All language subtitles for Dragon Sword Outlander 2021 720p WEB DTF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,760 --> 00:00:48,870 As for cultivation, those who conform will be mortal 2 00:00:49,520 --> 00:00:53,880 whereas those who refuse will be immortal 3 00:00:54,510 --> 00:00:58,590 Cultivators use portals to travel across time 4 00:00:59,040 --> 00:01:00,750 During the journey of cultivation 5 00:01:01,680 --> 00:01:03,790 a drastic change occurred 6 00:01:04,090 --> 00:01:08,050 The earth cracked and the sky swirled 7 00:01:08,370 --> 00:01:09,980 The whole world was in chaos 8 00:01:10,400 --> 00:01:13,940 Cultivators were at the edge of dying 9 00:01:14,300 --> 00:01:17,340 Those who succeeded stood at top of the world 10 00:01:17,550 --> 00:01:20,540 while those who failed lost their lives 11 00:01:21,030 --> 00:01:25,660 Countless gifted people would die for it 12 00:01:26,140 --> 00:01:30,000 Fu Yan and his friends were supposed to go to the Ancient Battlefield 13 00:01:30,490 --> 00:01:35,420 They also fell into a mysterious region 14 00:01:53,730 --> 00:01:55,480 [Earth traveler Pupil of Yujian sect late Core Formation stage Fu Yan ] 15 00:01:56,550 --> 00:01:59,440 [Level five demon beast Black Gold Kylin] 16 00:02:25,370 --> 00:02:28,830 [Ancient sword Fuyan's servant Early Formation Sword spirit] 17 00:02:58,518 --> 00:02:59,220 Sword form! 18 00:03:15,788 --> 00:03:16,238 Attack! 19 00:03:45,238 --> 00:03:45,718 Sword spirit! 20 00:04:03,748 --> 00:04:04,798 At last! 21 00:04:07,598 --> 00:04:08,348 We'd better leave here soon 22 00:04:08,428 --> 00:04:08,838 Let's go 23 00:04:15,788 --> 00:04:18,998 [Dragon Sword 2:Outlander] 24 00:04:41,308 --> 00:04:41,788 Zhixian 25 00:04:42,468 --> 00:04:43,918 When can you transform? 26 00:04:43,958 --> 00:04:46,028 I'm not used to how you look now 27 00:04:47,308 --> 00:04:48,388 I'm sorry, honey 28 00:04:48,878 --> 00:04:50,668 My form is not stable right now 29 00:04:50,958 --> 00:04:52,708 I don't know when I can change back 30 00:04:53,878 --> 00:04:55,918 Honey, you don't like how I look now? 31 00:04:56,108 --> 00:04:57,278 No, no, no 32 00:05:01,028 --> 00:05:01,518 Just stay this way 33 00:05:01,558 --> 00:05:02,278 It's good 34 00:05:04,348 --> 00:05:04,798 Okay 35 00:05:05,748 --> 00:05:06,518 Honey 36 00:05:07,838 --> 00:05:09,388 We've stuck in the deserted mountain 37 00:05:09,918 --> 00:05:11,668 for more than a month 38 00:05:12,708 --> 00:05:14,478 It's a huge maze 39 00:05:14,668 --> 00:05:15,918 that we can't escape from 40 00:05:17,238 --> 00:05:19,428 Including that kylin 41 00:05:19,788 --> 00:05:22,318 we have killed twenty three demon beasts 42 00:05:23,398 --> 00:05:24,788 If things keep on like this 43 00:05:25,358 --> 00:05:27,598 they'll feed on us sooner or later 44 00:05:28,468 --> 00:05:29,698 I don't want it, either 45 00:05:30,588 --> 00:05:32,278 We were supposed to go to the Ancient Battefield 46 00:05:32,398 --> 00:05:34,988 Who knew a crack occurred in the portal? 47 00:05:36,278 --> 00:05:38,238 Where were the others sent to? 48 00:05:38,718 --> 00:05:40,598 Anywhere better than here 49 00:05:40,758 --> 00:05:42,348 At least there isn't that many demon beasts 50 00:05:43,628 --> 00:05:44,278 Honey 51 00:05:44,878 --> 00:05:46,598 You killed so many demon beasts 52 00:05:46,758 --> 00:05:48,598 Your cultivation base should increase a lot 53 00:05:48,987 --> 00:05:50,478 Why did it drop instead? 54 00:05:51,878 --> 00:05:53,158 I was wondering too 55 00:05:53,987 --> 00:05:55,518 I killed a lot these days 56 00:05:55,598 --> 00:05:57,388 The cultivation base at Nascent Soul stage 57 00:05:57,478 --> 00:05:58,628 dropped two steps 58 00:05:58,838 --> 00:06:00,028 I'm at Late Core Formation stage now 59 00:06:00,108 --> 00:06:01,558 It's ridiculous 60 00:06:04,598 --> 00:06:05,428 Never mind 61 00:06:05,878 --> 00:06:06,308 Let's go 62 00:06:16,758 --> 00:06:17,388 Be careful, honey 63 00:06:18,638 --> 00:06:19,348 I feel it too 64 00:06:19,558 --> 00:06:20,118 What's that? 65 00:06:20,588 --> 00:06:21,188 I don't know 66 00:06:21,748 --> 00:06:22,668 It's the sense of death 67 00:06:23,078 --> 00:06:23,708 It's strong 68 00:06:47,078 --> 00:06:47,798 Who are you? 69 00:06:48,278 --> 00:06:51,558 I'm Heaven Trampling Lin Tatian 70 00:06:48,558 --> 00:06:51,458 [Reincarnation Tier 8 Godline Alchemist Early Soul Devouring Lin Tatian] 71 00:06:51,987 --> 00:06:54,108 I failed the God's test eight hundred years ago 72 00:06:54,478 --> 00:06:57,598 So I hid my Nascent Soul into the Ice Lagoon 73 00:06:57,668 --> 00:06:58,918 and started to cultivate the ghost spirit 74 00:06:59,668 --> 00:07:00,958 I was isolated for too long 75 00:07:01,028 --> 00:07:02,388 so I came out to wander around 76 00:07:02,598 --> 00:07:04,068 You don't need to panic 77 00:07:08,068 --> 00:07:08,558 Honey 78 00:07:09,348 --> 00:07:10,838 Don't listen to him 79 00:07:11,278 --> 00:07:12,348 I never heard that 80 00:07:12,388 --> 00:07:14,798 the Nascent Soul can cultivate into a ghost spirit 81 00:07:15,198 --> 00:07:17,148 It's already difficult to elevate Nascent Soul 82 00:07:17,678 --> 00:07:18,598 He must be lying 83 00:07:23,628 --> 00:07:25,838 You are a high level sword spirit 84 00:07:26,228 --> 00:07:27,868 It's a pity you've only cultivated for a thousand years 85 00:07:28,148 --> 00:07:30,548 What do you know about the fineness of cultivation in the world? 86 00:07:31,628 --> 00:07:32,948 The cultivation of ghost spirit consists of five stages 87 00:07:33,148 --> 00:07:36,598 Yin Condensation, Soul Gathering, Formation, Devouring and Replacing 88 00:07:36,878 --> 00:07:39,238 Afterwards you'll be able to be reincarnated 89 00:07:39,348 --> 00:07:41,078 and accept God's tests and ascend 90 00:07:41,118 --> 00:07:42,308 That's how it makes a ghost God 91 00:07:43,628 --> 00:07:44,348 Do you understand? 92 00:07:51,838 --> 00:07:52,498 Medicine 93 00:07:55,108 --> 00:07:56,068 Qi 94 00:08:02,068 --> 00:08:02,987 Fire 95 00:08:08,478 --> 00:08:09,428 The medical pill is made 96 00:08:12,068 --> 00:08:14,748 It's based on my way of pill formation at one go 97 00:08:14,878 --> 00:08:16,588 supplemented with my spiritual energy 98 00:08:16,798 --> 00:08:19,118 to refine a Tier 2 attacking medical pill 99 00:08:19,198 --> 00:08:20,218 Explosion pill 100 00:08:21,078 --> 00:08:21,958 Its power is equal to a full hit from 101 00:08:22,788 --> 00:08:26,148 a cultivator in Early Core Formation stage 102 00:08:27,598 --> 00:08:28,628 I don't believe you 103 00:08:34,718 --> 00:08:35,558 Mastery of both alchemy and martial arts 104 00:08:39,788 --> 00:08:40,468 Honey 105 00:08:41,438 --> 00:08:42,788 It seems he's telling the truth 106 00:08:43,188 --> 00:08:44,758 If he wants to harm us 107 00:08:44,918 --> 00:08:46,188 we won't stand a chance of winning 108 00:08:51,747 --> 00:08:52,958 What do you want? 109 00:08:53,918 --> 00:08:54,598 Fella 110 00:08:55,237 --> 00:08:56,708 You came to this forest 111 00:08:57,158 --> 00:08:59,428 Your cultivation base dropped instead of rising, right? 112 00:08:59,558 --> 00:09:00,428 How did you know? 113 00:09:01,628 --> 00:09:04,228 Your soul cultivated the Ice Lagoon 114 00:09:04,558 --> 00:09:07,478 I was exceeding the Formation stage 115 00:09:07,858 --> 00:09:09,388 I was badly in need of some external force 116 00:09:09,478 --> 00:09:12,698 so I absorbed a bit of your spiritual energy 117 00:09:16,628 --> 00:09:17,678 No wonder 118 00:09:17,788 --> 00:09:18,558 You lousy man 119 00:09:18,598 --> 00:09:20,278 You scarified other's cultivation base to improve your own 120 00:09:20,358 --> 00:09:21,198 Shame on you 121 00:09:21,278 --> 00:09:22,198 Nonsense 122 00:09:23,038 --> 00:09:25,388 I'm at Soul Devouring stage 123 00:09:25,758 --> 00:09:27,918 which is equivalent to Soul Formation in cultivation 124 00:09:28,278 --> 00:09:29,518 Tier 8 Godlike Alchemist 125 00:09:30,038 --> 00:09:33,238 Why would I take advantage of a minor Core Formation cultivator like you? 126 00:09:34,628 --> 00:09:36,238 I came to see you 127 00:09:36,468 --> 00:09:38,758 because I want to take you out of the forest 128 00:09:39,238 --> 00:09:40,828 You can take us out of here? 129 00:09:45,698 --> 00:09:47,598 Before exceeding Formation stage 130 00:09:47,708 --> 00:09:49,878 I can't stay out for too long 131 00:09:51,068 --> 00:09:53,958 Someone activated the Nine Palace Eight Trigrams Formation 132 00:09:54,238 --> 00:09:56,958 Only when you find the location of Central Palace 5 in the forest 133 00:09:57,308 --> 00:09:59,158 can you solve the maze 134 00:10:00,838 --> 00:10:01,878 Why are you helping us? 135 00:10:02,708 --> 00:10:04,158 Are you planning on my spiritual energy again? 136 00:10:04,428 --> 00:10:05,028 Fella 137 00:10:05,558 --> 00:10:08,478 I always give back more than I took 138 00:10:08,878 --> 00:10:11,028 I'll not only take you out of the forest 139 00:10:11,198 --> 00:10:12,958 but also teach you alchemy 140 00:10:13,028 --> 00:10:14,428 So you can master both alchemy and martial arts 141 00:10:15,028 --> 00:10:17,478 You won't even mind 142 00:10:17,788 --> 00:10:18,958 the drop of your cultivation base 143 00:10:19,958 --> 00:10:21,238 I'll leave the alchemy for later 144 00:10:21,508 --> 00:10:22,668 Since we know how to get out 145 00:10:23,118 --> 00:10:23,988 Let's hurry to get out of this place 146 00:10:26,838 --> 00:10:27,788 This boy 147 00:10:28,278 --> 00:10:29,308 is kind of interesting 148 00:10:33,238 --> 00:10:34,558 Top center is nine and bottom center is one 149 00:10:34,958 --> 00:10:36,188 Middle left is three and middle right is seven 150 00:10:36,668 --> 00:10:37,918 Top left is four and top right is two 151 00:10:38,188 --> 00:10:39,508 Bottom left is eight and bottom right is six 152 00:10:39,758 --> 00:10:40,788 Five is at the centre 153 00:10:41,988 --> 00:10:45,348 You first have to locate the Big Dipper 154 00:10:45,558 --> 00:10:47,078 According to the constellation 155 00:10:47,308 --> 00:10:49,178 the four stars of Lucun 156 00:10:49,308 --> 00:10:50,058 Youbi 157 00:10:50,388 --> 00:10:51,108 Pojun 158 00:10:51,308 --> 00:10:52,388 and Tanlang 159 00:10:52,668 --> 00:10:56,518 are at the east, south, west and north 160 00:10:57,518 --> 00:10:58,838 Wenqu star is at the south-east 161 00:10:59,238 --> 00:11:00,628 Jumen star is at the south-west 162 00:11:01,028 --> 00:11:02,308 Wuqu star is at the north-west 163 00:11:02,708 --> 00:11:04,108 Zuofu star is at the north-east 164 00:11:04,628 --> 00:11:05,958 Lianzhen star is in the middle 165 00:11:06,388 --> 00:11:09,918 The numbers of the Nine Palace coincide with the Big Dipper 166 00:11:10,738 --> 00:11:15,198 The number five corresponding to the Lianzhen star is the core 167 00:11:22,318 --> 00:11:23,918 The exit is at the center of the lake 168 00:11:24,278 --> 00:11:25,918 Do you dare to dive in? 169 00:11:55,238 --> 00:11:57,738 [Early Soul Formation Lord of Misty Palace] 170 00:12:02,588 --> 00:12:05,488 [Mid Core formation Successor to Misty Palace Lan Moyi] 171 00:12:04,068 --> 00:12:06,028 Moyi greets Master 172 00:12:06,738 --> 00:12:07,598 Get up 173 00:12:07,748 --> 00:12:08,348 Yes 174 00:12:10,748 --> 00:12:12,558 Isn't Master cultivating in isolation? 175 00:12:12,838 --> 00:12:14,748 Why the rush to summon me? 176 00:12:15,068 --> 00:12:17,188 I'm at the key stage of cultivation 177 00:12:17,598 --> 00:12:20,438 What you see is just my replica 178 00:12:21,698 --> 00:12:24,278 Just now someone showed up in the forest 179 00:12:24,548 --> 00:12:26,678 and solved the maze of the Nine Palace 180 00:12:27,428 --> 00:12:29,438 The forest is cut off from the world 181 00:12:29,758 --> 00:12:31,228 How did the man get in? 182 00:12:31,988 --> 00:12:34,558 People only know demon beasts rage in the forest 183 00:12:34,628 --> 00:12:35,958 so it's a forbidden area 184 00:12:36,558 --> 00:12:37,538 But they don't know 185 00:12:38,118 --> 00:12:39,958 the forest is also an extraterrestrial area 186 00:12:40,028 --> 00:12:42,148 It's the only pathway to the orc territory 187 00:12:43,258 --> 00:12:44,758 During the times when the demons were destroying 188 00:12:44,828 --> 00:12:46,118 and killing living things 189 00:12:46,558 --> 00:12:48,428 our ancestor sacrificed her cultivation base of a hundred year 190 00:12:48,518 --> 00:12:50,198 and activated the Nine Palace Eight Trigrams Formation 191 00:12:50,628 --> 00:12:52,838 to lock them up in the forest 192 00:12:53,628 --> 00:12:54,918 This outlander who is proficient 193 00:12:54,958 --> 00:12:57,308 in cultivating the magic of Nine Palace and Eight Trigrams 194 00:12:57,838 --> 00:12:59,558 If he's virtuous, it's all right. 195 00:12:59,918 --> 00:13:01,418 If someone with bad intention 196 00:13:01,988 --> 00:13:04,028 lets out the demons of the forest 197 00:13:04,498 --> 00:13:07,068 it'll be a catastrophe for the orc land and our country 198 00:13:08,598 --> 00:13:10,388 I summon you 199 00:13:10,668 --> 00:13:13,478 to go downhill and investigate in the man 200 00:13:14,308 --> 00:13:16,508 who can easily solve the Nine Palace formation 201 00:13:16,548 --> 00:13:18,198 He shall not be any ordinary man 202 00:13:18,788 --> 00:13:20,468 You should act carefully 203 00:13:20,668 --> 00:13:21,788 If you get any message 204 00:13:22,108 --> 00:13:24,548 report to me immediately 205 00:13:24,988 --> 00:13:25,598 Yes, my master 206 00:13:26,308 --> 00:13:27,198 You can go now 207 00:13:43,718 --> 00:13:44,598 It's dark now 208 00:13:45,988 --> 00:13:47,238 What was that thing? 209 00:13:48,948 --> 00:13:49,628 Where's the old man? 210 00:13:51,138 --> 00:13:53,748 The beast was just an illusion made by the core 211 00:13:53,958 --> 00:13:55,158 Honey, don't panic 212 00:13:55,628 --> 00:13:57,738 The old man has returned into the jade pendane 213 00:14:05,698 --> 00:14:07,058 [Shouhua City] 214 00:14:20,078 --> 00:14:20,588 Holy crap! 215 00:14:21,078 --> 00:14:22,238 What was that thing? 216 00:14:46,688 --> 00:14:47,928 Check out 217 00:14:48,628 --> 00:14:49,638 Check out 218 00:14:55,488 --> 00:14:56,668 Check out 219 00:14:57,748 --> 00:14:59,988 Tasty Tanghulu 220 00:15:00,058 --> 00:15:01,198 Check it out 221 00:15:01,658 --> 00:15:02,708 Come and check it out! 222 00:15:02,878 --> 00:15:03,798 Fresh oranges 223 00:15:04,108 --> 00:15:05,068 Only for five Shouhua coins 224 00:15:05,428 --> 00:15:06,308 Buy one, sir? 225 00:15:06,748 --> 00:15:07,348 Buy one 226 00:15:07,808 --> 00:15:09,518 One for two hundred Shouhua coins 227 00:15:09,558 --> 00:15:10,108 Buy one 228 00:15:11,498 --> 00:15:12,128 Check out 229 00:15:12,428 --> 00:15:14,428 - Fresh oranges - Take an orc home 230 00:15:14,518 --> 00:15:16,548 You'll get rich in no time 231 00:15:17,148 --> 00:15:17,618 Sir 232 00:15:17,708 --> 00:15:18,828 Would you like to buy an orc? 233 00:15:20,508 --> 00:15:20,998 See 234 00:15:21,508 --> 00:15:22,398 They are five years old 235 00:15:22,458 --> 00:15:23,318 Young and strong 236 00:15:26,308 --> 00:15:26,838 What do you think? 237 00:15:27,388 --> 00:15:28,278 So young and strong 238 00:15:28,308 --> 00:15:29,358 Sir, how about taking one home? 239 00:15:31,308 --> 00:15:32,278 Sir, buy one 240 00:15:32,668 --> 00:15:33,348 Buy one 241 00:15:38,878 --> 00:15:40,058 Get up and pull the cart 242 00:15:40,438 --> 00:15:41,558 You can't pull the cart? 243 00:15:41,628 --> 00:15:42,468 How dare you? 244 00:15:43,188 --> 00:15:43,958 How dare you? 245 00:15:49,668 --> 00:15:50,478 Go 246 00:15:51,628 --> 00:15:52,238 Faster! 247 00:16:02,278 --> 00:16:05,108 What kind of place is Shouhua City? 248 00:16:05,798 --> 00:16:07,958 Those orcs look so miserable 249 00:16:15,108 --> 00:16:16,548 The man's full of compassion to the weak 250 00:16:16,718 --> 00:16:17,638 and willing to help orcs 251 00:16:18,308 --> 00:16:19,828 He doesn't seem like a bad person 252 00:16:21,198 --> 00:16:21,668 No 253 00:16:22,158 --> 00:16:23,918 I need to find a way to approach him 254 00:16:26,388 --> 00:16:28,138 Fight! Fight! Fight! 255 00:16:37,628 --> 00:16:39,398 - Get up - Fight 256 00:16:43,078 --> 00:16:48,098 [Daughter of the richest man Zhao Youqian Late Foundation Establishment Zhao Lingzhi] 257 00:16:44,918 --> 00:16:45,808 Get up 258 00:16:45,918 --> 00:16:46,988 Don't lie on the ground 259 00:16:47,058 --> 00:16:48,428 Get up! Get up! 260 00:17:32,468 --> 00:17:33,238 You lose again 261 00:17:33,598 --> 00:17:34,238 What a loser! 262 00:17:34,758 --> 00:17:35,558 Right 263 00:17:35,628 --> 00:17:37,078 I've lost three rounds today 264 00:17:38,078 --> 00:17:39,278 Such a bad luck 265 00:17:41,278 --> 00:17:45,118 [Orcs Territory Top alchemist Tier 3 Ouyang Zixuan] 266 00:17:46,758 --> 00:17:47,508 It's Ouyang Zixuan 267 00:17:47,838 --> 00:17:49,388 The top alchemist of Shouhua 268 00:17:49,478 --> 00:17:50,388 Tier 3 alchemist 269 00:17:50,748 --> 00:17:53,178 A youth preserving pill that he refines at will 270 00:17:53,278 --> 00:17:54,558 helps people stay young forever 271 00:17:54,878 --> 00:17:55,378 Really? 272 00:17:55,668 --> 00:17:56,558 He's that good? 273 00:18:01,958 --> 00:18:02,988 Brother Zixuan 274 00:18:07,428 --> 00:18:08,708 Slowly! My Miss! 275 00:18:10,988 --> 00:18:11,708 Brother Zixuan 276 00:18:11,918 --> 00:18:12,918 What are you doing here? 277 00:18:13,198 --> 00:18:13,918 Lost again 278 00:18:15,748 --> 00:18:16,998 I just bought one 279 00:18:17,148 --> 00:18:19,708 It got killed in less than half an hour 280 00:18:19,958 --> 00:18:21,828 and killed by its little brother 281 00:18:22,038 --> 00:18:23,158 Isn't it upsetting? 282 00:18:23,508 --> 00:18:23,978 Don't worry 283 00:18:24,068 --> 00:18:26,308 If you like it, let's buy one more 284 00:18:27,058 --> 00:18:27,678 Really? 285 00:18:28,628 --> 00:18:30,588 You are so nice to me 286 00:18:31,788 --> 00:18:32,988 Well, brother Zixuan 287 00:18:33,118 --> 00:18:34,758 Let's visit the lantern market tomorrow 288 00:18:34,918 --> 00:18:36,438 I heard it's a busy place 289 00:18:36,668 --> 00:18:37,238 Ling 290 00:18:37,308 --> 00:18:39,508 I came to tell you that 291 00:18:39,628 --> 00:18:41,348 I'll be practicing alchemy in isolation later 292 00:18:41,628 --> 00:18:43,438 I won't have time to accompany you these days 293 00:18:45,538 --> 00:18:46,958 Alchemy again? 294 00:18:47,028 --> 00:18:47,398 Alright 295 00:18:47,508 --> 00:18:48,518 Let's have meal first 296 00:18:50,988 --> 00:18:52,068 So handsome! 297 00:18:53,748 --> 00:18:54,778 So charming 298 00:18:54,878 --> 00:18:55,628 Those two 299 00:18:55,748 --> 00:18:56,558 are so talented and good-looking 300 00:18:56,628 --> 00:18:57,878 They're a perfect match for each other 301 00:19:00,748 --> 00:19:02,518 What a genius! 302 00:19:02,598 --> 00:19:03,918 What's wrong, brother Zixuan? 303 00:19:05,028 --> 00:19:05,748 What are you looking at? 304 00:19:06,028 --> 00:19:06,988 Nothing. Let's go 305 00:19:19,748 --> 00:19:21,508 Check it out 306 00:19:21,748 --> 00:19:24,038 Don't miss it 307 00:19:26,038 --> 00:19:27,278 Check it out 308 00:19:28,598 --> 00:19:29,308 What's the matter? 309 00:19:29,988 --> 00:19:30,518 Fella 310 00:19:30,918 --> 00:19:32,738 I sense the smell of an ancient relic 311 00:19:32,878 --> 00:19:33,788 Condense and not scattered 312 00:19:34,118 --> 00:19:35,028 It must be something valuable 313 00:19:35,238 --> 00:19:36,398 Help me find it now 314 00:19:36,778 --> 00:19:37,878 I'll have one, please 315 00:19:37,878 --> 00:19:38,398 Why? 316 00:19:38,718 --> 00:19:39,778 Nonsense 317 00:19:40,028 --> 00:19:42,418 Or else I'll throw you into the forest again 318 00:19:43,468 --> 00:19:44,308 Fine 319 00:19:44,438 --> 00:19:45,308 So noisy 320 00:19:45,438 --> 00:19:46,958 You're locked in a jade pendant and still being arrogant 321 00:20:11,988 --> 00:20:12,798 Yeah! Yeah! Yeah! 322 00:20:12,878 --> 00:20:13,988 It's the athanor 323 00:20:14,108 --> 00:20:16,188 The smell is coming out of there 324 00:20:16,348 --> 00:20:18,518 It must be a treasure from the ancient ruins 325 00:20:18,678 --> 00:20:19,308 With the athanor 326 00:20:19,428 --> 00:20:22,358 I can attempt Tier 8 Immortal Ivy pill 327 00:20:22,438 --> 00:20:24,468 to fulfill my lifelong dream 328 00:20:27,358 --> 00:20:28,388 What are you waiting for? 329 00:20:28,518 --> 00:20:30,118 Buy it now 330 00:20:30,598 --> 00:20:31,278 One more thing 331 00:20:31,988 --> 00:20:33,468 Don't let others find out 332 00:20:33,558 --> 00:20:34,878 When you buy the athanor 333 00:20:35,188 --> 00:20:36,278 a treasure like this 334 00:20:36,398 --> 00:20:37,308 if others find out 335 00:20:37,718 --> 00:20:42,118 they'll risk their lives to chase after it 336 00:20:43,398 --> 00:20:43,988 But 337 00:20:44,438 --> 00:20:45,438 I don't have any money 338 00:20:46,078 --> 00:20:47,878 I can't rob it, can I? 339 00:20:48,348 --> 00:20:49,918 My mother educated me since I was young 340 00:20:50,668 --> 00:20:52,158 Eating, drinking, whoring and gambling 341 00:20:52,198 --> 00:20:53,558 I'm banned from all except eating 342 00:20:54,668 --> 00:20:55,748 I don't care 343 00:20:56,278 --> 00:20:57,348 Figure it out yourself 344 00:20:57,878 --> 00:21:01,308 Or I'll make you join the demon pack 345 00:21:01,958 --> 00:21:03,278 Why can't you be more sensible? 346 00:21:05,748 --> 00:21:07,158 You've been talking to yourself for so long 347 00:21:07,458 --> 00:21:08,878 What do you want? 348 00:21:11,388 --> 00:21:12,238 I'm just looking around 349 00:21:18,908 --> 00:21:19,518 How much is this? 350 00:21:19,788 --> 00:21:21,238 Three hundred Shouhua coins 351 00:21:21,508 --> 00:21:22,908 So expensive 352 00:21:28,958 --> 00:21:29,438 How about this? 353 00:21:29,918 --> 00:21:31,228 Six hundred 354 00:21:32,278 --> 00:21:33,508 Don't imitate my way of speaking 355 00:21:34,238 --> 00:21:35,738 Check it out 356 00:21:40,628 --> 00:21:41,238 What's this? 357 00:21:42,118 --> 00:21:43,118 A treasure map 358 00:21:43,758 --> 00:21:44,278 How much? 359 00:21:44,438 --> 00:21:45,628 Two hundred 360 00:21:46,628 --> 00:21:49,068 It's obviously a torn map 361 00:21:49,278 --> 00:21:51,068 The price is too high 362 00:21:51,958 --> 00:21:54,228 If it's a complete treasue map 363 00:21:54,628 --> 00:21:55,668 would you sell it? 364 00:22:09,628 --> 00:22:10,308 How much? 365 00:22:11,028 --> 00:22:12,308 Twenty 366 00:22:14,908 --> 00:22:16,148 This isn't something special 367 00:22:16,228 --> 00:22:17,828 Twenty coins is a lot of money 368 00:22:18,038 --> 00:22:19,748 If it's something valuable 369 00:22:20,318 --> 00:22:23,078 would you sell it for twenty? 370 00:22:23,958 --> 00:22:26,708 Why are you always asking me? 371 00:22:26,868 --> 00:22:28,148 Are you going to buy it or not? 372 00:22:28,358 --> 00:22:31,148 I hate people nagging 373 00:22:31,468 --> 00:22:33,188 If you aren't going to buy it, then leave 374 00:22:33,628 --> 00:22:34,828 Fine, I'll buy it 375 00:22:35,028 --> 00:22:36,118 How about this? 376 00:22:39,028 --> 00:22:41,278 I'll pay two hundred for the treasure map 377 00:22:41,418 --> 00:22:43,558 And you give me 378 00:22:43,598 --> 00:22:44,578 - this cheap athanor for free? - Done 379 00:22:46,958 --> 00:22:48,748 You're not bargaining with me? 380 00:22:50,278 --> 00:22:52,478 Are you buying it or not? 381 00:23:00,838 --> 00:23:01,748 How much is this? 382 00:23:02,518 --> 00:23:04,348 Good taste! 383 00:23:05,558 --> 00:23:07,748 The dragon phoenix cup only costs five hundred Shouhua coins 384 00:23:08,918 --> 00:23:09,798 I'll have this 385 00:23:10,628 --> 00:23:11,878 For the rest of the money 386 00:23:12,108 --> 00:23:13,878 I will pay for this man's purchase 387 00:23:16,178 --> 00:23:17,388 Good! Good! 388 00:23:25,838 --> 00:23:26,598 Miss, wait 389 00:23:27,188 --> 00:23:29,068 Can I ask what's your name? 390 00:23:29,228 --> 00:23:29,758 And 391 00:23:30,118 --> 00:23:31,878 how should I pay you back? 392 00:23:47,238 --> 00:23:48,308 My name is Lan Moyi 393 00:23:48,838 --> 00:23:50,428 When you have the money to pay back 394 00:23:50,668 --> 00:23:52,108 you can find me at Yipin Restaurant 395 00:23:58,548 --> 00:23:59,198 Fella 396 00:23:59,668 --> 00:24:00,348 Don't stand there 397 00:24:00,738 --> 00:24:02,158 Find a quiet place 398 00:24:02,278 --> 00:24:03,668 I need to start alchemy 399 00:24:17,238 --> 00:24:18,198 Aren't you the one who wants to practice alchemy? 400 00:24:18,268 --> 00:24:19,998 Why are you teaching me? 401 00:24:26,678 --> 00:24:27,708 An alchemist 402 00:24:27,958 --> 00:24:29,278 is categorized into different stars 403 00:24:29,518 --> 00:24:30,668 One star is Warrior 404 00:24:30,758 --> 00:24:31,988 Two star is Master 405 00:24:32,348 --> 00:24:33,668 Three star is Guru 406 00:24:33,738 --> 00:24:34,878 Four star is Lord 407 00:24:34,958 --> 00:24:36,148 Five star is King 408 00:24:36,992 --> 00:24:38,312 Six star is Emperor 409 00:24:38,582 --> 00:24:39,992 Seven star is Apotheosis 410 00:24:40,312 --> 00:24:42,512 And Eight star Godlike Alchemist like me 411 00:24:42,582 --> 00:24:45,422 is very rare among the world 412 00:24:45,582 --> 00:24:47,512 I can be compared with immortals 413 00:24:48,502 --> 00:24:49,302 So what? 414 00:24:50,662 --> 00:24:54,832 Alchemy reflects all the mysterious changes of the universe 415 00:24:55,032 --> 00:24:55,972 To refine to the extreme 416 00:24:56,112 --> 00:24:57,112 Heaven and earth as the athanor 417 00:24:57,512 --> 00:24:59,052 Fire from Five Phrases 418 00:24:59,432 --> 00:25:01,982 You can practice alchemy out of nothing with Taoism fire 419 00:25:02,072 --> 00:25:03,112 and become an immortal with one medicinal pill 420 00:25:04,262 --> 00:25:05,112 But 421 00:25:05,432 --> 00:25:06,902 if you want to be an alchemist 422 00:25:06,942 --> 00:25:08,342 it can't be done through one night 423 00:25:09,222 --> 00:25:11,222 Unless you are born to be a martial art genius 424 00:25:12,112 --> 00:25:13,342 But this type of person 425 00:25:14,032 --> 00:25:15,822 is one in a million 426 00:25:16,302 --> 00:25:17,192 Obviously 427 00:25:18,462 --> 00:25:19,902 I'm that type of person 428 00:25:22,432 --> 00:25:23,382 Listen carefully 429 00:25:24,192 --> 00:25:25,672 After knowing about alchemists 430 00:25:25,942 --> 00:25:29,022 I'll tell you some basic steps of alchemy 431 00:25:30,022 --> 00:25:31,542 Alchemy is divided into four steps 432 00:25:31,592 --> 00:25:35,152 Ingredient, Fire, Sorcery and Pill 433 00:25:35,672 --> 00:25:37,012 It's needless to say that in terms of ingredients 434 00:25:37,112 --> 00:25:38,152 the more precious they are 435 00:25:38,192 --> 00:25:40,062 the morel likely they will be refined to high-level medical pill 436 00:25:40,862 --> 00:25:42,352 The key lies in the fire 437 00:25:42,902 --> 00:25:45,422 The most used one is the fire from Five Elements 438 00:25:45,742 --> 00:25:47,062 which is restricted by the element 439 00:25:47,512 --> 00:25:49,142 It can only attempt medical pills with single 440 00:25:49,154 --> 00:25:50,832 element like metal, wood, water, fire and earth 441 00:25:51,752 --> 00:25:52,712 Apart from that 442 00:25:54,262 --> 00:25:57,072 The Fire of Sunflower, which is above the Five Elements 443 00:25:57,342 --> 00:25:58,862 is not restricted by Five Elements 444 00:25:59,072 --> 00:26:00,512 to attempt a Five Element pill 445 00:26:00,982 --> 00:26:01,862 After that, 446 00:26:02,092 --> 00:26:04,392 there is the Godlike Samadhi True Fire 447 00:26:05,182 --> 00:26:07,372 According to the legend, Nine Flaming Fire 448 00:26:07,542 --> 00:26:10,302 is only possessed by the West Kunlun people 449 00:26:11,112 --> 00:26:13,712 Even I would admire it 450 00:26:14,112 --> 00:26:14,512 Then 451 00:26:14,832 --> 00:26:16,172 what type of fire do you use? 452 00:26:17,872 --> 00:26:19,102 Samadhi True Fire 453 00:26:20,022 --> 00:26:21,102 The Red Boy? 454 00:26:21,822 --> 00:26:23,592 What are you talking about? 455 00:26:24,512 --> 00:26:26,102 An Godlike Alchemist like me 456 00:26:26,192 --> 00:26:28,912 is talking so much nonsense to a kid 457 00:26:28,992 --> 00:26:30,152 who knows nothing about alchemy 458 00:26:35,352 --> 00:26:37,062 These are the ingredients for Tier 1 Marrow Cleaning pill 459 00:26:37,222 --> 00:26:38,792 Refine it according to what I said 460 00:26:46,652 --> 00:26:50,512 Fuse the spiritual energy within the body 461 00:26:51,262 --> 00:26:53,152 then transmit the spiritual energy from Zhongwan point 462 00:26:53,392 --> 00:26:54,832 to Juque point 463 00:26:54,902 --> 00:26:56,152 to Jiuwei point 464 00:26:56,542 --> 00:26:57,712 to Danzhong point 465 00:26:57,792 --> 00:26:58,942 to Qimen point 466 00:27:00,192 --> 00:27:01,752 all the way to Baihui point 467 00:27:01,902 --> 00:27:02,982 Thumb touches the index finger 468 00:27:03,072 --> 00:27:04,342 Control the inner fire 469 00:27:04,392 --> 00:27:05,432 Bring together both your mind and body 470 00:27:05,542 --> 00:27:09,222 Collect the energy at the tip of the index finger, Shangyang point 471 00:27:10,622 --> 00:27:11,732 Condense the spiritual energy 472 00:27:12,542 --> 00:27:13,752 Transform the energy to fire 473 00:27:36,672 --> 00:27:37,542 That's strange 474 00:27:37,902 --> 00:27:39,832 Why is it at the Zhongchong point? 475 00:27:40,422 --> 00:27:43,262 The colors of the Five Elements Fire are gold 476 00:27:43,422 --> 00:27:46,992 green, yellow, light blue and red 477 00:27:47,472 --> 00:27:48,582 The Fire of Sunflower is purple 478 00:27:48,752 --> 00:27:50,072 That of the Samadhi True Fire is black 479 00:27:50,712 --> 00:27:53,222 What is the fire of this white color? 480 00:27:57,152 --> 00:27:58,342 It's so hot! 481 00:27:58,622 --> 00:28:00,112 Control the temperature with your thought 482 00:28:00,222 --> 00:28:01,982 Eliminate the impurity of the bloody red fruit 483 00:28:27,512 --> 00:28:28,222 So fast? 484 00:28:44,262 --> 00:28:45,672 Tier 2 Foundation Accelerating pill 485 00:28:48,262 --> 00:28:51,392 As a One-star Warrior alchemist, you actually refined 486 00:28:51,712 --> 00:28:55,112 the Tier 1 Marrow Cleaning pill into Tier 2 Foundation Accelerating pill 487 00:28:57,712 --> 00:29:00,902 Although they use the same ingredients 488 00:29:01,662 --> 00:29:02,582 the cultivation base is different 489 00:29:02,712 --> 00:29:04,222 resulting in complete differences 490 00:29:06,512 --> 00:29:09,302 This kid really got a talent in alchemy 491 00:29:26,912 --> 00:29:27,462 What did I say 492 00:29:28,022 --> 00:29:30,992 I told you I was one martial arts genius in a million 493 00:29:32,262 --> 00:29:33,992 You're already an One-star Warrior 494 00:29:34,512 --> 00:29:36,352 You attempted a Tier 2 Foundation Accelerating pill 495 00:29:37,152 --> 00:29:38,222 You got a good aptitude 496 00:29:39,422 --> 00:29:40,632 According to you 497 00:29:41,382 --> 00:29:44,262 I'm now a Two-star alchemist 498 00:29:45,742 --> 00:29:47,192 Except for not reaching the state 499 00:29:47,582 --> 00:29:48,752 You can say that. 500 00:29:49,052 --> 00:29:49,712 Fella 501 00:29:50,112 --> 00:29:52,832 I taught you alchemy 502 00:29:53,012 --> 00:29:53,662 because I owe you something 503 00:29:54,542 --> 00:29:57,792 I'm going to attempt a Tier 8 Immortal Ivy pill 504 00:29:58,112 --> 00:29:59,472 Keep an eye on the temple gate 505 00:29:59,662 --> 00:30:01,222 No matter what happens 506 00:30:01,582 --> 00:30:03,192 do not let anyone disturb me 507 00:30:03,342 --> 00:30:04,622 including you 508 00:30:05,342 --> 00:30:06,222 Do you understand? 509 00:30:07,222 --> 00:30:09,072 I'm a martial arts genius in a million 510 00:30:09,152 --> 00:30:10,342 All you let me be is the gatekeeper? 511 00:30:11,862 --> 00:30:16,072 Back then my gatekeeper was a Five-star King Alchemist 512 00:30:16,542 --> 00:30:17,272 Well? 513 00:30:18,022 --> 00:30:19,462 Do you want to return to the forest? 514 00:30:19,542 --> 00:30:19,862 You 515 00:30:24,512 --> 00:30:25,542 Go now! 516 00:30:42,952 --> 00:30:44,472 You kept saying sending back to the forest 517 00:30:44,832 --> 00:30:46,262 What else can you say? 518 00:30:56,152 --> 00:31:03,802 [Celestial Eminence] 519 00:30:56,392 --> 00:30:57,112 Xiu 520 00:30:57,792 --> 00:31:01,262 If I had this ancient athanor back then, 521 00:31:01,622 --> 00:31:04,392 I would have refined the Immortal Ivy pill 522 00:31:05,292 --> 00:31:06,342 In that case 523 00:31:06,902 --> 00:31:09,582 you wouldn't have endured the heavenly suffering for me 524 00:31:09,942 --> 00:31:11,862 and made your soul scatter into pieces 525 00:31:36,022 --> 00:31:36,742 No way! 526 00:31:51,072 --> 00:31:51,792 It's the pill power! 527 00:32:37,612 --> 00:32:45,262 [River God Temple] 528 00:32:46,542 --> 00:32:47,942 What a horrifying power 529 00:32:48,342 --> 00:32:51,472 [Orc territory alchemist Two-star Master Head Danqingzi] 530 00:32:48,662 --> 00:32:49,512 Could it be 531 00:32:50,542 --> 00:32:51,512 a Tier 8 Godlike pill? 532 00:32:52,302 --> 00:32:55,572 [Orc territory alchemist Two-star Master Clanlord Xuanqing] 533 00:32:54,302 --> 00:32:55,222 The alchemist inside 534 00:32:55,832 --> 00:32:57,192 Could he be a Tier 8 Godlike Alchemist? 535 00:32:57,902 --> 00:32:58,792 Impossible! 536 00:32:59,792 --> 00:33:02,142 How could this kind of high-level alchemist show up in our territory? 537 00:33:02,542 --> 00:33:03,152 What are you afraid of? 538 00:33:03,542 --> 00:33:04,832 We're all alchemists 539 00:33:04,802 --> 00:33:09,862 [Orc territory alchemist One-star Warrier Herbalist] 540 00:33:05,222 --> 00:33:06,392 We all know the key to alchemy 541 00:33:06,832 --> 00:33:10,032 During the process, nobody can get distracted 542 00:33:10,192 --> 00:33:11,112 Not even an Eight-star Godlike Alchemist 543 00:33:11,622 --> 00:33:12,692 How about seizing the chance 544 00:33:12,982 --> 00:33:14,432 to join together and finish him 545 00:33:14,832 --> 00:33:16,542 We can divide the medical pills and sacred water equally 546 00:33:16,992 --> 00:33:17,942 He's right 547 00:33:17,342 --> 00:33:22,312 [Orc territory cultivator early Core Formation stage Lord Ghost] 548 00:33:18,792 --> 00:33:21,022 This is a chance once in a blue moon 549 00:33:21,782 --> 00:33:23,062 Who cares if he is godlike or apotheosis 550 00:33:23,312 --> 00:33:24,192 he'll be dead 551 00:33:24,622 --> 00:33:25,152 Okay 552 00:33:25,592 --> 00:33:28,302 Let him get a taste of soul breaking powder I bought from the ghost market 553 00:33:28,672 --> 00:33:29,152 Go! 554 00:33:29,302 --> 00:33:32,082 [River God Temple] 555 00:33:40,192 --> 00:33:42,112 There's a gatekeeper 556 00:33:49,942 --> 00:33:50,542 Zhixian 557 00:34:43,221 --> 00:34:43,582 Hurry 558 00:34:43,672 --> 00:34:44,471 We're running out of time 559 00:34:44,991 --> 00:34:45,422 Let's go 560 00:34:46,062 --> 00:34:46,632 Go 561 00:34:49,712 --> 00:34:50,392 I am here 562 00:34:50,582 --> 00:34:51,982 You'll never get inside 563 00:34:52,192 --> 00:34:53,031 Go to hell 564 00:35:04,392 --> 00:35:05,221 God! 565 00:35:05,542 --> 00:35:07,622 We accidentally offended you 566 00:35:07,942 --> 00:35:09,031 We know it's our fault 567 00:35:09,072 --> 00:35:10,031 Please spare our lives 568 00:35:10,542 --> 00:35:12,112 We were too ignorant to recognize you 569 00:35:12,612 --> 00:35:14,192 Please forgive our offense 570 00:35:14,432 --> 00:35:14,982 Yeah! Yeah! Yeah! 571 00:35:15,302 --> 00:35:16,542 We were in a moment of aberration 572 00:35:16,622 --> 00:35:17,942 We were too ignorant 573 00:35:18,022 --> 00:35:18,622 God! 574 00:35:18,712 --> 00:35:19,582 Please spare our lives 575 00:35:19,982 --> 00:35:21,512 It's our mistake 576 00:35:26,672 --> 00:35:27,432 He's that good 577 00:35:27,942 --> 00:35:29,192 Luckily he's not my enemy 578 00:35:29,622 --> 00:35:30,752 or else the consequence will be unbearable 579 00:35:35,022 --> 00:35:35,672 Fella 580 00:35:36,062 --> 00:35:36,862 are you okay? 581 00:35:37,262 --> 00:35:37,792 I'm fine 582 00:35:37,862 --> 00:35:38,632 Is it done? 583 00:35:39,632 --> 00:35:41,902 Have I ever failed? 584 00:35:43,632 --> 00:35:45,832 I'll give you the athanor and nostrum 585 00:35:46,022 --> 00:35:48,152 to thank you for being my gatekeeper 586 00:35:49,072 --> 00:35:49,712 Fella 587 00:35:50,262 --> 00:35:52,112 You have to cultivate carefully 588 00:35:53,032 --> 00:35:55,292 I'm counting on you 589 00:35:55,622 --> 00:35:56,792 If you dare to be lazy 590 00:35:57,752 --> 00:35:59,512 I'll absorb all of your spiritual energy 591 00:36:05,832 --> 00:36:06,512 Sir 592 00:36:06,902 --> 00:36:08,622 how am I able to find you again? 593 00:36:08,862 --> 00:36:10,862 Are you treating me as your servant? 594 00:36:17,482 --> 00:36:18,792 Check out 595 00:36:20,862 --> 00:36:23,742 Steaming buns 596 00:36:27,972 --> 00:36:28,952 Check out 597 00:36:28,952 --> 00:36:29,692 Okay 598 00:36:30,802 --> 00:36:32,202 I'll have one 599 00:36:33,702 --> 00:36:34,452 Check out 600 00:36:35,612 --> 00:36:39,742 [Yipin Restaurant recruit deputy head dishwasher] 601 00:36:40,082 --> 00:36:41,722 Well, dear guests 602 00:36:41,272 --> 00:36:42,422 [Yipin Restaurant] 603 00:36:47,262 --> 00:36:48,222 My name's Lan Moyi 604 00:36:48,712 --> 00:36:50,262 When you have the money to pay me back 605 00:36:50,542 --> 00:36:52,032 you can find me at Yipin Restaurant 606 00:36:56,372 --> 00:37:01,222 [Yipin Restaurant] 607 00:37:07,072 --> 00:37:07,582 Dear guest 608 00:37:07,712 --> 00:37:09,192 would you like to dine in or check in? 609 00:37:09,752 --> 00:37:12,622 I'm here to apply for the deputy head dishwasher 610 00:37:13,152 --> 00:37:13,832 For recruitment, right? 611 00:37:13,862 --> 00:37:14,342 Yes 612 00:37:14,392 --> 00:37:14,942 Please wait a moment 613 00:37:15,032 --> 00:37:15,822 I'll introduce you to our boss 614 00:37:15,872 --> 00:37:16,302 Okay 615 00:37:17,552 --> 00:37:19,022 Boss, someone's here for recruitment 616 00:37:20,632 --> 00:37:21,702 He wants to apply for the deputy head dishwasher 617 00:37:34,152 --> 00:37:35,542 Applying for the deputy head dishwasher? 618 00:37:35,582 --> 00:37:36,112 Yes 619 00:37:37,222 --> 00:37:38,152 You made a good choice 620 00:37:38,472 --> 00:37:40,832 Let me introduce Yipin Restaurant to you 621 00:37:41,022 --> 00:37:42,062 To be honest 622 00:37:42,312 --> 00:37:43,422 within hundreds of miles 623 00:37:43,512 --> 00:37:45,672 this is the largest restaurant 624 00:37:45,792 --> 00:37:47,062 We have eighty private rooms 625 00:37:47,262 --> 00:37:47,942 I dare to say that 626 00:37:48,032 --> 00:37:49,032 our customers range 627 00:37:49,052 --> 00:37:50,342 from babies who have just learnt to walk 628 00:37:50,372 --> 00:37:51,622 to people in their late nineties 629 00:37:51,792 --> 00:37:53,302 What is valued most by the youngsters nowadays? 630 00:37:53,622 --> 00:37:54,392 Opportunity 631 00:37:54,472 --> 00:37:55,112 Or platform 632 00:37:55,192 --> 00:37:56,712 With them 633 00:37:56,832 --> 00:37:58,512 they would earn money easily 634 00:37:58,712 --> 00:37:59,942 as long as they aren't lazy 635 00:38:00,112 --> 00:38:01,982 There is a saying that 636 00:38:02,262 --> 00:38:03,472 it's preferable if you work hard 637 00:38:03,542 --> 00:38:04,752 it's unacceptable if you slack off 638 00:38:04,862 --> 00:38:05,662 Now, tell me 639 00:38:05,712 --> 00:38:06,582 take the job or not 640 00:38:06,942 --> 00:38:07,622 Yes, sir 641 00:38:12,622 --> 00:38:14,072 Holy crap! 642 00:38:28,072 --> 00:38:29,192 I'm Fu Yan 643 00:38:29,352 --> 00:38:31,072 the new deputy head 644 00:38:31,592 --> 00:38:32,112 Nice to meet you. 645 00:38:32,262 --> 00:38:32,902 Chi 646 00:38:35,472 --> 00:38:36,112 Take it easy 647 00:38:36,192 --> 00:38:37,312 I won't hurt you 648 00:38:37,902 --> 00:38:40,862 I bet you're the head dishwasher 649 00:38:41,192 --> 00:38:43,352 Hope that we can get on with each other 650 00:38:43,792 --> 00:38:44,792 If you need help, feel free to ask me 651 00:38:45,262 --> 00:38:46,112 Chi 652 00:38:47,312 --> 00:38:48,072 Chi 653 00:38:49,462 --> 00:38:50,192 Fine 654 00:38:52,712 --> 00:38:53,412 Just go ahead and do your thing 655 00:38:53,472 --> 00:38:54,072 Get your things done 656 00:39:59,432 --> 00:40:02,472 He didn't take advantage of his status to make unjust gain 657 00:40:03,302 --> 00:40:05,072 And he could even live in harmony with an orc 658 00:40:06,302 --> 00:40:08,072 He must be kind-hearted 659 00:40:15,662 --> 00:40:16,222 Shifu 660 00:40:16,352 --> 00:40:17,572 he is good in nature 661 00:40:17,752 --> 00:40:19,902 I'll report more information to you after getting close to him 662 00:40:49,752 --> 00:40:50,392 Miss Lan 663 00:40:53,752 --> 00:40:54,302 Miss Lan 664 00:41:02,862 --> 00:41:03,542 Miss Lan 665 00:41:11,342 --> 00:41:11,942 No 666 00:41:12,342 --> 00:41:13,942 I was too eager to break through the middle Core Formation stage 667 00:41:14,152 --> 00:41:15,712 Now I'm attacked by the internal demon 668 00:41:34,112 --> 00:41:34,542 Lan 669 00:41:46,192 --> 00:41:46,672 Honey 670 00:41:46,992 --> 00:41:48,512 Miss Lan was too eager to reach results 671 00:41:48,942 --> 00:41:49,832 when improving her cultivation base 672 00:41:49,982 --> 00:41:51,542 She seems to show the sign of Qigong deviation 673 00:41:53,112 --> 00:41:54,032 Then help her out 674 00:41:54,432 --> 00:41:54,932 Yes 675 00:42:44,062 --> 00:42:44,702 Honey 676 00:42:45,542 --> 00:42:47,312 My spiritual energy almost ran out 677 00:42:47,702 --> 00:42:48,792 May I take a leave 678 00:42:49,662 --> 00:42:50,752 Okay, you may leave now 679 00:42:59,512 --> 00:43:00,512 She is so beautiful 680 00:43:07,862 --> 00:43:08,512 Are you awake? 681 00:43:10,342 --> 00:43:12,112 Thank you for your help 682 00:43:12,712 --> 00:43:13,222 Never mind 683 00:43:13,262 --> 00:43:14,432 It's not a problem really 684 00:43:24,152 --> 00:43:24,992 -Sir -Well 685 00:43:25,542 --> 00:43:28,192 this is the money I owed you 686 00:43:28,272 --> 00:43:29,702 I'll pay back the rest next month 687 00:43:29,832 --> 00:43:30,532 Would you mind? 688 00:43:30,622 --> 00:43:31,302 Take your time 689 00:43:31,752 --> 00:43:33,422 You can pay me back later 690 00:43:35,742 --> 00:43:36,312 Okay 691 00:43:43,352 --> 00:43:44,352 Since there is nothing I can do 692 00:43:44,422 --> 00:43:45,472 I have to go now 693 00:43:45,612 --> 00:43:46,022 See you 694 00:43:46,352 --> 00:43:47,792 Take a good rest 695 00:44:03,792 --> 00:44:04,392 Come on 696 00:44:04,472 --> 00:44:05,072 my future son-in-law 697 00:44:05,392 --> 00:44:07,302 Drink as much as you can 698 00:44:08,662 --> 00:44:11,832 I heard that you just refined a few more pills 699 00:44:12,862 --> 00:44:14,112 I'm so proud of you 700 00:44:14,432 --> 00:44:16,022 You are the most charming and talented alchemist 701 00:44:19,022 --> 00:44:19,392 Come on 702 00:44:19,752 --> 00:44:21,392 Let me drink a toast to you 703 00:44:29,432 --> 00:44:30,462 I have always been thinking about 704 00:44:30,542 --> 00:44:31,592 something 705 00:44:31,672 --> 00:44:34,152 Ling is old enough to get married 706 00:44:34,702 --> 00:44:35,832 but she has long been 707 00:44:36,022 --> 00:44:37,632 obsessed with you 708 00:44:39,152 --> 00:44:41,632 Would you mind considering the marriage 709 00:44:41,862 --> 00:44:43,262 between you and Ling? 710 00:44:47,192 --> 00:44:47,702 Uncle 711 00:44:48,112 --> 00:44:50,412 there is no limit to the knowledge of alchemy 712 00:44:51,072 --> 00:44:51,622 So 713 00:44:51,662 --> 00:44:52,662 I want to devote myself 714 00:44:53,052 --> 00:44:54,982 to the career when I'm young 715 00:44:55,472 --> 00:44:57,392 instead of being tied up with love relationship 716 00:44:58,222 --> 00:44:59,622 As for the marriage between Ling and me 717 00:45:00,792 --> 00:45:01,662 we can discuss it later 718 00:45:05,072 --> 00:45:06,472 Speaking of alchemy 719 00:45:07,032 --> 00:45:08,072 it's really marvellous 720 00:45:08,942 --> 00:45:11,432 Last time at the Temple of River God in the west 721 00:45:12,582 --> 00:45:14,512 the pill made an appearance 722 00:45:14,582 --> 00:45:17,062 as grand as a god descending to the world 723 00:45:17,622 --> 00:45:19,542 There was lighting and thundering then 724 00:45:19,862 --> 00:45:20,862 and I was so scared 725 00:45:22,062 --> 00:45:22,822 Please elaborate 726 00:45:22,942 --> 00:45:23,912 Are you interested in it? 727 00:45:24,862 --> 00:45:25,302 Okay 728 00:45:25,992 --> 00:45:26,862 I'll tell you more about it 729 00:45:28,262 --> 00:45:29,272 It was said that 730 00:45:29,862 --> 00:45:33,422 someone refined a Tier 8 Holy pill 731 00:45:33,512 --> 00:45:34,742 which incurred the pill lightning 732 00:45:36,062 --> 00:45:37,672 No matter who takes the holy pill 733 00:45:38,632 --> 00:45:41,582 he can live forever 734 00:45:41,742 --> 00:45:43,632 until the end of the universe 735 00:45:44,022 --> 00:45:45,582 The pill's effect is so amazing 736 00:45:45,952 --> 00:45:47,352 that many people 737 00:45:47,542 --> 00:45:49,752 fight for it after its appearance 738 00:45:50,862 --> 00:45:51,622 And then 739 00:45:52,152 --> 00:45:53,542 As you can imagine 740 00:45:53,662 --> 00:45:54,862 those people were all dead 741 00:45:56,302 --> 00:45:59,032 Like Head of Danqing School 742 00:45:59,392 --> 00:46:01,152 Head of Xuanqing Sect 743 00:46:01,662 --> 00:46:03,392 Lord of Herbalist Valley 744 00:46:04,112 --> 00:46:05,582 and rouge cultivator, Lady Gui 745 00:46:05,662 --> 00:46:09,342 These famous alchemists all went for the pill 746 00:46:09,832 --> 00:46:13,432 But they all been killed within seconds 747 00:46:13,692 --> 00:46:15,542 by the Godlike Alchemist 748 00:46:16,342 --> 00:46:18,752 Why didn't they think about 749 00:46:19,062 --> 00:46:22,312 how powerful and prestigious 750 00:46:22,432 --> 00:46:23,912 the immortal would be? 751 00:46:24,302 --> 00:46:27,342 How stupid they are! 752 00:46:32,862 --> 00:46:33,742 My future son-in-law 753 00:46:34,112 --> 00:46:34,812 in my opinion 754 00:46:35,672 --> 00:46:39,112 it's good to pursue the goal of life 755 00:46:39,862 --> 00:46:42,672 but marriage also matters in one's life 756 00:46:45,902 --> 00:46:49,072 Why would a Godlike Alchemist show up here? 757 00:46:50,942 --> 00:46:52,412 We're kinda getting off track 758 00:46:52,542 --> 00:46:53,622 Let's get back on the subject 759 00:46:53,732 --> 00:46:56,792 Today we are here to celebrate your recent achievements 760 00:46:56,862 --> 00:46:57,692 Forget about those 761 00:46:58,222 --> 00:46:58,792 Liu 762 00:46:59,262 --> 00:46:59,942 Liu 763 00:47:00,432 --> 00:47:02,942 Serve the decoction of eight ingredients 764 00:47:08,582 --> 00:47:09,032 You 765 00:47:11,782 --> 00:47:12,432 My future son-in-law 766 00:47:12,622 --> 00:47:13,262 are you okay? 767 00:47:13,622 --> 00:47:15,342 What the hell are you doing here? 768 00:47:15,792 --> 00:47:16,902 You should do chores in the kitchen 769 00:47:16,992 --> 00:47:18,142 Why would you come to serve the dish? 770 00:47:18,542 --> 00:47:19,062 Excuse me 771 00:47:19,462 --> 00:47:19,862 my future son-in-law 772 00:47:20,312 --> 00:47:21,512 I'm really sorry about this 773 00:47:22,022 --> 00:47:23,862 Liu must be busy serving 774 00:47:23,942 --> 00:47:24,782 the guests outside 775 00:47:24,992 --> 00:47:26,782 So he had this orc help him 776 00:47:26,912 --> 00:47:27,432 Look 777 00:47:28,022 --> 00:47:28,702 I had no idea that 778 00:47:28,942 --> 00:47:30,302 our mood would be killed by this beast 779 00:47:30,992 --> 00:47:31,672 As such 780 00:47:31,692 --> 00:47:32,672 just kill it 781 00:47:33,512 --> 00:47:34,062 Kill it 782 00:47:52,152 --> 00:47:53,942 Such beast 783 00:47:55,012 --> 00:47:58,472 You have worked in my restaurant as a slave labor for three years 784 00:47:58,972 --> 00:48:00,292 But today 785 00:48:01,152 --> 00:48:03,542 you spilled the soup over the clothes of my future son-in-law 786 00:48:04,032 --> 00:48:07,302 Your life has come to an end 787 00:48:08,652 --> 00:48:12,262 God rests your soul 788 00:48:22,732 --> 00:48:23,182 Stop 789 00:48:30,022 --> 00:48:32,022 Do you also want to rebel against me? 790 00:48:32,352 --> 00:48:33,702 What are you doing here? 791 00:48:33,792 --> 00:48:34,832 Get back to your dishes 792 00:48:35,022 --> 00:48:36,112 or I'll reduce your wages 793 00:48:37,262 --> 00:48:38,862 He didn't mean to do that 794 00:48:39,112 --> 00:48:40,352 There is no need to kill him 795 00:48:41,312 --> 00:48:42,382 I can kill such beast 796 00:48:42,792 --> 00:48:43,972 whenever I want 797 00:48:44,512 --> 00:48:45,512 What can you do to me? 798 00:48:48,862 --> 00:48:51,712 Or else I will kill you both 799 00:48:53,112 --> 00:48:54,622 That depends on 800 00:48:54,712 --> 00:48:55,902 how capable you are 801 00:49:17,244 --> 00:49:18,434 So you're a cultivator 802 00:49:18,754 --> 00:49:20,004 Your arrogance makes sense now 803 00:49:20,314 --> 00:49:23,314 Today I'll show you how capable I am 804 00:49:24,834 --> 00:49:25,754 Bastard 805 00:49:25,884 --> 00:49:26,914 you're heading for your doom 806 00:49:30,674 --> 00:49:31,644 Will-control soldiers 807 00:49:31,724 --> 00:49:32,314 kill him 808 00:50:07,634 --> 00:50:08,594 You are quite skilled 809 00:50:09,124 --> 00:50:10,764 I'll give you a taste of my pill-refining flame 810 00:50:19,084 --> 00:50:20,194 Take care, honey 811 00:50:20,524 --> 00:50:22,064 His pill-refining flame is very powerful 812 00:50:24,124 --> 00:50:24,564 I almost forgot that 813 00:50:24,804 --> 00:50:26,034 I have the pill-refining flame too 814 00:50:37,444 --> 00:50:38,244 Pill-refining fame 815 00:50:38,554 --> 00:50:39,354 It's impossible 816 00:51:30,234 --> 00:51:31,074 Are you okay, my future son-in-law? 817 00:51:31,804 --> 00:51:32,314 Hey 818 00:51:32,994 --> 00:51:33,904 It didn't occur to me 819 00:51:34,404 --> 00:51:35,674 you're not only a cultivator 820 00:51:36,034 --> 00:51:37,834 but also an alchemist 821 00:51:41,834 --> 00:51:42,354 Head 822 00:51:42,484 --> 00:51:43,124 you may leave now 823 00:51:43,444 --> 00:51:44,404 Don't stay here any more 824 00:51:54,834 --> 00:51:55,364 Boss Zhao 825 00:51:55,514 --> 00:51:56,194 since there is nothing to do 826 00:51:56,234 --> 00:51:57,194 I need to get back to wash dishes 827 00:52:01,444 --> 00:52:01,914 You 828 00:52:06,004 --> 00:52:08,694 [Yipin Restaurant] 829 00:52:16,704 --> 00:52:17,954 Little Fu, Little Fu 830 00:52:18,084 --> 00:52:18,834 Come over here 831 00:52:20,394 --> 00:52:22,354 Send this fish to the Tian private room 832 00:52:22,844 --> 00:52:23,484 Be quick 833 00:52:24,884 --> 00:52:25,674 What are you doing? 834 00:52:26,234 --> 00:52:29,124 How could you ask Master Fu to serve dishes? 835 00:52:29,204 --> 00:52:31,284 Believe it or not, I can get you the sack right now 836 00:52:31,514 --> 00:52:31,804 What? 837 00:52:31,884 --> 00:52:32,644 Boss 838 00:52:33,244 --> 00:52:34,674 he is just a dishwasher 839 00:52:34,804 --> 00:52:35,804 Do you know who he is? 840 00:52:36,064 --> 00:52:38,644 Master Fu is here to experience life, you know 841 00:52:38,804 --> 00:52:40,034 Next time you see him 842 00:52:40,084 --> 00:52:41,834 you should respect him like how you respect me 843 00:52:41,994 --> 00:52:42,484 No 844 00:52:42,834 --> 00:52:44,284 He deserves more respect than me 845 00:52:44,874 --> 00:52:45,604 Am I clear? 846 00:52:47,034 --> 00:52:48,634 Master Fu, you don't need to do this 847 00:52:48,804 --> 00:52:49,874 Your clothes will get dirty 848 00:52:49,954 --> 00:52:51,404 Let me throw out the dirty water for you 849 00:52:51,474 --> 00:52:52,154 Please take a break 850 00:52:52,234 --> 00:52:52,954 Master Fu 851 00:52:53,594 --> 00:52:54,594 you don't need to do that either 852 00:52:54,684 --> 00:52:55,434 Really 853 00:52:55,514 --> 00:52:56,514 I'll ask someone to do this 854 00:52:56,594 --> 00:52:58,194 I made some tea for you 855 00:52:58,274 --> 00:52:59,724 Please take a seat and enjoy the tea 856 00:53:00,484 --> 00:53:00,914 Master Fu 857 00:53:01,004 --> 00:53:02,684 Drop the work and give up to rest 858 00:53:03,484 --> 00:53:04,194 Mr. Fu 859 00:53:04,404 --> 00:53:06,724 I didn't mean to offend you these days 860 00:53:07,754 --> 00:53:08,594 Please place the rag aside 861 00:53:08,624 --> 00:53:09,684 You don't have to do that 862 00:53:10,084 --> 00:53:11,234 Boss Zhao 863 00:53:11,324 --> 00:53:12,324 to be honest 864 00:53:12,404 --> 00:53:13,954 I came to work here by accident 865 00:53:14,004 --> 00:53:15,124 I'll leave if I got the chance 866 00:53:15,154 --> 00:53:16,004 Don't mind me 867 00:53:16,114 --> 00:53:16,834 You must still be angry with me 868 00:53:16,914 --> 00:53:18,604 You don't need to wash the vegetables 869 00:53:18,644 --> 00:53:20,234 You're so annoying 870 00:53:22,074 --> 00:53:22,394 Mr. Fu 871 00:53:22,394 --> 00:53:23,234 Don't follow me along 872 00:53:23,804 --> 00:53:24,484 Mr. 873 00:53:26,994 --> 00:53:27,644 Mr. Fu 874 00:53:28,284 --> 00:53:29,074 Mr. Fu 875 00:53:54,044 --> 00:53:54,444 Hello, sir 876 00:53:54,514 --> 00:53:55,514 Welcome. Please step in 877 00:53:58,804 --> 00:53:59,514 This way please 878 00:54:04,084 --> 00:54:05,484 What would you like to eat? 879 00:54:05,684 --> 00:54:06,274 Serve what you have now 880 00:54:06,514 --> 00:54:07,594 Okay, just a minute 881 00:54:07,634 --> 00:54:08,234 Hurry up 882 00:54:09,514 --> 00:54:10,124 Have you heard that 883 00:54:10,834 --> 00:54:12,914 something rare was discovered on Leize Island? 884 00:54:13,124 --> 00:54:14,274 The sky was even illuminated 885 00:54:15,124 --> 00:54:15,914 You heard of that too? 886 00:54:16,834 --> 00:54:18,124 Tell me more about the rare treasure 887 00:54:18,434 --> 00:54:20,904 It's said to be a Shouxu fruit 888 00:54:21,154 --> 00:54:23,354 which takes 9000 years to bloom and another 9000 years to bear fruit 889 00:54:23,644 --> 00:54:24,804 The fruit can take back the clock 890 00:54:24,874 --> 00:54:25,914 and help people travel through space 891 00:54:28,824 --> 00:54:29,644 That's amazing 892 00:54:30,074 --> 00:54:31,284 What an invaluable treasure! 893 00:54:32,834 --> 00:54:33,554 It seems that 894 00:54:34,034 --> 00:54:36,644 many people will scramble for it 895 00:54:38,404 --> 00:54:39,124 Whatever 896 00:54:39,444 --> 00:54:40,554 it's none of our business 897 00:54:42,354 --> 00:54:42,924 Sir 898 00:54:45,084 --> 00:54:46,034 please follow me to my room 899 00:54:55,124 --> 00:54:55,594 Sir 900 00:54:57,154 --> 00:54:57,874 Miss Lan 901 00:54:57,954 --> 00:55:01,044 it's all happening so fast, isn't it? 902 00:55:01,764 --> 00:55:03,404 Shouxu fruit has appeared on Leize Island 903 00:55:03,484 --> 00:55:05,324 It can help you to travel through space 904 00:55:06,404 --> 00:55:08,404 This is the only way for you to leave here 905 00:55:10,404 --> 00:55:11,954 How do you know that I want to leave? 906 00:55:12,404 --> 00:55:12,764 I 907 00:55:27,444 --> 00:55:28,884 You have kept my watch in secret 908 00:55:29,364 --> 00:55:30,594 Do you like me? 909 00:55:33,154 --> 00:55:33,994 Don't be joking 910 00:55:34,764 --> 00:55:35,924 I am serious 911 00:55:38,674 --> 00:55:40,764 I've heard of what you said 912 00:55:40,964 --> 00:55:41,714 Several days later 913 00:55:41,804 --> 00:55:42,924 I'll go to check it out by myself 914 00:55:44,484 --> 00:55:45,874 I can go with you 915 00:55:51,324 --> 00:55:52,724 You do like me 916 00:55:53,634 --> 00:55:54,514 I didn't mean that 917 00:55:59,004 --> 00:55:59,704 What do you want to do? 918 00:56:00,724 --> 00:56:01,634 Move 919 00:56:06,444 --> 00:56:07,514 When my father was alive 920 00:56:07,554 --> 00:56:09,764 he taught me how to refine a calamity-averting pill 921 00:56:09,834 --> 00:56:10,954 Any cultivator can take the pill 922 00:56:11,484 --> 00:56:12,194 and the pill 923 00:56:12,554 --> 00:56:13,834 can help the cultivator avert calamities 924 00:56:13,954 --> 00:56:14,804 ignoring the law of universe 925 00:56:14,914 --> 00:56:16,434 to directly become an immortal 926 00:56:17,034 --> 00:56:19,914 But to refine such a pill, we need an important ingredient 927 00:56:20,234 --> 00:56:22,844 That is a fruit bred in nature for over ten thousand years 928 00:56:23,564 --> 00:56:24,964 Now that Shouxu fruit was found 929 00:56:25,124 --> 00:56:26,884 we can make the calamity-averting pill with it 930 00:56:27,564 --> 00:56:28,964 And I'm determined to attain 931 00:56:29,594 --> 00:56:30,884 the Shouxu fruit 932 00:56:34,314 --> 00:56:34,834 Ling 933 00:56:35,244 --> 00:56:37,444 I'll refine a youth preserving pill for you 934 00:56:37,644 --> 00:56:39,304 Then we can stay together in heaven 935 00:56:39,444 --> 00:56:40,314 and live a free life 936 00:56:40,444 --> 00:56:41,314 Isn't it pleasant? 937 00:56:41,714 --> 00:56:42,444 Really? 938 00:56:43,194 --> 00:56:45,034 Thank you so much, Zixuan 939 00:56:45,554 --> 00:56:48,194 But I still need an adjuvant 940 00:56:48,324 --> 00:56:49,594 That is the essence and blood 941 00:56:49,724 --> 00:56:51,624 extracted from ten thousand orcs 942 00:56:51,914 --> 00:56:54,684 Orcs' essence and blood can seal and exorcise the evil spirits 943 00:56:55,554 --> 00:56:57,514 Do we have to kill this many orcs? 944 00:56:58,594 --> 00:56:59,114 Too many? 945 00:56:59,874 --> 00:57:01,754 Compared with our dream of immortal life 946 00:57:01,874 --> 00:57:02,624 it's just 947 00:57:03,004 --> 00:57:03,834 insignificant 948 00:57:07,004 --> 00:57:07,404 Come on 949 00:57:10,484 --> 00:57:11,234 Bastard 950 00:57:11,874 --> 00:57:13,754 He wants to kill ten thousand orcs 951 00:57:15,274 --> 00:57:16,794 In the eyes of human 952 00:57:17,194 --> 00:57:19,754 orcs have been the inferior species 953 00:57:20,154 --> 00:57:22,684 which human can torture and kill at their will 954 00:57:24,564 --> 00:57:26,064 How can he be so thick-skinned? 955 00:57:28,914 --> 00:57:29,514 Take care 956 00:58:00,384 --> 00:58:01,084 Which way? 957 00:58:25,914 --> 00:58:26,674 You may leave now 958 00:58:26,904 --> 00:58:27,344 Yes sir 959 00:58:38,404 --> 00:58:39,964 People who attempt to take away my Shouxu fruit 960 00:58:40,554 --> 00:58:41,674 are out of their league 961 00:58:42,354 --> 00:58:43,084 Right? 962 00:59:31,564 --> 00:59:32,644 What a crappy place! 963 00:59:32,764 --> 00:59:34,554 Why can't we fly nor use spell? 964 00:59:35,034 --> 00:59:36,804 Fruit of ten thousand years has intelligence 965 00:59:37,154 --> 00:59:38,714 Shouxu fruit exerted restrictions on the island 966 00:59:38,834 --> 00:59:40,064 so as to protect itself 967 00:59:41,554 --> 00:59:42,034 Let's go 968 00:59:54,724 --> 00:59:55,154 Come on 969 00:59:57,124 --> 00:59:57,724 Watch out 970 01:00:08,514 --> 01:00:08,914 Miss Lan 971 01:00:09,154 --> 01:00:09,764 please stay here 972 01:00:09,914 --> 01:00:10,554 I'll fetch some water 973 01:00:32,244 --> 01:00:32,714 Miss Lan 974 01:00:33,074 --> 01:00:33,514 Here 975 01:00:43,314 --> 01:00:43,874 Would you like to drink? 976 01:00:44,354 --> 01:00:45,194 No need 977 01:00:48,634 --> 01:00:49,444 Well, Miss Lan 978 01:00:49,514 --> 01:00:50,404 I've been meaning to ask you 979 01:00:50,514 --> 01:00:51,634 Who are you 980 01:00:53,954 --> 01:00:55,434 Didn't I tell you my name? 981 01:00:56,684 --> 01:00:58,914 I'm from Misty Palace 982 01:00:59,914 --> 01:01:00,834 Misty Palace? 983 01:01:02,194 --> 01:01:03,344 It's located in a place of Danxia landform 984 01:01:03,444 --> 01:01:04,594 where there are three mountains hidden in the cloud forest 985 01:01:04,664 --> 01:01:05,874 Even the immortals can't climb up 986 01:01:06,324 --> 01:01:08,594 Mount Piaomiao is the highest 987 01:01:08,954 --> 01:01:10,324 and Misty Palace is built on its top 988 01:01:10,914 --> 01:01:13,024 We only admit female disciples 989 01:01:13,444 --> 01:01:16,164 and select the best disciple as the successor 990 01:01:16,914 --> 01:01:17,634 And I 991 01:01:18,124 --> 01:01:19,684 was the slected one 992 01:01:21,804 --> 01:01:23,144 You are the successor to Misty Palace 993 01:01:24,644 --> 01:01:26,204 How about you? 994 01:01:28,914 --> 01:01:29,674 My origin is complex 995 01:01:29,804 --> 01:01:30,914 It would be a long story 996 01:01:46,214 --> 01:01:52,024 [Spirt tablet of Ouyang's father] 997 01:01:56,484 --> 01:01:57,634 Father, you said that 998 01:01:58,344 --> 01:02:00,684 Heavenly Bow is a top-grade spirit tool 999 01:02:01,274 --> 01:02:04,444 It can only be used by cultivators at Soul Separation stage and above 1000 01:02:05,074 --> 01:02:06,684 If improperly used, it can push back 1001 01:02:08,044 --> 01:02:09,404 Now Shouxu fruit showed up 1002 01:02:10,004 --> 01:02:10,954 After attempting calamity-averting pill 1003 01:02:11,324 --> 01:02:12,684 I can become an immortal 1004 01:02:14,554 --> 01:02:15,624 But I'm quite ashamed that 1005 01:02:16,444 --> 01:02:18,434 I failed to beat a strong competitor who excels in both cultivation and alchemiy 1006 01:02:19,484 --> 01:02:20,114 I've decided to 1007 01:02:20,804 --> 01:02:22,604 improve my cultivation base to Nascent Soul stage 1008 01:02:23,154 --> 01:02:25,234 by using the Yellow Springs pill of our family 1009 01:02:26,284 --> 01:02:27,644 so I can use the Heavenly Bow 1010 01:02:28,564 --> 01:02:30,124 When I kill that brat 1011 01:02:30,674 --> 01:02:31,724 and gain the Shouxu fruit 1012 01:02:32,674 --> 01:02:34,874 I'll then ask for punishment from you 1013 01:03:22,274 --> 01:03:23,274 Now I understand 1014 01:03:26,074 --> 01:03:26,644 It's getting late 1015 01:03:26,724 --> 01:03:27,724 Shall we go, Miss Lan? 1016 01:03:30,284 --> 01:03:30,724 Let's go 1017 01:03:57,364 --> 01:03:59,134 Just keep an eye on the situation 1018 01:04:11,234 --> 01:04:13,124 We may get into a free-for-all fight 1019 01:04:13,594 --> 01:04:14,194 I don't think so 1020 01:04:14,554 --> 01:04:16,204 It takes a Shouxu Tree 1021 01:04:16,244 --> 01:04:17,844 eighteen thousand years to bear a fruit 1022 01:04:18,164 --> 01:04:19,124 The fruit can change one's fate 1023 01:04:19,684 --> 01:04:20,804 So the area around such a rare treasure 1024 01:04:20,884 --> 01:04:22,274 must be full of danger 1025 01:04:24,034 --> 01:04:26,044 Do you notice that these people also hesitate to take action? 1026 01:04:34,084 --> 01:04:35,084 Ouyang Ziuan 1027 01:04:35,084 --> 01:04:35,994 -Ouyang Zixuan -What is he doing here? 1028 01:04:38,354 --> 01:04:39,154 The top alchemist 1029 01:04:44,924 --> 01:04:45,674 Ouyang Zixuan 1030 01:04:45,764 --> 01:04:47,194 - Ouyang Zixuan -Why is he here? 1031 01:04:47,284 --> 01:04:48,954 The top alchemist in Shouhua City 1032 01:04:49,194 --> 01:04:49,684 Wait 1033 01:04:50,154 --> 01:04:51,444 Why did his cultivation base improve dramatically? 1034 01:04:53,364 --> 01:04:54,954 Things could get tricky right now 1035 01:04:57,404 --> 01:04:58,874 How's everything going, Brother Fu? 1036 01:05:01,234 --> 01:05:02,234 Shouxu fruit 1037 01:05:01,484 --> 01:05:04,224 [Nigredo Ouyang ZIxuan, Four-Star Alchemist] 1038 01:05:03,154 --> 01:05:04,274 must be mine 1039 01:05:06,084 --> 01:05:06,804 As long as I'm here 1040 01:05:06,954 --> 01:05:07,954 you'll never have chance 1041 01:05:08,234 --> 01:05:09,044 I have to tell you 1042 01:05:09,484 --> 01:05:11,434 I'll stop you from getting Shouxu fruit 1043 01:05:11,514 --> 01:05:13,324 and killing any orc 1044 01:05:15,594 --> 01:05:16,764 You had known my plan? 1045 01:05:18,604 --> 01:05:20,004 But the result will be the same 1046 01:05:20,804 --> 01:05:21,524 Whoever deters me 1047 01:05:21,844 --> 01:05:22,484 will be dead 1048 01:05:23,604 --> 01:05:24,484 Donkey 1049 01:05:25,564 --> 01:05:26,484 I mean you're so formidable 1050 01:05:26,564 --> 01:05:27,264 You're unstoppable 1051 01:05:29,444 --> 01:05:31,484 I heard that Misty Palace 1052 01:05:31,564 --> 01:05:33,354 had generations of successors 1053 01:05:34,124 --> 01:05:36,154 Each of them has high 1054 01:05:36,644 --> 01:05:37,924 cultivation base and good looks 1055 01:05:38,484 --> 01:05:41,404 The successor will receive the most rigorous training 1056 01:05:42,154 --> 01:05:43,674 After twenty years' training 1057 01:05:43,924 --> 01:05:45,124 they will go out to experience secular life 1058 01:05:45,354 --> 01:05:47,924 When things are done, they will return and be the Lord of Misty Palace 1059 01:05:48,764 --> 01:05:51,124 You must be the present successor, right? 1060 01:05:54,914 --> 01:05:56,954 Everyone has access to Shouxu fruit 1061 01:05:57,084 --> 01:05:58,364 It belongs to the most capable one 1062 01:05:58,764 --> 01:06:00,724 Are you cowards afraid? 1063 01:06:15,514 --> 01:06:16,484 Such a brute 1064 01:06:16,794 --> 01:06:18,954 Did he know that we can't fly here? 1065 01:06:19,604 --> 01:06:20,484 Such an idiot 1066 01:06:20,804 --> 01:06:21,644 I can't wait either 1067 01:06:21,844 --> 01:06:22,964 I'd wade across the lake now 1068 01:06:32,834 --> 01:06:33,354 Look 1069 01:06:37,674 --> 01:06:38,354 stupid 1070 01:06:41,444 --> 01:06:41,874 Go 1071 01:06:42,244 --> 01:06:43,464 Let's go in there 1072 01:06:44,514 --> 01:06:45,034 Let's follow them 1073 01:06:45,404 --> 01:06:45,924 Go 1074 01:07:06,764 --> 01:07:07,234 Miss Lan 1075 01:07:07,514 --> 01:07:08,594 be careful not to get drawn into the whirlpool 1076 01:08:10,874 --> 01:08:11,404 This way 1077 01:08:21,455 --> 01:08:21,905 Come on 1078 01:08:24,444 --> 01:08:25,264 There are demon beasts 1079 01:08:25,564 --> 01:08:26,994 You coward, why are you even here? 1080 01:08:27,144 --> 01:08:27,584 Let me go 1081 01:08:37,554 --> 01:08:38,154 What's wrong? 1082 01:08:39,604 --> 01:08:40,514 A worm 1083 01:08:40,784 --> 01:08:41,604 Damn it 1084 01:08:42,083 --> 01:08:42,673 Hurry up 1085 01:09:12,724 --> 01:09:13,154 Go 1086 01:10:28,804 --> 01:10:30,113 [Fire Beetle King, Level 5 Demon beast] 1087 01:10:54,954 --> 01:10:55,404 Holy crap 1088 01:10:56,004 --> 01:10:56,724 What's that? 1089 01:10:57,404 --> 01:10:58,124 Fire Beetle King. Its cultivation base 1090 01:10:58,554 --> 01:11:00,074 is at least at Nascent Soul stage 1091 01:11:00,634 --> 01:11:02,444 Ouyang is a step ahead of us 1092 01:11:03,584 --> 01:11:04,084 Hurry. Let's go 1093 01:11:12,844 --> 01:11:17,904 [Shouxu Divine Tree on Leize Island] 1094 01:11:28,914 --> 01:11:29,444 Come on 1095 01:12:03,594 --> 01:12:04,124 I'll stall him 1096 01:12:04,274 --> 01:12:05,004 and you go for the fruit 1097 01:12:45,404 --> 01:12:46,284 Mr. Fu, don't worry about me 1098 01:12:46,354 --> 01:12:47,194 Go to take the Shouxu fruit 1099 01:12:47,994 --> 01:12:49,044 I can't leave you alone 1100 01:12:49,914 --> 01:12:50,684 Watch out 1101 01:12:51,194 --> 01:12:52,684 Mr. Fu 1102 01:12:53,324 --> 01:12:54,404 It's all my fault 1103 01:12:55,724 --> 01:12:56,914 Then how about marrying me? 1104 01:12:57,514 --> 01:12:59,194 It's not the time for a joke 1105 01:13:02,194 --> 01:13:02,724 Zhixian 1106 01:13:33,354 --> 01:13:33,764 Go! 1107 01:14:31,603 --> 01:14:32,283 Holy crap! 1108 01:14:33,113 --> 01:14:34,003 What the hell is this place? 1109 01:14:35,113 --> 01:14:36,393 This is Tomb of Seven Stars 1110 01:14:37,683 --> 01:14:38,463 A tomb? 1111 01:14:39,003 --> 01:14:40,043 So it's a graveyard 1112 01:14:42,203 --> 01:14:43,003 What rotten luck! 1113 01:14:43,203 --> 01:14:44,043 Go, go, go! 1114 01:14:44,433 --> 01:14:45,683 Help me! 1115 01:14:48,233 --> 01:14:49,643 Help me! 1116 01:14:55,603 --> 01:14:57,003 Help! 1117 01:14:58,193 --> 01:14:59,193 Help! 1118 01:15:06,393 --> 01:15:07,393 Help! 1119 01:15:08,193 --> 01:15:09,923 Somebody help me! 1120 01:15:16,833 --> 01:15:17,523 Sir 1121 01:15:17,913 --> 01:15:19,553 Please help me! 1122 01:15:20,713 --> 01:15:24,043 Aren't you so-and-so's girlfriend? 1123 01:15:24,993 --> 01:15:26,043 You mean Ouyang Zixuan? 1124 01:15:26,523 --> 01:15:28,123 He tricked me into coming here 1125 01:15:28,603 --> 01:15:30,803 We were attacked by a demonic beast on the way 1126 01:15:31,043 --> 01:15:33,203 and he ran off without me 1127 01:15:34,043 --> 01:15:34,753 Sir 1128 01:15:35,043 --> 01:15:36,393 If you help me 1129 01:15:37,233 --> 01:15:40,363 Yipin Restaurant and I will belong to you 1130 01:15:40,553 --> 01:15:41,393 Yipin Restaurant? 1131 01:15:41,883 --> 01:15:42,433 Yeah 1132 01:15:43,433 --> 01:15:44,753 You have something to do with it? 1133 01:15:45,433 --> 01:15:47,883 My father, Zhao Youqian, owns the restaurant 1134 01:15:48,163 --> 01:15:49,963 I'm his daughter, Zhao Lingzhi 1135 01:16:07,603 --> 01:16:08,043 Mr. Fu 1136 01:16:08,793 --> 01:16:10,723 this is the opposite direction from Leize Island 1137 01:16:11,073 --> 01:16:12,003 How did she come here? 1138 01:16:12,473 --> 01:16:14,393 I'm afraid it's a trap 1139 01:16:15,433 --> 01:16:16,153 Sir 1140 01:16:21,843 --> 01:16:23,473 I think she's telling the truth 1141 01:16:23,753 --> 01:16:25,393 And I heard Boss Zhao say 1142 01:16:25,553 --> 01:16:26,603 that he does have a daughter 1143 01:16:54,513 --> 01:16:55,433 I almost shot him dead 1144 01:16:55,473 --> 01:16:57,043 I can't believe that he survived 1145 01:16:58,923 --> 01:17:00,113 Stay here and watch the woman 1146 01:17:00,393 --> 01:17:01,393 I'll go for the bastard 1147 01:17:02,113 --> 01:17:03,833 You knew I was here 1148 01:17:05,043 --> 01:17:07,193 Why did you still strike a heavy blow? 1149 01:17:08,563 --> 01:17:09,513 To be my girl 1150 01:17:09,623 --> 01:17:10,833 there must be sacrifices 1151 01:17:23,163 --> 01:17:23,713 Honey! 1152 01:17:25,683 --> 01:17:27,223 Honey? Honey? 1153 01:17:30,283 --> 01:17:31,363 Honey, are you alright? 1154 01:17:37,723 --> 01:17:38,363 I'm fine 1155 01:17:38,393 --> 01:17:39,323 Where are we? 1156 01:17:39,523 --> 01:17:41,113 We're in a cave 1157 01:17:41,273 --> 01:17:42,793 But the entrance was blocked 1158 01:17:43,113 --> 01:17:46,003 If we force it open, the mountain may collapse 1159 01:17:46,553 --> 01:17:47,643 I found a path there 1160 01:17:47,913 --> 01:17:48,723 Let's go to check 1161 01:17:51,833 --> 01:17:52,243 Come on 1162 01:19:29,523 --> 01:19:30,633 What is this? 1163 01:19:34,003 --> 01:19:34,633 Honey 1164 01:19:35,363 --> 01:19:37,113 these murals seem to say 1165 01:19:37,553 --> 01:19:40,163 a long time ago, a man used his own blood 1166 01:19:40,343 --> 01:19:41,643 to break a demon seal 1167 01:19:42,073 --> 01:19:43,863 and released a two-tailed scorpion 1168 01:19:44,273 --> 01:19:46,793 The monster came out and did countless evil things 1169 01:19:46,953 --> 01:19:48,073 and killed living things 1170 01:19:48,753 --> 01:19:51,833 Finally, an immortal used magic to control the monster 1171 01:19:52,873 --> 01:19:55,193 and sealed it underground in a coffin 1172 01:19:55,433 --> 01:19:57,563 with the fruit of Shouxu Divine Tree 1173 01:20:02,513 --> 01:20:03,003 Let's go 1174 01:20:59,723 --> 01:21:00,193 Honey 1175 01:21:01,043 --> 01:21:01,603 Look 1176 01:21:04,503 --> 01:21:05,153 Who's there? 1177 01:21:23,273 --> 01:21:24,633 I'll take action if you remain silent 1178 01:21:37,363 --> 01:21:38,483 Head dishwasher? 1179 01:21:39,523 --> 01:21:40,643 What are you doing here? 1180 01:21:47,203 --> 01:21:47,883 There is a cut on your wrist 1181 01:21:47,913 --> 01:21:48,923 You should bandage it up quickly 1182 01:21:49,363 --> 01:21:52,393 No one can stop me 1183 01:21:52,723 --> 01:21:53,603 What are you babbling about? 1184 01:21:53,643 --> 01:21:54,243 I can't understand 1185 01:21:54,283 --> 01:21:55,833 Put a bandage on your wrist 1186 01:21:56,153 --> 01:21:57,153 Before long 1187 01:21:57,243 --> 01:21:59,113 all of you will die 1188 01:21:59,393 --> 01:22:00,393 I told you I couldn't understand 1189 01:22:00,473 --> 01:22:01,723 Stop babbling 1190 01:22:11,003 --> 01:22:12,723 These murals seem to say 1191 01:22:13,263 --> 01:22:15,833 a long time ago, a man used his own blood 1192 01:22:16,043 --> 01:22:17,353 to break a demon seal 1193 01:22:17,633 --> 01:22:19,283 and released a two-tailed scorpion 1194 01:22:22,123 --> 01:22:22,763 Holy crap! 1195 01:22:23,273 --> 01:22:24,993 Are you gonna let that demon out? 1196 01:22:29,913 --> 01:22:30,313 You bastard 1197 01:22:30,363 --> 01:22:31,283 Get ready to die! 1198 01:22:38,203 --> 01:22:38,843 Where are you? 1199 01:22:40,043 --> 01:22:40,683 Come out! 1200 01:22:41,863 --> 01:22:43,883 Don't try to play tricks! 1201 01:22:44,593 --> 01:22:46,043 Are you afraid? 1202 01:23:11,943 --> 01:23:13,272 [Scorpion-Spider Queen, a thousand-year-old demon 1203 01:23:13,284 --> 01:23:14,813 suppressed by Shouxu fruit and unknown cultivation base] 1204 01:23:15,323 --> 01:23:16,483 What monster are you? 1205 01:23:17,003 --> 01:23:18,513 Food brought itself to me 1206 01:23:19,113 --> 01:23:21,003 But the cultivation base is a little low 1207 01:24:16,603 --> 01:24:19,113 I, Scorpion-Spider Queen, finally see the light of the day! 1208 01:24:25,993 --> 01:24:26,443 Go! 1209 01:26:37,273 --> 01:26:38,203 Stop it! 1210 01:26:44,113 --> 01:26:46,233 There is another easy meat to enjoy 1211 01:27:08,433 --> 01:27:09,283 Seriously? 1212 01:28:18,153 --> 01:28:19,443 Nascent soul out! 1213 01:28:43,593 --> 01:28:44,203 Sword spirit 1214 01:29:11,923 --> 01:29:13,963 Show me your ability 1215 01:29:25,363 --> 01:29:25,913 Honey 1216 01:29:45,843 --> 01:29:47,323 Boy, you‘ve really got some skills 1217 01:29:48,073 --> 01:29:49,923 Even if your nascent soul is broken 1218 01:29:50,683 --> 01:29:53,243 you can never resist against my overwhelming heavenly fire 1219 01:31:18,673 --> 01:31:21,753 [Fu Yan, One-Star Alchemist and late Soul Refining stage] 1220 01:31:24,043 --> 01:31:26,803 He broke through his cultivation base? 1221 01:31:35,793 --> 01:31:38,643 To my surprise, you use Shouxu fruit to break through your cultivation base 1222 01:31:39,593 --> 01:31:41,683 Well, how can you fight me without a solid foundation? 1223 01:32:06,153 --> 01:32:07,353 Scorpion appears! 1224 01:32:46,753 --> 01:32:49,073 Yazi? The second greatest beast in the list 1225 01:32:51,603 --> 01:32:53,223 The dragon is proud and stubborn 1226 01:32:53,673 --> 01:32:55,723 The brat is just at Soul Refining stage 1227 01:32:56,153 --> 01:32:58,433 How could he summon Yazi to help him? 1228 01:34:34,393 --> 01:34:35,523 Die! 1229 01:34:35,793 --> 01:34:37,363 You're all gonna die! 1230 01:34:42,163 --> 01:34:42,793 Appear! 1231 01:35:38,953 --> 01:35:39,683 You brat 1232 01:35:40,003 --> 01:35:41,433 You can run if you can't beat her 1233 01:35:41,983 --> 01:35:43,843 You want me to die with you? 1234 01:35:53,563 --> 01:35:55,283 What a scorpion demon! 1235 01:36:06,473 --> 01:36:06,873 You 1236 01:36:08,073 --> 01:36:09,193 Who the hell are you? 1237 01:36:11,463 --> 01:36:12,003 Sword spirit! 1238 01:36:12,113 --> 01:36:12,643 Change form! 1239 01:36:40,113 --> 01:36:42,043 Immortal Executing Sword 1240 01:37:16,003 --> 01:37:16,513 Brat 1241 01:37:16,803 --> 01:37:17,723 do you want to die? 1242 01:37:18,828 --> 01:37:20,388 You came just in time, huh? 1243 01:37:20,478 --> 01:37:20,918 You 1244 01:37:21,668 --> 01:37:22,358 Mr. Fu 1245 01:37:25,398 --> 01:37:26,238 Are you okay? 1246 01:37:26,948 --> 01:37:27,588 I'm okay 1247 01:37:28,158 --> 01:37:28,748 What? 1248 01:37:28,778 --> 01:37:29,638 You worried about me? 1249 01:37:31,798 --> 01:37:32,308 Well 1250 01:37:32,718 --> 01:37:34,038 she just saved my life 1251 01:37:51,438 --> 01:37:52,348 Mr. Fu, watch out! 1252 01:38:01,388 --> 01:38:01,948 Miss Lan 1253 01:38:02,838 --> 01:38:03,478 Miss Lan 1254 01:38:05,418 --> 01:38:05,988 Miss Lan! 1255 01:38:06,438 --> 01:38:07,118 Miss Lan! 1256 01:38:07,988 --> 01:38:08,758 Miss Lan! 1257 01:38:09,238 --> 01:38:10,118 Miss Lan! 1258 01:38:12,649 --> 01:38:13,329 Miss Lan! 1259 01:38:15,068 --> 01:38:17,998 Love is too complicated to comprehend 1260 01:38:20,748 --> 01:38:21,398 Brat! 1261 01:38:23,708 --> 01:38:24,318 Brat! 1262 01:38:25,318 --> 01:38:27,238 This Immortal Ivy pill can save her life 1263 01:38:27,348 --> 01:38:28,398 Here you are 1264 01:38:28,878 --> 01:38:29,918 Really? 1265 01:38:30,108 --> 01:38:31,028 No more nonsense! 1266 01:38:31,388 --> 01:38:33,748 The pill's effect is beyond your imagination 1267 01:38:36,078 --> 01:38:36,628 Miss Lan 1268 01:39:51,918 --> 01:39:54,068 Tanghulu! 1269 01:39:58,268 --> 01:39:58,798 Watch out 1270 01:40:07,238 --> 01:40:07,628 Thank you 1271 01:40:10,268 --> 01:40:12,438 Tanghulu! 1272 01:40:16,318 --> 01:40:17,028 -Uncle -Uncle 1273 01:40:17,108 --> 01:40:18,198 Give me the ball 1274 01:40:19,828 --> 01:40:20,438 Thank you 1275 01:40:21,998 --> 01:40:22,868 We can play now! 1276 01:40:29,098 --> 01:40:29,798 Kids 1277 01:40:30,158 --> 01:40:31,638 put your toys away 1278 01:40:31,998 --> 01:40:33,148 Let's begin our class 1279 01:40:33,548 --> 01:40:34,988 We've already put them away 1280 01:40:35,198 --> 01:40:36,948 Today I'll teach you two characters 1281 01:40:37,308 --> 01:40:38,588 Listen carefully 1282 01:40:41,838 --> 01:40:42,948 and read after me 1283 01:40:44,198 --> 01:40:44,678 Shan [Kindness] 1284 01:40:44,748 --> 01:40:45,828 Shan 1285 01:40:46,148 --> 01:40:46,788 Liang [Virtue] 1286 01:40:46,838 --> 01:40:47,788 Liang 1287 01:40:48,088 --> 01:40:57,808 [Shan Liang, kindheartednesses] 1288 01:40:48,148 --> 01:40:49,198 Shan Liang 1289 01:40:49,268 --> 01:40:50,518 Shan Liang 1290 01:40:50,838 --> 01:40:51,438 Shan 1291 01:40:51,478 --> 01:40:52,308 Shan 1292 01:40:52,708 --> 01:40:53,388 Shan 1293 01:40:53,478 --> 01:40:54,388 Shan 1294 01:40:54,588 --> 01:40:55,708 Shan Liang 1295 01:40:55,758 --> 01:40:56,988 Shan Liang 1296 01:41:07,158 --> 01:41:09,068 What do you want with me? 1297 01:41:10,668 --> 01:41:13,388 I have something for you 1298 01:41:14,118 --> 01:41:14,798 What is it? 1299 01:41:25,078 --> 01:41:28,268 It is a token reserved only forthe successor to Misty Palace 1300 01:41:29,558 --> 01:41:30,388 It's yours now 1301 01:41:38,398 --> 01:41:39,588 I got you something, too 1302 01:41:42,748 --> 01:41:43,198 Here 1303 01:41:47,988 --> 01:41:48,948 Dragon and Phoenix Cup 1304 01:41:50,878 --> 01:41:51,948 Why do you have it? 1305 01:41:57,558 --> 01:41:58,478 Such a careless girl 1306 01:42:14,878 --> 01:42:15,558 Shifu 1307 01:42:16,238 --> 01:42:17,588 Fu Yan risked his life for righteousness 1308 01:42:17,998 --> 01:42:20,348 helped all living creatures overcome the calamity of heavenly fire 1309 01:42:20,518 --> 01:42:21,788 and beat the scorpion demon 1310 01:42:22,118 --> 01:42:23,668 He is definitely not a man with evil mind 1311 01:42:24,468 --> 01:42:25,348 What's more 1312 01:42:25,588 --> 01:42:27,948 he is now ready to leave the orc territory 1313 01:42:28,998 --> 01:42:29,588 Shifu 1314 01:42:29,998 --> 01:42:31,398 my task has been completed 1315 01:42:31,798 --> 01:42:32,748 The trip down the mountain 1316 01:42:32,838 --> 01:42:34,148 reminds me that my cultivation base is far from excellent 1317 01:42:34,358 --> 01:42:36,878 I hope to continue my cultivation in Misty Palace 1318 01:42:38,988 --> 01:42:39,838 Yi 1319 01:42:40,518 --> 01:42:43,398 your jade token has been given to that man 1320 01:42:44,078 --> 01:42:46,178 How can you cultivate yourself in the palace without distractions? 1321 01:42:50,348 --> 01:42:50,988 Fu Yan! 1322 01:42:55,518 --> 01:42:56,238 Miss Lan 1323 01:43:16,638 --> 01:43:17,228 Miss Lan 1324 01:43:17,308 --> 01:43:18,238 Why are you here? 1325 01:43:19,228 --> 01:43:20,388 I come to see 1326 01:43:20,478 --> 01:43:23,038 whether you give away the token I gave you 1327 01:43:23,868 --> 01:43:24,828 How is that possible? 1328 01:43:24,908 --> 01:43:26,428 Isn't that our love token? 1329 01:43:28,748 --> 01:43:35,518 -Master Fu -Mr. Fu 1330 01:43:35,748 --> 01:43:36,628 You can go back now 1331 01:43:36,838 --> 01:43:37,588 I'm leaving 1332 01:43:37,628 --> 01:43:38,308 Farewell 1333 01:43:40,108 --> 01:43:41,428 -Have a safe trip -Master Fu 1334 01:43:42,398 --> 01:43:44,238 -Goodbye, Master Fu -Thank you 1335 01:43:44,398 --> 01:43:45,678 Take care, my benefactor! 1336 01:43:46,498 --> 01:43:47,998 Master Fu! 1337 01:43:49,548 --> 01:43:52,668 -You must take care -Take care 1338 01:43:53,018 --> 01:43:54,338 Farewell! 1339 01:43:54,508 --> 01:43:56,478 Have a safe trip! 1340 01:43:58,738 --> 01:44:03,958 [On the next episode] 1341 01:47:06,028 --> 01:47:07,238 This is Ancient Battlefield? 1342 01:47:12,348 --> 01:47:14,668 I decided to go to the inner Four-Symbol Testing Region 1343 01:47:14,668 --> 01:47:16,068 and find the guardian, Water Spirit 1344 01:47:16,348 --> 01:47:17,758 I'll never let you go there alone 1345 01:47:17,758 --> 01:47:18,538 [Ancient Battlefield] 1346 01:47:18,348 --> 01:47:19,868 Miss Lan may be controled by the internal demon 1347 01:47:20,078 --> 01:47:20,788 Within half a year 1348 01:47:20,918 --> 01:47:21,788 her soul and spirit will disperse 1349 01:47:21,788 --> 01:47:22,798 [Crises loom large] 1350 01:47:24,828 --> 01:47:25,748 It turns out that 1351 01:47:26,188 --> 01:47:28,078 the damaged map we bought in the orc territory 1352 01:47:28,558 --> 01:47:30,108 is the treasure map of Ancient Battlefield 1353 01:47:31,348 --> 01:47:33,198 You came here only to die 1354 01:47:34,078 --> 01:47:35,428 You've overreached youself 1355 01:47:38,148 --> 01:47:40,948 It's been a long time since someone had me call forth all my energy 1356 01:47:42,588 --> 01:47:43,718 How many secrets 1357 01:47:43,738 --> 01:47:45,358 does this kid have? 1358 01:47:45,918 --> 01:47:47,108 If a real fight is launched 1359 01:47:47,108 --> 01:47:48,878 we wouldn't stand a chance of winning 1360 01:47:49,588 --> 01:47:51,588 Even ordinary God's tests are extremely difficult 1361 01:47:51,838 --> 01:47:52,588 The two tests 1362 01:47:53,068 --> 01:47:54,708 would be suicidal 1363 01:47:55,518 --> 01:47:57,068 I'm determined to win 1364 01:47:59,838 --> 01:48:00,518 Honey 1365 01:48:00,988 --> 01:48:02,198 with your current cultivation base 1366 01:48:02,478 --> 01:48:03,878 you can fly without the sword 1367 01:48:04,838 --> 01:48:05,658 Then how can I fly? 1368 01:48:05,838 --> 01:48:07,028 Use your spiritual energy 1369 01:48:07,348 --> 01:48:08,198 What do you mean? 1370 01:48:08,478 --> 01:48:10,308 That means shaping your spiritual energy into wings 1371 01:48:10,478 --> 01:48:12,798 It can help you fly faster and more flexibly than using a sword 1372 01:48:14,268 --> 01:48:15,158 Really? 1373 01:48:15,848 --> 01:48:16,798 Then, how can I make it? 1374 01:48:35,558 --> 01:48:36,468 Cool! 1375 01:48:36,678 --> 01:48:38,558 This is what ascension story really looks like! 1376 01:48:44,038 --> 01:48:44,878 Honey, wait for me 1377 01:48:44,878 --> 01:48:49,168 [Dragon Sword: Ancient Battlefield Coming soon] 89692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.