All language subtitles for Defilement of a porcelain doll (2024)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,060 --> 00:01:03,060
Bye.
2
00:08:39,690 --> 00:08:41,210
Thanks for watching my package for me.
3
00:10:04,590 --> 00:10:05,590
You're a canvas.
4
00:10:07,330 --> 00:10:09,770
I am going to make you.
5
00:10:12,350 --> 00:10:16,450
Be still. You don't want this to hurt,
do you?
6
00:10:16,670 --> 00:10:18,210
No. No, be still.
7
00:10:22,990 --> 00:10:24,590
Let's do a little bit more.
8
00:10:24,850 --> 00:10:25,850
Feel that.
9
00:10:26,730 --> 00:10:28,290
Right by your neck.
10
00:10:48,810 --> 00:10:49,810
Be a lamb.
11
00:10:49,990 --> 00:10:52,530
Be a lamb.
12
00:11:20,460 --> 00:11:22,720
Something like the smell of fresh slug.
13
00:11:30,180 --> 00:11:32,160
Perfect canvas.
14
00:11:36,420 --> 00:11:37,420
Beautiful.
15
00:11:40,360 --> 00:11:41,360
Vacant.
16
00:11:43,640 --> 00:11:46,320
I don't want to be my perfect little
crazy.
17
00:11:46,780 --> 00:11:48,340
I don't want to be here.
18
00:11:51,920 --> 00:11:53,160
Right now you're organic.
19
00:11:55,480 --> 00:11:56,480
Rude.
20
00:11:57,440 --> 00:11:58,440
Rude.
21
00:12:00,340 --> 00:12:02,380
Riddled with imperfections.
22
00:12:04,480 --> 00:12:05,780
We're gonna fix that.
23
00:12:06,380 --> 00:12:07,460
You and me.
24
00:12:09,180 --> 00:12:11,020
The canvas and the artist.
25
00:12:15,280 --> 00:12:17,520
Can you please just let me fold?
26
00:12:18,060 --> 00:12:19,340
Please? No.
27
00:12:19,770 --> 00:12:21,970
I'm proud of what you're going to become
already.
28
00:12:23,870 --> 00:12:24,870
What do you need?
29
00:12:27,390 --> 00:12:28,790
Do you need to get it out?
30
00:12:33,690 --> 00:12:34,770
Please? Please?
31
00:12:35,130 --> 00:12:36,129
Please?
32
00:12:36,130 --> 00:12:40,370
I need to know every inch of my canvas.
33
00:12:41,290 --> 00:12:44,310
If you're going to expel something, do
it now, because...
34
00:12:54,079 --> 00:12:59,160
I know you really should have saved that
for later, but we're not there yet.
35
00:14:21,820 --> 00:14:24,100
Here comes the bride.
36
00:15:08,680 --> 00:15:11,240
This is just as much for you as it is
for me.
37
00:15:28,590 --> 00:15:30,130
Like, you could be something great.
38
00:15:32,750 --> 00:15:35,050
I'm just not sure you want to be like
that.
39
00:15:38,450 --> 00:15:39,710
I won't fix that.
40
00:15:40,470 --> 00:15:42,930
God, look how exposed that you are.
41
00:16:14,470 --> 00:16:15,550
Thank you.
42
00:17:00,110 --> 00:17:01,110
Aren't you excited?
43
00:17:03,730 --> 00:17:09,109
You are nothing but raw material.
44
00:17:13,050 --> 00:17:15,369
You're so loose now love.
45
00:17:51,169 --> 00:17:53,970
We're gonna...
46
00:18:09,740 --> 00:18:10,740
Oh, that's good.
47
00:18:10,880 --> 00:18:12,380
I can work with that.
48
00:18:15,920 --> 00:18:17,140
Pretty girl.
49
00:18:18,400 --> 00:18:19,640
You know what I'm saying?
50
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
Gross.
51
00:18:35,460 --> 00:18:36,900
Something's wrong.
52
00:18:50,700 --> 00:18:52,300
You should be so proud of this one.
53
00:19:44,240 --> 00:19:47,120
That element needs to be refined.
54
00:19:50,280 --> 00:19:51,280
Perfected.
55
00:20:02,280 --> 00:20:05,500
There is just so much work to be done.
56
00:20:11,100 --> 00:20:12,820
Time to fix them in perfection.
57
00:20:32,750 --> 00:20:34,370
You are a mess.
58
00:20:40,790 --> 00:20:43,650
Time to get in there.
59
00:21:17,409 --> 00:21:20,210
This needs
60
00:21:20,210 --> 00:21:25,390
to be much wider
61
00:21:48,350 --> 00:21:53,230
You need to be like clay, dummy.
62
00:21:56,290 --> 00:21:57,490
Like clay.
63
00:22:00,410 --> 00:22:03,250
Here, this is the wrong place. Let me do
a job.
64
00:22:43,950 --> 00:22:46,270
with a canvas that moves around so much.
65
00:23:15,920 --> 00:23:16,920
Fixing you.
66
00:23:51,880 --> 00:23:52,880
There's so much.
67
00:24:41,190 --> 00:24:42,190
Look at me.
68
00:25:43,940 --> 00:25:45,300
There we go.
69
00:25:49,640 --> 00:25:51,840
You're coming smooth now.
70
00:25:53,840 --> 00:25:55,900
You were so rough before.
71
00:27:09,610 --> 00:27:11,710
Thank you.
72
00:27:40,940 --> 00:27:44,680
I think you're ready for your little
photo shoot.
73
00:27:45,120 --> 00:27:46,540
First stop in Houston.
74
00:28:20,140 --> 00:28:21,400
Why make you better than before?
75
00:28:22,640 --> 00:28:23,760
Why fix you?
76
00:28:29,440 --> 00:28:34,960
You don't know what's coming next to
you.
77
00:28:35,380 --> 00:28:36,380
I do.
78
00:29:00,880 --> 00:29:02,280
It's really a crazy person.
79
00:29:32,430 --> 00:29:33,670
Can you dress up for me?
80
00:30:03,980 --> 00:30:05,360
You're getting me all worked up.
81
00:30:13,540 --> 00:30:14,540
Up.
82
00:30:16,020 --> 00:30:17,020
Up.
83
00:30:17,540 --> 00:30:18,540
Look up.
84
00:30:32,840 --> 00:30:33,840
Morikawa!
85
00:31:22,800 --> 00:31:23,800
Yes.
86
00:32:15,150 --> 00:32:18,450
You are shining now.
87
00:32:18,870 --> 00:32:20,190
I see that.
88
00:33:10,440 --> 00:33:15,680
Look, you've taken pictures of me and
you took whatever you did to my keys.
89
00:33:17,620 --> 00:33:18,820
What are you doing with that?
90
00:33:19,160 --> 00:33:20,160
Well,
91
00:33:21,040 --> 00:33:22,040
you're going to let me go.
92
00:33:22,920 --> 00:33:23,920
Open.
93
00:33:24,980 --> 00:33:25,980
You're going to let me go?
94
00:33:28,080 --> 00:33:29,480
What the fuck?
95
00:33:29,760 --> 00:33:30,760
No.
96
00:33:33,260 --> 00:33:34,260
Be compliant.
97
00:33:34,440 --> 00:33:35,580
You can't do this.
98
00:33:36,060 --> 00:33:38,020
What the fuck are you doing with the
scissors?
99
00:33:39,400 --> 00:33:40,740
Let me fucking go.
100
00:33:41,460 --> 00:33:47,260
Let me fucking... You, Hook, are a slab.
101
00:33:47,720 --> 00:33:49,280
You're a piece of meat.
102
00:33:50,080 --> 00:33:51,340
You're raw material.
103
00:33:51,740 --> 00:33:53,060
And I am fixing you.
104
00:33:53,880 --> 00:33:56,720
I am fixing you. And you're a fucking
pervert.
105
00:33:57,420 --> 00:33:58,580
You need to relax.
106
00:33:59,080 --> 00:34:00,180
You need to breathe.
107
00:34:22,560 --> 00:34:24,000
You need
108
00:34:24,000 --> 00:34:40,080
to
109
00:34:40,080 --> 00:34:41,080
behave
110
00:34:42,090 --> 00:34:43,570
You're a still life.
111
00:34:43,810 --> 00:34:44,929
Be compliant.
112
00:34:49,230 --> 00:34:50,810
Lovely little panda.
113
00:34:51,550 --> 00:34:52,889
That's more like it.
114
00:34:59,530 --> 00:35:01,410
Fucking pervert!
115
00:35:02,010 --> 00:35:03,010
It could hurt?
116
00:35:03,190 --> 00:35:04,710
It could hurt a lot more.
117
00:35:05,950 --> 00:35:08,410
What are you doing?
118
00:35:11,720 --> 00:35:12,720
Where's the tape?
119
00:35:12,880 --> 00:35:13,880
Where'd you put it?
120
00:35:16,940 --> 00:35:18,160
What are you doing?
121
00:35:18,540 --> 00:35:22,100
This is not smooth enough. We need it to
be smoother.
122
00:35:22,320 --> 00:35:23,320
Fucking freak.
123
00:35:23,580 --> 00:35:24,660
We need it to be so much fucking
smoother.
124
00:35:26,340 --> 00:35:27,520
Fucking pervert.
125
00:35:29,180 --> 00:35:30,780
What, are you going to fuck me now?
126
00:35:31,060 --> 00:35:33,600
I need you to be still.
127
00:35:33,820 --> 00:35:36,320
Are you going to fuck me? I can't work
under these conditions.
128
00:35:40,520 --> 00:35:41,520
Be quiet.
129
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
Piggy.
130
00:35:46,040 --> 00:35:47,420
You're stuck here.
131
00:35:47,640 --> 00:35:49,900
With me. Be compliant.
132
00:35:50,200 --> 00:35:51,200
Be pliable.
133
00:35:51,560 --> 00:35:52,600
You are putty.
134
00:35:53,180 --> 00:35:54,440
You are putty.
135
00:36:24,790 --> 00:36:28,010
If you insist on being so wet
136
00:37:45,070 --> 00:37:46,070
I don't know what this
137
00:38:52,600 --> 00:38:53,600
You're hideous.
138
00:38:55,160 --> 00:38:56,160
You're a mess.
139
00:38:56,200 --> 00:38:57,620
What am I supposed to do with this?
140
00:39:44,710 --> 00:39:45,710
You were nothing.
141
00:39:46,170 --> 00:39:47,410
You were a waste.
142
00:39:48,550 --> 00:39:50,370
You were void. You were absent.
143
00:39:50,690 --> 00:39:53,370
An abandoned, stupid little fucking
slab.
144
00:39:53,710 --> 00:39:56,130
And look at you now. Look at what you
could be.
145
00:41:10,920 --> 00:41:11,920
One more.
146
00:42:03,689 --> 00:42:04,850
I didn't want to have to do this.
147
00:42:06,250 --> 00:42:07,250
You know that.
148
00:42:08,210 --> 00:42:09,930
I don't want to have to do this. I don't
like it.
149
00:42:33,340 --> 00:42:35,000
You know I don't like doing this.
150
00:43:16,390 --> 00:43:19,550
Peggy? What the fuck are you doing? I
didn't want to do this, but you broke my
151
00:43:19,550 --> 00:43:20,870
hand. What the fuck did you do?
152
00:43:21,250 --> 00:43:23,030
No, I'm not taking any drugs.
153
00:43:23,890 --> 00:43:25,990
No, I'm not taking anything. What the
fuck?
154
00:43:26,210 --> 00:43:28,670
What? You need to be viable and
compliant.
155
00:43:30,190 --> 00:43:32,730
I'm sick of working under these
conditions.
156
00:43:35,850 --> 00:43:42,770
What was that?
157
00:44:08,530 --> 00:44:13,070
I am through with you putting up a butt.
158
00:44:18,640 --> 00:44:19,640
I must.
159
00:44:20,160 --> 00:44:21,180
I want you.
160
00:44:21,420 --> 00:44:22,420
I need you.
161
00:47:20,430 --> 00:47:21,430
and then spread around.
162
00:48:29,290 --> 00:48:30,290
Thank you.
163
00:48:59,310 --> 00:49:00,310
No.
164
00:49:45,160 --> 00:49:48,720
Now, Peggy, I hope there's something new
for your lungs.
165
00:49:49,280 --> 00:49:53,360
What? This worked really well on
Candace.
166
00:50:28,700 --> 00:50:30,280
You're a different material.
167
00:50:31,420 --> 00:50:34,600
What works for her will just not work
for you.
168
00:51:49,930 --> 00:51:52,130
Even tighter, I think you can go.
169
00:51:54,970 --> 00:51:56,890
Oh, that looks fabulous.
170
00:51:59,050 --> 00:51:59,570
One
171
00:51:59,570 --> 00:52:09,090
more
172
00:52:09,090 --> 00:52:10,150
thing to set it off.
173
00:52:25,420 --> 00:52:26,420
And up we go.
174
00:52:26,700 --> 00:52:27,720
Yes.
175
00:52:30,960 --> 00:52:36,400
I'm going
176
00:52:36,400 --> 00:52:41,280
to compliment it all beautifully.
177
00:52:42,600 --> 00:52:45,580
Okay. Right in there.
178
00:52:46,700 --> 00:52:47,720
Good.
179
00:52:50,040 --> 00:52:51,560
Good one.
180
00:52:57,250 --> 00:53:00,750
oh yes you're beautiful
181
00:54:00,720 --> 00:54:04,120
This is it. We are finally making
progress.
182
00:54:05,760 --> 00:54:07,040
You see it, don't you?
183
00:54:35,820 --> 00:54:36,820
So much better.
184
00:55:26,970 --> 00:55:30,070
So much prettier now.
185
00:55:36,110 --> 00:55:37,110
Good luck.
186
00:56:34,440 --> 00:56:36,260
So I want to connect with you.
187
00:57:41,800 --> 00:57:44,020
So much better now. Look at you.
188
00:58:20,530 --> 00:58:21,930
Go with it.
189
00:58:23,630 --> 00:58:25,150
Oh, much better now.
190
00:58:26,330 --> 00:58:27,650
Look at what
191
00:58:27,650 --> 00:58:35,730
we've
192
00:58:35,730 --> 00:58:36,730
done.
193
00:58:38,670 --> 00:58:40,270
I can work with this.
194
00:59:23,470 --> 00:59:24,470
How much?
195
00:59:26,710 --> 00:59:28,610
Not quite through with you.
196
00:59:29,590 --> 00:59:31,150
You need more shine.
197
01:06:11,240 --> 01:06:12,240
I don't know.
198
01:10:48,590 --> 01:10:52,110
A difficult canvas, but worth
everything.
199
01:11:00,250 --> 01:11:02,130
Look at my creation.
200
01:11:03,090 --> 01:11:04,970
I almost can't believe it.
201
01:11:08,870 --> 01:11:11,090
It took so much.
202
01:11:18,520 --> 01:11:20,540
Attract your flawless body.
203
01:11:21,740 --> 01:11:23,620
You are perfect now.
204
01:12:08,780 --> 01:12:09,780
Please, doctor.
205
01:12:38,920 --> 01:12:40,060
It's so much fun.
206
01:12:46,280 --> 01:12:48,040
So proud of myself.
207
01:12:49,540 --> 01:12:50,960
I love you.
208
01:12:53,040 --> 01:12:55,460
I love you. I love you. I love you.
209
01:12:55,900 --> 01:12:56,519
I love you.
210
01:12:56,520 --> 01:12:57,840
I love you.
211
01:12:58,360 --> 01:13:01,460
I love you.
212
01:13:16,560 --> 01:13:17,580
I don't know what to do.
213
01:13:50,700 --> 01:13:51,960
So I'm just going to do that.
214
01:14:32,270 --> 01:14:39,010
We've done it. We've done it. We've done
it.
215
01:16:33,900 --> 01:16:36,460
I've been waiting so long for this.
216
01:17:10,280 --> 01:17:11,820
There's a lot to work with.
217
01:17:18,240 --> 01:17:23,100
I'm a good baby.
218
01:19:05,260 --> 01:19:06,260
Please go down.
219
01:19:50,800 --> 01:19:52,340
They're the biggie mood.
220
01:21:36,490 --> 01:21:37,490
It's just normal.
221
01:23:02,160 --> 01:23:03,440
So perfect now.
222
01:23:36,360 --> 01:23:40,800
You're ready for the final...
...message, right?
223
01:27:13,250 --> 01:27:14,650
No.
224
01:32:31,820 --> 01:32:33,220
Oh.
12988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.