Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,269 --> 00:00:04,655
NARRATOR:
High above the cornfields of Iowa,
2
00:00:04,738 --> 00:00:08,175
- United Airlines Flight 232...
- (METALLIC RATTLING)
3
00:00:08,308 --> 00:00:09,776
Is in serious trouble.
4
00:00:09,910 --> 00:00:11,678
- I have it.
- What was that?
5
00:00:11,812 --> 00:00:15,048
NARRATOR: One of the DC-10's three engines
has exploded.
6
00:00:15,148 --> 00:00:17,401
- The plane is out of control.
- Close the throttles.
7
00:00:17,484 --> 00:00:20,871
NARRATOR: The crew's best hope at landing
happens to be in the cabin.
8
00:00:20,954 --> 00:00:22,523
(DRAMATIC MUSIC)
9
00:00:22,656 --> 00:00:27,127
Denny Fitch knows more about flying
a DC-10 than almost anyone on Earth.
10
00:00:27,261 --> 00:00:31,832
That's how I transitioned
from a passenger to a crew member.
11
00:00:33,333 --> 00:00:34,452
You wanna go forward, Al.
12
00:00:34,535 --> 00:00:36,087
Let it come back. It'll lead it away.
13
00:00:36,170 --> 00:00:38,022
NARRATOR:
But nothing in his vast experience
14
00:00:38,105 --> 00:00:40,240
has prepared him for what he finds.
15
00:00:40,374 --> 00:00:42,560
DUDLEY: Lost all three hydraulic systems.
16
00:00:42,643 --> 00:00:44,077
DENNY: I took it all in.
17
00:00:44,211 --> 00:00:46,680
The immediate fast conclusion is,
18
00:00:46,813 --> 00:00:48,015
"Denny...
19
00:00:50,117 --> 00:00:52,176
today is the day you're gonna die."
20
00:00:55,189 --> 00:00:56,723
Mayday, Mayday!
21
00:01:14,208 --> 00:01:18,091
{\an8}NARRATOR: United Airlines Flight 232
is halfway through its journey
22
00:01:18,212 --> 00:01:21,148
{\an8}from Denver, Colorado, to Chicago.
23
00:01:21,281 --> 00:01:25,085
{\an8}The DC-10 is cruising at 37,000 feet.
24
00:01:25,219 --> 00:01:28,005
{\an8}The clear weather makes this
a relatively easy flight
25
00:01:28,088 --> 00:01:31,959
for the captain and his first officer,
both former fighter pilots.
26
00:01:33,227 --> 00:01:35,613
Oh, looks like
we're gonna make Chicago on time.
27
00:01:35,696 --> 00:01:37,764
BILL: The airplane was trimmed up.
28
00:01:39,433 --> 00:01:44,471
{\an8}We'd enjoyed a cup of coffee,
and weather was good.
29
00:01:44,605 --> 00:01:46,370
{\an8}There was absolutely no reason
30
00:01:46,473 --> 00:01:49,591
why we shouldn't have
a pretty normal flight that day.
31
00:01:52,746 --> 00:01:55,366
NARRATOR: Today is Children's Day
at United Airlines.
32
00:01:55,449 --> 00:01:57,951
A child's ticket costs only a penny.
33
00:01:58,085 --> 00:02:02,456
- (INDISTINCT CHATTER)
- (BABY CRYING)
34
00:02:02,589 --> 00:02:07,628
Of the 285 passengers on the flight,
52 are children.
35
00:02:10,097 --> 00:02:13,734
Thanks for the cookies, Jan.
Now how about some more coffee?
36
00:02:13,867 --> 00:02:16,670
NARRATOR:
Denny Fitch is a United Airlines pilot
37
00:02:16,803 --> 00:02:19,139
and a flight instructor for the DC-10.
38
00:02:20,774 --> 00:02:23,944
{\an8}The flight was normal in all respects.
39
00:02:24,077 --> 00:02:28,048
{\an8}We had climbed to altitude.
The lunch had been served.
40
00:02:28,182 --> 00:02:31,051
The tray was being removed,
41
00:02:31,185 --> 00:02:33,704
and I asked the flight attendant
if I may have a cup of coffee.
42
00:02:33,787 --> 00:02:35,539
- Heading home for a few days?
- Yeah.
43
00:02:35,622 --> 00:02:37,391
It'll be good to get back.
44
00:02:43,197 --> 00:02:44,865
Excuse me.
45
00:02:44,998 --> 00:02:47,685
I'll take a refill when you have a second.
Thank you.
46
00:02:47,768 --> 00:02:52,056
NARRATOR: Jerry Schemmel is a basketball
executive on his way through Chicago
47
00:02:52,139 --> 00:02:54,174
for a draft of college players.
48
00:02:56,977 --> 00:02:59,079
{\an8}It was a very smooth flight.
49
00:02:59,213 --> 00:03:01,799
{\an8}In fact, we were told
when we got on the plane
50
00:03:01,882 --> 00:03:03,968
{\an8}that there wasn't any expected
turbulence at all.
51
00:03:04,051 --> 00:03:07,554
Should be a real smooth ride for two hours
to Chicago.
52
00:03:11,491 --> 00:03:14,761
(ALARMS CHIMING, ENGINES WINDING DOWN)
53
00:03:14,895 --> 00:03:16,547
BILL: Now, all of a sudden, with a bang
54
00:03:16,630 --> 00:03:20,601
it's just like being thrown
into a great, big tornado of activity.
55
00:03:22,803 --> 00:03:26,557
NARRATOR: First officer Bill Records
immediately shuts off the autopilot
56
00:03:26,640 --> 00:03:28,709
and takes manual control.
57
00:03:28,842 --> 00:03:31,645
- I have it.
- What was that?
58
00:03:32,846 --> 00:03:35,633
There was no alarms at all,
no bells, no whistles,
59
00:03:35,716 --> 00:03:39,620
{\an8}no lights flashing,
just this big explosion and that was it.
60
00:03:39,753 --> 00:03:42,055
- (PASSENGERS YELPING)
- (BABY CRYING)
61
00:03:42,189 --> 00:03:43,908
JERRY: The first thing
I thought when I heard it,
62
00:03:43,991 --> 00:03:46,076
and then I could feel it kind
of rip through the cabin,
63
00:03:46,159 --> 00:03:48,262
was a bomb has gone off.
64
00:03:48,395 --> 00:03:50,681
And I thought, "That's it for everybody."
65
00:03:50,764 --> 00:03:51,816
And the conscious thought hit me
66
00:03:51,899 --> 00:03:55,369
that people don't survive bombs going off
in planes.
67
00:03:55,502 --> 00:03:59,502
NARRATOR: Denny Fitch pays close attention
to the DC-10's every move.
68
00:04:01,441 --> 00:04:03,260
DENNY:
The coffee cup no longer had coffee in it.
69
00:04:03,343 --> 00:04:04,962
It was all over the table linens.
70
00:04:05,045 --> 00:04:07,598
My fanny was no longer in the middle
of the seat.
71
00:04:07,681 --> 00:04:10,184
It was now up against the left arm rest.
72
00:04:10,317 --> 00:04:12,486
That was followed by ten seconds
73
00:04:12,619 --> 00:04:14,738
of quite pronounced,
violent airframe shuddering.
74
00:04:14,821 --> 00:04:16,704
I got control. Check the gauges.
75
00:04:17,491 --> 00:04:20,374
NARRATOR: The pilots
can barely control the plane.
76
00:04:21,361 --> 00:04:23,864
Captain Al Haynes tries to figure out why.
77
00:04:24,865 --> 00:04:27,518
The airplane was shaking so bad,
you couldn't read the instruments
78
00:04:27,601 --> 00:04:29,954
and you had to lean way up near the panel
to read it.
79
00:04:30,037 --> 00:04:31,522
We've lost the number two engine.
80
00:04:31,605 --> 00:04:34,508
(METALLIC RATTLING)
81
00:04:34,641 --> 00:04:37,311
NARRATOR: The DC-10 has three engines.
82
00:04:37,444 --> 00:04:40,030
The number two engine is mounted
on the tail.
83
00:04:40,113 --> 00:04:43,283
It's the one that suffered
a catastrophic failure.
84
00:04:43,417 --> 00:04:46,904
The people in my area were calm,
but you could tell they were very nervous.
85
00:04:46,987 --> 00:04:50,490
They were anticipating like I was
what might happen,
86
00:04:50,624 --> 00:04:54,211
and we knew that what might happen
wasn't going to be very positive.
87
00:04:54,294 --> 00:04:57,297
NARRATOR:
Records is not able to level the plane.
88
00:04:57,431 --> 00:04:59,466
We're losing hydraulics.
89
00:05:00,868 --> 00:05:03,036
I'll shut number two down.
90
00:05:05,205 --> 00:05:06,791
The reason you shut down an engine
when it fails
91
00:05:06,874 --> 00:05:08,492
is that you don't know what the damage
is to the engine.
92
00:05:08,575 --> 00:05:11,281
If it kept turning,
it could tear itself apart.
93
00:05:14,147 --> 00:05:16,483
(SIGHS) Okay, that's got it.
94
00:05:24,825 --> 00:05:27,912
NARRATOR: But Denny Fitch suspects
there may be more to worry about
95
00:05:27,995 --> 00:05:30,063
than the loss of an engine.
96
00:05:30,197 --> 00:05:32,783
DENNY: I was looking at the window
for clues, and one of the clues
97
00:05:32,866 --> 00:05:36,136
that first appeared to me
and it was an abnormality
98
00:05:36,270 --> 00:05:40,707
was the fact that the right wing
of this aircraft was dropping.
99
00:05:40,841 --> 00:05:45,579
It doesn't make sense. The number two
engine can't cause these wing behaviors.
100
00:05:45,712 --> 00:05:51,151
In other words, its loss doesn't have
anything to do with what I'm seeing.
101
00:05:51,285 --> 00:05:53,304
AL: Bill said,
"Al, I can't control the airplane."
102
00:05:53,387 --> 00:05:55,622
And that's a real attention-getter.
103
00:05:55,756 --> 00:05:59,443
And so I look forward to see
what the flight controls were doing.
104
00:05:59,526 --> 00:06:02,291
NARRATOR: The damaged engine
has been shut down.
105
00:06:02,896 --> 00:06:06,400
The plane is not responding
to the first officer's commands.
106
00:06:06,533 --> 00:06:09,436
It's banking further and further
to the right.
107
00:06:11,171 --> 00:06:15,909
BILL: It's a very sickening feeling
to have the controls all the way over
108
00:06:16,043 --> 00:06:18,985
and have them all the way back
as far as you can go
109
00:06:19,079 --> 00:06:22,432
and the airplane was in fact
going the opposite direction.
110
00:06:23,283 --> 00:06:24,718
I've got it, Bill.
111
00:06:24,852 --> 00:06:27,404
NARRATOR: If the pilots can't find a way
to level the plane,
112
00:06:27,487 --> 00:06:29,323
it will soon be upside-down.
113
00:06:29,456 --> 00:06:32,276
AL: He had the control wheel
as far as it can go to the left
114
00:06:32,359 --> 00:06:33,778
and as far back in your lap
as it would go.
115
00:06:33,861 --> 00:06:35,963
You can't do that in flight,
116
00:06:36,096 --> 00:06:38,482
so there's something
drastically wrong there.
117
00:06:38,565 --> 00:06:40,618
But the airplane was starting to roll over
on its back,
118
00:06:40,701 --> 00:06:42,202
and we had to stop that.
119
00:06:42,336 --> 00:06:44,171
This isn't working.
120
00:06:44,304 --> 00:06:47,246
NARRATOR:
The plane has become impossible to steer.
121
00:06:47,374 --> 00:06:51,879
It's a dire situation, and it can't be
explained by the loss of one engine.
122
00:06:52,012 --> 00:06:54,331
Dudley, check the gauges.
What's going on back there?
123
00:06:54,414 --> 00:06:58,185
We have no hydraulic fluid left.
All systems are down to zero.
124
00:06:59,353 --> 00:07:02,422
All three? That's impossible.
125
00:07:03,357 --> 00:07:06,043
NARRATOR: A complex hydraulic system
carries the commands
126
00:07:06,126 --> 00:07:09,914
from the pilot's control column
to the aircraft's control surfaces
127
00:07:09,997 --> 00:07:13,066
such as the elevators, rudder,
and ailerons.
128
00:07:14,268 --> 00:07:15,786
Without fluid in the system,
129
00:07:15,869 --> 00:07:19,239
there is no way to move
these crucial flight controls.
130
00:07:21,975 --> 00:07:23,694
JOHN: Hydraulics
are the lifeblood of the airplane.
131
00:07:23,777 --> 00:07:27,181
{\an8}They provide the muscle
to move the flight controls,
132
00:07:27,314 --> 00:07:30,609
{\an8}to retract and lower the landing gear,
to move the flaps.
133
00:07:30,717 --> 00:07:34,672
A lot of the things that move
on the airplane are done hydraulically.
134
00:07:34,755 --> 00:07:38,344
If you do not have hydraulics,
you have absolutely no control.
135
00:07:39,760 --> 00:07:41,512
You might as well just take
the control column out
136
00:07:41,595 --> 00:07:42,713
and throw it out the window.
137
00:07:42,796 --> 00:07:44,982
NARRATOR: Even though the control columns
have no effect
138
00:07:45,065 --> 00:07:46,383
on the movement of the plane,
139
00:07:46,466 --> 00:07:49,736
both pilots instinctively use them
as though they did.
140
00:07:49,870 --> 00:07:51,155
BILL: It's like driving a car.
141
00:07:51,238 --> 00:07:54,425
If you're sliding on ice,
nobody lets go of the steering wheel
142
00:07:54,508 --> 00:07:56,761
even though the steering wheel
is not effective.
143
00:07:56,844 --> 00:07:58,912
And this is the same way.
144
00:07:59,046 --> 00:08:02,182
You're holding onto the controls hoping,
I guess,
145
00:08:02,316 --> 00:08:05,953
that maybe there's some hydraulic fluid
in there someplace.
146
00:08:06,086 --> 00:08:07,688
What's it say in the book?
147
00:08:07,821 --> 00:08:11,792
NARRATOR: The DC-10
has three separate hydraulic systems.
148
00:08:11,925 --> 00:08:14,895
If one fails, the other two act as backup.
149
00:08:15,028 --> 00:08:18,031
But all three systems
are now empty of fluid.
150
00:08:18,165 --> 00:08:20,871
There's nothing in here
for anything like this.
151
00:08:22,703 --> 00:08:25,256
AL: A billion to one were
the odds that this would happen.
152
00:08:25,339 --> 00:08:27,291
You're never trained for that,
you never drill for it,
153
00:08:27,374 --> 00:08:30,361
you never train for it,
because technically, it can never happen.
154
00:08:30,444 --> 00:08:33,313
NARRATOR:
No hydraulics means no flight controls.
155
00:08:33,447 --> 00:08:37,417
The plane could spiral to the ground
at any moment.
156
00:08:37,551 --> 00:08:41,588
- Let's use the engines.
- Yeah, why not?
157
00:08:41,722 --> 00:08:45,292
BILL: Well, we kind of made it up
as we went along.
158
00:08:45,425 --> 00:08:49,880
Everybody realized that this was something
that we didn't have a procedure for,
159
00:08:49,963 --> 00:08:52,817
so you just kind of grabbed
for whatever's working.
160
00:08:52,900 --> 00:08:56,370
NARRATOR: The left and right engines
are still running.
161
00:08:56,503 --> 00:08:59,773
The pilots decide to use them
to their advantage.
162
00:08:59,907 --> 00:09:02,342
I'm gonna pull back number one about 10%.
163
00:09:02,476 --> 00:09:07,014
You go up on number three 10%,
nice and slow.
164
00:09:07,147 --> 00:09:10,568
NARRATOR: By adjusting the power
to the two remaining engines,
165
00:09:10,651 --> 00:09:14,454
they may be able to level the aircraft
and make it fly straight.
166
00:09:14,588 --> 00:09:16,557
Easy does it.
167
00:09:17,691 --> 00:09:20,221
NARRATOR: The engines
are at cruising speed.
168
00:09:21,261 --> 00:09:24,598
The slightest miscalculation
could be catastrophic.
169
00:09:27,201 --> 00:09:29,436
The plane begins to level off.
170
00:09:36,143 --> 00:09:39,279
Okay, that's got it.
171
00:09:39,413 --> 00:09:42,867
NARRATOR: The improvised method of control
seems to be working,
172
00:09:42,950 --> 00:09:44,518
but with no hydraulics,
173
00:09:44,651 --> 00:09:48,322
the crew and all their passengers
are still in grave danger.
174
00:09:48,455 --> 00:09:51,859
- How far to O'Hare?
- About 400 miles.
175
00:09:51,992 --> 00:09:55,813
NARRATOR: Flying to Chicago
with only two engines may be possible,
176
00:09:55,896 --> 00:09:57,081
but without flight controls,
177
00:09:57,164 --> 00:10:00,694
the pilots have no idea
if they'll be able to make a landing.
178
00:10:02,102 --> 00:10:04,071
How are we gonna land this thing?
179
00:10:04,905 --> 00:10:08,788
NARRATOR: None of the parts used
to control the plane can be moved.
180
00:10:10,644 --> 00:10:14,882
No pilot has ever safely landed a DC-10
without hydraulics.
181
00:10:18,519 --> 00:10:21,588
296 people will soon die
182
00:10:21,722 --> 00:10:24,758
unless the pilots
can find a way to do it now.
183
00:10:27,127 --> 00:10:29,598
- (ENGINES SPINNING UP)
- (PASSENGER YELPS)
184
00:10:31,565 --> 00:10:34,835
- The nose is going down.
- What's going on here?
185
00:10:37,137 --> 00:10:38,205
(CABIN RATTLING)
186
00:10:38,338 --> 00:10:43,443
NARRATOR: United Airlines Flight 232
has begun to accelerate downwards.
187
00:10:43,577 --> 00:10:45,863
Normally, pulling back
on the control column
188
00:10:45,946 --> 00:10:49,066
would raise the elevators
and lift the nose of the plane.
189
00:10:49,149 --> 00:10:50,984
We have no elevators.
190
00:10:51,118 --> 00:10:54,421
NARRATOR: But with no hydraulics,
that control is gone.
191
00:10:54,555 --> 00:10:57,007
{\an8}AL: Normally, you'd just pull back
and add a little power
192
00:10:57,090 --> 00:11:00,208
{\an8}and pull the nose up,
but we didn't have the controls.
193
00:11:01,495 --> 00:11:03,907
Okay, let's ease 'em up.
See what happens.
194
00:11:05,966 --> 00:11:10,319
NARRATOR: The only things working
on the plane are the two forward engines.
195
00:11:10,637 --> 00:11:13,407
Let's try 10%. Watch the gauges.
196
00:11:15,175 --> 00:11:16,310
Easy.
197
00:11:16,443 --> 00:11:18,429
NARRATOR:
By increasing power to the engines,
198
00:11:18,512 --> 00:11:23,250
the pilots hope they can create enough
lift under the wings to raise the nose.
199
00:11:23,383 --> 00:11:24,802
This is what you have to do
200
00:11:24,885 --> 00:11:28,356
because the power creates the lift
and that's what you need.
201
00:11:28,822 --> 00:11:32,492
NARRATOR: The maneuver works.
The plane pulls out of the dive.
202
00:11:34,761 --> 00:11:38,665
Okay. That's got it.
203
00:11:40,634 --> 00:11:42,636
Easy, easy.
204
00:11:44,705 --> 00:11:46,373
We just dropped 1,000 feet.
205
00:11:49,243 --> 00:11:50,828
Okay, we gotta land this thing.
206
00:11:50,911 --> 00:11:53,297
Find out where the hell we are
and get us to the nearest airport.
207
00:11:53,380 --> 00:11:57,368
NARRATOR: Since the engine failure,
the plane has been drifting to the right.
208
00:11:57,451 --> 00:12:02,389
There is no way Flight 232 can make it
to Chicago without flight controls.
209
00:12:02,523 --> 00:12:06,293
The pilots need to find a safe place
to land as soon as possible.
210
00:12:08,262 --> 00:12:09,663
This is United 232.
211
00:12:09,796 --> 00:12:11,048
We are declaring an emergency
212
00:12:11,131 --> 00:12:13,837
and requesting a vector
to the nearest airport.
213
00:12:14,468 --> 00:12:16,053
- What's going on?
- We've lost hydraulics.
214
00:12:16,136 --> 00:12:17,822
We have to make an emergency landing.
215
00:12:17,905 --> 00:12:19,023
AIR TRAFFIC CONTROLLER (OVER RADIO):
United 232,
216
00:12:19,106 --> 00:12:20,724
you're heading towards Sioux City.
217
00:12:20,807 --> 00:12:22,226
Would you like to go there?
218
00:12:22,309 --> 00:12:24,495
- We'll take Sioux City.
- Affirmative.
219
00:12:24,578 --> 00:12:26,343
Start getting the cabin ready.
220
00:12:32,019 --> 00:12:34,488
Okay, now we're climbing.
221
00:12:35,422 --> 00:12:38,008
NARRATOR: The plane
suddenly begins to climb.
222
00:12:38,091 --> 00:12:42,529
As it does, airspeed drops.
The wings begin to lose lift.
223
00:12:42,663 --> 00:12:45,365
If the climb continues,
the plane will stall
224
00:12:45,499 --> 00:12:47,000
and fall from the sky.
225
00:12:48,902 --> 00:12:50,637
The hell's going on here?
226
00:12:52,272 --> 00:12:54,272
- Watch the right side.
- I got it.
227
00:12:56,810 --> 00:12:57,895
NARRATOR: To lower the nose,
228
00:12:57,978 --> 00:13:03,016
Captain Haynes must reduce engine power
while struggling to maintain level flight.
229
00:13:07,421 --> 00:13:09,790
Okay, that's got it.
230
00:13:14,661 --> 00:13:18,015
JERRY: I felt the plane start to drop
and I'm just trying to think,
231
00:13:18,098 --> 00:13:21,051
{\an8}"All right, what the heck is going
on with this aircraft?"
232
00:13:21,134 --> 00:13:22,769
We're dropping again.
233
00:13:22,903 --> 00:13:24,371
Ease it up.
234
00:13:24,505 --> 00:13:28,308
Gently, gently.
235
00:13:31,445 --> 00:13:33,146
Okay.
236
00:13:33,280 --> 00:13:35,382
Two-seven-five.
237
00:13:35,516 --> 00:13:37,217
(SIGHS) Jesus.
238
00:13:37,351 --> 00:13:40,821
NARRATOR:
The plane has dropped another 1,500 feet.
239
00:13:40,954 --> 00:13:42,484
AL: How far is Sioux City?
240
00:13:43,790 --> 00:13:45,392
About 55 miles.
241
00:13:46,560 --> 00:13:49,763
NARRATOR: In 30 minutes,
the plane will hit the ground.
242
00:14:00,007 --> 00:14:01,842
Jan, don't worry about this.
243
00:14:01,975 --> 00:14:05,045
This airplane will fly fine
on two engines.
244
00:14:05,179 --> 00:14:09,516
{\an8}When I told her that, she replied to me,
"Oh, no, Denny.
245
00:14:09,650 --> 00:14:11,402
{\an8}"I just came from the cockpit.
246
00:14:11,485 --> 00:14:14,688
Both the pilots are trying
to fly the aircraft."
247
00:14:15,455 --> 00:14:18,573
The captain has told us
we've lost all our hydraulics.
248
00:14:20,861 --> 00:14:22,362
Bingo.
249
00:14:22,496 --> 00:14:27,768
That means no landing gear,
no slats, no flaps, no flight controls.
250
00:14:28,869 --> 00:14:33,640
Okay, tell the captain we've got
a DC-10 training check airman back here.
251
00:14:33,774 --> 00:14:36,527
If there's anything I can do to help,
I'm happy to do so.
252
00:14:36,610 --> 00:14:39,479
(DRAMATIC MUSIC)
253
00:14:42,950 --> 00:14:45,352
(BREATHES DEEPLY)
254
00:14:50,657 --> 00:14:54,246
United 232, understand
you're requesting an emergency landing?
255
00:14:55,696 --> 00:14:56,747
AL (OVER RADIO): That's affirmative.
256
00:14:56,830 --> 00:15:00,684
We've lost all hydraulic control.
Requesting a vector to the airport.
257
00:15:00,767 --> 00:15:06,640
United 232, radar contact.
Turn left heading two-five-five.
258
00:15:09,243 --> 00:15:12,420
I don't think turning left
is something we want to try.
259
00:15:12,613 --> 00:15:14,202
I wouldn't want to risk it.
260
00:15:15,315 --> 00:15:16,416
Agreed.
261
00:15:18,485 --> 00:15:21,822
NARRATOR: The heading to Sioux City
requires a left turn,
262
00:15:21,955 --> 00:15:25,576
but for some reason, the damaged plane
only wants to turn right.
263
00:15:25,659 --> 00:15:28,195
Forcing it to turn left
could be disastrous.
264
00:15:30,230 --> 00:15:32,516
Okay, we're gonna right turn right now.
265
00:15:32,599 --> 00:15:34,717
That's about the only way we can go.
266
00:15:35,536 --> 00:15:37,955
Tower gave us a heading to fly.
We try to fly it.
267
00:15:38,038 --> 00:15:39,457
And if we would drift off to the right
268
00:15:39,540 --> 00:15:42,660
because we would lose it somewhere
in the manipulation of the throttles,
269
00:15:42,743 --> 00:15:45,129
rather than try and turn left,
we would just do a 360.
270
00:15:45,212 --> 00:15:48,415
United 232, heavy. Roger.
271
00:15:48,549 --> 00:15:50,817
Right turn heading two-five-five.
272
00:15:53,020 --> 00:15:55,639
NARRATOR: The pilots must execute
a precise right turn
273
00:15:55,722 --> 00:15:58,525
without the use of the plane's ailerons.
274
00:15:58,659 --> 00:16:01,378
They carefully alternate power
between the two engines
275
00:16:01,461 --> 00:16:03,461
to turn the crippled plane around.
276
00:16:04,598 --> 00:16:08,368
As they begin to turn,
the nose suddenly falls again.
277
00:16:08,502 --> 00:16:10,737
The plane accelerates downward.
278
00:16:15,709 --> 00:16:17,228
AL: We're trying
to keep the airplane straight and level,
279
00:16:17,311 --> 00:16:19,296
but as the airplane wanted to turn
to the right,
280
00:16:19,379 --> 00:16:20,931
there were times
that we would turn to the right,
281
00:16:21,014 --> 00:16:23,300
the nose would go down and the tendency is
to go over on your back.
282
00:16:23,383 --> 00:16:24,535
We had to avoid that.
283
00:16:24,618 --> 00:16:27,354
NARRATOR:
They manage to complete the turn,
284
00:16:27,487 --> 00:16:29,874
but they've dropped another thousand feet.
285
00:16:29,957 --> 00:16:33,026
Sioux City is still 64 kilometers away.
286
00:16:34,595 --> 00:16:37,772
AL: I don't think we're gonna make
the airport, fellas.
287
00:16:42,236 --> 00:16:43,270
(KNOCK ON DOOR)
288
00:16:50,010 --> 00:16:53,599
There's a DC-10 instructor on board
who's offering assistance.
289
00:16:54,448 --> 00:16:58,602
Having a trainer, an instructor,
on board the airplane was a relief to us
290
00:16:58,685 --> 00:17:01,705
because we thought he could give us
inputs that we didn't have.
291
00:17:01,788 --> 00:17:03,190
Maybe he could help.
292
00:17:03,323 --> 00:17:04,408
And he volunteered to come up,
293
00:17:04,491 --> 00:17:06,477
and we were very happy
to have him come up.
294
00:17:06,560 --> 00:17:08,195
Okay, let him come up.
295
00:17:17,104 --> 00:17:18,906
JAN: Could you come with me?
296
00:17:19,039 --> 00:17:23,844
And so that's how I transitioned
from a passenger
297
00:17:23,977 --> 00:17:25,412
to a crew member.
298
00:17:34,888 --> 00:17:36,823
(KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS)
299
00:17:48,735 --> 00:17:52,239
And I remember their forearms
and their tendons being tense.
300
00:17:52,372 --> 00:17:54,024
I remember their knuckles being white.
301
00:17:54,107 --> 00:17:56,060
They both were
on the flight control wheels,
302
00:17:56,143 --> 00:18:00,380
their respective wheels,
trying to fly the airplane together.
303
00:18:00,514 --> 00:18:03,934
Now, that's an anomaly
'cause the airplane will fly quite nicely
304
00:18:04,017 --> 00:18:06,920
with one person and two fingertips.
305
00:18:07,054 --> 00:18:09,807
That's just the nature of the beast
when it's normal.
306
00:18:09,890 --> 00:18:11,692
This is clearly not normal.
307
00:18:11,825 --> 00:18:13,414
You want to go forward, Al.
308
00:18:15,762 --> 00:18:18,645
Now go forward.
Let it come back and lead it away.
309
00:18:19,466 --> 00:18:21,685
DUDLEY: Lost all three hydraulic systems.
310
00:18:21,768 --> 00:18:23,670
DENNY: When I took it all in,
311
00:18:23,804 --> 00:18:26,139
the immediate, fast conclusion is...
312
00:18:27,174 --> 00:18:28,175
"Denny,
313
00:18:29,943 --> 00:18:32,279
today is the day you're gonna die."
314
00:18:34,982 --> 00:18:37,394
Tell me what you want, and I'll help you.
315
00:18:39,086 --> 00:18:40,287
Take the throttles.
316
00:18:41,388 --> 00:18:44,094
'Cause he can stand between Bill
and myself now
317
00:18:44,224 --> 00:18:48,662
and he can operate the alternating thrust
a lot easier than we can.
318
00:18:51,198 --> 00:18:52,199
Okay.
319
00:18:57,804 --> 00:18:59,275
AL: Pull back, pull back.
320
00:19:02,543 --> 00:19:03,810
Start it down.
321
00:19:04,878 --> 00:19:07,064
NARRATOR: Fitch must ease back
on the throttles
322
00:19:07,147 --> 00:19:09,030
to stop the plane from climbing.
323
00:19:10,450 --> 00:19:12,586
And it didn't take long
324
00:19:12,719 --> 00:19:17,391
before I started to sense
the airplane's behavior.
325
00:19:18,992 --> 00:19:20,640
No, no, no, no, no. Not yet.
326
00:19:22,162 --> 00:19:24,104
Wait a minute till it levels off.
327
00:19:28,001 --> 00:19:30,254
NARRATOR: The flight attendants
are discreetly preparing
328
00:19:30,337 --> 00:19:31,839
for an emergency landing.
329
00:19:35,542 --> 00:19:36,727
JERRY: Doesn't look good.
330
00:19:36,810 --> 00:19:39,630
I watched the flight attendants, I think,
like a lot of people did,
331
00:19:39,713 --> 00:19:43,634
very closely just to kind of get a feel
for what they might be thinking
332
00:19:43,717 --> 00:19:45,903
and what they might know,
what they might be feeling.
333
00:19:45,986 --> 00:19:50,490
And for several minutes,
they just spent time clearing the cabin.
334
00:19:52,025 --> 00:19:54,945
NARRATOR: Denny Fitch keeps his eyes
on the control column
335
00:19:55,028 --> 00:19:57,617
to figure out what the pilots want him
to do.
336
00:19:58,265 --> 00:20:00,442
Is this Sioux City down to the right?
337
00:20:02,402 --> 00:20:03,904
That's Sioux City.
338
00:20:04,037 --> 00:20:06,524
NARRATOR:
Finally, their destination is in sight.
339
00:20:06,607 --> 00:20:11,195
Normally, the pilots would begin reducing
their speed on approach to the airport,
340
00:20:11,278 --> 00:20:14,749
but with no flight controls,
that's something they can't do.
341
00:20:15,616 --> 00:20:17,201
{\an8}Because of the loss of hydraulics,
342
00:20:17,284 --> 00:20:20,938
{\an8}they were not able to configure the wings
for the normal landing,
343
00:20:21,021 --> 00:20:26,226
so they had to come in much, much faster
to maintain the necessary lift.
344
00:20:26,793 --> 00:20:29,180
We had absolutely no way
to control the speed.
345
00:20:29,263 --> 00:20:32,049
That was the biggest concern of us all
was how fast we were going
346
00:20:32,132 --> 00:20:33,517
and to try and slow down.
347
00:20:33,600 --> 00:20:35,653
And there just was nothing
we could do about it.
348
00:20:35,736 --> 00:20:38,789
NARRATOR: If they can line up
with the runway at all,
349
00:20:38,872 --> 00:20:41,092
they'll be hitting it
at a very high speed.
350
00:20:41,175 --> 00:20:44,411
There's no telling what the impact will do
to the plane.
351
00:20:45,812 --> 00:20:48,232
What was going to happen
when we touched down was a great concern
352
00:20:48,315 --> 00:20:51,985
because we couldn't bring the nose up
for a landing attitude.
353
00:20:52,119 --> 00:20:55,178
And when we hit the ground,
what's gonna happen is...
354
00:20:56,290 --> 00:20:57,441
was a question in my mind.
355
00:20:57,524 --> 00:20:59,477
And were we gonna actually make
the runway?
356
00:20:59,560 --> 00:21:01,061
Little more right.
357
00:21:01,195 --> 00:21:04,281
NARRATOR: Fitch continues
to keep the plane level and on course
358
00:21:04,364 --> 00:21:06,717
by alternating power to the two engines.
359
00:21:07,634 --> 00:21:09,687
Intuitively,
I started to sense the airplane,
360
00:21:09,770 --> 00:21:14,441
and I felt that it was becoming one
with me, if that makes sense.
361
00:21:14,575 --> 00:21:17,344
I felt that the airplane
was sending me signals
362
00:21:17,477 --> 00:21:20,066
that it was gonna do something
before it did.
363
00:21:21,949 --> 00:21:27,187
- I'm Al Haynes.
- Hi, Al. Denny Fitch.
364
00:21:28,989 --> 00:21:30,290
Bill Records here.
365
00:21:31,758 --> 00:21:33,160
I tell you what.
366
00:21:33,293 --> 00:21:35,646
We'll have a beer when this is all done.
367
00:21:36,430 --> 00:21:39,150
Well, I don't drink,
but I'll sure as hell have one.
368
00:21:39,233 --> 00:21:41,735
(ALL CHUCKLE)
369
00:21:41,869 --> 00:21:45,239
We were facing death.
370
00:21:45,372 --> 00:21:47,508
All of us were. And our passengers.
371
00:21:47,641 --> 00:21:50,744
NARRATOR: United 232
is less than ten minutes
372
00:21:50,878 --> 00:21:53,046
from a nearly impossible landing.
373
00:21:53,180 --> 00:21:55,215
No one is expected to survive.
374
00:21:56,416 --> 00:21:59,286
(SIRENS WAILING)
375
00:22:01,421 --> 00:22:04,324
Emergency workers prepare for the worst.
376
00:22:06,793 --> 00:22:10,264
As the pilots approach the airport,
Captain Haynes decides
377
00:22:10,397 --> 00:22:14,103
it's time to tell the passengers precisely
what they are facing.
378
00:22:15,936 --> 00:22:18,923
Ladies and gentlemen,
this is Captain Al Haynes speaking.
379
00:22:19,006 --> 00:22:20,707
As you must be aware by now,
380
00:22:20,841 --> 00:22:23,427
we're having some control difficulties
with the plane.
381
00:22:23,510 --> 00:22:26,680
We're attempting an emergency landing
in Sioux City.
382
00:22:26,813 --> 00:22:29,578
We'll be landing
in approximately eight minutes.
383
00:22:30,517 --> 00:22:33,070
We've got about as much control
over the plane as we can get,
384
00:22:33,153 --> 00:22:36,240
but I need you to understand
this is going to be a crash landing.
385
00:22:36,323 --> 00:22:40,265
- (PASSENGERS EXCLAIMING)
- Please review your emergency procedures.
386
00:22:40,661 --> 00:22:43,714
This is gonna be worse than anything
you've ever been through before
387
00:22:43,797 --> 00:22:45,268
and you need to be ready.
388
00:22:48,402 --> 00:22:51,722
We will do everything in our power
to get everyone to the ground,
389
00:22:51,805 --> 00:22:53,511
but we need your cooperation.
390
00:22:57,144 --> 00:23:00,164
I think Captain Haynes wanted to be
as honest as he could with us.
391
00:23:00,247 --> 00:23:01,699
He didn't want to sugar-coat anything.
392
00:23:01,782 --> 00:23:04,935
He wanted to let us know
that we are in a very dire circumstance.
393
00:23:05,018 --> 00:23:07,471
I was convinced I wasn't going to make it.
394
00:23:07,554 --> 00:23:10,490
I thought, "This is my day to go."
395
00:23:11,692 --> 00:23:16,129
There was serious uncertainty
as to what the outcome was going to be.
396
00:23:16,263 --> 00:23:17,715
I think there was a realization
397
00:23:17,798 --> 00:23:20,084
that the airplane was going
to be very badly damaged
398
00:23:20,167 --> 00:23:23,670
and that there was a high likelihood
of injury or worse.
399
00:23:25,239 --> 00:23:28,408
Okay, let's start this sucker down.
400
00:23:33,347 --> 00:23:36,350
NARRATOR: Flight 232
is 9,000 feet from the ground
401
00:23:36,483 --> 00:23:38,269
and less than ten minutes
from the airport,
402
00:23:38,352 --> 00:23:41,455
but it's still traveling far too fast
to land safely.
403
00:23:41,588 --> 00:23:45,425
{\an8}Instead of being
at the normal 120-140 knot range,
404
00:23:45,559 --> 00:23:49,363
{\an8}they were well over 200 knots
to be able to control the airplane.
405
00:23:49,496 --> 00:23:52,383
This means that it is going
to arrive with a whole lot more force.
406
00:23:52,466 --> 00:23:56,303
It's gonna need a much,
much greater distance to land
407
00:23:56,436 --> 00:24:01,508
and equally, their margin for error
now becomes extremely small.
408
00:24:03,177 --> 00:24:06,060
Anybody got any ideas
about putting the gear down?
409
00:24:07,247 --> 00:24:08,382
I would.
410
00:24:08,515 --> 00:24:12,069
NARRATOR: Lowering the landing gear
will help slow the plane down.
411
00:24:12,152 --> 00:24:15,840
Without hydraulics, the pilots have
to release the gear manually
412
00:24:15,923 --> 00:24:18,592
and hope that gravity locks it into place.
413
00:24:20,527 --> 00:24:22,029
I hope that does it.
414
00:24:23,463 --> 00:24:24,765
(METALLIC CREAKING)
415
00:24:24,898 --> 00:24:28,202
NARRATOR: If the gear doesn't lock,
the plane is doomed.
416
00:24:28,335 --> 00:24:29,571
(LANDING GEAR THUMPS)
417
00:24:34,875 --> 00:24:35,909
All green.
418
00:24:36,043 --> 00:24:40,131
NARRATOR: The gear creates enough drag
to slightly reduce the airspeed,
419
00:24:40,214 --> 00:24:44,651
but the plane is still traveling
almost 70 knots faster than it should be.
420
00:24:44,785 --> 00:24:47,221
Okay, let's start it down now.
421
00:24:51,391 --> 00:24:53,778
NARRATOR: The passengers
try to prepare themselves
422
00:24:53,861 --> 00:24:55,979
for what may be their final moments.
423
00:24:57,264 --> 00:24:59,250
{\an8}JERRY: The last three things I said
to my wife were...
424
00:24:59,333 --> 00:25:00,885
{\an8}or last three words were I love you.
425
00:25:00,968 --> 00:25:04,905
{\an8}I thought things were in place
for me not to survive this incident.
426
00:25:05,038 --> 00:25:07,925
And then the last couple minutes,
I started thinking to myself,
427
00:25:08,008 --> 00:25:10,094
"You know what, just in case you're wrong,
428
00:25:10,177 --> 00:25:12,363
you better get ready
and form a game plan here."
429
00:25:12,446 --> 00:25:14,899
So the last four or five minutes,
I thought to myself,
430
00:25:14,982 --> 00:25:18,235
"All right, if you hit the ground
and you're dead or you're hurt seriously,
431
00:25:18,318 --> 00:25:19,437
"you might not be able to help.
432
00:25:19,520 --> 00:25:21,472
"But if you aren't, don't flee the plane.
433
00:25:21,555 --> 00:25:23,040
"Don't panic, stay around,
434
00:25:23,123 --> 00:25:26,177
stay under control and try to help
other people as best I could."
435
00:25:26,260 --> 00:25:30,264
NARRATOR: The plane is only 27 kilometers
away from the airport.
436
00:25:30,397 --> 00:25:31,692
Do you want this seat?
437
00:25:32,432 --> 00:25:34,768
Yeah. Do you mind?
438
00:25:42,776 --> 00:25:43,810
Okay.
439
00:25:45,245 --> 00:25:47,832
NARRATOR: All the pilots will need
to be securely strapped in
440
00:25:47,915 --> 00:25:49,445
for the attempted landing.
441
00:25:54,621 --> 00:25:56,640
Only a few kilometers away
from the airport,
442
00:25:56,723 --> 00:26:00,827
the crew must make another circle
to the right to adjust their course.
443
00:26:02,729 --> 00:26:05,132
Airport's down there. Got it.
444
00:26:06,767 --> 00:26:08,302
I don't see it yet.
445
00:26:08,435 --> 00:26:10,671
As soon as it starts down, back we go.
446
00:26:10,904 --> 00:26:14,374
{\an8}The concern then was
how fast are we gonna hit the ground
447
00:26:14,508 --> 00:26:16,127
{\an8}and what's going to happen
when we hit the ground.
448
00:26:16,210 --> 00:26:19,196
When we hit the ground hard,
let's hope it's not hard enough
449
00:26:19,279 --> 00:26:20,364
to tear the airplane apart.
450
00:26:20,447 --> 00:26:23,400
- Forward, forward, forward.
- (ENGINES SPINNING UP)
451
00:26:23,483 --> 00:26:28,355
NARRATOR: Without flaps, airspeed is the
only thing keeping the plane in the air.
452
00:26:28,488 --> 00:26:32,610
The pilots have no choice but to keep
the engines at close to full power.
453
00:26:32,693 --> 00:26:35,341
- Won't this be a fun landing?
- (ALL CHUCKLE)
454
00:26:37,464 --> 00:26:39,112
Hold the heading if you can.
455
00:26:42,202 --> 00:26:43,504
That's fine.
456
00:26:43,637 --> 00:26:46,056
NARRATOR: From an altitude of 37,000 feet,
457
00:26:46,139 --> 00:26:50,127
the pilots have corkscrewed their way down
to within sight of a runway.
458
00:26:50,210 --> 00:26:52,730
{\an8}Now, they have to get the plane
on the ground.
459
00:26:52,813 --> 00:26:57,518
The plane is descending to the runway
at 1,600 feet per minute,
460
00:26:57,651 --> 00:27:00,687
faster than the space shuttle
comes in to land.
461
00:27:00,821 --> 00:27:02,189
That's fine.
462
00:27:02,322 --> 00:27:05,726
I got the runway.
It's off to the right over there.
463
00:27:05,859 --> 00:27:06,894
Over there.
464
00:27:07,961 --> 00:27:10,247
NARRATOR:
But the pilots can't slow their plane.
465
00:27:10,330 --> 00:27:13,784
In fact, Fitch must increase engine speed
to keep the nose up.
466
00:27:13,867 --> 00:27:15,435
BILL: Bring it on down.
467
00:27:16,737 --> 00:27:19,439
Oh, baby, ease her on down.
468
00:27:21,808 --> 00:27:24,328
Tell 'em we're two minutes away
from landing.
469
00:27:24,411 --> 00:27:27,447
Two minutes away from landing,
two minutes.
470
00:27:27,581 --> 00:27:30,984
{\an8}Your attitude is,
"You will get this done, I will do this,
471
00:27:31,118 --> 00:27:33,720
{\an8}"I will do it, I will not accept failure,
472
00:27:33,854 --> 00:27:37,424
"I will not accept anything less
than the best
473
00:27:37,558 --> 00:27:40,427
"and so even if I die,
that's the way I die.
474
00:27:40,561 --> 00:27:42,326
That's the way I'm gonna die."
475
00:27:52,272 --> 00:27:55,509
232, you are cleared
to land on any runway.
476
00:27:56,677 --> 00:27:59,296
Oh, you want to make it particular
and make it a runway, huh?
477
00:27:59,379 --> 00:28:00,614
(ALL CHUCKLE)
478
00:28:00,747 --> 00:28:03,300
I know that we're close enough now,
coming in fast enough now
479
00:28:03,383 --> 00:28:04,568
that we're gonna make the airport.
480
00:28:04,651 --> 00:28:05,703
That was the main thing.
481
00:28:05,786 --> 00:28:09,423
Whether we actually made the runway
or not, uh, I don't know.
482
00:28:09,556 --> 00:28:12,810
NARRATOR: The aircraft is still traveling
much faster than normal,
483
00:28:12,893 --> 00:28:15,012
but the crew cannot delay any longer.
484
00:28:15,095 --> 00:28:17,397
This is their only shot at a landing.
485
00:28:17,531 --> 00:28:20,234
- Get on the brakes with me.
- Yeah.
486
00:28:22,135 --> 00:28:25,122
NARRATOR: They will have only
minimal braking power and reverse thrust
487
00:28:25,205 --> 00:28:27,441
to stop the plane on the ground.
488
00:28:27,574 --> 00:28:29,409
They won't be able to steer.
489
00:28:32,579 --> 00:28:35,199
No pilot at the controls
of a commercial jetliner
490
00:28:35,282 --> 00:28:38,185
has ever landed a DC-10 safely
at this speed,
491
00:28:38,318 --> 00:28:41,288
with or without flight controls.
492
00:28:41,421 --> 00:28:42,923
AL: Pull the power back.
493
00:28:43,056 --> 00:28:45,233
That's right. Pull the left one back.
494
00:28:46,126 --> 00:28:48,746
You could hear people crying
and every once in a while,
495
00:28:48,829 --> 00:28:52,799
you could hear people
kind of scream a little bit.
496
00:28:52,933 --> 00:28:54,118
And I remember at the end thinking,
497
00:28:54,201 --> 00:28:57,672
"All right, there's nothing else I can do
to get ready here.
498
00:28:57,771 --> 00:29:00,324
Now, I just gotta see what happens,
see what unfolds."
499
00:29:00,407 --> 00:29:03,443
NARRATOR:
The plane is 30 seconds from landing.
500
00:29:03,577 --> 00:29:05,712
AL: Brace, brace, brace.
501
00:29:06,346 --> 00:29:09,500
BILL: Had no idea what was
gonna happen when we touched down.
502
00:29:09,583 --> 00:29:13,554
{\an8}We were going way too fast,
we had no flaps, we had no brakes,
503
00:29:13,687 --> 00:29:18,225
{\an8}and we had no way to steer the airplane
once we did arrive at the runway.
504
00:29:18,358 --> 00:29:22,329
DENNY: At very bottom,
I was hoping to do the pitch-up
505
00:29:22,462 --> 00:29:25,110
by putting more power in,
pulling the nose up,
506
00:29:25,232 --> 00:29:29,603
causing the whole belly to become drag
into the wind and slow us down
507
00:29:29,736 --> 00:29:31,555
so that we would touch down
on the landing gear
508
00:29:31,638 --> 00:29:33,407
and then roll down the runway.
509
00:29:39,079 --> 00:29:42,266
NARRATOR: Controllers can't bear
to watch what's about to unfold.
510
00:29:42,349 --> 00:29:44,218
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
511
00:29:45,319 --> 00:29:48,261
Only 100 feet from the ground,
the nose dips again,
512
00:29:48,355 --> 00:29:51,859
increasing its already dangerous speed.
513
00:29:51,992 --> 00:29:54,178
The nose lowered
and the airspeed began to build up again
514
00:29:54,261 --> 00:29:55,780
and the right wing started
to go down again,
515
00:29:55,863 --> 00:29:59,216
and we couldn't have that.
We had to try and get it level.
516
00:29:59,766 --> 00:30:00,943
Close the throttles.
517
00:30:01,068 --> 00:30:03,203
Close 'em off. Pull 'em all off.
518
00:30:03,337 --> 00:30:04,688
I can't pull 'em off or we'll lose it.
519
00:30:04,771 --> 00:30:06,183
That's what turning you.
520
00:30:07,875 --> 00:30:10,143
And we both said, "Okay.
521
00:30:10,277 --> 00:30:12,897
He's in charge of the throttles.
Do whatever you have to do."
522
00:30:12,980 --> 00:30:14,498
There had to be complete trust.
523
00:30:14,581 --> 00:30:16,083
Okay, okay.
524
00:30:16,216 --> 00:30:18,919
- (SIRENS WAILING)
- (PLANE ENGINES WHIRRING)
525
00:30:23,557 --> 00:30:25,734
Left! Roll it left, left, left, left!
526
00:30:33,433 --> 00:30:35,963
We're turning, we're turning,
we're turning.
527
00:30:42,576 --> 00:30:44,444
(SIGHS)
528
00:30:47,748 --> 00:30:49,149
(INHALES DEEPLY)
529
00:30:50,984 --> 00:30:53,320
Didn't get it quite right, and, uh...
530
00:30:57,024 --> 00:30:58,258
We hit very hard.
531
00:30:58,392 --> 00:31:02,162
My head smashed on into the radio rack
in front of me.
532
00:31:02,296 --> 00:31:04,849
It's just like somebody had a giant hand
on the back of my head
533
00:31:04,932 --> 00:31:08,435
and just forced me face down
into this rack.
534
00:31:08,569 --> 00:31:10,637
We had hit just incredibly hard.
535
00:31:10,771 --> 00:31:14,291
I don't think for all the thoughts
about what it might be like
536
00:31:14,374 --> 00:31:16,316
that I was ready for that impact.
537
00:31:17,344 --> 00:31:19,680
I could feel the plane go upside down
538
00:31:19,813 --> 00:31:23,200
and we slid upside down and backwards
for what seemed like forever.
539
00:31:23,283 --> 00:31:27,505
I remember looking out the window
and saw it got blue for a split second.
540
00:31:27,588 --> 00:31:29,588
Darkened again to brown and green.
541
00:31:30,257 --> 00:31:33,460
And then more violence
than I can put in words.
542
00:31:40,000 --> 00:31:41,485
I had to take
a couple of seconds to figure out
543
00:31:41,568 --> 00:31:43,087
whether I was alive or not.
544
00:31:43,170 --> 00:31:45,876
I figured if I'm feeling pain,
I must be alive.
545
00:31:45,973 --> 00:31:48,592
And then I realized what had happened.
I realized we had flipped over.
546
00:31:48,675 --> 00:31:50,728
I was hanging upside down in my chair.
547
00:31:50,811 --> 00:31:52,163
I had no choice but to go back
548
00:31:52,246 --> 00:31:55,332
because smoke was chasing us all
to the back of the plane.
549
00:31:55,415 --> 00:31:59,533
And I finally found an opening where
we had broken off the tail section
550
00:31:59,653 --> 00:32:00,889
and got out that way.
551
00:32:03,490 --> 00:32:06,477
And I stepped out of the plane,
realized I was in a corn field.
552
00:32:06,560 --> 00:32:09,780
And I'd been in plenty of ‘em.
That gave me some comfort.
553
00:32:09,863 --> 00:32:13,634
I knew that at this point,
I was probably in pretty good shape
554
00:32:13,767 --> 00:32:15,853
and that I wasn't going to perish
in that crash.
555
00:32:15,936 --> 00:32:18,205
(BABY CRYING)
556
00:32:18,338 --> 00:32:19,723
I took a couple of steps out of the plane
557
00:32:19,806 --> 00:32:21,992
and I heard a baby crying
back inside the wreckage.
558
00:32:22,075 --> 00:32:24,678
And I didn't stand there
and weigh the risks,
559
00:32:24,811 --> 00:32:27,965
I didn't think it through,
I just reacted to the sound.
560
00:32:28,048 --> 00:32:30,801
The next think I remember,
I'm back inside the wreckage.
561
00:32:30,884 --> 00:32:33,620
- (BABY CRYING)
- It's okay.
562
00:32:33,754 --> 00:32:36,623
(SOFT MUSIC PLAYING)
563
00:32:36,757 --> 00:32:39,059
(SHUDDERS) It's okay.
564
00:32:39,193 --> 00:32:41,378
NARRATOR: Jerry Schemmel
manages to find the child
565
00:32:41,461 --> 00:32:43,547
and helps reunite her with her parents.
566
00:32:43,630 --> 00:32:45,199
It's okay.
567
00:32:45,332 --> 00:32:47,518
NARRATOR: But others are not so lucky.
568
00:32:47,601 --> 00:32:51,705
The plane lies in pieces on the runway
and in a cornfield.
569
00:32:51,839 --> 00:32:54,741
There is no sign of the cockpit
or the pilots.
570
00:32:58,145 --> 00:33:01,982
{\an8}On the initial viewing
of the aircraft hitting the ground
571
00:33:02,115 --> 00:33:05,569
{\an8}and tumbling down the ground
in a huge fireball and so on and so forth,
572
00:33:05,652 --> 00:33:07,711
we didn't expect to find survivors.
573
00:33:08,155 --> 00:33:09,940
NARRATOR: 45 minutes after the crash,
574
00:33:10,023 --> 00:33:14,094
the cockpit is discovered 180 meters
from the rest of the wreckage.
575
00:33:14,228 --> 00:33:16,964
All four pilots have survived.
576
00:33:17,097 --> 00:33:19,933
I was unconscious, fortunately.
577
00:33:20,067 --> 00:33:21,969
I was knocked out on impact.
578
00:33:22,102 --> 00:33:24,789
I have absolutely no recollection
of the crash at all.
579
00:33:24,872 --> 00:33:27,057
And then the next thing I heard
is somebody say,
580
00:33:27,140 --> 00:33:30,961
"Are there really four of you in there?"
and I heard more than once voice say yes.
581
00:33:31,044 --> 00:33:35,249
I knew at the time that I saw
this fireman coming across the field that
582
00:33:35,382 --> 00:33:38,719
I have been in a crash and I'm alive.
583
00:33:38,852 --> 00:33:42,556
Had no idea what kind of shape I was in,
584
00:33:42,689 --> 00:33:44,958
whether my legs were attached.
585
00:33:45,092 --> 00:33:50,063
I had no... I couldn't move my fingers.
I was just literally pinned to the ground.
586
00:33:50,197 --> 00:33:53,100
I was compressed in the wreckage,
587
00:33:54,268 --> 00:33:58,772
a white hot pain in my back and my side.
588
00:33:58,906 --> 00:34:00,841
Broken ribs punctured the lung.
589
00:34:00,974 --> 00:34:05,078
I never lost consciousness.
I have complete recall of it all.
590
00:34:05,212 --> 00:34:08,382
My time in the hospital,
first night, almost died.
591
00:34:08,515 --> 00:34:12,119
Subsequently,
nine surgeries and 18 months of recovery.
592
00:34:12,886 --> 00:34:17,925
NARRATOR: 111 passengers and crew
are dead, including 11 children.
593
00:34:21,762 --> 00:34:25,866
But 185 people have survived
the fiery crash landing.
594
00:34:27,301 --> 00:34:29,670
JOHN: The first feelings were
595
00:34:29,803 --> 00:34:32,022
there are not likely to be any survivors
out of this.
596
00:34:32,105 --> 00:34:35,576
And yet, there were.
There were a large number of survivors.
597
00:34:41,048 --> 00:34:44,769
NARRATOR: The damage to the tail section
confirms what the pilots reported.
598
00:34:44,852 --> 00:34:47,955
The number two engine exploded
in mid-flight.
599
00:34:48,088 --> 00:34:50,257
Investigators need to know why
600
00:34:50,390 --> 00:34:53,961
and how it led to the catastrophic loss
of all hydraulics.
601
00:34:55,162 --> 00:34:57,982
We already pretty well knew
what we were looking for.
602
00:34:58,065 --> 00:35:01,735
We knew we'd had an engine failure
of horrific proportions.
603
00:35:01,869 --> 00:35:04,705
We knew we'd had a hydraulic issue
604
00:35:04,838 --> 00:35:07,458
that had depleted
all three hydraulic systems.
605
00:35:07,541 --> 00:35:10,795
NARRATOR: The NTSB's Bob Maclntosh
is in charge of the team
606
00:35:10,878 --> 00:35:12,779
dispatched to Sioux City.
607
00:35:12,913 --> 00:35:17,084
The investigation focused
fairly quickly on the shrapnel,
608
00:35:17,217 --> 00:35:19,720
the trajectories of the various parts,
609
00:35:19,853 --> 00:35:24,024
and how they could have disabled
the airplane in the way that it did.
610
00:35:24,157 --> 00:35:26,477
NARRATOR: It doesn't take
investigators long to discover
611
00:35:26,560 --> 00:35:29,263
that a vital piece
of the engine is missing.
612
00:35:29,396 --> 00:35:34,067
The fan disk is such an obvious part
of the front of the engine
613
00:35:34,201 --> 00:35:36,570
that when it's missing, you know it.
614
00:35:37,337 --> 00:35:40,724
NARRATOR: The fan disk is one
of the largest pieces of the engine.
615
00:35:40,807 --> 00:35:44,011
It is responsible for bringing air
into the core.
616
00:35:44,144 --> 00:35:48,682
It's around almost 400 pounds.
It's about 32 inches in diameter.
617
00:35:48,815 --> 00:35:50,150
That was missing.
618
00:35:50,284 --> 00:35:53,003
And we knew that it was going
to be our job to find that
619
00:35:53,086 --> 00:35:57,457
because that was the destructive force
that had brought this airplane down.
620
00:35:57,591 --> 00:36:01,445
NARRATOR: Since the accident involved
the failure of such a key component,
621
00:36:01,528 --> 00:36:05,465
metallurgists joined the NTSB
to help find the cause.
622
00:36:06,934 --> 00:36:09,720
{\an8}The rotating parts
in the engines of jet airplanes
623
00:36:09,803 --> 00:36:12,406
{\an8}have to withstand a lot of stress,
624
00:36:12,539 --> 00:36:15,976
{\an8}so you want to use material
that optimizes the strength
625
00:36:16,109 --> 00:36:17,595
while minimizing the weight.
626
00:36:17,678 --> 00:36:20,397
So at the front of the engine,
the fan disk, for example,
627
00:36:20,480 --> 00:36:22,115
they use titanium alloys.
628
00:36:22,249 --> 00:36:25,786
NARRATOR:
Jet engines are extremely reliable.
629
00:36:25,919 --> 00:36:28,822
To have a fan disk break off
is almost unheard of.
630
00:36:28,956 --> 00:36:32,292
The failure of a major rotating part
of any kind,
631
00:36:32,426 --> 00:36:35,212
whether it be at the front end
or anywhere in the engine,
632
00:36:35,295 --> 00:36:36,330
is a major event.
633
00:36:36,463 --> 00:36:39,550
NARRATOR: Before they can understand
this rare failure,
634
00:36:39,633 --> 00:36:43,403
investigators must find
the missing fan blade assembly.
635
00:36:43,537 --> 00:36:45,856
The clue to solving the mystery
behind the crash
636
00:36:45,939 --> 00:36:49,376
is likely lying in a farmer's field
somewhere in Iowa.
637
00:36:49,510 --> 00:36:51,812
A massive search gets underway.
638
00:36:54,515 --> 00:36:56,884
BOB: It was extremely frustrating to us
639
00:36:57,017 --> 00:36:58,302
because we knew we didn't have it
640
00:36:58,385 --> 00:37:00,805
and we knew it was gonna be
a pretty tough job to find it.
641
00:37:00,888 --> 00:37:03,908
We were motivated to find it,
but we knew it was going to be tough.
642
00:37:03,991 --> 00:37:05,933
Al, I can't control the airplane.
643
00:37:07,327 --> 00:37:11,148
NARRATOR: Meanwhile, investigators turn
their attention to the plane's hydraulics,
644
00:37:11,231 --> 00:37:15,302
wondering how a system
with triple redundancy could have failed.
645
00:37:15,435 --> 00:37:16,537
BOB: In theory,
646
00:37:16,670 --> 00:37:19,806
if you lose an engine,
you lose one of the systems.
647
00:37:19,940 --> 00:37:22,976
Our challenge recognizing
that the number two engine
648
00:37:23,110 --> 00:37:24,816
was the origin of the problem
649
00:37:24,945 --> 00:37:28,599
was to try and figure out why
all three hydraulic systems had failed.
650
00:37:28,682 --> 00:37:31,068
NARRATOR:
Each of the three hydraulic systems
651
00:37:31,151 --> 00:37:33,620
is powered by one of the three engines.
652
00:37:33,754 --> 00:37:35,789
Since only one engine failed,
653
00:37:35,923 --> 00:37:38,692
two hydraulic systems
should have kept working.
654
00:37:41,995 --> 00:37:45,649
Investigators examine the wreckage
around the number two engine.
655
00:37:45,732 --> 00:37:48,335
They begin to see
what might have happened.
656
00:37:49,436 --> 00:37:51,689
BOB: There was a place
where all three hydraulic systems
657
00:37:51,772 --> 00:37:54,558
were getting together
and that was in the horizontal stabilizer
658
00:37:54,641 --> 00:37:57,678
to actuate the elevators
for up and down control.
659
00:37:58,445 --> 00:38:00,765
NARRATOR:
All three of the plane's hydraulic lines
660
00:38:00,848 --> 00:38:04,418
concentrate at the back of the plane
below the rear engine.
661
00:38:06,553 --> 00:38:10,318
The number two system was destroyed
when the fan disk blew apart.
662
00:38:11,425 --> 00:38:15,028
Exploding shrapnel damaged
the two remaining systems.
663
00:38:15,162 --> 00:38:18,449
All the hydraulic lines were either
punctured or severed.
664
00:38:18,532 --> 00:38:20,834
The plane essentially bled to death.
665
00:38:21,735 --> 00:38:27,207
So we were able to understand
how an engine failure in number two
666
00:38:27,341 --> 00:38:30,010
would result in number one
and number three
667
00:38:30,143 --> 00:38:31,732
being rendered inoperative.
668
00:38:31,845 --> 00:38:33,764
Left! Roll it left,
left, left, left, left,
669
00:38:33,847 --> 00:38:36,000
left, left, left, left, left,
left, left, left!
670
00:38:36,083 --> 00:38:38,536
NARRATOR: Now that investigators know
how much damage
671
00:38:38,619 --> 00:38:40,104
the broken fan disk caused,
672
00:38:40,187 --> 00:38:43,557
it's all the more urgent
to figure out why it failed.
673
00:38:43,690 --> 00:38:46,493
They must find the broken piece.
674
00:38:46,627 --> 00:38:50,764
A $50,000 reward is offered
to anyone who can find it.
675
00:38:57,771 --> 00:39:01,125
NARRATOR: Three months after
United Flight 232 crash-landed
676
00:39:01,208 --> 00:39:05,112
in Sioux City, Iowa, a farmer finds
the crucial piece of the puzzle
677
00:39:05,245 --> 00:39:09,016
lying in her field about 100 kilometers
from the airport.
678
00:39:12,753 --> 00:39:15,005
This is the hole
I came upon in the combine.
679
00:39:15,088 --> 00:39:17,174
And the combine... there was resistance.
680
00:39:17,257 --> 00:39:21,295
I backed up and I thought, "Oh!
My gosh, this is it!"
681
00:39:21,428 --> 00:39:26,433
The lady who found the fan disk
was our hero of the day.
682
00:39:26,567 --> 00:39:29,603
This was an extremely
important piece of evidence.
683
00:39:29,736 --> 00:39:33,607
NARRATOR: The massive disk is broken
into two pieces.
684
00:39:37,010 --> 00:39:38,129
How could it break like that?
685
00:39:38,212 --> 00:39:41,548
It was extremely unusual
and we really wanted to
686
00:39:41,682 --> 00:39:45,069
try and figure out why this thing had,
what we call, burst.
687
00:39:45,152 --> 00:39:47,321
NARRATOR: The titanium alloy used
688
00:39:47,454 --> 00:39:50,474
to make this vital part
is extremely strong and resilient.
689
00:39:50,557 --> 00:39:53,126
It shouldn't just snap in two.
690
00:39:54,094 --> 00:39:55,429
Take a look at this.
691
00:39:55,562 --> 00:39:57,414
When you first see the disk broken,
692
00:39:57,497 --> 00:40:00,351
it's almost unimaginable
to see how something so large
693
00:40:00,434 --> 00:40:02,317
could break into two big pieces.
694
00:40:02,769 --> 00:40:04,805
It didn't happen overnight.
695
00:40:04,938 --> 00:40:07,158
NARRATOR:
A close examination of the broken part
696
00:40:07,241 --> 00:40:10,611
reveals surprising evidence
of why it fractured.
697
00:40:10,744 --> 00:40:12,479
It's definitely fatigue.
698
00:40:12,613 --> 00:40:15,582
It was pretty easy to visually...
to look at this
699
00:40:15,716 --> 00:40:17,701
to see that there
was a fatigue crack there.
700
00:40:17,784 --> 00:40:20,070
The investigation then continued to see
701
00:40:20,153 --> 00:40:21,839
where did the fatigue crack initiate?
702
00:40:21,922 --> 00:40:24,725
Can you cut me a small section?
From here.
703
00:40:25,926 --> 00:40:29,980
NARRATOR: Investigators need to know
what had weakened this powerful alloy.
704
00:40:30,063 --> 00:40:32,583
They trace the fracture
back to where it began
705
00:40:32,666 --> 00:40:34,725
and remove the section for testing.
706
00:40:44,144 --> 00:40:45,546
Well, well, well.
707
00:40:45,679 --> 00:40:48,866
NARRATOR: They find elements
that should not be in the metal,
708
00:40:48,949 --> 00:40:52,286
nitrogen and oxygen mixed in
with the titanium.
709
00:40:52,419 --> 00:40:54,538
Nitrogen and other elements
such as oxygen,
710
00:40:54,621 --> 00:40:58,974
if they are present in the titanium alloy,
cause an increase in brittleness
711
00:40:59,092 --> 00:41:02,829
so that when you load this area,
it'll crack very, very easily.
712
00:41:04,164 --> 00:41:07,734
- A bad batch of titanium?
- I'd say so.
713
00:41:07,868 --> 00:41:11,574
NARRATOR: Investigators conclude
that a microscopic imperfection
714
00:41:11,705 --> 00:41:14,692
in the titanium used to make the fan blade
caused a crack
715
00:41:14,775 --> 00:41:18,512
that developed slowly over 17 years.
716
00:41:18,645 --> 00:41:21,432
BOB: It kept progressively getting bigger
and bigger
717
00:41:21,515 --> 00:41:24,318
each time the engine started and stopped.
718
00:41:24,451 --> 00:41:29,489
NARRATOR: It was only a matter of time
before the disk finally broke.
719
00:41:32,259 --> 00:41:34,061
- I have it.
- What was that?
720
00:41:35,329 --> 00:41:37,331
NARRATOR: And disaster occurred.
721
00:41:37,464 --> 00:41:40,751
This part was supposed to be
inspected on a regular basis
722
00:41:40,834 --> 00:41:45,005
and indeed it was,
but where the crack was located
723
00:41:45,138 --> 00:41:49,243
simply was extremely difficult to detect.
724
00:41:49,376 --> 00:41:51,788
NARRATOR: The NTSB immediately recommends
725
00:41:51,879 --> 00:41:55,115
more thorough inspections
of all engine fan disks.
726
00:41:58,185 --> 00:42:03,557
Titanium is now melted three times
in a vacuum to remove impurities.
727
00:42:03,690 --> 00:42:07,361
Any kind of oxygen and nitrogen
that might be in the material
728
00:42:07,494 --> 00:42:10,697
is sucked out into the vacuum
and drawn out.
729
00:42:10,831 --> 00:42:14,185
NARRATOR: The DC-10's hydraulic system
also gets an upgrade.
730
00:42:14,268 --> 00:42:16,170
Designers add a series of valves
731
00:42:16,303 --> 00:42:19,186
so that a line can be sealed
in case of a rupture.
732
00:42:19,306 --> 00:42:22,009
Every accident is a learning experience.
733
00:42:22,142 --> 00:42:26,113
And Sioux City,
although it was several decades ago,
734
00:42:26,246 --> 00:42:28,299
continues to be a learning experience.
735
00:42:28,382 --> 00:42:32,203
NARRATOR: Despite the loss of life,
the pilots' actions during the disaster
736
00:42:32,286 --> 00:42:34,888
are hailed
as a magnificent feat of flying.
737
00:42:36,023 --> 00:42:39,577
I think it surprised some,
the survivors, that they had made it,
738
00:42:39,660 --> 00:42:42,213
but it was a testament
to the skill of the crew
739
00:42:42,296 --> 00:42:44,355
and the ruggedness of the airplane.
740
00:42:44,464 --> 00:42:47,551
We have no hydraulic fluid left.
All systems are down to zero.
741
00:42:47,634 --> 00:42:49,536
That's impossible.
742
00:42:49,670 --> 00:42:51,756
Once they lost the third hydraulic system,
743
00:42:51,839 --> 00:42:54,041
they were in an uncharted area
744
00:42:54,174 --> 00:42:56,527
with no checklist
and having to improvise it.
745
00:42:56,610 --> 00:42:58,011
Let's use the engines.
746
00:42:58,145 --> 00:43:00,581
It was a catastrophic event
747
00:43:00,714 --> 00:43:03,417
that they made to turn out
reasonably well.
748
00:43:03,550 --> 00:43:05,369
Tell me what you want and I'll help you.
749
00:43:05,452 --> 00:43:07,054
Take the throttles.
750
00:43:07,187 --> 00:43:09,974
NARRATOR: Captain Haynes' decision
to accept an offer of help
751
00:43:10,057 --> 00:43:12,576
in the moment of crisis
is what many believe
752
00:43:12,659 --> 00:43:15,596
saved the lives of 185 people.
753
00:43:15,729 --> 00:43:16,763
Okay.
754
00:43:16,897 --> 00:43:18,883
For Al Haynes to give a perfect stranger
755
00:43:18,966 --> 00:43:21,018
the only thing controlling his airplane,
756
00:43:21,101 --> 00:43:24,989
and I think he knew clearly at this point
that was all that was there,
757
00:43:25,072 --> 00:43:27,508
I think is a phenomenal feat.
758
00:43:27,641 --> 00:43:30,127
And I can't give enough kudos to him
for that.
759
00:43:30,210 --> 00:43:33,914
NARRATOR: All four pilots received
the Polaris Award.
760
00:43:34,047 --> 00:43:36,683
It's the highest civilian
aviation decoration
761
00:43:36,817 --> 00:43:39,953
awarded for exceptional airmanship
and heroic actions.
762
00:43:40,087 --> 00:43:42,356
We got the airplane to the runway.
763
00:43:42,489 --> 00:43:44,175
That's the most we could hope for,
764
00:43:44,258 --> 00:43:46,477
even more than most people thought
we could hope for.
765
00:43:46,560 --> 00:43:49,380
And to say that we were heroes
in doing that? No, no.
766
00:43:49,463 --> 00:43:51,916
We were just fortunate
that the things we tried worked.
767
00:43:51,999 --> 00:43:54,268
I was willing to give up my life.
768
00:43:54,401 --> 00:43:56,503
No, I mean that's not being heroic.
769
00:43:56,637 --> 00:43:59,506
I mean I was willing to give up my life
770
00:43:59,640 --> 00:44:03,194
because to me, that's my responsibility
as an airline captain.
771
00:44:03,277 --> 00:44:06,747
You trust me.
I don't want to fail that trust.
772
00:44:08,348 --> 00:44:11,068
NARRATOR: Al Haynes and Bill Records
were back in the cockpit
773
00:44:11,151 --> 00:44:12,670
within a year of the accident.
774
00:44:12,753 --> 00:44:16,056
For Denny Fitch, it took a bit more time.
775
00:44:17,891 --> 00:44:19,126
Doctors...
776
00:44:20,761 --> 00:44:22,313
God love 'em, they fixed me,
777
00:44:22,396 --> 00:44:24,782
but they didn't believe
I'd ever make the captain seat again.
778
00:44:24,865 --> 00:44:27,336
They didn't think I'd ever be able to fly.
779
00:44:31,471 --> 00:44:36,210
I think it was 16 or 18 months later.
It was Flight 187 to Honolulu.
780
00:44:36,343 --> 00:44:39,029
And if you'd been in the cabin,
you would have heard this announcement,
781
00:44:39,112 --> 00:44:42,407
"Today in command of your flight
is Captain Denny Fitch."
782
00:44:44,585 --> 00:44:45,886
Never give up.
69414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.