All language subtitles for M.2003-S23E04-Power.Play.PNG.Flight.1600.WEBDL-1080pEAC3.5.1h264-PiTBULL_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,335 (aircraft droning) 2 00:00:04,087 --> 00:00:07,424 - (yells) What have we done? - (yells) I don't know, mate! I don't know. 3 00:00:07,507 --> 00:00:09,635 NARRATOR: The pilots of a turboprop airliner 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,887 face a nightmare situation over Papua New Guinea. 5 00:00:13,555 --> 00:00:14,890 Mayday, mayday, mayday. 6 00:00:14,973 --> 00:00:18,477 (radio) Double engine failure and we're making an emergency landing. 7 00:00:18,560 --> 00:00:21,796 DI GIULIO: This crew lose both engines at the same time. 8 00:00:22,313 --> 00:00:23,732 There is only really one outcome. 9 00:00:23,815 --> 00:00:26,276 (suspenseful music) 10 00:00:27,318 --> 00:00:29,404 (metallic screeching) 11 00:00:31,406 --> 00:00:35,035 NARRATOR: Investigators quickly discover clues in the wreckage. 12 00:00:35,118 --> 00:00:36,327 Landing gear's up. 13 00:00:36,870 --> 00:00:41,708 - INVESTIGATOR 2: The flaps are up too. - They weren't configured for landing. 14 00:00:42,459 --> 00:00:45,670 NARRATOR: Something in the cockpit voice recording… 15 00:00:45,754 --> 00:00:47,130 Amplify what's left. 16 00:00:48,673 --> 00:00:50,508 BLANKENSTEIN: Well, there it is. 17 00:00:50,592 --> 00:00:55,180 NARRATOR: …reveals a potentially deadly flaw in an aircraft used around the world. 18 00:00:55,263 --> 00:00:57,641 We wanted to make sure that the thousand aircraft that were out there 19 00:00:57,724 --> 00:01:00,143 were operating safely. (plane droning) 20 00:01:02,187 --> 00:01:03,438 PILOT: Mayday. Mayday. 21 00:01:06,566 --> 00:01:07,650 GPWS: Pull up! 22 00:01:09,360 --> 00:01:13,656 (indistinct radio chatter) 23 00:01:25,043 --> 00:01:26,795 {\an8}(indistinct radio chatter) 24 00:01:28,296 --> 00:01:32,842 {\an8}NARRATOR: Airlines PNG Flight 1600 soars 16,000 feet 25 00:01:32,926 --> 00:01:36,096 above Papua New Guinea's Finisterre Mountain Range. 26 00:01:38,848 --> 00:01:39,849 We're at cruise. 27 00:01:40,600 --> 00:01:45,105 NARRATOR: Australian Captain Bill Spencer is an experienced flight commander. 28 00:01:45,563 --> 00:01:46,773 Cruise power is set. 29 00:01:47,065 --> 00:01:50,652 NARRATOR: New Zealander Campbell Wagstaff is the first officer 30 00:01:50,735 --> 00:01:52,946 on today's late afternoon flight. 31 00:01:54,656 --> 00:01:57,127 Both pilots were with PNG for about a year. 32 00:01:57,867 --> 00:02:03,164 The captain had very good experience. He had about 18,000 hours of flying time. 33 00:02:03,248 --> 00:02:05,500 The first officer was also very experienced 34 00:02:05,583 --> 00:02:09,129 with just shy of 3,000 hours flying experience himself. 35 00:02:10,296 --> 00:02:11,798 (indistinct low chatter) 36 00:02:11,881 --> 00:02:14,551 NARRATOR: One flight attendant looks after the comfort 37 00:02:14,634 --> 00:02:17,762 and safety of the 29 passengers on board. 38 00:02:18,596 --> 00:02:21,767 Most are parents heading to their children's graduation 39 00:02:21,850 --> 00:02:24,477 at Divine Word University at Madang. 40 00:02:30,942 --> 00:02:34,863 PNG Flight 1600 is midway into a 30 minute flight 41 00:02:34,946 --> 00:02:38,575 to the town of Madang on Papua New Guinea's north coast. 42 00:02:42,787 --> 00:02:47,709 - How's the arrival time looking? - Seventeen after the hour. Right on time. 43 00:02:47,917 --> 00:02:50,587 NARRATOR: The pilots are flying manually today 44 00:02:50,670 --> 00:02:52,965 because their autopilot is inoperative. 45 00:02:53,131 --> 00:02:56,759 They're at the controls of a twin-engine Bombardier Dash 8, 46 00:02:56,843 --> 00:03:00,430 well suited to carrying passengers around the Pacific Island. 47 00:03:00,513 --> 00:03:04,684 DI GIULIO: The airplane is able to operate in and out of short runways, 48 00:03:04,767 --> 00:03:10,231 unprepared runways oftentimes, in smaller communities where the facilities required 49 00:03:10,315 --> 00:03:13,902 to operate a larger passenger aircraft wouldn't be available. 50 00:03:13,985 --> 00:03:15,361 (engines roar) 51 00:03:15,820 --> 00:03:19,449 NARRATOR: Two Pratt and Whitney turboprop engines power a plane 52 00:03:19,532 --> 00:03:21,492 that's nearly 23 years old. 53 00:03:22,285 --> 00:03:26,414 DI GIULIO: The Dash 8 is one of these airplanes that's become timeless. 54 00:03:26,497 --> 00:03:28,750 It's still operated by airlines all over the world. 55 00:03:28,833 --> 00:03:31,961 As some of the major airlines upgrade their airplanes 56 00:03:32,378 --> 00:03:34,380 to more modern jet aircraft, 57 00:03:34,464 --> 00:03:36,758 the Dash 8s find a new home with other airlines 58 00:03:36,841 --> 00:03:39,219 because they're always in high demand. 59 00:03:39,969 --> 00:03:43,973 PILOT (radio): Charlie Bravo nearing Madang. We're coming through it. 60 00:03:44,057 --> 00:03:45,600 - You hear that? - Mm-hmm. 61 00:03:46,017 --> 00:03:50,730 NARRATOR: Forty miles from Madang, the pilots get an update on the weather ahead. 62 00:03:50,813 --> 00:03:53,358 A storm is building near their destination. 63 00:03:54,734 --> 00:03:57,570 - I'll take us around it, alright? - Good idea. 64 00:03:58,780 --> 00:04:02,825 Turboprop aircraft cannot fly as high as a jet airliner can, 65 00:04:02,909 --> 00:04:05,453 which means they can't go over a lot of the weather 66 00:04:05,536 --> 00:04:07,497 they may experience on their flight. 67 00:04:07,580 --> 00:04:13,711 Madang Tower, Airlines PNG 1600. We're diverting slightly to avoid weather. 68 00:04:14,712 --> 00:04:17,966 PNG 1600, Madang Tower. Diverting, copy. 69 00:04:20,218 --> 00:04:23,346 NARRATOR: Captain Spencer navigates around the storm. 70 00:04:24,806 --> 00:04:26,724 (aircraft drones) 71 00:04:26,808 --> 00:04:29,644 MCNAIR: The captain's trying to avoid clouds, which is normal. 72 00:04:29,727 --> 00:04:32,438 You want to give your passengers a smooth ride. 73 00:04:32,855 --> 00:04:37,277 NARRATOR: But 38 miles from Madang, the crew still can't see the airfield. 74 00:04:38,278 --> 00:04:40,822 - I'm gonna take us down. - Copy. 75 00:04:41,781 --> 00:04:43,574 DI GIULIO: At a major airport, 76 00:04:43,658 --> 00:04:46,869 there are typically procedures in place that we can fly 77 00:04:46,953 --> 00:04:50,081 that will bring us through the clouds and point it right at the runway. 78 00:04:50,164 --> 00:04:54,585 Oftentimes, at more remote airports, these procedures do not exist, 79 00:04:55,128 --> 00:04:58,423 so we have to descend below a layer of clouds. 80 00:04:58,506 --> 00:05:00,383 Once you're below a layer of cloud, 81 00:05:00,466 --> 00:05:05,263 you can visually navigate to an airport and conduct a safe approach and landing. 82 00:05:06,556 --> 00:05:10,268 NARRATOR: The crew advises the tower of the revised flight path. 83 00:05:10,351 --> 00:05:12,729 WAGSTAFF (radio): Madang Tower, PNG 1600. 84 00:05:13,396 --> 00:05:18,234 Passing 13,000 on descent, estimated Madang at one six. 85 00:05:19,402 --> 00:05:23,197 CONTROLLER (radio): PNG 1600, Madang Tower. Say again your level? 86 00:05:23,865 --> 00:05:26,909 Passing, uh, 12,300. 87 00:05:28,077 --> 00:05:33,166 CONTROLLER: Roger, runway zero-7. Rain showers overhead passing from the east. 88 00:05:36,669 --> 00:05:40,905 NARRATOR: While Captain Spencer makes a sharp descent through the clouds… 89 00:05:43,217 --> 00:05:45,219 (alarm beeping) 90 00:05:45,303 --> 00:05:47,555 …the plane picks up too much airspeed. 91 00:05:48,931 --> 00:05:52,727 DI GIULIO: Aerodynamically, flying overspeed by a couple of knots 92 00:05:52,810 --> 00:05:54,479 is not really a big deal. 93 00:05:54,562 --> 00:05:59,067 Think of it like driving a couple miles per hour over the speed limit in your car. 94 00:05:59,150 --> 00:06:01,778 (beeping continues) WAGSTAFF: Airspeed, mate. 95 00:06:01,861 --> 00:06:02,862 Got it. 96 00:06:02,945 --> 00:06:05,740 DI GIULIO: There are several ways to slow down the airplane. 97 00:06:05,823 --> 00:06:08,034 You can increase the pitch of the airplane, 98 00:06:08,117 --> 00:06:12,588 and this will reduce the airspeed as the airplane aerodynamically slows down. 99 00:06:12,789 --> 00:06:15,907 Additionally, you can reduce the power to the engines. 100 00:06:19,587 --> 00:06:23,424 (high-pitched screeching) 101 00:06:25,218 --> 00:06:29,264 - (yells) What have we done? - (yells) I don't know, mate. I don't know. 102 00:06:29,347 --> 00:06:32,183 NARRATOR: An ear-splitting sound makes it almost impossible 103 00:06:32,266 --> 00:06:34,060 for the pilots to communicate. 104 00:06:35,478 --> 00:06:37,563 DI GIULIO: It would be overwhelming. 105 00:06:37,647 --> 00:06:40,191 There's loud noises that you're not familiar with. 106 00:06:40,274 --> 00:06:43,862 There's smoke. There's warnings being generated by the airplane. 107 00:06:43,945 --> 00:06:46,155 And it's all happening at once. 108 00:06:46,239 --> 00:06:50,827 It's overspeeds. Overspeeds. It looks like double propeller overspeeds. 109 00:06:51,494 --> 00:06:56,207 NARRATOR: First Officer Wagstaff notices the propellers are rotating too fast. 110 00:06:56,290 --> 00:06:58,418 The plane is in a precarious state. 111 00:06:59,794 --> 00:07:02,630 DI GIULIO: There could be control difficulties. 112 00:07:02,713 --> 00:07:04,424 There could be engine damage. 113 00:07:04,507 --> 00:07:07,385 And in severe cases, there could be engine failure. 114 00:07:07,468 --> 00:07:09,762 (high-pitched screeching continues) 115 00:07:13,433 --> 00:07:14,642 (yells) What have we done? 116 00:07:14,725 --> 00:07:18,646 (yells) It's overspeeding. Number two is shut down. 117 00:07:18,729 --> 00:07:20,231 (yells) I can't hear you! 118 00:07:20,314 --> 00:07:23,068 DI GIULIO: The crew would have a very difficult time 119 00:07:23,151 --> 00:07:25,737 cutting through the noise and trying to identify 120 00:07:25,820 --> 00:07:28,448 the initial root cause of these problems. 121 00:07:32,618 --> 00:07:34,454 (noise disappears) 122 00:07:34,537 --> 00:07:37,748 NARRATOR: Finally, the deafening sound dissipates. 123 00:07:38,541 --> 00:07:40,835 - You got the left side working? - No. 124 00:07:40,918 --> 00:07:42,503 Okay. We got nothing. 125 00:07:42,879 --> 00:07:47,884 NARRATOR: Both engines have failed. The plane is descending fast. 126 00:07:49,051 --> 00:07:51,721 DI GIULIO: This crew was faced with a scenario 127 00:07:51,804 --> 00:07:55,141 where they lose both the primary and the backup system 128 00:07:55,224 --> 00:07:58,102 on both engines at the same time. 129 00:07:59,437 --> 00:08:02,482 That backs the crew into a very difficult situation 130 00:08:02,565 --> 00:08:05,860 where there is only really one outcome. A forced landing. 131 00:08:05,985 --> 00:08:09,114 NARRATOR: A forced landing means the pilots have no choice 132 00:08:09,197 --> 00:08:10,615 but to land immediately. 133 00:08:11,282 --> 00:08:13,576 Sixteen miles from Madang Airport, 134 00:08:13,659 --> 00:08:17,246 Captain Spencer turns the plane back towards the coastline. 135 00:08:17,788 --> 00:08:20,833 He needs to find a safe place to put the plane down. 136 00:08:21,167 --> 00:08:22,210 Tell the tower. 137 00:08:23,085 --> 00:08:25,262 Madang Tower. Mayday, mayday, mayday. 138 00:08:25,713 --> 00:08:29,425 (radio) Airlines PNG Flight 1600, double engine failure 139 00:08:29,509 --> 00:08:31,761 and we're making an emergency landing. 140 00:08:32,428 --> 00:08:35,056 Confirm you are able to make it to the field? 141 00:08:35,139 --> 00:08:37,142 DI GIULIO: The optimum scenario in a forced landing 142 00:08:37,225 --> 00:08:39,477 would be gliding to an airport. 143 00:08:40,269 --> 00:08:45,441 Failing that, the next best choice would be landing close to a town or city. 144 00:08:45,525 --> 00:08:49,737 This may increase the odds that the airport fire/rescue services 145 00:08:49,820 --> 00:08:53,074 can attend to both the aircraft and its passengers and crew. 146 00:08:53,157 --> 00:08:55,493 NARRATOR: But no such options exist. 147 00:08:56,911 --> 00:08:58,871 Brief him that we're gonna ditch. 148 00:08:58,955 --> 00:09:02,750 Negative, negative, negative. We'll probably be ditching. 149 00:09:04,460 --> 00:09:08,965 DI GIULIO: A ditching is a forced landing that has to be made in open water. 150 00:09:09,549 --> 00:09:13,803 It is the last choice for pilots if an alternative exists. 151 00:09:14,762 --> 00:09:20,643 NARRATOR: Flight 1600 is rapidly losing altitude, and time is running out. 152 00:09:22,186 --> 00:09:23,646 Look there, a river. 153 00:09:26,440 --> 00:09:30,861 DI GIULIO: From altitude, a riverbed may look like a long safe area 154 00:09:30,945 --> 00:09:33,906 to land the airplane in a forced landing situation. 155 00:09:38,786 --> 00:09:42,081 I'll get as close to the mouth of that river as I can. 156 00:09:49,297 --> 00:09:52,550 Airlines PNG 1600, we'll be ditching on a river. 157 00:09:53,050 --> 00:09:54,552 Confirm location. 158 00:09:55,094 --> 00:09:58,639 NARRATOR: Controllers need a location so they can send help. 159 00:09:59,682 --> 00:10:01,517 Not sure the name of the river. 160 00:10:02,143 --> 00:10:05,646 NARRATOR: The lives of the 32 people on board are at risk. 161 00:10:06,522 --> 00:10:10,401 DI GIULIO: Pilots will remain focused right until the very end. 162 00:10:10,484 --> 00:10:13,602 A pilot will not stop fighting to save their airplane. 163 00:10:13,946 --> 00:10:18,034 - Do you want me to shut both engines down? - Yes! Shut everything down! 164 00:10:18,117 --> 00:10:22,205 DI GIULIO: Shutting down the engines prior to a forced landing off field 165 00:10:22,288 --> 00:10:26,542 could help slow the spread of any post-crash fire that may develop. 166 00:10:27,335 --> 00:10:30,254 NARRATOR: Flight 1600 is now a glider. 167 00:10:30,338 --> 00:10:31,964 (suspenseful music) 168 00:10:32,798 --> 00:10:36,385 The Dash 8 is only a few hundred feet above the ground. 169 00:10:37,845 --> 00:10:40,806 DI GIULIO: At a certain point close to the ground, 170 00:10:40,890 --> 00:10:43,184 the pilots have to rely on the decision they've made 171 00:10:43,267 --> 00:10:45,019 and hope that it was the right one. 172 00:10:45,102 --> 00:10:46,479 Brace. Brace! 173 00:10:47,104 --> 00:10:51,442 NARRATOR: Seconds from touching down, Captain Spencer sees a deadly hazard. 174 00:10:51,525 --> 00:10:52,401 Boulders! 175 00:10:53,611 --> 00:10:56,322 DI GIULIO: All you would have is your eyeballs. 176 00:10:56,405 --> 00:11:00,702 What you see from ten thousand feet, and five thousand feet, and five hundred feet, 177 00:11:00,785 --> 00:11:04,038 may look different as your depth perception increases 178 00:11:04,121 --> 00:11:05,164 as you're getting closer to the ground. 179 00:11:05,247 --> 00:11:07,125 NARRATOR: Two hundred feet from the ground, 180 00:11:07,208 --> 00:11:11,295 Captain Spencer tries to avoid huge boulders on the riverbed. 181 00:11:11,962 --> 00:11:12,838 Brace. Brace! 182 00:11:13,547 --> 00:11:16,050 NARRATOR: The only option is the riverbank. 183 00:11:16,133 --> 00:11:17,593 (thudding) 184 00:11:20,596 --> 00:11:23,057 (metallic screeching) 185 00:11:23,641 --> 00:11:27,603 (people chattering) 186 00:11:28,479 --> 00:11:32,817 NARRATOR: Airlines PNG Flight 1600 has crashed into bush 187 00:11:32,900 --> 00:11:34,902 near the mouth of the Guabe River. 188 00:11:36,487 --> 00:11:38,489 Twenty-eight people are dead. 189 00:11:40,032 --> 00:11:43,786 Just one passenger and the three-member flight crew survive. 190 00:11:46,997 --> 00:11:50,960 It was a dry riverbed. So the aircraft broke up into many parts. 191 00:11:51,419 --> 00:11:56,006 And then there was a post-impact fire which destroyed a lot of the evidence. 192 00:11:57,299 --> 00:12:01,011 NARRATOR: The Papua New Guinea Accident Investigation Commission 193 00:12:01,095 --> 00:12:02,847 rushes a team to the scene… 194 00:12:04,682 --> 00:12:07,184 …and calls in help from other countries. 195 00:12:07,268 --> 00:12:09,812 I was pretty keen to get the lay of the land 196 00:12:09,895 --> 00:12:14,442 and see what this accident site looked like, and also get boots on the ground. 197 00:12:14,525 --> 00:12:18,613 NARRATOR: Eric Blankenstein from the Australian Transport Safety Bureau 198 00:12:18,696 --> 00:12:21,365 is among the first investigators at the scene. 199 00:12:21,449 --> 00:12:25,745 BLANKENSTEIN: My first impressions were that this was an incredibly large 200 00:12:25,828 --> 00:12:27,288 and difficult site to work, 201 00:12:27,371 --> 00:12:31,125 and that we needed to prepare logistically to get this job done. 202 00:12:31,208 --> 00:12:34,045 NARRATOR: The length and shape of the wreckage field 203 00:12:34,128 --> 00:12:36,172 indicate how the plane came down. 204 00:12:40,968 --> 00:12:42,511 Three hundred meters long. 205 00:12:43,888 --> 00:12:46,307 It spreads out from the point of impact. 206 00:12:47,183 --> 00:12:49,727 BLANKENSTEIN: If you have this long distance 207 00:12:49,810 --> 00:12:52,313 and it has this V forming wreckage trail, 208 00:12:52,688 --> 00:12:56,817 it means to us that it's a low angle of entry and also high speed. 209 00:12:56,901 --> 00:12:58,945 So straight away, we would be able to get the impression 210 00:12:59,028 --> 00:13:03,532 that this off-field landing was a particularly fast off-field landing. 211 00:13:06,243 --> 00:13:09,371 BLANKENSTEIN: Let's see how they configured the plane. 212 00:13:09,455 --> 00:13:11,499 BLANKENSTEIN: Normally, when you're doing a landing, 213 00:13:11,582 --> 00:13:14,168 including an off-field landing, you would have the flaps down 214 00:13:14,251 --> 00:13:16,462 so you can effectively land the aircraft slower. 215 00:13:16,545 --> 00:13:18,715 The landing gear configuration, also, 216 00:13:18,798 --> 00:13:23,886 you would expect them to be in the down position to soften that blow of impact. 217 00:13:27,973 --> 00:13:29,141 Landing gear is up. 218 00:13:30,226 --> 00:13:34,939 NARRATOR: Blankenstein finds the landing gear actuator in the raised position. 219 00:13:35,773 --> 00:13:37,107 The flaps are up too. 220 00:13:41,529 --> 00:13:43,656 They weren't configured for landing. 221 00:13:44,448 --> 00:13:47,118 NARRATOR: Without the flaps and landing gear deployed, 222 00:13:47,201 --> 00:13:50,204 the plane would have hit the ground at high speed. 223 00:13:50,287 --> 00:13:53,082 But what triggered the crisis is a mystery. 224 00:13:54,625 --> 00:13:56,126 This is the left engine. 225 00:13:57,002 --> 00:14:00,297 BLANKENSTEIN: The left engine had separated from its wing 226 00:14:00,381 --> 00:14:02,299 and broken into two sections. 227 00:14:02,758 --> 00:14:05,523 NARRATOR: Did the turboprop engines play a role? 228 00:14:05,803 --> 00:14:08,639 BLANKENSTEIN: Immediately, my attention was drawn 229 00:14:08,722 --> 00:14:10,725 to some issues to do with the engines, 230 00:14:10,808 --> 00:14:14,353 although we don't try and narrow down our focus too quickly. 231 00:14:14,436 --> 00:14:16,981 Not a lot of rotational damage to the props. 232 00:14:17,064 --> 00:14:19,817 NARRATOR: They can tell from the condition of the propellers 233 00:14:19,900 --> 00:14:22,862 that very little power was coming from the engines. 234 00:14:23,779 --> 00:14:26,427 - Were the left props feathered? - I'll check. 235 00:14:29,493 --> 00:14:30,828 NARRATOR: If an engine fails, 236 00:14:30,911 --> 00:14:35,559 the pilots need to adjust the pitch of the propellers so they don't create drag. 237 00:14:35,749 --> 00:14:37,126 It's called feathering. 238 00:14:37,209 --> 00:14:40,838 BLANKENSTEIN: Pilots generally don't feather propellers of aircraft 239 00:14:40,921 --> 00:14:42,298 unless there's an engine problem. 240 00:14:42,381 --> 00:14:46,677 If you feather a propeller, you no longer have propulsion to your aircraft. 241 00:14:46,760 --> 00:14:48,554 The left props were feathered. 242 00:14:48,637 --> 00:14:50,473 BLANKENSTEIN: Did you check the right props? 243 00:14:50,556 --> 00:14:52,141 Yes, they're feathered too. 244 00:14:52,224 --> 00:14:54,059 BLANKENSTEIN: When we identified 245 00:14:54,143 --> 00:14:57,396 that the propellers were both in the feathered position, 246 00:14:57,479 --> 00:14:59,524 immediately we were of the understanding 247 00:14:59,607 --> 00:15:02,860 that there was an issue with the engines themselves. 248 00:15:02,943 --> 00:15:06,030 BLANKENSTEIN: We're gonna need these airlifted out of here. 249 00:15:06,113 --> 00:15:07,948 INVESTIGATOR 2: I'll arrange it. 250 00:15:08,032 --> 00:15:11,786 BLANKENSTEIN: We were able to airlift those out with a helicopter to Madang 251 00:15:11,869 --> 00:15:15,539 and then transport the engine sections to Port Moresby 252 00:15:15,623 --> 00:15:20,169 where we could do a full and thorough examination of those engines themselves. 253 00:15:26,425 --> 00:15:27,509 I've got the data. 254 00:15:27,593 --> 00:15:31,597 NARRATOR: David McNair from the Transportation Safety Board of Canada 255 00:15:31,680 --> 00:15:33,265 joins the investigation. 256 00:15:34,183 --> 00:15:38,354 We had a notification from Papua New Guinea that the Dash 8 had crashed. 257 00:15:38,437 --> 00:15:40,690 Of course, since the aircraft is manufactured in Canada, 258 00:15:40,773 --> 00:15:42,566 that requires our involvement. 259 00:15:43,651 --> 00:15:45,653 MCNAIR: Can we hook this up please? 260 00:15:47,029 --> 00:15:50,282 NARRATOR: They focus first on the flight data recorder. 261 00:15:52,785 --> 00:15:56,455 MCNAIR: The information about the engines on site was limited. 262 00:15:56,538 --> 00:15:59,292 The real evidence you're looking for is the flight data recorder. 263 00:15:59,375 --> 00:16:01,085 A lot of these parameters would tell you 264 00:16:01,168 --> 00:16:03,796 when the engines did what and how it happened. 265 00:16:03,879 --> 00:16:05,172 MCNAIR: Check this out. 266 00:16:05,255 --> 00:16:08,593 NARRATOR: Investigators learn that 28 minutes into the flight, 267 00:16:08,676 --> 00:16:14,348 the rotations per minute, or RPMs, spiked to 1,500 on both engines. 268 00:16:15,057 --> 00:16:17,685 It's the highest level the FDR can record. 269 00:16:19,687 --> 00:16:21,188 Well, that's not normal. 270 00:16:21,271 --> 00:16:23,774 FISHER: So the normal operation of the propeller in the air 271 00:16:23,857 --> 00:16:25,693 is about 900 RPM to 1200. 272 00:16:26,694 --> 00:16:29,071 During the flight, they went above 1500. 273 00:16:30,239 --> 00:16:31,828 Double propeller overspeed. 274 00:16:32,825 --> 00:16:37,163 NARRATOR: Investigators discover evidence of a frightening engine condition 275 00:16:37,246 --> 00:16:39,373 called a double propeller overspeed. 276 00:16:41,542 --> 00:16:46,714 Overspeeding propellers can destabilize the turbines and cause catastrophic damage 277 00:16:46,797 --> 00:16:49,466 if pilots don't catch the problem soon enough. 278 00:16:49,550 --> 00:16:52,428 FISHER: You want the engine driving the propeller. 279 00:16:52,511 --> 00:16:54,764 You never want the propeller driving the engine. 280 00:16:54,847 --> 00:16:58,142 And that condition is where you see this overspeed. 281 00:16:58,642 --> 00:17:02,938 Both engines saw a propeller overspeed condition, which is extremely rare. 282 00:17:03,480 --> 00:17:06,150 NARRATOR: Could the double propeller overspeed 283 00:17:06,233 --> 00:17:09,028 have caused the crash of Flight 1600? 284 00:17:09,111 --> 00:17:12,281 MCNAIR: If the engine overspeeds fast enough and hard enough, 285 00:17:12,364 --> 00:17:15,576 the parts will break, and then you don't have control of that engine anymore. 286 00:17:15,659 --> 00:17:18,130 We need a closer look inside those engines. 287 00:17:23,083 --> 00:17:25,044 BLANKENSTEIN: Wow. Look at this. 288 00:17:26,754 --> 00:17:31,842 NARRATOR: Damage to the turbine blades in Airlines PNG Flight 1600's left engine 289 00:17:31,925 --> 00:17:35,262 - provides unmistakable evidence. - It's corn-cobbed. 290 00:17:36,013 --> 00:17:37,347 BLANKENSTEIN: Right. 291 00:17:37,431 --> 00:17:40,601 NARRATOR: Corn-cobbing occurs when the speed of the propeller 292 00:17:40,684 --> 00:17:44,938 is so fierce that it causes all the blades in the turbines to shear off. 293 00:17:46,065 --> 00:17:50,652 The blades physically looked like they'd been chewed out of the power turbine. 294 00:17:50,736 --> 00:17:54,198 So it gives a corncob look. And that's a feature by design, 295 00:17:54,281 --> 00:17:59,161 that about 145 or 150 percent overspeed, they shed. 296 00:17:59,244 --> 00:18:04,166 NARRATOR: Corn-cobbing is a protective measure that prevents the turbine blades 297 00:18:04,249 --> 00:18:07,419 from spinning quickly enough to tear the engine apart. 298 00:18:10,297 --> 00:18:11,799 Have a look at the right. 299 00:18:13,759 --> 00:18:16,720 BLANKENSTEIN: Well, the right looks perfectly okay. 300 00:18:17,137 --> 00:18:19,015 NARRATOR: Unlike the left engine, 301 00:18:19,098 --> 00:18:22,976 the right turbine shows no obvious signs of overspeed damage. 302 00:18:23,685 --> 00:18:27,648 The left engine had shed its turbine blades whereas the right had not. 303 00:18:27,731 --> 00:18:31,276 Something completely different happened to the right engine. 304 00:18:31,360 --> 00:18:33,279 BLANKENSTEIN: The right engine was feathered, 305 00:18:33,362 --> 00:18:37,575 but mechanically, looking at the turbine itself, it appeared to be undamaged. 306 00:18:37,658 --> 00:18:41,162 FISHER: We had assumed that both engines had been damaged during the overspeed, 307 00:18:41,245 --> 00:18:44,623 but clearly the right engine didn't see as much distress as the left. 308 00:18:44,706 --> 00:18:48,627 It certainly raised questions going forward with the investigation. 309 00:18:49,962 --> 00:18:51,257 I can't figure it out. 310 00:18:52,548 --> 00:18:56,009 Regardless, wouldn't the protective systems have kicked in? 311 00:18:57,177 --> 00:18:58,178 Good point. 312 00:18:59,221 --> 00:19:03,267 NARRATOR: There are three protections designed to prevent each engine 313 00:19:03,350 --> 00:19:04,560 from overspeeding: 314 00:19:05,269 --> 00:19:10,941 a propeller control unit, an overspeed control unit, and a backup system. 315 00:19:11,358 --> 00:19:15,654 BLANKENSTEIN: Both of these propellers going above the maximum so rapidly 316 00:19:16,196 --> 00:19:18,615 would have to bypass those three systems. 317 00:19:19,158 --> 00:19:21,994 NARRATOR: Did the engine protection systems fail? 318 00:19:22,327 --> 00:19:24,121 As in most investigations, 319 00:19:24,204 --> 00:19:29,626 you start looking at what were the reasons why this was possible? 320 00:19:29,710 --> 00:19:33,005 Was there a system out there that would prevent this from happening? 321 00:19:33,088 --> 00:19:36,441 The answer is yes. There was a system. There was a design. 322 00:19:43,265 --> 00:19:44,850 BLANKENSTEIN: Test results. 323 00:19:45,017 --> 00:19:47,769 NARRATOR: Investigators analyze tests performed 324 00:19:47,853 --> 00:19:50,522 on the protection systems for Flight 1600. 325 00:19:51,106 --> 00:19:52,774 No data on the right engine. 326 00:19:53,442 --> 00:19:57,488 NARRATOR: Inspections performed on the right engine protection systems 327 00:19:57,571 --> 00:20:00,741 are inconclusive due to post-crash fire damage. 328 00:20:00,824 --> 00:20:04,620 Investigators send them to the manufacturer for deeper analysis. 329 00:20:05,454 --> 00:20:08,123 Maybe they can figure out what happened to it. 330 00:20:08,248 --> 00:20:09,625 What about the left? 331 00:20:09,708 --> 00:20:12,044 NARRATOR: The left engine isn't as badly burned, 332 00:20:12,127 --> 00:20:15,047 and inspections provide a critical answer. 333 00:20:15,714 --> 00:20:18,009 All three protections were operational. 334 00:20:21,929 --> 00:20:25,891 NARRATOR: If the protection systems on the left engine were working, 335 00:20:25,974 --> 00:20:29,645 why didn't they prevent an overspeed and eventual corn-cobbing? 336 00:20:29,728 --> 00:20:31,813 (engine droning) 337 00:20:31,897 --> 00:20:36,485 Bypassing three systems of protection at the same time 338 00:20:36,568 --> 00:20:38,946 would be a statistical improbability. 339 00:20:39,029 --> 00:20:43,677 So we knew that there was something else involved in these propeller overspeeds. 340 00:20:46,870 --> 00:20:50,249 Let's see what the pilots have to say about what happened. 341 00:20:50,457 --> 00:20:54,711 NARRATOR: The team reviews transcripts of interviews with the two pilots. 342 00:20:55,045 --> 00:20:59,341 BLANKENSTEIN: You obviously build a list of questions you want answers to. 343 00:20:59,424 --> 00:21:02,344 What was in your mind's eye at that point in time? 344 00:21:02,678 --> 00:21:06,014 Were you aware of why the propellers oversped? 345 00:21:06,098 --> 00:21:08,725 You know, what were your actions at the time? 346 00:21:08,809 --> 00:21:12,271 The captain said there was a lot of cloud cover on approach. 347 00:21:12,354 --> 00:21:13,230 What else? 348 00:21:15,232 --> 00:21:17,442 - I'm gonna take us down. - Copy. 349 00:21:18,944 --> 00:21:20,737 (engine rumbling) 350 00:21:21,530 --> 00:21:25,826 BLANKENSTEIN: But out of the blue, the airspeed warnings started to sound. 351 00:21:27,077 --> 00:21:28,245 (alarm beeping) 352 00:21:28,328 --> 00:21:31,498 NARRATOR: As Captain Spencer started his descent below the cloud, 353 00:21:31,581 --> 00:21:35,627 a warning sounded alerting him that the plane was going too fast. 354 00:21:35,711 --> 00:21:37,212 (beeping continues) 355 00:21:38,714 --> 00:21:39,715 What did he do? 356 00:21:41,758 --> 00:21:43,802 He said he raised the nose. 357 00:21:45,637 --> 00:21:47,180 Pulled back on the power. 358 00:21:48,682 --> 00:21:49,725 Sounds right. 359 00:21:50,726 --> 00:21:51,601 Agreed. 360 00:21:52,894 --> 00:21:54,313 WAGSTAFF: Airspeed, mate. 361 00:21:54,771 --> 00:21:55,647 Got it. 362 00:21:56,898 --> 00:22:00,444 DI GIULIO: If you get a speed warning, you need to slow down. 363 00:22:00,527 --> 00:22:03,780 The first and most obvious is being to reduce the power. 364 00:22:04,614 --> 00:22:08,368 Think of it like taking your foot off the gas pedal in your car. 365 00:22:08,493 --> 00:22:13,332 NARRATOR: The Captain's testimony doesn't provide any new leads for investigators. 366 00:22:14,249 --> 00:22:18,086 What did the first officer have to say about the airspeed warning? 367 00:22:19,880 --> 00:22:23,258 Get this. He says once the warning sounded, 368 00:22:23,675 --> 00:22:26,595 the Captain yanked the power levers back quickly. 369 00:22:27,262 --> 00:22:31,433 NARRATOR: First Officer Wagstaff's testimony adds a crucial detail. 370 00:22:31,516 --> 00:22:33,143 MCNAIR: And the co-pilot particularly indicated that 371 00:22:33,226 --> 00:22:35,271 the power levers were brought back very quickly, 372 00:22:35,354 --> 00:22:37,825 then the problem happened right after that. 373 00:22:39,566 --> 00:22:41,610 (high-pitched screeching) 374 00:22:43,904 --> 00:22:46,031 SPENCER (yells): What have we done? 375 00:22:48,950 --> 00:22:52,162 His instinct to pull the power levers back was correct. 376 00:22:52,245 --> 00:22:55,749 But did something happen when he pulled them back quickly? 377 00:22:59,211 --> 00:23:03,757 Maybe he pulled them back so fast they went all the way into ground beta mode. 378 00:23:06,259 --> 00:23:09,721 NARRATOR: The power levers on the Dash 8 have two settings: 379 00:23:09,805 --> 00:23:14,810 flight mode and ground beta mode, used only when the plane is on the ground. 380 00:23:16,520 --> 00:23:20,065 BLANKENSTEIN: You need a mode where you can taxi the aircraft 381 00:23:20,148 --> 00:23:24,903 and have direct pitch and power control over the propellers themselves. 382 00:23:24,986 --> 00:23:28,740 It allows you to operate the aircraft more simply on the ground. 383 00:23:28,824 --> 00:23:33,579 NARRATOR: Pilots are trained not to put the plane into ground mode while airborne. 384 00:23:33,662 --> 00:23:37,041 FISHER: The only time to be in the ground range is when you're on the ground, 385 00:23:37,124 --> 00:23:39,918 when you are starting the aircraft, when you're maneuvering the aircraft, 386 00:23:40,001 --> 00:23:41,962 when you're taxiing the aircraft. 387 00:23:45,882 --> 00:23:48,593 If you put the plane in ground mode mid-flight, 388 00:23:48,677 --> 00:23:51,388 would that disarm those overspeed protections? 389 00:23:51,471 --> 00:23:53,390 Let's look at the flight manual. 390 00:24:04,609 --> 00:24:05,819 Listen to this. 391 00:24:06,903 --> 00:24:09,906 If pilots put the plane into ground mode mid-flight, 392 00:24:09,990 --> 00:24:12,659 it would have disabled the protection systems. 393 00:24:13,994 --> 00:24:16,288 (alarm beeping) 394 00:24:16,371 --> 00:24:18,206 (high-pitched screeching) 395 00:24:18,999 --> 00:24:22,252 FISHER: If he's pulled the power levers back rapidly, 396 00:24:22,335 --> 00:24:25,005 you're now into no man's land. 397 00:24:25,380 --> 00:24:29,676 You're on the precipice of disaster because you have no propeller control. 398 00:24:32,220 --> 00:24:34,514 So this is a case of pilot error then. 399 00:24:35,390 --> 00:24:36,308 Maybe. 400 00:24:37,893 --> 00:24:38,852 But maybe not. 401 00:24:39,853 --> 00:24:44,649 Don't the power levers have a protective gate between flight mode and ground mode? 402 00:24:47,527 --> 00:24:48,570 That's correct. 403 00:24:50,697 --> 00:24:52,866 NARRATOR: A mechanical stop, or gate, 404 00:24:52,949 --> 00:24:57,204 prevents pilots from moving the power levers into ground mode by mistake. 405 00:24:58,163 --> 00:25:02,751 Triggers on the power lever lift the gate, allowing movement to ground mode. 406 00:25:04,044 --> 00:25:06,505 You have to physically move your hand around 407 00:25:06,588 --> 00:25:10,008 the front of the power levers to reach those two small tabs, 408 00:25:10,091 --> 00:25:12,886 and you pull them vertically up and then you can move it back. 409 00:25:12,969 --> 00:25:16,389 But it's certainly nothing you would want to do in the air. 410 00:25:16,473 --> 00:25:19,852 NARRATOR: Investigators need to find out if the mechanical gate 411 00:25:19,935 --> 00:25:23,104 was working properly on Flight 1600. 412 00:25:24,397 --> 00:25:27,400 It looks like some of the pieces survived the crash. 413 00:25:33,323 --> 00:25:37,953 The trigger springs are burned from the post-crash fire, but they're still good. 414 00:25:38,036 --> 00:25:39,997 NARRATOR: Did the power lever triggers fail, 415 00:25:40,080 --> 00:25:43,333 (alarm beeping) allowing the propellers to overspeed? 416 00:25:44,000 --> 00:25:46,336 (high-pitched screeching) 417 00:25:47,963 --> 00:25:49,506 The wreckage information was limited. 418 00:25:49,589 --> 00:25:51,717 Quite a bit of stuff was destroyed by the fire. 419 00:25:51,800 --> 00:25:53,844 But the things that were there were analyzed. 420 00:25:53,927 --> 00:25:56,805 In this case, one of them was the trigger spring. 421 00:25:56,888 --> 00:26:01,241 NARRATOR: The spring is supposed to hold the power lever triggers in place. 422 00:26:01,601 --> 00:26:04,072 BLANKENSTEIN: They've still got resistance. 423 00:26:05,647 --> 00:26:10,319 FISHER: The spring was working correctly and the triggers were working as designed, 424 00:26:10,402 --> 00:26:12,904 and so we could see that in the inspection. 425 00:26:13,780 --> 00:26:18,743 If the triggers were working, how easy would it be for the captain to lift them 426 00:26:19,744 --> 00:26:21,871 and pull the lever into ground mode? 427 00:26:24,374 --> 00:26:27,628 BLANKENSTEIN: We decided to look at the human factors aspects 428 00:26:27,711 --> 00:26:31,256 of the protection system, trying to ascertain 429 00:26:31,339 --> 00:26:35,928 how much you needed to lift the triggers to take it below the flight idle gate. 430 00:26:42,892 --> 00:26:46,354 So I ran a test on the levers. 431 00:26:47,022 --> 00:26:50,400 First, I tested the levers to see how well the gate works. 432 00:26:50,483 --> 00:26:52,152 I didn't touch the triggers. 433 00:26:54,863 --> 00:26:58,700 - The levers came to a full stop. - The gate worked as designed. 434 00:26:58,783 --> 00:27:02,203 Correct. So then I did it again, this time quickly. 435 00:27:03,455 --> 00:27:07,167 NARRATOR: Blankenstein simulates the captain's physical reaction 436 00:27:07,250 --> 00:27:08,668 to the airspeed warning. 437 00:27:09,336 --> 00:27:11,880 Without even trying, I pulled the triggers. 438 00:27:22,766 --> 00:27:24,685 INVESTIGATOR 2: That shouldn't happen. 439 00:27:24,768 --> 00:27:27,145 NARRATOR: The team discovers how easily the pilots 440 00:27:27,228 --> 00:27:30,315 could have put the plane into ground mode by mistake. 441 00:27:30,565 --> 00:27:33,860 BLANKENSTEIN: We noted during testing of the power levers 442 00:27:33,943 --> 00:27:38,323 that if you were moving the power levers back quite rapidly, 443 00:27:38,531 --> 00:27:40,992 we could see how it would be quite simple 444 00:27:41,076 --> 00:27:43,995 to actually inadvertently pull the triggers 445 00:27:44,079 --> 00:27:46,550 without even realizing that you'd done it. 446 00:27:46,748 --> 00:27:50,210 NARRATOR: The pilots only needed to lift the triggers six millimeters 447 00:27:50,293 --> 00:27:54,214 for the levers to move past flight idle and into ground mode. 448 00:27:54,297 --> 00:27:57,801 DI GIULIO: I don't think anybody who flew the airplane at the time 449 00:27:57,884 --> 00:28:01,554 was aware that a six millimeter pull of one trigger 450 00:28:01,638 --> 00:28:05,558 could cause both engines to go into propeller overspeed condition. 451 00:28:07,936 --> 00:28:12,232 NARRATOR: But did Captain Spencer actually do what investigators suspect? 452 00:28:15,902 --> 00:28:18,905 We're four minutes before they crash. Let's start. 453 00:28:19,322 --> 00:28:22,784 NARRATOR: Investigators listen to the cockpit voice recorder 454 00:28:22,867 --> 00:28:27,623 to confirm their theory that the captain pulled the power levers into ground mode. 455 00:28:27,706 --> 00:28:30,250 SPENCER (recording): I'm gonna take us down. 456 00:28:30,333 --> 00:28:31,960 WAGSTAFF (recording): Copy. 457 00:28:32,127 --> 00:28:36,548 NARRATOR: They hear the Captain begin an early descent to avoid bad weather. 458 00:28:37,090 --> 00:28:41,845 MCNAIR: The cockpit voice recorder records the voices of the people in the cockpit 459 00:28:41,928 --> 00:28:44,264 but it also captures all the noises, 460 00:28:44,347 --> 00:28:47,308 and the noises can be very useful for analysis. 461 00:28:48,351 --> 00:28:51,234 NARRATOR: Soon after, the airspeed warning sounds. 462 00:28:51,730 --> 00:28:54,649 It fits with what the captain told investigators. 463 00:28:54,733 --> 00:28:56,943 (alarm beeping) 464 00:28:57,026 --> 00:28:59,696 - WAGSTAFF: Airspeed, mate. - SPENCER: Got it. 465 00:29:02,157 --> 00:29:05,410 (high-pitched screeching) Whoa. That is a wall of sound. 466 00:29:07,829 --> 00:29:10,300 It's the sound of the propeller overspeed. 467 00:29:11,916 --> 00:29:14,169 (high-pitched screeching) 468 00:29:18,590 --> 00:29:20,175 FISHER: It's very, very loud 469 00:29:20,258 --> 00:29:22,594 'cause the propeller tips are breaking the speed of sound 470 00:29:22,677 --> 00:29:26,556 and so you get these really, really high sonic booms 471 00:29:26,639 --> 00:29:29,601 back and forth, a lot of vibration, a lot of noise. 472 00:29:30,101 --> 00:29:31,770 MCNAIR: Go back five seconds. 473 00:29:32,228 --> 00:29:35,648 I thought I heard something before the propeller overspeed. 474 00:29:36,232 --> 00:29:39,277 NARRATOR: As they listen to the cockpit conversation… 475 00:29:39,360 --> 00:29:41,947 - WAGSTAFF: Airspeed, mate. - SPENCER: Got it. 476 00:29:42,030 --> 00:29:44,950 NARRATOR: …a tiny sound catches the team's attention. 477 00:29:45,033 --> 00:29:47,327 (click) Did you hear that? 478 00:29:49,120 --> 00:29:52,003 I heard something. It's hard to tell what exactly. 479 00:29:52,540 --> 00:29:54,793 Can you delete the sound of the props? 480 00:29:58,588 --> 00:30:02,765 NARRATOR: Investigators sift through the layers of sound in the cockpit. 481 00:30:03,218 --> 00:30:05,689 Try losing the sound of the alarm as well. 482 00:30:06,137 --> 00:30:08,097 (alarm beeping) 483 00:30:08,181 --> 00:30:09,224 (alarm stops) 484 00:30:10,099 --> 00:30:13,452 MCNAIR: Okay. Amplify what's left and let's have a listen. 485 00:30:24,989 --> 00:30:26,074 (click) 486 00:30:27,325 --> 00:30:28,827 BLANKENSTEIN: There it is. 487 00:30:28,910 --> 00:30:32,121 NARRATOR: Buried deep within the noise of the cockpit, 488 00:30:32,205 --> 00:30:34,500 they discover what they're looking for. 489 00:30:35,291 --> 00:30:39,295 BLANKENSTEIN: This clicking sound just before the propeller overspeed 490 00:30:39,379 --> 00:30:41,756 was perhaps the pilot in command 491 00:30:42,215 --> 00:30:45,677 pulling the triggers upwards into the ground beta range. 492 00:30:47,512 --> 00:30:49,597 MCNAIR: Now we're getting somewhere. 493 00:30:49,681 --> 00:30:53,351 NARRATOR: Right after the click, they hear another critical sound. 494 00:30:53,434 --> 00:30:54,769 (muffled squeak) 495 00:30:55,186 --> 00:30:59,732 It's the beta warning horn, initially drowned out by the overspeed noise. 496 00:30:59,858 --> 00:31:04,070 BLANKENSTEIN: The beta warning horn sounds when you take the power levers 497 00:31:04,153 --> 00:31:06,155 into the ground beta range. 498 00:31:06,239 --> 00:31:07,448 (muffled squeak) 499 00:31:07,532 --> 00:31:10,702 It was intermittent, and it was very difficult to hear 500 00:31:10,785 --> 00:31:13,079 above the sound of the propellers themselves. 501 00:31:13,162 --> 00:31:15,207 So we could hear these little tweeting sounds 502 00:31:15,290 --> 00:31:19,044 on the cockpit voice recorder that indicate that that was the case. 503 00:31:19,127 --> 00:31:21,963 (engine droning) 504 00:31:23,214 --> 00:31:25,633 (alarm beeping) 505 00:31:27,844 --> 00:31:30,930 - WAGSTAFF: Airspeed, mate. - Got it. 506 00:31:31,014 --> 00:31:34,768 NARRATOR: It's definitive proof that confirms the investigators' suspicions. 507 00:31:34,851 --> 00:31:37,729 The captain put the plane into ground mode mid-flight… 508 00:31:37,812 --> 00:31:38,688 (Pilots gasp) 509 00:31:39,522 --> 00:31:42,233 NARRATOR: …causing the propellers to overspeed. 510 00:31:43,735 --> 00:31:45,403 FISHER: The flight manual states specifically 511 00:31:45,486 --> 00:31:49,908 never to go below the flight idle gate. It's prohibited as a matter of fact. 512 00:31:54,829 --> 00:31:59,542 But if it's so easy to do, how come it hasn't happened before? 513 00:32:01,544 --> 00:32:02,962 That's a good question. 514 00:32:03,838 --> 00:32:08,468 NARRATOR: Was the crash of Flight 1600 caused by an unlikely pilot error, 515 00:32:08,927 --> 00:32:12,513 or was there a deficiency with the Dash 8 that allowed it? 516 00:32:12,847 --> 00:32:16,851 FISHER: We need to find out whether we have a problem with the fleet. 517 00:32:16,935 --> 00:32:18,854 We wanted to make sure that the thousand aircraft 518 00:32:18,937 --> 00:32:20,730 that were out there were operating safely. 519 00:32:20,813 --> 00:32:22,857 (engines drone) 520 00:32:26,152 --> 00:32:28,696 INVESTIGATOR 2: This can't be the only case. 521 00:32:28,780 --> 00:32:31,366 NARRATOR: Investigators look for evidence of other pilots 522 00:32:31,449 --> 00:32:34,786 who have made the same mistake as the crew of Flight 1600. 523 00:32:34,869 --> 00:32:36,037 (phone ringing) 524 00:32:39,415 --> 00:32:40,375 Yes? 525 00:32:45,630 --> 00:32:46,589 Really? 526 00:32:47,674 --> 00:32:50,969 BLANKENSTEIN: About two months after the Madang accident, 527 00:32:51,052 --> 00:32:55,098 there was an incident involving a Dash 8 where the propellers had oversped. 528 00:32:55,181 --> 00:32:56,770 BLANKENSTEIN: Right. Thanks. 529 00:32:58,601 --> 00:33:01,354 - It's happened again. - What's happened? 530 00:33:01,813 --> 00:33:05,817 BLANKENSTEIN: An incident just like Flight 1600. Just a few days ago. 531 00:33:05,900 --> 00:33:08,653 NARRATOR: The team learns about another crew in Australia 532 00:33:08,736 --> 00:33:11,572 that put a Dash 8 into ground mode mid-flight. 533 00:33:11,656 --> 00:33:13,742 BLANKENSTEIN: In that particular case, 534 00:33:13,825 --> 00:33:16,119 the first officer had their hand on the power levers 535 00:33:16,202 --> 00:33:21,332 and they experienced an updraft followed by a downdraft 536 00:33:21,416 --> 00:33:24,669 and inadvertently gripped the triggers of the power levers 537 00:33:24,752 --> 00:33:27,964 and moved the power levers below the flight idle gate. 538 00:33:28,506 --> 00:33:32,635 The pilots got out of it. They put it back into flight idle right away. 539 00:33:33,386 --> 00:33:34,595 Everyone's fine. 540 00:33:37,890 --> 00:33:42,311 Those aren't the only incidents. There are more. 541 00:33:44,022 --> 00:33:47,859 NARRATOR: The most recent incident is just the tip of the iceberg. 542 00:33:47,942 --> 00:33:50,528 Investigators uncover six other cases 543 00:33:50,611 --> 00:33:55,241 where Dash 8 pilots mismanaged the controls of the Pratt and Whitney engines 544 00:33:55,324 --> 00:33:58,953 by pulling the power levers into the ground mode mid-flight. 545 00:33:59,454 --> 00:34:01,831 BLANKENSTEIN: It was pretty obvious to us 546 00:34:01,914 --> 00:34:07,670 that inadvertent activation of the power levers into the ground beta range 547 00:34:07,754 --> 00:34:10,214 can occur and will occur in the future. 548 00:34:10,757 --> 00:34:14,177 INVESTIGATOR 2: The NTSB has been on top of this for years. 549 00:34:14,260 --> 00:34:16,262 They wanted stops on the power levers 550 00:34:16,345 --> 00:34:18,974 to prevent moving into ground mode during flight. 551 00:34:19,057 --> 00:34:23,175 - BLANKENSTEIN: What about the FAA? - I asked myself the same question. 552 00:34:29,484 --> 00:34:31,652 They followed suit. It was mandated. 553 00:34:31,736 --> 00:34:35,532 A lockout system was built for the Dash 8 so this wouldn't happen again. 554 00:34:35,615 --> 00:34:36,991 They fixed the problem. 555 00:34:37,075 --> 00:34:39,744 MCNAIR: The design of the system was reviewed, 556 00:34:39,827 --> 00:34:44,499 and there had been many changes as to try and make this gate less easy to cross. 557 00:34:46,334 --> 00:34:48,544 They knew about this ten years ago. 558 00:34:48,628 --> 00:34:51,099 So why didn't Flight 1600 have this system? 559 00:34:53,382 --> 00:34:54,425 Have a look. 560 00:35:01,349 --> 00:35:04,477 - This is only in the US. - INVESTIGATOR 2: Exactly. 561 00:35:04,769 --> 00:35:07,438 BLANKENSTEIN: The Dash 8s in the United States 562 00:35:07,855 --> 00:35:11,859 had to incorporate a system that prevented propeller overspeed 563 00:35:11,943 --> 00:35:14,195 when you went into the ground beta range. 564 00:35:14,278 --> 00:35:17,657 And the rest of the world didn't incorporate that system. 565 00:35:17,740 --> 00:35:21,119 If they had mandated this here, it could have saved lives. 566 00:35:22,036 --> 00:35:25,164 NARRATOR: Investigators conclude that the power levers 567 00:35:25,248 --> 00:35:28,793 of hundreds of Dash 8s around the world have a dangerous flaw. 568 00:35:28,876 --> 00:35:31,671 (engine droning) 569 00:35:31,754 --> 00:35:34,382 But there is one remaining issue to resolve. 570 00:35:34,715 --> 00:35:37,260 Did we get the results from the manufacturer 571 00:35:37,343 --> 00:35:39,637 of what happened to the right engine? 572 00:35:42,056 --> 00:35:46,292 NARRATOR: Even though both engines experienced the same overspeed forces, 573 00:35:46,644 --> 00:35:50,773 why wasn't the right engine destroyed in the same way the left one was? 574 00:35:55,278 --> 00:35:57,781 BLANKENSTEIN: It looks like the switch that activates the propellers 575 00:35:57,864 --> 00:35:59,407 was improperly maintained. 576 00:36:03,703 --> 00:36:06,664 NARRATOR: Shortly after the right propeller oversped, 577 00:36:06,747 --> 00:36:11,335 it got stuck in the feathered position and was unable to produce any thrust. 578 00:36:12,378 --> 00:36:15,840 So it's effectively in neutral. 579 00:36:16,299 --> 00:36:20,553 It's not in drive. It's not in reverse. It's just going with the airflow. 580 00:36:20,970 --> 00:36:25,516 NARRATOR: This prevented the right engine from corn-cobbing like the left one. 581 00:36:25,766 --> 00:36:27,852 It's the final piece of the puzzle. 582 00:36:31,439 --> 00:36:34,901 So Captain Spencer puts the plane in a fast descent. 583 00:36:36,611 --> 00:36:39,864 NARRATOR: Investigators finally understand the sequence of events 584 00:36:39,947 --> 00:36:42,575 that caused Flight 1600 to crash. 585 00:36:43,034 --> 00:36:45,578 - I'm gonna take us down. - Copy. 586 00:36:47,163 --> 00:36:51,292 NARRATOR: As it heads for Madang, thick clouds are in the plane's path. 587 00:36:52,710 --> 00:36:54,879 The Captain wants to see the airport. 588 00:36:54,962 --> 00:36:58,216 Understandable. But he starts going too fast. 589 00:37:00,092 --> 00:37:01,928 (alarm beeping) 590 00:37:04,805 --> 00:37:10,061 BLANKENSTEIN: Now, around here, at 10,500 feet, the airspeed warnings go off. 591 00:37:11,771 --> 00:37:14,148 (alarm beeping) WAGSTAFF: Airspeed, mate. 592 00:37:14,440 --> 00:37:15,316 Got it. 593 00:37:16,192 --> 00:37:18,778 BLANKENSTEIN: He pulls the power levers back, 594 00:37:18,861 --> 00:37:21,656 accidentally putting the plane in ground mode. 595 00:37:21,739 --> 00:37:23,449 (high-pitched screeching) 596 00:37:26,535 --> 00:37:28,454 (airplane drones) 597 00:37:28,537 --> 00:37:29,747 (yells) What have we done? 598 00:37:29,830 --> 00:37:33,960 BLANKENSTEIN: Both engines malfunction for different reasons, 599 00:37:34,043 --> 00:37:36,212 and the plane is now a glider. 600 00:37:38,297 --> 00:37:41,550 It was the worst of cases, the worst of consequences 601 00:37:41,634 --> 00:37:45,987 when you lost both engines, and then you have to do this off-field landing. 602 00:37:46,597 --> 00:37:50,351 INVESTIGATOR 2: How long did it take for them to hit the ground? 603 00:37:50,726 --> 00:37:56,524 BLANKENSTEIN: The propellers oversped here. So… four minutes, 18 seconds. 604 00:37:57,900 --> 00:38:00,820 That's not a lot of time for an emergency landing. 605 00:38:00,903 --> 00:38:03,197 Madang tower. Mayday, mayday, mayday. 606 00:38:04,282 --> 00:38:08,035 NARRATOR: But was that enough time to find a safe landing spot? 607 00:38:08,119 --> 00:38:10,955 MCNAIR: We needed to know: How did the crew manage the flight? 608 00:38:11,038 --> 00:38:13,582 What could they have done? What did they do? 609 00:38:22,800 --> 00:38:28,222 Investigators examine how the pilots of Airlines PNG Flight 1600 reacted 610 00:38:28,306 --> 00:38:30,599 after both their engines failed. 611 00:38:31,892 --> 00:38:33,144 What were they doing? 612 00:38:33,811 --> 00:38:38,274 - (yells) What have we done? - (yells) I don't know, mate. I don't know. 613 00:38:39,233 --> 00:38:40,901 Or what were they not doing? 614 00:38:42,737 --> 00:38:46,782 NARRATOR: They turn to the transcripts from the cockpit conversation 615 00:38:46,866 --> 00:38:50,828 to see if the pilots performed checklists from their quick reference handbook 616 00:38:50,911 --> 00:38:53,039 in the final four minutes of flight. 617 00:38:53,122 --> 00:38:57,335 MCNAIR: When you have both engines out, you're faced with a forced landing. 618 00:38:57,418 --> 00:38:59,962 And there is a checklist for forced landing. 619 00:39:01,297 --> 00:39:05,384 Mayday, mayday, mayday. Airlines PNG Flight 1600. 620 00:39:05,468 --> 00:39:07,470 We're making an emergency landing. 621 00:39:07,553 --> 00:39:10,265 MCNAIR: And the typical forced landing checklist 622 00:39:10,348 --> 00:39:13,309 has some basic guidance in terms of what speed they should fly. 623 00:39:13,392 --> 00:39:18,606 NARRATOR: Reducing speed gives pilots more time to locate a suitable site 624 00:39:18,689 --> 00:39:20,866 and prepare for an emergency landing. 625 00:39:21,233 --> 00:39:24,904 The forced landing checklist would tell them to lower the flaps 626 00:39:24,987 --> 00:39:27,990 and put the gear down once they've chosen a site. 627 00:39:28,074 --> 00:39:31,327 NARRATOR: But there's no discussion about the checklist. 628 00:39:32,912 --> 00:39:35,383 They weren't running any checklists at all. 629 00:39:35,873 --> 00:39:40,403 DI GIULIO: Instead of establishing the airplane in a best glide configuration, 630 00:39:40,836 --> 00:39:45,174 they increased their descent rate and sacrificed a lot of the altitude 631 00:39:45,257 --> 00:39:49,762 that could have been advantageous for them in selecting a forced landing site. 632 00:39:49,845 --> 00:39:51,305 Look there. A river. 633 00:39:52,765 --> 00:39:57,436 MCNAIR: The crew reacted, but they didn't seem to do any sort of problem solving 634 00:39:57,520 --> 00:39:59,480 in terms of what was the best option. 635 00:39:59,563 --> 00:40:02,817 For example, they didn't even discuss what speed to fly. 636 00:40:02,900 --> 00:40:05,371 If they configured their plane for a glide, 637 00:40:05,861 --> 00:40:08,156 what speed would they have been flying? 638 00:40:08,406 --> 00:40:09,407 Hold on. 639 00:40:10,199 --> 00:40:14,787 NARRATOR: The investigators determine the speed the pilots could have slowed to 640 00:40:14,870 --> 00:40:17,106 in order to maximize their glide time. 641 00:40:17,248 --> 00:40:20,543 1.3 times stall speed… 642 00:40:22,753 --> 00:40:25,673 2.5 miles per 1000 feet. 643 00:40:28,759 --> 00:40:30,177 That's 120 knots. 644 00:40:31,137 --> 00:40:35,308 NARRATOR: When they compare the glide speed to that actual speed of the flight, 645 00:40:35,391 --> 00:40:38,394 investigators come to an eye-opening realization. 646 00:40:38,811 --> 00:40:42,400 They were going up to 250 knots after the propellers oversped. 647 00:40:42,815 --> 00:40:45,992 INVESTIGATOR 2: Twice as fast as they should have been. 648 00:40:47,153 --> 00:40:50,156 NARRATOR: How much longer could the pilots have stayed airborne 649 00:40:50,239 --> 00:40:53,242 if they had maintained the recommended glide speed? 650 00:40:58,247 --> 00:41:02,012 They could have bought themselves six more minutes of glide time. 651 00:41:02,793 --> 00:41:06,172 DI GIULIO: That additional time could have come in very handy for several reasons. 652 00:41:06,255 --> 00:41:10,676 It would have conserved the energy of the airplane and allowed them to fly longer. 653 00:41:10,759 --> 00:41:12,804 It also would have given them more time 654 00:41:12,887 --> 00:41:15,098 to perform the appropriate drills and checklists 655 00:41:15,181 --> 00:41:17,683 that would have helped them have a more successful outcome 656 00:41:17,766 --> 00:41:19,178 from the forced landing. 657 00:41:19,810 --> 00:41:22,688 I'll get as close to the mouth of that river as I can. 658 00:41:22,771 --> 00:41:26,442 NARRATOR: Instead of slowing the plane and assessing all his options, 659 00:41:26,525 --> 00:41:29,904 the captain tries to get on the ground as quickly as possible. 660 00:41:29,987 --> 00:41:34,283 Following the overspeed, the rate of descent of the airplane increased 661 00:41:34,366 --> 00:41:37,661 from 1,500 feet per minute to 6,000 feet per minute. 662 00:41:38,746 --> 00:41:40,540 That's a staggering descent rate. 663 00:41:40,623 --> 00:41:44,669 The last thing that you would want to do after having lost both your engines 664 00:41:44,752 --> 00:41:46,811 is trade away all of your altitude. 665 00:41:47,254 --> 00:41:49,799 NARRATOR: With less time to plan for a ditching, 666 00:41:49,882 --> 00:41:52,426 the pilots choose a difficult landing site. 667 00:41:53,052 --> 00:41:55,054 DI GIULIO: Airplanes are designed to take 668 00:41:55,137 --> 00:41:58,057 the structural load of landing on a firm surface 669 00:41:58,140 --> 00:42:02,140 using the systems that we have on board, like landing gear and flaps. 670 00:42:02,228 --> 00:42:06,405 The systems aren't designed in a conventional airplane to land on water. 671 00:42:07,149 --> 00:42:08,150 Boulders! 672 00:42:08,234 --> 00:42:12,280 NARRATOR: In the end, boulders prevented any chance of ditching on water. 673 00:42:12,363 --> 00:42:14,246 Forced to land on the riverbank, 674 00:42:14,448 --> 00:42:18,911 PNG Flight 1600 wasn't properly configured for landing on the ground. 675 00:42:19,036 --> 00:42:20,788 (suspenseful music) 676 00:42:22,164 --> 00:42:23,666 (thudding) 677 00:42:27,086 --> 00:42:29,129 (metallic screeching) 678 00:42:35,803 --> 00:42:37,972 MCNAIR: So many people died on this accident. 679 00:42:38,055 --> 00:42:41,893 This was an eye-opener and made everybody realize in fact something had to be done 680 00:42:41,976 --> 00:42:44,061 to prevent this kind of situation. 681 00:42:45,187 --> 00:42:46,105 Good job. 682 00:42:46,397 --> 00:42:51,235 NARRATOR: The investigation into the crash of Airlines PNG Flight 1600 concludes 683 00:42:51,318 --> 00:42:52,987 with a clear recommendation. 684 00:42:53,070 --> 00:42:55,031 You can't just say pilot error and be done with it. 685 00:42:55,114 --> 00:42:57,644 You have to say, why was the error possible? 686 00:42:57,866 --> 00:43:02,455 Why wasn't the error eliminated? In this case, it's the design of the airplane. 687 00:43:03,414 --> 00:43:06,626 NARRATOR: A change that has long been made in the United States 688 00:43:06,709 --> 00:43:09,180 was not mandated in the rest of the world. 689 00:43:10,379 --> 00:43:13,466 BLANKENSTEIN: We had enough evidence to be able to force change. 690 00:43:13,549 --> 00:43:15,259 We used the power of the pen and the facts 691 00:43:15,342 --> 00:43:18,762 and the evidence that we had identifying safety issues, 692 00:43:18,846 --> 00:43:23,767 and we presented that to the manufacturer and Transport Canada, and they did change. 693 00:43:24,977 --> 00:43:28,230 NARRATOR: A ground beta lockout system is now mandatory 694 00:43:28,314 --> 00:43:31,066 in every Dash 8 aircraft worldwide. 695 00:43:31,150 --> 00:43:33,236 FISHER: It was always a good airplane. 696 00:43:33,319 --> 00:43:39,950 {\an8}But now we've had to make the system so that a purposeful act or unintentional act 697 00:43:40,659 --> 00:43:45,581 {\an8}is now safer. I mean, you can't do it anymore if you wanted to. 698 00:43:46,498 --> 00:43:47,959 {\an8}BLANKENSTEIN: So in this particular case, 699 00:43:48,042 --> 00:43:51,545 {\an8}we were able to really get down to what had occurred 700 00:43:51,629 --> 00:43:54,089 {\an8}and make those safety improvements. 701 00:43:54,173 --> 00:43:56,551 {\an8}And as an investigator, that's all you can ask for. 702 00:43:56,634 --> 00:43:58,302 {\an8}It's why we do the work that we do. 703 00:43:58,385 --> 00:44:02,765 {\an8}We just want to improve the system and ultimately save lives in the future. 64899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.