Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:03,437
Good morning Nigerian 2120.
2
00:00:03,570 --> 00:00:05,906
Cleared for takeoff 34 left.
3
00:00:06,039 --> 00:00:07,040
What's that?
4
00:00:07,174 --> 00:00:08,325
NARRATOR: A mysterious sound.
5
00:00:08,408 --> 00:00:09,927
So as soon as this aircraft took off.
6
00:00:10,010 --> 00:00:11,395
We've got four low pressure lights.
7
00:00:11,478 --> 00:00:12,830
LARRY: There was basically no surviving.
8
00:00:12,913 --> 00:00:14,448
(ALARM BEEPING)
9
00:00:14,581 --> 00:00:16,405
The air brake thing just broke.
10
00:00:18,018 --> 00:00:19,069
- Smoke.
- I'll take a look.
11
00:00:19,152 --> 00:00:21,305
They think they've got
a hydraulic problem.
12
00:00:21,388 --> 00:00:22,918
We've lost all hydraulics.
13
00:00:23,190 --> 00:00:24,742
NARRATOR: A confounding
series of failures.
14
00:00:24,825 --> 00:00:26,277
ALLAN: (OVER RADIO)
We're declaring an emergency.
15
00:00:26,360 --> 00:00:28,596
We are having flight control problems.
16
00:00:28,829 --> 00:00:31,300
Roger. Roger.
I thought you were Saudi 738.
17
00:00:31,632 --> 00:00:34,168
Now they have to grapple with this blaze.
18
00:00:34,301 --> 00:00:36,287
There's smoke in the back. Real bad.
19
00:00:36,370 --> 00:00:37,688
NARRATOR: A raging inferno.
20
00:00:37,771 --> 00:00:40,124
This thing would have been like a torch.
21
00:00:40,741 --> 00:00:43,143
It's pandemonium inside the cabin.
22
00:00:43,277 --> 00:00:45,846
No! No! No! Don't!
23
00:00:45,979 --> 00:00:48,332
Bodies were falling out of the aircraft.
24
00:00:50,551 --> 00:00:52,069
There it is! It's two miles out!
25
00:00:52,152 --> 00:00:53,820
Christ, I have no control!
26
00:00:53,954 --> 00:00:57,541
And he had no idea what would ensue
when he lowered that landing gear.
27
00:00:57,624 --> 00:00:59,126
NARRATOR: 261 people.
28
00:00:59,259 --> 00:01:00,394
Landing gear down.
29
00:01:00,527 --> 00:01:02,586
NARRATOR: On the brink of disaster.
30
00:01:05,866 --> 00:01:07,749
MAN: (OVER RADIO)
Mayday, mayday.
31
00:01:41,301 --> 00:01:43,066
NARRATOR: Mecca, Saudi Arabia.
32
00:01:43,937 --> 00:01:46,306
The birthplace of the prophet Mohammed.
33
00:01:46,440 --> 00:01:49,109
This is the holiest city in all of Islam.
34
00:01:49,643 --> 00:01:52,412
Making the journey to Mecca
is a sacred duty
35
00:01:52,546 --> 00:01:54,548
in the life of every Muslim.
36
00:01:58,018 --> 00:02:00,489
The Hajj is the
world's largest pilgrimage.
37
00:02:01,355 --> 00:02:03,941
This week more than
one-and-a-half million people
38
00:02:04,024 --> 00:02:05,730
will take part in the ritual.
39
00:02:08,529 --> 00:02:12,599
80 kilometers away,
one of the largest airports in the world
40
00:02:12,733 --> 00:02:15,910
is the gateway to Mecca
for pilgrims traveling by air.
41
00:02:17,437 --> 00:02:21,437
Jeddah Airport has a terminal
built exclusively for the annual Hajj.
42
00:02:22,609 --> 00:02:25,786
A terminal that can handle
80,000 passengers at a time.
43
00:02:27,548 --> 00:02:30,250
{\an8}Today, in blistering desert heat,
44
00:02:30,384 --> 00:02:32,853
{\an8}Nigeria Airways Flight 2120
45
00:02:32,986 --> 00:02:35,986
prepares to take a group
of Nigerian pilgrims home.
46
00:02:38,992 --> 00:02:43,931
For most Westerners, a Hajj flight
would seem almost surreal.
47
00:02:48,335 --> 00:02:53,106
{\an8}These are very, uh, poor pilgrims
from villages in Nigeria.
48
00:02:56,243 --> 00:02:59,008
They've never been on
a plane for the most part.
49
00:02:59,279 --> 00:03:01,949
The whole cultural difference is amazing.
50
00:03:02,082 --> 00:03:04,301
I mean, there's stories told
about some of those pilgrims
51
00:03:04,384 --> 00:03:05,736
getting into the airplanes
52
00:03:05,819 --> 00:03:07,838
and actually trying
to light their barbeques
53
00:03:07,921 --> 00:03:09,073
to cook meals on the flights,
54
00:03:09,156 --> 00:03:12,098
uh, not realizing that
of course you can't do that.
55
00:03:13,260 --> 00:03:17,197
NARRATOR: The 247 passengers
are onboard a DC-8
56
00:03:17,364 --> 00:03:21,068
that will be heading west
across Africa to Sokoto, Nigeria.
57
00:03:21,869 --> 00:03:25,399
It's a charter flight operated
by Canadian airline Nationair.
58
00:03:27,207 --> 00:03:31,311
The DC-8 was the primary
aircraft for Nationair.
59
00:03:34,047 --> 00:03:37,985
{\an8}It was reliable, sturdy
and served us very well
60
00:03:38,118 --> 00:03:40,587
{\an8}in operations throughout the world.
61
00:03:41,488 --> 00:03:45,726
Nationair was a scrappy little
start-up airline based in Montreal.
62
00:03:45,859 --> 00:03:51,064
And it started by taking people
on vacations to sunny destinations
63
00:03:51,231 --> 00:03:54,034
during the winter
and it grew very rapidly.
64
00:03:56,170 --> 00:04:00,874
And then had this very unusual,
uh, offshore charter business
65
00:04:01,041 --> 00:04:04,878
uh, which is what brought them
to, uh, Jeddah and Saudi Arabia.
66
00:04:05,946 --> 00:04:08,866
NARRATOR: By offering unconventional
flights that most other airlines
67
00:04:08,949 --> 00:04:10,484
would never consider,
68
00:04:10,617 --> 00:04:13,838
Nationair is giving its competitiona run for their money.
69
00:04:13,921 --> 00:04:16,274
Sir, you have to take your seat, please.
70
00:04:19,059 --> 00:04:23,059
NARRATOR: Captain William Allan
is a former Canadian Air Force pilot.
71
00:04:24,932 --> 00:04:27,638
He has more than 20 years
of flying experience.
72
00:04:30,537 --> 00:04:33,832
First Officer Kent Davidge
will be at the controls today,
73
00:04:34,808 --> 00:04:37,344
piloting Flight 2120 out of Jeddah.
74
00:04:40,314 --> 00:04:42,609
Let's close her up and get out of here.
75
00:04:46,253 --> 00:04:47,487
Heading four.
76
00:04:51,592 --> 00:04:53,416
We got number four way up here.
77
00:04:57,564 --> 00:04:58,899
Okay. Starting one.
78
00:05:00,734 --> 00:05:01,786
NARRATOR: Victor Fehr.
79
00:05:01,869 --> 00:05:03,281
I'll turn on the AirCon.
80
00:05:04,238 --> 00:05:06,768
NARRATOR: Is the engineer
on today's flight.
81
00:05:10,310 --> 00:05:13,369
There are two other Nationair
employees on the plane,
82
00:05:14,915 --> 00:05:16,817
lead mechanic Jean-Paul Philippe
83
00:05:19,720 --> 00:05:22,189
and project manager Aldo Tettamanti.
84
00:05:23,223 --> 00:05:25,859
Mr. Tettamanti was sent to Jeddah
85
00:05:25,993 --> 00:05:29,530
{\an8}by our planning department
to primarily provide
86
00:05:29,663 --> 00:05:31,765
logistical, administrative support.
87
00:05:33,634 --> 00:05:36,870
NARRATOR: Flight 2120
must taxi five kilometers
88
00:05:37,004 --> 00:05:40,641
across the sprawling airfield
to get to its takeoff position.
89
00:05:44,144 --> 00:05:45,345
Flight controls.
90
00:05:52,586 --> 00:05:53,687
Check.
91
00:05:55,255 --> 00:05:56,690
It's a long way around.
92
00:05:56,823 --> 00:05:57,824
Yup.
93
00:05:59,693 --> 00:06:01,695
Good morning Nigerian 2120.
94
00:06:01,828 --> 00:06:05,399
Cleared for takeoff, uh, three-four-left.
95
00:06:06,466 --> 00:06:08,735
NARRATOR: At 8:26 a.m.
96
00:06:08,869 --> 00:06:10,904
it's already 30 degrees outside.
97
00:06:17,811 --> 00:06:19,246
Runway's clear.
98
00:06:19,379 --> 00:06:20,781
DAVIDGE: All engines.
99
00:06:21,348 --> 00:06:22,701
Okay. You have control.
100
00:06:25,185 --> 00:06:26,353
I have control.
101
00:06:29,022 --> 00:06:30,257
Stable.
102
00:06:31,291 --> 00:06:32,559
Brakes released.
103
00:06:36,530 --> 00:06:37,531
Set Max Thrust.
104
00:06:39,366 --> 00:06:40,567
Max Thrust.
105
00:06:41,835 --> 00:06:44,718
NARRATOR: Davidge powers
the DC-8 down the runway.
106
00:06:46,073 --> 00:06:47,779
So early in the takeoff roll.
107
00:06:48,375 --> 00:06:49,376
(THUDDING)
108
00:06:50,010 --> 00:06:52,746
They hear a loud sound in the cockpit.
109
00:06:53,247 --> 00:06:55,616
And he flight engineer says.
110
00:06:55,749 --> 00:06:57,184
What's that?
111
00:06:57,584 --> 00:07:00,820
NARRATOR: The instruments
show no indication of trouble.
112
00:07:01,021 --> 00:07:02,669
They continue to accelerate.
113
00:07:03,190 --> 00:07:05,259
80 knots.
90 knots now.
114
00:07:05,392 --> 00:07:06,994
DAVIDGE: 90 knots. Check.
115
00:07:15,502 --> 00:07:16,797
It's sort of a shimmy.
116
00:07:17,604 --> 00:07:20,546
Like if you're riding on
one of those thingamajigs.
117
00:07:21,241 --> 00:07:22,242
V-one.
118
00:07:22,409 --> 00:07:24,495
NARRATOR: V-one is the speed
at which pilots can no longer
119
00:07:24,578 --> 00:07:26,097
safely abandon their takeoff.
120
00:07:26,180 --> 00:07:27,447
ALLAN: Rotate.
121
00:07:32,319 --> 00:07:33,320
Positive rate.
122
00:07:34,688 --> 00:07:35,789
Gear up.
123
00:07:37,491 --> 00:07:40,494
CONTROLLER: (OVER RADIO)
Nigerian 2120 airborne.
124
00:07:43,230 --> 00:07:44,398
Two-nine.
125
00:07:44,998 --> 00:07:48,702
Flight 2120 is now climbing
through 1500 feet.
126
00:07:56,243 --> 00:07:59,538
The plane has been in the
air for one-and-a-half minutes.
127
00:08:00,047 --> 00:08:01,849
(ALARM BEEPING)
128
00:08:01,982 --> 00:08:04,041
We've got four low pressure lights.
129
00:08:05,085 --> 00:08:06,220
What have we got?
130
00:08:06,920 --> 00:08:08,272
FEHR: We've got four low pressure lights.
131
00:08:08,355 --> 00:08:09,356
ALLAN: Yeah.
132
00:08:10,891 --> 00:08:12,891
We might be losing pressurization.
133
00:08:13,727 --> 00:08:15,551
Pressurization is uncontrolled.
134
00:08:16,663 --> 00:08:18,415
NARRATOR: The instruments
indicate that the plane
135
00:08:18,498 --> 00:08:20,334
isn't pressurizing properly.
136
00:08:24,304 --> 00:08:26,607
But, in the cabin, nothing seems wrong.
137
00:08:31,745 --> 00:08:34,147
- Level off.
- DAVIDGE: Okay.
138
00:08:38,485 --> 00:08:40,521
Uh, Nationair 2120.
139
00:08:40,654 --> 00:08:43,874
We'd like to just level off
at 2000 feet, if that's okay?
140
00:08:43,957 --> 00:08:46,546
We're having a slight
pressurization problem.
141
00:08:47,060 --> 00:08:50,181
NARRATOR: In the tower the
controller has his hands full.
142
00:08:50,264 --> 00:08:52,799
An odd coincidence is creating confusion.
143
00:08:52,933 --> 00:08:56,336
Another plane is reporting
the exact same problem.
144
00:08:58,105 --> 00:08:59,306
Say call sign.
145
00:08:59,439 --> 00:09:01,725
The controller thought
he was talking to one aircraft
146
00:09:01,808 --> 00:09:03,610
with a pressurization problem.
147
00:09:03,744 --> 00:09:05,329
When, in fact, there were two aircrafts
148
00:09:05,412 --> 00:09:08,236
reporting pressurization
problems simultaneously.
149
00:09:08,482 --> 00:09:11,852
I'd just like to
level off at, uh, 2000 feet.
150
00:09:12,286 --> 00:09:13,637
I've got a spoiler light.
151
00:09:13,720 --> 00:09:17,191
NARRATOR: Wing spoilers
reduce lift when planes are landing.
152
00:09:17,324 --> 00:09:19,376
Since the crew hasn't deployed them,
153
00:09:19,459 --> 00:09:21,989
the light points
to yet another malfunction.
154
00:09:22,396 --> 00:09:23,664
Gear unsafe light!
155
00:09:24,932 --> 00:09:27,467
Uh, you, you can descend to 3000 feet.
156
00:09:27,901 --> 00:09:29,520
NARRATOR: The controller
believes he's talking
157
00:09:29,603 --> 00:09:30,955
to the other distressed plane,
158
00:09:31,038 --> 00:09:32,940
a Saudi Arabian aircraft.
159
00:09:33,373 --> 00:09:36,410
Fly heading, uh, 160.
160
00:09:37,511 --> 00:09:40,041
NARRATOR: Nationair is flying
at 2400 feet.
161
00:09:41,048 --> 00:09:44,017
Descending to 3000 doesn't make sense.
162
00:09:44,885 --> 00:09:49,756
There's so much confusion going on
between the tower and these two aircraft.
163
00:09:50,390 --> 00:09:53,327
They're making a bad situation even worse.
164
00:09:54,628 --> 00:09:57,981
NARRATOR: Allan thinks
the controller wants him to climb.
165
00:09:58,699 --> 00:10:02,135
Heading 130 and understand
you want us up to 3000 feet.
166
00:10:02,269 --> 00:10:07,074
That's affirmative.
Fly heading 160, heading 160.
167
00:10:09,610 --> 00:10:11,316
We're losing hydraulics here.
168
00:10:12,112 --> 00:10:16,250
The loss of uh hydraulics
has significant implications
169
00:10:16,383 --> 00:10:18,051
in controlling the aircraft.
170
00:10:19,486 --> 00:10:22,956
Okay 160. And we're losing
our hydraulics here.
171
00:10:23,090 --> 00:10:26,010
WILLIAM: You revert to what is called
manual control
172
00:10:26,093 --> 00:10:29,863
and, uh, it's already difficult
with hydraulic assist
173
00:10:29,997 --> 00:10:32,149
but manual control is even more difficult.
174
00:10:32,232 --> 00:10:35,291
We're gonna need to,
uh, come back to Jeddah to land.
175
00:10:35,469 --> 00:10:39,106
NARRATOR: Flight 2120 is
13 kilometers from the airport
176
00:10:39,239 --> 00:10:40,424
and flying away from it.
177
00:10:40,507 --> 00:10:43,331
Roger. Understand you're going
to land in Jeddah.
178
00:10:45,979 --> 00:10:47,298
NARRATOR: To get back on the ground,
179
00:10:47,381 --> 00:10:49,867
the crew will have to make
a wide left turn.
180
00:10:49,950 --> 00:10:52,236
It will take them further
away from the airport,
181
00:10:52,319 --> 00:10:54,721
before bringing them back over the city,
182
00:10:54,855 --> 00:10:56,444
to line up with the runway.
183
00:11:01,862 --> 00:11:04,274
In the cabin, the first signs of trouble.
184
00:11:15,943 --> 00:11:17,477
Smoke. I smell smoke.
185
00:11:17,611 --> 00:11:18,996
- JEAN-PAUL: Where?
- Back there.
186
00:11:19,079 --> 00:11:20,280
I'll take a look.
187
00:11:22,316 --> 00:11:26,003
NARRATOR: The Nationair mechanic
is about to discover the terrifying truth
188
00:11:26,086 --> 00:11:30,090
behind Flight 2120's
mysterious mechanical failures.
189
00:11:33,293 --> 00:11:36,363
NARRATOR: Amid growing
confusion in the cockpit,
190
00:11:36,496 --> 00:11:38,532
the pilots of Flight 2120
191
00:11:38,665 --> 00:11:41,489
still don't know that
there's smoke in the cabin.
192
00:11:42,202 --> 00:11:45,356
{\an8}All they're dealing with
is just all the alarm bells going off
193
00:11:45,439 --> 00:11:48,893
to indicate that equipment is failing
left, right and center.
194
00:11:48,976 --> 00:11:50,795
NARRATOR: But mechanic
Jean-Paul Philippe
195
00:11:50,878 --> 00:11:52,996
realizes they're in serious trouble.
196
00:11:53,847 --> 00:11:58,652
An onboard fire has the potential
to consume the entire aircraft in seconds.
197
00:12:01,255 --> 00:12:03,079
The air brake thing just broke.
198
00:12:03,991 --> 00:12:05,639
We've got a flap slot light.
199
00:12:07,294 --> 00:12:09,780
NARRATOR: Less than 3 minutes
after takeoff,
200
00:12:09,863 --> 00:12:12,511
passengers begin to notice
something's wrong.
201
00:12:16,703 --> 00:12:19,306
Okay, sir, we have a problem.
202
00:12:19,439 --> 00:12:21,525
We're leveling here right at the moment.
203
00:12:21,608 --> 00:12:24,111
Level off right now.
Right now! Level off!
204
00:12:25,612 --> 00:12:27,201
DAVIDGE: We're level three.
205
00:12:27,915 --> 00:12:32,033
NARRATOR: The controller still believes
he's talking to another plane.
206
00:12:32,119 --> 00:12:33,737
Yeah, I will give you
further instructions.
207
00:12:33,820 --> 00:12:36,023
Descend right now to 3000 feet.
208
00:12:37,324 --> 00:12:40,266
NARRATOR: Jeddah airport
is now 20 kilometers away.
209
00:12:42,029 --> 00:12:44,281
With the heaviest smoke
at the back of the plane,
210
00:12:44,364 --> 00:12:47,334
passengers rush forward,
desperate for air.
211
00:12:51,605 --> 00:12:53,540
Okay leveling at 3000 feet
212
00:12:53,674 --> 00:12:55,159
and if you could give us
a heading back toward the runway?
213
00:12:55,242 --> 00:12:57,578
We're declaring an emergency.
214
00:12:57,711 --> 00:12:58,896
We'll advise you of the problem.
215
00:12:58,979 --> 00:13:00,698
We're declaring an emergency at this time.
216
00:13:00,781 --> 00:13:04,218
Roger. Confirm you would
like to be runway 16.
217
00:13:04,518 --> 00:13:06,386
Uh, no, 34 would be better.
218
00:13:06,520 --> 00:13:08,706
We're gonna need time
to get ready for the landing.
219
00:13:08,789 --> 00:13:11,942
So we have confusion between
the two planes and the tower.
220
00:13:12,025 --> 00:13:15,729
We have, unbeknownst to the pilot
and the crew in the cockpit,
221
00:13:15,863 --> 00:13:19,800
smoke billowing into the
passengers', uh, seat area.
222
00:13:20,834 --> 00:13:22,019
There's smoke in the back.
223
00:13:22,102 --> 00:13:23,237
Real bad.
224
00:13:24,505 --> 00:13:27,324
Yeah we're heading back.
We've got a hydraulic problem. Okay.
225
00:13:27,407 --> 00:13:32,012
This is the first indication
that the pilot has of anything going on
226
00:13:32,145 --> 00:13:33,531
in the back of the plane.
227
00:13:33,614 --> 00:13:34,698
Should I tell the passengers?
228
00:13:34,781 --> 00:13:37,664
Yeah. Just tell them
we'll be returning to Jeddah.
229
00:13:38,352 --> 00:13:40,471
They think they've got
a hydraulic problem.
230
00:13:40,554 --> 00:13:43,257
Now they have to grapple with this blaze
231
00:13:43,390 --> 00:13:46,332
that is spreading through
the rear of the aircraft.
232
00:13:50,998 --> 00:13:53,967
So things are rapidly
spinning out of control.
233
00:13:56,203 --> 00:13:59,851
Okay let's get squared away
and see what we've got here please.
234
00:14:01,909 --> 00:14:03,627
NARRATOR: In the cabin,
it's becoming almost
235
00:14:03,710 --> 00:14:05,245
impossible to breath.
236
00:14:07,347 --> 00:14:09,783
And Jeddah is still 19 kilometers away.
237
00:14:10,484 --> 00:14:12,014
We've lost all hydraulics.
238
00:14:13,754 --> 00:14:17,741
NARRATOR: The odds on making it back
to the airport are getting slimmer.
239
00:14:17,824 --> 00:14:19,993
Damn it!
I've got no ailerons!
240
00:14:21,094 --> 00:14:24,506
NARRATOR: Davidge can't steer
the plane with no hydraulics.
241
00:14:26,233 --> 00:14:27,668
Hang on, I've got it.
242
00:14:28,602 --> 00:14:31,422
NARRATOR: Captain Allan struggles
with his control column.
243
00:14:31,505 --> 00:14:33,623
But it too could fail at any moment.
244
00:14:35,309 --> 00:14:38,015
Let's get lined up
before things get any worse.
245
00:14:39,012 --> 00:14:42,399
ALLAN: Okay, so we're at 2000 feet now
declaring an emergency.
246
00:14:42,482 --> 00:14:44,952
We are having flight control problems.
247
00:14:45,085 --> 00:14:47,791
Uh, Roger. Roger.
I thought you were Saudi 738.
248
00:14:48,422 --> 00:14:51,742
NARRATOR: Only now does the controller
realize that the troubled aircraft
249
00:14:51,825 --> 00:14:53,360
is the Nationair flight.
250
00:14:54,628 --> 00:14:57,831
Uh, turn left, right now heading 080.
251
00:14:57,965 --> 00:14:59,766
Expect runway three-four-left.
252
00:15:01,134 --> 00:15:03,899
By this time, it's pandemonium
inside the cabin.
253
00:15:05,906 --> 00:15:09,076
The passengers are being
engulfed by flames.
254
00:15:10,944 --> 00:15:14,681
And bodies are starting to fall
from the aircraft fuselage.
255
00:15:17,584 --> 00:15:19,403
NARRATOR: The plane is right over Jeddah,
256
00:15:19,486 --> 00:15:21,075
a city of 2 million people.
257
00:15:21,922 --> 00:15:25,443
The bodies were falling out
of the aircraft 11 miles from the airport.
258
00:15:25,526 --> 00:15:27,111
Okay, sir, we're having trouble turning.
259
00:15:27,194 --> 00:15:29,013
We are having flight control problems.
260
00:15:29,096 --> 00:15:33,333
We can try to turn left but we are having
flight control problems.
261
00:15:33,467 --> 00:15:37,571
{\an8}In the situation, uh,
it would have madecertainly controlling
262
00:15:37,704 --> 00:15:41,241
{\an8}the aircraft for approaching
landing very, very difficult.
263
00:15:43,143 --> 00:15:44,578
How much further?
264
00:15:44,711 --> 00:15:47,080
Ten miles. 1700 feet.
265
00:15:48,982 --> 00:15:52,603
NARRATOR: Choking for air,
some passengers try to open the doors.
266
00:15:52,686 --> 00:15:54,488
At this speed it's impossible.
267
00:15:54,788 --> 00:15:56,259
FLIGHT ATTENDANT: No! No!
268
00:15:58,091 --> 00:16:01,862
Jeddah 2120 cleared to land
runway three-four, uh, left.
269
00:16:01,995 --> 00:16:05,584
ALLAN: Okay. We're coming straight in.
We'll land on the left.
270
00:16:06,200 --> 00:16:08,486
Require emergency vehicles immediately.
271
00:16:08,569 --> 00:16:11,338
We have a fire.
We will be ground evacuating.
272
00:16:12,105 --> 00:16:14,775
Jeddah 2120 clear to land any runway.
273
00:16:14,908 --> 00:16:16,143
Clear to land.
274
00:16:18,078 --> 00:16:19,663
There it is!
It's two miles out!
275
00:16:19,746 --> 00:16:22,082
Alright.
Let's get on the ground.
276
00:16:24,785 --> 00:16:28,355
I've lost elevators.
Christ I have no control.
277
00:16:30,190 --> 00:16:31,525
Landing gear down.
278
00:16:41,869 --> 00:16:43,120
PILOT: (OVER RADIO)
Saudi Air 738.
279
00:16:43,203 --> 00:16:46,909
Nigeria Airlines is down
just short of runway three-four-center.
280
00:16:53,647 --> 00:16:57,134
NARRATOR: The fiery explosion,
and sudden impact with the ground,
281
00:16:57,217 --> 00:17:00,220
has all but obliterated Flight 2120.
282
00:17:04,958 --> 00:17:06,410
REPORTER: (OVER TV)
A trail of blackened debris
283
00:17:06,493 --> 00:17:09,547
stained the desert half a mile short
of Jeddah's main airport.
284
00:17:09,630 --> 00:17:13,219
Little was left of the DC-8;
such was the force of the impact.
285
00:17:17,037 --> 00:17:21,141
NARRATOR: 247 passengers
and 14 crew are dead.
286
00:17:21,275 --> 00:17:24,845
This is the worst accident
ever for a Canadian airline
287
00:17:27,581 --> 00:17:30,651
and the deadliest crash
of a DC-8 in history.
288
00:17:38,058 --> 00:17:39,927
One day after the crash,
289
00:17:40,060 --> 00:17:43,163
a team of Canadian investigators
arrives in Jeddah.
290
00:17:43,630 --> 00:17:46,630
They'll be joining the
official Saudi investigation.
291
00:17:48,769 --> 00:17:52,539
They now must figure out
how a DC-8 bound for Nigeria.
292
00:17:53,040 --> 00:17:57,444
Nigerian 2120 airborne two-nine.
293
00:17:59,012 --> 00:18:02,566
NARRATOR: Ended up in pieces
just ten minutes after taking off.
294
00:18:02,649 --> 00:18:04,585
Has anything been removed?
295
00:18:05,118 --> 00:18:07,538
We'd heard that there'd
been an onboard fire
296
00:18:07,621 --> 00:18:09,563
but really little more than that,
297
00:18:09,656 --> 00:18:13,794
uh, beyond the fact
that all the 261 souls onboard
298
00:18:13,927 --> 00:18:15,633
had perished in the accident.
299
00:18:15,762 --> 00:18:18,115
NARRATOR: Bill Taylor is the
Transportation Safety Board
300
00:18:18,198 --> 00:18:20,267
of Canada's technical expert.
301
00:18:20,801 --> 00:18:25,772
BILL: My first view of the crash site
was, uh, one of astonishment really
302
00:18:25,906 --> 00:18:29,443
{\an8}at the spread of the debris,
the severity of the breakup.
303
00:18:29,877 --> 00:18:34,047
Usually, there's some indication
of recognizable parts of the aircraft,
304
00:18:34,181 --> 00:18:38,064
but, uh, there was virtually
nothing to identify it as an aircraft.
305
00:18:40,187 --> 00:18:42,482
I can't even tell what most of this is.
306
00:18:43,490 --> 00:18:47,761
It was critical for us to know
what happened as quickly as possible,
307
00:18:47,895 --> 00:18:51,148
because we're carrying millions
of people all over the world.
308
00:18:51,231 --> 00:18:54,067
And so we wanted to
know if we had a problem.
309
00:18:54,368 --> 00:18:57,404
Do we have a problem with our operation,
310
00:18:57,538 --> 00:18:59,186
our equipment, our aircraft?
311
00:19:03,110 --> 00:19:04,161
RON: The thing that impacts you
312
00:19:04,244 --> 00:19:08,115
{\an8}is when you're dealing with 247 passengers
313
00:19:08,248 --> 00:19:10,017
{\an8}and 14 crew all dead.
314
00:19:10,350 --> 00:19:12,586
{\an8}That's, that gets your attention.
315
00:19:13,120 --> 00:19:15,856
And the fact that something
as big as a DC-8
316
00:19:15,989 --> 00:19:18,142
is now lying there in a zillion pieces,
317
00:19:18,225 --> 00:19:21,628
all burned.
Yeah. It has an effect.
318
00:19:28,001 --> 00:19:30,554
BILL: I was responsible
for performing a site survey
319
00:19:30,637 --> 00:19:34,508
which identified the location
of the major parts of the wreckage.
320
00:19:35,976 --> 00:19:39,947
And searching for evidence
of the source of the onboard fire.
321
00:19:40,647 --> 00:19:42,399
NARRATOR: By mapping the
spread of the debris.
322
00:19:42,482 --> 00:19:43,483
Left, left, left.
323
00:19:43,650 --> 00:19:44,969
NARRATOR: The investigators
begin to get a picture
324
00:19:45,052 --> 00:19:47,972
of what happened to the DC-8
at the moment of impact.
325
00:19:48,055 --> 00:19:50,958
BILL: The fuel sprayed out in a,
in a V-shape,
326
00:19:51,091 --> 00:19:54,628
and instantaneous,
uh, fire over that area.
327
00:19:54,761 --> 00:19:58,432
Obviously what had happened,
as the aircraft hit the ground
328
00:19:58,565 --> 00:20:02,636
with a severe down motion,
it ruptured all of the fuel tanks.
329
00:20:09,943 --> 00:20:12,897
NARRATOR: The main wreckage
sprawls across a stretch of desert
330
00:20:12,980 --> 00:20:16,183
400 meters long and 200 meters wide.
331
00:20:18,318 --> 00:20:21,172
A body was found 11 miles
back from the crash site.
332
00:20:21,255 --> 00:20:24,625
So the crash site actually
starts 11 miles back.
333
00:20:24,758 --> 00:20:28,829
So it's like 12 miles of things
falling out of the airplane
334
00:20:28,962 --> 00:20:31,257
and people falling out of the airplane.
335
00:20:33,901 --> 00:20:40,107
We did see that whole sections of seats
were melted and charred,
336
00:20:41,475 --> 00:20:45,279
and, uh, obviously had people
in them when they fell.
337
00:20:48,482 --> 00:20:50,584
And everybody was, uh...
338
00:20:53,921 --> 00:20:55,556
very bad injuries.
339
00:20:55,689 --> 00:20:57,337
Let's just leave it at that.
340
00:21:01,562 --> 00:21:04,315
NARRATOR: The most important
question for investigators
341
00:21:04,398 --> 00:21:06,222
is, "Where did the fire start?"
342
00:21:07,034 --> 00:21:10,337
But with so much of the plane
so badly burned,
343
00:21:10,470 --> 00:21:13,294
it will be hard to plot
the progress of the fire.
344
00:21:13,507 --> 00:21:16,894
They need to distinguish between pieces
that burned in the air
345
00:21:16,977 --> 00:21:19,448
from those that caught fire on the ground.
346
00:21:20,848 --> 00:21:25,619
Damage from an in-flight fire is,
uh, usually considerably
347
00:21:25,752 --> 00:21:29,489
greater than ground fire
because of the extra heat
348
00:21:29,623 --> 00:21:32,109
developed from the air flow
giving the blow torch effect.
349
00:21:32,192 --> 00:21:35,212
And, uh the effect on the metal
is to heat it to the point
350
00:21:35,295 --> 00:21:37,598
where, uh, it's almost molten,
351
00:21:37,731 --> 00:21:41,335
whereas in a post-crash fire,
it's an even coating,
352
00:21:41,468 --> 00:21:45,906
and, uh, any material that melts
drips straight down.
353
00:21:48,408 --> 00:21:50,327
NARRATOR: The wreckage
from the front of the plane
354
00:21:50,410 --> 00:21:52,746
shows the least amount of fire damage.
355
00:21:52,880 --> 00:21:56,586
Remnants from the centre fuselage
are the most severely burned.
356
00:21:56,683 --> 00:22:01,088
This indicates that the fire likely began
in the plane's mid-section.
357
00:22:02,523 --> 00:22:05,526
The center fuel cell had been
penetrated by the fire
358
00:22:05,659 --> 00:22:07,912
because there was one part of that wall
359
00:22:07,995 --> 00:22:11,584
that you could see a clear
burn-through pattern in the wall.
360
00:22:13,834 --> 00:22:17,070
We found that the, uh,
tail section of the airplane
361
00:22:17,204 --> 00:22:19,339
was covered with molten aluminum,
362
00:22:19,473 --> 00:22:22,609
indicating that the, uh,
air stream had brought
363
00:22:23,277 --> 00:22:25,296
parts of the melting airplane back.
364
00:22:25,379 --> 00:22:28,265
NARRATOR: It's clear the fire grew
hot enough to melt the fuselage
365
00:22:28,348 --> 00:22:30,231
before the plane hit the ground.
366
00:22:30,617 --> 00:22:34,021
But how the fire started
is still a mystery.
367
00:22:35,856 --> 00:22:38,504
Let's get all these pieces
back to the hangar.
368
00:22:43,130 --> 00:22:45,149
NARRATOR: The Saudi government
provides a hangar
369
00:22:45,232 --> 00:22:49,585
for the investigators to conduct
a more in-depth analysis of the wreckage.
370
00:22:52,606 --> 00:22:54,058
The lead investigator on the case
371
00:22:54,141 --> 00:22:57,211
is the Transportation Safety Board's
Ron Coleman.
372
00:22:58,879 --> 00:23:02,433
The Saudis didn't have the expertise
on the ground, or in the area,
373
00:23:02,516 --> 00:23:05,586
and hadn't done any major
accident investigations
374
00:23:05,719 --> 00:23:06,920
that I was aware of.
375
00:23:07,988 --> 00:23:11,942
And also, they didn't have any
engineering lab capability and we did.
376
00:23:12,025 --> 00:23:15,195
So they opted to let us
do that work for them.
377
00:23:18,232 --> 00:23:19,984
Let's put together what we can.
378
00:23:20,067 --> 00:23:24,538
We knew that parts of the airplane
had melted and part of the cabin
379
00:23:26,006 --> 00:23:28,675
had burned away underneath the passengers.
380
00:23:30,644 --> 00:23:34,468
We know that aluminum melts
at 1100 degrees Celsius approximately.
381
00:23:36,550 --> 00:23:39,419
So this thing would
have been like a torch.
382
00:23:48,161 --> 00:23:50,848
NARRATOR: Before investigators
can reach any conclusions
383
00:23:50,931 --> 00:23:52,633
about what caused the crash,
384
00:23:52,766 --> 00:23:55,369
Nationair puts forward
a theory of its own.
385
00:23:56,336 --> 00:24:00,674
Early on Nationair claimed
that a foreign object, a hunk of metal,
386
00:24:00,807 --> 00:24:03,076
had been on the tarmac at Jeddah.
387
00:24:03,644 --> 00:24:05,830
NARRATOR: Nationair makes that claim
after learning remnants
388
00:24:05,913 --> 00:24:08,315
of blown tires were found on the runway.
389
00:24:09,683 --> 00:24:14,254
However, the Saudi aviation authorities
said there was no evidence
390
00:24:14,388 --> 00:24:17,291
of any foreign object on the tarmac,
391
00:24:17,424 --> 00:24:20,327
uh, at any time before or after the crash.
392
00:24:21,061 --> 00:24:24,248
NARRATOR: Canadian investigators
now face two very different,
393
00:24:24,331 --> 00:24:26,567
but equally disturbing, possibilities.
394
00:24:27,334 --> 00:24:31,923
Either Nationair is rushing to judgment
about why one of its planes went down,
395
00:24:32,039 --> 00:24:36,310
or the Saudi aviation authority
is attempting a cover-up.
396
00:24:43,584 --> 00:24:47,004
NARRATOR: Examining the remains
of Flight 2120's landing gear,
397
00:24:47,087 --> 00:24:49,590
investigators discover that the wheels
398
00:24:49,723 --> 00:24:52,143
may have had something to do
with the crash.
399
00:24:52,226 --> 00:24:54,756
One of the left wheel-rims
shows clear signs
400
00:24:54,862 --> 00:24:57,215
of having been scraped along the runway.
401
00:24:58,365 --> 00:25:00,251
BILL: This is the, uh,
number two wheel
402
00:25:00,334 --> 00:25:03,421
that was recovered from the, uh,
from the accident site.
403
00:25:03,504 --> 00:25:08,442
You can see here, the area
where the, uh, wheel was ground down.
404
00:25:10,677 --> 00:25:12,613
{\an8}You can imagine the kind of heat
405
00:25:12,746 --> 00:25:14,031
{\an8}that that would generate
406
00:25:14,114 --> 00:25:16,483
{\an8}running along the runway scraping off.
407
00:25:19,887 --> 00:25:21,272
NARRATOR: At the crash site,
408
00:25:21,355 --> 00:25:23,532
Bill Taylor makes a chance discovery.
409
00:25:23,924 --> 00:25:27,042
It adds an unexpected
new layer to the investigation.
410
00:25:27,961 --> 00:25:32,199
I noticed a piece of paper
blowing across the, uh, the site.
411
00:25:33,500 --> 00:25:37,054
Picked it up and I could see
there was handwritten notes on this paper.
412
00:25:37,137 --> 00:25:41,041
{\an8}And it turned out to be part
of the A-flight inspection checklist.
413
00:25:41,608 --> 00:25:45,079
{\an8}Uh, and it was the actual page
that recorded tire pressures.
414
00:25:46,313 --> 00:25:47,347
Hey.
415
00:25:47,481 --> 00:25:49,633
NARRATOR: The maintenance checklist
shows that the tires
416
00:25:49,716 --> 00:25:51,658
were inflated to normal pressure.
417
00:25:53,120 --> 00:25:56,440
What is not normal is that
there are two different colors of ink,
418
00:25:56,523 --> 00:25:58,994
with a second entry
written over the first.
419
00:26:03,730 --> 00:26:05,532
It was apparent that, uh,
420
00:26:05,966 --> 00:26:08,731
that the numbers had been changed
at some point.
421
00:26:09,603 --> 00:26:11,021
RON: It didn't look right.
422
00:26:11,104 --> 00:26:13,974
We recommended that we send it to the RCMP
423
00:26:14,141 --> 00:26:17,094
for them to look at it and see
if it had been altered, the document,
424
00:26:17,177 --> 00:26:20,647
because there is a law in
the aviation industry
425
00:26:20,781 --> 00:26:23,584
that no document shall be altered.
426
00:26:23,717 --> 00:26:26,053
And this one looked suspect.
427
00:26:30,257 --> 00:26:32,510
NARRATOR: The plane's
flight data recorder
428
00:26:32,593 --> 00:26:34,011
and the cockpit voice recorder
429
00:26:34,094 --> 00:26:35,395
have been recovered.
430
00:26:36,663 --> 00:26:40,551
Though it's far from certain whether
any data has survived the intense heat,
431
00:26:40,634 --> 00:26:42,002
and heavy impact.
432
00:26:43,504 --> 00:26:47,916
We packaged them and transported them
back to the Canadian lab for analysis.
433
00:26:50,210 --> 00:26:53,497
NARRATOR: Tire tracks on the runway
offer some intriguing clues
434
00:26:53,580 --> 00:26:55,916
about what happened to Flight 2120.
435
00:26:57,251 --> 00:27:00,621
Left main landing gear
had been leaving marks,
436
00:27:00,754 --> 00:27:02,206
rubber marks, to begin with.
437
00:27:02,289 --> 00:27:04,591
So this is the outer left wheel.
438
00:27:04,725 --> 00:27:06,310
BILL: These continued
for some distance
439
00:27:06,393 --> 00:27:11,265
and then we could see
where the inboard front tire
440
00:27:11,398 --> 00:27:15,335
of the left landing gear
had lost its tire.
441
00:27:15,469 --> 00:27:18,422
In other words, the tire had blown
and the wheel had come down
442
00:27:18,505 --> 00:27:20,211
into contact with the runway.
443
00:27:21,675 --> 00:27:25,629
NARRATOR: From rubber marks on the runway,
Taylor concludes that the aircraft
444
00:27:25,712 --> 00:27:30,317
blew two adjacent tires,
both from the left main landing gear.
445
00:27:35,522 --> 00:27:36,557
What's that?
446
00:27:37,090 --> 00:27:38,876
NARRATOR: It's an important discovery.
447
00:27:38,959 --> 00:27:41,695
But they still don't know
why the tires burst,
448
00:27:41,828 --> 00:27:44,887
nor how that could have led
to the catastrophic fire.
449
00:27:45,866 --> 00:27:47,984
Let's spread it out see what's what.
450
00:27:48,468 --> 00:27:52,704
NARRATOR: Investigators next examine
pieces of tire found on the runway.
451
00:27:53,040 --> 00:27:57,010
They're looking for any signs of a defect,
or heavy tire wear.
452
00:27:58,912 --> 00:28:01,432
BILL: Visual examination found
that the, uh,
453
00:28:01,515 --> 00:28:04,535
the tires had sufficient tread
to continue in service.
454
00:28:04,618 --> 00:28:08,288
Uh, they were worn
but, uh, still pretty good shape.
455
00:28:09,356 --> 00:28:12,009
NARRATOR: The discovery
supports Nationair's claim.
456
00:28:12,092 --> 00:28:14,361
It's possible that the DC-8 did,
457
00:28:14,494 --> 00:28:18,024
in fact, hit something on the runway
that caused a puncture.
458
00:28:19,032 --> 00:28:24,271
{\an8}Press releases at the time, uh,
provided by the president of the company
459
00:28:25,439 --> 00:28:29,322
stated that the cause of the tire failure
was debris on the runway.
460
00:28:30,611 --> 00:28:32,496
NARRATOR: Even with two blown tires.
461
00:28:32,579 --> 00:28:33,614
Positive rate.
462
00:28:33,747 --> 00:28:35,916
NARRATOR: Flight 2120 got airborne.
463
00:28:37,317 --> 00:28:39,970
The connection between
the blown tires and the calamity
464
00:28:40,053 --> 00:28:42,524
that consumed the plane still isn't clear.
465
00:28:43,924 --> 00:28:47,630
Okay let's get squared away
and see what we've got here, please.
466
00:28:54,902 --> 00:28:57,961
NARRATOR: In Ottawa,
the Transportation Safety Board
467
00:28:58,071 --> 00:29:00,483
has salvaged the cockpit voice recording.
468
00:29:01,375 --> 00:29:04,711
But instead of solving
the mystery it only adds to it.
469
00:29:10,117 --> 00:29:11,218
FEHR: What's that?
470
00:29:11,785 --> 00:29:13,304
We've got a flat tire, you figure?
471
00:29:13,387 --> 00:29:15,940
NARRATOR: The voice recorder confirms
that the crew suspected
472
00:29:16,023 --> 00:29:17,457
they had a blown tire.
473
00:29:17,591 --> 00:29:20,121
ALLAN: You're not leaning
on the brakes, eh?
474
00:29:20,360 --> 00:29:22,429
The pilot flying is the only one
475
00:29:22,563 --> 00:29:25,116
that has his feet on the rudder pedals
on the takeoff.
476
00:29:25,199 --> 00:29:27,685
The rudder pedals
are also the brake pedals.
477
00:29:27,768 --> 00:29:29,002
No. I'm not.
478
00:29:29,136 --> 00:29:30,821
I got my feet on the bottom of the rudder.
479
00:29:30,904 --> 00:29:33,858
It can happen from time to time
that you touch the brakes either
480
00:29:33,941 --> 00:29:37,377
for directional control or inadvertently.
481
00:29:37,811 --> 00:29:39,997
And I assume that,
that's what the captain thought
482
00:29:40,080 --> 00:29:43,375
that he might have inadvertently
touched the brake pedal.
483
00:29:43,517 --> 00:29:47,037
NARRATOR: Its common for pilots
to take off with blown tires.
484
00:29:47,120 --> 00:29:51,238
It's considered less dangerous
than aborting a takeoff at high speeds.
485
00:29:53,460 --> 00:29:56,313
Tire failures at the time
were not an uncommon event,
486
00:29:56,396 --> 00:29:57,531
nor are they today.
487
00:29:57,664 --> 00:30:00,634
You takeoff successfully,
continue on route
488
00:30:00,767 --> 00:30:03,354
and land at destination
without adverse consequences.
489
00:30:03,437 --> 00:30:04,922
ALLAN: Okay we're leveling at 3000 feet
490
00:30:05,005 --> 00:30:06,657
and if you could give us
a heading back toward the runway?
491
00:30:06,740 --> 00:30:09,760
NARRATOR: The Nationair crew
finally does declare an emergency.
492
00:30:09,843 --> 00:30:11,549
We're declaring an emergency.
493
00:30:11,645 --> 00:30:12,997
We'll advise you of the problem.
494
00:30:13,080 --> 00:30:15,551
We're declaring an emergency at this time.
495
00:30:15,816 --> 00:30:17,935
NARRATOR: It's then,
that the air traffic controller
496
00:30:18,018 --> 00:30:19,254
realizes his mistake.
497
00:30:20,687 --> 00:30:23,423
Roger. Roger.
I thought you were Saudi 738.
498
00:30:23,557 --> 00:30:26,844
LARRY: There was another flight
coming inbound that was having problems
499
00:30:26,927 --> 00:30:30,247
{\an8}the air traffic controller thought
that he was talking to the other aircraft.
500
00:30:30,330 --> 00:30:31,682
CONTROLLER: (OVER RADIO)
Roger. Confirm you would like to...
501
00:30:31,765 --> 00:30:35,753
NARRATOR: Investigators wonder if that
confusion contributed to the disaster
502
00:30:35,836 --> 00:30:38,089
by delaying the DC-8's return to Jeddah.
503
00:30:38,172 --> 00:30:39,873
Uh, no, 34 would be better.
504
00:30:40,007 --> 00:30:42,026
We're gonna need time
to get ready for the landing.
505
00:30:42,109 --> 00:30:45,396
{\an8}NARRATOR: But after studying
air traffic communication transcripts
506
00:30:45,479 --> 00:30:47,098
{\an8}and analyzing the flight path,
507
00:30:47,181 --> 00:30:51,534
{\an8}they determine that the mix up did not
add any time to the return journey.
508
00:30:51,685 --> 00:30:54,004
As it turns out,
this didn't have any effect
509
00:30:54,087 --> 00:30:56,499
on the eventual crashing of the aircraft.
510
00:31:00,227 --> 00:31:01,979
NARRATOR: The question remains;
511
00:31:02,062 --> 00:31:05,265
could a blown tire have somehow led
to an intense fire
512
00:31:05,399 --> 00:31:08,341
that took down a commercial
aircraft in 10 minutes?
513
00:31:11,171 --> 00:31:14,241
At the Royal Canadian
Mounted Police forensics lab,
514
00:31:14,374 --> 00:31:17,610
technicians have analyzed
the Nationair maintenance log.
515
00:31:19,580 --> 00:31:22,816
Tests reveal two layers
of ink on the log entries.
516
00:31:24,618 --> 00:31:27,955
{\an8}The readings for the tire pressure
were written over.
517
00:31:28,088 --> 00:31:30,891
{\an8}And the actual readings
that were underneath,
518
00:31:31,024 --> 00:31:33,460
{\an8}uh, showed 20 to 30 PSI
519
00:31:33,594 --> 00:31:38,098
below the required levels
to operate the plane and tires safely.
520
00:31:38,565 --> 00:31:41,018
So the only conclusion
that you could make from that
521
00:31:41,101 --> 00:31:43,160
is that the entries were falsified.
522
00:31:43,437 --> 00:31:45,790
Tell me what the plan was for the tires.
523
00:31:47,841 --> 00:31:49,927
NARRATOR: With this troubling
new information,
524
00:31:50,010 --> 00:31:51,762
investigators now turn their attention
525
00:31:51,845 --> 00:31:54,551
to the mechanics who last worked
on the plane.
526
00:31:56,984 --> 00:31:59,553
They learn that four days
before the crash,
527
00:31:59,686 --> 00:32:01,275
at a stop in Ghana, Africa,
528
00:32:01,388 --> 00:32:03,474
mechanics wanted to change the tires.
529
00:32:03,557 --> 00:32:06,969
The tread was beginning to wear,
and the pressure was low.
530
00:32:14,535 --> 00:32:16,854
The investigative team wants to learn more
531
00:32:16,937 --> 00:32:20,107
about how Nationair managed
day-to-day maintenance.
532
00:32:21,475 --> 00:32:25,212
Bill Taylor is joined
by operations expert Larry Vance.
533
00:32:27,581 --> 00:32:30,784
What we did was look
at all the operational issues.
534
00:32:33,086 --> 00:32:35,204
And, uh, we looked at human factors;
535
00:32:35,322 --> 00:32:39,499
basically, everything that had to do
with the operation of the aircraft.
536
00:32:41,929 --> 00:32:44,381
You're not going to believe
what I just found.
537
00:32:44,464 --> 00:32:49,053
{\an8}NARRATOR: Taylor uncovers evidence that
the tire change was never carried out.
538
00:32:49,203 --> 00:32:53,440
{\an8}A fax from the Nationair project manager
in Jeddah ordered it stopped
539
00:32:53,574 --> 00:32:55,692
so the plane could stay on schedule.
540
00:32:56,777 --> 00:33:01,381
LARRY: They had a facsimile come in
from the project manager.
541
00:33:01,815 --> 00:33:03,992
Forget it. They want us to get going.
542
00:33:04,685 --> 00:33:06,270
LARRY: Saying that some
of their passengers
543
00:33:06,353 --> 00:33:08,648
were being given off to other carriers,
544
00:33:09,857 --> 00:33:12,975
which put some pressure
on them to abandon their plan
545
00:33:13,160 --> 00:33:14,396
to change the wheels.
546
00:33:14,494 --> 00:33:17,248
It was felt it would have caused
a greater delay.
547
00:33:17,331 --> 00:33:19,533
So the fax came in and said,
548
00:33:20,234 --> 00:33:23,070
"Stop the tire change.
We're way behind.
549
00:33:23,203 --> 00:33:24,805
We may lose the contract.
550
00:33:25,205 --> 00:33:27,107
Load everybody up and get back."
551
00:33:27,407 --> 00:33:28,475
And so they did.
552
00:33:28,609 --> 00:33:29,904
They stopped the work.
553
00:33:32,813 --> 00:33:35,048
Because Nationair is go, go, go, go,
554
00:33:35,182 --> 00:33:39,006
nobody wants to deal with anything
that could delay the departure.
555
00:33:40,320 --> 00:33:43,908
NARRATOR: Rather than top-up the tires,
a mechanic altered the log
556
00:33:43,991 --> 00:33:46,756
to make it seem like
the tire pressure was fine.
557
00:33:48,962 --> 00:33:52,216
LARRY: There's no indication
that they ever added pressure
558
00:33:52,299 --> 00:33:54,518
to the tires to actually
inflate them to that.
559
00:33:54,601 --> 00:33:57,072
They just simply made
the books look right.
560
00:33:59,406 --> 00:34:02,193
NARRATOR: Three days later,
the plane landed in Jeddah
561
00:34:02,276 --> 00:34:04,378
with the same under-inflated tires.
562
00:34:08,882 --> 00:34:10,884
At 5 a.m. the following morning,
563
00:34:11,018 --> 00:34:13,554
the crew arrived for pre-flight checks.
564
00:34:19,693 --> 00:34:21,795
20 minutes before takeoff,
565
00:34:21,929 --> 00:34:24,198
lead mechanic Jean-Paul Philippe
566
00:34:24,331 --> 00:34:26,900
finally decided to get
the tires topped up.
567
00:34:28,268 --> 00:34:29,887
He had waited for quite a long time.
568
00:34:29,970 --> 00:34:31,956
I believe the passengers were onboard,
569
00:34:32,039 --> 00:34:33,907
and the baggage was onboard.
570
00:34:34,041 --> 00:34:35,793
Basically the flight was ready to leave
571
00:34:35,876 --> 00:34:38,262
when he finally decided
it was the right thing to do
572
00:34:38,345 --> 00:34:39,757
to try and get nitrogen.
573
00:34:40,747 --> 00:34:42,549
All the tanks are empty.
574
00:34:43,817 --> 00:34:47,821
NARRATOR: Aircraft tires are inflated
with nitrogen not air.
575
00:34:47,955 --> 00:34:50,174
Nitrogen does not expand as much as air.
576
00:34:50,257 --> 00:34:51,925
It's also less flammable.
577
00:34:55,162 --> 00:34:59,199
He actually made an attempt
to find nitrogen to top the tires up.
578
00:34:59,333 --> 00:35:01,752
Listen, I just, I just need
to top up two tires.
579
00:35:01,835 --> 00:35:03,070
That's it.
580
00:35:03,704 --> 00:35:05,756
NARRATOR: Philippe asked
another airline to help.
581
00:35:05,839 --> 00:35:07,975
I just need to top-up two tires.
582
00:35:09,510 --> 00:35:11,896
They had nitrogen bottles
but they were empty.
583
00:35:11,979 --> 00:35:13,450
That didn't go very well.
584
00:35:14,147 --> 00:35:17,067
It was reported to us
that the project manager just simply said,
585
00:35:17,150 --> 00:35:19,470
"Forget it. We're not going
to get nitrogen.
586
00:35:19,553 --> 00:35:21,505
We're gonna go without
topping-up the tires."
587
00:35:21,588 --> 00:35:22,706
And away they went.
588
00:35:27,194 --> 00:35:30,077
He's not a commercial pilot
or a trained mechanic.
589
00:35:31,532 --> 00:35:33,350
NARRATOR: Investigators now conclude
590
00:35:33,433 --> 00:35:35,719
that the project manager's
lack of experience
591
00:35:35,802 --> 00:35:38,038
was a critical factor in the accident.
592
00:35:38,939 --> 00:35:41,645
LARRY: He was making
operational-type decisions
593
00:35:42,509 --> 00:35:44,811
on behalf of, or instead of,
594
00:35:44,945 --> 00:35:48,165
some of the people who should have
been making the decisions themselves,
595
00:35:48,248 --> 00:35:50,835
and putting a stop to things
like allowing the aircraft
596
00:35:50,918 --> 00:35:52,920
to fly with under-inflated tires.
597
00:35:53,053 --> 00:35:54,701
Oh let me guess.
We gotta go.
598
00:35:55,122 --> 00:35:57,791
It was something new and was to have, uh,
599
00:35:57,925 --> 00:36:00,794
actually assisted us
in being better prepared
600
00:36:00,928 --> 00:36:02,646
and operating more effectively.
601
00:36:02,729 --> 00:36:06,500
In hindsight, the irony is
the reverse actually happened,
602
00:36:06,633 --> 00:36:09,803
that additional pressure
was put on the crews.
603
00:36:10,304 --> 00:36:13,941
Any decision to takeoff
with an unworthy airplane,
604
00:36:14,074 --> 00:36:15,475
or tires that were low,
605
00:36:15,609 --> 00:36:18,129
ultimately should have been
communicated to the captain,
606
00:36:18,212 --> 00:36:21,031
because the captain
is the person that's responsible
607
00:36:21,114 --> 00:36:23,644
for the safety of the airplane
and the crew.
608
00:36:23,984 --> 00:36:25,636
NARRATOR: But that didn't happen.
609
00:36:25,719 --> 00:36:29,790
No one in the cockpit was likely aware
the tires were under inflated
610
00:36:29,923 --> 00:36:31,024
before take-off.
611
00:36:32,926 --> 00:36:34,845
WILLIAM: I don't think that
this flight engineer
612
00:36:34,928 --> 00:36:39,700
would find it significant to see
the values on the tire pressures,
613
00:36:39,967 --> 00:36:43,737
uh, were changed as that
is not an unusual occurrence
614
00:36:43,871 --> 00:36:45,105
on a journey log.
615
00:36:45,239 --> 00:36:49,142
Incorrect values are added
and they're changed or fixed.
616
00:36:51,578 --> 00:36:55,315
NARRATOR: Before it crashed,
claiming 261 lives,
617
00:36:55,449 --> 00:36:57,435
the same plane took off and landed
618
00:36:57,518 --> 00:37:00,287
seven times with the under-inflated tires.
619
00:37:02,155 --> 00:37:04,341
Records show that
the plane's loaded weight
620
00:37:04,424 --> 00:37:06,483
was about the same for each flight.
621
00:37:07,594 --> 00:37:11,265
So why did the tires blow
on July 11th at Jeddah?
622
00:37:13,267 --> 00:37:15,150
How long is that taxiway anyway?
623
00:37:15,302 --> 00:37:18,456
NARRATOR: Investigators suspect
the answer relates to the sheer size
624
00:37:18,539 --> 00:37:22,042
of the airport combined with
extreme desert temperatures.
625
00:37:23,043 --> 00:37:26,691
It was something like 11 minutes
of taxiing with several turns.
626
00:37:26,813 --> 00:37:30,519
So it was a long taxi before
they even started the takeoff run.
627
00:37:32,152 --> 00:37:34,421
They taxied for five kilometers.
628
00:37:36,089 --> 00:37:38,913
The tire must have been
burning up on the tarmac.
629
00:37:42,162 --> 00:37:46,515
NARRATOR: The DC-8's main landing gear
consists of a left and right bogie,
630
00:37:46,600 --> 00:37:48,001
each with four wheels.
631
00:37:48,135 --> 00:37:50,704
Uniform tire pressure is important.
632
00:37:50,838 --> 00:37:53,924
It ensures the weight of the plane
is distributed evenly
633
00:37:54,007 --> 00:37:55,809
betweenall 8 wheels.
634
00:37:56,743 --> 00:37:58,863
When you have an under-inflated tire,
635
00:37:58,946 --> 00:38:03,750
that total weight then is distributed
over the remaining wheels.
636
00:38:04,751 --> 00:38:08,355
It would be felt on the axle-mate
of the low pressure tire.
637
00:38:12,426 --> 00:38:15,429
We calculated, using our weight
and balance figures,
638
00:38:15,562 --> 00:38:18,866
that the pressure for that day
would have been 183 PSI.
639
00:38:18,999 --> 00:38:21,969
It's pretty clear
from the RCMP investigation
640
00:38:22,102 --> 00:38:25,472
that one of the tires was 155 PSI.
641
00:38:26,840 --> 00:38:30,605
NARRATOR: That's 28 Pounds
per square inch below the safe level.
642
00:38:31,378 --> 00:38:34,084
Added to that;
the effects of a long taxi run,
643
00:38:34,548 --> 00:38:36,517
on a scorchingly hot taxiway.
644
00:38:38,752 --> 00:38:43,156
During taxi, there's an opportune time
for tires to heat,
645
00:38:43,290 --> 00:38:45,938
and particularly tires
that are under-inflated
646
00:38:46,059 --> 00:38:48,061
to heat up, flex and so on.
647
00:38:50,397 --> 00:38:53,339
When you get over-deflection,
or excessive bending,
648
00:38:53,467 --> 00:38:55,402
in that area, it generates heat.
649
00:38:55,536 --> 00:38:57,304
If you generated enough heat,
650
00:38:57,437 --> 00:39:01,208
uh, the nylon begins to melt
and pulls apart.
651
00:39:01,341 --> 00:39:02,676
The tire blows.
652
00:39:09,516 --> 00:39:10,517
What's that?
653
00:39:10,651 --> 00:39:12,736
NARRATOR: The first tire
to burst was not the low one,
654
00:39:12,819 --> 00:39:14,438
but the one right beside it.
655
00:39:14,521 --> 00:39:15,622
90 knots now.
656
00:39:15,756 --> 00:39:18,175
NARRATOR: The under-inflated tire
blew next.
657
00:39:18,258 --> 00:39:19,964
The wheel rim hit the runway.
658
00:39:20,594 --> 00:39:24,364
And when that started to drag
and wear down the runway,
659
00:39:24,798 --> 00:39:26,200
it got super hot.
660
00:39:26,767 --> 00:39:29,553
NARRATOR: Hot enough
to ignite the rubber tires.
661
00:39:29,636 --> 00:39:32,284
The crew took the fire
into the air with them,
662
00:39:32,372 --> 00:39:34,372
and it quickly consumed the plane.
663
00:39:34,975 --> 00:39:38,763
So as soon as this aircraft took off
and they retracted the landing gear
664
00:39:38,846 --> 00:39:40,464
there was basically no surviving.
665
00:39:40,547 --> 00:39:41,615
Gear up.
666
00:39:45,285 --> 00:39:46,991
The fire was going to spread.
667
00:39:48,455 --> 00:39:50,624
There's smoke in the back. Real bad.
668
00:39:51,058 --> 00:39:52,176
They were gonna crash.
669
00:39:52,259 --> 00:39:54,848
Just tell them,
we'll be returning to Jeddah.
670
00:40:07,407 --> 00:40:10,310
It's all over, ten seconds
after they lift off.
671
00:40:11,645 --> 00:40:15,782
When the aircraft got airborne,
positive rate, the gear up,
672
00:40:15,916 --> 00:40:18,622
and the gear went into
the wheel wells on fire.
673
00:40:19,887 --> 00:40:24,224
Unfortunately, the DC-8
did not have any heat or fire indication
674
00:40:24,358 --> 00:40:27,194
to tell the crew that they had a problem
675
00:40:27,327 --> 00:40:30,464
with the landing gear
in the wheel well area.
676
00:40:32,533 --> 00:40:34,239
The fire begins in this tire.
677
00:40:35,169 --> 00:40:38,189
NARRATOR: Investigators now know
where the fire started,
678
00:40:38,272 --> 00:40:40,474
and why it spread so quickly.
679
00:40:41,508 --> 00:40:43,977
The left wheel well burns first.
680
00:40:44,611 --> 00:40:48,749
Using the remnants of the tire
and perhaps hydraulic fluid as the fuel,
681
00:40:48,882 --> 00:40:52,019
this fire continued
to burn in the wheel well.
682
00:40:52,352 --> 00:40:54,352
We might be losing pressurization.
683
00:40:55,255 --> 00:40:57,079
Pressurization is uncontrolled.
684
00:40:57,658 --> 00:41:02,029
Next, this bundle of wires,
the wiring from the spoiler line.
685
00:41:03,330 --> 00:41:04,801
I've got a spoiler light.
686
00:41:06,099 --> 00:41:07,629
The fire's spreading fast.
687
00:41:08,035 --> 00:41:11,305
It's reached here,
the main hydraulic line.
688
00:41:12,272 --> 00:41:13,978
We're losing hydraulics here.
689
00:41:14,508 --> 00:41:18,912
By now, the fire's reached
the very top of the wheel well.
690
00:41:19,546 --> 00:41:22,516
It's eating through
the emergency wheel brake.
691
00:41:23,851 --> 00:41:25,675
The air brake thing just broke.
692
00:41:27,187 --> 00:41:30,952
Then the fire hits the right wheel well
and this bundle of wires.
693
00:41:31,525 --> 00:41:33,525
It shorts out the flap slot light.
694
00:41:34,194 --> 00:41:35,913
RON: We have electrical wires.
695
00:41:35,996 --> 00:41:38,899
We have hydraulic fluid.
All highly flammable.
696
00:41:39,566 --> 00:41:40,785
We've got a flap slot light.
697
00:41:40,868 --> 00:41:44,705
And you've got the air
rushing at you at 240 knots.
698
00:41:45,772 --> 00:41:47,949
Now the fire breaches the wheel well,
699
00:41:49,443 --> 00:41:51,561
making its way up towards the cabin,
700
00:41:54,615 --> 00:41:58,380
burning through the aileron controls
on the first officer's side.
701
00:41:59,052 --> 00:42:01,488
Damn it!
I've got no ailerons!
702
00:42:03,257 --> 00:42:06,660
Clearly a fire in the wheel well
is a very dangerous thing
703
00:42:06,793 --> 00:42:08,962
because of what's in the wheel well.
704
00:42:09,496 --> 00:42:11,649
This is the way the airplanes
have been designed
705
00:42:11,732 --> 00:42:14,168
and they function fairly well
706
00:42:14,301 --> 00:42:17,184
until something like this happens
and we find out,
707
00:42:17,271 --> 00:42:20,541
oh, perhaps that wasn't
a very good place to put this.
708
00:42:22,342 --> 00:42:25,166
Once it's burned through
the main fuel tank here,
709
00:42:26,647 --> 00:42:27,648
it's all over.
710
00:42:31,018 --> 00:42:35,722
He had no idea as to what would ensue
when he lowered that landing gear.
711
00:42:36,223 --> 00:42:37,624
Landing gear down.
712
00:42:38,992 --> 00:42:42,462
The fire had compromised
the structure to the point
713
00:42:42,596 --> 00:42:45,773
where when this action
of lowering the gear took place,
714
00:42:46,366 --> 00:42:48,202
it destroyed the airframe.
715
00:42:53,707 --> 00:42:55,409
(EXPLOSION)
716
00:43:07,020 --> 00:43:08,472
REPORTER: (OVER TV)
The official accident report
717
00:43:08,555 --> 00:43:12,893
{\an8}issued almost two years after the crash
found the DC-8 was unfit to fly.
718
00:43:13,927 --> 00:43:17,081
{\an8}I don't believe that the people
who were making the decisions
719
00:43:17,164 --> 00:43:19,099
had in their heads
720
00:43:19,399 --> 00:43:22,458
that this was a hazardous thing
that they were doing.
721
00:43:22,603 --> 00:43:25,839
NARRATOR: The report lists
several causes for the crash,
722
00:43:25,939 --> 00:43:29,193
{\an8}including the lack of fire prevention
equipment in the wheel wells,
723
00:43:29,276 --> 00:43:33,013
{\an8}and the decision to release the plane
with under-inflated tires.
724
00:43:33,514 --> 00:43:37,251
{\an8}The mechanics working on this aircraft
were not fully aware
725
00:43:37,384 --> 00:43:40,787
of the hazards involved
in low tire pressures.
726
00:43:42,789 --> 00:43:46,477
NARRATOR: A number of critical changes
came about after this accident.
727
00:43:46,560 --> 00:43:50,514
Smoke, fire and temperature sensors
in the wheel wells are now mandatory
728
00:43:50,597 --> 00:43:52,032
on all modern aircraft.
729
00:43:53,200 --> 00:43:55,502
Most critically, all crews are trained
730
00:43:55,636 --> 00:43:58,225
on the importance
of properly inflated tires.
731
00:43:58,605 --> 00:44:00,908
Forget it. They want us to get going.
732
00:44:04,411 --> 00:44:09,082
NARRATOR: The accident was a major factor
in the collapse of Nationair in 1993.
733
00:44:10,484 --> 00:44:13,404
The accident I think was probably
the beginning of the end.
734
00:44:13,487 --> 00:44:18,358
Uh, our emphasis
of production over protection,
735
00:44:18,492 --> 00:44:22,930
uh, really identified the main weakness
in the company.
736
00:44:24,064 --> 00:44:25,888
Let me guess.
Look, we gotta go.
737
00:44:27,835 --> 00:44:31,789
ANDREW: You can only pressure your people
to cut corners so many times,
738
00:44:31,872 --> 00:44:37,044
and put pressure on them to, uh,
keep to schedule so many times,
739
00:44:37,177 --> 00:44:40,914
and put dollars ahead of safety
so many times
740
00:44:41,048 --> 00:44:45,586
before something will go terribly wrong
like it did in this Nationair crash.
64397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.