All language subtitles for 2BBB0 BBB lilly lena-paul_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,700 --> 00:00:20,380
Are you having relationship issues?
2
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
No worries.
3
00:00:23,720 --> 00:00:26,660
I'll cure you both for one low price.
4
00:00:27,080 --> 00:00:31,260
That's right, folks. You heard it here
first. One low price. Buy one, get one
5
00:00:31,260 --> 00:00:35,220
free BOGO deal. Come on down today. Get
cured. Be in the moment.
6
00:00:35,500 --> 00:00:36,500
Hey!
7
00:00:43,980 --> 00:00:45,800
Hi, I'm Lena Paul.
8
00:00:46,160 --> 00:00:47,160
And yeah.
9
00:00:47,360 --> 00:00:48,360
I fucked Lily's man.
10
00:00:48,860 --> 00:00:54,420
But I still value Lily as a friend, and
when I realized that Dr. Carl was
11
00:00:54,420 --> 00:00:58,700
running a BOGO deal, I thought, maybe I
could finally get her to forgive me.
12
00:01:05,040 --> 00:01:10,560
Hi, my name's Lily, and Lena fucked my
husband. I don't even know why I'm here,
13
00:01:10,660 --> 00:01:14,460
but I guess I'll take advantage of this
low -price deal.
14
00:01:15,300 --> 00:01:16,300
And, uh...
15
00:01:16,540 --> 00:01:17,960
Maybe I'll give Lena another chance.
16
00:01:19,240 --> 00:01:20,240
Probably not.
17
00:01:27,880 --> 00:01:28,900
Good afternoon, ladies.
18
00:01:30,240 --> 00:01:31,740
Good afternoon, Dr. Carl.
19
00:01:31,960 --> 00:01:33,880
Hey. How's everyone doing today?
20
00:01:35,320 --> 00:01:37,460
Um, not so great.
21
00:01:37,720 --> 00:01:38,719
I see that.
22
00:01:38,720 --> 00:01:43,220
I see that. You know, I... I sense
there's some energy on this side of the
23
00:01:43,320 --> 00:01:45,100
and there's some energy on this side of
the room.
24
00:01:45,840 --> 00:01:49,160
And I would say on this side it seems to
be more positive and uplifting.
25
00:01:50,060 --> 00:01:53,660
And this one's more of a Debbie Downer,
you could say.
26
00:01:54,000 --> 00:01:57,220
You want me to be positive about this
bitch fucking my man?
27
00:01:57,920 --> 00:01:58,980
Wow. Wow.
28
00:01:59,220 --> 00:02:00,220
Okay, ladies.
29
00:02:00,400 --> 00:02:04,820
Here in Dr. Carl's office, we like to
start with positive energy.
30
00:02:05,680 --> 00:02:06,680
Uplifting energy.
31
00:02:07,060 --> 00:02:09,020
So I want you to reach down inside.
32
00:02:09,900 --> 00:02:10,900
Reach down deep.
33
00:02:11,680 --> 00:02:12,740
Grab any negativity.
34
00:02:13,620 --> 00:02:14,620
Pull it up.
35
00:02:14,940 --> 00:02:15,940
Pull it out.
36
00:02:16,080 --> 00:02:17,100
Bring it out your ass.
37
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
Put it in the sitter.
38
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
Flush it down the sitter.
39
00:02:20,440 --> 00:02:22,140
Pull it back out the sitter.
40
00:02:22,960 --> 00:02:26,720
Swallow it. Sit it out. Put it in the
trash and take it to the curb.
41
00:02:28,680 --> 00:02:29,679
We understand?
42
00:02:29,680 --> 00:02:32,020
I don't know about all of that, but
sure, why not?
43
00:02:32,280 --> 00:02:33,280
Excellent.
44
00:02:33,420 --> 00:02:36,160
Excellent. I like that positive
attitude.
45
00:02:37,040 --> 00:02:38,040
Positive. Positive.
46
00:02:38,300 --> 00:02:39,860
Beautiful. All right, ladies.
47
00:02:40,580 --> 00:02:41,580
Let's get on with it.
48
00:02:41,700 --> 00:02:42,700
Now, ladies.
49
00:02:43,520 --> 00:02:44,900
You've come to Dr. Carl.
50
00:02:46,560 --> 00:02:47,640
Please, please, please.
51
00:02:48,180 --> 00:02:49,640
Tell me what brings you here today.
52
00:02:52,540 --> 00:02:56,000
Well, I had an indiscretion.
53
00:02:57,360 --> 00:03:02,980
I was house -sitting for Lily.
54
00:03:03,860 --> 00:03:06,740
And I heard all she was sitting.
55
00:03:07,340 --> 00:03:08,340
Excuse me.
56
00:03:08,500 --> 00:03:10,080
Excuse me. What was your name again?
57
00:03:10,540 --> 00:03:11,720
Emily. Lily.
58
00:03:12,300 --> 00:03:15,760
I'm going to need you to... Fine.
59
00:03:16,200 --> 00:03:17,200
Thank you.
60
00:03:18,080 --> 00:03:24,860
And Lily's husband, Chad, came home
early.
61
00:03:25,220 --> 00:03:28,680
And I hadn't expected him home. I guess
they'd been fighting.
62
00:03:29,120 --> 00:03:32,800
And I fixed him a stiff drink.
63
00:03:33,240 --> 00:03:34,240
Ooh, stiff.
64
00:03:34,320 --> 00:03:35,620
How stiff was it?
65
00:03:36,440 --> 00:03:37,440
Stiff enough.
66
00:03:38,060 --> 00:03:39,060
Come on.
67
00:03:39,800 --> 00:03:41,760
One drink.
68
00:03:42,160 --> 00:03:44,100
Turned into five drinks.
69
00:03:44,380 --> 00:03:50,580
And the next thing I know, we...
70
00:03:50,580 --> 00:03:54,400
We fucked on the kitchen floor.
71
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
You fucked?
72
00:03:56,040 --> 00:03:57,040
Which position?
73
00:03:57,580 --> 00:04:01,860
He held me down and fucked me on the
kitchen floor.
74
00:04:02,220 --> 00:04:03,860
So he forced himself on you?
75
00:04:05,780 --> 00:04:07,380
I wouldn't say that.
76
00:04:07,880 --> 00:04:09,000
I would...
77
00:04:11,980 --> 00:04:12,980
Definitely not unwilling.
78
00:04:15,560 --> 00:04:22,400
I'm so sorry, Lily. I was drunk. I would
never do that in my right mind. I
79
00:04:22,400 --> 00:04:25,260
never meant to hurt our friendship like
this.
80
00:04:25,880 --> 00:04:27,420
Now, you two are friends.
81
00:04:28,280 --> 00:04:32,180
We were friends until she went and
fucked my husband.
82
00:04:32,660 --> 00:04:34,300
Apparently on the kitchen floor.
83
00:04:34,740 --> 00:04:36,020
Was her husband any good?
84
00:04:39,280 --> 00:04:41,080
He got the job done.
85
00:04:41,830 --> 00:04:45,950
What is this? What kind of therapy is
this? Why are we talking about that
86
00:04:46,390 --> 00:04:47,390
Lily.
87
00:04:47,750 --> 00:04:52,390
Are we here to talk about her sexual
experience, or are you trying to be
88
00:04:52,390 --> 00:04:55,410
with me again? Because this does not
sound like the way to go.
89
00:04:55,670 --> 00:04:56,710
We are trying to move on.
90
00:04:57,250 --> 00:04:59,710
We're trying to move on to bigger and
better things.
91
00:05:00,510 --> 00:05:04,770
I mean, if you're not aware, life is all
about perspective.
92
00:05:06,710 --> 00:05:11,840
So, basically, if you're not familiar
with this, It's all about how you look
93
00:05:11,840 --> 00:05:16,260
things. So, for instance, see a
perspective of me right now?
94
00:05:21,260 --> 00:05:23,200
And look at your perspective of me now.
95
00:05:23,960 --> 00:05:24,960
See, Lily?
96
00:05:26,400 --> 00:05:29,500
Same situation, whole new perspective.
97
00:05:29,920 --> 00:05:30,920
I see that now.
98
00:05:32,500 --> 00:05:34,400
So, moving on.
99
00:05:35,480 --> 00:05:37,840
I feel like Lena here...
100
00:05:39,120 --> 00:05:42,580
is what we call in the industry, loose
as a goose.
101
00:05:44,380 --> 00:05:50,940
And Lily here is what we call tightly
wound.
102
00:05:52,320 --> 00:05:53,420
I want to try that.
103
00:05:53,820 --> 00:05:55,580
I feel it. I feel it.
104
00:05:56,800 --> 00:06:03,800
And Lena, I want you to understand that
being loose as a goose is
105
00:06:03,800 --> 00:06:05,720
something all women should thrive to be.
106
00:06:06,180 --> 00:06:07,660
So I'm so proud of you.
107
00:06:09,280 --> 00:06:10,280
Yes, you.
108
00:06:12,200 --> 00:06:13,860
We need to do some work with you, Lily.
109
00:06:14,320 --> 00:06:18,880
We need to... loosen you up.
110
00:06:19,460 --> 00:06:20,460
Can't wait.
111
00:06:22,580 --> 00:06:25,560
The first step is letting go of your
guilt.
112
00:06:26,340 --> 00:06:28,880
Guilt? What do I have to feel guilty
about?
113
00:06:29,840 --> 00:06:30,840
Exactly.
114
00:06:31,920 --> 00:06:32,920
What?
115
00:06:33,340 --> 00:06:36,000
Tell us. What is it you have to feel
guilty about?
116
00:06:40,220 --> 00:06:44,620
drawing a blank here. I don't think
we're entirely here for me.
117
00:06:45,040 --> 00:06:46,040
She's the skank.
118
00:06:46,840 --> 00:06:47,840
She's the problem.
119
00:06:48,120 --> 00:06:49,440
What are you coming at me for?
120
00:06:49,900 --> 00:06:51,240
Skank is such a beautiful thing.
121
00:06:51,880 --> 00:06:56,540
You know... I'm scared it is when she's
not fucking your husband.
122
00:06:57,340 --> 00:07:02,340
Yes, but why did your husband fuck her?
Would you say you were... frigid?
123
00:07:04,160 --> 00:07:06,040
I definitely wouldn't say that.
124
00:07:06,280 --> 00:07:07,239
So tell her.
125
00:07:07,240 --> 00:07:09,420
When was the last time you've had sex
with your husband?
126
00:07:10,250 --> 00:07:16,350
I mean, I've been traveling a lot, so...
He told me it hasn't been for a month.
127
00:07:19,190 --> 00:07:20,190
Yeah,
128
00:07:21,030 --> 00:07:24,250
you know, I guess maybe it hasn't been a
while.
129
00:07:25,550 --> 00:07:28,570
But... That's where it all stems from.
130
00:07:29,530 --> 00:07:30,530
Is it?
131
00:07:30,670 --> 00:07:32,010
Let me ask you something.
132
00:07:32,470 --> 00:07:35,710
Do you enjoy cunnilingus?
133
00:07:37,750 --> 00:07:38,750
I do.
134
00:07:39,710 --> 00:07:43,930
When's the last time your husband
performed cunnilingus?
135
00:07:44,290 --> 00:07:47,390
Well, it's definitely been more than a
month since that.
136
00:07:48,610 --> 00:07:49,990
You need to loosen up.
137
00:07:50,290 --> 00:07:53,690
You know, you keep saying that and I'm
just not feeling it.
138
00:07:54,330 --> 00:07:55,410
That's the problem.
139
00:07:56,130 --> 00:07:57,690
You're not feeling it.
140
00:07:58,370 --> 00:07:59,870
You are so bright.
141
00:08:00,290 --> 00:08:01,290
So bright.
142
00:08:01,970 --> 00:08:03,290
Look at you.
143
00:08:04,170 --> 00:08:08,470
She's so smart, isn't she? You know
exactly why you're here. Because you're
144
00:08:08,470 --> 00:08:09,369
feeling it.
145
00:08:09,370 --> 00:08:10,370
Let me get my prescription book.
146
00:08:12,390 --> 00:08:16,650
I need to write you one prescription.
147
00:08:21,850 --> 00:08:23,830
Exactly. That's the one.
148
00:08:24,110 --> 00:08:25,109
That's the one.
149
00:08:25,110 --> 00:08:26,110
All right.
150
00:08:29,210 --> 00:08:31,730
I'm going to need you to go ahead and
lay back.
151
00:08:32,110 --> 00:08:33,110
Oh.
152
00:08:33,270 --> 00:08:35,470
Okay. Lay back.
153
00:08:35,690 --> 00:08:36,308
Lay back.
154
00:08:36,309 --> 00:08:37,229
Like this?
155
00:08:37,230 --> 00:08:38,230
Yes.
156
00:08:38,570 --> 00:08:41,770
Open your legs. I know you're stiff, but
I need you to open your legs.
157
00:08:42,770 --> 00:08:44,030
Hold this up. Okay.
158
00:08:45,730 --> 00:08:47,490
Okay. Let's get rid of these panties.
159
00:08:47,710 --> 00:08:49,650
Oh. Yes. Okay.
160
00:08:49,890 --> 00:08:50,890
That's fast.
161
00:08:55,110 --> 00:08:59,650
And I'm just going to hold on to these
so I can write future prescriptions.
162
00:09:00,550 --> 00:09:02,750
Now, Lena, let me see your tongue.
163
00:09:05,910 --> 00:09:06,910
Stick it out.
164
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
A little more, a little more.
165
00:09:11,980 --> 00:09:12,980
Perfect.
166
00:09:14,500 --> 00:09:15,500
That'll work.
167
00:09:16,520 --> 00:09:18,760
I'm going to need you, Lily, to spread
your legs.
168
00:09:20,020 --> 00:09:21,020
Is this good?
169
00:09:21,640 --> 00:09:24,920
A lot more than that. Look at the
snapper on your friend there.
170
00:09:25,800 --> 00:09:27,220
Lily, if you don't mind, I'm a doctor.
171
00:09:28,160 --> 00:09:30,960
Yeah, what kind of doctor did you say
you are?
172
00:09:31,200 --> 00:09:31,799
Shh, shh, shh.
173
00:09:31,800 --> 00:09:34,560
We spoke about you being a Debbie
Downer. Let's not have that again.
174
00:09:34,920 --> 00:09:35,920
Um, okay.
175
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
One man left, you're ready. Let's not
make it two.
176
00:09:39,120 --> 00:09:41,300
Take a whiff of that. Aren't I paying
you to be here?
177
00:09:43,320 --> 00:09:44,320
Hey.
178
00:09:45,620 --> 00:09:46,620
Come on now.
179
00:09:51,320 --> 00:09:52,320
Lena.
180
00:09:57,900 --> 00:10:00,060
I'm going to need you to perform the
cunnilingus.
181
00:10:00,660 --> 00:10:02,060
Because if you don't, I will.
182
00:10:04,060 --> 00:10:05,060
Please wait.
183
00:10:05,160 --> 00:10:06,160
Doctor.
184
00:10:07,300 --> 00:10:08,300
I...
185
00:10:09,070 --> 00:10:14,270
The conventional ADA method for this
type of problem?
186
00:10:16,650 --> 00:10:19,110
How dare you question my methods?
187
00:10:19,670 --> 00:10:24,050
Look at me, Lena. Look at me deep into
my eyes. So deep you're into my soul.
188
00:10:24,970 --> 00:10:26,050
I'm a doctor.
189
00:10:26,930 --> 00:10:30,410
And if you don't believe me, look at
that diploma.
190
00:10:32,570 --> 00:10:33,650
Do you see it?
191
00:10:34,150 --> 00:10:35,970
And what does it say I'm a doctor of?
192
00:10:38,560 --> 00:10:39,560
Dr.
193
00:10:39,800 --> 00:10:41,160
Tuff? Exactly.
194
00:10:42,620 --> 00:10:45,380
Now get in that pussy and show me what
you got.
195
00:10:45,760 --> 00:10:46,780
Yes, Dr.
196
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
Tufflove.
197
00:11:43,469 --> 00:11:44,970
Okay. I'm really sorry.
198
00:11:46,310 --> 00:11:49,870
I don't know. I think I'm still a little
mad.
199
00:11:52,330 --> 00:11:54,690
Ladies, I'm going to leave you to it.
200
00:11:54,990 --> 00:11:57,310
I'm going to have a seat and I'm going
to start my video recorder.
201
00:11:57,850 --> 00:12:00,890
I like to videotape all my sessions just
for consent.
202
00:12:02,550 --> 00:12:04,670
Enjoy. Make yourselves comfortable.
203
00:12:17,400 --> 00:12:20,180
Yeah, I guess this feels a little
better.
204
00:12:22,340 --> 00:12:25,940
I'll do this as many times as it takes
until you forgive me.
205
00:12:27,140 --> 00:12:29,900
Well, it might take a while.
206
00:12:43,690 --> 00:12:44,690
Oh, yes.
207
00:12:44,750 --> 00:12:45,870
That's so good.
208
00:12:46,630 --> 00:12:47,630
Yeah.
209
00:12:49,130 --> 00:12:54,790
Oh, this is definitely better than my
husband.
210
00:37:37,610 --> 00:37:41,070
Look at your pussy dancing in the sky. I
love it.
211
00:37:41,810 --> 00:37:43,010
That's a tight fit.
14115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.