Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,319 --> 00:00:10,760
Boom. Wow.
2
00:00:36,920 --> 00:00:41,820
Oh my gosh, that's so bad.
3
00:00:43,040 --> 00:00:44,800
Sorry, but you think that's wrong.
4
00:00:45,500 --> 00:00:48,040
True. I say so.
5
00:00:49,220 --> 00:00:51,200
But we're all going to be used.
6
00:00:51,660 --> 00:00:52,660
Yeah.
7
00:00:53,620 --> 00:00:55,520
Might as well put it to use, right?
8
00:00:55,880 --> 00:00:56,880
Yeah.
9
00:00:58,660 --> 00:00:59,660
Yeah.
10
00:01:02,300 --> 00:01:04,340
Maybe, I don't know.
11
00:01:17,639 --> 00:01:20,040
Yeah, he's not that bad.
12
00:01:20,320 --> 00:01:25,200
It's just getting bad.
13
00:01:41,810 --> 00:01:43,670
Yeah. You're not going to show anything.
14
00:02:07,850 --> 00:02:08,850
It does feel good.
15
00:02:09,650 --> 00:02:10,650
It's so fun.
16
00:02:12,090 --> 00:02:13,850
I can see why people like it.
17
00:02:15,270 --> 00:02:16,270
So nice.
18
00:02:16,750 --> 00:02:17,750
Super happy.
19
00:02:18,230 --> 00:02:19,390
Not a lot of fun.
20
00:02:20,150 --> 00:02:22,530
True. Maybe, like, something right here.
21
00:02:23,030 --> 00:02:27,710
Oh, yeah. This is where our teachers
raise their test.
22
00:02:28,150 --> 00:02:34,630
Oh, my gosh. I've never caught a...
23
00:03:03,370 --> 00:03:04,189
How do you do that?
24
00:03:04,190 --> 00:03:06,450
Well, I hear you take out the alarm.
25
00:03:07,330 --> 00:03:08,330
And I dare you to.
26
00:03:08,750 --> 00:03:09,569
Come on.
27
00:03:09,570 --> 00:03:12,590
What's your name, Taylor? Maybe. Okay,
fine. Bye. Okay.
28
00:03:13,050 --> 00:03:16,150
Oh, my gosh.
29
00:03:16,930 --> 00:03:17,930
Oh, my gosh.
30
00:04:47,690 --> 00:04:50,110
This is definitely going to get you laid
in college.
31
00:04:51,630 --> 00:04:52,810
I feel like that.
32
00:04:56,950 --> 00:04:58,050
Oh my gosh.
33
00:05:22,330 --> 00:05:24,230
Maybe you can go find some boys.
34
00:05:24,930 --> 00:05:26,770
Yeah, I think that ought to be
lunchtime.
35
00:05:32,110 --> 00:05:33,930
I'm not going to get caught.
36
00:05:34,150 --> 00:05:35,970
I've been at it for a while.
37
00:06:10,400 --> 00:06:12,700
We've got a lot of good pictures.
38
00:06:31,120 --> 00:06:35,000
I hope not that much. Yeah, I mean, I
hope you can. You can do it until our
39
00:06:35,000 --> 00:06:40,980
fucking parents, like... That would mean
really bad. I mean, I would be so dumb
40
00:06:40,980 --> 00:06:42,280
if my dad would know that.
41
00:06:43,320 --> 00:06:45,420
Well, girl, come on. We want an
attention.
42
00:06:45,860 --> 00:06:47,340
It's our first attention ever.
43
00:06:47,780 --> 00:06:48,780
It's exciting.
44
00:06:50,000 --> 00:06:53,940
Yeah, I mean, Brett, I know you're
right. It's just like, I'm just such a
45
00:06:53,940 --> 00:06:58,020
-good girl. It just gets the best of me.
I'm not used to being a bad girl like
46
00:06:58,020 --> 00:07:02,940
this. Come on, girl. Come on. We're
going to get out of prom days, but we
47
00:07:02,940 --> 00:07:06,900
won. Yeah, I get you. I feel like it's
going to be worse in the end. I just,
48
00:07:07,040 --> 00:07:10,060
Mr. Mason. I just hope he didn't tell
anybody at all.
49
00:07:10,320 --> 00:07:11,500
I just can't help you.
50
00:07:11,740 --> 00:07:13,140
Yeah. It ruined my reputation.
51
00:07:13,940 --> 00:07:17,340
Yeah. And that we'll never get into the
college of our dreams. Yeah.
52
00:07:17,640 --> 00:07:21,380
Princeton. That's where I want to go.
And what if this is jeopardizing it?
53
00:07:21,640 --> 00:07:23,320
I'm not sure what I think we're going to
get in.
54
00:07:24,360 --> 00:07:27,260
I don't know. I mean, do you think
maybe...
55
00:07:27,680 --> 00:07:31,620
It's too amazing to be looking to their
parents. Like, that would suck.
56
00:07:32,020 --> 00:07:35,080
Oh my gosh, it's my daughter. There's no
way I would be done.
57
00:07:36,460 --> 00:07:40,000
Come on, we want it to be bad. We want
it to get attention.
58
00:07:40,860 --> 00:07:44,460
Yeah, I guess you're right, Britt. It's
just, you know, the goody girl in me is
59
00:07:44,460 --> 00:07:48,720
still not used to being such a bad girl,
I guess. You know? Yeah, I mean, it's
60
00:07:48,720 --> 00:07:50,040
just a brutal situation.
61
00:07:50,600 --> 00:07:54,920
But we're going to get the boy of our
dreams to prom. Come on, it's not that
62
00:07:54,920 --> 00:07:58,700
bad. Yeah, I guess you're right. It'll
be worth it. I just don't want my
63
00:07:58,700 --> 00:08:00,600
reputation to be ruined, you know?
64
00:08:01,100 --> 00:08:03,900
I mean, I'll never get into college when
I don't even know.
65
00:08:04,480 --> 00:08:08,620
Yeah, it's like you printed it. That's
like where I want to go, you know? And,
66
00:08:08,620 --> 00:08:10,300
don't know, this could really ruin
everything.
67
00:08:11,360 --> 00:08:13,600
Stop, girls. Everything is going to be
fine.
68
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Girls?
69
00:08:19,200 --> 00:08:20,480
Hi. Hi.
70
00:08:20,880 --> 00:08:26,380
I don't know what got into you.
71
00:08:26,750 --> 00:08:30,070
You three are the last people I would
expect this kind of deviant behavior
72
00:08:31,430 --> 00:08:32,730
You're just kind of fun.
73
00:08:33,450 --> 00:08:34,450
Yeah.
74
00:08:35,270 --> 00:08:37,350
You're just really one of our boys'
attention.
75
00:08:37,730 --> 00:08:38,249
You know?
76
00:08:38,250 --> 00:08:41,370
But why this?
77
00:08:42,250 --> 00:08:45,950
You have such bright futures ahead of
you. You're going to jeopardize that?
78
00:08:46,930 --> 00:08:51,350
I mean, we've just been such good girls
all year. You know this.
79
00:08:51,570 --> 00:08:54,470
We have straight A's. We don't do
anything.
80
00:08:54,890 --> 00:08:56,310
We're always on the constant board.
81
00:08:56,640 --> 00:08:57,640
Seriously.
82
00:08:58,120 --> 00:09:00,400
I mean, you just feel a hot front there.
83
00:09:00,620 --> 00:09:01,800
Yeah. Okay.
84
00:09:04,820 --> 00:09:05,820
I see.
85
00:09:06,960 --> 00:09:11,200
Again, girls at your age, you can start
to get ideas about what you think would
86
00:09:11,200 --> 00:09:17,780
be nice or what you think you want, but
please take my word for it. The kind of
87
00:09:17,780 --> 00:09:21,940
guys that would be attracted to this
sort of behavior are not the kind of
88
00:09:21,940 --> 00:09:22,839
you want.
89
00:09:22,840 --> 00:09:23,840
Why not?
90
00:09:26,410 --> 00:09:33,210
Guys like this would just use you for
their own purposes and cast you aside,
91
00:09:33,350 --> 00:09:34,350
if you know what I mean.
92
00:09:34,930 --> 00:09:38,730
Yeah, that's amazing, but not everyone's
a gentleman like you are.
93
00:09:39,130 --> 00:09:40,130
Yeah.
94
00:09:40,790 --> 00:09:43,610
But, like, you've never been a gentleman
before.
95
00:09:45,110 --> 00:09:50,210
You have to find some other way to grow.
96
00:09:51,890 --> 00:09:53,830
Well, we're going to keep doing that.
97
00:09:54,890 --> 00:09:56,050
We have to plan somehow.
98
00:09:56,790 --> 00:09:58,630
Yeah, we never do anything.
99
00:09:58,910 --> 00:10:02,530
I'm always at the library scuffed. Like,
I'm never even being touched by a
100
00:10:02,530 --> 00:10:04,090
voice. Like, kind of embarrassing.
101
00:10:04,310 --> 00:10:08,090
But honestly, we have perfect grades.
They're like, no one's going to care.
102
00:10:08,950 --> 00:10:10,170
Look, look, I get it.
103
00:10:10,790 --> 00:10:12,090
It's just being in here.
104
00:10:12,730 --> 00:10:17,350
You want to go a little crazy, but I'm
worried about you.
105
00:10:18,810 --> 00:10:19,810
You're like our dad.
106
00:10:21,520 --> 00:10:25,340
Yeah, you're being a little too
overprotective. Maybe even overbearing.
107
00:10:25,340 --> 00:10:26,340
on it right now.
108
00:10:27,080 --> 00:10:28,880
We all have crushes on you anyway.
109
00:10:30,480 --> 00:10:32,920
Seriously? Yeah, but you are pretty
fine.
110
00:10:33,180 --> 00:10:34,300
Yeah, you're kind of hot.
111
00:10:35,500 --> 00:10:40,140
You're a very flattering girl, but keep
it appropriate, please.
112
00:10:40,540 --> 00:10:43,720
You have to find constructive ways to
get what you want.
113
00:10:44,220 --> 00:10:45,760
Well, why don't you help us out then?
114
00:10:50,540 --> 00:10:51,540
What do you want me to do?
115
00:10:52,360 --> 00:10:54,780
I want to see your penis.
116
00:10:55,560 --> 00:10:57,840
Wow. I've never seen one.
117
00:10:58,360 --> 00:10:59,820
No, obviously not.
118
00:11:00,100 --> 00:11:03,540
No. Are you crazy? Come on. You said you
wanted to help us, right?
119
00:11:03,880 --> 00:11:04,880
So help us.
120
00:11:04,940 --> 00:11:05,940
That's not what I meant.
121
00:11:06,940 --> 00:11:09,360
How do we do that? That's not what I
meant. It's wildly inappropriate.
122
00:11:09,940 --> 00:11:12,900
Well, what about just a sneak peek
maybe?
123
00:11:13,240 --> 00:11:17,060
Yeah. Like, come on. It's fine.
124
00:11:17,360 --> 00:11:18,360
No. No.
125
00:11:19,720 --> 00:11:21,320
We're going to dive right in. Do you
want that?
126
00:11:21,540 --> 00:11:22,540
Yes, please.
127
00:11:23,420 --> 00:11:26,720
Should you be focusing on your grade
right now? You already did.
128
00:11:27,320 --> 00:11:28,320
You know what?
129
00:11:28,380 --> 00:11:33,160
Focus after you show up. Yeah, it's not
when you're going to act up and you're
130
00:11:33,160 --> 00:11:34,220
going to just see the consequences.
131
00:11:34,480 --> 00:11:35,480
Do you want to just suffer?
132
00:11:35,640 --> 00:11:39,760
Yeah. You're doing basically good with
you. Okay, okay. All right.
133
00:11:40,180 --> 00:11:41,180
I'll help you.
134
00:11:43,060 --> 00:11:44,900
What's something I can do to help?
135
00:11:45,860 --> 00:11:46,860
Well...
136
00:11:55,360 --> 00:12:01,540
I think that we're doing a good job.
137
00:12:01,900 --> 00:12:05,020
Yeah, I mean, we all have crushes on you
anyways.
138
00:12:05,500 --> 00:12:06,740
Yeah, we're so hot.
139
00:12:07,040 --> 00:12:13,780
Everyone has a crush on you. That's very
flattering, girls, but remember to
140
00:12:13,780 --> 00:12:14,780
keep this appropriate.
141
00:12:21,580 --> 00:12:24,980
Yeah, I mean, I think we want to see
something.
142
00:12:25,880 --> 00:12:27,240
Yeah, we do.
143
00:12:27,680 --> 00:12:29,300
What are you talking about?
144
00:12:30,720 --> 00:12:32,960
I mean, I want to see your penis.
145
00:12:33,380 --> 00:12:35,640
Yeah, we do. Oh, my God.
146
00:12:36,140 --> 00:12:38,980
Obviously, we can't do that. Girl, be
serious.
147
00:12:39,400 --> 00:12:40,500
Can I ask you something?
148
00:12:41,440 --> 00:12:42,880
What? Is it big?
149
00:12:52,020 --> 00:12:53,020
Girls.
150
00:12:53,240 --> 00:12:54,240
Yeah.
151
00:12:54,380 --> 00:12:58,340
We've never seen one out. Do you want us
to diverge into something else? This is
152
00:12:58,340 --> 00:13:01,380
not the kind of place for focusing on
your studies.
153
00:13:02,040 --> 00:13:06,080
We already did. We have straight A's.
You're always in the library with
154
00:13:06,080 --> 00:13:07,720
You've done everything. You've passed
everything.
155
00:13:08,000 --> 00:13:10,940
Can you just, like, gift us this one
little thing?
156
00:13:11,260 --> 00:13:14,520
You said you'd help us. Come on now. I
didn't mean that.
157
00:13:14,800 --> 00:13:15,880
Not what you're going to ask of.
158
00:13:16,400 --> 00:13:17,600
Well, no, don't.
159
00:13:20,270 --> 00:13:24,070
You might as well help us, you know? We
didn't take you to, you know, a
160
00:13:24,070 --> 00:13:30,410
classroom. Okay, but I... What...
Something... What's something I can do
161
00:13:30,410 --> 00:13:34,250
help? You know, we thought... We want to
see your penis.
162
00:13:34,470 --> 00:13:36,030
Come on. We want to see your penis.
163
00:13:36,670 --> 00:13:37,670
Come on, Rose.
164
00:13:37,810 --> 00:13:39,450
It can be our little secret.
165
00:13:39,770 --> 00:13:41,310
Just let me peek, please.
166
00:13:41,930 --> 00:13:44,350
You don't want to ruin our reputation,
right?
167
00:13:45,870 --> 00:13:49,130
Well... Stop acting out after this?
168
00:13:49,690 --> 00:13:50,690
Yeah.
169
00:13:51,350 --> 00:13:52,350
Okay.
170
00:13:53,630 --> 00:13:54,630
Really fast.
171
00:13:56,430 --> 00:14:03,250
I suppose a little curiosity in this
area is normal.
172
00:14:07,670 --> 00:14:08,670
Remember,
173
00:14:09,790 --> 00:14:14,990
this is just very briefly so you can get
out of your system and get back to
174
00:14:14,990 --> 00:14:16,050
focusing on your studies, right?
175
00:14:16,310 --> 00:14:18,050
Yeah, for sure.
176
00:14:19,340 --> 00:14:20,340
Oh, my God.
177
00:14:21,060 --> 00:14:23,000
Holy shit.
178
00:14:26,040 --> 00:14:27,600
Oh, my God. Oh, my God.
179
00:14:29,680 --> 00:14:31,520
It's a lot bigger than I thought.
180
00:14:31,960 --> 00:14:33,840
Oh, my God. It's crazy.
181
00:14:34,760 --> 00:14:36,940
How does that fit in anybody's mouth?
182
00:14:38,340 --> 00:14:39,340
All right.
183
00:14:39,760 --> 00:14:42,260
That enough? Like, we're good now?
184
00:14:42,480 --> 00:14:44,520
I don't think so. I don't think so.
Yeah.
185
00:14:46,040 --> 00:14:47,340
That really wasn't.
186
00:14:47,870 --> 00:14:50,830
What I was trying to... Oh, my God.
187
00:14:51,710 --> 00:14:53,950
Oh, my God.
188
00:14:54,390 --> 00:14:55,390
Oh, my God.
189
00:14:55,670 --> 00:14:58,450
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
190
00:14:58,770 --> 00:14:59,369
Oh, my God.
191
00:14:59,370 --> 00:15:02,770
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
192
00:15:05,090 --> 00:15:07,530
Oh, my God.
193
00:15:18,150 --> 00:15:19,150
All right, girls.
194
00:15:19,630 --> 00:15:20,770
Come on, that's probably.
195
00:15:22,290 --> 00:15:23,290
Maybe, maybe.
196
00:15:24,010 --> 00:15:25,010
Oh,
197
00:15:26,010 --> 00:15:27,430
my God. You're so bad.
198
00:15:28,390 --> 00:15:30,230
I've never done that before. Can you?
199
00:15:31,090 --> 00:15:32,090
Come on.
200
00:15:32,190 --> 00:15:34,530
She's been a good girl. I think you
should just.
201
00:15:35,710 --> 00:15:36,710
Mr.
202
00:15:36,910 --> 00:15:38,170
Mason. All right.
203
00:15:38,470 --> 00:15:39,470
All right.
204
00:15:42,310 --> 00:15:45,830
Do you know how to do it? I don't know
how to do it. I don't know either.
205
00:15:46,210 --> 00:15:47,250
How do we do it?
206
00:15:48,040 --> 00:15:50,440
I mean, that's not really... You know.
207
00:15:51,000 --> 00:15:53,640
That's not really what I'm supposed to
be teaching you here.
208
00:15:54,160 --> 00:15:55,800
Oh, my God.
209
00:15:58,200 --> 00:16:00,160
It looks like it feels good.
210
00:16:00,540 --> 00:16:01,540
Yeah.
211
00:16:03,820 --> 00:16:05,960
Oh, my God. It's like blowing bubbles,
huh?
212
00:16:06,200 --> 00:16:07,520
Yeah. It's crazy.
213
00:16:08,560 --> 00:16:09,560
Oh, my God.
214
00:16:11,160 --> 00:16:12,160
Can I?
215
00:16:12,300 --> 00:16:13,720
No. Oh, my God.
216
00:16:15,160 --> 00:16:16,380
I guess, yeah.
217
00:16:28,110 --> 00:16:30,530
Look at these big balls.
218
00:16:30,930 --> 00:16:31,930
Yeah.
219
00:16:32,290 --> 00:16:34,810
Gentle with those, yeah.
220
00:16:40,790 --> 00:16:42,670
Just trying to get this one.
221
00:16:57,709 --> 00:16:59,910
Yeah, you're being super, super.
222
00:17:00,410 --> 00:17:01,610
You're hugging it.
223
00:17:02,870 --> 00:17:04,109
You can try.
224
00:17:04,349 --> 00:17:05,349
Does it feel good?
225
00:17:05,890 --> 00:17:07,369
Yeah, that feels good.
226
00:17:08,470 --> 00:17:10,130
Wow, that's a lot of stress.
227
00:17:15,050 --> 00:17:18,170
It's like spending a lollipop.
228
00:17:19,569 --> 00:17:23,290
You want to try it? Yeah.
229
00:17:23,950 --> 00:17:25,930
He likes it when you generally suck on
it.
230
00:17:27,369 --> 00:17:28,369
Are you sure?
231
00:17:29,030 --> 00:17:30,030
How do you know?
232
00:17:30,090 --> 00:17:31,710
He's shaking. Look at him.
233
00:17:32,790 --> 00:17:34,910
Your eyes are rolling in the back of
your head.
234
00:17:35,230 --> 00:17:36,230
Wow.
235
00:17:36,470 --> 00:17:43,350
You have a splinter. I know.
236
00:17:45,330 --> 00:17:48,410
God, you girls really did need to get
this out of your system, didn't you?
237
00:17:48,810 --> 00:17:49,810
Yes, please.
238
00:17:50,210 --> 00:17:51,830
You want to look in his eyes? Yes.
239
00:17:54,320 --> 00:17:56,620
It can barely fit your tiny mouth.
240
00:17:57,500 --> 00:18:04,020
Oh, my gosh. Maybe it looks like you
need a little help.
241
00:18:04,100 --> 00:18:05,100
Yeah.
242
00:18:05,760 --> 00:18:06,760
Yeah.
243
00:18:08,600 --> 00:18:09,600
Oh,
244
00:18:11,140 --> 00:18:12,800
wow. Does that feel good?
245
00:18:13,320 --> 00:18:15,220
Yeah. Yeah, that feels good.
246
00:18:15,540 --> 00:18:17,540
It's like a power, right? Yeah.
247
00:18:20,780 --> 00:18:21,780
I can help you out.
248
00:18:22,260 --> 00:18:24,660
Oh my gosh.
249
00:18:25,160 --> 00:18:26,280
Oh my gosh.
250
00:18:29,160 --> 00:18:32,280
It can barely fit your throat.
251
00:18:32,820 --> 00:18:34,200
Wow. So tiny.
252
00:18:34,980 --> 00:18:38,440
I mean, I've never used before.
253
00:18:40,780 --> 00:18:41,880
That's so true.
254
00:18:42,680 --> 00:18:48,540
I guess we...
255
00:18:49,710 --> 00:18:52,430
I didn't get to step with you. I'm not
your first kid yet.
256
00:18:53,730 --> 00:18:57,090
I'm not your
257
00:18:57,090 --> 00:19:06,830
first
258
00:19:06,830 --> 00:19:17,650
kid
259
00:19:17,650 --> 00:19:19,540
yet. Wait, wait.
260
00:19:20,380 --> 00:19:24,680
There you go. Oh my
261
00:19:24,680 --> 00:19:28,600
gosh.
262
00:19:47,440 --> 00:19:48,440
It's so good.
263
00:19:53,820 --> 00:19:55,060
It's so hot.
264
00:19:55,360 --> 00:20:01,580
This is
265
00:20:01,580 --> 00:20:11,120
only
266
00:20:11,120 --> 00:20:12,120
fair.
267
00:20:40,790 --> 00:20:41,790
I don't know what they did.
268
00:20:45,070 --> 00:20:47,250
You taste really, really good.
269
00:20:48,090 --> 00:20:50,410
Am I good as a dad? You're really good,
yeah.
270
00:20:52,150 --> 00:20:53,150
I'm jealous.
271
00:20:54,890 --> 00:20:55,890
Yes,
272
00:20:56,730 --> 00:20:57,730
of course.
273
00:20:57,770 --> 00:21:00,190
Yeah, you should try it. It's really
good.
274
00:21:37,620 --> 00:21:39,100
I don't know about all that.
275
00:21:39,340 --> 00:21:41,180
You agreed already. We're already here.
276
00:21:41,680 --> 00:21:43,200
That's why I didn't go so far.
277
00:21:43,540 --> 00:21:47,580
I know you want to learn from this.
278
00:21:51,700 --> 00:21:53,060
Come on up, pretty.
279
00:21:53,400 --> 00:21:54,400
All right.
280
00:21:54,680 --> 00:21:59,240
All right. It's better to go learn this
now than next year when you're blacked
281
00:21:59,240 --> 00:22:00,280
out at some craft party.
282
00:22:00,800 --> 00:22:02,040
You can re -line up here.
283
00:22:02,800 --> 00:22:03,800
I'm nervous.
284
00:22:03,940 --> 00:22:04,940
You know.
285
00:22:24,870 --> 00:22:26,290
Are you nervous?
286
00:22:26,650 --> 00:22:29,770
Yes. I feel like it's going to feel
really good though.
287
00:22:31,670 --> 00:22:33,550
It's so big, it better feel good.
288
00:22:35,020 --> 00:22:36,020
Oh, wow.
289
00:22:36,700 --> 00:22:39,720
Oh, my God.
290
00:22:41,300 --> 00:22:42,900
How did that feel?
291
00:22:43,260 --> 00:22:44,760
It actually feels really good.
292
00:22:46,780 --> 00:22:48,560
I'm so nervous.
293
00:22:49,080 --> 00:22:50,080
Oh, my goodness.
294
00:22:52,380 --> 00:22:53,380
Oh,
295
00:22:54,120 --> 00:22:59,160
my goodness.
296
00:22:59,420 --> 00:23:03,360
It does feel really good.
297
00:23:05,260 --> 00:23:07,620
Is this what popping a cherry is?
298
00:23:08,100 --> 00:23:09,100
Yeah,
299
00:23:10,200 --> 00:23:11,540
I always wanted that.
300
00:23:49,820 --> 00:23:55,480
I feel like it's getting super duper wet
in there.
301
00:23:55,740 --> 00:23:58,980
Yeah, I was just supposed to do that.
Yeah, that's a very good thing. It's
302
00:23:58,980 --> 00:23:59,980
of gross.
303
00:24:09,399 --> 00:24:11,220
oh my god
304
00:24:11,220 --> 00:24:17,980
wow that actually was really
305
00:24:17,980 --> 00:24:21,560
good oh my god oh yeah
306
00:24:56,290 --> 00:25:00,590
Oh my god.
307
00:25:29,780 --> 00:25:31,500
Oh, my God.
308
00:25:32,140 --> 00:25:33,200
Oh, my God.
309
00:25:33,680 --> 00:25:34,700
Oh, my God.
310
00:26:03,020 --> 00:26:05,600
I feel so good right there.
311
00:26:39,590 --> 00:26:41,930
Oh, my God.
312
00:27:33,210 --> 00:27:39,970
Oh my gosh.
313
00:27:40,330 --> 00:27:41,930
Oh my goodness.
314
00:27:42,690 --> 00:27:43,730
Wow.
315
00:27:44,730 --> 00:27:48,170
It feels so good.
316
00:28:19,560 --> 00:28:20,920
I want to touch my cell phone.
317
00:28:21,280 --> 00:28:22,520
Me too.
318
00:28:29,300 --> 00:28:35,660
It looks so good.
319
00:28:36,080 --> 00:28:38,160
I can't wait for it to be your turn.
320
00:28:57,130 --> 00:28:58,210
Oh, my gosh.
321
00:28:58,670 --> 00:29:01,690
You sure do know how to make us feel
good.
322
00:29:01,990 --> 00:29:03,290
Yeah. Oh,
323
00:29:04,850 --> 00:29:05,850
fuck.
324
00:29:07,530 --> 00:29:08,550
Yeah, yeah.
325
00:29:09,370 --> 00:29:11,770
You take good care of you.
326
00:29:12,950 --> 00:29:16,990
I wonder about your pussy. Yeah, you rub
my pussy.
327
00:29:17,210 --> 00:29:20,490
Yeah, you rub my pussy. We could do it
together.
328
00:29:21,630 --> 00:29:22,650
Us two?
329
00:29:23,030 --> 00:29:25,270
Oh, yeah. You can forget her.
330
00:29:38,889 --> 00:29:43,570
Oh, my goodness.
331
00:29:44,010 --> 00:29:50,710
Oh, my goodness.
332
00:30:04,200 --> 00:30:05,199
Oh, yes.
333
00:30:05,200 --> 00:30:07,320
Oh, this is so nice. Yes.
334
00:30:08,180 --> 00:30:10,900
Oh, honey. You're talking so good.
335
00:31:25,499 --> 00:31:30,280
I'm going to
336
00:31:30,280 --> 00:31:36,920
watch you go. Me too.
337
00:31:39,120 --> 00:31:43,120
Oh my gosh.
338
00:31:50,360 --> 00:31:52,340
Oh, my God.
339
00:31:54,660 --> 00:31:56,220
Oh, my goodness.
340
00:31:57,160 --> 00:32:00,500
I'm stretching you out so bad.
341
00:32:01,000 --> 00:32:02,880
Oh, wow.
342
00:32:06,380 --> 00:32:10,160
Wow. Yeah, so tight. Oh, my God.
343
00:33:05,870 --> 00:33:07,170
I'm so nervous.
344
00:33:08,690 --> 00:33:10,610
I'm so nervous. I'm so nervous.
345
00:33:11,210 --> 00:33:14,730
I'm so nervous. I'm so nervous.
346
00:33:41,350 --> 00:33:45,810
Oh my God. Oh my God.
347
00:34:12,750 --> 00:34:14,449
guy will be able to compete with that.
348
00:34:44,130 --> 00:34:46,790
Oh, my God. Oh, my God.
349
00:34:47,090 --> 00:34:50,469
Oh, my God.
350
00:35:37,740 --> 00:35:39,600
I feel so super DJI.
351
00:37:30,250 --> 00:37:31,250
You look so tight.
352
00:37:32,990 --> 00:37:34,070
Don't break her.
353
00:38:03,850 --> 00:38:04,850
Thank you.
354
00:39:00,390 --> 00:39:06,790
If you practice with each other what I
was doing a minute ago, you won't need
355
00:39:06,790 --> 00:39:07,790
worry about it.
356
00:39:58,120 --> 00:39:59,120
Oh yeah!
357
00:40:45,250 --> 00:40:48,010
I like watching you get buzzed.
358
00:41:32,210 --> 00:41:33,910
Here's something you girls should learn.
359
00:41:34,410 --> 00:41:38,690
I'm on the line now, and you can survive
my day. However, you'll see this for
360
00:41:38,690 --> 00:41:39,690
you.
361
00:42:19,140 --> 00:42:21,940
Oh, my
362
00:42:21,940 --> 00:42:26,880
God.
363
00:43:31,240 --> 00:43:32,240
Yeah.
364
00:43:34,280 --> 00:43:35,680
Yeah.
365
00:45:23,210 --> 00:45:24,810
Yeah. Yeah.
366
00:46:58,890 --> 00:46:59,890
Yeah.
367
00:49:20,080 --> 00:49:21,080
Okay.
368
00:49:52,040 --> 00:49:53,040
Woo!
369
00:51:11,630 --> 00:51:12,630
Yeah.
370
00:52:14,330 --> 00:52:15,330
Yeah.
371
00:52:16,030 --> 00:52:17,030
Yeah,
372
00:52:19,230 --> 00:52:20,230
you want me to come for you?
373
00:52:22,230 --> 00:52:23,650
Oh, yeah,
374
00:52:24,390 --> 00:52:25,390
you can taste my cum.
375
00:52:28,750 --> 00:52:29,750
Here,
376
00:52:30,310 --> 00:52:31,310
you can taste it.
377
00:52:45,520 --> 00:52:46,520
Oh, my God.
378
00:52:46,960 --> 00:52:47,960
Oh,
379
00:52:49,560 --> 00:52:50,560
my God.
380
00:52:51,320 --> 00:52:54,360
Oh, yes. Everything will have a drop.
381
00:53:20,520 --> 00:53:23,660
Get it out of your system. You're good
now. You can get back to your studies.
382
00:53:24,080 --> 00:53:25,080
Maybe.
383
00:53:25,940 --> 00:53:30,760
Yeah, I mean, we can do this tomorrow
and the next day. And the next day.
384
00:53:31,120 --> 00:53:34,400
And we'll do all our studies.
385
00:53:35,780 --> 00:53:36,780
Boom.
386
00:53:39,260 --> 00:53:40,260
Wow.
24815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.