Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,160 --> 00:00:15,000
- Previously on"The Traitors"...
2
00:00:15,039 --> 00:00:16,879
I'm afraid, my dear players,
3
00:00:16,920 --> 00:00:21,199
the Traitors have cursedone of you to death.
4
00:00:21,239 --> 00:00:24,679
There are just twolife-saving antidotes.
5
00:00:24,719 --> 00:00:26,559
Which two playerswill drink them?
6
00:00:26,600 --> 00:00:27,559
Kristen, Kristen.
7
00:00:27,600 --> 00:00:29,600
- Oh, God. Go.
- Drink it.
8
00:00:29,640 --> 00:00:31,239
- I'm telling you, I think
I'm gonna get murdered.
9
00:00:31,280 --> 00:00:32,479
Please? OK.
- I'm so scared.
10
00:00:32,520 --> 00:00:34,240
- You really want it,
so drink it.
11
00:00:34,280 --> 00:00:36,880
- Cursed to death is...
12
00:00:36,920 --> 00:00:37,960
you, Yam Yam!
13
00:00:38,000 --> 00:00:39,039
- Lisa kissed me.
14
00:00:39,079 --> 00:00:40,039
Lisa kissed me with the cheek.
15
00:00:40,079 --> 00:00:41,079
It was so strange,
16
00:00:41,119 --> 00:00:42,200
because Housewives don't kiss.
17
00:00:42,240 --> 00:00:44,479
[voice echoing]Lisa.
18
00:00:44,520 --> 00:00:47,159
- The players roundedon Faithful Natalie
19
00:00:47,200 --> 00:00:49,280
and Traitor Lisa.
20
00:00:49,320 --> 00:00:51,880
- Everyone is kind of on,
for their own reasons, Natalie.
21
00:00:51,920 --> 00:00:53,079
- What do we want to do?
22
00:00:53,119 --> 00:00:55,200
- Lisa.
- Lisa. 100%.
23
00:00:55,240 --> 00:00:56,679
- I voted for an icon.
24
00:00:56,719 --> 00:00:58,079
I voted for a legend.
25
00:00:58,119 --> 00:01:01,719
I voted for a very,
very glamorous Traitor.
26
00:01:01,759 --> 00:01:04,439
- I voted for Rob.
27
00:01:04,480 --> 00:01:08,280
- I am the most iconic...
28
00:01:08,319 --> 00:01:09,439
- Oh, my God.
29
00:01:09,480 --> 00:01:11,640
- Traitor!
30
00:01:11,680 --> 00:01:13,480
- We have a snake on our hands.
31
00:01:13,519 --> 00:01:15,079
- Rob's real close to Colton.
32
00:01:15,120 --> 00:01:16,400
- They're really close,
33
00:01:16,439 --> 00:01:18,319
and they're moving in lockstep.
34
00:01:20,519 --> 00:01:23,000
- I do think it's Candiace.
35
00:01:23,040 --> 00:01:24,519
- You're gonna writemy name down
36
00:01:24,560 --> 00:01:26,319
as a hint to everybody here
37
00:01:26,359 --> 00:01:28,879
that I'm a fucking Traitor?
38
00:01:28,920 --> 00:01:30,040
Oh, my gosh, girl.
39
00:01:30,079 --> 00:01:33,040
[dramatic music]
40
00:01:33,079 --> 00:01:36,239
♪ ♪
41
00:01:37,959 --> 00:01:39,920
[ominous music]
42
00:01:39,959 --> 00:01:41,920
[insects chirping]
43
00:01:41,959 --> 00:01:43,560
- Good evening.
44
00:01:43,599 --> 00:01:47,879
♪ ♪
45
00:01:47,920 --> 00:01:50,040
You seem pretty mad at me.
46
00:01:50,079 --> 00:01:51,519
Do you want me
to explain myself, or--
47
00:01:51,560 --> 00:01:53,040
- I--yes, I'd love for you to.
48
00:01:53,079 --> 00:01:54,439
- OK.
49
00:01:54,480 --> 00:01:57,359
As a person, I feel bad.
50
00:01:57,400 --> 00:02:00,200
But as a player...
51
00:02:00,239 --> 00:02:01,719
Lisa had to go.
52
00:02:01,760 --> 00:02:05,680
♪ ♪
53
00:02:05,719 --> 00:02:09,759
- Rob is very clearly
the dangerous type
54
00:02:09,800 --> 00:02:12,360
that will literally
look you in your face
55
00:02:12,400 --> 00:02:15,360
and stab you in your back
as you're walking away.
56
00:02:15,400 --> 00:02:17,080
I have to play it cool.
57
00:02:17,120 --> 00:02:19,879
Crying and yellingand carrying on,
58
00:02:19,919 --> 00:02:22,120
that--that doesn't work
for Rob.
59
00:02:22,159 --> 00:02:24,080
- I thought you started
pushing for Lisa.
60
00:02:24,120 --> 00:02:25,479
- I don't think
there was enough evidence
61
00:02:25,520 --> 00:02:28,560
for me to have to
vote Lisa out.
62
00:02:28,599 --> 00:02:30,280
♪ ♪
63
00:02:30,319 --> 00:02:33,360
So I gave a throwaway.
64
00:02:34,719 --> 00:02:35,879
- Me.
65
00:02:35,919 --> 00:02:37,439
♪ ♪
66
00:02:37,479 --> 00:02:40,039
You don't think that
that was, like,
67
00:02:40,080 --> 00:02:41,879
uncalled for?
68
00:02:41,919 --> 00:02:44,520
Candiace is lying to my face.
69
00:02:44,560 --> 00:02:48,919
However, I'm withholding thatColton is suspicious of her.
70
00:02:48,960 --> 00:02:50,879
I have information she needs,
71
00:02:50,919 --> 00:02:53,599
and if she's gonna lie to me,
she's not gonna get it.
72
00:02:53,639 --> 00:02:56,719
♪ ♪
73
00:02:56,759 --> 00:02:57,759
[knocking]
74
00:02:57,800 --> 00:02:58,840
[door creaking]
75
00:02:58,879 --> 00:03:00,039
- What's up?
76
00:03:00,080 --> 00:03:01,840
[tense music]
77
00:03:01,879 --> 00:03:03,599
- Good evening.
- Good evening.
78
00:03:03,639 --> 00:03:07,680
- I sense some awkwardness
in my turret.
79
00:03:07,719 --> 00:03:10,080
♪ ♪
80
00:03:10,120 --> 00:03:11,680
- Is that what you sense?
81
00:03:11,719 --> 00:03:13,759
- Yes.
82
00:03:13,800 --> 00:03:15,719
It's palpable.
83
00:03:15,759 --> 00:03:17,240
♪ ♪
84
00:03:17,280 --> 00:03:19,919
As per the rules of the game,
now you are down to two.
85
00:03:19,960 --> 00:03:21,360
You need to make a choice.
86
00:03:21,400 --> 00:03:24,479
You can either murder
a Faithful as usual,
87
00:03:24,520 --> 00:03:27,680
or you can ask one of them
to join you.
88
00:03:27,719 --> 00:03:30,240
If they accept,
they will become a Traitor
89
00:03:30,280 --> 00:03:31,800
this very eve.
90
00:03:31,840 --> 00:03:32,879
- Ooh.
91
00:03:32,919 --> 00:03:35,000
♪ ♪
92
00:03:35,039 --> 00:03:36,840
- As ever,
your actions as Traitors
93
00:03:36,879 --> 00:03:39,039
must be swift and decisive.
94
00:03:39,080 --> 00:03:40,840
♪ ♪
95
00:03:40,879 --> 00:03:42,680
Be nice.
96
00:03:42,719 --> 00:03:44,560
- Thanks, Alan.
97
00:03:44,599 --> 00:03:46,639
♪ ♪
98
00:03:46,680 --> 00:03:48,479
What do you think?
99
00:03:48,520 --> 00:03:50,319
- [sighs]
100
00:03:50,360 --> 00:03:54,400
Well, is seducing someone
101
00:03:54,439 --> 00:03:58,120
a better way
to take a Faithful away?
102
00:03:58,159 --> 00:04:03,000
- I think we're better off
just the two of us.
103
00:04:03,039 --> 00:04:04,919
I don't want to vote out
any more Traitors.
104
00:04:04,960 --> 00:04:07,159
- Well, don't piss 'em off.
105
00:04:07,199 --> 00:04:09,479
♪ ♪
106
00:04:09,520 --> 00:04:10,840
- OK.
107
00:04:10,879 --> 00:04:12,759
- [sighs]
108
00:04:12,800 --> 00:04:16,879
If I'm being honest,I think it's advantageous
109
00:04:16,920 --> 00:04:19,920
to not seduce,
110
00:04:19,959 --> 00:04:21,920
because at some point,
111
00:04:21,959 --> 00:04:25,399
Rob's going to tryand take me out,
112
00:04:25,439 --> 00:04:28,759
and I don't want
to bring in someone
113
00:04:28,800 --> 00:04:32,279
that I think will help him.
114
00:04:32,319 --> 00:04:36,120
If we don't seduce, we murder.
115
00:04:36,160 --> 00:04:37,639
- I'll give you
more leeway on this,
116
00:04:37,680 --> 00:04:40,680
since I was pushing more
on not seducing tonight.
117
00:04:40,720 --> 00:04:42,079
♪ ♪
118
00:04:42,120 --> 00:04:44,079
- I think Stephen would
confuse people.
119
00:04:44,120 --> 00:04:45,800
- I would not mind that.
120
00:04:45,839 --> 00:04:48,079
He's, like, super random,but he's super low key.
121
00:04:48,120 --> 00:04:49,279
- Mm-hmm.
122
00:04:49,319 --> 00:04:50,680
- Doesn't draw any lines
to you or me.
123
00:04:50,720 --> 00:04:53,040
But he's pretty good
in the missions.
124
00:04:53,079 --> 00:04:54,639
- Yeah.
125
00:04:54,680 --> 00:04:56,439
Colton?
126
00:04:56,480 --> 00:05:00,079
♪ ♪
127
00:05:00,120 --> 00:05:01,879
- I don't want
to murder Colton.
128
00:05:01,920 --> 00:05:03,759
He's, like, one of my
best friends in the game.
129
00:05:03,800 --> 00:05:05,399
He's, like, the loudest oneat the table.
130
00:05:05,439 --> 00:05:08,000
He's--like, we needone of those.
131
00:05:08,040 --> 00:05:11,120
- But that can turn on a dime.
132
00:05:11,160 --> 00:05:12,920
Natalie? Is Natalie an option?
133
00:05:12,959 --> 00:05:14,720
- [clicks tongue]
134
00:05:14,759 --> 00:05:16,199
She could be good because
135
00:05:16,240 --> 00:05:18,079
she doesn't really implicateeither of us.
136
00:05:18,120 --> 00:05:19,399
- Mm-hmm.
137
00:05:19,439 --> 00:05:22,079
- But she could be bad because
138
00:05:22,120 --> 00:05:23,720
she's a strong voice
at the table.
139
00:05:23,759 --> 00:05:25,399
- And people are still...
- On that--
140
00:05:25,439 --> 00:05:27,720
- On her.
- Yeah.
141
00:05:27,759 --> 00:05:29,600
Yeah, it's up to you.
142
00:05:29,639 --> 00:05:31,560
♪ ♪
143
00:05:31,600 --> 00:05:33,319
[dramatic music]
144
00:05:33,360 --> 00:05:37,639
- ♪ Play the game ♪
145
00:05:37,680 --> 00:05:40,240
♪ And the blame ♪
146
00:05:40,279 --> 00:05:42,079
- This is the best choice
147
00:05:42,120 --> 00:05:46,680
for continued success
in this game.
148
00:05:46,720 --> 00:05:48,680
- You can have the honors.
149
00:05:48,720 --> 00:05:50,560
- Well, thank you.
150
00:05:51,879 --> 00:05:52,879
♪ ♪
151
00:05:52,920 --> 00:05:54,480
I need to make Rob feel like
152
00:05:54,519 --> 00:05:56,519
he is still a part of the team
153
00:05:56,560 --> 00:05:58,879
and we're still kind of
in this thing together.
154
00:05:58,920 --> 00:05:59,879
♪ ♪
155
00:05:59,920 --> 00:06:01,680
A careful assassin
156
00:06:01,720 --> 00:06:05,120
serves her revenge cold.
157
00:06:05,160 --> 00:06:06,720
So right now,
158
00:06:06,759 --> 00:06:10,480
I'm putting my platterin a good old deep freezer.
159
00:06:10,519 --> 00:06:12,480
And when the time is right,
160
00:06:12,519 --> 00:06:16,800
I will pull it out
and serve it.
161
00:06:16,839 --> 00:06:18,439
- The deed is done.
162
00:06:18,480 --> 00:06:20,079
♪ ♪
163
00:06:20,120 --> 00:06:22,000
Candiace isn't in check,
164
00:06:22,040 --> 00:06:24,720
but I've certainlytaken her queen.
165
00:06:24,759 --> 00:06:27,639
She's running low
on valuable pieces.
166
00:06:27,680 --> 00:06:32,759
- ♪ See you on the dark side ♪
167
00:06:32,800 --> 00:06:35,720
♪ ♪
168
00:06:35,759 --> 00:06:38,680
[owl hooting]
169
00:06:38,720 --> 00:06:40,920
[hawk screeches]
170
00:06:40,959 --> 00:06:44,519
- As trust in the turretteeters on a knife edge,
171
00:06:44,560 --> 00:06:47,480
the Traitors chose to murder.
172
00:06:47,519 --> 00:06:51,240
So which Faithful won'tmake it to breakfast?
173
00:06:51,279 --> 00:06:53,360
[knocking]
174
00:06:53,399 --> 00:06:54,879
- [gasps]
We have the room to ourselves.
175
00:06:54,920 --> 00:06:56,240
- I've never been first.
176
00:06:56,279 --> 00:06:57,680
- Oh, God.
- Eat all the food.
177
00:06:57,720 --> 00:06:59,480
- Let's go all the way down.
- Oi.
178
00:06:59,519 --> 00:07:02,560
Walking into breakfast,
it's a very momentary
179
00:07:02,600 --> 00:07:05,519
sigh of relief from gettinga Traitor banished.
180
00:07:05,560 --> 00:07:09,680
Perhaps there are still
two Traitors alive right now,
181
00:07:09,720 --> 00:07:11,199
which is mind-boggling,
182
00:07:11,240 --> 00:07:12,800
because I like everybodyin this castle.
183
00:07:12,839 --> 00:07:16,079
It feels like we're backat square one again.
184
00:07:16,120 --> 00:07:18,160
This game is exhausting.
[sighs]
185
00:07:18,199 --> 00:07:20,279
The Traitors have done
such a good job
186
00:07:20,319 --> 00:07:22,199
at making us feel
like they're a Faithful.
187
00:07:22,240 --> 00:07:23,480
- Mm-hmm.
188
00:07:23,519 --> 00:07:24,720
- Who is, like,
one of the last people
189
00:07:24,759 --> 00:07:25,519
you would expect?
190
00:07:25,560 --> 00:07:26,680
- People started bringing up
191
00:07:26,720 --> 00:07:27,680
Stephen's name.
192
00:07:27,720 --> 00:07:28,959
- I'd be shocked.
193
00:07:29,000 --> 00:07:30,399
- I would be shattered.
- I love him.
194
00:07:30,439 --> 00:07:31,839
- Yeah.
- He's awesome.
195
00:07:31,879 --> 00:07:32,839
- Wait, guys, do you think
196
00:07:32,879 --> 00:07:34,040
it could be a recruitment?
197
00:07:34,079 --> 00:07:35,360
- [gasps]
198
00:07:35,399 --> 00:07:37,399
- I feel like if
they recruited somebody,
199
00:07:37,439 --> 00:07:40,279
it wouldn't be someone
that everyone loves,
200
00:07:40,319 --> 00:07:41,839
because the Traitors
aren't gonna want
201
00:07:41,879 --> 00:07:44,079
another solid Traitor that's
gonna make it to the end.
202
00:07:44,120 --> 00:07:45,399
They're gonna want to use
somebody.
203
00:07:45,439 --> 00:07:47,240
- A million percent.
And then get rid of them.
204
00:07:47,279 --> 00:07:48,439
- Yeah.
both: Mm-hmm.
205
00:07:48,480 --> 00:07:49,759
[knocking]
206
00:07:49,800 --> 00:07:51,439
- Hello?
207
00:07:51,480 --> 00:07:52,920
[suspenseful music]
208
00:07:52,959 --> 00:07:54,680
- Oh, God,
it's hard to believe.
209
00:07:54,720 --> 00:07:56,279
[cheers and applause]
210
00:07:56,319 --> 00:07:58,800
It's hard to believe.
I have to be honest with you.
211
00:07:58,839 --> 00:08:00,959
I started packing up
my things last night.
212
00:08:01,000 --> 00:08:03,160
- [laughs] No way.
- I swear to God.
213
00:08:03,199 --> 00:08:06,800
Last night, I felt,
like, defeated--I really did.
214
00:08:06,839 --> 00:08:09,319
I would have neverhave guessed it was Lisa.
215
00:08:09,360 --> 00:08:11,519
I just didn't see it.
216
00:08:11,560 --> 00:08:14,279
And maybe it's because
during this time together,
217
00:08:14,319 --> 00:08:15,480
we've just bonded.
218
00:08:15,519 --> 00:08:16,680
I know that sounds ridiculous,
219
00:08:16,720 --> 00:08:17,720
but I was, like, having
220
00:08:17,759 --> 00:08:19,720
a fabulous girls' weekend
with her.
221
00:08:19,759 --> 00:08:20,879
[scoffs]
222
00:08:20,920 --> 00:08:23,920
That's not "Traitors" play,
is it?
223
00:08:23,959 --> 00:08:25,480
- Dorinda, we're just saying,
224
00:08:25,519 --> 00:08:28,240
who would be the least person
you'd suspect?
225
00:08:29,319 --> 00:08:31,199
- Or who is the person
226
00:08:31,240 --> 00:08:33,320
that feels like
they could flip?
227
00:08:33,360 --> 00:08:34,679
Like--[snaps]
- Easily.
228
00:08:34,720 --> 00:08:36,960
- And like, still--
and still keep the façade
229
00:08:37,000 --> 00:08:39,080
or whatever it is?
230
00:08:39,120 --> 00:08:40,440
- I don't know, you guys.
231
00:08:40,480 --> 00:08:42,240
♪ ♪
232
00:08:44,720 --> 00:08:47,080
♪ ♪
233
00:08:47,120 --> 00:08:50,080
- Last night, I was havinga conversation with Colton
234
00:08:50,120 --> 00:08:54,679
about Candiace,
and we were both like, hmm.
235
00:08:54,720 --> 00:08:56,600
It was interesting that
236
00:08:56,639 --> 00:09:00,399
she did a throwaway vote
on Rob.
237
00:09:00,440 --> 00:09:03,480
If you think about it, right,
Candiace stuck on Ron,
238
00:09:03,519 --> 00:09:05,120
and she was very consistent.
239
00:09:05,159 --> 00:09:07,200
Why do a throwaway vote
240
00:09:07,240 --> 00:09:09,240
when she wanted to stay
consistent in this game
241
00:09:09,279 --> 00:09:10,679
and not just--
- Well, I did a throwaway vote.
242
00:09:10,720 --> 00:09:13,080
- No, but different,
because Candiace was like--
243
00:09:13,120 --> 00:09:14,279
- That's her entire brand.
244
00:09:14,320 --> 00:09:17,440
- That's--yeah,
that's unlike her.
245
00:09:17,480 --> 00:09:18,799
♪ ♪
246
00:09:18,840 --> 00:09:20,799
- I don't feel like
she's performative.
247
00:09:20,840 --> 00:09:22,279
I think last night,
248
00:09:22,320 --> 00:09:25,480
she just did not want
to vote for a Housewife.
249
00:09:25,519 --> 00:09:27,080
♪ ♪
250
00:09:27,120 --> 00:09:29,440
Obviously, I'm hereas part of a duo
251
00:09:29,480 --> 00:09:31,759
with my broadcast partner,Tara Lipinski.
252
00:09:31,799 --> 00:09:36,399
But Candiace has been one of
my closest people in this game.
253
00:09:36,440 --> 00:09:39,799
So my mind's doing
all sorts of backflips
254
00:09:39,840 --> 00:09:43,159
because I'm trying to think
of Candiace as a Traitor,
255
00:09:43,200 --> 00:09:45,480
and I just don't see that.
256
00:09:53,639 --> 00:09:55,120
[banging]
257
00:09:55,159 --> 00:09:56,200
- Who is that?
258
00:09:56,240 --> 00:09:58,559
[suspenseful music]
259
00:09:58,600 --> 00:10:00,039
- Hi!
[cheers and applause]
260
00:10:00,080 --> 00:10:01,879
- Yay!
261
00:10:01,919 --> 00:10:04,679
Good morning.
- Good morning.
262
00:10:04,720 --> 00:10:07,279
- You look gorgeous.
- Ooh, la, la.
263
00:10:07,320 --> 00:10:10,159
Mwah!
- Morning, baby. Hi.
264
00:10:10,200 --> 00:10:13,639
- Coming into breakfast,
I'm excited because
265
00:10:13,679 --> 00:10:17,480
I know that the murder
we committed last night
266
00:10:17,519 --> 00:10:19,919
is goingto shake everything up.
267
00:10:19,960 --> 00:10:21,440
I'm engineering chaos here.
268
00:10:21,480 --> 00:10:23,399
That's the name of the game.
269
00:10:23,440 --> 00:10:24,879
- I have a Housewife question.
270
00:10:24,919 --> 00:10:26,120
- Go ahead.
271
00:10:26,159 --> 00:10:28,039
- So because of
the throwaway vote,
272
00:10:28,080 --> 00:10:30,080
it was as if, like,
maybe there's a fear
273
00:10:30,120 --> 00:10:31,879
of, like, upsetting Housewives.
274
00:10:31,919 --> 00:10:34,679
- I went in wanting to vote
for Natalie, but I--
275
00:10:34,720 --> 00:10:35,759
I believed her.
276
00:10:35,799 --> 00:10:38,120
And Lisa, the kiss thing,
277
00:10:38,159 --> 00:10:39,480
that wasn't enough for me.
278
00:10:39,519 --> 00:10:41,360
- Mm-hmm.
- No, I would never want
279
00:10:41,399 --> 00:10:44,519
to just throw out a vote
that I'm not sure about...
280
00:10:44,559 --> 00:10:46,559
- But you did.
- And be wrong.
281
00:10:46,600 --> 00:10:48,279
- With Rob, right?
282
00:10:48,320 --> 00:10:50,480
[tense music]
283
00:10:50,519 --> 00:10:52,919
- Well, it was throwaway
because I knew that
284
00:10:52,960 --> 00:10:54,519
nobody was gonna vote for him.
285
00:10:54,559 --> 00:10:55,960
- It's like I did it with you.
286
00:10:56,000 --> 00:10:57,279
I knew no one's ever
gonna vote for you
287
00:10:57,320 --> 00:10:58,759
at that roundtable.
288
00:10:58,799 --> 00:11:00,720
♪ ♪
289
00:11:00,759 --> 00:11:04,480
- Wait, we're waiting on
Stephen, Rob,
290
00:11:04,519 --> 00:11:07,639
Colton, Natalie.
291
00:11:07,679 --> 00:11:09,000
- Oh!
292
00:11:09,039 --> 00:11:11,480
Oh, I hope it's not Rob.
293
00:11:11,519 --> 00:11:13,120
- There are four big names.
294
00:11:13,159 --> 00:11:14,279
♪ ♪
295
00:11:14,320 --> 00:11:16,919
- This is nuts.
296
00:11:16,960 --> 00:11:17,879
[banging]
297
00:11:17,919 --> 00:11:19,120
- Uh-oh.
- Come in!
298
00:11:19,159 --> 00:11:22,159
[dramatic music]
299
00:11:22,200 --> 00:11:26,159
♪ ♪
300
00:11:26,200 --> 00:11:27,320
- [gasps]
- Oh!
301
00:11:27,360 --> 00:11:29,120
- Oh, my God!
- What?
302
00:11:29,159 --> 00:11:31,200
- Oh, my God.
303
00:11:36,919 --> 00:11:37,879
[knocking]
- Come in!
304
00:11:37,919 --> 00:11:38,879
- Hello?
305
00:11:38,919 --> 00:11:41,879
[dramatic music]
306
00:11:41,919 --> 00:11:45,799
♪ ♪
307
00:11:45,840 --> 00:11:49,279
[all cheering]
308
00:11:49,320 --> 00:11:52,440
[all gasping]
- What?
309
00:11:52,480 --> 00:11:54,759
- Oh, my God.
Colton's not here!
310
00:11:54,799 --> 00:11:56,080
- Wait, what?
- Colton.
311
00:11:56,120 --> 00:11:58,159
- Oh, come on.
- Are you serious?
312
00:11:58,200 --> 00:11:59,519
- Wow.
313
00:11:59,559 --> 00:12:01,399
He was a great player.
314
00:12:01,440 --> 00:12:02,799
- He was.
315
00:12:02,840 --> 00:12:04,720
[tense music]
316
00:12:04,759 --> 00:12:07,039
♪ ♪
317
00:12:07,080 --> 00:12:09,039
I think we needto murder Colton.
318
00:12:09,080 --> 00:12:10,440
- [sighs]
- Colton is loud.
319
00:12:10,480 --> 00:12:11,799
He's messy.
320
00:12:11,840 --> 00:12:12,879
He's dangerous.
321
00:12:12,919 --> 00:12:14,679
We need to take out their king.
322
00:12:14,720 --> 00:12:15,879
- I don't want
to murder Colton,
323
00:12:15,919 --> 00:12:17,879
but it's up to you.
324
00:12:17,919 --> 00:12:18,919
You can have the honors.
325
00:12:18,960 --> 00:12:20,679
- [sighing] OK.
326
00:12:20,720 --> 00:12:22,240
- RIP Colton.
327
00:12:22,279 --> 00:12:28,559
♪ ♪
328
00:12:28,600 --> 00:12:31,039
- Well, that's a bummer.
329
00:12:32,279 --> 00:12:35,080
"Colton, by the order
of the Traitors,
330
00:12:35,120 --> 00:12:37,600
you have been murdered."
331
00:12:37,639 --> 00:12:39,039
Damn.
332
00:12:39,080 --> 00:12:41,039
I think it's becomepretty obvious that
333
00:12:41,080 --> 00:12:43,480
Candiace is up theretrying to be consistent
334
00:12:43,519 --> 00:12:47,399
and then do a throwaway voteis sloppy gameplay.
335
00:12:47,440 --> 00:12:50,159
I have faith that
the Faithfuls know who it is,
336
00:12:50,200 --> 00:12:53,840
and I hope that
my boy Rob wins.
337
00:12:53,879 --> 00:12:56,679
Good game, Candiace.
338
00:12:56,720 --> 00:12:59,480
[somber music]
339
00:12:59,519 --> 00:13:01,080
- That's a big blow.
340
00:13:01,120 --> 00:13:03,000
- We're screwed now, you know?
341
00:13:03,039 --> 00:13:05,480
That's gonna mess us up
big time.
342
00:13:05,519 --> 00:13:07,279
♪ ♪
343
00:13:07,320 --> 00:13:11,240
- The goal of this murder
was to cut the alliance
344
00:13:11,279 --> 00:13:13,840
between Rob and Colton.
345
00:13:13,879 --> 00:13:18,200
Rob was using Colton
to get Lisa out.
346
00:13:18,240 --> 00:13:21,120
And who's to sayhe wouldn't do the same thing
347
00:13:21,159 --> 00:13:23,600
and have Colton float my name?
348
00:13:23,639 --> 00:13:26,440
So, Colton, I love you, but...
349
00:13:26,480 --> 00:13:28,240
safe travels.
350
00:13:28,279 --> 00:13:32,279
- He was a huge asset
to the team in every way.
351
00:13:32,320 --> 00:13:33,960
- Yeah.
- And I trusted him.
352
00:13:34,000 --> 00:13:35,879
- Like, doing what he did
with, I think, b--
353
00:13:35,919 --> 00:13:37,480
[utensil clangs]
354
00:13:37,519 --> 00:13:39,080
- Rob.
- Jesus, Rob.
355
00:13:39,120 --> 00:13:40,480
- Ro--
- [laughs]
356
00:13:40,519 --> 00:13:42,399
I'm genuinely upsetColton's gone.
357
00:13:42,440 --> 00:13:45,159
But I just let her do itbecause it's like
358
00:13:45,200 --> 00:13:47,399
a Mark Twain quotethat I love.
359
00:13:47,440 --> 00:13:49,519
"It ain't the things
you don't know that hurt you.
360
00:13:49,559 --> 00:13:51,720
It's the things you think
you know for sure."
361
00:13:51,759 --> 00:13:55,639
He has spoken to people thathe is suspicious about her,
362
00:13:55,679 --> 00:13:59,480
and killing him will draw
a direct line to her.
363
00:13:59,519 --> 00:14:02,080
♪ ♪
364
00:14:02,120 --> 00:14:05,279
[suspenseful music]
365
00:14:05,320 --> 00:14:06,639
♪ ♪
366
00:14:06,679 --> 00:14:09,200
- Ooh.
- Oh, boy.
367
00:14:09,240 --> 00:14:12,320
- Buongiorno,
my quirky little crew.
368
00:14:12,360 --> 00:14:14,960
After your stunning victory
last night,
369
00:14:15,000 --> 00:14:17,679
the Traitors' egos are bruised.
370
00:14:17,720 --> 00:14:18,879
♪ ♪
371
00:14:18,919 --> 00:14:20,600
This bachelor's engagement
372
00:14:20,639 --> 00:14:21,960
has expired.
373
00:14:22,000 --> 00:14:24,679
Colton's red rose
374
00:14:24,720 --> 00:14:27,440
has been permanently
deadheaded.
375
00:14:27,480 --> 00:14:28,759
- [groans]
376
00:14:28,799 --> 00:14:30,879
- Oh, well. On with the show.
377
00:14:30,919 --> 00:14:33,200
It's time to prepare
for today's mission.
378
00:14:33,240 --> 00:14:35,279
It will be very, very--
379
00:14:35,320 --> 00:14:36,600
[sighs]
380
00:14:36,639 --> 00:14:39,000
Well, I don't think I need
to paint you a picture.
381
00:14:39,039 --> 00:14:41,080
♪ ♪
382
00:14:41,120 --> 00:14:43,200
Later, taters.
383
00:14:44,519 --> 00:14:45,759
- Who's good at painting?
384
00:14:45,799 --> 00:14:47,399
- Rob said he can paint
a little bit.
385
00:14:47,440 --> 00:14:48,879
- There's nothing Rob can't do.
- Rob's good at everything.
386
00:14:48,919 --> 00:14:50,000
- Yeah.
- Yeah.
387
00:14:50,039 --> 00:14:51,399
- Cheers to Colton, everyone.
388
00:14:51,440 --> 00:14:53,480
- To Colton.
He played big and bold.
389
00:14:53,519 --> 00:14:55,000
He went out big and bold.
390
00:14:55,039 --> 00:14:57,000
- A truly great Faithful.
391
00:14:57,039 --> 00:14:58,360
[glasses clinking]
392
00:14:58,399 --> 00:14:59,679
- To Colton.
393
00:15:01,399 --> 00:15:06,919
- My plan today is to turn
the table upside down
394
00:15:06,960 --> 00:15:10,320
and really focus on
and look at people
395
00:15:10,360 --> 00:15:12,919
who we've never looked at,
396
00:15:12,960 --> 00:15:17,080
because it's a perfect way
to implicate Rob.
397
00:15:17,120 --> 00:15:18,399
- Now where do we go?
398
00:15:18,440 --> 00:15:19,679
- Well, I think
that's the thing.
399
00:15:19,720 --> 00:15:22,240
We have to start looking at,
400
00:15:22,279 --> 00:15:24,960
like, people that are
under the radar.
401
00:15:25,000 --> 00:15:26,879
- Yeah, I came in today
fully back on.
402
00:15:26,919 --> 00:15:28,720
- Colton.
- Yeah, same. Same.
403
00:15:28,759 --> 00:15:31,240
- Colton being the one
who was murdered
404
00:15:31,279 --> 00:15:34,639
is sending me
into the stratosphere
405
00:15:34,679 --> 00:15:36,679
of a black hole.
406
00:15:36,720 --> 00:15:39,080
I was sure of myself.
407
00:15:39,120 --> 00:15:41,360
So maybe I need to go with
the people who I feel so sure
408
00:15:41,399 --> 00:15:42,960
and just go
the opposite direction.
409
00:15:43,000 --> 00:15:45,080
Like, Mark, I am so sure
that I trust him.
410
00:15:45,120 --> 00:15:46,480
Perhaps he is the Traitor.
411
00:15:46,519 --> 00:15:48,080
Mark's a Traitor.
412
00:15:48,120 --> 00:15:50,440
- Hey, Candiace.
413
00:15:50,480 --> 00:15:51,559
- Yeah, b--
414
00:15:51,600 --> 00:15:52,960
♪ Roll your body ♪
415
00:15:53,000 --> 00:15:54,639
♪ Roll your body,
roll your body ♪
416
00:15:54,679 --> 00:15:55,960
Yes!
- [laughs]
417
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
- I love it. [snorts]
418
00:15:59,000 --> 00:16:01,600
- But wait, wait.
419
00:16:06,720 --> 00:16:08,000
I still don't--
420
00:16:17,080 --> 00:16:19,159
- I'm so bad at this.
421
00:16:19,200 --> 00:16:21,080
How am I still here?
422
00:16:21,120 --> 00:16:22,879
I keep going after Natalie,
423
00:16:22,919 --> 00:16:24,559
and, like,nobody's on Natalie.
424
00:16:24,600 --> 00:16:25,879
I'm clearly wrong.
425
00:16:25,919 --> 00:16:29,600
And Johnny, obviously,
is my best friend.
426
00:16:29,639 --> 00:16:31,159
He thinks it's Stephen.
427
00:16:31,200 --> 00:16:35,159
So Stephen is nowon my suspicion list.
428
00:16:35,200 --> 00:16:38,120
You guys should make, like,
a--a fun game out of it
429
00:16:38,159 --> 00:16:39,960
of how wrong I can be.
430
00:16:42,320 --> 00:16:43,799
- Really not that much
of a target.
431
00:16:43,840 --> 00:16:45,679
It's not in the Traitors'
best interest
432
00:16:45,720 --> 00:16:47,440
to murder the person
that has it.
433
00:16:47,480 --> 00:16:48,799
It's to know who has it.
434
00:16:48,840 --> 00:16:49,799
I'm somebodywho likes numbers.
435
00:16:49,840 --> 00:16:50,799
I like working with them.
436
00:16:50,840 --> 00:16:51,799
I like probabilities.
437
00:16:51,840 --> 00:16:52,799
I like percentages.
438
00:16:52,840 --> 00:16:54,080
Rob's got the dagger
439
00:16:54,120 --> 00:16:56,279
that allows youto have two votes
440
00:16:56,320 --> 00:16:57,799
at one of the roundtables.
441
00:16:57,840 --> 00:16:59,000
That is a great advantage.
442
00:16:59,039 --> 00:17:00,759
I feel like I can use him
as an ally.
443
00:17:00,799 --> 00:17:01,919
Here comes Eric.
444
00:17:01,960 --> 00:17:03,039
- OK, good. He's fine.
445
00:17:03,080 --> 00:17:04,079
He's trustworthy
because he voted
446
00:17:04,119 --> 00:17:05,960
against Lisa night one.
447
00:17:06,000 --> 00:17:07,759
- Eric, what do you think?
448
00:17:07,799 --> 00:17:09,000
- This might sound crazy,
449
00:17:09,039 --> 00:17:11,480
but I think
it might be Candiace.
450
00:17:11,519 --> 00:17:12,880
- OK, interesting.
451
00:17:12,920 --> 00:17:14,799
I racked my head aroundCandiace last night,
452
00:17:14,839 --> 00:17:16,480
and I feel like,
453
00:17:16,519 --> 00:17:18,119
even though we don't
have hard evidence,
454
00:17:18,160 --> 00:17:19,440
meaning fingerprints
in this game,
455
00:17:19,480 --> 00:17:21,559
Candiace is smart,
and she's been consistent
456
00:17:21,599 --> 00:17:23,000
up until the throwaway vote.
457
00:17:23,039 --> 00:17:25,079
That was the one thing
that, like, made me--
458
00:17:25,119 --> 00:17:26,079
you know what I'm saying?
- Yeah.
459
00:17:26,119 --> 00:17:27,079
- It was really weird that
460
00:17:27,119 --> 00:17:28,480
she didn't vote for me too.
461
00:17:28,519 --> 00:17:30,119
I thought I was getting
a vote coming my way,
462
00:17:30,160 --> 00:17:31,880
at least from her.
- Yeah.
463
00:17:31,920 --> 00:17:35,640
- The last thing Colton said
to me last night was Candiace.
464
00:17:35,680 --> 00:17:38,680
[tense music]
465
00:17:38,720 --> 00:17:41,640
♪ ♪
466
00:17:41,680 --> 00:17:43,559
My plan right now
467
00:17:43,599 --> 00:17:45,759
is basicallyto push for Candiace.
468
00:17:45,799 --> 00:17:47,039
I mean, she's gonnastart making
469
00:17:47,079 --> 00:17:48,880
conspiracy theories about me.
470
00:17:48,920 --> 00:17:50,200
I wasn't going for Candiace.
471
00:17:50,240 --> 00:17:53,400
I never said
Candiace's name once.
472
00:17:53,440 --> 00:17:55,039
But now I will.
473
00:17:55,079 --> 00:17:59,279
- I just think that
we've obviously been
474
00:17:59,319 --> 00:18:04,079
not looking in the right places
for Traitors.
475
00:18:04,119 --> 00:18:05,960
When we were talking
about Colton
476
00:18:06,000 --> 00:18:08,799
and, like, why he would
have been murdered,
477
00:18:08,839 --> 00:18:12,319
did you notice
Rob being flustered?
478
00:18:12,359 --> 00:18:14,240
♪ ♪
479
00:18:14,279 --> 00:18:15,359
Yeah.
480
00:18:15,400 --> 00:18:18,079
Rob was, like,
dropping his fork,
481
00:18:18,119 --> 00:18:20,920
and Rob is not
a flustered person.
482
00:18:20,960 --> 00:18:23,480
♪ ♪
483
00:18:23,519 --> 00:18:26,559
Rob is a danger to me.
484
00:18:26,599 --> 00:18:28,000
He's gonna put my name up.
485
00:18:28,039 --> 00:18:30,799
So if I can keep Rob
486
00:18:30,839 --> 00:18:33,079
thinking thathe's undetectable
487
00:18:33,119 --> 00:18:36,440
when people are actuallystarting to say his name,
488
00:18:36,480 --> 00:18:40,559
we can start moving the needle
forward, toward Rob.
489
00:18:40,599 --> 00:18:42,279
♪ ♪
490
00:18:47,680 --> 00:18:48,640
[dramatic music]
491
00:18:48,680 --> 00:18:49,640
[peacock squawks]
492
00:18:49,680 --> 00:18:50,839
- Mission time.
493
00:18:50,880 --> 00:18:52,759
- Let's make some money!
494
00:18:52,799 --> 00:18:54,240
- Let's make some money.
495
00:18:54,279 --> 00:18:55,559
♪ ♪
496
00:18:55,599 --> 00:18:57,440
- Oh, boy.
497
00:18:57,480 --> 00:18:58,880
- Welcome, players.
498
00:18:58,920 --> 00:19:01,640
♪ ♪
499
00:19:01,680 --> 00:19:04,920
"Ars gratia artis,"
500
00:19:04,960 --> 00:19:07,440
art for the sake of art.
501
00:19:07,480 --> 00:19:08,640
♪ ♪
502
00:19:08,680 --> 00:19:10,119
For today's mission, though,
503
00:19:10,160 --> 00:19:12,240
you're making art
for the sake of gold.
504
00:19:12,279 --> 00:19:15,160
First of all, you will split
into two teams.
505
00:19:15,200 --> 00:19:17,599
One team of eight will
remain here at the castle.
506
00:19:17,640 --> 00:19:20,240
The other three will come
with me to the old gallery
507
00:19:20,279 --> 00:19:23,480
where I store allmy spare castle artwork.
508
00:19:23,519 --> 00:19:26,559
Before you decide,
a point to consider:
509
00:19:26,599 --> 00:19:28,839
hidden amongst the paintings
is a shield.
510
00:19:28,880 --> 00:19:31,039
So only those of you
going to the old gallery
511
00:19:31,079 --> 00:19:33,400
will have the opportunity
to swipe it.
512
00:19:33,440 --> 00:19:34,400
- Mm.
- Oh, Lord.
513
00:19:34,440 --> 00:19:36,440
- Oh, fucking hell.
- Oh, boy.
514
00:19:36,480 --> 00:19:39,400
- Players, please decide
how you're going to split.
515
00:19:39,440 --> 00:19:42,400
- What if we try, we throw out
a name that is not ourselves?
516
00:19:42,440 --> 00:19:44,000
- Oh, sure.
- I nominate Mark.
517
00:19:44,039 --> 00:19:45,839
- I nominate Kristen.
518
00:19:45,880 --> 00:19:47,839
- I nominate Rob.
- Kristen, Mark, Rob.
519
00:19:47,880 --> 00:19:49,599
- Johnny.
Johnny's never had a shield.
520
00:19:49,640 --> 00:19:50,640
- Yeah.
521
00:19:50,680 --> 00:19:53,039
♪ ♪
522
00:19:53,079 --> 00:19:54,640
- I feel like
I'm pretty scared to die.
523
00:19:54,680 --> 00:19:56,519
Not gonna lie.
- Yeah.
524
00:19:56,559 --> 00:20:01,440
Rob getting a shield is like
me running up a hill.
525
00:20:01,480 --> 00:20:03,000
I don't want it.
526
00:20:03,039 --> 00:20:04,240
- Rob, if you want to go,
527
00:20:04,279 --> 00:20:06,079
I'm happy to step aside
for you.
528
00:20:06,119 --> 00:20:08,240
- But everybody is just,like, want to drink
529
00:20:08,279 --> 00:20:11,720
Rob's bathwater 'cause
he's just such a Faithful.
530
00:20:11,759 --> 00:20:15,400
- So Mark, Kristen, and Rob are
coming with me to the gallery.
531
00:20:15,440 --> 00:20:17,880
The rest of you motley crew
are staying here.
532
00:20:17,920 --> 00:20:19,640
- Correct.
- Inside my castle
533
00:20:19,680 --> 00:20:21,759
are six empty gold frames.
534
00:20:21,799 --> 00:20:23,920
On each frame is a plaque
535
00:20:23,960 --> 00:20:26,440
describing the paintingthat belongs in it.
536
00:20:26,480 --> 00:20:29,759
The job of the castle team
is to reenact the paintings
537
00:20:29,799 --> 00:20:31,480
using these descriptions.
538
00:20:31,519 --> 00:20:32,440
- Oh, wow.
539
00:20:32,480 --> 00:20:34,000
- Once the castle team
is happy,
540
00:20:34,039 --> 00:20:36,440
they will take a photo
of their recreation
541
00:20:36,480 --> 00:20:38,640
and send itto the old gallery.
542
00:20:38,680 --> 00:20:39,839
- OK.
- Wow.
543
00:20:39,880 --> 00:20:41,480
- It's then
the gallery team's job
544
00:20:41,519 --> 00:20:43,119
to identify the painting
545
00:20:43,160 --> 00:20:45,720
that most resembles
your recreation.
546
00:20:45,759 --> 00:20:48,839
For every painting you manage
to correctly identify,
547
00:20:48,880 --> 00:20:51,119
$3,000 will be added
to the prize pot.
548
00:20:51,160 --> 00:20:52,279
- Ooh, yay.
- OK.
549
00:20:52,319 --> 00:20:54,759
- Players, it took
Leonardo da Vinci
550
00:20:54,799 --> 00:20:57,519
16 years to finish
his masterpiece.
551
00:20:57,559 --> 00:20:58,640
- Oh, God.
552
00:20:58,680 --> 00:21:00,759
- You will have
just 60 minutes.
553
00:21:00,799 --> 00:21:02,240
- Ooh.
- 60 minutes?
554
00:21:02,279 --> 00:21:04,440
- Castle team,
there are two cameras.
555
00:21:04,480 --> 00:21:08,319
So soon, you will need to split
yourselves up into two teams.
556
00:21:08,359 --> 00:21:11,359
The rest of you,
follow me to the old gallery.
557
00:21:11,400 --> 00:21:12,640
- Good luck, guys.
- Let's go, babies.
558
00:21:12,680 --> 00:21:13,839
- Good luck.
- Good luck, guys!
559
00:21:13,880 --> 00:21:16,839
[tense music]
560
00:21:16,880 --> 00:21:20,039
♪ ♪
561
00:21:20,079 --> 00:21:22,440
- Welcome to my old gallery,
players.
562
00:21:22,480 --> 00:21:24,359
- Look at that.
Look at the faces.
563
00:21:24,400 --> 00:21:26,240
[dog panting]
564
00:21:26,279 --> 00:21:27,759
- Where's the shield, girl?
565
00:21:27,799 --> 00:21:29,279
- [laughs]
- Where's the shield?
566
00:21:29,319 --> 00:21:32,039
- We ended up being in a group
567
00:21:32,079 --> 00:21:34,920
that I really trust,which is Rob and Kristen.
568
00:21:34,960 --> 00:21:38,319
In a game where trust is
so small and limited,
569
00:21:38,359 --> 00:21:40,240
it's now at the point
where you have to start
570
00:21:40,279 --> 00:21:42,240
putting 100% trustin your people
571
00:21:42,279 --> 00:21:44,079
and just hope that
your inner compass is
572
00:21:44,119 --> 00:21:46,200
pointing you in
the right direction.
573
00:21:46,240 --> 00:21:48,240
- Castle team, are you ready?
574
00:21:48,279 --> 00:21:49,680
all: Yes!
575
00:21:49,720 --> 00:21:53,640
- In three, two, one, go!
576
00:21:53,680 --> 00:21:55,400
- Go! To the bar, to the bar.
577
00:21:55,440 --> 00:21:56,960
[laughter]
578
00:21:57,000 --> 00:21:58,440
[dramatic music]
579
00:21:58,480 --> 00:21:59,839
- What do we got?
What do we got?
580
00:21:59,880 --> 00:22:01,720
- Let's see.
581
00:22:01,759 --> 00:22:03,440
- "Tending the Cattle."
- Ooh, pretty.
582
00:22:03,480 --> 00:22:06,640
- "A beguiling young milkmaid
milks a somber Highland cow..."
583
00:22:06,680 --> 00:22:07,720
- [gasps] I'm a cow!
584
00:22:07,759 --> 00:22:08,839
- "While the other two cattle
585
00:22:08,880 --> 00:22:10,279
rest patiently in the meadow."
586
00:22:10,319 --> 00:22:11,759
- Oh, boy.
- I think you should be
587
00:22:11,799 --> 00:22:13,480
the milkmaid.
- Not the cow?
588
00:22:13,519 --> 00:22:14,640
- No, give us--
- Oh, give my coat. OK.
589
00:22:14,680 --> 00:22:15,839
- We'll have the coat.
590
00:22:15,880 --> 00:22:16,920
- I'll wear your coat.
I'll be the cow.
591
00:22:16,960 --> 00:22:18,000
- In this picture,
592
00:22:18,039 --> 00:22:20,759
I'm portraying a Highland cow,
593
00:22:20,799 --> 00:22:23,599
which I've never tried
to portray before.
594
00:22:23,640 --> 00:22:26,039
But the fact that I havesuch a wonderful milkmaid...
595
00:22:26,079 --> 00:22:28,000
[laughing] In Candiace
596
00:22:28,039 --> 00:22:29,680
makes it a lot more fun.
597
00:22:29,720 --> 00:22:31,079
- Should I be back here?
598
00:22:31,119 --> 00:22:33,039
- No, no, just, like,
under his crotch area.
599
00:22:33,079 --> 00:22:34,440
- This is something
that piques my interest.
600
00:22:34,480 --> 00:22:36,119
Like, I think
the devil's in the details.
601
00:22:36,160 --> 00:22:37,359
Eric, don't give
too much of a face
602
00:22:37,400 --> 00:22:38,519
'cause we don't want it
to be a d--
603
00:22:38,559 --> 00:22:39,839
a little bit of a distraction.
604
00:22:39,880 --> 00:22:41,759
I like storytelling.
I've done some directing.
605
00:22:41,799 --> 00:22:43,240
I do like photography.
606
00:22:43,279 --> 00:22:45,160
I feel like this is
something that I can excel in.
607
00:22:45,200 --> 00:22:47,000
Here, let's tie this
so you can see your udders.
608
00:22:47,039 --> 00:22:48,319
- Oh, udders.
609
00:22:48,359 --> 00:22:50,799
- Sorry, this is
a compromising position.
610
00:22:50,839 --> 00:22:52,440
[laughter]
611
00:22:52,480 --> 00:22:54,799
[cow moos]
612
00:22:54,839 --> 00:22:56,319
- Ooh.
- Right here, right here.
613
00:22:56,359 --> 00:22:57,440
- Here we go.
614
00:22:57,480 --> 00:22:58,680
"Welcome To The World.
615
00:22:58,720 --> 00:23:02,400
"Two downtrodden farmhands
carry a newborn calf
616
00:23:02,440 --> 00:23:05,079
"on a path while
its watchful mother
617
00:23:05,119 --> 00:23:07,839
strides gently at its side."
618
00:23:07,880 --> 00:23:08,920
- I can be the calf.
619
00:23:08,960 --> 00:23:10,119
- OK.
- I'll be the mother.
620
00:23:10,160 --> 00:23:11,799
- So you have to get
on all fours.
621
00:23:11,839 --> 00:23:14,519
- It's not often
I'm on all fours these days.
622
00:23:14,559 --> 00:23:15,839
[laughter]
623
00:23:15,880 --> 00:23:17,759
- Getting into character
as a calf,
624
00:23:17,799 --> 00:23:20,880
I mean, how does
one human do that?
625
00:23:20,920 --> 00:23:23,160
I think someone carries me.
626
00:23:23,200 --> 00:23:24,640
No, not like that. I need--
627
00:23:24,680 --> 00:23:26,359
you need to hold me like a cow.
628
00:23:26,400 --> 00:23:27,839
And moo.
629
00:23:27,880 --> 00:23:29,680
- Maura, ready?
- Yep.
630
00:23:29,720 --> 00:23:30,799
- Sad face.
631
00:23:30,839 --> 00:23:34,039
[all mooing]
632
00:23:34,079 --> 00:23:35,319
[camera shutter clicks]
633
00:23:36,440 --> 00:23:38,240
[laughter]
634
00:23:38,279 --> 00:23:40,119
- I think I went to a party
like this once.
635
00:23:40,160 --> 00:23:41,839
- Someone's being held.
636
00:23:41,880 --> 00:23:44,559
Maura could be a fish.
She's making fish lips.
637
00:23:44,599 --> 00:23:47,359
- Are they saying moo?
They're totally saying moo.
638
00:23:47,400 --> 00:23:49,200
- Dorinda's a cow.
639
00:23:49,240 --> 00:23:50,839
- I'll let you tell her that.
640
00:23:50,880 --> 00:23:52,640
- OK. Dorinda's a cow.
641
00:23:52,680 --> 00:23:54,160
- Yeah.
- Oh, my...
642
00:23:54,200 --> 00:23:57,359
- I'll just look for anyone
holding anything.
643
00:23:57,400 --> 00:23:58,680
- Is this interesting
to anyone?
644
00:23:58,720 --> 00:24:00,039
- Trying to look like a cow.
645
00:24:00,079 --> 00:24:01,200
- She's trying to look
like a baby cow, yeah.
646
00:24:01,240 --> 00:24:02,200
- Oh, and then
like a mother cow.
647
00:24:02,240 --> 00:24:03,200
- Yeah, put it on, put it on.
648
00:24:03,240 --> 00:24:04,720
- Are you locking it in?
649
00:24:04,759 --> 00:24:06,599
- Lock it in.
- Yes.
650
00:24:06,640 --> 00:24:09,440
- Red team, I can reveal
651
00:24:09,480 --> 00:24:12,680
the gallery team...
652
00:24:12,720 --> 00:24:14,480
matched your photo!
all: Yes!
653
00:24:14,519 --> 00:24:15,799
- Whoo!
654
00:24:15,839 --> 00:24:16,880
- Let's listento what he says.
655
00:24:16,920 --> 00:24:17,880
- Congratulations.
656
00:24:17,920 --> 00:24:19,720
$3,000 to the prize pot.
657
00:24:19,759 --> 00:24:20,720
- All right, we got it!
Let's go.
658
00:24:20,759 --> 00:24:22,279
Here, Dorinda.
659
00:24:22,319 --> 00:24:23,200
[dramatic music]
660
00:24:23,240 --> 00:24:24,640
- [laughs]
both: OK.
661
00:24:24,680 --> 00:24:26,599
- Everyone's on the ground.
662
00:24:26,640 --> 00:24:27,839
- Oh, look at his face.
663
00:24:27,880 --> 00:24:30,359
- Johnny is giving horse.
664
00:24:30,400 --> 00:24:31,880
- Have you seen
anything with a horse?
665
00:24:31,920 --> 00:24:33,799
- No.
666
00:24:33,839 --> 00:24:35,720
- Candiace, the perfect
fusion of milkmaid
667
00:24:35,759 --> 00:24:37,480
and Santa's little helper.
668
00:24:37,519 --> 00:24:38,720
- You were a great cow.
669
00:24:38,759 --> 00:24:40,200
- I tried to be
as somber as I can.
670
00:24:40,240 --> 00:24:41,759
My face doesn't move
as much as it used to.
671
00:24:41,799 --> 00:24:43,440
[laughter]
672
00:24:43,480 --> 00:24:44,519
- Ugh!
673
00:24:44,559 --> 00:24:45,920
This is hard.
674
00:24:45,960 --> 00:24:47,039
We're turning things over.
675
00:24:47,079 --> 00:24:48,440
We're missing pictures.
676
00:24:48,480 --> 00:24:50,960
But then somethingstands out to me--
677
00:24:51,000 --> 00:24:54,640
the only canvas backingin that entire gallery.
678
00:24:54,680 --> 00:24:56,119
I got the shield.
679
00:24:56,160 --> 00:24:58,279
Guys, I got the shield!
680
00:24:58,319 --> 00:24:59,359
- Nice.
- Yes.
681
00:24:59,400 --> 00:25:01,240
- This is my happy
sleeping pill.
682
00:25:01,279 --> 00:25:02,920
For the first time in days,
683
00:25:02,960 --> 00:25:06,559
I'm actually going to get
a good night's sleep.
684
00:25:06,599 --> 00:25:08,119
♪ ♪
685
00:25:08,160 --> 00:25:10,400
- Oh, oh.
- What? What? What?
686
00:25:10,440 --> 00:25:13,880
- Candiace, Eric,
and the other two.
687
00:25:13,920 --> 00:25:15,039
- Look at his face.
688
00:25:15,079 --> 00:25:17,319
- He's looking very horse-ish.
689
00:25:17,359 --> 00:25:18,759
- Let's do it.
- Look at his expression.
690
00:25:18,799 --> 00:25:19,960
- All right.
- It's your final answer?
691
00:25:20,000 --> 00:25:21,200
- Yeah.
- Yeah. I like that.
692
00:25:21,240 --> 00:25:23,039
- Hello, green team.
all: Yes?
693
00:25:23,079 --> 00:25:24,880
- You have failed
to match your photo...
694
00:25:24,920 --> 00:25:26,839
- Oh, fuck.
- To the correct painting.
695
00:25:26,880 --> 00:25:28,319
- Fuck.
696
00:25:28,359 --> 00:25:29,680
- What?
697
00:25:29,720 --> 00:25:31,400
- They thought you looked like
horses rather than cows.
698
00:25:31,440 --> 00:25:33,079
- Who milks a horse?
699
00:25:33,119 --> 00:25:34,440
- No money for the bank.
700
00:25:34,480 --> 00:25:35,400
- Wow.
701
00:25:35,440 --> 00:25:37,240
- I ate grass.
702
00:25:37,279 --> 00:25:40,599
I took allergens into my mouth.
703
00:25:40,640 --> 00:25:42,319
- That is clearly a cow.
704
00:25:42,359 --> 00:25:44,480
- Anyways, next photo.
We go.
705
00:25:44,519 --> 00:25:48,119
Four Traitors outside fightingabout who to murder next.
706
00:25:48,160 --> 00:25:49,920
- I wish we had our jackets
to make a cake.
707
00:25:49,960 --> 00:25:51,279
- Well, that--
they might get confused.
708
00:25:51,319 --> 00:25:52,960
They didn't know
what a damn cow was.
709
00:25:53,000 --> 00:25:54,519
- All right, we're inthe field anyway, right?
710
00:25:54,559 --> 00:25:55,880
- Yeah.
- Yeah. Right here.
711
00:25:55,920 --> 00:25:57,400
- Get--get the view
in the background.
712
00:25:57,440 --> 00:25:58,519
- Somebody find a stick.
713
00:25:58,559 --> 00:26:00,160
- This is so farmy favorite mission.
714
00:26:00,200 --> 00:26:02,880
Maura is gonna be
the fierce warrior.
715
00:26:02,920 --> 00:26:05,279
Natalie is gonna be the horse.
716
00:26:05,319 --> 00:26:07,039
- What am I doing?
Like this? Neigh!
717
00:26:07,079 --> 00:26:08,839
- No, well, it's--
it's not a video.
718
00:26:08,880 --> 00:26:10,319
- Oh.
- [laughs]
719
00:26:10,359 --> 00:26:11,359
- OK, ready?
720
00:26:11,400 --> 00:26:13,559
- Oh, my God.
Hapless villagers.
721
00:26:13,599 --> 00:26:15,640
- [shouts]
722
00:26:15,680 --> 00:26:17,319
[operatic singing]
723
00:26:17,359 --> 00:26:18,680
- [gasps] Ooh.
724
00:26:18,720 --> 00:26:21,079
- Battle, sword, horseback.
725
00:26:21,119 --> 00:26:24,640
- But Natalie is making a hand.
726
00:26:24,680 --> 00:26:26,240
Is she an ostrich?
727
00:26:26,279 --> 00:26:27,920
- Do you think it's a horse?
728
00:26:27,960 --> 00:26:29,279
- Definitely horseback
with a sword.
729
00:26:29,319 --> 00:26:30,680
- Uh, guys?
- That's it.
730
00:26:30,720 --> 00:26:32,319
Yep, that's it.
- OK, cool.
731
00:26:32,359 --> 00:26:33,519
Let's do it.
732
00:26:33,559 --> 00:26:36,200
- Red Team, I can reveal
that the gallery team
733
00:26:36,240 --> 00:26:38,480
matched your photograph.
734
00:26:38,519 --> 00:26:41,200
[cheering]
735
00:26:41,240 --> 00:26:44,000
- We're quarreling--like,
really impassioned, like.
736
00:26:44,039 --> 00:26:45,839
- Oh, this is some
Ansel Adams shit.
737
00:26:45,880 --> 00:26:48,039
- Because the gallery team
wasn't able to get
738
00:26:48,079 --> 00:26:50,440
our first
very literal depiction,
739
00:26:50,480 --> 00:26:53,839
we want to make sure that
we're even more on the nose
740
00:26:53,880 --> 00:26:55,279
for the second picture.
741
00:26:55,319 --> 00:26:56,640
So I choke Eric.
742
00:26:56,680 --> 00:26:58,640
- Are we ready?
One, two, three.
743
00:26:58,680 --> 00:26:59,920
[camera shutter clicks]
744
00:26:59,960 --> 00:27:01,000
♪ ♪
745
00:27:01,039 --> 00:27:02,799
- Everybody looks angry
in this.
746
00:27:02,839 --> 00:27:04,039
- Looks like a Saturday night
747
00:27:04,079 --> 00:27:05,519
at the pub down in the village.
748
00:27:05,559 --> 00:27:06,640
- What about--I know
749
00:27:06,680 --> 00:27:08,079
it's probably not this, but--
750
00:27:08,119 --> 00:27:09,279
- I'm not seeing
a lot of violence.
751
00:27:09,319 --> 00:27:10,640
- I don't know.
- I don't think so.
752
00:27:10,680 --> 00:27:12,160
- Dude, dude, look, look.
753
00:27:12,200 --> 00:27:14,680
Johnny's left hand,
the right hand is over the top.
754
00:27:14,720 --> 00:27:15,680
- Yeah.
- Yeah.
755
00:27:15,720 --> 00:27:16,839
- Go for it.
756
00:27:16,880 --> 00:27:18,200
♪ ♪
757
00:27:18,240 --> 00:27:20,680
- Green team, I can tell you
that the players
758
00:27:20,720 --> 00:27:23,440
down here got it wrong.
759
00:27:23,480 --> 00:27:24,640
- [groans]
- Shit.
760
00:27:24,680 --> 00:27:26,039
♪ ♪
761
00:27:26,079 --> 00:27:27,559
- Another fail
for the green team.
762
00:27:27,599 --> 00:27:29,759
- Oh! Oh, my God!
763
00:27:29,799 --> 00:27:31,200
- No.
764
00:27:31,240 --> 00:27:32,400
- All right, guys, right here.
- OK. Here we are.
765
00:27:32,440 --> 00:27:33,440
- Set it up right here.
766
00:27:33,480 --> 00:27:36,039
- We are absolutely amazing
at this.
767
00:27:36,079 --> 00:27:37,640
We are very expressive.
768
00:27:37,680 --> 00:27:40,119
- [groans]
769
00:27:40,160 --> 00:27:42,519
- The characters are
well placed.
770
00:27:42,559 --> 00:27:44,839
- Should I come more this way?
771
00:27:44,880 --> 00:27:46,839
♪ ♪
772
00:27:46,880 --> 00:27:48,480
- And we're allvery good-looking.
773
00:27:48,519 --> 00:27:50,799
All those things matter
when taking a photograph.
774
00:27:50,839 --> 00:27:53,200
- [sobbing]
775
00:27:53,240 --> 00:27:55,839
- Natalie looks like
she is proposing.
776
00:27:55,880 --> 00:27:57,680
- Is it this?
- That looks good.
777
00:27:57,720 --> 00:28:00,400
- Red Team, the gallery team
778
00:28:00,440 --> 00:28:02,839
matched your photograph
correctly.
779
00:28:02,880 --> 00:28:03,960
[cheering]
780
00:28:04,000 --> 00:28:05,119
both: Yes!
781
00:28:05,160 --> 00:28:06,440
- Nice. Nice, nice, nice.
782
00:28:06,480 --> 00:28:08,640
- You've banked $3,000.
783
00:28:08,680 --> 00:28:09,640
Well done.
784
00:28:09,680 --> 00:28:11,039
- Yes!
785
00:28:11,079 --> 00:28:13,039
- Three out of three.
786
00:28:13,079 --> 00:28:14,440
Let's go!
787
00:28:14,480 --> 00:28:15,920
♪ ♪
788
00:28:15,960 --> 00:28:19,000
We have smashed this.
789
00:28:19,039 --> 00:28:20,160
- All right,
let's get the last one.
790
00:28:20,200 --> 00:28:21,480
Let's salvage this.
791
00:28:21,519 --> 00:28:22,799
"A weary mother cradles
792
00:28:22,839 --> 00:28:24,640
her wailing infant in a folly."
793
00:28:24,680 --> 00:28:26,880
Eric's got such a baby face,
that beautiful skin.
794
00:28:26,920 --> 00:28:29,480
You know what?
He could be the wailing baby.
795
00:28:29,519 --> 00:28:32,559
- Three, two, one. Pose.
796
00:28:32,599 --> 00:28:35,559
[wailing]
797
00:28:35,599 --> 00:28:39,440
- He could be a pig's head--
798
00:28:39,480 --> 00:28:41,359
Or a baby that's crying.
799
00:28:41,400 --> 00:28:43,880
- Good sign or a bad sign that
they're taking a long time?
800
00:28:43,920 --> 00:28:45,240
I'm gonna go with the latter.
801
00:28:45,279 --> 00:28:47,079
- I think it's a good sign
because they know
802
00:28:47,119 --> 00:28:49,039
that they failed
the first time.
803
00:28:49,079 --> 00:28:51,759
- It looks like either
a decapitated head
804
00:28:51,799 --> 00:28:53,200
or a screaming baby.
805
00:28:53,240 --> 00:28:55,000
- 10 seconds left, players.
806
00:28:55,039 --> 00:28:57,000
You've got to make a decision.
Come on!
807
00:28:57,039 --> 00:28:58,240
- I think this one.
What do you guys think?
808
00:28:58,279 --> 00:29:00,480
- Sure, yeah.
- I trust you. Yeah, yeah.
809
00:29:00,519 --> 00:29:01,559
- Locking it in.
810
00:29:01,599 --> 00:29:02,839
♪ ♪
811
00:29:02,880 --> 00:29:04,039
Hello, players.
812
00:29:04,079 --> 00:29:05,640
There was quitea lot of debate
813
00:29:05,680 --> 00:29:07,319
down here about
whether Eric was
814
00:29:07,359 --> 00:29:10,880
a decapitated pig's head
or a screaming baby.
815
00:29:10,920 --> 00:29:12,279
♪ ♪
816
00:29:12,319 --> 00:29:13,440
- Come on.
817
00:29:13,480 --> 00:29:15,599
- And I can now reveal...
818
00:29:15,640 --> 00:29:16,920
they got it correct.
819
00:29:16,960 --> 00:29:19,559
- Yes!
- Yes!
820
00:29:19,599 --> 00:29:20,680
- Yes!
821
00:29:20,720 --> 00:29:22,279
- I am offended.
- [laughs]
822
00:29:22,319 --> 00:29:25,640
- Did you just call me
a dismembered pig?
823
00:29:25,680 --> 00:29:27,880
- Players.
- Oh, yes.
824
00:29:27,920 --> 00:29:30,880
- By successfully matching
four photographs
825
00:29:30,920 --> 00:29:34,640
with four paintings,
you have added $12,000
826
00:29:34,680 --> 00:29:37,039
to your prize pot,
which now stands
827
00:29:37,079 --> 00:29:41,200
at an impressive $150,800.
828
00:29:41,240 --> 00:29:44,559
[cheers and applause]
829
00:29:44,599 --> 00:29:48,200
And I can reveal
the shield was indeed taken
830
00:29:48,240 --> 00:29:51,720
by someone in the gallery team.
831
00:29:51,759 --> 00:29:53,839
Now regroup back at my castle.
832
00:29:53,880 --> 00:29:56,960
And remember, the only art form
833
00:29:57,000 --> 00:30:00,319
the roundtable is interested
is realism.
834
00:30:00,359 --> 00:30:03,480
♪ ♪
835
00:30:09,400 --> 00:30:11,039
[pensive music]
836
00:30:11,079 --> 00:30:12,960
[bird cawing]
837
00:30:13,000 --> 00:30:14,279
- This looks so good.
838
00:30:14,319 --> 00:30:15,599
- [sighing] Oh, God.
839
00:30:15,640 --> 00:30:17,359
- All right, now roundtable.
840
00:30:17,400 --> 00:30:19,559
What are you thinking
or hearing or--
841
00:30:24,519 --> 00:30:26,480
- Do you have any--
anything in your gut?
842
00:30:26,519 --> 00:30:28,160
Anything?
- I have nothing.
843
00:30:28,200 --> 00:30:29,839
- There's gotta be
a male up there.
844
00:30:29,880 --> 00:30:30,960
- 100% there's a male.
- There's gotta be.
845
00:30:31,000 --> 00:30:32,559
There's gotta be.
- There's a male.
846
00:30:32,599 --> 00:30:36,160
- What are you thinking?
- I literally am so thrown.
847
00:30:36,200 --> 00:30:39,160
Candiace is suspicious.
848
00:30:39,200 --> 00:30:40,920
♪ ♪
849
00:30:40,960 --> 00:30:45,400
- I mean, Colton mentioned
Candiace and Stephen yesterday.
850
00:30:45,440 --> 00:30:47,759
♪ ♪
851
00:30:47,799 --> 00:30:51,079
- I obviously brought evidence
to the table of Lisa.
852
00:30:51,119 --> 00:30:53,119
But right now, I'm on Stephen.
853
00:30:53,160 --> 00:30:55,599
Something is off
and not making sense to me.
854
00:30:55,640 --> 00:30:58,359
- But I--I just feel--
855
00:30:58,400 --> 00:31:00,359
I feel some boy energy.
856
00:31:00,400 --> 00:31:03,160
I can't imagine
Lisa strategizing.
857
00:31:03,200 --> 00:31:05,559
So who is in there
strategizing?
858
00:31:05,599 --> 00:31:08,160
Could it be
someone like Stephen?
859
00:31:08,200 --> 00:31:12,279
- I mean, he would be
the perfect, most sly.
860
00:31:12,319 --> 00:31:14,400
- Like, he's right in--
861
00:31:14,440 --> 00:31:16,119
across middle 50%.
- Yeah.
862
00:31:16,160 --> 00:31:18,759
- He is 50%.
- Yeah.
863
00:31:18,799 --> 00:31:22,400
With every death, with every
murder or banishment,
864
00:31:22,440 --> 00:31:24,160
we try to figure out,
what are the hints?
865
00:31:24,200 --> 00:31:25,559
What are the clues?
866
00:31:25,599 --> 00:31:27,720
And I'm trying to figure out
the motivations
867
00:31:27,759 --> 00:31:30,519
of the Traitors
to murder Colton.
868
00:31:30,559 --> 00:31:33,599
Maybe it's that he's reallygood at whipping votes.
869
00:31:33,640 --> 00:31:35,319
And Colton saidCandiace and Stephen.
870
00:31:35,359 --> 00:31:36,720
So I don't know.
871
00:31:36,759 --> 00:31:40,559
It's--it's--I don't want
his death to be in vain.
872
00:31:48,000 --> 00:31:50,039
♪ ♪
873
00:31:50,079 --> 00:31:51,319
- I love Johnny.
874
00:31:51,359 --> 00:31:54,559
By telling me,
I know what's coming.
875
00:31:54,599 --> 00:31:56,440
And I appreciate that,
876
00:31:56,480 --> 00:31:59,960
because game time requires
game-time decisions.
877
00:32:00,000 --> 00:32:03,119
I have to figure out who'sputting my name out there.
878
00:32:06,559 --> 00:32:08,519
- The only two people
I would focus on
879
00:32:08,559 --> 00:32:10,680
are Stephen or Candiace.
880
00:32:10,720 --> 00:32:12,519
But I do thinkit's interesting
881
00:32:12,559 --> 00:32:14,880
that Lisa and I
talked a lot about
882
00:32:14,920 --> 00:32:18,559
where we're gonna put the gold
yesterday.
883
00:32:18,599 --> 00:32:20,759
I was very surprised
when she chose Stephen.
884
00:32:20,799 --> 00:32:23,000
- Are you taking all your gold?
885
00:32:23,039 --> 00:32:24,200
Do you want to share?
886
00:32:24,240 --> 00:32:25,960
- I'm gonna give it to you.
887
00:32:26,000 --> 00:32:28,160
- Very generous of you.
- You're welcome.
888
00:32:28,200 --> 00:32:32,119
I never saw any relationship
between Lisa and Stephen.
889
00:32:32,160 --> 00:32:33,279
Have you?
- Never.
890
00:32:33,319 --> 00:32:34,359
No.
- Not once.
891
00:32:34,400 --> 00:32:36,279
- No.
- So I found that weird.
892
00:32:36,319 --> 00:32:37,519
- That's quite interesting.
893
00:32:37,559 --> 00:32:39,039
- I think you're right.
894
00:32:39,079 --> 00:32:41,400
♪ ♪
895
00:32:41,440 --> 00:32:45,240
[ominous music]
896
00:32:45,279 --> 00:32:47,279
- Is there anybody in here?
897
00:32:47,319 --> 00:32:49,359
- No. OK, good.
898
00:32:49,400 --> 00:32:50,480
- [humming]
899
00:32:50,519 --> 00:32:52,160
- The kitchen's filled.
900
00:32:52,200 --> 00:32:53,799
♪ ♪
901
00:32:53,839 --> 00:32:55,000
- [groans]
902
00:32:55,039 --> 00:32:57,440
- OK, so...
903
00:32:57,480 --> 00:33:00,079
are you hearing names?
904
00:33:00,119 --> 00:33:02,039
- Yeah.
905
00:33:02,079 --> 00:33:03,160
- Can we have two seconds?
906
00:33:03,200 --> 00:33:04,359
- Oh, sure.
907
00:33:04,400 --> 00:33:05,640
♪ ♪
908
00:33:05,680 --> 00:33:07,759
Well, that's a tell.
909
00:33:07,799 --> 00:33:09,440
- Colton, last night,
by the way,
910
00:33:09,480 --> 00:33:11,839
was tossing out your name.
911
00:33:11,880 --> 00:33:14,200
♪ ♪
912
00:33:14,240 --> 00:33:16,160
FYI.
913
00:33:16,200 --> 00:33:17,160
- Mm-hmm.
914
00:33:17,200 --> 00:33:19,359
Wow. Wow.
915
00:33:19,400 --> 00:33:21,559
Colton was Rob's minion.
916
00:33:21,599 --> 00:33:24,920
Has Rob been floating
my name to Colton?
917
00:33:24,960 --> 00:33:29,119
Oh, Robert,
my darling, I got you.
918
00:33:29,160 --> 00:33:30,960
I got you.
919
00:33:31,000 --> 00:33:33,079
This is gonna be fun.
920
00:33:33,119 --> 00:33:37,480
I feel like we were all
thinking that Colton was...
921
00:33:37,519 --> 00:33:39,279
doing all of the thinking.
922
00:33:39,319 --> 00:33:40,599
- Yeah.
923
00:33:40,640 --> 00:33:44,039
- But who was Colton
closest to?
924
00:33:44,079 --> 00:33:45,720
♪ ♪
925
00:33:45,759 --> 00:33:48,759
- I feel like Colton
trusted the most...
926
00:33:48,799 --> 00:33:49,960
Rob.
927
00:33:50,000 --> 00:33:51,319
♪ ♪
928
00:33:51,359 --> 00:33:53,359
- Yeah.
929
00:33:53,400 --> 00:33:58,000
I feel like Rob was
puppeteering Colton.
930
00:33:58,039 --> 00:33:59,359
- Really?
931
00:33:59,400 --> 00:34:02,559
- I just feel like Lisa's name
932
00:34:02,599 --> 00:34:07,079
was coming from Colton
after Rob had...
933
00:34:07,119 --> 00:34:08,880
- You spoke with Rob?
- Mentioned it to me.
934
00:34:08,920 --> 00:34:11,039
♪ ♪
935
00:34:11,079 --> 00:34:13,000
Hi.
936
00:34:13,039 --> 00:34:15,760
- We were just talking about
how Lisa's name first came up.
937
00:34:15,800 --> 00:34:18,320
♪ ♪
938
00:34:18,360 --> 00:34:20,400
- Yeah.
939
00:34:20,440 --> 00:34:22,840
- Um, Colton, like,
940
00:34:22,880 --> 00:34:25,800
looked at you over
at the roundtable, right?
941
00:34:25,840 --> 00:34:27,360
♪ ♪
942
00:34:27,400 --> 00:34:29,679
- Yeah. I mean, I don't know.
943
00:34:29,719 --> 00:34:31,559
But can I actually talk to you
for a second?
944
00:34:31,599 --> 00:34:33,320
- Yeah, I--we--
I think we should talk.
945
00:34:33,360 --> 00:34:34,760
- Yeah, I want to talk to you.
- Yeah.
946
00:34:34,800 --> 00:34:36,559
- Stephen, would you mind?
- Yeah.
947
00:34:36,599 --> 00:34:38,039
No problem.
- Sorry.
948
00:34:38,079 --> 00:34:39,400
- You bet.
949
00:34:39,440 --> 00:34:44,199
♪ ♪
950
00:34:44,239 --> 00:34:47,119
- Um, so I'm hearing my name.
951
00:34:47,159 --> 00:34:49,280
♪ ♪
952
00:34:49,320 --> 00:34:51,760
Where is that coming from?
953
00:34:51,800 --> 00:34:55,440
- I've heard it from, like,
almost everyone.
954
00:34:55,480 --> 00:34:57,079
♪ ♪
955
00:34:59,559 --> 00:35:01,159
- I feel like you already are.
956
00:35:01,199 --> 00:35:04,559
♪ ♪
957
00:35:04,599 --> 00:35:07,119
- Really?
- Mm-hmm.
958
00:35:07,159 --> 00:35:08,679
- Wh--[sighs]
959
00:35:08,719 --> 00:35:12,039
- Why is my name
suddenly coming up?
960
00:35:12,079 --> 00:35:13,760
[dramatic music]
961
00:35:13,800 --> 00:35:15,239
- Colton.
962
00:35:15,280 --> 00:35:17,280
- So when did you know this?
963
00:35:17,320 --> 00:35:19,000
- This morning.
964
00:35:19,039 --> 00:35:21,360
- Not yesterday?
965
00:35:21,400 --> 00:35:23,440
- No. Why?
966
00:35:23,480 --> 00:35:27,800
- Because if you knew
Colton was saying my name...
967
00:35:27,840 --> 00:35:29,000
- Yeah.
968
00:35:29,039 --> 00:35:31,480
- It would be convenient
for you to just be like,
969
00:35:31,519 --> 00:35:36,000
"Oh, it's fine.
Let's murder Colton."
970
00:35:36,039 --> 00:35:38,840
- Right.
- Mm-hmm.
971
00:35:38,880 --> 00:35:40,880
♪ ♪
972
00:35:40,920 --> 00:35:43,880
[dramatic music]
973
00:35:43,920 --> 00:35:49,599
♪ ♪
974
00:35:53,920 --> 00:35:55,199
- So you don't trust me,
basically,
975
00:35:55,239 --> 00:35:56,920
is what you're saying?
976
00:35:56,960 --> 00:35:58,599
- I didn't say that.
977
00:35:58,639 --> 00:36:01,559
We have different values.
978
00:36:01,599 --> 00:36:04,000
- I'm sorry.
979
00:36:04,039 --> 00:36:05,679
- Are you?
980
00:36:05,719 --> 00:36:07,840
You also told Lisa
you were sorry.
981
00:36:07,880 --> 00:36:11,559
♪ ♪
982
00:36:11,599 --> 00:36:14,199
- I feel like you're
taking this very personally.
983
00:36:14,239 --> 00:36:16,199
♪ ♪
984
00:36:16,239 --> 00:36:18,119
This is a game.
- It is a game.
985
00:36:18,159 --> 00:36:19,400
- It's 100% a game.
986
00:36:19,440 --> 00:36:22,320
- And you are a snake.
987
00:36:22,360 --> 00:36:24,159
♪ ♪
988
00:36:24,199 --> 00:36:26,079
I see what you're doing,
989
00:36:26,119 --> 00:36:27,719
but I also want you to know
990
00:36:27,760 --> 00:36:31,480
that if I get banished tonight,
991
00:36:31,519 --> 00:36:33,480
your name is going to come up.
992
00:36:33,519 --> 00:36:35,639
- I feel like that's
bad sportsmanship, but...
993
00:36:35,679 --> 00:36:37,599
- You think that's
bad sportsmanship?
994
00:36:37,639 --> 00:36:39,960
- The game is called
"Traitors."
995
00:36:40,000 --> 00:36:41,239
- Yes, it is.
996
00:36:41,280 --> 00:36:45,159
And you are a snake,
not a Traitor.
997
00:36:45,199 --> 00:36:49,079
Do what you're gonna do,
and I'll do what I'm gonna do.
998
00:36:49,119 --> 00:36:52,400
♪ ♪
999
00:36:59,119 --> 00:37:00,679
- ♪ Follow me down ♪
1000
00:37:00,719 --> 00:37:04,480
♪ Into the valley night ♪
1001
00:37:04,519 --> 00:37:09,320
♪ Where allthe flowers bloom ♪
1002
00:37:09,360 --> 00:37:10,719
- I'm not raging,
1003
00:37:10,760 --> 00:37:14,679
because a queen never
comes off her throne.
1004
00:37:14,719 --> 00:37:20,280
I am simply serving the dish
that was served to me.
1005
00:37:20,320 --> 00:37:23,119
If you want to playdirty and foul
1006
00:37:23,159 --> 00:37:24,480
and roll around in the gutter,
1007
00:37:24,519 --> 00:37:26,480
I'm gonna play the gamewith you
1008
00:37:26,519 --> 00:37:30,840
and do it with
a relatively cool head.
1009
00:37:30,880 --> 00:37:32,400
♪ ♪
1010
00:37:32,440 --> 00:37:34,679
- I've dealt with a lotof conflict over my life.
1011
00:37:34,719 --> 00:37:37,360
I think that helpsin a game like this.
1012
00:37:37,400 --> 00:37:39,199
You learn how to work people.
1013
00:37:39,239 --> 00:37:41,559
And I have to just remain
completely calm
1014
00:37:41,599 --> 00:37:44,280
while simultaneously tryingto get Candiace
1015
00:37:44,320 --> 00:37:45,719
as riled up as possible,
1016
00:37:45,760 --> 00:37:47,480
because I think
the more you yell
1017
00:37:47,519 --> 00:37:49,199
and the more passionate
you are,
1018
00:37:49,239 --> 00:37:50,840
the more guilty you look.
1019
00:37:50,880 --> 00:37:53,639
♪ ♪
1020
00:37:53,679 --> 00:37:57,320
- Word on the street todayis Candiace.
1021
00:37:57,360 --> 00:38:00,000
But Candiace has been
an ally to me.
1022
00:38:00,039 --> 00:38:04,159
So Stephen is the nameon the back of my tongue.
1023
00:38:04,199 --> 00:38:07,159
[dramatic music]
1024
00:38:07,199 --> 00:38:14,360
♪ ♪
1025
00:38:17,559 --> 00:38:21,039
- The gates are locked,
the portcullis lowered.
1026
00:38:21,079 --> 00:38:26,159
But it is not the danger
outside that you should fear,
1027
00:38:26,199 --> 00:38:31,519
for peril is seated
right here at this very table.
1028
00:38:31,559 --> 00:38:36,159
They say one of the true gifts
of the art connoisseur
1029
00:38:36,199 --> 00:38:40,760
is telling the genuine
from the fake.
1030
00:38:40,800 --> 00:38:42,559
Look around you.
1031
00:38:42,599 --> 00:38:47,480
Think about how much faith
you truly have in each other.
1032
00:38:47,519 --> 00:38:51,079
Then think again.
1033
00:38:51,119 --> 00:38:55,079
Players, the floor is yours.
1034
00:38:55,119 --> 00:39:00,079
♪ ♪
1035
00:39:00,119 --> 00:39:03,079
[tense music]
1036
00:39:03,119 --> 00:39:10,320
♪ ♪
1037
00:39:14,920 --> 00:39:16,719
- I'll start.
1038
00:39:19,239 --> 00:39:20,480
At this point in the game,
1039
00:39:20,519 --> 00:39:23,719
it's very hard to know
who to trust.
1040
00:39:26,679 --> 00:39:30,440
And yesterday, Colton mentioned
to watch out for Stephen.
1041
00:39:32,480 --> 00:39:35,840
There wasn't really
a detailed analysis of you,
1042
00:39:35,880 --> 00:39:37,480
but he said your name.
1043
00:39:37,519 --> 00:39:40,639
And given the situation
of, like, hearing a name,
1044
00:39:40,679 --> 00:39:43,719
Colton's influence
gave me pause.
1045
00:39:44,880 --> 00:39:48,679
- I'm curious if anybody else
heard from Colton--
1046
00:39:48,719 --> 00:39:50,880
if we're gonna let him
speak from the grave--
1047
00:39:50,920 --> 00:39:53,679
that my name came up.
1048
00:39:59,400 --> 00:40:00,960
- I have a--a question.
1049
00:40:01,000 --> 00:40:03,719
Um, I did think of something,
1050
00:40:03,760 --> 00:40:06,400
now that I know
she's a Traitor.
1051
00:40:06,440 --> 00:40:09,119
I was with Lisa a lot.
1052
00:40:09,159 --> 00:40:10,440
And especially yesterday,
1053
00:40:10,480 --> 00:40:12,840
we conquered
that hellish mountain,
1054
00:40:12,880 --> 00:40:14,519
the Death Mountain.
1055
00:40:14,559 --> 00:40:16,800
When we got up there,
I made it clear
1056
00:40:16,840 --> 00:40:18,679
I was gonna put the gold
in Colton's,
1057
00:40:18,719 --> 00:40:20,559
and she just went over
very quietly
1058
00:40:20,599 --> 00:40:22,760
and dumped it in your box,
and I thought, huh.
1059
00:40:22,800 --> 00:40:25,760
♪ ♪
1060
00:40:25,800 --> 00:40:29,519
I didn't know that you two
had a relationship like that.
1061
00:40:29,559 --> 00:40:32,119
- I just went right up to her
and asked her if she knew that
1062
00:40:32,159 --> 00:40:35,119
she probably didn't have enough
gold to be in the top six.
1063
00:40:35,159 --> 00:40:37,559
So I just thought maybe
she'll think that she might be
1064
00:40:37,599 --> 00:40:39,440
gaining a little bit
of trust from me or something.
1065
00:40:39,480 --> 00:40:41,880
She didn't come over
and dump it, not--not at all.
1066
00:40:41,920 --> 00:40:44,679
If I didn't go over to her
and ask her for her gold,
1067
00:40:44,719 --> 00:40:47,639
she would have never
given it to me.
1068
00:40:52,440 --> 00:40:55,360
- I have a few things.
1069
00:40:56,519 --> 00:40:58,480
First, I think
whoever the Traitors are
1070
00:40:58,519 --> 00:41:00,440
are playing a magnificent game.
1071
00:41:00,480 --> 00:41:02,480
- An excellent game.
1072
00:41:02,519 --> 00:41:04,480
- I think we're at
this point in the game
1073
00:41:04,519 --> 00:41:07,239
where we have to reevaluate
everything.
1074
00:41:07,280 --> 00:41:11,079
From the beginning, it was
Candiace about consistency.
1075
00:41:12,800 --> 00:41:15,039
You were consistent
in voting for Donna...
1076
00:41:15,079 --> 00:41:16,480
- Yes.
- And Ron.
1077
00:41:16,519 --> 00:41:18,639
- Yes.
- Until yesterday.
1078
00:41:18,679 --> 00:41:22,880
♪ ♪
1079
00:41:22,920 --> 00:41:26,480
- With Ron gone
and him being a Faithful,
1080
00:41:26,519 --> 00:41:29,639
I was now having to reevaluate.
1081
00:41:29,679 --> 00:41:32,880
And the options
that were presented to me
1082
00:41:32,920 --> 00:41:36,719
were Natalie and Lisa.
1083
00:41:37,719 --> 00:41:40,280
I did not believe
there was enough
1084
00:41:40,320 --> 00:41:42,840
concrete evidence
to vote for them.
1085
00:41:44,639 --> 00:41:49,599
So my solution was
to issue a throwaway vote.
1086
00:41:52,159 --> 00:41:55,039
- Most everybody else felt
like we had enough evidence
1087
00:41:55,079 --> 00:41:57,280
to go for Lisa,
and so if that--
1088
00:41:57,320 --> 00:41:58,840
- Well--well, no.
1089
00:41:58,880 --> 00:42:02,559
There was a consensus vote
for Natalie
1090
00:42:02,599 --> 00:42:05,679
before we walked in here.
1091
00:42:05,719 --> 00:42:06,960
- Led by who?
1092
00:42:07,000 --> 00:42:08,880
- Yeah, which--I'm curious
about how that happened.
1093
00:42:08,920 --> 00:42:11,400
- Tara.
Tara said it to me first.
1094
00:42:11,440 --> 00:42:13,519
♪ ♪
1095
00:42:13,559 --> 00:42:14,960
- Yesterday,
you said we're good,
1096
00:42:15,000 --> 00:42:18,039
but then you go behind my back
and rally votes.
1097
00:42:18,079 --> 00:42:19,480
That is a red flag.
1098
00:42:19,519 --> 00:42:21,679
- I voted for you last night.
1099
00:42:21,719 --> 00:42:24,280
Obviously,
that's a very open vote.
1100
00:42:24,320 --> 00:42:27,159
And I did not rally votes.
1101
00:42:27,199 --> 00:42:29,360
It was a group.
1102
00:42:29,400 --> 00:42:32,599
- [sighs]
1103
00:42:32,639 --> 00:42:33,920
- I wanted to bring up
something else.
1104
00:42:33,960 --> 00:42:35,880
♪ ♪
1105
00:42:35,920 --> 00:42:39,519
Um, when we walked in
and sat for breakfast,
1106
00:42:39,559 --> 00:42:42,360
we were all kind of,
like, postulating
1107
00:42:42,400 --> 00:42:44,679
as to, like, why Colton?
1108
00:42:44,719 --> 00:42:47,920
What would be the reason,
et cetera, et cetera?
1109
00:42:49,239 --> 00:42:52,960
I thought it was
interesting that Rob...
1110
00:42:53,000 --> 00:42:54,519
was sort of fumbling
1111
00:42:54,559 --> 00:42:57,440
and seemed a bit nervous.
1112
00:42:59,320 --> 00:43:03,679
Dropped his fork, and he, like,
hit something on the table.
1113
00:43:03,719 --> 00:43:06,480
And it was interesting
just because
1114
00:43:06,519 --> 00:43:10,119
you've always been sort of
this measured, calm,
1115
00:43:10,159 --> 00:43:13,199
quiet person who
doesn't seem to be
1116
00:43:13,239 --> 00:43:15,880
easily upset or floundered.
1117
00:43:15,920 --> 00:43:19,559
♪ ♪
1118
00:43:19,599 --> 00:43:22,760
- I wasn't nervous.
I was upset.
1119
00:43:22,800 --> 00:43:25,599
I was, as most of you know,
really close to Colton.
1120
00:43:25,639 --> 00:43:26,679
- Yeah.
1121
00:43:26,719 --> 00:43:28,320
- And yeah,
I think I dropped my fork.
1122
00:43:28,360 --> 00:43:29,679
But yeah, I mean,
I think I've dropped
1123
00:43:29,719 --> 00:43:32,159
a lot of forks in my life,
to be fair.
1124
00:43:32,199 --> 00:43:34,360
- Mm-hmm.
1125
00:43:34,400 --> 00:43:37,280
- I just have a question.
1126
00:43:37,320 --> 00:43:39,280
Obviously, last night,
1127
00:43:39,320 --> 00:43:41,559
you stated that you had
a throwaway vote...
1128
00:43:41,599 --> 00:43:43,400
- Yes.
- Which was Rob.
1129
00:43:43,440 --> 00:43:45,280
- Yes.
- But now tonight's roundtable,
1130
00:43:45,320 --> 00:43:48,480
it does seem that
you're suspicious of Rob.
1131
00:43:48,519 --> 00:43:50,719
- So it was a throwaway vote...
- OK.
1132
00:43:50,760 --> 00:43:55,079
- Until--the example
that I gave was this morning.
1133
00:43:55,119 --> 00:43:56,360
You just seemed nervous.
1134
00:43:56,400 --> 00:43:57,760
- I seem nervous?
1135
00:43:57,800 --> 00:43:59,320
- Yeah.
1136
00:44:01,840 --> 00:44:03,719
I have another question
I can ask.
1137
00:44:05,360 --> 00:44:08,239
You had mentioned
Lisa's name to me,
1138
00:44:08,280 --> 00:44:10,679
and I had not heard
her name at all
1139
00:44:10,719 --> 00:44:12,599
at any point at that time.
1140
00:44:14,079 --> 00:44:18,519
And then all of a sudden,
Colton is saying Lisa's name.
1141
00:44:20,320 --> 00:44:24,880
I did wonder if you could
have been using Colton
1142
00:44:24,920 --> 00:44:27,679
to deliver information.
1143
00:44:29,360 --> 00:44:33,079
- Colton brought up
Lisa's name the first time.
1144
00:44:33,119 --> 00:44:35,360
I agreed with him.
I wrote it down.
1145
00:44:35,400 --> 00:44:37,679
And Lisa did not go.
1146
00:44:37,719 --> 00:44:40,039
I told Colton the next day,
I'm gonna try to help you
1147
00:44:40,079 --> 00:44:41,519
tonight at the roundtable.
1148
00:44:41,559 --> 00:44:43,559
And so whenever
I had something to say
1149
00:44:43,599 --> 00:44:46,360
that I thought was adding
to the conversation,
1150
00:44:46,400 --> 00:44:48,480
I did.
1151
00:44:49,719 --> 00:44:52,880
- It caught me off guard
because you don't say
1152
00:44:52,920 --> 00:44:54,599
a whole lot
at these roundtables.
1153
00:44:54,639 --> 00:44:57,719
- I do not fill silence.
That's not when I speak.
1154
00:44:57,760 --> 00:45:01,760
- I'm just speaking
on what I saw.
1155
00:45:01,800 --> 00:45:05,280
For me, Colton was being used
1156
00:45:05,320 --> 00:45:07,880
as Rob's "beard."
1157
00:45:07,920 --> 00:45:12,039
- Players,
the time for talk is over.
1158
00:45:12,079 --> 00:45:13,920
- Oh, God.
1159
00:45:13,960 --> 00:45:17,119
[dramatic music]
1160
00:45:17,159 --> 00:45:20,599
♪ ♪
1161
00:45:33,280 --> 00:45:36,280
- Players,
the time for talk is over.
1162
00:45:36,320 --> 00:45:39,239
[tense music]
1163
00:45:39,280 --> 00:45:40,360
♪ ♪
1164
00:45:40,400 --> 00:45:43,000
The time will soon come
to vote.
1165
00:45:43,039 --> 00:45:45,119
But before that, a reminder--
1166
00:45:45,159 --> 00:45:46,639
there is someone
around this table
1167
00:45:46,679 --> 00:45:48,880
who is holding
the power of the dagger.
1168
00:45:48,920 --> 00:45:50,440
♪ ♪
1169
00:45:50,480 --> 00:45:53,360
If you want
to unleash this power
1170
00:45:53,400 --> 00:45:57,440
and give yourselves two votes
at this roundtable
1171
00:45:57,480 --> 00:46:01,920
for one person,
now is the time to declare it.
1172
00:46:01,960 --> 00:46:06,840
All you need to do
is raise your hand now.
1173
00:46:06,880 --> 00:46:10,440
♪ ♪
1174
00:46:10,480 --> 00:46:13,639
Once more, the power
of the dagger is untouched.
1175
00:46:13,679 --> 00:46:17,440
Players,
it is now time to vote.
1176
00:46:17,480 --> 00:46:20,599
[dramatic music]
1177
00:46:20,639 --> 00:46:22,880
♪ ♪
1178
00:46:22,920 --> 00:46:25,679
- It's hard to tell with thisgroup who you can rely on.
1179
00:46:25,719 --> 00:46:30,840
I would like to believe I could
count on Johnny to back me up--
1180
00:46:30,880 --> 00:46:32,800
Stephen, Dorinda.
1181
00:46:32,840 --> 00:46:35,239
Tara, I'd like to believewould back me up,
1182
00:46:35,280 --> 00:46:36,960
but it's hard to tell.
1183
00:46:37,000 --> 00:46:38,320
I don't want to be banished.
1184
00:46:38,360 --> 00:46:40,679
I--I want to win.
1185
00:46:40,719 --> 00:46:42,320
- I'm nervous,but I'm not gonna
1186
00:46:42,360 --> 00:46:44,079
use the dagger,because at this point,
1187
00:46:44,119 --> 00:46:45,639
five people know I have it.
1188
00:46:45,679 --> 00:46:48,039
Subconsciously or consciously,
1189
00:46:48,079 --> 00:46:49,400
they don't want to go
against me
1190
00:46:49,440 --> 00:46:51,559
because I have this
over their heads.
1191
00:46:51,599 --> 00:46:55,159
- I adore Candiace,so it's really, really hard
1192
00:46:55,199 --> 00:46:57,280
for me to get
on the Faithful train
1193
00:46:57,320 --> 00:46:59,840
and think of her as a Traitor.
1194
00:46:59,880 --> 00:47:02,840
But people talk about, oh,like, I'm still in this game
1195
00:47:02,880 --> 00:47:05,920
because I'm close to somebody
that's up in the turret.
1196
00:47:05,960 --> 00:47:07,800
Could that be Candiace for me?
1197
00:47:07,840 --> 00:47:13,639
♪ ♪
1198
00:47:13,679 --> 00:47:16,079
- We will start the vote
with Maura.
1199
00:47:16,119 --> 00:47:18,320
- [sighs] Jesus Christ.
1200
00:47:19,639 --> 00:47:22,599
I voted for Candiace.
1201
00:47:22,639 --> 00:47:25,639
A throwaway vote to me
is just very random,
1202
00:47:25,679 --> 00:47:28,239
and I just found it so strange
1203
00:47:28,280 --> 00:47:30,880
that then you targeted
that person tonight.
1204
00:47:32,360 --> 00:47:33,880
- Eric.
1205
00:47:34,960 --> 00:47:37,840
- I voted for you, Candiace.
1206
00:47:37,880 --> 00:47:40,079
There were just little
small pieces that
1207
00:47:40,119 --> 00:47:41,840
just kind of inched
towards you.
1208
00:47:41,880 --> 00:47:45,000
And that's all I have
to go off of right now.
1209
00:47:45,039 --> 00:47:48,679
- Candiace, who do you think
is the Traitor?
1210
00:47:48,719 --> 00:47:51,519
- I think it's no surprise.
1211
00:47:51,559 --> 00:47:56,039
Based on what I said tonight,
I voted for you, Rob.
1212
00:47:56,079 --> 00:47:59,000
We need to start looking
at people who are unassuming,
1213
00:47:59,039 --> 00:48:04,039
quiet, who we think we trust,
but perhaps we shouldn't.
1214
00:48:05,760 --> 00:48:08,960
- Johnny, who do you think
is a Traitor, and why?
1215
00:48:09,000 --> 00:48:12,159
[dramatic music]
1216
00:48:12,199 --> 00:48:15,159
♪ ♪
1217
00:48:15,199 --> 00:48:17,000
- Candiace, I voted for you.
1218
00:48:17,039 --> 00:48:20,000
[tense music]
1219
00:48:20,039 --> 00:48:26,559
♪ ♪
1220
00:48:26,599 --> 00:48:29,840
Just given the vote
for Lisa was
1221
00:48:29,880 --> 00:48:32,800
really overwhelming
in this room last night.
1222
00:48:32,840 --> 00:48:35,599
And the fact that you couldn't
come to the same decision
1223
00:48:35,639 --> 00:48:38,440
as the rest of us, and it
turned out to be a Traitor,
1224
00:48:38,480 --> 00:48:43,480
I think, certainly,
that gives me pause.
1225
00:48:43,519 --> 00:48:45,079
This was so hard to write down.
1226
00:48:45,119 --> 00:48:46,960
I'm so sorry.
1227
00:48:47,000 --> 00:48:50,079
♪ ♪
1228
00:48:50,119 --> 00:48:52,039
- Kristen.
1229
00:48:52,079 --> 00:48:54,079
- Candiace, I voted for you.
1230
00:48:56,280 --> 00:48:58,400
- Dorinda.
1231
00:49:00,159 --> 00:49:03,280
Who do you think is
a Traitor and why?
1232
00:49:06,480 --> 00:49:10,239
- I am going to vote
for Candiace.
1233
00:49:10,280 --> 00:49:13,599
[dramatic music]
1234
00:49:13,639 --> 00:49:17,440
I really got suspicious
when you went hard on Rob.
1235
00:49:17,480 --> 00:49:20,639
I find it weird that you called
it a throwaway vote last night
1236
00:49:20,679 --> 00:49:23,360
and then went hard
for him tonight.
1237
00:49:23,400 --> 00:49:25,159
You know I adore you.
1238
00:49:25,199 --> 00:49:26,480
♪ ♪
1239
00:49:26,519 --> 00:49:29,400
- Candiace,
if you receive one more vote,
1240
00:49:29,440 --> 00:49:31,960
you will be banished.
1241
00:49:32,000 --> 00:49:36,559
Natalie, who do you think
is a Traitor, and why?
1242
00:49:36,599 --> 00:49:40,239
- I voted for Tara.
1243
00:49:40,280 --> 00:49:43,159
To hear that you were one of
the people that were saying,
1244
00:49:43,199 --> 00:49:45,639
"Let's vote for Natalie,"
means that you lied to me.
1245
00:49:45,679 --> 00:49:49,239
So that's why I voted for you.
1246
00:49:49,280 --> 00:49:52,440
- And with the next vote, Rob--
1247
00:49:52,480 --> 00:49:54,800
Rob, if you vote for Candiace,
1248
00:49:54,840 --> 00:49:57,639
she will be banished
from the game.
1249
00:49:57,679 --> 00:50:04,000
♪ ♪
1250
00:50:05,159 --> 00:50:06,719
- Candiace.
1251
00:50:06,760 --> 00:50:12,000
♪ ♪
1252
00:50:12,039 --> 00:50:14,199
The beautiful, charming,
1253
00:50:14,239 --> 00:50:16,239
very intelligent lady,
1254
00:50:16,280 --> 00:50:17,800
I voted for you.
1255
00:50:17,840 --> 00:50:19,760
[solemn music]
1256
00:50:19,800 --> 00:50:23,119
- Candiace, you have
received the most votes
1257
00:50:23,159 --> 00:50:25,599
and are banished from the game.
1258
00:50:25,639 --> 00:50:28,800
But before we discover
your true identity,
1259
00:50:28,840 --> 00:50:32,719
will the other players
please reveal their votes?
1260
00:50:32,760 --> 00:50:33,639
Mark.
1261
00:50:33,679 --> 00:50:35,639
- Candiace, I voted for you.
1262
00:50:37,599 --> 00:50:39,039
- Tara.
1263
00:50:39,079 --> 00:50:41,880
- So I voted for you, Candiace.
1264
00:50:41,920 --> 00:50:44,320
Today, I've hung back a bit
1265
00:50:44,360 --> 00:50:48,679
and tried to really listen
to everyone.
1266
00:50:48,719 --> 00:50:50,639
And then I got really confused
when you threw my name out
1267
00:50:50,679 --> 00:50:52,639
just because
it was a group thing.
1268
00:50:52,679 --> 00:50:53,719
- Yeah.
1269
00:50:53,760 --> 00:50:57,639
- And I'm really sorry
if I'm wrong.
1270
00:50:57,679 --> 00:51:01,519
- And with the final vote,
Stephen.
1271
00:51:01,559 --> 00:51:04,599
- I voted for you, Candiace.
1272
00:51:04,639 --> 00:51:09,320
- Candiace, please come forward
to the circle of truth.
1273
00:51:09,360 --> 00:51:15,039
♪ ♪
1274
00:51:15,079 --> 00:51:17,239
Candiace,
1275
00:51:17,280 --> 00:51:19,360
before you leave
my castle forever,
1276
00:51:19,400 --> 00:51:21,679
please reveal to us,
1277
00:51:21,719 --> 00:51:26,320
are you a Faithful
or a Traitor?
1278
00:51:26,360 --> 00:51:27,320
- Well...[sighs]
1279
00:51:27,360 --> 00:51:28,320
I don't want to cry.
1280
00:51:28,360 --> 00:51:30,239
I love you all so much.
1281
00:51:30,280 --> 00:51:31,639
♪ ♪
1282
00:51:31,679 --> 00:51:36,760
This experience has been
life-changing.
1283
00:51:36,800 --> 00:51:39,960
I've never been in a situation
where I've connected
1284
00:51:40,000 --> 00:51:42,920
with so many people so quickly.
1285
00:51:42,960 --> 00:51:47,239
I feel like I've played
this game with valor,
1286
00:51:47,280 --> 00:51:51,599
with love, with respect...
1287
00:51:51,639 --> 00:51:56,199
♪ ♪
1288
00:51:56,239 --> 00:51:59,320
And...
1289
00:51:59,360 --> 00:52:00,559
with treachery,
1290
00:52:00,599 --> 00:52:03,320
because I am a Traitor.
1291
00:52:03,360 --> 00:52:05,239
- Yeah!
[cheering]
1292
00:52:05,280 --> 00:52:07,440
- Oh, my God!
- Yes!
1293
00:52:07,480 --> 00:52:09,079
- I love you.
Thank you.
1294
00:52:09,119 --> 00:52:12,320
- Right on, baby!
- Oh, my God!
1295
00:52:12,360 --> 00:52:15,159
Thank God!
- Whoo!
1296
00:52:15,199 --> 00:52:17,079
- Two in a row, baby.
1297
00:52:17,119 --> 00:52:19,000
[laughter]
1298
00:52:19,039 --> 00:52:20,760
both: We are so good!
1299
00:52:20,800 --> 00:52:22,840
- What? What?
1300
00:52:22,880 --> 00:52:25,360
[excited chatter]
1301
00:52:25,400 --> 00:52:27,360
- Knew it!
- Whoo!
1302
00:52:27,400 --> 00:52:29,400
[cheering]
- Yes!
1303
00:52:29,440 --> 00:52:31,400
- I am proud of howI played this game.
1304
00:52:31,440 --> 00:52:34,159
It was really challenging
to have to lie.
1305
00:52:34,199 --> 00:52:36,440
I really startedto love everybody.
1306
00:52:36,480 --> 00:52:39,519
And that's what just...
1307
00:52:39,559 --> 00:52:41,920
I think stings the most.
1308
00:52:41,960 --> 00:52:46,199
But I'm confident that
they're gonna look at Rob.
1309
00:52:46,239 --> 00:52:50,239
And in the event thatthey don't, joke is on them.
1310
00:52:50,280 --> 00:52:52,960
So good luck to you all.
1311
00:52:53,000 --> 00:52:54,599
Good luck.
1312
00:52:54,639 --> 00:52:55,920
♪ ♪
1313
00:52:55,960 --> 00:52:58,039
- Hallelujah!
- Yes!
1314
00:52:58,079 --> 00:53:00,679
- Whoo!
- Yes!
1315
00:53:00,719 --> 00:53:02,920
- For the second
consecutive night,
1316
00:53:02,960 --> 00:53:06,400
a Traitor's armor has
been fatally pierced.
1317
00:53:06,440 --> 00:53:08,760
- Two nights in a row.
- That's crazy.
1318
00:53:08,800 --> 00:53:11,440
- Bravo, Faithful.
1319
00:53:11,480 --> 00:53:14,000
Enjoy your moment.
1320
00:53:14,039 --> 00:53:15,800
- [sighs]
1321
00:53:15,840 --> 00:53:18,599
- But go to bed thinking
happy thoughts,
1322
00:53:18,639 --> 00:53:21,679
for you never know
which one will be your last.
1323
00:53:21,719 --> 00:53:23,519
♪ ♪
1324
00:53:23,559 --> 00:53:26,239
- Candiace did well, though,
didn't she?
1325
00:53:26,280 --> 00:53:27,400
- Yes.
- She did.
1326
00:53:27,440 --> 00:53:28,400
- That is crazy.
- She did so well.
1327
00:53:28,440 --> 00:53:31,639
- So well.
- Wow.
1328
00:53:31,679 --> 00:53:33,719
- I'm the last Traitorin the game.
1329
00:53:33,760 --> 00:53:36,840
I wanted to play as coolas possible against Candiace
1330
00:53:36,880 --> 00:53:38,440
'cause I didn't want
to make her too mad
1331
00:53:38,480 --> 00:53:40,039
'cause I was worried about
what she might say.
1332
00:53:40,079 --> 00:53:41,840
My only thing is like, why--
1333
00:53:41,880 --> 00:53:43,159
- You?
1334
00:53:43,199 --> 00:53:44,480
- Like, do you think
she thought,
1335
00:53:44,519 --> 00:53:46,119
because I'm quiet,
that I haven't built,
1336
00:53:46,159 --> 00:53:47,880
like, a lot of
relationships here?
1337
00:53:47,920 --> 00:53:49,440
- It was such a reach.
1338
00:53:49,480 --> 00:53:51,800
- With those two votes for me
coming from Candiace,
1339
00:53:51,840 --> 00:53:53,840
I think it's only
a matter of time
1340
00:53:53,880 --> 00:53:55,599
before someone connectsthose dots.
1341
00:53:55,639 --> 00:53:59,000
This is the most vulnerable
I have been in the game yet.
1342
00:53:59,039 --> 00:54:00,280
- That was tough.
1343
00:54:00,320 --> 00:54:01,559
- Oh, my God, now I know
how you must have felt
1344
00:54:01,599 --> 00:54:03,079
when Lisa said
she was a Traitor--
1345
00:54:03,119 --> 00:54:04,360
- Yes. Yes.
- Just because I felt
1346
00:54:04,400 --> 00:54:06,440
so connected with Candiace.
- Yes.
1347
00:54:06,480 --> 00:54:08,440
Yes.
- [sighs]
1348
00:54:08,480 --> 00:54:11,920
I feel so overwhelmed
and defeated,
1349
00:54:11,960 --> 00:54:14,360
even thoughI voted for Candiace.
1350
00:54:14,400 --> 00:54:17,440
I cannot believeI aligned myself so closely
1351
00:54:17,480 --> 00:54:23,000
with a person who,
turns out, is a Traitor.
1352
00:54:23,039 --> 00:54:25,840
- Did you guys notice, like,
how flat Johnny was?
1353
00:54:25,880 --> 00:54:27,039
- Yes.
- Ooh.
1354
00:54:27,079 --> 00:54:29,239
- And by the way,
it was such a bust today.
1355
00:54:29,280 --> 00:54:30,639
At the mission,
Candiace was like,
1356
00:54:30,679 --> 00:54:32,119
"Johnny should get a shield."
1357
00:54:32,159 --> 00:54:33,360
Remember when she said that?
- Yeah.
1358
00:54:33,400 --> 00:54:36,320
- That was kind of weird.
- It was.
1359
00:54:37,199 --> 00:54:38,760
[crickets chirping]
1360
00:54:38,800 --> 00:54:41,039
[wolf howls]
1361
00:54:41,079 --> 00:54:44,239
- ♪ There was a time ♪
1362
00:54:44,280 --> 00:54:46,679
♪ I felt the weight ♪
1363
00:54:46,719 --> 00:54:48,280
- The murders tell us
a lot of things.
1364
00:54:48,320 --> 00:54:51,039
I think Colton pointed us
to Candiace,
1365
00:54:51,079 --> 00:54:53,119
and she didn't leave us
with anything,
1366
00:54:53,159 --> 00:54:55,440
except for Rob, which I don't--
- No.
1367
00:54:55,480 --> 00:54:58,039
- There's no--there's no way
that sweet, sweet man...
1368
00:54:58,079 --> 00:54:59,800
- ♪ In my mind ♪
1369
00:54:59,840 --> 00:55:01,639
- I'm telling you, Candiace was
running that shit up there.
1370
00:55:01,679 --> 00:55:03,280
Candiace is smart.
- 100%.
1371
00:55:03,320 --> 00:55:06,280
- I'm telling you.
The walls are closing in, bro.
1372
00:55:06,320 --> 00:55:08,239
- I'll say now,
after I wrote your name,
1373
00:55:08,280 --> 00:55:09,440
I kind of regretted it.
1374
00:55:09,480 --> 00:55:10,920
- [laughs]
- It was dumb.
1375
00:55:10,960 --> 00:55:12,440
- I will admit that
I'm bad at the game.
1376
00:55:12,480 --> 00:55:14,679
When Colton did not walk
through that door today,
1377
00:55:14,719 --> 00:55:17,440
I realized I have it all wrong.
1378
00:55:22,079 --> 00:55:24,239
- It's so not Johnny.
1379
00:55:24,280 --> 00:55:25,800
♪ ♪
1380
00:55:25,840 --> 00:55:27,239
[bell tolling]
1381
00:55:27,280 --> 00:55:28,760
- We got a Traitor.
1382
00:55:28,800 --> 00:55:30,320
- I love you.
- Good night.
1383
00:55:30,360 --> 00:55:32,639
- We are gonna celebrate
in our sleep tonight.
1384
00:55:32,679 --> 00:55:33,760
- I know.
1385
00:55:33,800 --> 00:55:35,159
♪ ♪
1386
00:55:35,199 --> 00:55:40,400
- ♪ And the power'sin my hand ♪
1387
00:55:40,440 --> 00:55:42,480
♪ Now ♪
1388
00:55:42,519 --> 00:55:45,239
- This is a very pivotal moment
as a Traitor.
1389
00:55:45,280 --> 00:55:47,039
I finally havecomplete control,
1390
00:55:47,079 --> 00:55:50,719
and I need to think throughmy options very carefully.
1391
00:55:50,760 --> 00:55:54,639
- ♪ All the power'sin my hands ♪
1392
00:55:54,679 --> 00:55:58,239
♪ Now ♪
1393
00:55:58,280 --> 00:56:01,000
- Finally,
some peace and quiet.
1394
00:56:01,039 --> 00:56:02,000
[knocking]
1395
00:56:02,039 --> 00:56:03,320
[door creaking]
1396
00:56:03,360 --> 00:56:09,199
♪ ♪
1397
00:56:09,239 --> 00:56:11,400
[solemn music]
1398
00:56:11,440 --> 00:56:13,039
- A Traitor
from the very start, Rob.
1399
00:56:13,079 --> 00:56:15,280
Now you're
the last man standing.
1400
00:56:15,320 --> 00:56:17,320
♪ ♪
1401
00:56:17,360 --> 00:56:21,239
How does it feel to be
the slayer of Housewives?
1402
00:56:21,280 --> 00:56:23,000
- It feels pretty good.
[chuckles]
1403
00:56:23,039 --> 00:56:24,480
♪ ♪
1404
00:56:24,519 --> 00:56:26,480
- Tonight,
as per the rules of my game,
1405
00:56:26,519 --> 00:56:30,079
you must recruit
one more player to join you.
1406
00:56:30,119 --> 00:56:32,840
Shortly, you will invite
one Faithful
1407
00:56:32,880 --> 00:56:34,599
to a secret meeting.
1408
00:56:34,639 --> 00:56:39,719
There, you will offer them
a very simple ultimatum:
1409
00:56:39,760 --> 00:56:43,119
join you or die.
1410
00:56:43,159 --> 00:56:45,280
If they choose
to join you as a Traitor,
1411
00:56:45,320 --> 00:56:47,519
you will both come back
to this turret
1412
00:56:47,559 --> 00:56:50,079
and murder as usual tonight.
1413
00:56:50,119 --> 00:56:52,599
So, Rob,
1414
00:56:52,639 --> 00:56:55,239
who are you thinking?
1415
00:56:55,280 --> 00:56:57,559
- So I have a crazy plan,
1416
00:56:57,599 --> 00:57:00,639
to pick the most
suspicious Faithful,
1417
00:57:00,679 --> 00:57:02,519
Johnny.
1418
00:57:02,559 --> 00:57:04,639
Picking himand then just voting him out,
1419
00:57:04,679 --> 00:57:06,639
we get another Traitor
out of the game.
1420
00:57:06,679 --> 00:57:09,159
However, it is very high risk.
1421
00:57:09,199 --> 00:57:10,559
And then more likely,
1422
00:57:10,599 --> 00:57:12,800
a chance to win
is picking someone smart,
1423
00:57:12,840 --> 00:57:15,840
someone I can use
on the other end
1424
00:57:15,880 --> 00:57:18,719
to help take suspicion
away from myself.
1425
00:57:18,760 --> 00:57:21,599
My thoughts for that are Eric.
1426
00:57:21,639 --> 00:57:23,280
I think he's pretty smart.
1427
00:57:23,320 --> 00:57:25,360
My only risk there is him doing
1428
00:57:25,400 --> 00:57:28,239
exactly what I did
to Lisa and Candiace.
1429
00:57:28,280 --> 00:57:29,239
♪ ♪
1430
00:57:29,280 --> 00:57:31,719
I've also thought about Mark.
1431
00:57:31,760 --> 00:57:34,079
I don't see anyoneever looking at him,
1432
00:57:34,119 --> 00:57:35,440
and that would be
valuable to have.
1433
00:57:35,480 --> 00:57:36,679
The only reason
I don't think that
1434
00:57:36,719 --> 00:57:38,440
is because he's kind of
in my pocket.
1435
00:57:38,480 --> 00:57:40,119
I've kind of already got him.
1436
00:57:40,159 --> 00:57:41,760
- So who would you like
1437
00:57:41,800 --> 00:57:44,239
to issue this
ultimatum to, Rob?
1438
00:57:44,280 --> 00:57:46,320
♪ ♪
1439
00:57:46,360 --> 00:57:48,599
- ♪ No turning back ♪
1440
00:57:48,639 --> 00:57:50,280
♪ No turning back ♪
1441
00:57:50,320 --> 00:57:54,159
♪ This is the final hour ♪
1442
00:57:54,199 --> 00:57:56,239
♪ The moment has come ♪
1443
00:57:56,280 --> 00:57:58,199
♪ Moment has come ♪
1444
00:57:58,239 --> 00:58:02,039
♪ Your faith has no power ♪
1445
00:58:02,079 --> 00:58:07,199
♪ ♪
1446
00:58:07,239 --> 00:58:10,800
- Oh, my God!
1447
00:58:10,840 --> 00:58:12,840
Are you for real?
1448
00:58:12,880 --> 00:58:14,400
♪ ♪
1449
00:58:14,440 --> 00:58:17,559
[sighing]
1450
00:58:17,599 --> 00:58:18,880
♪ ♪
1451
00:58:18,920 --> 00:58:21,480
I can't deal with this.
1452
00:58:22,920 --> 00:58:26,119
"Dear Eric,
your presence is required
1453
00:58:26,159 --> 00:58:27,760
"at a secret meeting.
1454
00:58:27,800 --> 00:58:31,880
Please make your way to
the stone steps immediately."
1455
00:58:31,920 --> 00:58:36,440
♪ ♪
1456
00:58:36,480 --> 00:58:40,000
That handwriting is
the Traitors.
1457
00:58:40,039 --> 00:58:43,599
And I know who it is.
1458
00:58:43,639 --> 00:58:44,840
Johnny.
1459
00:58:44,880 --> 00:58:47,480
This is crazy.
1460
00:58:47,519 --> 00:58:51,639
I think I'm going to get
an ultimatum.
1461
00:58:51,679 --> 00:58:53,239
♪ ♪
1462
00:58:53,280 --> 00:58:54,559
I'm almost there.
1463
00:58:54,599 --> 00:58:56,440
I just want to be left alone.
1464
00:58:56,480 --> 00:59:01,360
This is what happens
when you're nice.
1465
00:59:01,400 --> 00:59:04,880
- ♪ Turns whispersinto silence ♪
1466
00:59:04,920 --> 00:59:08,400
- I need to get throughthese next three roundtables
1467
00:59:08,440 --> 00:59:09,840
with someone I trustand someone that
1468
00:59:09,880 --> 00:59:11,840
I want to keep in the game
till the end.
1469
00:59:11,880 --> 00:59:13,519
There's so many variables,so many players--
1470
00:59:13,559 --> 00:59:15,000
I thought about it a lot.
1471
00:59:15,039 --> 00:59:18,320
It's the best move for mestrategically.
1472
00:59:18,360 --> 00:59:22,639
♪ ♪
1473
00:59:22,679 --> 00:59:23,440
- [sighs]
1474
00:59:23,480 --> 00:59:25,480
Every step feels like
1475
00:59:25,519 --> 00:59:29,039
another nail into my coffin.
1476
00:59:29,079 --> 00:59:31,199
- ♪ You can leave a light on ♪
1477
00:59:31,239 --> 00:59:32,679
♪ By the door ♪
1478
00:59:32,719 --> 00:59:34,519
- I started the gameas a Faithful,
1479
00:59:34,559 --> 00:59:36,119
and I will die a Faithful,
1480
00:59:36,159 --> 00:59:39,960
because I could never bea Traitor.
1481
00:59:40,000 --> 00:59:43,239
Or could I do this?
1482
00:59:43,280 --> 00:59:46,360
[dramatic music]
1483
00:59:46,400 --> 00:59:52,960
♪ ♪
1484
00:59:55,480 --> 00:59:57,880
- Next time on"The Traitors"...
1485
00:59:57,920 --> 01:00:00,719
You'll each climb
into one of these boxes.
1486
01:00:00,760 --> 01:00:03,039
[all exclaiming]
- Oh, my God.
1487
01:00:03,079 --> 01:00:06,360
- All in this room are
capable of treachery.
1488
01:00:06,400 --> 01:00:08,039
And one false move
1489
01:00:08,079 --> 01:00:10,039
could be your last.
1490
01:00:10,079 --> 01:00:11,639
♪ ♪
1491
01:00:11,679 --> 01:00:12,719
[wolf howling]
1492
01:00:12,760 --> 01:00:14,280
Tonight, they will
meet their fate
1493
01:00:14,320 --> 01:00:17,079
in the most surprisingly
wicked way.
1494
01:00:17,119 --> 01:00:19,079
And this time,
the lid will close
1495
01:00:19,119 --> 01:00:21,960
on one player forever.
1496
01:00:22,000 --> 01:00:24,840
Pop goes the Faithful.
1497
01:00:24,880 --> 01:00:26,880
[sinister laugh]
99552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.