All language subtitles for M.2003-S22E02-Terror.over.Michigan.TWA.Flight.841.WEBDL-1080pEAC3.5.1h264-PiTBULL_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:03,639 GIBSON: We're going over! 2 00:00:03,753 --> 00:00:08,049 NARRATOR: A Boeing 727 spirals out of control over Michigan. 3 00:00:08,258 --> 00:00:11,803 You're watching the world spinning outside the window. 4 00:00:11,886 --> 00:00:13,828 This would be sheer stark terror. 5 00:00:14,139 --> 00:00:17,100 Airspeed is 320... 350! 6 00:00:17,559 --> 00:00:20,103 - Come on! Come on! - BANKS: No, no, no. 7 00:00:20,186 --> 00:00:23,857 NARRATOR: Investigators track down pieces of debris... 8 00:00:24,983 --> 00:00:26,631 INVESTIGATOR: Slat number 7. 9 00:00:30,321 --> 00:00:31,656 Broken in two. 10 00:00:32,282 --> 00:00:34,784 NARRATOR: And interview fellow pilots. 11 00:00:34,868 --> 00:00:37,787 - Off the record? - Off the record. 12 00:00:37,871 --> 00:00:40,790 NARRATOR: They even risk their own lives... 13 00:00:40,874 --> 00:00:42,625 Okay. Test number nine. 14 00:00:42,834 --> 00:00:48,590 NARRATOR: To find out what caused TWA Flight 841's uncontrollable plunge. 15 00:00:49,007 --> 00:00:50,425 You feel that? 16 00:00:54,304 --> 00:00:56,389 PILOT (over radio): Mayday, mayday. 17 00:00:58,600 --> 00:01:00,268 AUTOMATION: Pull up. 18 00:01:01,519 --> 00:01:03,563 (indistinct radio chatter) 19 00:01:06,149 --> 00:01:10,070 (theme music plays) 20 00:01:19,287 --> 00:01:23,374 {\an8}It was insane. My hands are still shaking. 21 00:01:24,125 --> 00:01:28,088 {\an8}NARRATOR: 44-year-old Captain Harvey 'Hoot' Gibson has just 22 00:01:28,171 --> 00:01:31,133 {\an8}returned from the most harrowing flight of his life. 23 00:01:31,216 --> 00:01:32,981 {\an8}RONALD: Tell me what happened. 24 00:01:34,177 --> 00:01:37,139 NARRATOR: A representative from the Federal Aviation Administration 25 00:01:37,222 --> 00:01:38,890 takes his statement. 26 00:01:41,392 --> 00:01:44,104 We were cruising over Michigan. 27 00:01:53,029 --> 00:01:54,853 That sure is a strong headwind. 28 00:01:57,075 --> 00:01:59,244 NARRATOR: Captain Gibson is a trained stunt pilot 29 00:01:59,327 --> 00:02:03,373 who has a clean 16-year record with Trans World Airlines. 30 00:02:07,836 --> 00:02:11,256 - Do a groundspeed check, will ya? - Sure thing, Hoot. 31 00:02:12,132 --> 00:02:17,011 NARRATOR: First Officer Scott Kennedy has been flying with TWA for 13 years. 32 00:02:19,764 --> 00:02:21,600 We're good to go up any time you want, Hoot. 33 00:02:21,683 --> 00:02:24,644 NARRATOR: Flight Engineer Gary Banks is an Air Force veteran 34 00:02:24,727 --> 00:02:27,730 who's been with TWA for the last 10 years. 35 00:02:28,273 --> 00:02:30,859 BARRY: The crew of flight 841 had just the right 36 00:02:30,942 --> 00:02:34,571 kind of experience you would want for a 727 crew. 37 00:02:36,322 --> 00:02:40,160 Center, TWA 841. We'd like to try flight level 3-9-0. 38 00:02:40,994 --> 00:02:46,291 CENTER (over radio): Roger, TWA 841. Climb and maintain flight level 3-9-0. 39 00:02:51,129 --> 00:02:55,258 SHIBAN: They were bucking 100 knots of wind on their nose, 40 00:02:55,341 --> 00:02:58,595 so he was looking for better winds up higher. 41 00:02:59,137 --> 00:03:02,432 The higher you go, you essentially go faster through 42 00:03:02,515 --> 00:03:06,515 the thinner air and that will hopefully get you a better groundspeed. 43 00:03:18,406 --> 00:03:20,117 I can take that off your hands. 44 00:03:20,200 --> 00:03:24,200 NARRATOR: 27-year-old Mark Moscicki is today's lead flight attendant. 45 00:03:26,664 --> 00:03:31,502 He and three other attendants look after the 82 passengers on board. 46 00:03:34,756 --> 00:03:37,800 MARK: It was an evening flight. It was leaving JFK. 47 00:03:37,884 --> 00:03:41,930 It was the first time I had flown with this cockpit crew. 48 00:03:42,013 --> 00:03:44,724 Everything was absolutely smooth. 49 00:03:44,807 --> 00:03:49,479 NARRATOR: They're flying the narrow-body Boeing 727 aircraft. 50 00:03:49,562 --> 00:03:55,109 SHIBAN: The 727 was massively over-built. It was a very sturdy airplane. 51 00:03:55,193 --> 00:03:58,155 It was like driving a sports car or a fighter plane. 52 00:03:58,238 --> 00:04:00,323 It was very light on the controls. 53 00:04:00,406 --> 00:04:04,465 It had that feeling that you could just put it wherever you wanted it. 54 00:04:05,453 --> 00:04:08,331 NARRATOR: After a 45-minute delay in New York, 55 00:04:08,414 --> 00:04:12,179 the flight to Minneapolis will take about three and a half hours. 56 00:04:17,840 --> 00:04:21,761 BOB: They programmed 39,000 feet and got right up there, 57 00:04:21,844 --> 00:04:24,222 and sure enough, they were gaining speed. 58 00:04:24,305 --> 00:04:28,601 They were probably gonna cut ten to 15 minutes off their in-route time. 59 00:04:30,603 --> 00:04:32,730 I'll do another groundspeed check. 60 00:04:44,242 --> 00:04:48,204 Power settings adjusted. Everything looks good. 61 00:04:48,288 --> 00:04:53,001 NARRATOR: After meal service, Moscicki takes a moment to eat his own meal. 62 00:04:53,084 --> 00:04:54,877 MARK: I sat in my jump seat. 63 00:04:56,671 --> 00:05:03,678 Very shortly, however, there was a very abrupt buffeting of the aircraft. 64 00:05:04,095 --> 00:05:05,972 It wasn't turbulence. 65 00:05:07,432 --> 00:05:08,474 What the heck? 66 00:05:08,558 --> 00:05:11,019 The captain noticed something was strange. 67 00:05:11,102 --> 00:05:16,024 The wing had started to drop, and the autopilot was compensating for that. 68 00:05:17,567 --> 00:05:18,943 I got control. 69 00:05:19,027 --> 00:05:21,446 Disengaging the autopilot was the right thing 70 00:05:21,529 --> 00:05:23,573 to do at that time. That's the first thing you think of. 71 00:05:23,656 --> 00:05:25,784 There's something wrong with the autopilot. 72 00:05:25,867 --> 00:05:27,220 BANKS: What's going on? 73 00:05:28,745 --> 00:05:32,510 NARRATOR: Without any warning, the plane banks hard to the right. 74 00:05:34,125 --> 00:05:35,918 BANKS: Airspeed 240. 75 00:05:38,796 --> 00:05:41,299 Come on! Level up. 76 00:05:41,382 --> 00:05:43,134 But if the plane still doesn't respond, 77 00:05:43,217 --> 00:05:46,865 then you're thinking there's something wrong with the airplane. 78 00:05:47,472 --> 00:05:51,851 The plane just kept rolling right, and it started rattling really hard too. 79 00:05:53,144 --> 00:05:57,732 I would be trying the rudder, and if that's not doin' the job, 80 00:05:57,815 --> 00:06:00,568 I'd start trying to fly with the engines. 81 00:06:00,651 --> 00:06:03,697 But a 727, the engines are all clustered together in the back. 82 00:06:03,780 --> 00:06:07,742 That probably wouldn't help you much. So this would be sheer stark terror. 83 00:06:07,825 --> 00:06:10,244 Shutting the throttles. 84 00:06:10,328 --> 00:06:14,034 NARRATOR: The Captain tries to slow the plane to regain control. 85 00:06:14,499 --> 00:06:17,418 But the aircraft isn't responding. 86 00:06:17,710 --> 00:06:24,008 (screaming) 87 00:06:28,012 --> 00:06:30,098 Get 'em up! Get 'em up! 88 00:06:30,181 --> 00:06:34,477 NARRATOR: Desperate to slow the plane, Gibson deploys the speed brakes. 89 00:06:36,687 --> 00:06:39,107 Speed brakes are flight control surfaces 90 00:06:39,190 --> 00:06:42,443 that increase drag and improve roll control. 91 00:06:44,445 --> 00:06:48,032 You're gonna put those out to try and slow yourself down, 92 00:06:48,116 --> 00:06:52,881 because really bad things are gonna start happening soon if you keep accelerating. 93 00:06:53,454 --> 00:06:55,331 Come on! Come on! 94 00:06:56,374 --> 00:06:59,836 NARRATOR: But deploying the speed brakes proves useless. 95 00:07:01,838 --> 00:07:06,191 8MARK: I got up from my jump seat to see if perhaps the engine was on fire. 96 00:07:06,300 --> 00:07:09,053 And I never made it. 97 00:07:13,766 --> 00:07:17,355 - We're going over! - AUTOMATED VOICE: Bank angle. Bank angle. 98 00:07:17,603 --> 00:07:19,956 AUTOMATED VOICE: Bank angle. Bank angle. 99 00:07:20,189 --> 00:07:22,608 NARRATOR: High above Saginaw, Michigan, 100 00:07:22,692 --> 00:07:28,614 the Boeing 727 drops into an uncontrolled dive and spins upside down. 101 00:07:29,949 --> 00:07:34,371 Something was extremely wrong. There seemed to be no control of the airplane. 102 00:07:34,454 --> 00:07:36,873 People were just absolutely terrified. 103 00:07:39,459 --> 00:07:43,165 I sincerely didn't think that we had wings left on the airplane. 104 00:07:50,136 --> 00:07:52,555 TWA 8-4-1, this is Center. 105 00:07:55,057 --> 00:07:57,560 TWA 8-4-1, Center? 106 00:08:01,981 --> 00:08:03,191 Jesus. 107 00:08:05,109 --> 00:08:07,069 Something is seriously wrong. 108 00:08:09,906 --> 00:08:11,783 SHIBAN: You would have your hands full of airplane. 109 00:08:11,866 --> 00:08:15,286 You're watching the world spinning outside the window. 110 00:08:15,369 --> 00:08:19,290 You're being pressed by G-forces. It also must have been insanely noisy. 111 00:08:19,373 --> 00:08:22,127 It would have been very difficult to try and troubleshoot the problem. 112 00:08:22,210 --> 00:08:25,338 TWA 8-4-1, do you read me? 113 00:08:25,963 --> 00:08:31,802 NARRATOR: The controllers watch helplessly as TWA 841 plummets towards the ground. 114 00:08:32,720 --> 00:08:36,015 SHIBAN: Once the nose comes down on an airliner, 115 00:08:36,098 --> 00:08:40,040 they want to pick up speed in a hurry if you point it at the ground. 116 00:08:41,229 --> 00:08:45,275 I kept clenching my jaws and biting my teeth to keep blood in my head. 117 00:08:45,358 --> 00:08:50,780 The G-forces were so extreme I felt I was going to pass out. 118 00:08:51,405 --> 00:08:55,493 SHIBAN: The blood is literally being drained out of your head, 119 00:08:55,576 --> 00:09:00,081 and you will first lose your vision. That's called greying out. 120 00:09:00,164 --> 00:09:04,169 And then the next thing is you black out, which is where you lose consciousness 121 00:09:04,252 --> 00:09:08,089 because your heart just can't pump the blood up to your brain 122 00:09:08,172 --> 00:09:10,883 against all that force of gravity. 123 00:09:12,260 --> 00:09:16,806 - Airspeed is 320... 350! - AUTOMATED VOICE: Bank angle. Bank angle. 124 00:09:18,391 --> 00:09:23,688 - Bank angle. Bank angle. - GIBSON: I can't... I can't... 125 00:09:24,772 --> 00:09:28,442 NARRATOR: TWA 841 is spiraling towards the earth 126 00:09:28,526 --> 00:09:31,779 at a rate of 540 feet per second. 127 00:09:32,154 --> 00:09:33,990 BARRY: To feel 6Gs, the only people that would 128 00:09:34,073 --> 00:09:35,909 experience that would be military pilots. 129 00:09:35,992 --> 00:09:39,787 You're gonna feel an incredible weight on you, in every part of you. 130 00:09:39,870 --> 00:09:42,457 And whatever position your body is in, your head, 131 00:09:42,540 --> 00:09:47,364 or your arms, they're gonna stay that way because you're not gonna be able to move. 132 00:09:50,172 --> 00:09:52,091 I could see ground lights, 133 00:09:52,174 --> 00:09:55,470 and I knew that we were approaching the ground very quickly. 134 00:09:55,553 --> 00:10:00,725 At that point, you go from abject terror into almost acceptance. 135 00:10:00,808 --> 00:10:02,643 No, no, no! 136 00:10:03,644 --> 00:10:05,229 Come on, baby. Pull up! 137 00:10:16,032 --> 00:10:18,367 We were falling so fast... 138 00:10:18,451 --> 00:10:21,829 NARRATOR: Captain Hoot Gibson recounts his recent nightmare 139 00:10:21,912 --> 00:10:25,374 piloting TWA Flight 841 over Michigan. 140 00:10:26,584 --> 00:10:28,419 Airspeed is 390. 141 00:10:29,295 --> 00:10:31,130 NARRATOR: But Gibson isn't giving up. 142 00:10:31,213 --> 00:10:32,978 GIBSON: Come on, baby. Pull up! 143 00:10:33,132 --> 00:10:35,051 NARRATOR: He has an idea. 144 00:10:35,134 --> 00:10:36,677 GIBSON: Put the gear down! 145 00:10:40,681 --> 00:10:42,517 If nothing else will slow you down, 146 00:10:42,600 --> 00:10:46,979 the gear will slow you down, and hopefully, the plane holds together. 147 00:10:59,867 --> 00:11:01,952 That's it. That's it, baby! 148 00:11:09,669 --> 00:11:11,170 What saved them was putting the gear down 'cause otherwise, 149 00:11:11,253 --> 00:11:16,092 they would've been a big smoking crater in a matter of seconds. 150 00:11:19,261 --> 00:11:21,889 BANKS: We're pitching up 30 degrees. 151 00:11:25,142 --> 00:11:26,769 Now, suddenly, we were climbing. 152 00:11:26,852 --> 00:11:30,272 It was like coming out of the bottom of a rollercoaster. 153 00:11:31,273 --> 00:11:33,610 SHIBAN: You would feel like you are being crushed. 154 00:11:33,693 --> 00:11:38,656 The average person would feel like they weighed 900 pounds. 155 00:11:38,739 --> 00:11:42,660 Scott, give me altitudes! Gary, pitch, and airspeed. 156 00:11:43,327 --> 00:11:46,163 5200 feet! Jesus, which way is up? 157 00:11:51,168 --> 00:11:52,837 GIBSON: Moon! 158 00:11:54,338 --> 00:11:58,551 SHIBAN: It's pitch black, and you've just been spiraling down 159 00:11:58,634 --> 00:12:02,221 towards the earth, and you're probably disoriented. 160 00:12:02,722 --> 00:12:04,682 He sees the moon, and that's up. 161 00:12:05,182 --> 00:12:09,019 You can sort the rest out later, but get away from the ground. 162 00:12:10,646 --> 00:12:14,817 NARRATOR: TWA 841 has come within seconds of impact, 163 00:12:14,900 --> 00:12:17,987 and now climbs back towards the night sky. 164 00:12:20,197 --> 00:12:22,199 Airspeed is 160. 165 00:12:23,868 --> 00:12:25,787 NARRATOR: Though the pilots are flying again, 166 00:12:25,870 --> 00:12:27,872 they are not out of danger. 167 00:12:28,956 --> 00:12:31,375 The steep climb is physically demanding, 168 00:12:31,459 --> 00:12:34,253 and the crew struggles to maintain focus. 169 00:12:37,089 --> 00:12:41,469 Uh... 10,500.11,000. 170 00:12:42,845 --> 00:12:47,516 - That's it, that's it, Hoot. - Leveling 1-1-0. 171 00:12:50,853 --> 00:12:52,855 This is your Captain speaking. 172 00:12:52,938 --> 00:12:56,525 As you've noticed, we've had a bit of a problem, 173 00:12:56,609 --> 00:12:59,069 but everything seems to be under control. 174 00:13:05,284 --> 00:13:07,912 We lost system A hydraulics. 175 00:13:08,287 --> 00:13:10,873 Fluids are down, pressure is down. 176 00:13:11,457 --> 00:13:14,585 NARRATOR: As the crew recovers from the terrifying incident, 177 00:13:14,668 --> 00:13:17,588 they assess damage to the aircraft. 178 00:13:18,005 --> 00:13:20,476 We've got a flag for the lower yaw damper. 179 00:13:22,134 --> 00:13:25,805 NARRATOR: A deafening rattle makes a tense situation worse. 180 00:13:26,847 --> 00:13:28,933 Okay. I'm gonna fly the airplane. 181 00:13:29,016 --> 00:13:31,477 You guys start running the emergencies! 182 00:13:32,436 --> 00:13:33,646 BARRY: He was a good captain. 183 00:13:33,729 --> 00:13:37,608 He had them diagnose the problem while he flew the airplane, 184 00:13:37,691 --> 00:13:40,653 knowing that you can't do both effectively. 185 00:13:40,903 --> 00:13:44,609 Turn pump emergency switches to depressurize and check quantity. 186 00:13:44,990 --> 00:13:47,451 The fluid is zero. It's all gone. 187 00:13:48,285 --> 00:13:52,915 NARRATOR: With a damaged hydraulic system, the aircraft is severely impaired. 188 00:13:53,916 --> 00:13:56,961 Okay. We gotta land. Detroit is our best option. 189 00:13:57,044 --> 00:14:03,050 KENNEDY: Okay, uh... We're 60 miles out. 190 00:14:03,801 --> 00:14:05,678 BOB: When they decided to divert, 191 00:14:05,761 --> 00:14:09,682 they selected Detroit with reasonable weather, long runways. 192 00:14:09,765 --> 00:14:12,477 It was a developed airport with Crash, Fire, Rescue. 193 00:14:12,560 --> 00:14:14,436 Center, 8-4-1. 194 00:14:14,520 --> 00:14:16,188 Go ahead, TWA 8-4-1. 195 00:14:16,730 --> 00:14:21,110 Okay, listen, we had a problem. We lost about 20,000 feet. 196 00:14:21,777 --> 00:14:25,447 - We need vectors to Detroit. - 45 miles from Detroit now. 197 00:14:26,240 --> 00:14:31,412 If you'd like to come left, heading 1-6-0 vectors to Detroit. 198 00:14:31,495 --> 00:14:35,958 Okay, turn left 160, TWA 8-4-1. 199 00:14:41,714 --> 00:14:45,801 Remove your glasses, earrings, and anything else that might be sharp. 200 00:14:47,761 --> 00:14:52,266 Place anything soft in your lap to cushion the impact. 201 00:14:52,850 --> 00:14:54,727 NARRATOR: 30 miles from the airport, 202 00:14:54,810 --> 00:14:58,340 flight attendants prepare the cabin for an emergency landing. 203 00:14:58,647 --> 00:15:00,774 The passengers were amazingly quiet. 204 00:15:00,858 --> 00:15:03,277 I mean they looked at us for complete direction. 205 00:15:03,360 --> 00:15:05,362 15 miles from Detroit now. 206 00:15:05,988 --> 00:15:09,283 Nice and easy, give me flaps 15. 207 00:15:09,366 --> 00:15:11,202 NARRATOR: Unaware of the extent of the damage, 208 00:15:11,285 --> 00:15:13,996 Gibson tests the aircraft's controllability. 209 00:15:14,747 --> 00:15:16,123 KENNEDY: Flaps 15. 210 00:15:17,458 --> 00:15:20,085 Whoa, whoa, whoa. Retract the flaps. 211 00:15:20,920 --> 00:15:25,132 Extending the flaps causes the plane to roll sharply to the left. 212 00:15:25,716 --> 00:15:28,093 You are going to land without flaps, 213 00:15:28,177 --> 00:15:32,139 at this point, which means you're going to go very fast, 214 00:15:32,222 --> 00:15:35,184 much faster than you would ever land this airplane. 215 00:15:35,768 --> 00:15:37,937 Go in fast. There's no other way. 216 00:15:56,038 --> 00:15:57,915 This is gonna be our only approach. 217 00:15:57,998 --> 00:16:01,377 NARRATOR: With ruptured hydraulics and a compromised plane, 218 00:16:01,460 --> 00:16:07,174 the pilots of TWA 841 have only one shot at landing at Detroit Airport. 219 00:16:11,261 --> 00:16:15,474 KENNEDY: Landing checklist complete. Coming through... 200 feet. 220 00:16:19,103 --> 00:16:23,399 I was pretty convinced that we'd probably be scraping 221 00:16:23,482 --> 00:16:27,486 down the runway, lots of sparks and flames. 222 00:16:27,903 --> 00:16:34,535 50... 40... 30... 223 00:16:41,583 --> 00:16:43,127 Brace! 224 00:16:47,423 --> 00:16:49,508 220 knots in this case. 225 00:16:49,591 --> 00:16:52,177 Just an insane rate of speed for a landing. 226 00:16:54,722 --> 00:16:58,684 Reverse thrust. Come on. Come on. Stop. 227 00:17:01,854 --> 00:17:04,356 (tense music) 228 00:17:15,451 --> 00:17:18,120 (tense music stops) 229 00:17:22,583 --> 00:17:24,995 Let's get these passengers off the plane. 230 00:17:27,296 --> 00:17:31,675 He's just put this badly damaged airplane down at 231 00:17:31,759 --> 00:17:36,722 about 90 knots faster than a normal landing speed. 232 00:17:37,389 --> 00:17:40,601 This guy was good. He was really good. 233 00:17:47,524 --> 00:17:50,652 Hoot, that's unbelievable. 234 00:17:51,737 --> 00:17:54,737 I mean, what the heck went so wrong with that plane? 235 00:17:56,742 --> 00:17:59,078 I haven't the faintest idea. 236 00:18:04,541 --> 00:18:07,628 NARRATOR: Investigators from the National Transportation Safety Board 237 00:18:07,711 --> 00:18:13,425 arrive in Detroit to determine what went wrong with TWA Flight 841. 238 00:18:17,429 --> 00:18:20,808 They look in good shape. Let's get the data on these. 239 00:18:21,308 --> 00:18:24,311 NARRATOR: The flight data recorder and cockpit voice recorder 240 00:18:24,394 --> 00:18:27,394 are removed from the aircraft and sent for analysis. 241 00:18:30,025 --> 00:18:31,555 LES: Let's check that out. 242 00:18:40,911 --> 00:18:43,455 Slat Number 7 is missing. 243 00:18:46,750 --> 00:18:49,295 NARRATOR: Slats and flaps are control surfaces 244 00:18:49,378 --> 00:18:52,084 on the leading and trailing edges of the wings. 245 00:18:52,714 --> 00:18:55,634 They are always extended in tandem. 246 00:18:57,427 --> 00:19:02,099 Both devices increase lift at low speeds during takeoff and landing. 247 00:19:07,729 --> 00:19:09,398 It's pretty banged up. 248 00:19:09,857 --> 00:19:13,110 NARRATOR: Investigators wonder why the slat came off. 249 00:19:15,946 --> 00:19:20,829 - The hydraulics lines are ruptured too. - A logical outcome for a slat tearing off. 250 00:19:23,912 --> 00:19:26,915 It looks like the actuator for the slat is damaged. 251 00:19:30,169 --> 00:19:32,379 NARRATOR: The actuator is part of the mechanism 252 00:19:32,462 --> 00:19:38,510 that pushes a piston to unlock the slat, allowing it to either deploy or retract. 253 00:19:38,594 --> 00:19:42,712 Let's get the actuator off the wing, so we can get a better look at it. 254 00:19:47,227 --> 00:19:51,231 One of the interesting remnants of this inspection 255 00:19:51,315 --> 00:19:54,359 was the number 7 slat actuator. 256 00:19:58,322 --> 00:20:00,699 Look at how it's broken. 257 00:20:07,080 --> 00:20:09,492 /There are no scrape marks inside either. 258 00:20:09,708 --> 00:20:12,920 NARRATOR: Investigators uncover an important clue. 259 00:20:14,087 --> 00:20:16,558 The slat came off in an extended position. 260 00:20:19,801 --> 00:20:23,096 BOB: Number 7 slat actuator had broken. 261 00:20:23,180 --> 00:20:26,934 The piston inside it was gone, and they could recognize 262 00:20:27,017 --> 00:20:30,938 from looking at the opening of the fracture 263 00:20:31,021 --> 00:20:35,150 that the piston had been in the deployed position. 264 00:20:36,401 --> 00:20:40,239 NARRATOR: A slat should never deploy at cruising speed. 265 00:20:42,366 --> 00:20:44,993 Maybe this slat extended by accident. 266 00:20:45,577 --> 00:20:49,166 The only way to know for sure is to test the hydraulic system. 267 00:20:50,832 --> 00:20:55,212 For the slat to have been deployed un-commanded required a failure 268 00:20:55,295 --> 00:20:58,943 of the hydraulic system and a failure of the locking mechanism. 269 00:21:04,388 --> 00:21:06,932 I'll start with flaps 2. 270 00:21:17,067 --> 00:21:18,944 Flaps 15. 271 00:21:19,444 --> 00:21:21,738 Flaps 15. 272 00:21:30,914 --> 00:21:33,875 Looks good. Next, flaps 20. 273 00:21:35,669 --> 00:21:37,337 Flaps 20. 274 00:21:38,672 --> 00:21:42,378 NARRATOR: Investigators run through every flap setting possible. 275 00:21:45,470 --> 00:21:49,099 All right, let's wrap it up. Everything's working fine. 276 00:21:49,766 --> 00:21:53,145 BARRY: The functional tests demonstrated that the hydraulic system worked. 277 00:21:53,228 --> 00:21:56,356 It did not cause an un-commanded slat deployment. 278 00:21:58,859 --> 00:22:00,683 Here's what we got from Boeing. 279 00:22:01,486 --> 00:22:04,490 NARRATOR: Did the locking mechanism on the 727's wing 280 00:22:04,573 --> 00:22:07,951 somehow fail, releasing the slat? 281 00:22:08,827 --> 00:22:10,912 For a slat to unlock accidentally, 282 00:22:10,996 --> 00:22:16,501 the pin inside the actuator must be subjected to more than 70 Gs of force. 283 00:22:16,585 --> 00:22:18,086 70 Gs? 284 00:22:20,714 --> 00:22:24,773 There's no way the locking mechanism experienced that level of stress. 285 00:22:25,260 --> 00:22:29,848 BARRY: A 70 G pull-through by an aircraft just doesn't happen. 286 00:22:31,516 --> 00:22:34,228 The investigators were faced with a serious challenge of 287 00:22:34,311 --> 00:22:35,604 where to go next. 288 00:22:45,072 --> 00:22:46,448 Take a look. 289 00:22:47,574 --> 00:22:51,203 NARRATOR: Investigators get a break when debris from Flight 841 290 00:22:51,286 --> 00:22:55,582 is recovered seven miles north of Saginaw, Michigan. 291 00:22:56,625 --> 00:22:58,418 INVESTIGATOR: Slat Number 7. 292 00:23:01,838 --> 00:23:03,548 Broken in two. 293 00:23:05,092 --> 00:23:06,927 Look at this. 294 00:23:09,137 --> 00:23:11,390 Here's the Number 7 slat's T-bolt. 295 00:23:13,433 --> 00:23:16,686 NARRATOR: T-bolts are part of the slat track assemblies. 296 00:23:16,770 --> 00:23:20,565 The number 7 slat T-bolt was attached to the inboard side 297 00:23:20,649 --> 00:23:24,778 of the slat, which deploys and retracts inside the wing. 298 00:23:25,779 --> 00:23:27,614 Let's send this to the lab. 299 00:23:28,281 --> 00:23:31,827 NARRATOR: They hope metallurgical analysis will offer some clues. 300 00:23:31,910 --> 00:23:36,873 But an important question remains: why did the slat extend? 301 00:23:39,292 --> 00:23:45,632 There's only one other way a slat could extend. Through pilot action. 302 00:23:48,802 --> 00:23:54,141 BOB: This was something that had been probably commanded in the cockpit. 303 00:23:54,224 --> 00:23:57,269 And, uh, it was distressing to everybody. 304 00:23:58,311 --> 00:24:00,981 NARRATOR: Why would a pilot do something as dangerous 305 00:24:01,064 --> 00:24:04,317 as extending the slats at cruising speed? 306 00:24:08,613 --> 00:24:10,157 LES: I can't find anything in the captain's statements 307 00:24:10,240 --> 00:24:12,033 about slats and flaps. 308 00:24:13,743 --> 00:24:16,997 NARRATOR: Investigators review the crew's statements. 309 00:24:19,833 --> 00:24:24,754 They look for any mention that flaps and slats were deployed mid-flight. 310 00:24:26,381 --> 00:24:29,323 There's nothing from the other crew members either. 311 00:24:32,262 --> 00:24:34,473 I have an idea. 312 00:24:41,563 --> 00:24:43,523 Thanks for meeting with me. 313 00:24:43,607 --> 00:24:46,318 NARRATOR: The NTSB consults with pilots to learn 314 00:24:46,401 --> 00:24:49,988 why they might extend a flap or a slat mid-flight. 315 00:24:51,156 --> 00:24:53,992 - Off the record? - Off the record. 316 00:24:54,075 --> 00:24:59,789 - INSTRUCTOR: Flaps, yes. Slats, no. - Flaps? 317 00:25:00,540 --> 00:25:03,335 NARRATOR: Investigators learn of an unauthorized procedure 318 00:25:03,418 --> 00:25:08,423 used by some pilots that could save fuel and potentially time. 319 00:25:09,633 --> 00:25:11,457 I thought that wasn't possible. 320 00:25:12,302 --> 00:25:15,305 It is, if you pop the breaker. 321 00:25:19,851 --> 00:25:24,648 NARRATOR: The procedure involves deploying trailing edge flaps by two degrees. 322 00:25:25,190 --> 00:25:27,568 By pulling the circuit breaker for slats, 323 00:25:27,651 --> 00:25:30,904 the flaps can be extended while preventing the slats 324 00:25:30,987 --> 00:25:33,949 from automatically deploying at the same time. 325 00:25:36,076 --> 00:25:38,704 SHIBAN: It's one of those things everybody knows about, 326 00:25:38,787 --> 00:25:41,376 but I've never heard anyone ever admit to it. 327 00:25:46,586 --> 00:25:47,796 INVESTIGATOR: Ready? 328 00:25:49,506 --> 00:25:52,009 NARRATOR: Investigators turn to the Cockpit Voice Recorder 329 00:25:52,092 --> 00:25:58,265 for evidence that TWA 841's pilots used the unauthorized procedure. 330 00:26:00,559 --> 00:26:03,520 GIBSON (over tape): Let's get these passengers off the plane. 331 00:26:03,603 --> 00:26:07,649 Hang on. Did you start the tape at the beginning? 332 00:26:10,235 --> 00:26:15,782 - Yes. It's fully rewound. - Play it again, just to be sure. 333 00:26:27,586 --> 00:26:30,410 GIBSON: Let's get these passengers off the plane. 334 00:26:34,759 --> 00:26:36,845 The plane's already on the ground. 335 00:26:37,887 --> 00:26:40,724 NARRATOR: This can only point to one thing. 336 00:26:41,516 --> 00:26:43,685 The pilots erased the tape. 337 00:26:52,110 --> 00:26:54,279 The CVR contained no information whatsoever, 338 00:26:54,362 --> 00:26:57,699 uh, which was unfortunate, to say the least. 339 00:27:07,500 --> 00:27:09,169 We have to talk to Gibson. 340 00:27:11,546 --> 00:27:16,676 NARRATOR: The team flies to California to question Captain Gibson in person. 341 00:27:21,765 --> 00:27:24,684 The Safety Board conducts public hearings. 342 00:27:25,685 --> 00:27:27,979 They question the flight crew. 343 00:27:29,481 --> 00:27:32,275 {\an8}I told him I thought it was... I said... 344 00:27:32,359 --> 00:27:37,322 {\an8}I said, "The airplane is gonna roll," and, uh... 345 00:27:40,408 --> 00:27:42,578 NARRATOR: The Captain admits to routinely 346 00:27:42,661 --> 00:27:45,539 erasing the Cockpit Voice Recorder after every flight, 347 00:27:45,622 --> 00:27:49,334 even though that isn't a step on any checklist. 348 00:27:52,003 --> 00:27:54,881 PANELIST: Do you usually erase the recording? 349 00:27:54,964 --> 00:27:56,925 I usually do. Yes. 350 00:28:07,185 --> 00:28:12,982 BARRY: It's just not credible that after the crew had been through what they did, 351 00:28:13,066 --> 00:28:15,777 where they came within seconds of dying, 352 00:28:15,860 --> 00:28:20,213 that the captain would erase the CVR as a, as a matter of habit or routine. 353 00:28:23,743 --> 00:28:25,412 Something's wrong here. 354 00:28:26,079 --> 00:28:28,498 NARRATOR: Captain Gibson's vague explanation 355 00:28:28,581 --> 00:28:31,084 doesn't sit well with investigators. 356 00:28:31,167 --> 00:28:34,587 Given what happened, they suspect the flight crew 357 00:28:34,671 --> 00:28:40,218 attempted the unsanctioned procedure, and then tried cover up their actions. 358 00:28:42,011 --> 00:28:45,098 BARRY: The only reason he would erase the CVR 359 00:28:45,181 --> 00:28:49,686 was to keep information from what he knew would be an investigation. 360 00:28:53,022 --> 00:28:55,900 Investigators believed he had something to hide. 361 00:29:02,824 --> 00:29:05,201 Maybe the FDR data can tell us more. 362 00:29:06,703 --> 00:29:10,749 NARRATOR: The team studies TWA 841's flight data to uncover 363 00:29:10,832 --> 00:29:15,628 any evidence that the crew attempted a mid-flight flap extension. 364 00:29:21,968 --> 00:29:23,910 LES: Wow, it sure picks up speed. 365 00:29:24,512 --> 00:29:31,186 In 44 seconds, the plane goes from 229 knots to over 400 knots. 366 00:29:33,813 --> 00:29:35,982 That's incredible. 367 00:29:39,110 --> 00:29:40,570 Look at this. 368 00:29:40,653 --> 00:29:44,949 NARRATOR: Close inspection of the data gives the team an important clue. 369 00:29:45,033 --> 00:29:47,369 INVESTIGATOR: That's odd. Are those oscillations? 370 00:29:47,452 --> 00:29:49,496 Yeah. In the G-trace. 371 00:29:49,579 --> 00:29:52,040 NARRATOR: The G-trace shows the level of G-forces 372 00:29:52,123 --> 00:29:54,876 being put on the plane throughout the flight. 373 00:29:56,002 --> 00:29:58,379 Let's get this section blown up. 374 00:29:59,297 --> 00:30:02,217 BARRY: The G-trace showed the G forces in the airplane 375 00:30:02,300 --> 00:30:05,804 were sort of increasing and then decreasing in a certain rhythmic pattern. 376 00:30:05,887 --> 00:30:07,639 Very, very unusual. 377 00:30:10,475 --> 00:30:17,398 The oscillations start at 39,000 feet. Just before the upset. 378 00:30:19,317 --> 00:30:23,696 They show up 1, 2, 3... 13 seconds before the roll starts. 379 00:30:25,698 --> 00:30:28,934 Wow. It looks like the plane was really bouncing around. 380 00:30:32,914 --> 00:30:33,873 What the heck? 381 00:30:33,957 --> 00:30:35,834 NARRATOR: The data tells investigators 382 00:30:35,917 --> 00:30:40,964 that the plane was moving erratically for 13 seconds before the first roll. 383 00:30:42,799 --> 00:30:44,425 Here's a thought. 384 00:30:47,220 --> 00:30:49,556 What if there's a flap and slat configuration 385 00:30:49,639 --> 00:30:51,474 that could cause the vibration? 386 00:30:54,018 --> 00:30:55,812 Let's find out. 387 00:31:03,611 --> 00:31:05,655 We've reached 39,000 feet. 388 00:31:06,614 --> 00:31:09,826 NARRATOR: NTSB investigators take an unprecedented risk 389 00:31:09,909 --> 00:31:13,079 in an attempt to replicate the oscillations recorded 390 00:31:13,162 --> 00:31:16,082 on TWA 841's G-trace. 391 00:31:18,418 --> 00:31:22,255 Okay. We've got more than a dozen configurations and maneuvers. 392 00:31:23,715 --> 00:31:25,675 NARRATOR: They run a test flight to determine 393 00:31:25,758 --> 00:31:29,721 if these anomalies resulted from a mid-flight slat extension. 394 00:31:30,263 --> 00:31:32,349 Conducting a flight test would enable them 395 00:31:32,432 --> 00:31:35,894 to perform maneuvers that could be compared 396 00:31:35,977 --> 00:31:39,814 to what the flight data recorder recorded on 841. 397 00:31:40,273 --> 00:31:42,358 229 knots. 398 00:31:42,442 --> 00:31:46,946 LES: Okay. Test Number One. Let's start by popping the breaker. 399 00:31:49,824 --> 00:31:51,993 Okay. Slats are retracted. 400 00:31:52,744 --> 00:31:55,914 Ready? Flaps 2. 401 00:31:58,374 --> 00:31:59,751 TEST PILOT: Flaps 2. 402 00:31:59,834 --> 00:32:03,129 NARRATOR: Investigators try to match the unusual oscillations 403 00:32:03,212 --> 00:32:06,591 by testing different flap and slat configurations. 404 00:32:10,053 --> 00:32:15,433 Test Number 2. Flaps 5, slats remain retracted. 405 00:32:16,976 --> 00:32:20,605 BARRY: NTSB investigators, they'll do anything. They love that stuff. 406 00:32:20,688 --> 00:32:22,806 But I would have been pretty scared. 407 00:32:28,237 --> 00:32:34,744 Okay. Test Number Nine. Flaps 2, slats 2, 3, 6 and 7. 408 00:32:35,286 --> 00:32:37,413 TEST PILOT: Flaps 2. Ready? 409 00:32:44,796 --> 00:32:46,089 You feel that? 410 00:32:46,172 --> 00:32:50,551 NARRATOR: The flight test gives investigators a tantalizing new lead. 411 00:32:52,845 --> 00:32:55,848 Investigators are very careful with flight tests 412 00:32:55,932 --> 00:32:59,727 to take the same aircraft, to record parameters carefully. 413 00:32:59,811 --> 00:33:03,272 All those things have to factor into a flight test 414 00:33:03,356 --> 00:33:07,193 in order to be of any use to the investigation. 415 00:33:13,616 --> 00:33:18,746 LES: Here's the data from the tests. Scenario number 9 should match up. 416 00:33:19,414 --> 00:33:20,999 NARRATOR: To confirm their results, 417 00:33:21,082 --> 00:33:25,169 investigators compare the data with the FDR's G-trace. 418 00:33:28,256 --> 00:33:30,315 INVESTIGATOR: It's a perfect match. 419 00:33:30,633 --> 00:33:33,929 BARRY: The flight test showed that extending the flaps and slats 420 00:33:34,012 --> 00:33:39,017 would create in the airplane oscillations found on 841. 421 00:33:39,100 --> 00:33:42,395 INVESTIGATOR: So this was the test when the plane was shaking the most? 422 00:33:42,478 --> 00:33:45,106 This is the one. 423 00:33:46,774 --> 00:33:53,489 Flaps 2, slats 2, 3, 6 and 7 deploy... 424 00:33:53,573 --> 00:33:57,410 and are retracted 13 seconds later. 425 00:33:57,493 --> 00:34:01,539 NARRATOR: They now have evidence that TWA 841's crew 426 00:34:01,622 --> 00:34:04,792 enacted the unauthorized procedure of pulling 427 00:34:04,876 --> 00:34:08,796 a slat circuit breaker and then deploying the flaps independently. 428 00:34:09,922 --> 00:34:12,216 But if that's what the crew did, 429 00:34:12,300 --> 00:34:16,262 why did the slats deploy and nearly bring down the plane? 430 00:34:20,141 --> 00:34:21,684 What the heck? 431 00:34:24,395 --> 00:34:26,189 SHIBAN: Those slats are gonna shake, 432 00:34:26,272 --> 00:34:29,942 because you're going faster than the limiting airspeed. 433 00:34:30,026 --> 00:34:35,490 So I would expect it to get very noisy and probably to buffet quite a bit. 434 00:34:37,617 --> 00:34:41,204 NARRATOR: The test flight indicates the slat circuit breaker was reset, 435 00:34:41,287 --> 00:34:44,165 which caused the slats to deploy. 436 00:34:44,540 --> 00:34:46,918 So we know the pilots popped the breaker 437 00:34:47,001 --> 00:34:51,589 to enact the procedure, but why did they push it back in? 438 00:34:54,550 --> 00:34:55,844 And why did it take the crew 13 seconds 439 00:34:55,927 --> 00:34:58,846 to realize the problem and then retract the slats? 440 00:35:02,975 --> 00:35:07,688 NARRATOR: Investigators search for answers in all of the crew's statements. 441 00:35:11,400 --> 00:35:13,361 The lead flight attendant remembered that the flight engineer 442 00:35:13,444 --> 00:35:16,386 was out of the cockpit before the vibrations began. 443 00:35:18,074 --> 00:35:19,826 Let me see that. 444 00:35:21,953 --> 00:35:25,483 I'm gonna take a bathroom break. I'll get rid of these trays. 445 00:35:32,755 --> 00:35:34,507 I noticed the cockpit door open, 446 00:35:34,590 --> 00:35:37,927 and I saw the flight engineer coming out with the meal trays. 447 00:35:38,010 --> 00:35:40,930 I didn't want him to think I was shirking my responsibilities. 448 00:35:41,013 --> 00:35:42,598 I immediately met him. 449 00:35:44,100 --> 00:35:47,478 - Oh, let me get those for you. - Thank you. 450 00:35:47,562 --> 00:35:48,563 MARK: I was kind of surprised. 451 00:35:48,646 --> 00:35:54,652 I had never had a cockpit member actually bring those trays back to the cabin. 452 00:35:54,735 --> 00:35:56,070 They waited for us. 453 00:35:59,282 --> 00:36:03,661 Well, that's it. The Flight Engineer was out of the cockpit. 454 00:36:04,328 --> 00:36:06,289 And out of the loop. 455 00:36:06,372 --> 00:36:08,583 NARRATOR: Investigators now have a theory 456 00:36:08,666 --> 00:36:12,431 about what happened in the cockpit on the night of April the 4th. 457 00:36:14,088 --> 00:36:18,509 The Flight Engineer leaves the cockpit to return the trays. 458 00:36:20,678 --> 00:36:25,016 With Banks out of the cockpit, Gibson launches the unauthorized procedure. 459 00:36:25,099 --> 00:36:27,226 The pilots deploy the flaps. 460 00:36:30,897 --> 00:36:34,074 What do you say we get to Minneapolis a little quicker? 461 00:36:34,358 --> 00:36:38,738 - Okay. How are we gonna do that? - Watch this. 462 00:37:01,219 --> 00:37:03,346 GIBSON: Flaps 2. 463 00:37:04,555 --> 00:37:08,184 Fancy trick. Heard about it, but I've never tried it. 464 00:37:08,601 --> 00:37:10,102 Works like a charm. 465 00:37:11,562 --> 00:37:16,151 BARRY: I could see the junior crew member saying, "He's the boss. Let's do it." 466 00:37:16,234 --> 00:37:21,489 If he says it's okay, it's okay. Today, that would be unthinkable. 467 00:37:24,283 --> 00:37:27,828 The flight engineer returns and notices a breaker is popped. 468 00:37:28,746 --> 00:37:31,276 LES: What would any good flight engineer do? 469 00:37:31,874 --> 00:37:34,377 He pushes it back in. 470 00:37:35,336 --> 00:37:37,589 NARRATOR: Flight Engineer Banks returns 471 00:37:37,672 --> 00:37:40,883 and notices the slat circuit breaker is pulled. 472 00:37:41,300 --> 00:37:44,136 He returns the breaker to the normal position, 473 00:37:44,220 --> 00:37:46,598 unaware that the captain had pulled it deliberately 474 00:37:46,681 --> 00:37:49,976 to prevent the slats from extending along with the flaps. 475 00:37:51,686 --> 00:37:55,398 Exactly. Normal operations resume. 476 00:37:56,065 --> 00:37:59,777 With flaps set for 2, the slats extend automatically. 477 00:38:00,236 --> 00:38:02,655 The cockpit begins to vibrate. 478 00:38:05,449 --> 00:38:08,077 What the heck? What did you just do? 479 00:38:09,120 --> 00:38:13,040 - What do you mean? - Just now! What did you just do? 480 00:38:14,834 --> 00:38:17,503 The breaker was out. I pushed it back where it should be. 481 00:38:17,586 --> 00:38:22,800 - Jesus. Flaps up. Flaps up, Scott! - Flaps up. 482 00:38:26,679 --> 00:38:28,723 GIBSON: We're going over! 483 00:38:29,265 --> 00:38:31,309 They bungled the maneuver. 484 00:38:32,935 --> 00:38:36,731 NARRATOR: Investigators have figured out how TWA 841's crew 485 00:38:36,814 --> 00:38:40,234 might have lost control of a Boeing 727. 486 00:38:41,110 --> 00:38:44,447 But they're still missing a key piece of the puzzle. 487 00:38:44,822 --> 00:38:49,410 How come Slat Number 7 never retracted along with the rest of the slats? 488 00:38:58,753 --> 00:39:01,255 The metallurgical report is in. 489 00:39:02,423 --> 00:39:06,052 NARRATOR: Investigators turn to results from a metallurgical analysis 490 00:39:06,135 --> 00:39:11,182 of the T-bolt from the number 7 slat on TWA flight 841. 491 00:39:18,731 --> 00:39:20,483 They found some shearing. 492 00:39:22,234 --> 00:39:24,236 Pre-existing metal fatigue. 493 00:39:27,114 --> 00:39:30,118 NARRATOR: The team discovers a fracture in the T-bolt, 494 00:39:30,201 --> 00:39:34,663 which would have caused the slat to sag on the inside when extended. 495 00:39:35,915 --> 00:39:39,668 BARRY: The slat is kept in the forward part of the wing, 496 00:39:39,752 --> 00:39:44,632 which gets all of the air forces, as the airplane progresses. 497 00:39:44,715 --> 00:39:46,384 At .8 times the speed of sound, 498 00:39:46,467 --> 00:39:50,262 that's gonna be enormous, enormous air pressure. 499 00:39:50,346 --> 00:39:53,933 LES: So all that air pressure twists the sagging slat. 500 00:39:56,435 --> 00:40:00,022 NARRATOR: Slat Number 7 can no longer retract. 501 00:40:01,774 --> 00:40:07,029 Under the extreme air loads of a diving plane, it finally rips off. 502 00:40:09,907 --> 00:40:14,203 Investigators finally understand how TWA 841 503 00:40:14,286 --> 00:40:18,040 went into a horrifying dive above Saginaw, Michigan, 504 00:40:18,124 --> 00:40:21,043 on the night of April the 4th, 1979. 505 00:40:21,127 --> 00:40:24,304 I'm gonna take a bathroom break. I'll grab these trays. 506 00:40:30,052 --> 00:40:33,723 NARRATOR: Unaware the captain was conducting an unsanctioned procedure, 507 00:40:33,806 --> 00:40:38,686 disengaging the slat circuit breaker to deploy only the flaps, 508 00:40:38,769 --> 00:40:42,481 the flight engineer resets the popped breaker. 509 00:40:54,910 --> 00:40:57,580 - What did you just do? - What do you mean? 510 00:40:59,248 --> 00:41:01,334 NARRATOR: Precious seconds pass as the captain tries 511 00:41:01,417 --> 00:41:03,752 to figure out what's happened. 512 00:41:04,420 --> 00:41:08,340 Meanwhile, the aircraft flies at a high speed with its flaps 513 00:41:08,424 --> 00:41:10,885 and slats extended perilously. 514 00:41:10,968 --> 00:41:12,387 The captain, the passengers, 515 00:41:12,470 --> 00:41:14,764 and flight attendants talked about feeling the vibrations 516 00:41:14,847 --> 00:41:17,766 in the airplane caused by extension of the slats 517 00:41:17,850 --> 00:41:20,186 and flaps at 39,000 feet. 518 00:41:21,020 --> 00:41:23,022 Flaps up. Flaps up, Scott. 519 00:41:23,105 --> 00:41:26,484 - Flaps up. - GIBSON: I have control. 520 00:41:27,526 --> 00:41:29,487 NARRATOR: The flaps and slats retract, 521 00:41:29,570 --> 00:41:32,990 except for the damaged number 7 slat on the right wing. 522 00:41:34,366 --> 00:41:36,786 BARRY: The number 7 slat, if it's extended, 523 00:41:36,869 --> 00:41:39,538 you're gonna have more drag on the right side 524 00:41:39,622 --> 00:41:43,084 than on the left wing, and that's gonna cause that wing to descend. 525 00:41:43,167 --> 00:41:45,461 In other words, it's gonna put the airplane in a right turn, 526 00:41:45,544 --> 00:41:47,505 which is exactly what happened. 527 00:41:47,588 --> 00:41:49,340 Come on. Level up. 528 00:41:51,675 --> 00:41:53,427 NARRATOR: But it's too late. 529 00:41:53,511 --> 00:41:57,223 Little does the crew know, slat number 7 is still extended, 530 00:41:57,306 --> 00:41:59,517 keeping the plane in a roll. 531 00:42:00,434 --> 00:42:02,603 We're going over. 532 00:42:02,686 --> 00:42:08,234 NARRATOR: TWA 841's flight crew is unable to regain control of the aircraft. 533 00:42:09,818 --> 00:42:12,280 Then, in a stroke of incredible good luck, 534 00:42:12,363 --> 00:42:16,784 slat number 7 rips off the plane just 8,000 feet above the ground. 535 00:42:19,578 --> 00:42:25,417 The departure of the slat allowed the return of controllability to the aircraft. 536 00:42:26,377 --> 00:42:28,546 NARRATOR: With the wing symmetry partially restored 537 00:42:28,629 --> 00:42:32,091 and the landing gear deployed, it's just enough to slow the 538 00:42:32,174 --> 00:42:36,303 to slow the plane and allow the crew to regain control 539 00:42:36,387 --> 00:42:41,892 and ultimately land the battered 727 at Detroit. 540 00:42:43,811 --> 00:42:45,396 Reverse thrust! 541 00:42:53,529 --> 00:42:57,408 NARRATOR: The NTSB recommends additional warnings to flight crews 542 00:42:57,491 --> 00:43:01,912 about the dangers of high-speed deployment of flaps and slats. 543 00:43:02,621 --> 00:43:05,916 No punitive action is taken against the crew. 544 00:43:07,626 --> 00:43:11,130 BOB: NTSB conclusions are not a criminal thing, 545 00:43:11,213 --> 00:43:13,674 they're not a blame thing, they're trying to prevent 546 00:43:13,757 --> 00:43:18,220 the next accident by offering up a probable cause 547 00:43:18,304 --> 00:43:21,098 that needs to be corrected. 548 00:43:25,811 --> 00:43:28,147 NARRATOR: The pilots maintained their innocence, 549 00:43:28,230 --> 00:43:32,693 claiming they did not deliberately extend the flaps mid-flight. 550 00:43:33,319 --> 00:43:36,697 Captain Gibson took it to his grave with him, in 2015. 551 00:43:36,780 --> 00:43:38,824 The other two guys aren't talking. 552 00:43:41,702 --> 00:43:43,287 {\an8}NARRATOR: Following this accident, 553 00:43:43,370 --> 00:43:46,082 {\an8}newer planes now come equipped with flight computers 554 00:43:46,165 --> 00:43:50,461 {\an8}that prevent the deployment of flaps and slats above certain altitudes. 555 00:43:53,672 --> 00:43:59,094 {\an8}There was speculation over manipulation of controls, all that sort of thing. 556 00:43:59,178 --> 00:44:02,848 {\an8}I've given it a great deal of thought over the past 41 years 557 00:44:02,931 --> 00:44:06,935 {\an8}and have come to the conclusion that I'll never know what happened. 49741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.