Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,929 --> 00:00:15,710
What's up, guys? I'm Oliver.
2
00:00:15,970 --> 00:00:19,570
And I'm Ava Sinclair. And welcome to...
Ghost Hunters!
3
00:00:25,970 --> 00:00:28,170
So you're probably wondering why we're
here today.
4
00:00:28,390 --> 00:00:32,009
We're going to be exploring this really
nice house this weekend that a woman
5
00:00:32,009 --> 00:00:33,210
apparently died in.
6
00:00:33,430 --> 00:00:37,450
Yeah, we've only heard rumors, but let's
find out. So come on, take a tour of
7
00:00:37,450 --> 00:00:39,210
the house with us. We'll get to the
bottom of this.
8
00:00:56,200 --> 00:00:58,520
But I'm feeling some weird stuff
happening.
9
00:01:10,040 --> 00:01:12,860
How long ago did you guys, 10 years ago?
10
00:01:13,120 --> 00:01:14,120
10 years.
11
00:01:15,700 --> 00:01:16,700
10 years.
12
00:01:17,660 --> 00:01:19,100
It's been 10 years.
13
00:01:21,300 --> 00:01:22,300
Let's go.
14
00:01:42,610 --> 00:01:44,230
There's nothing there.
15
00:01:46,630 --> 00:01:50,110
I feel like I'm going to have to walk to
the other first floor.
16
00:01:52,170 --> 00:01:54,090
It's making my arms stand up.
17
00:01:54,490 --> 00:01:57,230
Yeah, we should definitely drop Kate,
though.
18
00:01:59,710 --> 00:02:00,730
You got the apartment?
19
00:02:02,670 --> 00:02:03,890
Yeah, yeah.
20
00:02:04,470 --> 00:02:05,470
I don't know.
21
00:02:06,350 --> 00:02:07,530
I don't know where.
22
00:02:09,410 --> 00:02:10,810
Do you want me to do it here, or?
23
00:02:11,150 --> 00:02:13,350
Oh, wherever you want it. Let's come to
the level.
24
00:02:15,170 --> 00:02:16,530
Just to make sure you got everything.
25
00:02:16,790 --> 00:02:19,370
I know last time you got the really
important stuff.
26
00:02:20,970 --> 00:02:22,350
Yeah, I mean.
27
00:02:25,130 --> 00:02:26,870
Many years ago, they said that we could
die.
28
00:02:29,730 --> 00:02:30,569
I'm nuts.
29
00:02:30,570 --> 00:02:32,110
I can't believe we were even here right
now.
30
00:02:34,090 --> 00:02:35,570
Oh my god, did you feel that?
31
00:02:36,430 --> 00:02:37,349
Feel what?
32
00:02:37,350 --> 00:02:38,350
The breeze.
33
00:02:39,850 --> 00:02:42,010
No. When did the door drop shut?
34
00:02:42,250 --> 00:02:43,430
It was, like, one of my ears.
35
00:02:44,450 --> 00:02:45,890
Are you serious? You didn't feel that?
36
00:02:46,370 --> 00:02:48,870
No, sis, I didn't feel that. What are
you talking about?
37
00:02:59,980 --> 00:03:01,040
Are you seeing this?
38
00:03:02,960 --> 00:03:04,640
What? You didn't see that?
39
00:03:05,640 --> 00:03:10,240
This place is really freaky. You got
that right. You better have that camera
40
00:03:13,640 --> 00:03:15,260
Should have played last time.
41
00:03:15,580 --> 00:03:18,540
Yeah. I told you to double check the
bag.
42
00:03:19,460 --> 00:03:23,720
Did you see it this time?
43
00:03:24,620 --> 00:03:25,619
What the?
44
00:03:25,620 --> 00:03:27,420
I told you it was really weird.
45
00:03:27,720 --> 00:03:33,200
What are you doing? Did you kick that
shit?
46
00:03:33,580 --> 00:03:34,980
No, why would I do that?
47
00:03:35,680 --> 00:03:36,700
Did you see anything?
48
00:03:37,160 --> 00:03:38,580
No, I'm not seeing anything.
49
00:03:38,900 --> 00:03:40,040
The glasses aren't working.
50
00:03:40,480 --> 00:03:42,720
No shit, Charlotte. Turn them around.
51
00:03:43,480 --> 00:03:45,800
The stairs are probably a million miles
away. The goats are probably a million
52
00:03:45,800 --> 00:03:46,800
miles away.
53
00:03:46,940 --> 00:03:48,020
Oh my God.
54
00:03:48,800 --> 00:03:49,800
This is embarrassing.
55
00:04:02,420 --> 00:04:04,220
Well, at least move the chair back.
56
00:04:05,140 --> 00:04:10,340
Did you see that?
57
00:04:11,060 --> 00:04:13,860
No, I had him backwards. I didn't even
touch it.
58
00:04:14,120 --> 00:04:15,059
Yeah, I didn't.
59
00:04:15,060 --> 00:04:16,260
Wait, you didn't move that?
60
00:04:16,480 --> 00:04:17,480
No!
61
00:04:17,540 --> 00:04:18,540
Yeah, you moved that.
62
00:04:18,820 --> 00:04:19,820
Yeah, you moved that thing.
63
00:04:20,060 --> 00:04:22,060
I swear, why would I jeopardize our
whole show?
64
00:04:23,000 --> 00:04:24,920
I don't know, but it might be on the
back, though.
65
00:04:25,240 --> 00:04:28,620
I think you're fucking with me. I'm
going to go check it out up there.
66
00:04:29,100 --> 00:04:30,400
Do you want to come with me? Yeah,
67
00:04:31,160 --> 00:04:32,160
don't leave me.
68
00:04:32,469 --> 00:04:33,469
Come on.
69
00:04:40,830 --> 00:04:42,770
No, are you kidding me? You go first.
70
00:04:43,130 --> 00:04:45,210
You're not going to get a little tip to
go up there first.
71
00:04:45,530 --> 00:04:46,530
Yes, I am.
72
00:04:47,010 --> 00:04:48,010
Yeah.
73
00:04:48,750 --> 00:04:50,150
Rock, paper, scissors for it.
74
00:04:50,430 --> 00:04:51,430
Oh, my God.
75
00:04:52,810 --> 00:04:53,810
I went.
76
00:04:56,170 --> 00:04:59,130
No, no, no. We just said rock, paper,
scissors. You go first.
77
00:05:32,080 --> 00:05:34,020
Look at the hair on your chest. It may
end up a little.
78
00:05:36,300 --> 00:05:40,500
This place gives me the heebie -jeebies.
Yeah, this is a little freaky in here.
79
00:05:40,960 --> 00:05:41,960
I'm not going to lie.
80
00:05:44,200 --> 00:05:45,200
Oh.
81
00:05:45,900 --> 00:05:47,900
You think people have a stuff in here?
82
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Oh, look.
83
00:05:50,860 --> 00:05:52,220
There's a walk -in closet.
84
00:05:52,560 --> 00:05:54,920
Hey, why don't you walk in here? Check
it out.
85
00:05:56,160 --> 00:05:57,680
Come on. I can do it. I'm busy.
86
00:05:59,180 --> 00:06:00,240
Are you scared?
87
00:06:00,980 --> 00:06:02,430
No. I'm not scared.
88
00:06:04,210 --> 00:06:07,270
Uh... I don't see... Oh!
89
00:06:11,650 --> 00:06:13,510
Um... Wait, did you find something?
90
00:06:14,290 --> 00:06:16,390
I don't... I don't think.
91
00:06:17,050 --> 00:06:18,050
Oh, okay.
92
00:06:18,190 --> 00:06:19,190
No.
93
00:06:20,410 --> 00:06:22,190
Make sure you get all the way in there.
94
00:06:24,070 --> 00:06:29,230
Um... Maybe... Maybe we'll... We'll,
uh... Keep that door shut.
95
00:06:30,730 --> 00:06:32,930
I mean, I guess we can come back to it
if you're scared.
96
00:06:34,150 --> 00:06:37,230
All right.
97
00:06:38,250 --> 00:06:39,870
You ready for this? Ready.
98
00:06:40,650 --> 00:06:41,650
I think we look good.
99
00:06:41,790 --> 00:06:42,790
Yeah, perfect.
100
00:06:43,970 --> 00:06:44,970
All right.
101
00:06:45,110 --> 00:06:48,690
So, people, the living room is the most
paranormal activity.
102
00:06:48,950 --> 00:06:50,730
It happens here the most, right? Yeah.
103
00:06:51,190 --> 00:06:54,270
So, what are we going to do? We're going
to set up a camera, and we're going to
104
00:06:54,270 --> 00:06:55,550
try to catch those ghosts today.
105
00:06:56,230 --> 00:06:57,230
Yeah.
106
00:06:57,310 --> 00:06:59,990
But I think I'm going to go to bed, and
I'm going to check the footage tomorrow.
107
00:07:00,990 --> 00:07:01,990
What if we miss something?
108
00:07:03,250 --> 00:07:04,630
I mean, we can check the footage.
109
00:07:04,870 --> 00:07:06,430
Unless you want to sleep down here by
yourself.
110
00:07:07,010 --> 00:07:08,010
Whatever.
111
00:07:08,070 --> 00:07:09,430
You probably want to sleep down here by
yourself.
112
00:08:15,240 --> 00:08:16,240
Thank you.
113
00:09:00,900 --> 00:09:03,700
um um
114
00:12:03,120 --> 00:12:05,400
check the footage from last night? Yeah,
I hope we got something.
115
00:12:05,840 --> 00:12:09,660
It's gonna be pretty awesome if we do,
okay.
116
00:12:12,920 --> 00:12:16,100
Is she masturbating?
117
00:12:17,080 --> 00:12:20,980
Yeah, yo, she is licking that bean.
118
00:12:21,340 --> 00:12:22,960
Can ghosts even masturbate?
119
00:12:24,140 --> 00:12:25,140
I don't know.
120
00:12:25,420 --> 00:12:26,420
That's crazy.
121
00:12:26,800 --> 00:12:29,240
She's going at it. She's having a good
time, though.
122
00:12:32,300 --> 00:12:33,880
Oh my god, I didn't know this was a
thing.
123
00:12:36,560 --> 00:12:39,860
Do you think it's a real dildo or like a
ghost dildo?
124
00:12:41,260 --> 00:12:42,260
That's a good question.
125
00:12:42,740 --> 00:12:45,820
Honestly, I don't know. I've never, I've
never, I've never, is this the first
126
00:12:45,820 --> 00:12:48,620
time you've seen this? This is the first
time I think a ghost ever has been
127
00:12:48,620 --> 00:12:49,620
caught on camera.
128
00:12:50,240 --> 00:12:53,260
We'll go down in history. If you're
going at it, damn.
129
00:12:55,860 --> 00:12:56,860
We're gonna explode.
130
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
We're gonna explode.
131
00:13:05,219 --> 00:13:08,680
So, what can we, uh, how can we tell
them?
132
00:13:09,000 --> 00:13:11,600
I mean, I don't know. There's not much
to say about that.
133
00:13:12,320 --> 00:13:19,160
Um, well, for starters, um, she looked
about, what, 5 '8", maybe?
134
00:13:19,460 --> 00:13:21,940
She was about my height, maybe, kind of.
135
00:13:23,060 --> 00:13:24,060
Probably, yeah.
136
00:13:24,780 --> 00:13:27,660
Huge, huge goat titties.
137
00:13:27,860 --> 00:13:30,480
These suckers were deep.
138
00:13:30,700 --> 00:13:33,280
Yeah, at least deep, I would say.
139
00:13:33,870 --> 00:13:35,470
It was a lot for a first encounter.
140
00:13:36,470 --> 00:13:38,030
Yeah, she let it all out there, didn't
she?
141
00:13:38,570 --> 00:13:44,710
And she was definitely, you said you saw
a dildo? I thought that's what she was
142
00:13:44,710 --> 00:13:45,710
going to have.
143
00:13:46,210 --> 00:13:50,570
I don't know what she's ever seen, but
she was definitely using her fingers.
144
00:13:50,890 --> 00:13:54,310
Oh, yeah, you're the pro on that one.
Well, yeah, she was flicking her bean, I
145
00:13:54,310 --> 00:13:58,010
thought. She didn't have anything,
right? I didn't see anything.
146
00:13:58,290 --> 00:13:59,290
We can play it back.
147
00:14:00,110 --> 00:14:02,050
It's a little risque. You guys might
have to wait.
148
00:14:02,850 --> 00:14:05,890
Yeah, if we can drop an uncensored
version, I don't know.
149
00:14:06,510 --> 00:14:08,350
I'm sure we can drop some other
streaming service.
150
00:14:08,710 --> 00:14:09,710
Would you guys watch?
151
00:14:09,770 --> 00:14:10,830
Yeah, let us know.
152
00:14:11,590 --> 00:14:12,970
Like, subscribe in the comments.
153
00:14:13,810 --> 00:14:14,810
Give us feedback.
154
00:14:14,850 --> 00:14:17,830
Yeah, maybe we should set this up and
try to get her again tonight, maybe? I
155
00:14:17,830 --> 00:14:19,150
don't think we should. Let's do that.
156
00:14:19,450 --> 00:14:20,630
Let's see if we can get it again.
157
00:15:28,170 --> 00:15:29,750
I was about to ask you the same
question.
158
00:15:32,610 --> 00:15:34,390
I'm sorry.
159
00:15:34,610 --> 00:15:36,570
You're naked. Do you need some clothing
or something?
160
00:15:36,950 --> 00:15:40,290
No, but if you want to talk to me, you
should take off your gloves.
161
00:15:41,770 --> 00:15:42,770
Take off my gloves?
162
00:15:43,070 --> 00:15:44,070
Yeah.
163
00:15:44,110 --> 00:15:45,970
Or I could just go.
164
00:15:46,250 --> 00:15:51,230
And you and your step -sister can just
carry on the show. Yeah, no. No, it's
165
00:15:51,230 --> 00:15:53,310
fine. Yeah, you're right. Yeah.
166
00:15:54,190 --> 00:15:56,590
Yeah, I've just never seen a ghost
before.
167
00:15:57,620 --> 00:16:02,840
Well, you're the first person I've
spoken to in, jeez, 10 years.
168
00:16:03,860 --> 00:16:04,900
You must be special.
169
00:16:05,860 --> 00:16:07,700
Well, I guess. 10 years?
170
00:16:08,360 --> 00:16:11,980
You've been here for 10 years? Yeah,
I've been in this house for 10 years.
171
00:16:12,280 --> 00:16:13,580
And it's always been me.
172
00:16:16,360 --> 00:16:20,600
That's crazy. Well, me and my sister
Ava, we're goat hunters.
173
00:16:21,000 --> 00:16:24,360
I know. I've been watching you guys walk
all around my house.
174
00:16:24,640 --> 00:16:27,140
You're not the first people to come here
and try to record me, you know?
175
00:16:29,540 --> 00:16:30,540
Who?
176
00:16:31,060 --> 00:16:32,060
We, we weren't?
177
00:16:32,480 --> 00:16:35,620
Um, I can tell you like what you see.
178
00:16:37,580 --> 00:16:38,640
I'm not doing anything.
179
00:16:38,860 --> 00:16:39,860
What do you mean?
180
00:16:40,080 --> 00:16:42,820
Um, well.
181
00:16:46,180 --> 00:16:48,820
You're doing this. I'm not, I'm not
doing that.
182
00:16:50,220 --> 00:16:52,560
It's been a really long time since I've
seen Dick.
183
00:16:57,800 --> 00:16:58,539
Can you do that?
184
00:16:58,540 --> 00:17:00,100
I don't know. Let's find out.
185
00:17:00,980 --> 00:17:02,820
Oh. Oh, I can.
186
00:17:03,440 --> 00:17:05,359
I can actually touch your cock.
187
00:17:07,460 --> 00:17:08,460
Yeah, you can.
188
00:17:09,380 --> 00:17:10,380
Wow.
189
00:17:11,500 --> 00:17:13,859
It's been ten years since I've touched
Dick.
190
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
You know.
191
00:17:18,020 --> 00:17:19,040
Let me try something.
192
00:17:19,760 --> 00:17:20,760
Come here.
193
00:17:28,329 --> 00:17:29,910
I can feel it in your mouth Oh
194
00:17:29,910 --> 00:17:35,950
my
195
00:17:35,950 --> 00:17:41,030
god
196
00:17:41,030 --> 00:17:43,310
Oh
197
00:17:43,310 --> 00:17:48,950
my god
198
00:17:59,220 --> 00:18:01,460
I hope she's getting this on camera.
199
00:18:03,360 --> 00:18:10,260
Oh my god.
200
00:18:17,520 --> 00:18:22,880
Are you sure it's only been 10 years?
201
00:18:27,240 --> 00:18:31,580
Trust me. I'm sure I've been stuck here
for so long
202
00:18:55,310 --> 00:18:56,310
Look at your balls.
203
00:18:56,390 --> 00:18:57,450
I can touch those.
204
00:18:58,050 --> 00:19:04,750
I know you can. I don't know if I should
be scared or
205
00:19:04,750 --> 00:19:06,990
enjoying it, but it feels amazing.
206
00:19:37,050 --> 00:19:38,210
Paranormal activity.
207
00:19:38,950 --> 00:19:39,950
Dang.
208
00:19:41,870 --> 00:19:45,230
You mean you used to have a paranormal
felt when you've never seen a ghost
209
00:19:45,230 --> 00:19:46,230
before? Never.
210
00:19:46,670 --> 00:19:47,670
Ever.
211
00:19:48,090 --> 00:19:51,630
It's crazy that I can see you and feel
you.
212
00:19:52,570 --> 00:19:54,170
That feels so good.
213
00:19:56,110 --> 00:19:57,290
Oh my god.
214
00:19:57,650 --> 00:19:59,890
Maybe you've never actually been to real
haunted places before.
215
00:20:01,990 --> 00:20:03,730
Not like this. No.
216
00:20:07,560 --> 00:20:09,940
But you're not scary at all. Girls can
be scary, right?
217
00:20:11,400 --> 00:20:12,400
Hmm.
218
00:20:13,060 --> 00:20:14,380
I think I'm a little scary.
219
00:20:15,780 --> 00:20:17,020
I can tell that you're scary.
220
00:20:18,560 --> 00:20:20,540
I can feel your heart racing.
221
00:20:20,760 --> 00:20:23,400
Yeah. I can feel it growing through your
top.
222
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
Keep going like that.
223
00:20:41,940 --> 00:20:42,940
Oh yeah,
224
00:20:44,620 --> 00:20:45,620
keep going, keep going.
225
00:20:47,180 --> 00:20:48,840
Oh yeah, wait, stay right there.
226
00:21:29,310 --> 00:21:30,610
What's up, guys?
227
00:21:31,790 --> 00:21:33,910
Oliver? In the back, yeah.
228
00:21:34,390 --> 00:21:38,990
So, um, what, uh, what do you think
happened last night?
229
00:21:39,310 --> 00:21:42,930
Um, I don't know. I heard like floors
creaking, so I'm really hoping we got
230
00:21:42,930 --> 00:21:43,930
something today.
231
00:21:44,130 --> 00:21:46,110
Yeah, I heard something moving around.
232
00:21:46,520 --> 00:21:49,140
Yesterday's footage was amazing. If it's
half as good.
233
00:21:49,440 --> 00:21:50,440
Yeah.
234
00:21:50,740 --> 00:21:53,420
Did you happen to watch it yet? Not yet.
235
00:21:53,680 --> 00:21:54,780
Waiting for you guys.
236
00:21:55,480 --> 00:21:56,640
Okay. Have you seen it?
237
00:21:57,320 --> 00:22:00,360
No. No, I haven't. It's time for
everything.
238
00:22:00,620 --> 00:22:01,620
Let's try this out.
239
00:22:02,780 --> 00:22:03,780
Okay.
240
00:22:04,800 --> 00:22:07,360
Why are you naked?
241
00:22:09,300 --> 00:22:10,300
What?
242
00:22:11,140 --> 00:22:12,660
Why are you naked?
243
00:22:13,960 --> 00:22:20,790
Yeah. So, I saw a ghost last night, um,
and, uh, well,
244
00:22:20,950 --> 00:22:23,410
she kind of made me get naked to talk to
her.
245
00:22:24,710 --> 00:22:26,450
Did you have sex with a ghost?
246
00:22:26,970 --> 00:22:31,050
Whoa, whoa, no, let's keep watching. I
did not, I did not have sex with a
247
00:22:31,750 --> 00:22:33,410
Um, see?
248
00:22:34,890 --> 00:22:35,890
Told you.
249
00:22:36,450 --> 00:22:37,590
Oh, just a blowjob.
250
00:22:38,630 --> 00:22:39,630
Indeed I did.
251
00:22:39,810 --> 00:22:41,710
Are you sure that's why they call it
oral sex?
252
00:22:42,030 --> 00:22:46,060
Yeah, um, well, if you... Definitely has
some skills, and hey.
253
00:22:47,020 --> 00:22:49,460
I think we might have to cut that out of
the video.
254
00:22:51,260 --> 00:22:52,460
I never thought that.
255
00:22:53,280 --> 00:22:57,880
Well, one, I couldn't believe I saw it.
Two, she touched me. She could grab me.
256
00:22:57,960 --> 00:22:58,960
You felt her?
257
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Yeah.
258
00:23:00,340 --> 00:23:04,600
I could feel her all over me.
259
00:23:05,140 --> 00:23:06,520
I want to try it tonight.
260
00:23:08,940 --> 00:23:10,200
Wait, you want to try it tonight?
261
00:23:10,440 --> 00:23:11,440
Yeah.
262
00:23:12,040 --> 00:23:14,540
This is a once -in -a -lifetime
opportunity. You want to be naked?
263
00:23:14,900 --> 00:23:16,800
I mean, science.
264
00:23:17,520 --> 00:23:19,120
You don't like being naked.
265
00:23:20,640 --> 00:23:21,920
Once -in -a -lifetime opportunity.
266
00:23:23,280 --> 00:23:28,080
So, let me get this straight. You maybe
want to, like, we'll use you as some
267
00:23:28,080 --> 00:23:30,260
bait. Some, like, masturbate.
268
00:23:30,540 --> 00:23:31,820
Something like that. Okay.
269
00:23:32,160 --> 00:23:35,140
Yeah, let's do that. We're going to use
my sis Abe as masturbate to see if we
270
00:23:35,140 --> 00:23:36,880
can catch ourselves again.
271
00:23:37,280 --> 00:23:38,280
We'll be back.
272
00:24:01,960 --> 00:24:03,760
And who is this gorgeous lady?
273
00:24:04,240 --> 00:24:05,240
Um, I'm Ava.
274
00:24:05,640 --> 00:24:06,640
Hi, Ava.
275
00:24:06,840 --> 00:24:07,840
You must be the ghost.
276
00:24:07,920 --> 00:24:09,860
I am. I'm the ghost. I'm Crystal.
277
00:24:10,240 --> 00:24:11,240
Live and in person.
278
00:24:11,520 --> 00:24:13,740
Nice to meet you. You too.
279
00:24:14,120 --> 00:24:18,040
You and your brother are ghost hunters?
280
00:24:19,680 --> 00:24:21,220
Documenters. Okay.
281
00:24:21,600 --> 00:24:24,780
Your brother told me last night that I
was the first ghost he'd ever seen.
282
00:24:25,040 --> 00:24:26,040
Yeah.
283
00:24:26,500 --> 00:24:28,660
So, not good ghosts.
284
00:24:32,879 --> 00:24:34,060
Unpresent. Okay.
285
00:24:35,720 --> 00:24:39,620
Are you surprised by anything you've
seen in my house?
286
00:24:40,220 --> 00:24:41,280
Could I?
287
00:24:42,400 --> 00:24:43,700
Where are you guys putting this?
288
00:24:44,040 --> 00:24:45,400
Is the world going to see it?
289
00:24:45,680 --> 00:24:46,680
If you're comfortable.
290
00:24:48,440 --> 00:24:51,720
I guess so, but then won't a lot of
people be coming to my house.
291
00:24:53,220 --> 00:24:54,540
We can hide the location.
292
00:24:54,820 --> 00:24:56,160
I mean, unless you're into that.
293
00:24:56,540 --> 00:24:58,940
I'd rather they not come to my house,
honestly.
294
00:24:59,600 --> 00:25:02,160
But you and your brother can always come
back.
295
00:25:03,199 --> 00:25:04,700
If that's fair for me.
296
00:25:08,860 --> 00:25:14,740
You know, you and your brother are the
first people to ever be able to see me.
297
00:25:14,740 --> 00:25:19,240
Out of everyone that's come through this
house, somehow you guys can see me. Why
298
00:25:19,240 --> 00:25:20,240
do you think that is?
299
00:25:20,340 --> 00:25:21,340
I don't know.
300
00:25:21,380 --> 00:25:23,040
Maybe we were sent here for a purpose.
301
00:25:25,220 --> 00:25:26,360
I don't think so.
302
00:25:27,960 --> 00:25:29,220
I'm kind of curious.
303
00:25:30,140 --> 00:25:33,990
I've never touched, like, I've seen
those movies before.
304
00:25:34,270 --> 00:25:35,370
Can I touch yours?
305
00:25:36,690 --> 00:25:38,410
Sure! Honestly, why not?
306
00:25:39,210 --> 00:25:40,970
Um, thank you.
307
00:25:42,230 --> 00:25:43,290
Oh my god.
308
00:25:43,550 --> 00:25:45,810
I feel better than the real life ones.
309
00:25:46,130 --> 00:25:47,130
Really?
310
00:25:47,530 --> 00:25:48,530
I don't know.
311
00:25:48,670 --> 00:25:50,610
I think I like the real life ones.
312
00:25:51,810 --> 00:25:53,170
Well, you get to keep these forever.
313
00:25:53,930 --> 00:25:55,390
But don't you keep these forever?
314
00:26:04,490 --> 00:26:05,570
I just wanted to see.
315
00:26:05,770 --> 00:26:07,290
See what's happened.
316
00:26:07,730 --> 00:26:08,730
See who?
317
00:26:08,870 --> 00:26:10,330
If he came, if the goose came.
318
00:26:10,850 --> 00:26:12,750
And to see if maybe I could... I mean,
not yet.
319
00:26:13,470 --> 00:26:14,470
Yeah.
320
00:26:15,410 --> 00:26:16,410
While I'm here?
321
00:26:16,730 --> 00:26:18,270
Why are you coming here with us?
322
00:26:18,610 --> 00:26:19,609
Oh, yeah.
323
00:26:19,610 --> 00:26:23,470
I mean, don't look at me.
324
00:26:24,590 --> 00:26:25,590
I mean,
325
00:26:27,610 --> 00:26:28,610
we're siblings.
326
00:26:29,510 --> 00:26:30,930
You guys didn't fight.
327
00:26:31,400 --> 00:26:34,220
Your family, family should be doing
everything together.
328
00:26:35,280 --> 00:26:36,460
I had a brother once.
329
00:26:36,880 --> 00:26:37,880
He died.
330
00:26:38,160 --> 00:26:40,340
But I wish I could do this with him.
331
00:26:41,420 --> 00:26:44,020
What do you say?
332
00:26:44,580 --> 00:26:47,540
I mean, I guess we can give it a try.
333
00:26:49,060 --> 00:26:50,060
We'll go slow.
334
00:26:50,260 --> 00:26:51,260
We'll go slow.
335
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
Perfect.
336
00:27:38,059 --> 00:27:39,920
Relax a little bit.
337
00:27:49,800 --> 00:27:51,720
Here we go, over here.
338
00:28:23,280 --> 00:28:24,580
I actually feel you licking my pussy.
339
00:28:26,300 --> 00:28:28,920
My first ghost pussy tastes pretty good.
340
00:28:30,840 --> 00:28:32,160
Oh my god.
341
00:28:36,660 --> 00:28:37,660
Oh wow.
342
00:28:41,240 --> 00:28:42,900
Feels even better than the other night.
343
00:29:46,540 --> 00:29:48,360
Pretty fun back here too.
344
00:30:03,000 --> 00:30:04,500
Oh wow.
345
00:30:13,870 --> 00:30:15,310
What are you doing?
346
00:30:16,070 --> 00:30:18,730
What are you doing?
347
00:30:19,010 --> 00:30:20,710
She's being a good sister.
348
00:30:23,450 --> 00:30:27,950
This is some paranormal activity
happening. What is going on?
349
00:30:28,810 --> 00:30:30,190
Oh, my God.
350
00:31:03,850 --> 00:31:06,110
Are you glad you came and waited for
her?
351
00:31:06,350 --> 00:31:07,630
Mm -hmm. Yeah.
352
00:31:09,290 --> 00:31:10,350
That's good to know.
353
00:31:40,110 --> 00:31:41,110
I guess so
354
00:32:48,230 --> 00:32:50,550
Damn She's doing something to you look
at that
355
00:35:23,180 --> 00:35:26,140
switch it up a little bit oh yeah yeah
let's have
356
00:37:41,240 --> 00:37:42,240
Yeah,
357
00:37:42,660 --> 00:37:45,280
get a bunch of spit on it and then sit
back down on it for about six.
358
00:38:38,890 --> 00:38:39,890
Thank you.
359
00:39:16,110 --> 00:39:17,370
We need to take this ghost home with us.
360
00:39:21,130 --> 00:39:25,990
I can't take this out of my dog.
361
00:39:27,370 --> 00:39:30,010
How about you get on top of me? Okay.
362
00:40:17,070 --> 00:40:18,070
It's so good.
363
00:41:46,670 --> 00:41:48,930
Just take it out and put it in your
mouth and taste it. I want you to taste
364
00:44:27,180 --> 00:44:28,180
Yes.
365
00:48:07,100 --> 00:48:08,100
Yeah, I can feel it.
366
00:48:08,780 --> 00:48:09,860
Oh, yes.
367
00:48:10,080 --> 00:48:13,960
Get her, get her, get her.
368
00:48:14,700 --> 00:48:16,440
Yes, yes, yes, yes, yes.
369
00:48:24,240 --> 00:48:26,600
So good.
370
00:48:27,900 --> 00:48:28,900
Oh, yes.
371
00:48:34,360 --> 00:48:36,200
Why don't you just turn around and eat
her out?
372
00:48:36,620 --> 00:48:37,620
Oh, yeah.
373
00:49:38,380 --> 00:49:39,380
Look at that.
374
00:50:50,250 --> 00:50:51,710
What is this dream I'm in?
375
00:50:52,170 --> 00:50:53,910
I'm with a ghost and my sister.
376
00:50:57,350 --> 00:51:00,010
Here, put your lips together. I can fuck
off.
377
00:51:00,590 --> 00:51:01,830
Oh, yeah.
378
00:51:02,710 --> 00:51:04,190
Yes, just like that.
379
00:51:04,450 --> 00:51:06,730
Oh, fuck.
380
00:51:08,650 --> 00:51:09,650
Yes.
381
00:51:10,930 --> 00:51:12,250
Oh, damn.
382
00:51:14,250 --> 00:51:16,090
Oh, fuck.
383
00:51:22,060 --> 00:51:23,700
Put your tongues out. Put your tongues
out. Yeah.
384
00:51:24,000 --> 00:51:25,140
Oh, yeah.
385
00:51:27,080 --> 00:51:28,080
Yeah.
386
00:51:30,140 --> 00:51:31,140
Yeah,
387
00:51:32,820 --> 00:51:35,120
I get it real floppy. Yeah. Damn.
388
00:51:37,780 --> 00:51:39,180
Here, stay right there.
389
00:51:41,060 --> 00:51:42,420
Oh, yeah.
390
00:51:43,440 --> 00:51:46,800
Back to you.
391
00:51:50,410 --> 00:51:51,810
Oh, I'm not done with you yet. Here.
392
00:51:53,290 --> 00:51:55,210
Oh, fuck yeah.
393
00:51:55,990 --> 00:51:57,830
Here, grab the balls too while she's
doing it.
394
00:51:58,050 --> 00:51:59,050
Yeah.
395
00:52:01,690 --> 00:52:02,690
Wow.
396
00:52:03,990 --> 00:52:05,750
Oh, fuck.
397
00:52:07,410 --> 00:52:08,850
Yeah, just keep going like that.
398
00:52:10,470 --> 00:52:11,910
Oh, just keep going like that.
399
00:52:12,950 --> 00:52:13,990
Oh, that's perfect.
400
00:52:15,090 --> 00:52:16,090
Oh, yeah.
401
00:52:16,450 --> 00:52:19,730
Now switch it. Now switch it. There you
go. Yeah.
402
00:52:20,380 --> 00:52:21,760
Just like that. Just like that.
403
00:52:24,660 --> 00:52:26,760
Here, get on the other side while she's
doing that.
404
00:52:27,360 --> 00:52:28,360
Yeah.
405
00:52:29,620 --> 00:52:30,640
No, down here, down here.
406
00:52:30,940 --> 00:52:32,400
You're going to make me cum, I think.
407
00:52:34,260 --> 00:52:35,260
Oh, yeah.
408
00:52:35,780 --> 00:52:36,780
Yeah.
409
00:52:37,740 --> 00:52:38,740
Oh, yeah.
410
00:52:40,900 --> 00:52:42,140
All right, get ready.
411
00:52:43,220 --> 00:52:44,220
Get ready.
412
00:52:44,260 --> 00:52:46,500
Put your head closer. It's right there.
413
00:52:46,800 --> 00:52:48,020
Oh, that's it right there.
414
00:52:48,600 --> 00:52:49,600
Yeah, keep going.
415
00:52:50,920 --> 00:52:52,720
Oh, keep going. That's it. That's it.
416
00:52:53,240 --> 00:52:54,240
Oh.
417
00:52:54,920 --> 00:52:55,920
Oh, yeah.
418
00:52:57,500 --> 00:52:58,640
Oh, yeah.
419
00:52:59,700 --> 00:53:00,800
Oh, I'm about to cum.
420
00:53:02,280 --> 00:53:03,280
Oh, yeah.
421
00:53:04,160 --> 00:53:05,160
Oh,
422
00:53:05,860 --> 00:53:06,860
fuck.
423
00:53:08,780 --> 00:53:10,660
I want you to cum so bad.
424
00:53:10,920 --> 00:53:13,440
Please don't tell mom. I want you to cum
so long.
425
00:53:13,660 --> 00:53:16,320
I want to see Debbie laugh. Oh, yeah.
426
00:53:22,359 --> 00:53:23,540
Please give us a come.
427
00:53:24,280 --> 00:53:25,560
Oh, give us a come, please.
428
00:53:26,200 --> 00:53:27,580
Oh, please, please, please.
429
00:53:34,780 --> 00:53:37,820
Oh, please, please, please. I want it so
bad.
430
00:53:38,400 --> 00:53:39,400
Yeah, here we go.
431
00:53:40,940 --> 00:53:42,960
Here we go. Yeah, I'm about to come.
432
00:53:43,720 --> 00:53:44,720
Oh.
433
00:53:45,120 --> 00:53:46,120
Oh.
434
00:53:59,220 --> 00:54:00,220
Oh yeah,
435
00:54:04,340 --> 00:54:05,340
here we go.
436
00:54:06,400 --> 00:54:07,400
This is for you.
437
00:54:24,840 --> 00:54:28,360
Oh my god.
438
00:54:29,360 --> 00:54:30,360
Wow.
439
00:54:31,240 --> 00:54:34,060
Damn, I came on a ghost and my sister
all in one day.
440
00:54:37,600 --> 00:54:39,260
Your tongue tastes pretty good.
441
00:54:39,800 --> 00:54:42,000
It's been so long since I've tasted
anything.
442
00:54:43,240 --> 00:54:45,140
I think we might have drained it all.
443
00:54:45,660 --> 00:54:46,960
I want it all.
444
00:54:48,160 --> 00:54:49,620
It's been so long.
445
00:54:53,250 --> 00:54:55,630
Yeah, we know where to find you now.
446
00:54:57,870 --> 00:55:01,630
Good job, sis. Everyone's gonna love
this. Give me some, sis. Give me some of
447
00:55:01,630 --> 00:55:02,730
this. Yes.
29054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.