Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,440
You wanted a steamy?
2
00:00:01,840 --> 00:00:02,840
Yeah, have a seat.
3
00:00:03,320 --> 00:00:04,258
What's up?
4
00:00:04,260 --> 00:00:06,740
I was born with some plants, doesn't
anyone else?
5
00:00:07,600 --> 00:00:09,500
That's pretty nice. I want to talk to
you about something.
6
00:00:11,040 --> 00:00:15,620
How are you liking your new position as
assistant manager?
7
00:00:16,680 --> 00:00:21,820
I thought the deal was become an office
manager, you know, but I still don't
8
00:00:21,820 --> 00:00:22,820
have a job, so.
9
00:00:23,360 --> 00:00:24,360
Yeah, exactly.
10
00:00:25,140 --> 00:00:26,300
I was just wondering.
11
00:00:26,940 --> 00:00:28,820
I got a hold of some photos.
12
00:00:30,800 --> 00:00:32,119
Is that you and your sister?
13
00:00:33,340 --> 00:00:34,340
Fuck.
14
00:00:36,460 --> 00:00:38,080
You're a sister fucker, aren't you?
15
00:00:39,760 --> 00:00:41,920
Well, your sister's pretty hot.
16
00:00:42,200 --> 00:00:43,200
Yeah, put it away.
17
00:00:44,120 --> 00:00:45,120
Your sister's hot.
18
00:00:50,320 --> 00:00:53,680
Yeah, she's attractive.
19
00:00:54,060 --> 00:00:55,060
Attractive young lady.
20
00:00:55,140 --> 00:00:56,140
Yeah, she is.
21
00:00:57,040 --> 00:00:59,980
So, why'd you call me in your office to
tell me that my sister's hot?
22
00:01:00,960 --> 00:01:04,360
Yeah, so is that kind of one of the kind
of fucker?
23
00:01:06,160 --> 00:01:07,160
Come on.
24
00:01:07,200 --> 00:01:08,200
That's inappropriate.
25
00:01:08,620 --> 00:01:13,320
Hey, finish for you, bro. Got a manager
position just opened up.
26
00:01:15,440 --> 00:01:16,440
You know?
27
00:01:16,540 --> 00:01:20,340
Like an office manager, not another
fucking assistant manager?
28
00:01:20,640 --> 00:01:21,680
Office manager.
29
00:01:22,000 --> 00:01:24,060
You know what it's like selling shoes to
fat ladies all day?
30
00:01:24,420 --> 00:01:25,780
Pretty sure it's not good. No.
31
00:01:26,340 --> 00:01:27,560
You want to be a manager, right?
32
00:01:27,950 --> 00:01:30,350
I want to get out of these damn jeans
and put a real shirt on.
33
00:01:30,610 --> 00:01:31,609
There you go.
34
00:01:31,610 --> 00:01:32,610
You know what to do.
35
00:01:32,670 --> 00:01:33,670
Wait, what do I have to do?
36
00:01:33,710 --> 00:01:35,670
Your sister. Bring her over here. She's
like a fucker.
37
00:01:37,490 --> 00:01:39,250
You already fucked my wife. What else?
38
00:01:40,910 --> 00:01:42,270
Do you want to be the manager or not?
39
00:01:43,450 --> 00:01:44,309
Tell me.
40
00:01:44,310 --> 00:01:45,430
You're not going to tell Corey, are you?
41
00:01:45,710 --> 00:01:46,710
Nope.
42
00:01:47,070 --> 00:01:48,330
I won't show her no pictures.
43
00:01:53,690 --> 00:01:55,270
It's getting me tough to convince Deva.
44
00:01:57,840 --> 00:01:59,920
She was kind of talking about you on the
way.
45
00:02:00,560 --> 00:02:03,640
She said you look like somebody famous.
I'll let her bring that up.
46
00:02:04,420 --> 00:02:08,120
So you promised that none of the
assistant manager bullshit.
47
00:02:09,199 --> 00:02:14,020
Manager? I won't tell you what. Not even
assistant to the office manager.
48
00:02:14,240 --> 00:02:15,620
It's like a real manager position.
49
00:02:16,340 --> 00:02:17,340
Actual manager position.
50
00:02:17,900 --> 00:02:20,240
Bring your sister in here. She's hot.
All right.
51
00:02:23,480 --> 00:02:25,860
She's coming in today to go out to lunch
with me.
52
00:02:26,460 --> 00:02:32,060
Maybe I can bring her in, introduce you
to, maybe give her a little, tell her
53
00:02:32,060 --> 00:02:33,400
what's going on, and tell her
everything.
54
00:02:35,320 --> 00:02:37,120
Maybe she needs to see where it goes.
55
00:02:37,580 --> 00:02:38,359
All right.
56
00:02:38,360 --> 00:02:39,239
Let her know.
57
00:02:39,240 --> 00:02:40,240
All right.
58
00:02:41,000 --> 00:02:42,080
I'll be back in about a half hour.
59
00:02:42,400 --> 00:02:43,400
All right, buddy.
60
00:02:43,720 --> 00:02:44,720
Have a good one.
61
00:02:48,260 --> 00:02:50,040
No, he has to show me pictures.
62
00:02:50,340 --> 00:02:51,360
How does he even know?
63
00:02:51,620 --> 00:02:55,140
I don't know. It's like there was a spy
camera up in the ceiling or something. I
64
00:02:55,140 --> 00:02:56,140
don't know.
65
00:02:58,090 --> 00:03:01,050
I probably should have known since this
is a corporate house. I should have
66
00:03:01,050 --> 00:03:03,690
known there was cameras everywhere.
Yeah, I mean... I don't even smoke a
67
00:03:04,110 --> 00:03:06,370
Something. I mean, well, now what?
68
00:03:06,750 --> 00:03:12,130
Just let me be assistant manager
anymore. I hate it. No. I'm touching fat
69
00:03:12,130 --> 00:03:14,070
ladies' feet all day. Ew, that's
disgusting. I fucking hate it.
70
00:03:14,550 --> 00:03:18,830
You need to make more money too because
I have my car payment coming up and...
71
00:03:18,830 --> 00:03:23,590
You have to like... Just... If you're
talking about it, you said you look like
72
00:03:23,590 --> 00:03:24,569
somebody famous.
73
00:03:24,570 --> 00:03:25,570
I know.
74
00:03:26,940 --> 00:03:30,660
I wasn't like, he just looked like it. I
didn't mean anything at all.
75
00:03:32,220 --> 00:03:34,100
Maybe just had a pump -up ego or
something.
76
00:03:34,420 --> 00:03:35,420
I don't know.
77
00:03:36,720 --> 00:03:38,460
But he said he's going to give you a job
promotion?
78
00:03:38,900 --> 00:03:42,860
Yeah. Like, for a real... He said
there's an opening, a real office
79
00:03:42,860 --> 00:03:44,000
don't know if it's just a manager
bullshit.
80
00:03:44,260 --> 00:03:45,260
Oh, I got it.
81
00:03:45,360 --> 00:03:48,080
So I'm like, I'll just take one for the
team.
82
00:03:48,640 --> 00:03:52,300
He said he looks like it. I mean, he
kind of does look like that.
83
00:03:52,980 --> 00:03:54,700
I don't know.
84
00:03:55,340 --> 00:03:56,340
I'll...
85
00:03:56,600 --> 00:04:01,320
Just introduce you and I'm just going to
leave as soon as anything happens.
86
00:04:01,440 --> 00:04:02,600
Okay, I'll watch it a little bit.
87
00:04:02,920 --> 00:04:03,920
Okay.
88
00:04:04,280 --> 00:04:06,760
It's so weird. I mean, whatever.
89
00:04:07,000 --> 00:04:10,740
I don't want to pay my own car payment.
He said he's going to tell Corey about
90
00:04:10,740 --> 00:04:11,740
us.
91
00:04:12,280 --> 00:04:13,280
Oh, no.
92
00:04:13,660 --> 00:04:17,680
So I kind of have to do it. Oh, my God.
He can't tell Corey.
93
00:04:18,019 --> 00:04:21,000
No, because he can't, like, stop doing
it. He's going to divorce you.
94
00:04:21,880 --> 00:04:25,040
And you're going to be broke, and your
promotion's not going to mean anything.
95
00:04:35,080 --> 00:04:37,980
This is my sister Oh
96
00:04:37,980 --> 00:04:47,760
my
97
00:04:47,760 --> 00:04:51,200
god, he was telling me about a promotion
that is available for me
98
00:04:59,200 --> 00:05:00,440
Kinda. I mean,
99
00:05:04,320 --> 00:05:05,320
he did.
100
00:05:05,800 --> 00:05:08,420
Okay, looks like you two got this all
figured out.
101
00:05:11,560 --> 00:05:13,800
I'll see you later for lunch, Taylor.
102
00:05:14,660 --> 00:05:16,680
You're going to come back for sure,
right?
103
00:05:16,960 --> 00:05:17,960
Yeah, just send me a text.
104
00:05:18,160 --> 00:05:19,160
Okay.
105
00:05:19,860 --> 00:05:20,860
I'll be back.
106
00:05:20,880 --> 00:05:21,880
Yeah.
107
00:05:37,380 --> 00:05:39,820
You always get whatever you want.
108
00:05:40,840 --> 00:05:42,300
Pretty much.
109
00:06:04,390 --> 00:06:06,030
This is fucking great.
110
00:06:09,110 --> 00:06:11,510
I didn't even do anything yet.
111
00:06:14,030 --> 00:06:17,270
Oh my
112
00:06:17,270 --> 00:06:25,130
god,
113
00:06:25,610 --> 00:06:26,610
it's so big.
114
00:06:29,350 --> 00:06:32,110
You kind of do look like that one famous
guy.
115
00:06:45,960 --> 00:06:48,760
Oh, yeah.
116
00:07:20,200 --> 00:07:21,540
Oh, yes.
117
00:07:21,800 --> 00:07:22,800
Oh, yes.
118
00:07:23,980 --> 00:07:24,980
Oh,
119
00:07:25,380 --> 00:07:26,380
yes.
120
00:08:09,180 --> 00:08:10,180
Oh,
121
00:08:11,560 --> 00:08:14,580
fuck, that's fucking good. Yes, yes,
yes.
122
00:08:15,200 --> 00:08:16,700
Oh, fuck.
123
00:08:18,040 --> 00:08:19,640
Oh, yeah.
124
00:08:21,900 --> 00:08:24,060
Nice and fucking sloppy.
125
00:09:06,020 --> 00:09:07,140
How do you want me?
126
00:09:20,590 --> 00:09:22,410
Mmm. Fab.
127
00:09:24,390 --> 00:09:27,090
Yeah. Oh.
128
00:09:28,250 --> 00:09:31,450
Oh. Oh. Glory to God.
129
00:14:01,280 --> 00:14:04,080
Yeah, yeah
130
00:17:23,099 --> 00:17:24,099
No, no, no.
131
00:17:59,470 --> 00:18:00,470
Well, my wife left me.
132
00:18:01,070 --> 00:18:02,370
So I haven't been getting no ass.
133
00:18:03,710 --> 00:18:06,010
So I was wondering if you could call
your sister up.
134
00:18:07,630 --> 00:18:10,590
Isn't she enough? I thought you were
fucking her, right? Yeah, but I was
135
00:18:10,590 --> 00:18:15,630
wondering if maybe, you know, your
sister and your wife at this, you know,
136
00:18:15,630 --> 00:18:16,630
time, you know?
137
00:18:17,890 --> 00:18:19,030
You're fucking David.
138
00:18:19,230 --> 00:18:22,290
You fucked my wife and now you want them
both at the same time? I gave you a
139
00:18:22,290 --> 00:18:23,290
raise.
140
00:18:24,190 --> 00:18:25,190
Yeah, yeah.
141
00:18:25,390 --> 00:18:27,850
How's that working out for you? It's
nice being an office manager.
142
00:18:28,070 --> 00:18:28,999
Maybe it does what it...
143
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
Something to do.
144
00:18:30,100 --> 00:18:33,560
Exactly. I show up when I want to. I get
your wife and your sister.
145
00:18:34,460 --> 00:18:36,420
You've already fucked both of them.
146
00:18:37,680 --> 00:18:42,220
Yeah, but I mean, I'm pretty sure your
wife doesn't want to figure out, want to
147
00:18:42,220 --> 00:18:45,420
find out that you're having sex with
your sister.
148
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
Okay.
149
00:18:48,560 --> 00:18:51,080
So yeah, try to make that happen.
150
00:18:51,760 --> 00:18:52,980
There's no fucking way.
151
00:18:53,480 --> 00:18:55,080
First of all, they don't know about each
other.
152
00:18:55,920 --> 00:18:56,980
What's going on?
153
00:18:58,120 --> 00:19:04,600
I don't think I'll be able to talk to
Dave and Corey.
154
00:19:05,020 --> 00:19:07,480
They barely even like each other.
155
00:19:07,840 --> 00:19:09,220
I don't know if I could pull that off.
156
00:19:10,720 --> 00:19:15,600
Look, if you could pull that off,
there's a regional manager position
157
00:19:15,600 --> 00:19:18,720
up. Maybe I could, you know, squeeze you
in.
158
00:19:19,040 --> 00:19:20,019
Oh, shit.
159
00:19:20,020 --> 00:19:21,020
Double the pay.
160
00:19:22,060 --> 00:19:23,660
That's like double the pay.
161
00:19:23,980 --> 00:19:24,980
Yeah. Fuck.
162
00:19:26,320 --> 00:19:27,320
What are you telling me?
163
00:19:27,980 --> 00:19:28,980
Oh, is that your new house?
164
00:19:29,240 --> 00:19:30,660
Yeah, that's it right there.
165
00:19:31,780 --> 00:19:34,000
Maybe someday I can get one of those.
Yeah?
166
00:19:34,600 --> 00:19:37,880
Fuck Dave on the pool deck there. There
you go.
167
00:19:39,400 --> 00:19:45,180
So your sister, your wife, what do you
say, 8 o 'clock tonight at your house?
168
00:19:45,700 --> 00:19:47,320
Yeah, tonight's like drinking night.
169
00:19:47,560 --> 00:19:49,020
Wine night. Even better.
170
00:19:51,480 --> 00:19:52,480
I'll just show up.
171
00:19:53,000 --> 00:19:54,460
How soon would I get this new job?
172
00:19:55,760 --> 00:19:56,760
About a month.
173
00:19:58,860 --> 00:20:00,580
Come on, how about next week?
174
00:20:01,680 --> 00:20:02,680
Next week?
175
00:20:04,820 --> 00:20:06,680
I'll see what I can do. He's already
gone.
176
00:20:07,400 --> 00:20:11,060
I'll see what I can do. I'll try to push
it for next week, but the latest a
177
00:20:11,060 --> 00:20:11,999
month. A month?
178
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Yeah.
179
00:20:14,540 --> 00:20:15,720
I could probably pull this off.
180
00:20:16,120 --> 00:20:17,120
Let me just text him.
181
00:20:17,960 --> 00:20:18,960
Wine night.
182
00:20:19,000 --> 00:20:21,700
Yeah, wine night. All right, I'm
bringing the boss.
183
00:20:24,820 --> 00:20:26,040
Shit, I hope Dave is happy.
184
00:20:30,100 --> 00:20:32,000
Alright, we'll see you at 8 .10.
185
00:20:34,520 --> 00:20:35,520
Thanks, buddy.
186
00:20:40,140 --> 00:20:47,000
So, I have a question for you.
187
00:20:47,520 --> 00:20:51,220
And I was wondering... Pino.
188
00:20:52,120 --> 00:20:53,120
Pino.
189
00:20:54,570 --> 00:20:58,070
Luke was mentioning he was going to
bring somebody to wine night.
190
00:20:58,810 --> 00:21:01,250
Oh. Did you read that text?
191
00:21:01,590 --> 00:21:02,590
I did.
192
00:21:02,690 --> 00:21:08,730
Did he tell you what it was? Because I
pushed him, and he was a little hesitant
193
00:21:08,730 --> 00:21:12,970
on, like, asking, and he just completely
changed the subject and then left the
194
00:21:12,970 --> 00:21:13,970
room. Really?
195
00:21:14,470 --> 00:21:16,810
I think it's his boss, actually.
196
00:21:17,450 --> 00:21:18,470
You know his boss?
197
00:21:19,170 --> 00:21:20,149
Mm -hmm.
198
00:21:20,150 --> 00:21:21,150
Really hot guy.
199
00:21:21,410 --> 00:21:22,590
He looks like that one.
200
00:21:23,290 --> 00:21:25,570
Yeah, that one guy is so much bigger.
201
00:21:25,810 --> 00:21:27,170
Yeah. So much bigger.
202
00:21:27,910 --> 00:21:30,470
But anyways, you think it's him?
203
00:21:31,350 --> 00:21:33,290
Yeah. I think so.
204
00:21:34,770 --> 00:21:38,350
I mean, even like, because he's given us
a promotion lately, so.
205
00:21:39,130 --> 00:21:42,110
Do you think Luke is going to get
another promotion tonight?
206
00:21:44,530 --> 00:21:46,750
Hopefully. That would be awesome, right?
207
00:21:47,490 --> 00:21:51,370
How awesome would that be if we just
both didn't have to work ever?
208
00:21:52,030 --> 00:21:53,030
That would be awesome.
209
00:21:53,530 --> 00:21:58,010
That would be really awesome. I mean, I
already went part -time at work. I know.
210
00:21:58,870 --> 00:22:01,670
I have my own foo -foo job.
211
00:22:03,270 --> 00:22:04,410
You wouldn't have to work.
212
00:22:04,850 --> 00:22:06,630
You just live with that. I know.
213
00:22:07,250 --> 00:22:08,510
Happily ever after.
214
00:22:08,730 --> 00:22:09,730
Yeah, true.
215
00:22:09,770 --> 00:22:10,770
Yeah.
216
00:22:11,090 --> 00:22:12,090
True.
217
00:22:14,350 --> 00:22:15,350
But,
218
00:22:15,910 --> 00:22:17,410
this is... Yeah, it's kind of hot.
219
00:22:17,830 --> 00:22:20,110
Why wouldn't you just tell me? I don't
know.
220
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
That's so strange.
221
00:22:23,380 --> 00:22:26,840
Hmm. Yeah. Hopefully it's a thought.
222
00:22:27,360 --> 00:22:29,260
You have a thing.
223
00:22:29,640 --> 00:22:31,640
Yeah. Hey.
224
00:22:33,020 --> 00:22:34,800
Hey. Hi.
225
00:22:35,020 --> 00:22:36,020
What's up?
226
00:22:36,980 --> 00:22:43,020
Nothing much. Just wine night, like
usual.
227
00:22:43,400 --> 00:22:44,400
What are you guys talking about?
228
00:22:45,220 --> 00:22:47,640
Um, wine and guys.
229
00:22:48,040 --> 00:22:49,840
And text messages.
230
00:22:51,450 --> 00:22:52,750
Promotions. Yeah.
231
00:22:53,290 --> 00:22:57,050
Yeah, Luke said that he was having
somebody come over.
232
00:22:57,930 --> 00:22:59,910
Surprise. It's you?
233
00:23:00,290 --> 00:23:02,430
It's me. You're not bringing anyone?
234
00:23:02,850 --> 00:23:05,170
No. It's just you tonight? It's just me
tonight.
235
00:23:05,490 --> 00:23:06,490
Oh.
236
00:23:06,530 --> 00:23:08,490
I was thinking about getting him another
raise.
237
00:23:09,770 --> 00:23:11,570
That would be awesome.
238
00:23:12,290 --> 00:23:13,290
Yeah.
239
00:23:14,570 --> 00:23:16,510
Yeah. That would be great.
240
00:23:17,340 --> 00:23:22,760
A big one. Like a big raise? Like a
regional manager raise?
241
00:23:23,620 --> 00:23:25,040
Regional manager.
242
00:23:25,620 --> 00:23:26,880
Oh my god.
243
00:23:27,720 --> 00:23:28,940
Regional manager.
244
00:23:31,320 --> 00:23:33,820
Can I wear any panties?
245
00:23:35,160 --> 00:23:36,700
No, it's wine night.
246
00:23:37,000 --> 00:23:41,720
I wear panties on wine night. You didn't
tell me you weren't wearing panties on
247
00:23:41,720 --> 00:23:46,160
wine night. I don't wear panties on wine
night. You know what wine makes me do.
248
00:23:46,970 --> 00:23:52,410
I know, it's like tequila. Yeah. And
it's like, I just, I go every five
249
00:23:52,810 --> 00:23:53,870
Oh, makes sense.
250
00:23:54,110 --> 00:23:55,550
So I don't, yeah.
251
00:23:56,150 --> 00:23:58,410
Yeah, take them off. Oh, that's a big
promotion.
252
00:23:58,910 --> 00:24:00,810
No panty. It's no panty wine night.
253
00:24:01,110 --> 00:24:02,190
I'll take it.
254
00:24:02,470 --> 00:24:03,470
Yeah.
255
00:24:05,350 --> 00:24:07,190
Rachel. Rachel.
256
00:24:07,970 --> 00:24:08,970
Yeah.
257
00:24:09,830 --> 00:24:10,830
Fuck yeah.
258
00:24:14,350 --> 00:24:18,050
I thought you knew I didn't wear
panties. You always talk about wearing
259
00:24:18,050 --> 00:24:20,370
I didn't know you actually didn't wear
panties.
260
00:24:23,610 --> 00:24:30,030
My husband will get
261
00:24:30,030 --> 00:24:32,510
the regional manager position, correct?
262
00:24:32,910 --> 00:24:36,430
Correct. If I take it you're fucking
both of us?
263
00:24:37,250 --> 00:24:38,570
Yeah. No.
264
00:24:39,150 --> 00:24:42,550
That's the deal. I mean, it's my sister
-in -law, so...
265
00:24:43,150 --> 00:24:44,150
It's okay.
266
00:24:44,470 --> 00:24:46,170
It's all good. Yeah.
267
00:24:49,510 --> 00:24:50,510
Suck it?
268
00:24:50,590 --> 00:24:51,590
Suck it. Yeah.
269
00:24:56,770 --> 00:24:57,770
Suck it.
270
00:24:59,590 --> 00:25:00,590
Suck it.
271
00:25:05,530 --> 00:25:06,530
Suck it.
272
00:25:06,550 --> 00:25:07,550
Yeah.
273
00:25:09,450 --> 00:25:11,130
I was in the milk for you.
274
00:25:21,580 --> 00:25:24,380
Thank you.
275
00:25:55,379 --> 00:25:58,180
Thank you.
276
00:26:42,920 --> 00:26:43,920
Fuck yeah.
277
00:26:44,020 --> 00:26:47,140
Oh my God, everything's right in front
of your cock.
278
00:26:49,660 --> 00:26:51,540
Oh, you're crazy.
279
00:26:55,100 --> 00:26:56,840
You've got it.
280
00:27:28,699 --> 00:27:30,360
Oh my
281
00:27:30,360 --> 00:27:37,200
God.
282
00:28:06,759 --> 00:28:09,560
Thank you.
283
00:28:34,919 --> 00:28:38,600
but regional manager
284
00:28:40,910 --> 00:28:42,650
We're going to be so far up there.
285
00:28:43,010 --> 00:28:44,010
It's like a little crazy.
286
00:28:44,610 --> 00:28:46,650
We're going to get to go to all these
parties.
287
00:28:47,670 --> 00:28:49,350
That would be amazing.
288
00:28:49,690 --> 00:28:50,890
With famous people.
289
00:28:52,390 --> 00:28:54,290
Oh, yeah, yeah, yeah.
290
00:28:54,730 --> 00:28:55,730
Oh,
291
00:28:56,070 --> 00:28:59,230
we can dress up like little princesses.
292
00:29:01,710 --> 00:29:08,430
Gowns, hair, makeup, and the outfits.
Thank you.
293
00:29:29,199 --> 00:29:32,180
I don't know.
294
00:29:40,080 --> 00:29:42,740
When you want to write it first, I'm
going to let me write it.
295
00:29:42,960 --> 00:29:44,280
Yeah, it's so good.
296
00:29:45,480 --> 00:29:48,660
It's so fucking good. Are you sure you
want to go first? You can go second.
297
00:29:48,880 --> 00:29:49,880
Yeah, I want to go first.
298
00:29:58,480 --> 00:29:59,480
Let's see.
299
00:30:09,230 --> 00:30:10,230
It's so good.
300
00:30:10,450 --> 00:30:11,289
I know.
301
00:30:11,290 --> 00:30:12,290
It's so good.
302
00:30:13,590 --> 00:30:14,590
Oh, my God.
303
00:30:15,430 --> 00:30:16,430
Yeah.
304
00:30:18,250 --> 00:30:20,490
Oh, yeah. There you go.
305
00:30:21,090 --> 00:30:23,690
Oh, really? Oh, my God.
306
00:30:27,310 --> 00:30:28,510
There you go.
307
00:30:28,890 --> 00:30:29,890
Oh, fuck.
308
00:32:08,620 --> 00:32:11,000
Which hole do you want to do the nots
in?
309
00:32:11,280 --> 00:32:12,280
It depends.
310
00:32:12,920 --> 00:32:14,640
How big is that promotion?
311
00:32:17,340 --> 00:32:18,340
CEO.
312
00:32:18,700 --> 00:32:22,840
CEO. Oh, my God. I got to practice for
that one.
313
00:32:26,620 --> 00:32:27,620
Fuck.
314
00:32:31,280 --> 00:32:34,260
Fucking manager.
315
00:32:34,680 --> 00:32:35,680
Fuck yeah.
316
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
Ugh!
317
00:34:01,100 --> 00:34:02,880
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
318
00:34:03,320 --> 00:34:04,840
Oh, my God. Oh, my God.
319
00:34:05,140 --> 00:34:05,519
Oh, my God.
320
00:34:05,520 --> 00:34:08,600
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
321
00:34:11,080 --> 00:34:12,080
Oh, my God.
322
00:34:12,560 --> 00:34:13,500
Oh, my
323
00:34:13,500 --> 00:34:21,500
God.
324
00:35:36,460 --> 00:35:37,460
Yeah.
325
00:37:17,840 --> 00:37:19,360
Thank you.
326
00:38:59,880 --> 00:39:01,120
Oh my -
327
00:39:32,430 --> 00:39:35,810
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. Oh,
328
00:39:40,270 --> 00:39:41,330
yeah, yeah, yeah, yeah.
329
00:41:17,090 --> 00:41:18,930
Oh. Oh.
330
00:41:19,810 --> 00:41:20,810
Oh.
331
00:41:23,010 --> 00:41:24,009
Oh.
332
00:41:24,010 --> 00:41:26,750
Oh. Oh. Oh. Oh.
333
00:41:27,430 --> 00:41:28,430
Oh. Oh.
334
00:41:59,560 --> 00:42:01,720
Oh, yes.
335
00:42:04,120 --> 00:42:05,200
Oh,
336
00:42:07,080 --> 00:42:13,340
yes. Oh, yes. Oh, yes.
337
00:44:16,170 --> 00:44:17,170
Oh, yes.
338
00:44:17,910 --> 00:44:19,170
Oh, my God.
339
00:47:03,660 --> 00:47:04,660
Come, Batman.
340
00:47:06,160 --> 00:47:07,160
Oh, God.
341
00:47:08,120 --> 00:47:09,120
Oh,
342
00:47:10,840 --> 00:47:12,700
yes, yes, yes, yes.
343
00:47:13,580 --> 00:47:14,960
Oh, God, we're coming.
344
00:47:15,680 --> 00:47:16,680
Oh, my God.
345
00:48:04,600 --> 00:48:07,760
every last drop we don't leave any drops
346
00:48:35,870 --> 00:48:38,130
We need a new outfit to do that too.
Yes.
347
00:48:39,850 --> 00:48:42,770
Let's go. Oh my God. Best day ever.
348
00:48:43,190 --> 00:48:45,310
Exactly. Best day ever.
349
00:49:10,540 --> 00:49:13,360
Were we convincing enough? Oh, you two
were excellent.
350
00:49:14,080 --> 00:49:15,140
You had no idea.
351
00:49:15,420 --> 00:49:21,160
No. You had no idea. I was kind of
hoping because I think we might have
352
00:49:21,160 --> 00:49:22,160
at one night.
353
00:49:22,560 --> 00:49:25,580
You didn't tell him, did you? No, but...
You didn't tell him you knew about...
354
00:49:25,580 --> 00:49:30,540
No. No, no, no. But I thought maybe we
might have flipped because he kind of
355
00:49:30,540 --> 00:49:31,600
snuck in on us.
356
00:49:31,820 --> 00:49:34,860
And I had mentioned something earlier.
Oh.
357
00:49:35,680 --> 00:49:37,420
I know you can handle yourself.
358
00:49:37,640 --> 00:49:43,600
Yeah. But guess who's the new regional
director of the Southeastern District?
359
00:49:43,880 --> 00:49:44,799
Woo!
360
00:49:44,800 --> 00:49:45,800
Yes!
361
00:49:46,600 --> 00:49:47,600
Congratulations.
362
00:49:48,820 --> 00:49:50,080
That's awesome.
363
00:49:50,500 --> 00:49:56,660
How about... All out of the blackmail.
364
00:49:57,180 --> 00:50:00,260
How about... How about we celebrate?
365
00:50:00,600 --> 00:50:01,840
Yeah, probably.
366
00:50:07,080 --> 00:50:12,920
You got, what did you say, general
director, southeast?
367
00:50:13,340 --> 00:50:19,400
Regional director of the southeastern
district. That's the best district.
368
00:50:19,700 --> 00:50:22,540
Southeastern district. We didn't even
say it right when we were talking. I
369
00:50:22,700 --> 00:50:25,720
I was like, regional manager? Don't
worry, my paperwork, my title, it all
370
00:50:25,720 --> 00:50:26,780
it. Okay. Yeah.
371
00:50:27,180 --> 00:50:31,640
I got a little excited. I was like, oh,
yeah, regional manager. Oh, yeah.
372
00:50:31,960 --> 00:50:34,460
But, you know. Get these chairs out of
the way.
373
00:50:34,900 --> 00:50:35,900
Okay.
374
00:50:37,680 --> 00:50:40,340
Oh, doing it right on the dining table.
375
00:50:40,760 --> 00:50:44,020
Oh, you haven't even seen this new bed
yet, have you?
376
00:50:45,380 --> 00:50:46,400
It's just as magical.
377
00:50:47,320 --> 00:50:48,320
This bed.
378
00:50:49,820 --> 00:50:50,820
Come over here.
379
00:50:51,180 --> 00:50:52,180
What bed?
380
00:50:52,860 --> 00:50:53,860
This is a bed.
381
00:50:54,080 --> 00:50:56,680
This is a bed. This is the first thing I
bought with my bonus.
382
00:50:56,900 --> 00:50:57,900
Take it out of the way.
383
00:50:58,500 --> 00:50:59,500
Watch this.
384
00:51:14,480 --> 00:51:15,038
Oh, yeah.
385
00:51:15,040 --> 00:51:17,280
This is so kinky. I love it.
386
00:51:17,780 --> 00:51:20,420
Are you going to shut me down? I know.
387
00:51:20,740 --> 00:51:21,740
What can we do?
388
00:51:23,220 --> 00:51:28,840
Mission accomplished.
389
00:51:30,100 --> 00:51:33,080
Regional district.
390
00:51:34,680 --> 00:51:37,160
Eastern region.
391
00:51:38,180 --> 00:51:40,660
Wow. That's like so many words.
392
00:51:46,760 --> 00:51:48,260
You thought you had me blackmailed.
393
00:51:48,940 --> 00:51:52,460
Like we didn't know about the cameras
and the smoke detector.
394
00:51:52,820 --> 00:51:55,380
Oh my God. What an idiot.
395
00:51:55,780 --> 00:52:02,300
And God forbid I find out that my
husband is sleeping with his sister.
396
00:52:02,600 --> 00:52:03,720
God forbid.
397
00:52:04,320 --> 00:52:05,740
Surprise, surprise.
398
00:52:09,560 --> 00:52:13,520
Like, I was worried that, like, should I
go over the top and say, oh, my God.
399
00:52:14,000 --> 00:52:20,820
No. Yeah, and I threw it on my face. But
you played it so well. Oh, my God.
400
00:52:21,080 --> 00:52:24,460
I thought we flipped when we were not
complaining about it.
401
00:52:28,200 --> 00:52:31,440
Time to celebrate.
402
00:52:51,280 --> 00:52:52,560
We did so good. Yeah.
403
00:52:54,340 --> 00:52:55,520
I knew.
404
00:52:56,180 --> 00:53:02,760
A fucking team over here. When he took
me in front of you on
405
00:53:02,760 --> 00:53:07,420
our kitchen table, that's what we had in
our pocket.
406
00:53:10,800 --> 00:53:16,660
We love this little family we got going
on here.
407
00:53:18,570 --> 00:53:19,990
You should take a picture and send it to
me.
408
00:53:20,430 --> 00:53:21,430
Oh,
409
00:53:21,910 --> 00:53:23,170
my God.
410
00:53:23,850 --> 00:53:27,950
I already got the job.
411
00:53:28,290 --> 00:53:30,710
I signed all the paperwork today. It's a
three -year contract.
412
00:53:39,210 --> 00:53:40,810
You're not going to get in trouble,
right?
413
00:53:41,050 --> 00:53:42,009
No.
414
00:53:42,010 --> 00:53:43,010
Of course not.
415
00:53:45,760 --> 00:53:46,760
Why would he get in trouble?
416
00:53:48,400 --> 00:53:49,400
Oh, yeah.
417
00:53:54,120 --> 00:53:57,720
We got, you know, we got exactly what we
wanted.
418
00:54:02,180 --> 00:54:04,360
Oh, you should see the new houses that
they're looking at online.
419
00:54:04,900 --> 00:54:07,640
Oh, you've been hunting as well?
420
00:54:07,860 --> 00:54:08,860
We went dress shopping.
421
00:54:09,260 --> 00:54:11,280
Fuck yeah, we went shopping.
422
00:54:12,920 --> 00:54:15,140
We thought we'd go over.
423
00:54:16,940 --> 00:54:18,240
To that gated community.
424
00:54:18,700 --> 00:54:21,480
Check out those huge, nice houses.
425
00:54:21,880 --> 00:54:24,660
And our new party dresses.
426
00:54:26,980 --> 00:54:29,360
Tell me all about it.
427
00:54:29,680 --> 00:54:31,920
I'm going to show my sister.
428
00:54:59,520 --> 00:55:02,420
God, we're so good at getting
promotions.
429
00:55:04,040 --> 00:55:04,780
Whatever
430
00:55:04,780 --> 00:55:11,860
Mr.
431
00:55:12,120 --> 00:55:13,640
Promotion wants me.
432
00:55:47,540 --> 00:55:49,220
Fuck yeah.
433
00:55:54,500 --> 00:55:56,040
Celebration penetration.
434
00:55:58,200 --> 00:56:00,800
Happy fucking promotion.
435
00:57:12,320 --> 00:57:15,660
But you're the reason why you made those
happen.
436
00:57:16,060 --> 00:57:17,140
Fuck yeah.
437
00:57:22,630 --> 00:57:24,090
Did I deal with this after all?
438
00:57:26,310 --> 00:57:27,310
Fuck.
439
00:57:29,190 --> 00:57:30,190
That's right.
440
00:57:34,030 --> 00:57:37,490
Your idea?
441
00:57:37,930 --> 00:57:40,210
Oh my god, it's his idea.
442
00:57:40,890 --> 00:57:42,750
Does it really fucking matter?
443
00:57:42,990 --> 00:57:45,950
No. We got what we wanted. I mean, yeah,
we could.
444
00:57:46,350 --> 00:57:47,570
What's the title again?
445
00:57:48,780 --> 00:57:49,940
Me too, me too, me too.
446
00:57:51,780 --> 00:57:56,220
Director of the Southeastern District.
447
00:57:56,680 --> 00:57:58,380
Such a big region.
448
00:57:59,220 --> 00:58:00,360
The biggest region.
449
00:58:30,700 --> 00:58:31,740
I was just cleaning off my cock.
450
00:58:33,820 --> 00:58:35,680
Don't make me wait that long. Okay,
okay.
451
00:58:38,040 --> 00:58:39,160
Oh, fuck.
452
00:58:40,040 --> 00:58:41,040
Yes,
453
00:58:43,060 --> 00:58:44,060
yes, yes.
454
00:59:22,860 --> 00:59:23,860
You're so dick now.
455
00:59:57,130 --> 00:59:59,230
That's my brother. So fucking hot.
456
01:01:22,330 --> 01:01:23,330
Let's see if it turns right again.
457
01:01:55,299 --> 01:01:57,180
Oh, yeah.
458
01:01:59,520 --> 01:02:01,000
Mm -hmm.
459
01:02:01,880 --> 01:02:06,840
Oh, I love my fucking brother.
460
01:02:07,180 --> 01:02:08,660
Yeah, yeah.
461
01:02:09,760 --> 01:02:13,120
And he fucked both of you? Mm -hmm.
462
01:02:13,520 --> 01:02:15,360
Oh, yeah, he did.
463
01:02:16,260 --> 01:02:17,260
Good.
464
01:02:20,780 --> 01:02:24,700
Good, I hope you're not grieving, and I
guess you're convincing enough.
465
01:02:25,780 --> 01:02:30,120
Oh, yeah, yeah, yeah.
466
01:02:30,420 --> 01:02:32,180
Oh, yeah.
467
01:02:33,500 --> 01:02:35,120
Oh, yeah.
468
01:02:36,160 --> 01:02:37,160
Oh,
469
01:02:38,420 --> 01:02:43,040
yeah. Oh, yeah.
470
01:03:11,500 --> 01:03:12,500
That's very fun.
471
01:03:22,960 --> 01:03:23,960
Yes, yes.
472
01:04:18,030 --> 01:04:20,970
I know, but first, it's okay.
473
01:04:21,170 --> 01:04:22,170
I'll share.
474
01:04:24,410 --> 01:04:25,410
You'll share?
475
01:04:25,450 --> 01:04:26,450
Mm -hmm.
476
01:04:47,779 --> 01:04:50,580
Yeah. Yeah.
477
01:05:31,460 --> 01:05:34,300
Yeah. Oh, fuck yeah.
478
01:05:34,960 --> 01:05:37,560
Oh, fuck yes. Yes, yes, yes.
479
01:05:39,660 --> 01:05:41,880
Oh, yeah.
480
01:05:42,920 --> 01:05:44,160
Oh, yeah.
481
01:05:45,160 --> 01:05:47,180
Come on. What?
482
01:05:47,640 --> 01:05:48,640
Yeah.
483
01:05:48,940 --> 01:05:51,640
Oh, fuck yeah.
484
01:05:52,600 --> 01:05:54,520
Germany. Yeah.
485
01:05:55,260 --> 01:05:56,260
Yeah.
486
01:06:16,770 --> 01:06:18,950
Oh, you're making this bed make noise.
487
01:06:19,350 --> 01:06:20,350
It's crazy.
488
01:06:20,530 --> 01:06:21,550
It's a new bed.
489
01:06:46,790 --> 01:06:49,590
Oh my
490
01:06:49,590 --> 01:06:55,990
god
491
01:07:06,860 --> 01:07:08,400
You let him put it in your ass?
492
01:07:09,860 --> 01:07:14,260
Oh, yeah.
493
01:07:15,440 --> 01:07:16,440
Oh,
494
01:07:18,000 --> 01:07:20,000
yeah. Oh, yeah.
495
01:07:21,540 --> 01:07:22,560
Oh, yeah. Oh, yeah.
496
01:07:23,100 --> 01:07:24,500
Oh, yeah. Oh, yeah.
497
01:07:25,020 --> 01:07:26,020
Oh, yeah.
498
01:07:26,600 --> 01:07:30,080
Oh, yeah.
499
01:07:48,640 --> 01:07:50,040
There you go.
500
01:08:57,559 --> 01:09:00,340
Oh, yeah, fuck!
501
01:09:55,790 --> 01:09:56,790
Yeah.
502
01:12:12,720 --> 01:12:13,720
Oh, my God.
503
01:14:18,780 --> 01:14:21,520
Oh, look at all that.
504
01:14:21,940 --> 01:14:23,440
That's promotion cum.
505
01:14:53,670 --> 01:14:57,810
regional district of the south
32082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.