}- ASSEM: Thank you, Captain.
- I like the way that sounds.
27
00:01:38,765 --> 00:01:42,295
NARRATOR: Mohamed Shoukair
is in command of tonight's flight.
28
00:01:43,269 --> 00:01:48,024
With more than 6,000 hours of flying time,
he's just been promoted to captain.
29
00:01:49,567 --> 00:01:54,739
COX: The initial upgrade to captain
is a real pinnacle event for an aviator.
30
00:01:54,823 --> 00:01:57,176
It's something you work years to attain.
31
00:01:59,077 --> 00:02:01,329
Winds are as forecast, no deviation.
32
00:02:01,788 --> 00:02:06,334
NARRATOR: First Officer Mohamed
Assem has 2,700 hours of flying time.
33
00:02:06,793 --> 00:02:08,795
He, too, is an ambitious pilot.
34
00:02:10,380 --> 00:02:16,594
Being a pilot in Egypt is one of the most
prestigious jobs in northern Africa.
35
00:02:17,887 --> 00:02:21,141
SKOUKAIR: Hi there. Could
I have a cup of coffee up here?
36
00:02:21,224 --> 00:02:25,048
- ASSEM: Make that two, please.
- SHOUKAIR: Make that two, please.
37
00:02:25,436 --> 00:02:28,731
COX: This was routine flight.
This was a normal crew.
38
00:02:29,816 --> 00:02:33,403
Both pilots were very well
trained and experienced.
39
00:02:34,404 --> 00:02:36,614
NARRATOR:
The pilots fly for EgyptAir,
40
00:02:36,781 --> 00:02:40,451
a state-owned airline and
the flagship carrier of Egypt.
41
00:02:41,661 --> 00:02:45,832
BERBERI: EgyptAir is one of
the best airlines in Africa
42
00:02:46,082 --> 00:02:49,294
and one of the oldest
airlines in the world.
43
00:02:50,003 --> 00:02:52,672
{\an8}NARRATOR:
Flight 804 is two and a half hours
44
00:02:52,755 --> 00:02:55,258
{\an8}into its journey from Paris to Cairo.
45
00:02:56,301 --> 00:02:58,887
The pilots are flying an Airbus A320.
46
00:02:59,971 --> 00:03:05,018
COX: The A320 is one of the more modern
fly-by-wire computer enhanced airplanes.
47
00:03:05,101 --> 00:03:08,479
It's an extremely reliable
veteran workhorse
48
00:03:08,563 --> 00:03:10,681
in the commercial aviation industry.
49
00:03:11,608 --> 00:03:15,695
NARRATOR: On board the plane tonight
are 56 international passengers:
50
00:03:15,862 --> 00:03:18,656
Egyptian, French, British, and Canadian.
51
00:03:18,740 --> 00:03:19,917
(indistinct chatter)
52
00:03:20,408 --> 00:03:23,870
The five-person cabin crew has
a quieter night than usual.
53
00:03:23,953 --> 00:03:25,955
The plane is only half full.
54
00:03:27,665 --> 00:03:33,463
Hello, hello. EgyptAir Flight
804, flight level 370.
55
00:03:33,838 --> 00:03:36,925
(radio) Squawk number 7624.
56
00:03:37,467 --> 00:03:40,846
NARRATOR: Captain Shoukair updates
controllers on the flight's progress.
57
00:03:40,929 --> 00:03:45,934
- EgyptAir 804, radar contact.
- Thank you very much.
58
00:03:46,851 --> 00:03:52,273
EgyptAir 804, maintain flight
level 370 and current heading.
59
00:03:52,941 --> 00:03:57,471
NARRATOR: Greek controllers oversee the
airspace Flight 804 is flying through.
60
00:03:59,322 --> 00:04:03,618
SHOUKAIR (radio): Maintain 370 and
current heading. Efcharisto poli.
61
00:04:05,828 --> 00:04:09,082
- How's the coffee?
- Strong. Just what I need.
62
00:04:11,668 --> 00:04:13,837
COX: One of the challenges when
you're flying what they call
63
00:04:13,920 --> 00:04:19,175
the "back side of the clock" - the
technical term is a circadian low,
64
00:04:20,301 --> 00:04:23,301
and this is when your body
normally would be asleep.
65
00:04:23,554 --> 00:04:27,016
But you're having to press it
because you're on duty.
66
00:04:28,893 --> 00:04:34,816
GREEK ATC: Egypt Air 804. Contact
Cairo center now on 125.300.
67
00:04:35,817 --> 00:04:38,861
NARRATOR:
As Flight 804 leaves Greek airspace,
68
00:04:38,945 --> 00:04:41,710
the controller hands it off
to Egyptian control.
69
00:04:43,533 --> 00:04:44,993
(chilling music)
70
00:04:49,414 --> 00:04:52,238
But the pilots don't
acknowledge the instruction.
71
00:04:53,001 --> 00:04:57,380
COX: The fact that they missed
the call, understandable.
72
00:04:57,463 --> 00:05:00,522
Perhaps they were in
conversation and just missed it.
73
00:05:00,717 --> 00:05:07,015
EgyptAir 804, contact
Cairo center, 125.300.
74
00:05:08,099 --> 00:05:09,476
NARRATOR:
After a second call,
75
00:05:09,559 --> 00:05:12,677
the controller waits for
confirmation from the pilots.
76
00:05:15,815 --> 00:05:17,608
There's still no reply.
77
00:05:21,112 --> 00:05:26,826
After the second or third call, that
becomes unusual. Something's wrong here.
78
00:05:27,785 --> 00:05:31,080
NARRATOR:
Then, Flight 804 disappears from radar.
79
00:05:31,164 --> 00:05:32,457
(tense music)
80
00:05:40,798 --> 00:05:43,301
Cairo, have you made contact with 804?
81
00:05:46,054 --> 00:05:49,172
CAIRO ATC: No, and we don't
have them on radar either.
82
00:05:50,892 --> 00:05:52,602
(indistinct conversation)
83
00:05:52,935 --> 00:05:56,759
NARRATOR: As the minutes tick by,
there's no word from the pilots.
84
00:05:57,231 --> 00:06:00,151
Flight 804 doesn't arrive in Cairo.
85
00:06:02,195 --> 00:06:06,240
Normally crashes occur during takeoff,
86
00:06:06,824 --> 00:06:09,619
during landing, somebody
runs into a mountain.
87
00:06:10,495 --> 00:06:14,624
But at 37,000 feet, not a lot
of things that can go wrong.
88
00:06:15,458 --> 00:06:19,545
So in that particular case,
that was a bit of a mystery.
89
00:06:20,838 --> 00:06:22,007
NARRATOR:
As day breaks,
90
00:06:22,090 --> 00:06:26,135
{\an8}Egyptian, French, and Greek ships
and aircraft search for the plane
91
00:06:26,219 --> 00:06:28,012
{\an8}north of the Egyptian coast.
92
00:06:31,307 --> 00:06:32,183
{\an8}(news music)
93
00:06:32,266 --> 00:06:33,852
{\an8}So here is the breaking news tonight.
94
00:06:33,935 --> 00:06:38,856
{\an8}A plane that reportedly has some 58
passengers on board has gone missing.
95
00:06:38,940 --> 00:06:41,568
{\an8}A plane with some 58 passengers
on board has gone missing.
96
00:06:41,651 --> 00:06:47,323
{\an8}It is EgyptAir Flight 804. It was
en route from Paris to Cairo.
97
00:06:48,658 --> 00:06:52,129
{\an8}NARRATOR: Families gather at
Cairo Airport, hoping for news.
98
00:07:00,586 --> 00:07:06,342
{\an8}One day after Flight 804 disappears,
search teams find debris from the plane.
99
00:07:08,177 --> 00:07:11,639
BERBERI: Around the same
time the aircraft went down,
100
00:07:12,390 --> 00:07:15,935
in Europe, we faced a lot
of terrorist attacks
101
00:07:16,060 --> 00:07:18,729
in France, in Belgium, and in other parts.
102
00:07:20,106 --> 00:07:23,109
{\an8}I thought that this could
be a terrorist attack.
103
00:07:24,235 --> 00:07:26,738
The question inevitably
being asked here in Paris
104
00:07:26,821 --> 00:07:29,574
is whether or not the plane was sabotaged.
105
00:07:35,455 --> 00:07:38,808
- BEA INVESTIGATOR: Any survivors?
- None have been found.
106
00:07:39,459 --> 00:07:43,401
NARRATOR: An investigation into
the crash of Flight 804 is launched.
107
00:07:43,713 --> 00:07:48,134
- 66 people are feared dead.
- And time is running out.
108
00:07:48,801 --> 00:07:50,678
NARRATOR:
The case falls within the jurisdiction
109
00:07:50,761 --> 00:07:54,765
of the Egyptian Civil Aviation
Authority Investigation Directorate.
110
00:07:56,809 --> 00:07:59,398
The Bureau will do
whatever it can to assist.
111
00:08:00,313 --> 00:08:02,023
NARRATOR:
Investigators from France's
112
00:08:02,106 --> 00:08:07,904
{\an8}Bureau of Investigation and Analysis for
Civil Aviation Safety, the BEA, assist,
113
00:08:07,987 --> 00:08:12,575
{\an8}because the A320 is built in Europe
and French nationals were on board.
114
00:08:14,535 --> 00:08:15,888
What do we know so far?
115
00:08:16,746 --> 00:08:21,209
Very little, I'm afraid. It was at
cruise, and then it was gone.
116
00:08:22,543 --> 00:08:26,923
COX: It's a worldwide news event,
and so the pressure's on,
117
00:08:27,798 --> 00:08:30,635
and as an investigator, you have to say,
118
00:08:30,801 --> 00:08:33,971
"No, we're gonna do this
methodically and properly."
119
00:08:35,973 --> 00:08:39,685
ECAA INVESTIGATOR:
The current and tide could scatter debris
120
00:08:39,769 --> 00:08:42,534
hundreds of kilometers
from the point of impact.
121
00:08:47,109 --> 00:08:50,698
NARRATOR: But satellite images
show an oil slick on the water.
122
00:08:51,447 --> 00:08:53,741
COX:
If you find an oil slick,
123
00:08:53,824 --> 00:08:58,246
there is a high likelihood that the
airplane impacted the water in this area.
124
00:08:58,329 --> 00:09:00,623
The more you can narrow the search down,
125
00:09:00,706 --> 00:09:04,335
the higher the likelihood you'll
find the wreckage on the seafloor.
126
00:09:04,418 --> 00:09:06,595
Hopefully the ROVs will find it soon.
127
00:09:10,383 --> 00:09:16,013
NARRATOR: The oil slick lies on water
3,000 meters, or nearly 10,000 feet, deep.
128
00:09:16,222 --> 00:09:19,767
Sophisticated undersea technology
and expertise are needed
129
00:09:19,850 --> 00:09:21,978
to explore such extreme depths.
130
00:09:24,063 --> 00:09:25,240
TECHNICIAN:
Anything?
131
00:09:26,566 --> 00:09:29,777
NARRATOR: BEA investigators
lead an advanced dive team
132
00:09:29,860 --> 00:09:32,572
in the hunt for the
wreckage of Flight 804.
133
00:09:33,823 --> 00:09:36,034
Their ships are equipped with sonar units
134
00:09:36,117 --> 00:09:39,078
capable of detecting
the pingers on black boxes.
135
00:09:40,496 --> 00:09:44,209
BENZON: Underwater searches actually
have a good side and a bad side.
136
00:09:44,292 --> 00:09:46,085
They kind of slow things down,
137
00:09:46,586 --> 00:09:50,292
and allow investigators to kind
of get their act together a bit.
138
00:09:50,673 --> 00:09:55,219
It allows them to accept wreckage
gradually, rather than in a big pile.
139
00:09:55,553 --> 00:10:00,558
And that's a good thing. Other than that,
on the bad side, it takes a long time.
140
00:10:01,225 --> 00:10:03,343
Did you pick up on anything unusual?
141
00:10:03,936 --> 00:10:06,314
NARRATOR:
As the search for the plane continues,
142
00:10:06,397 --> 00:10:09,150
the investigation on shore gains pace.
143
00:10:09,233 --> 00:10:11,319
They were passing through Greek airspace.
144
00:10:11,402 --> 00:10:16,949
EgyptAir 804, maintain flight
level 370 and current heading.
145
00:10:18,492 --> 00:10:21,579
NARRATOR: Can the Greek
controller who last handled the flight
146
00:10:21,662 --> 00:10:23,873
provide investigators with any clues?
147
00:10:25,791 --> 00:10:28,169
COX:
In the early days of any investigation,
148
00:10:28,252 --> 00:10:30,797
you want to interview
the air traffic controller.
149
00:10:30,880 --> 00:10:34,425
Did the crew make any ATC communications
150
00:10:34,508 --> 00:10:37,038
advising that they had
a mechanical problem?
151
00:10:38,679 --> 00:10:42,975
Maintain 370 and current
heading. Efcharisto poli.
152
00:10:43,684 --> 00:10:49,398
He spoke to us in Greek. He sounded
very relaxed. It was all very routine.
153
00:10:51,067 --> 00:10:54,862
- Any emergency calls?
- No. None.
154
00:11:00,785 --> 00:11:03,079
LEARMOUNT: There had been a
conversation between the aircraft
155
00:11:03,162 --> 00:11:07,833
and the Greek traffic control only
moments before this event took place.
156
00:11:07,917 --> 00:11:13,130
It's completely inexplicable as to why
communication would suddenly stop.
157
00:11:13,839 --> 00:11:16,968
NARRATOR: Investigators don't
know if there was a malfunction
158
00:11:17,051 --> 00:11:20,110
or something more sinister,
like an act of terrorism.
159
00:11:22,390 --> 00:11:24,155
This should fill in some gaps.
160
00:11:25,351 --> 00:11:27,687
NARRATOR:
Using radar and satellite data,
161
00:11:27,770 --> 00:11:32,358
investigators reconstruct the plane's
flight path after contact was lost.
162
00:11:33,567 --> 00:11:37,803
ECAA INVESTIGATOR: It's making a
left turn. Now it's making a right turn.
163
00:11:38,489 --> 00:11:41,313
BEA INVESTIGATOR:
They're dropping altitude fast.
164
00:11:44,453 --> 00:11:46,372
NARRATOR:
After a sudden left turn,
165
00:11:46,455 --> 00:11:50,918
Flight 804 spirals downwards
until it hits the sea.
166
00:11:51,502 --> 00:11:54,756
COX: If you have a problem,
you want to get towards an airport.
167
00:11:54,839 --> 00:11:58,300
So you would not want to
circle on your way down.
168
00:12:08,561 --> 00:12:10,973
Maybe there's problems with the controls?
169
00:12:13,607 --> 00:12:14,960
BEA INVESTIGATOR:
Maybe.
170
00:12:15,901 --> 00:12:17,960
But he'd have time to tell the ATC.
171
00:12:18,404 --> 00:12:21,699
NARRATOR:
The spiral flown by EgyptAir Flight 804
172
00:12:21,782 --> 00:12:23,618
raises some troubling questions.
173
00:12:23,701 --> 00:12:27,747
LEARMOUNT: A spiral descent is what
will eventually happen to an airplane
174
00:12:27,830 --> 00:12:32,668
if it's completely left alone by the
pilots and not controlled by an autopilot.
175
00:12:33,127 --> 00:12:37,507
NARRATOR: Did something prevent the pilots
from operating the plane's controls?
176
00:12:37,590 --> 00:12:39,133
Investigators hang their hopes
177
00:12:39,216 --> 00:12:42,275
on the recovery of the black
boxes from the wreckage.
178
00:12:43,137 --> 00:12:44,806
But what remains of the plane
179
00:12:44,889 --> 00:12:49,685
is somewhere 3,000 meters, or
nearly 10,000 feet, under water.
180
00:12:49,935 --> 00:12:54,106
COX: 3,000 meters of water is a very,
very challenging environment,
181
00:12:54,190 --> 00:12:55,816
under immense pressure.
182
00:12:55,900 --> 00:12:58,778
{\an8}NARRATOR:
A surface vessel uses hydrophones
183
00:12:58,861 --> 00:13:01,238
{\an8}to scan the sea for a specific frequency
184
00:13:01,322 --> 00:13:04,450
{\an8}being transmitted, or pinged,
by the black boxes.
185
00:13:05,785 --> 00:13:10,915
If the transmitter is not buried in
either wreckage or in the seafloor,
186
00:13:10,998 --> 00:13:13,940
you can pick it up from
a pretty good distance out.
187
00:13:14,418 --> 00:13:16,254
NARRATOR:
It's a race against time.
188
00:13:16,337 --> 00:13:21,425
The pingers on the black boxes only have
battery power to transmit for 30 days.
189
00:13:23,093 --> 00:13:25,471
Look. Is that it?
190
00:13:27,681 --> 00:13:29,308
NARRATOR:
Two weeks into the search,
191
00:13:29,391 --> 00:13:33,020
investigators track a frequency
that matches the pinger's.
192
00:13:33,896 --> 00:13:35,661
TECHNICIAN:
That's gotta be it!
193
00:13:37,691 --> 00:13:40,737
NARRATOR: The team deploys
a remotely operated submarine,
194
00:13:40,820 --> 00:13:44,490
equipped with cameras and
robotic arms, to confirm the find.
195
00:13:45,658 --> 00:13:50,188
Technicians control the submarine through
a tether that extends from the ship.
196
00:13:54,917 --> 00:14:01,632
Okay. It should be… right there.
197
00:14:02,466 --> 00:14:03,466
Here's the plane!
198
00:14:04,260 --> 00:14:08,613
NARRATOR: They find the wreckage,
but now must locate the flight recorders.
199
00:14:09,014 --> 00:14:12,393
COX: They're looking for the flight
data and cockpit voice recorders.
200
00:14:12,476 --> 00:14:17,773
Those are key pieces of evidence
in the investigative process.
201
00:14:17,857 --> 00:14:20,484
Okay, slowly, slowly.
202
00:14:23,153 --> 00:14:24,113
I see it! There!
203
00:14:25,906 --> 00:14:30,554
NARRATOR: Using the submarine's robotic
arms, the team extracts the black boxes.
204
00:14:30,703 --> 00:14:35,082
These things are gold to an investigator,
and to be able to go down that deep,
205
00:14:35,165 --> 00:14:41,589
and in those cold, frigid, dark waters and
pick things out selectively, that's magic.
206
00:14:48,554 --> 00:14:49,731
(indistinct chatter)
207
00:14:50,848 --> 00:14:52,790
Here's what they've found so far.
208
00:14:53,392 --> 00:14:54,227
NARRATOR:
In Egypt,
209
00:14:54,310 --> 00:14:59,189
investigators study the debris field
mapped from underwater footage analysis.
210
00:15:00,024 --> 00:15:02,359
It looks like a fairly contained area.
211
00:15:03,819 --> 00:15:06,113
It doesn't seem like the plane exploded.
212
00:15:06,196 --> 00:15:10,196
If it came apart midair, the debris
would be scattered further apart.
213
00:15:13,120 --> 00:15:16,916
NARRATOR: The destruction of the plane
likely occurred on impact with the water,
214
00:15:16,999 --> 00:15:18,500
not while in the air.
215
00:15:20,669 --> 00:15:26,425
So the plane was intact through a
37,000-feet descent. That's a long time.
216
00:15:27,760 --> 00:15:31,290
Why didn't the pilots tell the
controllers what was going on?
217
00:15:31,847 --> 00:15:33,599
BENZON:
There's a saying in aviation.
218
00:15:33,682 --> 00:15:36,602
During an emergency,
you need to first aviate,
219
00:15:37,227 --> 00:15:41,190
and then you navigate,
and lastly, you communicate.
220
00:15:41,273 --> 00:15:43,568
The cockpit voice recorder should help.
221
00:15:44,318 --> 00:15:45,695
(distant alarm)
(muffled shouts)
222
00:15:45,778 --> 00:15:47,989
NARRATOR:
Investigators wonder what was happening
223
00:15:48,072 --> 00:15:52,743
in the cockpit of EgyptAir Flight 804
in the minutes before it crashed.
224
00:15:54,286 --> 00:15:56,330
LEARMOUNT:
There have been a couple of cases
225
00:15:56,413 --> 00:16:01,085
where pilots have deliberately done
something to cause the aircraft to crash,
226
00:16:01,168 --> 00:16:04,254
and to achieve their own suicide by it.
227
00:16:05,673 --> 00:16:09,510
NARRATOR: Just 10 months earlier,
a pilot on a Germanwings Airbus
228
00:16:09,593 --> 00:16:13,430
deliberately crashed into
the French Alps, killing 150 people.
229
00:16:14,807 --> 00:16:17,476
LEARMOUNT:
But this didn't look like one of those.
230
00:16:17,559 --> 00:16:22,648
It really looked as if the aircraft was
out of control. The question then is,
231
00:16:22,898 --> 00:16:29,697
why on Earth was it, from normal,
regular flight, suddenly out of control?
232
00:16:31,907 --> 00:16:35,025
ECAA INVESTIGATOR:
We've got data. It's from EgyptAir.
233
00:16:36,328 --> 00:16:40,328
NARRATOR: Airbus and EgyptAir
provide them with a source of evidence.
234
00:16:40,791 --> 00:16:44,670
- What are they saying?
- There were a bunch of ACARS messages.
235
00:16:45,546 --> 00:16:48,507
NARRATOR:
A digital datalink system called ACARS
236
00:16:48,590 --> 00:16:53,303
sends short messages from the aircraft
to ground stations via satellite.
237
00:16:53,387 --> 00:16:58,225
The ACARS messages are one thing that
the investigators will go look at early,
238
00:16:58,475 --> 00:17:00,686
because they know the
airplane is transmitting.
239
00:17:00,769 --> 00:17:04,732
Is there anything unusual
in those transmissions?
240
00:17:04,815 --> 00:17:05,933
(alarm)
What's that?
241
00:17:09,445 --> 00:17:10,916
Eleven messages in total.
242
00:17:11,572 --> 00:17:15,743
NARRATOR: EgyptAir gives the investigating
team a full list of transmissions
243
00:17:15,826 --> 00:17:21,665
from Flight 804's Aircraft Communications
Addressing and Reporting System, or ACARS.
244
00:17:22,207 --> 00:17:24,043
BEA INVESTIGATOR:
It looks like the first four messages
245
00:17:24,126 --> 00:17:27,185
are minor maintenance messages
during engine startup.
246
00:17:27,755 --> 00:17:31,884
But these seven messages occurred
within a three-minute time span.
247
00:17:33,927 --> 00:17:35,637
{\an8}(alarm)
What's that?
248
00:17:39,183 --> 00:17:43,604
NARRATOR: The fault messages reveal
a crew confronted by a series of warnings
249
00:17:43,687 --> 00:17:46,356
three hours and 17 minutes
into the flight.
250
00:17:48,525 --> 00:17:50,152
Anti-ice right window.
251
00:17:52,613 --> 00:17:58,744
It starts on the right side of the plane
with the right window anti-ice system.
252
00:17:59,328 --> 00:18:02,998
- SHOUKAIR: What's going on over there?
- I don't see anything.
253
00:18:05,542 --> 00:18:08,719
The second message is from
the right-side windows, too.
254
00:18:09,421 --> 00:18:12,425
NARRATOR: The first two ACARS
messages tell investigators
255
00:18:12,508 --> 00:18:17,054
there was a problem with the windshield
panels on the right side of the cockpit.
256
00:18:17,137 --> 00:18:20,432
COX:
The sensor in the sliding window
257
00:18:20,516 --> 00:18:23,436
is primarily to determine the
temperature of the window,
258
00:18:23,519 --> 00:18:26,689
so that the heating elements can
maintain the desired temperature.
259
00:18:26,772 --> 00:18:31,110
BEA INVESTIGATOR: Check out this
third warning. Smoke in the lavatory.
260
00:18:31,777 --> 00:18:34,446
(warning bell, continuous)
(passengers murmur)
261
00:18:43,455 --> 00:18:45,791
There is smoke in
the avionics bay as well.
262
00:18:45,874 --> 00:18:46,750
(alarm)
263
00:18:47,251 --> 00:18:49,428
We've got trouble. Something's wrong.
264
00:18:50,045 --> 00:18:53,575
NARRATOR: Critical computers
are located in the avionics bay.
265
00:18:53,757 --> 00:18:57,636
BENZON: Smoke in the avionics bay,
that could get you in trouble real quick.
266
00:18:57,719 --> 00:19:00,139
NARRATOR:
Just two minutes after the smoke warnings,
267
00:19:00,222 --> 00:19:03,559
the pilots discover that their
primary flight controls are failing.
268
00:19:03,642 --> 00:19:05,269
We've got an SEC problem.
269
00:19:08,605 --> 00:19:12,359
NARRATOR: The SEC computer
manages the spoilers and elevators,
270
00:19:12,442 --> 00:19:15,913
which move up and down to
change the plane's pitch and roll.
271
00:19:16,738 --> 00:19:20,993
COX: If the crew knew this, there is
yet another piece of evidence
272
00:19:21,160 --> 00:19:24,872
that there's something seriously
wrong in the avionics bay.
273
00:19:26,165 --> 00:19:31,086
{\an8}If they are losing flight controls, that
could explain the slow, spiraling descent.
274
00:19:32,504 --> 00:19:33,589
Let us move to the backup.
275
00:19:33,672 --> 00:19:34,798
(alarm beeps)
276
00:19:35,591 --> 00:19:38,677
NARRATOR: The A320 flight
control system was designed
277
00:19:38,760 --> 00:19:42,890
so that if one system failed, the
backup system would still operate.
278
00:19:43,891 --> 00:19:45,935
LEARMOUNT:
If one fails, fails totally,
279
00:19:46,018 --> 00:19:50,666
the other system will give them enough
control to get the aircraft back to base.
280
00:19:52,065 --> 00:19:55,771
There aren't any warnings
on the other flight control computers.
281
00:19:56,528 --> 00:19:58,948
NARRATOR:
The ACARS messages tell investigators
282
00:19:59,031 --> 00:20:03,911
Flight 804 was in serious trouble in
the final minutes before it crashed--
283
00:20:04,828 --> 00:20:06,705
All pointing to one thing.
284
00:20:09,249 --> 00:20:12,127
There is a fire at the front of the plane.
285
00:20:13,003 --> 00:20:17,841
LEARMOUNT: There's nothing
that could happen on an airplane
286
00:20:17,925 --> 00:20:22,554
that is more chilling and more
dangerous than fire on board,
287
00:20:22,638 --> 00:20:26,600
because fires can spread very rapidly,
288
00:20:26,683 --> 00:20:30,312
and they can do tremendous
damage to control systems.
289
00:20:31,521 --> 00:20:34,110
NARRATOR:
After analyzing the ACARS warnings,
290
00:20:34,316 --> 00:20:38,737
the investigators grapple with the
devastating implications of the discovery.
291
00:20:38,820 --> 00:20:42,938
Maybe they were too busy fighting
the fire to call air traffic control.
292
00:20:45,577 --> 00:20:49,636
You must get the fire out quickly.
You just cannot allow it to spread.
293
00:20:50,332 --> 00:20:53,685
NARRATOR: Now investigators
face more difficult questions.
294
00:20:54,086 --> 00:20:58,382
LEARMOUNT: The investigators want to
discover exactly where it started.
295
00:20:58,465 --> 00:21:02,760
The whole reason for the investigation
is to prevent this happening again.
296
00:21:07,474 --> 00:21:09,180
Alright, let's have a listen.
297
00:21:10,560 --> 00:21:12,896
NARRATOR:
Investigators turn to the CVR
298
00:21:12,980 --> 00:21:16,358
in the hopes it might reveal
more about the fire on board.
299
00:21:17,651 --> 00:21:22,122
GREEK ATC (CVR): EgyptAir 804, maintain
flight level 370 and current heading.
300
00:21:22,281 --> 00:21:25,105
SHOUKAIR (CVR):
Maintain 370 and current heading.
301
00:21:25,951 --> 00:21:30,080
The BEA helped the Egyptians
by downloading the data.
302
00:21:30,163 --> 00:21:35,752
But then the BEA had to hand the cockpit
voice recorder over to the Egyptians.
303
00:21:36,461 --> 00:21:38,088
(pilots coughing)
304
00:21:38,255 --> 00:21:39,089
SHOUKAIR:
There's a fire!
305
00:21:39,172 --> 00:21:40,257
(alarms)
(coughing)
306
00:21:42,801 --> 00:21:48,849
The crew's statement of the word "fire"
indicates that they have evidence,
307
00:21:48,932 --> 00:21:54,438
hard evidence, that there is a real-time
fire that they need to contend with.
308
00:21:55,605 --> 00:21:56,440
Thank you.
309
00:21:58,817 --> 00:22:00,944
NARRATOR:
After listening to the CVR,
310
00:22:01,236 --> 00:22:04,031
the Egyptian investigators
report their findings
311
00:22:04,114 --> 00:22:08,952
to France's Bureau of Investigation
and Analysis, or BEA.
312
00:22:09,453 --> 00:22:12,164
I'm afraid our suspicions
have been confirmed.
313
00:22:13,123 --> 00:22:16,710
The pilots are on the recording
saying there's a fire on board.
314
00:22:16,793 --> 00:22:18,587
Any idea where it started?
315
00:22:18,670 --> 00:22:21,715
- It's spreading! Where's it coming from?
- SHOUKAIR: I don't know!
316
00:22:21,798 --> 00:22:23,800
(coughing)
317
00:22:23,884 --> 00:22:26,136
No, there's no indications.
318
00:22:27,220 --> 00:22:32,059
Well, we'll have to find out another way.
When are you coming back?
319
00:22:32,809 --> 00:22:35,187
I'm sorry, I need to stay in Cairo.
320
00:22:35,896 --> 00:22:42,319
COX: Why was there a fire? The crew
states the word "fire." Why? Where?
321
00:22:44,529 --> 00:22:47,408
NARRATOR: Seven months into the
international investigation
322
00:22:47,491 --> 00:22:49,034
aided by the BEA,
323
00:22:49,493 --> 00:22:53,376
the Egyptian government suddenly
releases a statement to the media.
324
00:22:56,166 --> 00:23:01,463
The Egyptians believed that this was some
form of sabotage involving an explosive.
325
00:23:11,723 --> 00:23:14,560
NARRATOR: The Egyptian government
believes an act of terrorism
326
00:23:14,643 --> 00:23:17,396
may have brought down EgyptAir Flight 804.
327
00:23:17,896 --> 00:23:21,942
By law, the investigation is handed
over to Egypt's state prosecutor.
328
00:23:23,026 --> 00:23:25,497
It's out of my hands. You must understand.
329
00:23:27,489 --> 00:23:30,909
The Egyptian authorities
advanced the theory
330
00:23:30,992 --> 00:23:33,169
that there was an explosion on board.
331
00:23:34,329 --> 00:23:36,918
That is certainly
something to be considered,
332
00:23:37,374 --> 00:23:40,669
but you provide the evidence
for everyone to see.
333
00:23:41,461 --> 00:23:44,344
BEA INVESTIGATOR:
Can we see your forensic report?
334
00:23:44,464 --> 00:23:47,884
The case is with state
investigators now. I'm sorry.
335
00:23:48,969 --> 00:23:54,933
There's too much room for error here.
Are you sure it's not a false positive?
336
00:23:55,016 --> 00:23:56,487
The tests are conclusive.
337
00:23:56,601 --> 00:24:00,606
BENZON: The BEA and Airbus tried their
best, said "Hey, we're here to help,
338
00:24:00,689 --> 00:24:03,317
we're here to help, we're here
to help," and they were ignored.
339
00:24:03,400 --> 00:24:05,068
(sighs) Okay.
340
00:24:05,444 --> 00:24:11,741
To say, "well, we have evidence and
we're not gonna discuss it any further"
341
00:24:12,159 --> 00:24:17,956
flies in the face of the International
Civil Aviation Organization agreements
342
00:24:18,248 --> 00:24:20,719
that have been made
by countries worldwide.
343
00:24:25,297 --> 00:24:26,840
NARRATOR:
In Milan, Italy,
344
00:24:27,174 --> 00:24:31,303
aviation journalist Leo Berberi
follows the case closely.
345
00:24:32,053 --> 00:24:35,766
BERBERI: The Egyptian investigators
started talking about an explosion aboard
346
00:24:35,849 --> 00:24:38,101
as a result of a terrorist attack,
347
00:24:38,435 --> 00:24:42,314
and when asked to provide proof,
they didn't provide any.
348
00:24:42,647 --> 00:24:47,402
And that was welcomed with a lot of
skepticism from the aviation community.
349
00:24:50,238 --> 00:24:54,826
COX: Are there chemical residue
that is consistent with an explosive?
350
00:24:55,702 --> 00:25:00,999
BENZON: If it had been a bomb,
nobody claimed responsibility. (chuckles)
351
00:25:01,333 --> 00:25:06,671
That makes the entire exercise of bombing
an aircraft pretty damned useless.
352
00:25:07,506 --> 00:25:11,593
Ah! Our own forensics are in.
353
00:25:14,471 --> 00:25:17,766
NARRATOR: Air accident
investigators from France's BEA
354
00:25:17,849 --> 00:25:20,602
independently look into
the terrorism theory.
355
00:25:23,813 --> 00:25:27,275
They test materials from the
crash for explosive residue.
356
00:25:28,652 --> 00:25:31,530
Negative for traces of explosive.
357
00:25:31,988 --> 00:25:35,812
NARRATOR: They can't find any
evidence to support the bomb theory.
358
00:25:36,868 --> 00:25:41,163
The information they had denied what
the Egyptians were suddenly claiming.
359
00:25:43,708 --> 00:25:45,767
There's gotta be a connection here.
360
00:25:46,211 --> 00:25:49,756
NARRATOR: Unconvinced by the
Egyptian government's bomb theory,
361
00:25:49,839 --> 00:25:52,884
BEA investigators
hunt for the source of a fire
362
00:25:52,968 --> 00:25:56,012
they're certain ripped through Flight 804.
363
00:25:56,096 --> 00:25:57,347
(alarm)
(coughing)
364
00:25:57,472 --> 00:25:58,473
There's a fire!
365
00:25:58,974 --> 00:26:03,770
The right window heating element is first.
366
00:26:04,229 --> 00:26:06,899
NARRATOR: They look for a
pattern to the ACARS messages
367
00:26:06,982 --> 00:26:10,944
- to explain the cause of the fire.
- There has to be something in common.
368
00:26:11,027 --> 00:26:14,489
And that's the big question:
What could trigger this?
369
00:26:15,490 --> 00:26:20,078
{\an8}BEA INVESTIGATOR: Then smoke
in the lavatory and avionics bay.
370
00:26:22,706 --> 00:26:25,750
It's moving from front to back.
371
00:26:27,294 --> 00:26:32,257
The order matters in that you may be
able to say the fire is increasing.
372
00:26:32,841 --> 00:26:34,885
It's also propagating, it's moving.
373
00:26:34,968 --> 00:26:37,851
So it's affecting different
parts of the airplane.
374
00:26:39,347 --> 00:26:41,266
BENZON: The last warning
the ACARS system processed
375
00:26:41,349 --> 00:26:45,349
had to do with a flight control problem.
That was a very serious one.
376
00:26:45,895 --> 00:26:50,317
{\an8}Everything seemed to kind of center in
on the avionics compartment.
377
00:26:51,943 --> 00:26:54,238
The avionics bay is packed with wiring.
378
00:26:55,864 --> 00:26:59,576
Maybe some wires arced and ignited.
379
00:27:01,119 --> 00:27:05,790
COX: The A320, like a lot of modern
jets, is a fly-by-wire airplane.
380
00:27:05,874 --> 00:27:10,587
So the computers actually control
the flight control position.
381
00:27:11,212 --> 00:27:14,633
If you were to lose all
electricity in the airplane,
382
00:27:15,467 --> 00:27:19,095
maintaining control
becomes very, very challenging.
383
00:27:19,179 --> 00:27:20,639
(alarms)
(coughing)
384
00:27:21,473 --> 00:27:26,895
My belief was that
this was an avionics bay fire.
385
00:27:27,145 --> 00:27:32,025
The smoke penetrated, probably
via the floor or the floor panels,
386
00:27:32,275 --> 00:27:34,736
penetrated into the forward lavatory.
387
00:27:35,654 --> 00:27:40,116
NARRATOR: Did faulty wiring in the
avionics bay ignite a fire on board?
388
00:27:41,785 --> 00:27:44,204
Sounds like Swiss Air 111.
389
00:27:47,332 --> 00:27:51,837
NARRATOR: On Swiss Air 111, arcing in the
wiring of the plane's entertainment system
390
00:27:51,920 --> 00:27:57,842
was identified as the source of a tragic
onboard fire that killed 229 people.
391
00:27:58,343 --> 00:28:04,599
As soon as I heard about the ACARS
messages about smoke in the avionics bay,
392
00:28:05,392 --> 00:28:08,040
I immediately thought
of Swiss Air triple-one.
393
00:28:11,106 --> 00:28:14,151
NARRATOR: Did an electrical
fire start in the avionics bay
394
00:28:14,234 --> 00:28:20,657
- on board EgyptAir Flight 804?
- A fire can happen on board any aircraft.
395
00:28:22,325 --> 00:28:24,328
They can be caused by a variety of things,
396
00:28:24,411 --> 00:28:28,332
but very often they're triggered
by some kind of an electrical fault.
397
00:28:28,415 --> 00:28:31,251
NARRATOR:
If there was faulty wiring on an A320
398
00:28:31,334 --> 00:28:35,505
that crashed into the Mediterranean,
it would have grave repercussions.
399
00:28:36,047 --> 00:28:40,093
LEARMOUNT: If that were the cause,
you can inspect the rest of the fleet
400
00:28:40,176 --> 00:28:44,706
and make sure that the same chafing
is not happening in the rest of the fleet.
401
00:28:45,265 --> 00:28:49,019
NARRATOR: But without the assistance
of the Egyptian Civil Aviation Ministry,
402
00:28:49,102 --> 00:28:52,147
there's no way to determine
the cause of the fire.
403
00:28:52,397 --> 00:28:56,151
The BEA's investigation stalls
due to lack of evidence.
404
00:28:59,070 --> 00:29:02,240
It's really vital to have a final report
405
00:29:02,824 --> 00:29:05,994
because that's the only
way to improve aviation,
406
00:29:06,077 --> 00:29:08,663
to avoid making the same mistakes.
407
00:29:13,835 --> 00:29:15,628
(crowd chatters indistinctly)
408
00:29:16,212 --> 00:29:19,549
NARRATOR: Six years
after the crash of Flight 804,
409
00:29:19,966 --> 00:29:22,093
there's still no official report
410
00:29:22,177 --> 00:29:25,263
nor conclusion to Egypt's
criminal investigation.
411
00:29:32,187 --> 00:29:33,354
(phone rings)
412
00:29:36,649 --> 00:29:37,532
BERBERI:
Pronto.
413
00:29:38,234 --> 00:29:44,115
NARRATOR: In March of 2022, aviation
journalist Leo Berberi gets a huge scoop.
414
00:29:44,783 --> 00:29:48,536
BERBERI:
After years that I was harassing people
415
00:29:48,620 --> 00:29:50,915
involved directly in the investigation,
416
00:29:51,372 --> 00:29:56,127
someone in France had some
news for me about that flight.
417
00:29:57,003 --> 00:29:58,180
I'll meet you there.
418
00:30:04,677 --> 00:30:08,681
NARRATOR: Aviation journalist
Leo Berberi of Corriere della Sera
419
00:30:08,765 --> 00:30:10,058
meets a trusted source
420
00:30:10,141 --> 00:30:14,687
who offers another explanation
for the crash of EgyptAir Flight 804.
421
00:30:16,898 --> 00:30:20,902
We met, and the person
handed me the document.
422
00:30:20,985 --> 00:30:22,529
(intrigue music)
423
00:30:29,869 --> 00:30:32,581
NARRATOR: Berberi learns
from the confidential source
424
00:30:32,664 --> 00:30:36,292
details of an investigation
launched by the French judiciary,
425
00:30:36,459 --> 00:30:38,878
staffed with a team of technical experts
426
00:30:39,128 --> 00:30:41,840
appointed to analyze
the available evidence.
427
00:30:42,257 --> 00:30:47,679
BERBERI: The French judiciary involved
five experts in aviation and in accidents,
428
00:30:48,054 --> 00:30:50,390
probably some of the best in the world,
429
00:30:50,682 --> 00:30:55,895
and handed them all the documents,
all the data they had about that flight.
430
00:30:59,524 --> 00:31:02,110
{\an8}NARRATOR:
The aim is to determine if the accident
431
00:31:02,193 --> 00:31:04,529
{\an8}constituted involuntary manslaughter.
432
00:31:05,572 --> 00:31:09,367
The French government
started the investigation in Paris,
433
00:31:09,701 --> 00:31:14,205
because there were French citizens
among the victims on that flight.
434
00:31:15,415 --> 00:31:19,377
NARRATOR: Berberi confirms the report
with the French judicial investigation,
435
00:31:19,460 --> 00:31:22,519
who had secured copies of
the cockpit voice recorder.
436
00:31:27,135 --> 00:31:29,429
INVESTIGATOR: All we were
told is the pilots reported a fire
437
00:31:29,512 --> 00:31:31,389
but didn't mention its location.
438
00:31:31,472 --> 00:31:32,682
Let's see what they said.
439
00:31:32,765 --> 00:31:35,060
NARRATOR:
The investigators began their analysis
440
00:31:35,143 --> 00:31:37,687
by looking for answers
to the main question:
441
00:31:38,229 --> 00:31:41,232
how did a fire start on Flight 804?
442
00:31:42,025 --> 00:31:45,945
We had a lot of questions,
a lot of theories, but no answers.
443
00:31:46,738 --> 00:31:50,491
COX: The word "fire" that is
on the voice recorder
444
00:31:50,575 --> 00:31:53,634
indicates this was something
other than an explosion.
445
00:31:55,204 --> 00:31:56,581
(yawns)
446
00:31:56,789 --> 00:31:59,125
- Tired?
- ASSEM: I'm okay.
447
00:32:02,253 --> 00:32:03,087
(hissing)
448
00:32:04,088 --> 00:32:06,424
Stop. Do you hear that?
449
00:32:08,426 --> 00:32:09,510
Play it again.
450
00:32:11,054 --> 00:32:13,878
- SHOUKAIR (CVR): Tired?
- ASSEM (CVR): I'm okay.
451
00:32:16,351 --> 00:32:18,019
(hissing)
452
00:32:18,895 --> 00:32:21,022
INVESTIGATOR: Looks like
there's something on channel three.
453
00:32:21,105 --> 00:32:23,441
Can you isolate it visually?
454
00:32:24,609 --> 00:32:28,071
The cockpit voice recorders
not only can record voices,
455
00:32:28,655 --> 00:32:33,067
but they record noises in the cockpit,
which can tell us another story, too.
456
00:32:34,243 --> 00:32:36,832
NARRATOR:
Investigators isolate the channels.
457
00:32:38,915 --> 00:32:39,832
(hissing)
458
00:32:42,043 --> 00:32:45,254
On one of the channels,
they hear something unusual.
459
00:32:47,048 --> 00:32:48,107
What's that sound?
460
00:32:49,133 --> 00:32:51,511
They worked on that audio,
461
00:32:51,594 --> 00:32:56,724
changing the sound spectrum
to reduce the low frequencies.
462
00:32:57,475 --> 00:33:01,938
This could allow them
to hear clearly something
463
00:33:02,021 --> 00:33:05,566
coming from one of the
microphones of the pilots.
464
00:33:06,234 --> 00:33:09,112
It's like… a whispering sound.
465
00:33:11,364 --> 00:33:13,533
Can you pull the library of sounds?
(hissing)
466
00:33:13,616 --> 00:33:16,536
{\an8}NARRATOR: Investigators compare
the sound to similar sounds
467
00:33:16,619 --> 00:33:18,955
{\an8}in a database of cockpit noises.
468
00:33:19,497 --> 00:33:25,503
{\an8}INVESTIGATOR: Not… not this one.
Not that one either. Um, play that one.
469
00:33:26,838 --> 00:33:28,256
{\an8}(static)
470
00:33:28,589 --> 00:33:31,217
{\an8}No. That's not it. What about this one?
471
00:33:34,762 --> 00:33:35,638
(hissing)
472
00:33:36,347 --> 00:33:39,475
That's it! It's the oxygen mask.
473
00:33:40,351 --> 00:33:41,436
(hissing)
474
00:33:48,776 --> 00:33:52,113
{\an8}NARRATOR: Was oxygen leaking
from a mask in the cockpit?
475
00:33:54,574 --> 00:33:57,952
Says here that if not stowed
properly, it's going to leak.
476
00:34:05,918 --> 00:34:09,589
Now the closest oxygen mask
to channel three is this one,
477
00:34:10,423 --> 00:34:12,633
right behind first officer's seat.
478
00:34:13,885 --> 00:34:19,515
SHOUKAIR: Hello, hello.
EgyptAir 804, flight level 370.
479
00:34:19,891 --> 00:34:22,727
Squawk number 7624.
480
00:34:24,187 --> 00:34:27,893
NARRATOR: The implication of the
discovery is immediately clear.
481
00:34:28,775 --> 00:34:30,318
That's fuel for the fire.
482
00:34:30,401 --> 00:34:31,319
(alarm)
483
00:34:31,402 --> 00:34:37,075
In an oxygen-enriched environment,
the potential for ignition goes up,
484
00:34:37,158 --> 00:34:41,704
and the severity of the ensuing
fire post-ignition goes up.
485
00:34:42,997 --> 00:34:46,821
NARRATOR: An oxygen leak can
feed a fire, but it can't ignite one.
486
00:34:47,877 --> 00:34:50,995
{\an8}Investigators wonder what
could have started the fire.
487
00:34:51,214 --> 00:34:53,920
I need reports
from cases with in-flight fires.
488
00:34:54,801 --> 00:34:58,972
NARRATOR: Are there other cases where
a similar fire brought a plane down?
489
00:34:59,055 --> 00:35:00,724
One of the early things you do is,
490
00:35:00,807 --> 00:35:04,268
has the fleet seen this before,
or anything similar to it?
491
00:35:04,560 --> 00:35:08,106
Have there been flight
deck fires? And there have.
492
00:35:09,148 --> 00:35:14,153
NARRATOR: In June 1983, an onboard fire
ripped through an Air Canada DC-9
493
00:35:14,403 --> 00:35:17,874
and forced the pilots to make
a harrowing emergency landing.
494
00:35:19,367 --> 00:35:23,329
American investigators theorized
that a lit cigarette in the lavatory
495
00:35:23,412 --> 00:35:25,236
was one of the possible causes.
496
00:35:30,503 --> 00:35:32,386
Perhaps the pilots were smoking.
497
00:35:33,714 --> 00:35:36,891
Smoking regulations for pilots
in Egypt, what are they?
498
00:35:37,760 --> 00:35:42,349
NARRATOR: Smoking has been banned on
most airliners around the world for years.
499
00:35:45,434 --> 00:35:47,728
Unbelievable. (chuckles)
500
00:35:49,522 --> 00:35:54,110
NARRATOR: EgyptAir did not allow
smoking on board, except in the cockpit.
501
00:35:55,027 --> 00:36:00,241
BERBERI: It was allowed in 2016
to smoke in the EgyptAir's cockpit
502
00:36:00,324 --> 00:36:02,560
with the authorization of the captain.
503
00:36:03,911 --> 00:36:05,496
(dramatic music)
504
00:36:09,792 --> 00:36:14,338
NARRATOR: With no ban on smoking
for pilots at EgyptAir in 2016,
505
00:36:14,463 --> 00:36:17,258
French judicial investigators
put forth a theory
506
00:36:17,341 --> 00:36:20,386
that focuses on the pilots of Flight 804.
507
00:36:22,346 --> 00:36:27,101
Listen to this. The ashtrays
were replaced before the accident.
508
00:36:28,269 --> 00:36:33,232
NARRATOR: The Egyptian Pilots Association
insists that the pilots were not smokers.
509
00:36:35,151 --> 00:36:39,071
According to the Egyptian authorities
and the Egyptian media,
510
00:36:39,447 --> 00:36:41,866
the pilots weren't smokers.
511
00:36:41,991 --> 00:36:47,121
But according to other pilots that
I interviewed, they were smokers.
512
00:36:48,122 --> 00:36:51,000
NARRATOR: Studying maintenance
reports for the aircraft,
513
00:36:51,083 --> 00:36:53,554
investigators make an important discovery.
514
00:36:53,711 --> 00:36:56,300
It's not just the ashtrays
that were changed.
515
00:36:56,756 --> 00:36:58,815
They replaced the FO's oxygen mask.
516
00:36:59,884 --> 00:37:04,472
And it looks like it was left in emergency
mode. This is just what we need.
517
00:37:05,598 --> 00:37:11,270
The first officer's oxygen mask was
changed three days before the accident.
518
00:37:11,562 --> 00:37:13,356
According to the experts,
519
00:37:13,439 --> 00:37:18,110
the oxygen mask was set
improperly on an emergency mode.
520
00:37:18,986 --> 00:37:21,948
NARRATOR: When an oxygen
mask is left in emergency mode,
521
00:37:22,031 --> 00:37:24,408
it feeds oxygen at a higher pressure,
522
00:37:24,492 --> 00:37:27,492
releasing more oxygen than
when it's in normal mode.
523
00:37:28,496 --> 00:37:32,208
COX: I can see where it could,
depending on the position,
524
00:37:32,375 --> 00:37:37,296
initiate flow out of the hose into the
mask and then into the environment.
525
00:37:37,380 --> 00:37:41,910
Aren't the pilots supposed to check
the oxygen masks at the start of each day?
526
00:37:42,260 --> 00:37:44,679
BERBERI:
Pilots are supposed to check that setting
527
00:37:44,762 --> 00:37:50,893
unless someone else on the first flight
of that day has already done that.
528
00:37:51,352 --> 00:37:54,313
But that doesn't mean that
you can't do that again.
529
00:37:55,064 --> 00:37:55,899
GREEK ATC (radio):
EgyptAir…
530
00:37:55,982 --> 00:37:58,193
NARRATOR:
French judicial investigators speculate
531
00:37:58,276 --> 00:38:01,404
that the leaking oxygen
saturated the cockpit air,
532
00:38:01,654 --> 00:38:04,323
increasing the potential
for a sudden fire.
533
00:38:06,784 --> 00:38:07,868
(alarms)
534
00:38:08,411 --> 00:38:11,789
The French report concluded
that the aircraft went down
535
00:38:11,872 --> 00:38:16,335
{\an8}because there was something,
most probably a cigarette,
536
00:38:16,419 --> 00:38:22,174
{\an8}that, with the contribution of the oxygen
leaking from the first officer's mask,
537
00:38:22,425 --> 00:38:25,845
{\an8}started a fire that wasn't
stopped or couldn't be stopped.
538
00:38:27,972 --> 00:38:31,893
{\an8}NARRATOR: Leo Berberi breaks the
story that the French judicial inquiry
539
00:38:31,976 --> 00:38:35,355
has a very different theory from
either the Egyptian government
540
00:38:35,438 --> 00:38:40,109
or France's Bureau of Investigation
and Analysis for Civil Aviation Safety.
541
00:38:40,568 --> 00:38:43,279
It's a theory questioned by many experts.
542
00:38:43,654 --> 00:38:47,408
LEARMOUNT: Just imagining that
this mask is filling the cockpit
543
00:38:47,867 --> 00:38:50,786
with a high percentage
of oxygen is ridiculous,
544
00:38:50,870 --> 00:38:54,248
because the feed,
even when it's at full blast,
545
00:38:54,707 --> 00:38:58,794
is intended to be enough feed
to the pilot's face, like this.
546
00:38:58,878 --> 00:39:01,964
In the cockpit, that
would have been minimal.
547
00:39:02,590 --> 00:39:05,051
(alarm)
Let's move to the backup.
548
00:39:05,634 --> 00:39:08,304
To me, frankly,
this is a bit of a stretch.
549
00:39:09,096 --> 00:39:11,933
NARRATOR: Officially, the
ignition source for the onboard fire
550
00:39:12,016 --> 00:39:13,768
remains an open question.
551
00:39:14,310 --> 00:39:18,647
Families of those lost in the tragedy
still have no firm answers.
552
00:39:21,942 --> 00:39:25,237
The Egyptians maintain that
this was an act of terrorism.
553
00:39:27,406 --> 00:39:32,203
Two alternate explanations remain
on the table: the cigarette theory…
554
00:39:36,791 --> 00:39:38,584
…and the faulty wiring theory.
555
00:39:41,379 --> 00:39:45,007
{\an8}What caused Flight 804 to
crash remains a mystery.
556
00:39:45,549 --> 00:39:50,346
But one fact is clear. Whatever
happened could happen again.
557
00:39:52,056 --> 00:39:58,687
It's absolutely vital that we find out
what caused the fire on this airplane.
558
00:40:00,189 --> 00:40:03,734
Aviation does not do well with
mysteries. We never have.
559
00:40:04,652 --> 00:40:05,486
ASSEM:
It's spreading!
560
00:40:05,569 --> 00:40:07,989
- Where is it coming from?
- SHOUKAIR: I don't know!
561
00:40:08,072 --> 00:40:09,072
(pilots coughing)
562
00:40:09,782 --> 00:40:10,900
I'm taking us down.
563
00:40:11,409 --> 00:40:14,704
NARRATOR: The Egyptian government has
since banned smoking in the cockpit.
564
00:40:14,787 --> 00:40:18,707
As of 2022, there still
isn't an official report.
565
00:40:19,959 --> 00:40:23,587
LEARMOUNT: I think we know that
there's a lot more information
566
00:40:24,171 --> 00:40:28,592
that has been gathered about
Flight 804 than has been released.
567
00:40:29,635 --> 00:40:33,848
NARRATOR: An incomplete investigation
leaves behind an incomplete story.
568
00:40:34,181 --> 00:40:37,435
Multiple unanswered questions
tarnish the case.
569
00:40:38,519 --> 00:40:41,230
(alarm)
What's that?
570
00:40:41,480 --> 00:40:44,734
NARRATOR: But there's agreement
that the crisis began suddenly,
571
00:40:44,817 --> 00:40:48,529
escalated rapidly, and forced
the pilots to act fast.
572
00:40:49,655 --> 00:40:52,408
While the plane is
cruising at 37,000 feet,
573
00:40:52,491 --> 00:40:54,952
first signs of a crisis become apparent.
574
00:40:55,035 --> 00:40:56,746
LEARMOUNT:
Things had started going wrong.
575
00:40:56,829 --> 00:40:58,164
(alarm)
There's a fire!
576
00:40:59,874 --> 00:41:02,543
You need to get the
airplane on the ground now.
577
00:41:02,626 --> 00:41:05,797
Too many things are failing,
too many warnings are coming up.
578
00:41:05,880 --> 00:41:07,256
ASSEM:
It's spreading! Where's it coming from?
579
00:41:07,339 --> 00:41:08,925
SHOUKAIR: I don't know!
(pilots coughing)
580
00:41:09,008 --> 00:41:10,134
(alarm blaring)
581
00:41:12,595 --> 00:41:15,348
NARRATOR: The warnings would
have spurred the pilots into action,
582
00:41:15,431 --> 00:41:17,349
but the situation worsened.
583
00:41:18,267 --> 00:41:20,394
It's getting increasingly smoky.
584
00:41:20,478 --> 00:41:24,231
They're going to be increasingly
having trouble with breathing.
585
00:41:25,774 --> 00:41:29,778
ASSEM:
Blower override. (coughs) Cabin fans off.
586
00:41:30,321 --> 00:41:34,909
NARRATOR: The pilots would have followed
the procedures for smoke in the cockpit
587
00:41:34,992 --> 00:41:37,816
in an attempt to isolate
the source of the smoke.
588
00:41:38,829 --> 00:41:40,498
Electrical bus tie, auto.
589
00:41:42,208 --> 00:41:45,385
(Shoukair coughs)
ASSEM: Try to start the APU. (coughs)
590
00:41:45,544 --> 00:41:47,755
NARRATOR:
The electrical emergency configuration
591
00:41:47,838 --> 00:41:50,675
would have shut down
most of the aircraft's systems,
592
00:41:50,758 --> 00:41:54,994
leaving the pilots with only some basic
controls to bring the plane down.
593
00:41:55,638 --> 00:41:57,598
COX:
This is what you do if there's a fire.
594
00:41:57,681 --> 00:42:04,480
It has been a proven safeguard
in airliners for quite a long time.
595
00:42:04,939 --> 00:42:05,940
(Shoukair coughs)
596
00:42:06,482 --> 00:42:08,400
NARRATOR:
It seems the fire grew…
597
00:42:10,236 --> 00:42:11,884
(coughs) I'm taking us down.
598
00:42:17,117 --> 00:42:19,823
NARRATOR:
…and spread into the passenger cabin.
599
00:42:22,498 --> 00:42:24,917
There is a fire extinguisher
in the flight deck.
600
00:42:25,000 --> 00:42:29,589
So, where's the fire? What's the intensity
of the fire? Where's it progressing?
601
00:42:30,130 --> 00:42:34,510
NARRATOR: Every second the fire burns,
the more damage the plane sustains.
602
00:42:36,011 --> 00:42:41,183
The situation in the flight
deck would be chaos,
603
00:42:41,308 --> 00:42:45,688
because it's becoming
increasingly difficult
604
00:42:45,771 --> 00:42:49,817
for the pilots to know
what they are fighting against.
605
00:42:49,900 --> 00:42:51,319
SHOUKAIR (yells):
I can't see!
606
00:42:51,402 --> 00:42:52,653
(extinguisher huffs)
607
00:42:59,827 --> 00:43:00,911
(cries of panic)
608
00:43:03,080 --> 00:43:07,001
NARRATOR: The cockpit of Flight 804
was likely engulfed in flames
609
00:43:07,084 --> 00:43:09,437
as the pilots tried to save their plane.
610
00:43:11,839 --> 00:43:14,717
How exactly the pilots tried
to fight back the fire
611
00:43:14,800 --> 00:43:18,512
is another one of Flight 804's
unsolved mysteries.
612
00:43:20,222 --> 00:43:24,602
If nobody knows about what went
wrong in a particular accident,
613
00:43:24,935 --> 00:43:29,732
how can they change their own programs?
How can they devise their aircraft better?
614
00:43:33,611 --> 00:43:37,531
{\an8}NARRATOR: If mistakes were
made by EgyptAir or by Airbus,
615
00:43:37,948 --> 00:43:39,617
{\an8}they remain unpublicized.
616
00:43:44,997 --> 00:43:49,001
{\an8}Airbus has not made any changes
to the design of the A320
617
00:43:49,084 --> 00:43:50,836
{\an8}as a result of this accident.
618
00:43:51,420 --> 00:43:55,799
{\an8}COX: It's been a large number of
years since this tragedy happened,
619
00:43:56,550 --> 00:43:58,198
{\an8}and we still don't know why.
620
00:43:58,677 --> 00:44:01,722
{\an8}We owe it to the traveling public.
We owe it to crew members.
621
00:44:01,805 --> 00:44:04,016
{\an8}We owe it to the victims' families.
58499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.