All language subtitles for 2BBB0 BBB DHARMA AALILAH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,289 --> 00:00:16,290 Come in. 2 00:00:18,250 --> 00:00:20,510 Hi. Hello there, Heather. 3 00:00:20,870 --> 00:00:22,890 I'm Elias. Nice to meet you, Elias. 4 00:00:23,250 --> 00:00:26,570 And I'm Dharma. Nice to meet you, Dharma. Nice to meet you. 5 00:00:26,830 --> 00:00:27,830 Have a seat. 6 00:00:28,610 --> 00:00:29,610 Thank you. 7 00:00:29,670 --> 00:00:34,270 Yeah, it's good to see you guys today. My new client. 8 00:00:36,310 --> 00:00:39,270 Well, um, start off. 9 00:00:39,920 --> 00:00:45,480 By the way, I record all of my sessions, but of course, we have 100 % doctor 10 00:00:45,480 --> 00:00:48,100 -patient confidentiality, so this will go nowhere. 11 00:00:48,380 --> 00:00:49,620 No problem. Yep. Okay. 12 00:00:50,220 --> 00:00:51,220 Yep, 13 00:00:53,080 --> 00:00:54,080 there we go. 14 00:00:54,880 --> 00:01:01,520 All right, so I usually like to start my sessions off by introducing myself 15 00:01:01,520 --> 00:01:07,440 and telling you a little bit about myself, since we're going to get so 16 00:01:07,440 --> 00:01:08,440 in here today. 17 00:01:08,640 --> 00:01:09,640 I think it's fair. 18 00:01:10,240 --> 00:01:12,080 So my name is Dr. Love. 19 00:01:12,540 --> 00:01:15,920 I've been doing this for eight years. 20 00:01:16,340 --> 00:01:17,860 I love what I do. 21 00:01:19,460 --> 00:01:22,440 The work we do in here is really important. 22 00:01:23,380 --> 00:01:28,080 I help people connect with each other and understand each other and themselves 23 00:01:28,080 --> 00:01:34,880 better. And it's just really rewarding for me. I think you guys will understand 24 00:01:34,880 --> 00:01:37,220 what I mean by the time this session is done. 25 00:01:37,560 --> 00:01:38,560 Okay. 26 00:01:38,570 --> 00:01:44,330 And a little fact about me, in my free time, I rescue dogs. 27 00:01:45,030 --> 00:01:46,310 I have ten of them. 28 00:01:47,030 --> 00:01:50,670 Yeah, I live alone without a dog. Ten geriatric dogs, yeah. 29 00:01:50,870 --> 00:01:53,250 Wow. It's a bit much, yeah. I'm a player. 30 00:01:53,550 --> 00:01:55,470 Well, you know, someone's got to do it. 31 00:01:56,310 --> 00:01:59,030 So, how about you, Wyatt? 32 00:01:59,590 --> 00:02:06,470 Oh, no, I'm just, you know, doing my own thing. I like to play sports 33 00:02:06,470 --> 00:02:07,710 a lot, play music. 34 00:02:08,440 --> 00:02:11,820 So mainly piano, and it's been great. 35 00:02:12,420 --> 00:02:15,160 Right here is my sister. 36 00:02:16,760 --> 00:02:20,640 So I'm kind of like the opposite of my brother. 37 00:02:21,480 --> 00:02:24,980 He's very social. I like to stay home. I like to read. 38 00:02:26,500 --> 00:02:30,620 I kind of just like to hang out in my room and have my own spot. 39 00:02:32,860 --> 00:02:34,660 I like to read. I write a lot. 40 00:02:36,560 --> 00:02:40,880 I write, like, a whole blog. I have a blog on my website that I write. 41 00:02:41,880 --> 00:02:48,720 So I'd say, if you were to ask who's introverted and who's extroverted, I 42 00:02:48,720 --> 00:02:53,300 would probably be the introvert. I could never get her out of her room. It would 43 00:02:53,300 --> 00:02:56,360 take so much for even to get her out. 44 00:02:56,680 --> 00:02:58,420 I like to sleep. 45 00:02:58,780 --> 00:02:59,900 You like to sleep. 46 00:03:01,900 --> 00:03:05,240 The snores are sometimes louder than the thunderstorms, I swear. 47 00:03:05,870 --> 00:03:07,630 Okay. Walls are too thin. 48 00:03:08,490 --> 00:03:10,470 You are so funny. You could be a comedian. 49 00:03:11,170 --> 00:03:12,410 Oh, isn't he so funny? 50 00:03:13,890 --> 00:03:15,830 Do you find your brother to be funny? 51 00:03:16,370 --> 00:03:17,370 Not really. 52 00:03:17,450 --> 00:03:21,830 Oh, okay. Every time I say Joe, she just stares at me like some kind of deer in 53 00:03:21,830 --> 00:03:22,830 headlights. I don't know. 54 00:03:25,010 --> 00:03:26,830 Can't ever really get the bright side out of her. 55 00:03:27,550 --> 00:03:28,550 Really? 56 00:03:28,770 --> 00:03:33,450 So would you say you are hiding out in your room? 57 00:03:33,760 --> 00:03:39,960 Or if you could come out and be more social with the family or with your 58 00:03:39,960 --> 00:03:42,140 here, would you choose to do that? 59 00:03:42,820 --> 00:03:49,320 I think ever since he got adopted into the family, I haven't wanted to 60 00:03:49,320 --> 00:03:51,320 go out into the living area. 61 00:03:51,880 --> 00:03:52,880 Oh, wow. 62 00:03:53,020 --> 00:03:59,000 Okay. And does he make that area uncomfortable for you in any way? 63 00:03:59,700 --> 00:04:02,500 Well, whenever we're in the same room, everyone just... 64 00:04:02,950 --> 00:04:05,370 gives him all the attention, so why would I even want to be there? 65 00:04:05,630 --> 00:04:06,770 He's going to go to my room. 66 00:04:08,110 --> 00:04:09,790 No one even cares if I'm in the room. 67 00:04:11,950 --> 00:04:16,350 Okay. I don't know if that's going to happen, dude. 68 00:04:16,670 --> 00:04:21,589 Everybody says, she is my stepsister, and sometimes it does feel like I'm not 69 00:04:21,589 --> 00:04:27,970 really in the family by blood, but I try to do my best to bring it out. Well, 70 00:04:27,990 --> 00:04:29,230 mom and dad love you. 71 00:04:30,320 --> 00:04:32,680 Mom and Dad love you. But they love you, too, you know? 72 00:04:33,140 --> 00:04:34,300 They don't really show it. 73 00:04:35,160 --> 00:04:37,340 I try my best. 74 00:04:37,640 --> 00:04:40,860 I do chores. I get straight A's. 75 00:04:41,340 --> 00:04:42,340 I'm smart. 76 00:04:42,720 --> 00:04:44,280 I got a lot going for me. 77 00:04:44,800 --> 00:04:49,440 But I just don't get the attention and love that he gets. 78 00:04:50,360 --> 00:04:53,680 So you feel like he's getting all the recognition in the family. 79 00:04:54,040 --> 00:04:58,500 Yeah. Like, he can get, like, a B on his biology test, and everyone's like... 80 00:04:58,810 --> 00:05:03,230 Oh, a lobbyist. And then I come in with 100 % on my bio test, and everyone's 81 00:05:03,230 --> 00:05:04,230 like, whatever. 82 00:05:06,850 --> 00:05:07,850 Okay. 83 00:05:08,670 --> 00:05:12,650 Thank you guys for being so open and honest right off the bat. 84 00:05:14,150 --> 00:05:18,330 So let me just get this family dynamic straight. 85 00:05:19,090 --> 00:05:20,230 You are adopted. 86 00:05:20,610 --> 00:05:21,630 Yes. Yes. 87 00:05:22,170 --> 00:05:24,770 And you are a biological daughter. 88 00:05:25,030 --> 00:05:28,470 Mm -hmm. Okay. And how long have you been adopted in the family? 89 00:05:29,550 --> 00:05:35,430 For nearly my whole life, almost. It's always been the same thing. It's always 90 00:05:35,430 --> 00:05:42,190 been the same. I never see much of a change in her, and I'm not really sure 91 00:05:42,190 --> 00:05:43,190 to do. 92 00:05:43,570 --> 00:05:49,330 Well, I am the middle child. I have an older sister, and she 93 00:05:49,330 --> 00:05:55,680 gets... a lot of attention and love and recognition and then when I come along 94 00:05:55,680 --> 00:06:02,560 it's like oh whatever like Dharma we could go without her and then Elias 95 00:06:02,560 --> 00:06:06,640 comes into our family and it's just the same old thing the same thing over again 96 00:06:06,640 --> 00:06:11,200 like with my sister and I don't know what to do because I feel like no one 97 00:06:11,200 --> 00:06:12,820 about me I don't exist 98 00:06:13,680 --> 00:06:17,820 It's always her excuse saying that, oh, she's the only child or whatever. But, 99 00:06:17,880 --> 00:06:22,040 you know, we try telling her to come out of your room once in a while and talk 100 00:06:22,040 --> 00:06:26,860 to us. But she always just refuses to. And I'm not really sure what I'm 101 00:06:26,860 --> 00:06:27,860 to do. 102 00:06:28,000 --> 00:06:33,200 You know, I would never want to take away that kind of appreciation from the 103 00:06:33,200 --> 00:06:37,660 parent. Like, I don't want to seem at it in a selfish sense. I want her to 104 00:06:37,660 --> 00:06:38,660 experience that, too. 105 00:06:39,040 --> 00:06:40,920 Sometimes I feel like she just doesn't want to. 106 00:06:42,120 --> 00:06:43,120 I get that. 107 00:06:43,240 --> 00:06:46,580 You've lived your whole life and no one seems to care about you. How do you 108 00:06:46,580 --> 00:06:47,580 feel? 109 00:06:49,180 --> 00:06:50,280 I see what you mean. 110 00:06:52,640 --> 00:06:56,100 And Dharma, I need you to express a little bit more. 111 00:06:56,600 --> 00:06:59,740 What do you feel is going on with your family dynamic? 112 00:07:00,480 --> 00:07:04,100 Well, ever since he came along, it's like, who cares about Dharma? 113 00:07:04,760 --> 00:07:11,460 Like... Even when my boyfriend comes over, he 114 00:07:11,460 --> 00:07:13,200 wants... I play video games with them. 115 00:07:13,900 --> 00:07:17,700 So I don't even get attention from my boyfriend. 116 00:07:17,960 --> 00:07:19,360 Like, how do you think that makes me feel? 117 00:07:21,360 --> 00:07:22,520 It's at school. 118 00:07:22,920 --> 00:07:23,920 It's at home. 119 00:07:24,220 --> 00:07:25,360 It's with my friends. 120 00:07:25,640 --> 00:07:27,480 It's with, like I said, my boyfriend. 121 00:07:28,360 --> 00:07:29,520 Like, who do I even have? 122 00:07:31,540 --> 00:07:32,540 Hmm. 123 00:07:32,960 --> 00:07:33,959 I mean. 124 00:07:33,960 --> 00:07:38,680 I don't know how it is. Like, every time I say a joke or even try speaking out 125 00:07:38,680 --> 00:07:42,660 in the whole group and she's a part of it, she just calls me stupid or says 126 00:07:42,660 --> 00:07:43,660 it's not funny. 127 00:07:43,680 --> 00:07:45,980 And it's, you see? 128 00:07:46,400 --> 00:07:51,020 And, you know, like, I hang out with her friends all the time. And it's like, I 129 00:07:51,020 --> 00:07:53,840 don't, it's like I'm just being myself. 130 00:07:54,120 --> 00:07:59,260 Can we just, can we keep our social lives separate? But, like, you know, 131 00:07:59,260 --> 00:08:02,560 nothing wrong with me, you know, talking to other people and making some friends 132 00:08:02,560 --> 00:08:03,560 as well. 133 00:08:03,610 --> 00:08:06,890 You know, it's... Well, you have your own friends. 134 00:08:07,310 --> 00:08:11,010 So you could be friends with them, too. I mean, I don't see there's nothing 135 00:08:11,010 --> 00:08:12,010 wrong with that. 136 00:08:12,410 --> 00:08:15,430 I don't see any use in arguing here. 137 00:08:15,690 --> 00:08:17,690 This is your normal dialogue. 138 00:08:18,230 --> 00:08:21,770 Yep, this is what happens at home. That's why I'm in my room. I see. I 139 00:08:21,770 --> 00:08:22,830 understand now. 140 00:08:23,630 --> 00:08:28,790 I'm going to teach you a new way to talk to each other and relate to each other. 141 00:08:28,830 --> 00:08:29,910 Let's see if that works. 142 00:08:30,370 --> 00:08:31,370 Try to everything. 143 00:08:31,710 --> 00:08:35,950 I've worked miracles in this office before. Just give my process a chance. 144 00:08:36,830 --> 00:08:40,510 Fine. This conflict between you two. 145 00:08:40,830 --> 00:08:41,709 No, it's a conflict. 146 00:08:41,710 --> 00:08:42,850 Yeah. Big time. 147 00:08:43,200 --> 00:08:47,360 Is it just the two of you? Do you guys have this with your older sister? Do you 148 00:08:47,360 --> 00:08:52,140 have this with your parents? I mean, I find it so interesting because I see her 149 00:08:52,140 --> 00:08:56,100 hanging out with her friends. And she's, like, the most fun person ever. But 150 00:08:56,100 --> 00:09:01,420 when I walk in, oh, it's all a different thing. And her mood completely changes. 151 00:09:01,600 --> 00:09:02,720 Wow. Because you're an idiot. 152 00:09:03,240 --> 00:09:06,660 Do you know what I mean? I can be dancing and my eyes can shrug and then 153 00:09:06,660 --> 00:09:07,639 like, uh -uh. 154 00:09:07,640 --> 00:09:09,560 I think I'm a pretty nice person. 155 00:09:10,540 --> 00:09:14,920 pretty social like we talked about before if he wasn't around i would go 156 00:09:14,920 --> 00:09:20,460 out with my family but since he is i don't want to so your conflict is only 157 00:09:20,460 --> 00:09:27,420 him hmm so you're only different when he's around that's very 158 00:09:27,420 --> 00:09:34,380 interesting i guess so i think i'm starting to get a good hold 159 00:09:34,380 --> 00:09:35,880 of your dynamic here 160 00:09:37,100 --> 00:09:41,240 And I even see some things that you guys probably don't beneath the surface. 161 00:09:43,940 --> 00:09:47,360 Okay. Let's start off nice and easy here. 162 00:09:48,720 --> 00:09:52,120 Dharma. Okay. I just want you to look into your brother's eyes. 163 00:09:53,940 --> 00:09:54,940 I'll do it if I can. 164 00:09:56,080 --> 00:09:57,080 Well. Fine. 165 00:09:57,480 --> 00:10:01,160 This is step number one in several steps we're going to be taking today. It's 166 00:10:01,160 --> 00:10:03,820 not going to be easy. I do want my life to get better. I do. 167 00:10:04,080 --> 00:10:05,800 And I am here. 168 00:10:06,730 --> 00:10:08,170 To help you make it better. 169 00:10:09,250 --> 00:10:10,570 So look him in the eye. 170 00:10:11,290 --> 00:10:15,210 And just say one nice thing about him. And be genuine. 171 00:10:16,750 --> 00:10:18,010 No sarcasm. 172 00:10:18,450 --> 00:10:19,610 You are really smart. 173 00:10:20,950 --> 00:10:21,950 I'll give you that. 174 00:10:22,110 --> 00:10:23,210 Okay, okay. 175 00:10:23,730 --> 00:10:24,730 That was very good. 176 00:10:25,250 --> 00:10:29,150 And now it's your turn. Oh, you want me to say something now? Sure. Can you feel 177 00:10:29,150 --> 00:10:31,730 each other in the eye? Yes. It's not like you've done anything worse. 178 00:10:33,870 --> 00:10:34,870 More helpful. 179 00:10:35,260 --> 00:10:36,260 Very pretty. 180 00:10:36,820 --> 00:10:38,340 Oh. You're so pretty. 181 00:10:38,560 --> 00:10:40,060 Thank you. That's very sweet. 182 00:10:40,420 --> 00:10:41,420 I need that. 183 00:10:41,740 --> 00:10:44,640 And do you think Elias is good looking? 184 00:10:45,540 --> 00:10:50,080 Well, it's my brother. Why would I think that he's attractive? 185 00:10:50,820 --> 00:10:55,700 Let's pretend like you're seeing him for the first time ever and you're not 186 00:10:55,700 --> 00:10:57,040 related. That's going to be hard. 187 00:10:57,440 --> 00:10:59,160 He's a new guy at your school. 188 00:10:59,380 --> 00:11:03,970 Okay. Try to get into that mindset that he's... Someone I've never seen in my 189 00:11:03,970 --> 00:11:04,809 life, okay? 190 00:11:04,810 --> 00:11:07,210 I mean, look at that beautiful hair. Look at his face. 191 00:11:08,190 --> 00:11:11,250 Oh, my God. You don't think he's a good -looking man? 192 00:11:12,410 --> 00:11:14,070 This is so hard for me to admit. 193 00:11:15,690 --> 00:11:17,750 Okay. I feel pain inside saying this. 194 00:11:18,210 --> 00:11:20,150 We're going to go through some emotions today. 195 00:11:20,450 --> 00:11:22,430 But I do admit he's pretty cute. 196 00:11:23,910 --> 00:11:26,610 There we go. We're making progress already. 197 00:11:27,750 --> 00:11:30,630 When's the last time you two have been that nice to each other? 198 00:11:30,870 --> 00:11:32,090 Probably when I was a baby. 199 00:11:32,650 --> 00:11:33,730 Aww, see? 200 00:11:34,730 --> 00:11:36,950 We're making progress already. 201 00:11:37,590 --> 00:11:38,590 Look at him smile! 202 00:11:38,790 --> 00:11:40,450 Look at him smile! I didn't just smile. 203 00:11:41,570 --> 00:11:43,830 No, I'm pretty sure she means it. 204 00:11:44,710 --> 00:11:47,950 She has a soft spot. She does. I believe she does. 205 00:11:48,710 --> 00:11:55,470 So, yeah, he's smart. He's maybe a little cute, but so what? I still think 206 00:11:55,470 --> 00:11:56,470 a piece of poo. 207 00:11:57,930 --> 00:12:02,950 Now, a talk like that is not helpful, although I do want you to express your 208 00:12:02,950 --> 00:12:04,510 emotions in here and don't look back. 209 00:12:05,110 --> 00:12:08,530 I don't get to at home, so I'm just laying out here. 210 00:12:09,250 --> 00:12:11,370 I understand. I understand. 211 00:12:12,630 --> 00:12:18,110 I think you have a lot under the surface. Right under the surface. 212 00:12:18,590 --> 00:12:20,410 And I'm going to crack that egg. 213 00:12:21,050 --> 00:12:22,050 We'll see. 214 00:12:22,230 --> 00:12:23,230 I don't know. 215 00:12:23,570 --> 00:12:25,770 How about we try another one of my... 216 00:12:27,089 --> 00:12:28,089 That's good. 217 00:12:29,590 --> 00:12:31,110 Why don't we all stand up? 218 00:12:31,610 --> 00:12:34,530 It's a little stuffy in here. It'll feel nice to stand up, right? 219 00:12:34,750 --> 00:12:35,509 All right. 220 00:12:35,510 --> 00:12:36,970 It's good to get out of here faster. 221 00:12:37,310 --> 00:12:38,490 You guys take a couple steps. 222 00:12:38,730 --> 00:12:41,870 Let me get in between. Do you want me to get you closer to him? 223 00:12:42,930 --> 00:12:44,610 Eventually, eventually we'll get there. 224 00:12:45,430 --> 00:12:47,270 We're going to take this nice and slow. 225 00:12:48,070 --> 00:12:49,070 Okay. 226 00:12:50,530 --> 00:12:51,530 First, 227 00:12:51,710 --> 00:12:55,910 I want you to give each other a nice, loving... 228 00:12:56,630 --> 00:12:59,550 Hug. And I'm going to count until 10. You want me to touch her? 229 00:12:59,850 --> 00:13:01,630 Yeah. See how it's being mean to me? 230 00:13:02,130 --> 00:13:05,010 It's a familial hug is all. 231 00:13:05,350 --> 00:13:06,890 I don't know when the last time you hugged was. 232 00:13:07,130 --> 00:13:08,150 Do you hug your parents? 233 00:13:08,710 --> 00:13:12,410 Sure, yeah. I hug my parents. Do you guys hug your older sister? 234 00:13:14,090 --> 00:13:15,090 Okay. 235 00:13:16,270 --> 00:13:17,730 And I'm going to count. Ready? 236 00:13:18,230 --> 00:13:20,150 Come on. Bring it in. Bring it in. 237 00:13:20,410 --> 00:13:23,730 And I want a real hug, too. Come on. Get those arms around there. 238 00:13:24,270 --> 00:13:25,270 Okay. 239 00:13:26,810 --> 00:13:27,810 Ten. Nine. 240 00:13:28,850 --> 00:13:30,250 Eight. Why is that so hard? 241 00:13:30,890 --> 00:13:32,230 Seven. Why is that so hard? 242 00:13:32,870 --> 00:13:33,870 Six. 243 00:13:34,110 --> 00:13:35,110 Five. 244 00:13:35,550 --> 00:13:37,030 Four. It's starting to feel weird. 245 00:13:38,150 --> 00:13:39,150 Three. 246 00:13:39,710 --> 00:13:40,710 Two. 247 00:13:41,530 --> 00:13:43,530 One. And we're done. 248 00:13:44,030 --> 00:13:45,990 It's the only one of us. I don't think he wants to. 249 00:13:46,410 --> 00:13:47,710 How do you guys feel now? 250 00:13:48,190 --> 00:13:49,089 Oh, it's so great. 251 00:13:49,090 --> 00:13:50,090 Is everyone going to take a deep breath? 252 00:13:52,710 --> 00:13:53,710 Oh, I needed that. 253 00:13:54,440 --> 00:13:56,640 Feel a little better, aren't we? I feel great. 254 00:13:56,960 --> 00:14:00,000 Yeah, I feel a little looser, a little loosey -goosey. Yeah. 255 00:14:00,940 --> 00:14:02,480 Okay. All right. 256 00:14:03,340 --> 00:14:06,760 Now, I want you to hold hands. 257 00:14:07,340 --> 00:14:08,760 What are we, boyfriend and girlfriend? 258 00:14:09,300 --> 00:14:11,200 Ew. I'm fine. 259 00:14:12,820 --> 00:14:13,820 All right. 260 00:14:13,960 --> 00:14:16,060 I feel like we're, like, at prom or something. 261 00:14:16,440 --> 00:14:17,440 Oh, wow. 262 00:14:19,200 --> 00:14:20,620 This is therapy, you guys. 263 00:14:21,320 --> 00:14:24,820 Look what happens in there. This is really serious work we're doing. Okay. 264 00:14:25,100 --> 00:14:27,800 You're the miracle worker. I am. I trust you. 265 00:14:31,600 --> 00:14:33,500 We're making great work here, you guys. 266 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 Okay. 267 00:14:35,280 --> 00:14:40,300 So, why don't you look into each other's eyes one more time. Again? Again. 268 00:14:40,540 --> 00:14:41,540 Again. 269 00:14:42,540 --> 00:14:44,300 Trust the process, you guys. 270 00:14:44,620 --> 00:14:45,620 Close your eyes. 271 00:14:46,020 --> 00:14:48,740 Oh, that's easier. Okay. One, two. 272 00:14:49,900 --> 00:14:53,600 And when you open them, I want you to pretend like you're seeing each other 273 00:14:53,600 --> 00:14:55,520 the first time ever. Not related. 274 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Nothing. 275 00:14:58,540 --> 00:14:59,720 Three. Open your eyes. 276 00:15:04,180 --> 00:15:07,080 What are your first thoughts, Elias? She's beautiful. 277 00:15:07,420 --> 00:15:08,420 Isn't she? Gorgeous. 278 00:15:08,480 --> 00:15:09,500 She absolutely is. 279 00:15:09,780 --> 00:15:12,680 You never really gave me the chance to tell you that, you know. You're trying 280 00:15:12,680 --> 00:15:13,680 butter me up. 281 00:15:13,960 --> 00:15:15,500 She seems pretty sincere. 282 00:15:15,860 --> 00:15:16,860 Let's test this process. 283 00:15:17,780 --> 00:15:18,780 No dharma. 284 00:15:19,290 --> 00:15:20,890 He was genuine and sincere. 285 00:15:21,190 --> 00:15:22,970 I didn't say that. Let's try to do the same here. 286 00:15:23,190 --> 00:15:24,190 Let's try to do the same. 287 00:15:24,590 --> 00:15:26,030 Would you resist or resist? 288 00:15:26,890 --> 00:15:29,350 So let's try to look into our hearts. 289 00:15:30,570 --> 00:15:32,130 I don't think I've ever done that before. 290 00:15:32,630 --> 00:15:34,790 Yeah, let's look into your hearts. 291 00:15:38,310 --> 00:15:40,670 This handsome man just walked by you on the street. 292 00:15:41,910 --> 00:15:42,910 What do you feel? 293 00:15:44,970 --> 00:15:47,750 I guess I can admit I don't think he's attractive. 294 00:15:49,160 --> 00:15:50,720 Do you like that? 295 00:15:51,520 --> 00:15:54,000 Is that what you want from me? Did you mean it? 296 00:15:54,300 --> 00:15:56,500 Yeah. She rolled her eyes. 297 00:15:56,780 --> 00:15:57,780 I mean it. 298 00:15:57,980 --> 00:15:59,020 That's just how I am. 299 00:16:00,300 --> 00:16:05,860 You know, you guys can let your hands go. Okay. She is rolling her eyes. 300 00:16:06,420 --> 00:16:08,160 Not because of what you think of us. 301 00:16:09,320 --> 00:16:11,480 Well, let's hear what she has to say. 302 00:16:12,640 --> 00:16:13,640 Wow. 303 00:16:15,020 --> 00:16:16,020 She... 304 00:16:17,200 --> 00:16:20,520 I have feelings that she is bottling up so much. 305 00:16:22,560 --> 00:16:26,080 It's really making her whole personality change. 306 00:16:26,360 --> 00:16:30,400 And I think she's taking out a little bit on you. 307 00:16:31,200 --> 00:16:35,360 Hear me out, Dharma. I'm not blaming either of you. We're not here to play 308 00:16:35,360 --> 00:16:36,360 blame game. 309 00:16:36,520 --> 00:16:37,520 We're here to heal. 310 00:16:38,900 --> 00:16:41,200 So remember when I said to trust my process? 311 00:16:41,640 --> 00:16:43,600 Yeah. And we all agreed, right? 312 00:16:43,840 --> 00:16:46,320 Right. What are you doing? I know. 313 00:16:47,180 --> 00:16:50,480 I mean, it is getting a little hot in here, but... It really is, isn't it? 314 00:16:51,660 --> 00:16:54,340 Perfect timing. We're all going to take our shirts off. 315 00:16:54,580 --> 00:16:56,220 Uh, what kind of therapy is that? 316 00:16:56,660 --> 00:16:58,600 Do you want... You said my shirt? 317 00:16:59,020 --> 00:17:00,020 Yeah. 318 00:17:00,260 --> 00:17:02,160 Trust the process. I just got this shirt. 319 00:17:02,540 --> 00:17:06,800 Well, you could hang it on the wall right over there. I'll take my sweater 320 00:17:06,800 --> 00:17:07,800 but I don't know. 321 00:17:08,480 --> 00:17:12,560 I don't know. You gotta trust the process. Yes, we need you completely. 322 00:17:13,920 --> 00:17:16,260 Are you going to keep that camera on? 323 00:17:16,839 --> 00:17:21,800 Yes, but as I said, it's only for my records. 324 00:17:22,300 --> 00:17:25,280 I don't know. 325 00:17:25,740 --> 00:17:29,000 We're both jerks. We're just all humans with bodies. 326 00:17:30,500 --> 00:17:32,720 Totally same. I don't want to listen to my tits. 327 00:17:35,060 --> 00:17:37,980 It's fine. I think he'll like it too much, honestly. 328 00:17:39,740 --> 00:17:41,600 You're going to have to trust my process. 329 00:17:41,900 --> 00:17:43,600 You guys came here for a reason. 330 00:17:43,820 --> 00:17:45,620 Now you know I'm not like other therapists. 331 00:17:46,460 --> 00:17:47,460 Clearly. Yeah. 332 00:17:47,660 --> 00:17:50,720 But you will be so happy with the result. 333 00:17:52,720 --> 00:17:57,180 You guys already told me I've got you guys further than any other therapist. I 334 00:17:57,180 --> 00:17:58,200 do trust you. 335 00:17:59,120 --> 00:18:01,220 That makes me very happy to hear. 336 00:18:01,820 --> 00:18:02,900 Okay, I'll do it. 337 00:18:03,360 --> 00:18:08,420 As your doctor, I recommend you take your shirt off. 338 00:18:12,160 --> 00:18:13,960 All right. See, that wasn't so hard. 339 00:18:14,320 --> 00:18:15,320 Happy. 340 00:18:15,690 --> 00:18:17,070 We're all sure of this. Okay. 341 00:18:17,530 --> 00:18:19,590 Now, how do we all feel? 342 00:18:19,950 --> 00:18:21,790 Weird. I feel great. You feel weird? 343 00:18:22,170 --> 00:18:23,430 Yeah. I feel good. 344 00:18:24,810 --> 00:18:30,850 You know, there's just still something underneath your skin that's 345 00:18:30,850 --> 00:18:32,730 dying to come out. 346 00:18:34,430 --> 00:18:36,970 Tell me one more time, how do you feel about your brother? 347 00:18:41,650 --> 00:18:44,090 Well, mostly I think he sucks. 348 00:18:45,070 --> 00:18:47,850 And I wish he wasn't in my life. 349 00:18:48,670 --> 00:18:53,410 But he is. But he is. So I will say, you are cute. 350 00:18:54,770 --> 00:18:56,050 I do find you attractive. 351 00:18:56,810 --> 00:18:57,810 I'll take that. 352 00:18:58,030 --> 00:18:59,030 Yes. Progress. 353 00:18:59,310 --> 00:19:03,950 Progress. Very good. I mean, since we're all shirtless here, what else do I have 354 00:19:03,950 --> 00:19:04,950 to lose? 355 00:19:05,690 --> 00:19:07,290 Actually, it's funny you ask that. 356 00:19:07,630 --> 00:19:10,590 No. Next, we are all going to lose our pants. 357 00:19:10,930 --> 00:19:12,010 Oh. Yep. 358 00:19:13,420 --> 00:19:17,580 Just one at a time. You go first. I'll be laughing. Absolutely. 359 00:19:18,020 --> 00:19:19,020 All right, then. 360 00:19:19,220 --> 00:19:20,220 No worries. 361 00:19:21,800 --> 00:19:23,840 You guys do this so easy. 362 00:19:25,060 --> 00:19:29,180 Again, we are all just human beings with bodies and skin. 363 00:19:30,340 --> 00:19:35,120 Once you realize that, I'm going to help you get over your obstacles. 364 00:19:36,900 --> 00:19:37,900 Okay. 365 00:19:39,900 --> 00:19:42,700 He's a human being with a body. 366 00:19:43,110 --> 00:19:44,110 Just like yours. 367 00:19:55,570 --> 00:19:57,710 You guys weren't even wearing underwear? 368 00:19:58,050 --> 00:20:01,010 It gets a little hot in this office. Right. 369 00:20:01,250 --> 00:20:02,250 Okay. 370 00:20:03,950 --> 00:20:07,450 Don't be embarrassed that you're the only one wearing underwear. Not a big 371 00:20:07,450 --> 00:20:08,450 Good. Yeah. 372 00:20:09,250 --> 00:20:10,790 Well, I'm usually the one... 373 00:20:11,340 --> 00:20:15,540 The black sheep of the family, so that's normal. We're going to fix that today, 374 00:20:15,780 --> 00:20:16,780 everybody. 375 00:20:17,760 --> 00:20:23,660 Now, I just want you to take your hand 376 00:20:23,660 --> 00:20:26,840 and put it on your first. 377 00:20:28,400 --> 00:20:32,140 I don't want to get anybody touching his hand, so what could be worse? 378 00:20:32,500 --> 00:20:35,180 Come on. I can help you here. It's the first time. 379 00:20:37,900 --> 00:20:38,900 How does that feel? 380 00:20:39,080 --> 00:20:40,080 I don't know. 381 00:20:41,230 --> 00:20:42,230 How do you feel? 382 00:20:43,670 --> 00:20:44,670 I don't know. 383 00:20:45,510 --> 00:20:46,510 I'm trying. 384 00:20:46,710 --> 00:20:47,529 I'm trying. 385 00:20:47,530 --> 00:20:49,050 You want me to? Okay. 386 00:20:49,430 --> 00:20:50,430 There we go. 387 00:20:50,530 --> 00:20:55,230 Now we're all connected. How are we feeling here, everybody? 388 00:20:55,610 --> 00:20:57,430 I'm sure he likes it. I feel great. 389 00:20:58,150 --> 00:20:59,150 I'm sure. 390 00:20:59,490 --> 00:21:03,030 Do you guys feel the energy flowing between all of us? 391 00:21:03,550 --> 00:21:05,470 I feel some energy flowing. 392 00:21:05,690 --> 00:21:09,890 Yeah. It's getting there, but... Okay. That's great. That's great. 393 00:21:10,410 --> 00:21:11,410 No. 394 00:21:13,270 --> 00:21:15,350 Why don't you look down and look at your brother's penis? 395 00:21:16,130 --> 00:21:17,670 I already saw it. 396 00:21:19,690 --> 00:21:22,070 It's right there, staring me in the face. 397 00:21:22,330 --> 00:21:25,450 He's actually got a very nice dick, doesn't he? 398 00:21:27,230 --> 00:21:29,510 Fine. He has a nice dick. 399 00:21:30,590 --> 00:21:31,750 He does, doesn't he? 400 00:21:34,210 --> 00:21:37,590 Yeah. Do you have anything to say about your sister's body? 401 00:21:37,870 --> 00:21:39,790 You have a beautiful body, sis. 402 00:21:40,410 --> 00:21:41,450 Of course I do. 403 00:21:41,950 --> 00:21:42,950 So gorgeous. 404 00:21:43,350 --> 00:21:44,730 She really does. Thank you. She does. 405 00:21:45,090 --> 00:21:46,090 She does. 406 00:21:47,710 --> 00:21:48,910 Oh my gosh. 407 00:21:51,270 --> 00:21:55,190 This is the nicest you guys have ever been to each other in your lifetime. I 408 00:21:55,190 --> 00:21:55,989 think you're right. 409 00:21:55,990 --> 00:21:58,970 See? And the process is just beginning. 410 00:22:00,450 --> 00:22:03,990 I really believe that your feelings are... 411 00:22:06,220 --> 00:22:09,820 A side effect from what you're really feeling and have been suppressing this 412 00:22:09,820 --> 00:22:10,820 entire time. 413 00:22:11,040 --> 00:22:12,040 I'd love to know. 414 00:22:12,920 --> 00:22:19,880 I think that you're conflicted because deep down, now hear me out, I think 415 00:22:19,880 --> 00:22:21,180 you're attracted to your brother. 416 00:22:21,520 --> 00:22:27,740 Well, I said that he's attractive, but that doesn't mean I want to act on those 417 00:22:27,740 --> 00:22:28,740 feelings. 418 00:22:29,540 --> 00:22:30,540 Sure, sure. 419 00:22:31,380 --> 00:22:34,340 But... I don't know. I sometimes see that all the way you look at me. 420 00:22:35,000 --> 00:22:37,140 You glance at me sometimes and you think I don't notice. 421 00:22:37,500 --> 00:22:38,660 Oh. No. 422 00:22:39,740 --> 00:22:41,020 Sometimes I think it's cute. 423 00:22:43,240 --> 00:22:49,160 I think right below the surface you've always been attracted to him and that 424 00:22:49,160 --> 00:22:52,220 really frustrates you. I could see how frustrating that could be. 425 00:22:53,300 --> 00:22:57,560 So then you get angry instead because it's easier to get angry than to deal 426 00:22:57,560 --> 00:22:58,560 your real feelings. 427 00:22:59,460 --> 00:23:02,960 And I think your real feelings are you want that dick. 428 00:23:05,110 --> 00:23:06,310 Where? In my mouth? 429 00:23:09,250 --> 00:23:11,750 You tell us, Dharma. You tell us. 430 00:23:13,210 --> 00:23:14,210 It's a lot. 431 00:23:14,250 --> 00:23:17,890 This is a lot. This is a lot to handle. You guys are doing great, by the way. 432 00:23:17,890 --> 00:23:19,090 You're both doing really good. 433 00:23:19,470 --> 00:23:21,710 Yeah, this is hard work in here that we do. 434 00:23:23,910 --> 00:23:26,090 Now, you avoided the question, Dharma. 435 00:23:26,550 --> 00:23:27,810 So let me ask you again. 436 00:23:28,590 --> 00:23:29,770 Do you want that dick? 437 00:23:31,290 --> 00:23:32,630 I mean... 438 00:23:33,870 --> 00:23:35,470 Since I'm here, we're all naked. 439 00:23:36,530 --> 00:23:37,530 Fine. 440 00:23:37,950 --> 00:23:38,950 I do. 441 00:23:39,650 --> 00:23:40,650 It's been hard. 442 00:23:41,290 --> 00:23:42,470 I'm sure it has. 443 00:23:42,790 --> 00:23:43,790 I'm sure. 444 00:23:44,470 --> 00:23:50,310 Yeah. Not only does he get all the attention, but you secretly want to have 445 00:23:50,310 --> 00:23:51,089 with him. 446 00:23:51,090 --> 00:23:57,290 I'm sure all these feelings have really hurt you. It follows up inside of me. 447 00:23:58,470 --> 00:24:01,890 Well, we're going to move on to... 448 00:24:03,080 --> 00:24:04,560 The next part of this process. 449 00:24:06,280 --> 00:24:08,260 We're going to get this feeling unbottled. 450 00:24:08,720 --> 00:24:12,820 We're going to just pop that cork right off and just get him out. 451 00:24:13,020 --> 00:24:14,020 Okay. 452 00:24:14,520 --> 00:24:21,300 So I think you should get your brother's peanut hard with your mouth. 453 00:24:22,040 --> 00:24:23,260 So you want me to blow him? 454 00:24:25,100 --> 00:24:26,100 I sure do. 455 00:24:27,340 --> 00:24:31,320 Well, how do you feel about that? I'm all for it, you know. 456 00:24:31,900 --> 00:24:35,360 If she says this will work for us, then I think we should do it. I mean, if that 457 00:24:35,360 --> 00:24:38,600 means that I'm going to be happier, I'll do it. 458 00:24:39,760 --> 00:24:44,620 This is something you've been wrestling with your entire life, and you can't 459 00:24:44,620 --> 00:24:50,320 just say fine that we're all here. We want you to enthusiastically just let it 460 00:24:50,320 --> 00:24:54,260 out. Your true feelings that come from here, your heart. 461 00:24:54,660 --> 00:24:55,660 I know. 462 00:24:57,660 --> 00:25:01,120 Fine, fuck it. Yes, I want his dick in my mouth. 463 00:25:01,420 --> 00:25:03,120 Is that what you want to hear? 464 00:25:03,860 --> 00:25:06,280 It's not what I want to hear, only if it's the truth. 465 00:25:06,900 --> 00:25:07,900 Yeah. 466 00:25:08,660 --> 00:25:09,800 Feels good to say that. 467 00:25:10,180 --> 00:25:13,700 I am so proud of you for saying that. Aren't we proud of Dharma? 468 00:25:14,060 --> 00:25:14,979 Thank you. 469 00:25:14,980 --> 00:25:16,260 We're proud of Dharma. 470 00:25:17,060 --> 00:25:18,060 All right, well. 471 00:25:18,900 --> 00:25:22,240 Well, she's going down, so I guess. Let's get to this. Yes, I am. 472 00:25:23,040 --> 00:25:24,040 Yeah. 473 00:25:25,620 --> 00:25:28,200 This is something you've always wanted to do, Dharma. 474 00:25:29,140 --> 00:25:30,300 Just let it out. 475 00:25:38,160 --> 00:25:39,160 How does that feel for you? 476 00:25:39,380 --> 00:25:40,460 It feels so amazing. 477 00:25:40,760 --> 00:25:41,760 Yeah? Yeah. 478 00:25:42,040 --> 00:25:44,520 How do you maybe have always wanted her to be? 479 00:25:44,720 --> 00:25:45,720 Oh, yeah. 480 00:25:46,340 --> 00:25:47,340 Interesting. 481 00:25:48,700 --> 00:25:50,540 It's always hard to admit, you know? 482 00:25:50,960 --> 00:25:51,960 Yeah. 483 00:25:54,240 --> 00:25:55,240 Oh, wow. 484 00:25:56,220 --> 00:26:01,200 Just let it all out. All that passion you've wanted for years. 485 00:26:02,820 --> 00:26:05,400 You guys are both doing so good. 486 00:26:11,050 --> 00:26:16,730 Look into his eyes and tell him how much you've always wanted him. 487 00:26:17,670 --> 00:26:20,670 I admit it. I always want you. I've always wanted you. 488 00:26:21,910 --> 00:26:22,910 I'm sorry. 489 00:26:24,450 --> 00:26:26,150 I think he's going to forgive you. 490 00:26:26,370 --> 00:26:30,410 Yeah. Yeah. I feel that. I feel that forgiveness. 491 00:26:31,050 --> 00:26:32,050 Very good. 492 00:26:35,570 --> 00:26:38,670 I feel it in my deep throat. 493 00:26:39,250 --> 00:26:40,250 Wow. 494 00:26:42,540 --> 00:26:43,540 Oh, wow. 495 00:26:47,940 --> 00:26:50,500 See, this is why she was always so angry. 496 00:26:50,980 --> 00:26:55,640 She had all this pent up... I feel good to let it out. I bet. 497 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 I bet. 498 00:26:57,100 --> 00:26:58,100 I bet. 499 00:27:00,200 --> 00:27:02,140 Yeah, that looks great. 500 00:27:03,820 --> 00:27:06,260 I just need to join you guys in a minute. 501 00:27:07,580 --> 00:27:09,120 Is that part of the exercise? 502 00:27:09,960 --> 00:27:11,960 Only if you guys want it. 503 00:27:12,639 --> 00:27:14,720 Sure. Well, okay. 504 00:27:15,660 --> 00:27:16,660 Okay. 505 00:27:17,820 --> 00:27:21,760 I just feel like, you know, I like to connect with my cards. 506 00:27:22,540 --> 00:27:23,540 Wow. 507 00:27:29,060 --> 00:27:30,920 So are you going to suck his dick too? 508 00:27:31,160 --> 00:27:32,160 Sure. 509 00:27:34,180 --> 00:27:35,180 Wow. 510 00:27:36,600 --> 00:27:37,900 So this is a surprise. 511 00:27:43,310 --> 00:27:45,050 I'm just here to give you both pleasure. 512 00:27:45,930 --> 00:27:50,010 Now you feel that energy again? 513 00:27:50,770 --> 00:27:51,770 Yes. 514 00:27:57,430 --> 00:28:03,370 Wow. You're good at what you're doing. 515 00:28:05,570 --> 00:28:07,430 Well, I have a professional therapist. 516 00:28:07,690 --> 00:28:10,030 Right. I can tell. 517 00:28:27,340 --> 00:28:30,640 Now I can see why you've been attracted to him for all these years. 518 00:28:31,660 --> 00:28:34,880 Why don't you suck his penis a little bit more, okay? 519 00:28:36,060 --> 00:28:41,320 You know, I'm really starting to feel brother and sisterly love between you 520 00:28:41,980 --> 00:28:43,720 Don't you guys feel it in the room? 521 00:28:44,120 --> 00:28:45,120 It's in the air. 522 00:28:49,380 --> 00:28:50,380 Oh, wow. 523 00:28:53,320 --> 00:28:56,100 She's wanted to do this for years. I can tell. 524 00:28:56,670 --> 00:28:57,670 Yeah. 525 00:29:02,230 --> 00:29:03,230 Wow. 526 00:29:06,670 --> 00:29:07,710 Do you feel good? 527 00:29:07,950 --> 00:29:08,950 No, it feels so good. 528 00:29:13,250 --> 00:29:17,610 I'm so 529 00:29:17,610 --> 00:29:23,950 glad you two came to my therapy today. 530 00:29:24,350 --> 00:29:25,350 Me too. 531 00:29:35,660 --> 00:29:40,260 I just can't stop watching her. All these years of passion that she's just 532 00:29:40,260 --> 00:29:42,500 back. All these years. It's a lot. 533 00:29:46,880 --> 00:29:49,220 Would you like to try to do it together? 534 00:29:49,660 --> 00:29:50,660 Yeah. 535 00:30:13,659 --> 00:30:16,340 Sure, you relax. You've been doing such hard work. 536 00:30:19,840 --> 00:30:23,760 I feel like you two are so close already. 537 00:30:24,280 --> 00:30:25,540 I know, I feel it. Do you? 538 00:30:25,880 --> 00:30:26,880 Yeah. 539 00:30:27,700 --> 00:30:30,800 I like watching you. Well. 540 00:30:32,260 --> 00:30:39,060 I hear that a lot. She likes watching you get your 541 00:30:39,060 --> 00:30:40,060 dick done. 542 00:30:40,200 --> 00:30:41,200 That's so sweet. 543 00:30:42,700 --> 00:30:43,700 You're such a sweet girl. 544 00:30:46,920 --> 00:30:48,440 Are you okay with your balls? 545 00:30:48,760 --> 00:30:49,760 Oh, yes. 546 00:30:50,380 --> 00:30:51,380 Oh, God. 547 00:30:57,000 --> 00:31:02,900 Oh, wow. 548 00:31:04,420 --> 00:31:05,420 Wow. 549 00:31:07,040 --> 00:31:11,680 So, how would you guys feel about moving on to the next? 550 00:31:12,790 --> 00:31:14,490 portion. What is that? 551 00:31:14,950 --> 00:31:20,850 Well, you guys are going to come together as one by having sex. 552 00:31:22,270 --> 00:31:28,870 I mean, yeah, we're already this far. I'm so attracted to you. 553 00:31:29,370 --> 00:31:31,090 Do you want me to sit or lay down? 554 00:31:31,530 --> 00:31:32,489 You can sit. 555 00:31:32,490 --> 00:31:37,110 Yeah. Put one knee here, one knee right here. 556 00:31:39,780 --> 00:31:42,600 Sure. I will help you with that. 557 00:31:43,480 --> 00:31:45,120 Oh, just like that. 558 00:31:45,320 --> 00:31:47,960 Yeah. I'm a little nervous. And then. 559 00:31:52,460 --> 00:31:57,440 Oh, wow. 560 00:31:57,840 --> 00:32:00,640 Wow. Look at that connection. 561 00:32:01,240 --> 00:32:04,960 Yeah, we're really connected now. Yes. Look at this familial. 562 00:32:06,550 --> 00:32:10,490 Connection. I love it. I love to see this. How are you guys feeling? 563 00:32:11,810 --> 00:32:13,070 So very connected. 564 00:32:13,390 --> 00:32:15,410 Yeah? All right. 565 00:32:16,350 --> 00:32:17,750 All right. Wow. 566 00:32:19,030 --> 00:32:22,370 This is exactly what I like to see during one of my sessions. 567 00:32:35,370 --> 00:32:36,370 Does it feel good? 568 00:32:37,730 --> 00:32:39,170 So happy. 569 00:32:41,870 --> 00:32:43,990 Look at all this progress we're making. 570 00:32:46,730 --> 00:32:48,430 I'm not expecting this today. 571 00:32:48,690 --> 00:32:50,150 No, you are not. 572 00:32:51,430 --> 00:32:55,530 I keep my methods a secret so you guys get here. We're going to have to keep 573 00:32:55,530 --> 00:32:56,530 this a secret. 574 00:32:56,710 --> 00:32:58,010 Especially with my boyfriend. 575 00:32:58,490 --> 00:33:02,290 Absolutely. Let's not talk about him now. Yeah, let's forget about that. 576 00:33:02,790 --> 00:33:03,790 Bye -bye. 577 00:33:03,930 --> 00:33:08,190 Just work out all the sexuality you've had pent up. Oh, yeah. 578 00:33:08,970 --> 00:33:09,970 Ah. 579 00:33:11,010 --> 00:33:12,010 Yes. 580 00:33:12,830 --> 00:33:15,250 You can smack my ass if you want. Oh, yeah. 581 00:33:16,870 --> 00:33:20,510 She's got a really nice ass, too. 582 00:33:21,810 --> 00:33:23,190 Oh, yeah. 583 00:33:25,630 --> 00:33:26,810 Oh, yeah. 584 00:33:52,650 --> 00:33:54,030 Look your brother in his eyes right now. 585 00:33:54,830 --> 00:33:57,330 Say something like, you're amazing. 586 00:33:57,650 --> 00:33:58,589 Thank you. 587 00:33:58,590 --> 00:34:01,170 You're amazing too. I never thought you'd hear me say that. 588 00:34:03,250 --> 00:34:05,190 We're waiting for such progress. 589 00:34:05,830 --> 00:34:07,190 Such progress. 590 00:34:23,080 --> 00:34:24,100 Such a beautiful vagina. 591 00:34:25,380 --> 00:34:26,960 Oh, yeah. 592 00:34:30,739 --> 00:34:32,260 Oh, yeah. 593 00:34:32,980 --> 00:34:39,639 Oh, my 594 00:34:39,639 --> 00:34:40,800 God. 595 00:34:41,920 --> 00:34:46,380 Oh, yeah. 596 00:34:53,520 --> 00:34:54,438 Look at that. 597 00:34:54,440 --> 00:34:56,020 Oh, yeah. Oh, wow. 598 00:34:57,500 --> 00:35:01,560 And if you want an orgasm, it's okay. You can let go and orgasm. 599 00:35:02,140 --> 00:35:05,580 You can come all over your brother in my office. 600 00:35:06,920 --> 00:35:08,980 Make her come. 601 00:35:09,440 --> 00:35:10,500 Make her come. 602 00:35:12,460 --> 00:35:14,860 Look at those sexy tan lines. 603 00:35:18,840 --> 00:35:19,840 Yeah. 604 00:35:20,200 --> 00:35:21,200 Yeah. 605 00:35:34,040 --> 00:35:35,040 She's been holding it. 606 00:35:53,610 --> 00:35:54,610 Good girl. 607 00:35:54,650 --> 00:35:55,589 Good job. 608 00:35:55,590 --> 00:35:58,470 Now, I want you to sit back and take a break. 609 00:35:59,210 --> 00:36:00,330 Process those feelings. 610 00:36:00,750 --> 00:36:01,750 That's a lot. 611 00:36:01,970 --> 00:36:06,270 Yeah. You just admitted something you haven't for your entire life. That was 612 00:36:06,270 --> 00:36:07,270 great. Kind of lying. 613 00:36:07,470 --> 00:36:12,630 Yes. Perhaps I can sit on your dick while you're going to draw sentences. 614 00:36:12,990 --> 00:36:13,990 Okay. 615 00:36:14,770 --> 00:36:18,690 And I can watch. Yes. 616 00:36:33,790 --> 00:36:35,070 Oh, my goodness. 617 00:36:36,170 --> 00:36:41,050 Oh, my gosh. Oh, yeah. 618 00:36:42,930 --> 00:36:45,310 Oh, so good. Oh, my goodness. 619 00:36:47,470 --> 00:36:48,470 Oh, 620 00:36:50,070 --> 00:36:51,390 okay. All right. 621 00:36:57,290 --> 00:36:57,828 Oh, yes. 622 00:36:57,830 --> 00:36:58,830 Oh! 623 00:36:59,450 --> 00:37:02,070 Oh, okay. Not a selfish lover. No. 624 00:37:30,730 --> 00:37:31,730 Pull onto your chair. 625 00:37:32,310 --> 00:37:35,350 Yes. Let me observe you guys some more. 626 00:37:35,550 --> 00:37:36,550 Oh. Oh. 627 00:37:38,170 --> 00:37:39,850 And he's creative. 628 00:37:42,910 --> 00:37:46,530 I think I might just sit here and watch you guys. 629 00:37:46,830 --> 00:37:48,190 That's what I thought for a little bit. 630 00:37:50,010 --> 00:37:52,570 Is that okay if I do that? 631 00:37:52,790 --> 00:37:54,050 Yeah. Perfect. 632 00:37:54,330 --> 00:37:55,670 It's all good. 633 00:37:56,010 --> 00:37:57,010 Yeah. 634 00:38:07,820 --> 00:38:08,538 I feel good. 635 00:38:08,540 --> 00:38:10,800 Yeah? My body feels good. 636 00:38:13,780 --> 00:38:14,820 Oh, wow. 637 00:38:15,260 --> 00:38:16,259 Oh, yeah. 638 00:38:16,260 --> 00:38:17,900 Oh, yeah, look at that, yeah. 639 00:38:18,540 --> 00:38:20,440 Oh, my goodness. Oh, yeah, this is amazing. 640 00:38:21,100 --> 00:38:22,180 Oh, yeah. 641 00:38:22,600 --> 00:38:24,840 Ooh, your brother is hungry. 642 00:38:25,180 --> 00:38:27,060 You're good on my pussy. I bet. 643 00:38:27,320 --> 00:38:29,000 Oh, my goodness. He's good. 644 00:38:29,820 --> 00:38:32,320 Oh, yeah. 645 00:38:36,580 --> 00:38:39,800 For all my life, I thought he was selfish. 646 00:38:40,520 --> 00:38:41,560 Now here we are. 647 00:38:46,940 --> 00:38:47,899 Oh, my goodness. 648 00:38:47,900 --> 00:38:50,320 Oh, yeah. It makes me feel so good to watch you. Yeah, yeah. 649 00:38:51,140 --> 00:38:55,900 Oh, yes. 650 00:38:59,000 --> 00:39:03,200 Oh, yeah. Walking your dick on the side of her. 651 00:39:04,840 --> 00:39:07,140 This therapy session is going very well. 652 00:39:07,860 --> 00:39:09,520 I think I'm getting healed. 653 00:39:10,720 --> 00:39:11,720 Fuck. 654 00:39:12,500 --> 00:39:13,500 Damn. 655 00:39:36,500 --> 00:39:40,380 Yes. Your brother has a very big cock. He does. 656 00:39:40,600 --> 00:39:42,140 I didn't know. 657 00:39:43,200 --> 00:39:48,160 Yeah. Now you know? I was imagining it my whole life. 658 00:39:48,380 --> 00:39:50,220 Oh, listen to all those compliments. 659 00:39:55,460 --> 00:39:58,420 Sharma? Yeah? Would you like some more penis now? 660 00:39:59,760 --> 00:40:00,760 Yeah. 661 00:40:02,440 --> 00:40:03,480 Where am I going? 662 00:40:04,060 --> 00:40:05,140 Oh, you're going. 663 00:40:05,710 --> 00:40:06,710 There you go. 664 00:40:06,790 --> 00:40:07,790 Right there. 665 00:40:11,910 --> 00:40:14,450 Can you write some notes? 666 00:40:14,690 --> 00:40:16,830 Yeah. I don't know what we're doing. 667 00:40:17,290 --> 00:40:20,270 Yeah. You're going to tell our parents that we don't need any more therapy. 668 00:40:20,830 --> 00:40:23,590 But I want to come back for you. 669 00:40:26,190 --> 00:40:28,590 Yeah, we might need a few more sessions. Okay. 670 00:40:29,890 --> 00:40:30,890 Oh, yeah. 671 00:40:31,270 --> 00:40:32,270 Oh, yeah. 672 00:40:32,710 --> 00:40:34,210 Oh, yeah. This is my favorite session. 673 00:40:35,370 --> 00:40:36,370 Oh. 674 00:40:36,590 --> 00:40:37,590 Oh. Oh, 675 00:40:39,310 --> 00:40:41,570 yeah. Oh, wow. 676 00:40:41,810 --> 00:40:42,549 Oh, yeah, yeah. 677 00:40:42,550 --> 00:40:43,550 Oh, 678 00:40:43,690 --> 00:40:45,970 yeah. Oh, wow. 679 00:40:49,050 --> 00:40:50,290 Very good. Very good. 680 00:40:51,030 --> 00:40:54,510 Oh, yeah. 681 00:40:55,950 --> 00:40:56,970 Oh, yeah. Put me down. 682 00:40:57,330 --> 00:40:58,390 Put me down. Yeah. 683 00:41:08,620 --> 00:41:12,160 Thank you. You guys are so good for your first session. Thank you. 684 00:41:12,760 --> 00:41:14,480 All because of you. 685 00:41:15,040 --> 00:41:17,120 Look at that ass of hers. Yeah. 686 00:41:57,420 --> 00:41:59,120 She's got a nice round dad. 687 00:41:59,680 --> 00:42:01,340 Thank you. 688 00:42:01,680 --> 00:42:02,680 Thank you. 689 00:42:02,840 --> 00:42:04,220 Oh, yeah. Oh, yeah. 690 00:42:05,200 --> 00:42:07,340 Oh, yeah. I love that. 691 00:42:10,980 --> 00:42:15,280 I'll admit you love your brother. I love my brother. I love my brother. 692 00:42:16,920 --> 00:42:18,120 There'd be breakthrough. 693 00:42:18,600 --> 00:42:19,840 Oh, yeah. Yeah. 694 00:42:33,100 --> 00:42:34,019 She loves it. 695 00:42:34,020 --> 00:42:35,560 Would you like another break, Dora? 696 00:42:36,320 --> 00:42:38,400 I believe you just hit your head on my face. 697 00:42:38,960 --> 00:42:39,960 Are you okay? 698 00:42:40,220 --> 00:42:41,198 I got rough. 699 00:42:41,200 --> 00:42:42,200 Yeah. 700 00:42:43,640 --> 00:42:44,640 Is that okay? 701 00:42:45,380 --> 00:42:48,420 Yeah. I would love to see that again. 702 00:42:48,660 --> 00:42:49,660 Oh, okay. 703 00:42:49,760 --> 00:42:51,840 She likes to watch you. I do. 704 00:42:54,460 --> 00:42:58,120 And I won't charge you extra for leaving makeup on my face. my couch, by the 705 00:42:58,120 --> 00:43:01,040 way. Don't worry about that. It happens all the time. Oh, 706 00:43:01,960 --> 00:43:07,820 yeah. Oh, 707 00:43:08,260 --> 00:43:09,640 yeah. 708 00:43:10,640 --> 00:43:13,780 Oh, yeah. I do. 709 00:43:15,420 --> 00:43:16,420 Oh, 710 00:43:17,300 --> 00:43:18,580 yeah. 711 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 Oh, 712 00:44:08,839 --> 00:44:11,800 Maybe we could get your better sister in here for a session. 713 00:44:13,200 --> 00:44:14,720 Well, that would be interesting. 714 00:44:15,540 --> 00:44:17,800 Oh, my goodness. 715 00:44:18,400 --> 00:44:20,900 Oh, that felt so good. Yeah. 716 00:44:24,080 --> 00:44:27,860 Look at this. Look at his love in this room. 717 00:44:31,560 --> 00:44:32,980 Oh, yes. 718 00:44:34,020 --> 00:44:36,020 Oh, look at that view. 719 00:44:54,190 --> 00:44:56,370 Without me. As long as we don't get caught. 720 00:44:56,650 --> 00:44:57,970 Yes, yes. 721 00:44:58,290 --> 00:44:59,290 But only there. 722 00:45:01,010 --> 00:45:02,230 But we trust you. 723 00:45:02,470 --> 00:45:03,470 Yes, yes. 724 00:45:04,310 --> 00:45:05,550 Only in my office. 725 00:45:06,430 --> 00:45:08,750 Dr. P's Inconfidentiality. 726 00:45:10,510 --> 00:45:11,510 Oh, yes. 727 00:45:11,730 --> 00:45:13,370 Oh, look at that. 728 00:45:14,350 --> 00:45:15,350 Yeah. 729 00:45:18,350 --> 00:45:21,330 You're feeling the love now, aren't you? 730 00:45:21,990 --> 00:45:22,990 Oh, yes. 731 00:45:31,470 --> 00:45:32,470 How did you know? 732 00:45:33,810 --> 00:45:34,530 To 733 00:45:34,530 --> 00:45:41,410 that 734 00:45:41,410 --> 00:45:43,570 little pussy. 735 00:46:04,310 --> 00:46:07,030 We feel a bond forming here. 736 00:46:07,890 --> 00:46:11,930 Oh, yeah. 737 00:46:12,210 --> 00:46:14,230 She's riding that dig deep, too. 738 00:46:15,230 --> 00:46:17,250 She's wanted this for years. 739 00:46:20,410 --> 00:46:23,990 What do you think about me turning around? Yeah. Oh, yes. 740 00:46:24,190 --> 00:46:26,630 Show us all your glory. 741 00:46:27,510 --> 00:46:29,550 Oh, yeah. Get a wet. 742 00:46:33,840 --> 00:46:35,040 Oh, yeah. 743 00:46:35,460 --> 00:46:36,460 Yeah. 744 00:46:37,340 --> 00:46:41,140 Oh, yeah. 745 00:46:46,340 --> 00:46:53,100 There you go. 746 00:46:53,220 --> 00:46:54,340 I know you like that. 747 00:46:55,300 --> 00:46:56,300 Yeah. 748 00:47:02,320 --> 00:47:04,900 I'm just going to slip right in. So easy. 749 00:47:05,260 --> 00:47:07,960 Oh, my God. 750 00:47:09,360 --> 00:47:10,400 Oh, yeah. 751 00:47:14,600 --> 00:47:15,760 Oh, yeah. 752 00:47:16,800 --> 00:47:18,260 You're doing great. 753 00:47:20,380 --> 00:47:27,040 You have a beautiful body. 754 00:47:27,920 --> 00:47:30,160 She's wanted to hear this TV forever. 755 00:47:57,120 --> 00:47:58,120 Sorry. 756 00:48:01,800 --> 00:48:02,800 There you go. 757 00:48:17,530 --> 00:48:19,790 Yes, get that dick back in there. 758 00:48:20,450 --> 00:48:21,450 Please. 759 00:48:21,730 --> 00:48:24,490 We're making some good progress. We can't stop now. 760 00:48:25,710 --> 00:48:27,210 Look at that. 761 00:48:27,730 --> 00:48:30,210 His balls are covered now. Look at you. 762 00:48:33,790 --> 00:48:35,110 Oh, look at that. 763 00:48:36,110 --> 00:48:37,110 Fuck. 764 00:48:37,470 --> 00:48:38,470 Yes. 765 00:49:03,569 --> 00:49:04,630 You're a good kisser, too. 766 00:49:05,290 --> 00:49:06,290 So are you. 767 00:49:19,180 --> 00:49:20,180 You want to drink it? 768 00:49:20,540 --> 00:49:23,220 I will veto that. 769 00:49:25,720 --> 00:49:26,720 Perfect. 770 00:49:28,120 --> 00:49:31,580 I'm just so glad I could bring you two together. 771 00:49:37,980 --> 00:49:39,240 Oh, my 772 00:49:39,240 --> 00:49:45,060 goodness. 773 00:49:52,780 --> 00:49:55,900 Oh, yes. I'm a lucky therapist today. 774 00:49:58,200 --> 00:50:01,000 Oh, you two 775 00:50:01,000 --> 00:50:07,940 are amazing. 776 00:50:08,520 --> 00:50:10,200 You two are amazing. 777 00:50:10,700 --> 00:50:13,160 What can I say for something? 778 00:50:14,360 --> 00:50:15,380 That's right. 779 00:50:23,850 --> 00:50:24,850 Oh, yeah. 780 00:50:29,250 --> 00:50:33,050 I'm getting treated special. As you deserve. 781 00:50:34,030 --> 00:50:35,750 And I'm getting the attention. 782 00:50:36,050 --> 00:50:38,150 Yep, now she's going to touch him. 783 00:50:39,170 --> 00:50:40,930 The recognition I deserve. 784 00:50:41,650 --> 00:50:43,690 All my life. Finally. 785 00:50:44,010 --> 00:50:45,650 I knew you'd get it here. 786 00:50:45,930 --> 00:50:49,030 I knew you just had to trust my process. 787 00:51:01,000 --> 00:51:03,320 Oh, yeah. Put on that pussy. 788 00:51:03,740 --> 00:51:05,220 I'm going to fuck it some more. 789 00:51:05,500 --> 00:51:07,440 Fuck your sister's pussy some more. 790 00:51:08,700 --> 00:51:09,820 Oh, yeah. 791 00:51:11,180 --> 00:51:12,360 Oh, wow. 792 00:51:13,300 --> 00:51:14,740 Yeah. Yeah. 793 00:51:15,820 --> 00:51:16,820 Hello. 794 00:51:19,580 --> 00:51:22,580 I think he's really enjoying this. I think he is. 795 00:51:27,720 --> 00:51:30,060 Your relationship is going to be so much better now. 796 00:51:31,580 --> 00:51:35,460 Yeah, I might just hang out in the living room with them now. 797 00:51:36,380 --> 00:51:37,380 Progress! 798 00:51:38,340 --> 00:51:40,940 I won't be such a homebody. 799 00:51:41,980 --> 00:51:43,220 That's what I like to hear. 800 00:51:43,420 --> 00:51:47,080 Oh, yeah. In and out, in and out, yeah. That's fucking hot. I love that. 801 00:51:47,660 --> 00:51:49,960 Oh, wow. 802 00:51:50,320 --> 00:51:53,160 And see how your vagina just accepts it. Yeah. 803 00:51:53,460 --> 00:51:55,480 Just like you should accept his love. 804 00:51:55,840 --> 00:51:56,840 Yeah. 805 00:51:58,580 --> 00:52:00,100 I know, it's a big dick. 806 00:52:01,300 --> 00:52:02,300 You can do it. 807 00:52:05,120 --> 00:52:09,380 Oh, yeah. 808 00:52:10,180 --> 00:52:11,940 Oh, that's nice. Yeah. 809 00:52:13,360 --> 00:52:14,420 Oh, yeah. 810 00:52:18,520 --> 00:52:19,520 Yeah, 811 00:52:19,780 --> 00:52:20,780 it is. 812 00:52:26,280 --> 00:52:27,380 Happy family. 813 00:52:28,020 --> 00:52:29,140 So happy. 814 00:52:29,400 --> 00:52:30,400 So happy. 815 00:52:31,940 --> 00:52:34,400 I know. 816 00:52:35,960 --> 00:52:37,600 I know. I know. 817 00:52:38,100 --> 00:52:40,120 I know. 818 00:52:41,500 --> 00:52:47,440 Look at your sister's big bright smile. When's the last time you saw that? 819 00:52:48,160 --> 00:52:50,900 Years. Really? Wow. 820 00:53:01,840 --> 00:53:02,840 Yeah. 821 00:53:33,770 --> 00:53:35,630 I love seeing your face in my cup of tea. 822 00:53:36,930 --> 00:53:38,070 You're so good at this. 823 00:53:38,510 --> 00:53:40,070 Oh, my goodness. Oh, wow. 824 00:53:41,330 --> 00:53:44,010 I think he's been waiting a while to do this, too. 825 00:53:44,250 --> 00:53:49,550 I feel like there's some kind of... I'm too mad. 826 00:53:53,730 --> 00:53:55,590 Well, we don't blame him. 827 00:53:56,030 --> 00:53:57,030 Yes. 828 00:54:06,510 --> 00:54:07,830 Let's love you and care about you. 829 00:54:10,570 --> 00:54:11,570 It's very obvious. 830 00:54:12,810 --> 00:54:15,030 What should we do on your stomach? 831 00:54:16,110 --> 00:54:18,450 Oh, I'm getting creative. 832 00:54:22,110 --> 00:54:23,610 I do like this position. 833 00:54:23,950 --> 00:54:27,810 And don't worry if you break my couch, you guys. It's all part of the session. 834 00:54:31,410 --> 00:54:32,890 It's a shitty couch anyway. 835 00:54:34,030 --> 00:54:35,330 Yeah, fuck that pussy. 836 00:54:39,240 --> 00:54:41,780 You guys are so sweaty and messy. 837 00:54:42,060 --> 00:54:43,720 Can I talk to you on the floor? I love it. Yeah. 838 00:54:44,100 --> 00:54:45,340 Oh, my goodness. 839 00:54:46,520 --> 00:54:47,740 Just lay down on your tummy. 840 00:54:48,040 --> 00:54:49,040 Oh. 841 00:54:49,840 --> 00:54:50,840 There you go. 842 00:54:52,240 --> 00:54:53,240 No. 843 00:55:24,400 --> 00:55:25,259 She's good. 844 00:55:25,260 --> 00:55:26,640 Oh, yeah. 845 00:55:26,840 --> 00:55:28,160 Her ass looks amazing. 846 00:55:28,840 --> 00:55:30,020 Oh. Yes. 847 00:55:32,380 --> 00:55:33,380 Oh. 848 00:55:33,900 --> 00:55:35,700 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 849 00:55:36,280 --> 00:55:37,460 Oh, fuck. 850 00:55:38,140 --> 00:55:39,140 Oh. 851 00:55:39,720 --> 00:55:41,360 Oh, you make it so hot. 852 00:55:41,600 --> 00:55:44,260 You taste like pussy. I love it. 853 00:55:44,880 --> 00:55:47,700 It's a good taste. Yes. Tastes like your pussy. 854 00:55:58,350 --> 00:56:00,030 My session is almost over, you guys. 855 00:56:00,450 --> 00:56:02,750 Really? Just letting you know. I know. Why so fast? 856 00:56:03,150 --> 00:56:04,150 Why so quick? 857 00:56:04,810 --> 00:56:06,170 Not yet, but almost. 858 00:56:08,910 --> 00:56:09,390 I 859 00:56:09,390 --> 00:56:18,790 just 860 00:56:18,790 --> 00:56:23,950 want to let you guys know my session is almost up, and I do have another 861 00:56:23,950 --> 00:56:25,370 appointment after you. Oh. 862 00:56:25,670 --> 00:56:27,130 I'm not rushing you. Okay. 863 00:56:27,870 --> 00:56:32,610 But I'm thinking maybe let's wrap this session up like a nice bow. Oh, nice. 864 00:56:32,750 --> 00:56:33,810 Okay. Yeah, yeah. 865 00:56:34,690 --> 00:56:38,190 So now we're going to need something specifically from you, Ola. 866 00:56:38,770 --> 00:56:39,770 Okay. 867 00:56:40,550 --> 00:56:42,390 We're going to ask you to come on our faces. 868 00:56:42,790 --> 00:56:46,930 Oh. Yeah. That's part of the exercise? It is. Are you okay with that? Sure. 869 00:56:47,730 --> 00:56:49,650 He sounds more than okay with that. Okay. 870 00:56:50,030 --> 00:56:51,310 Okay. If he's okay, I'm okay. 871 00:56:51,550 --> 00:56:55,110 Yes. This is how we finish up, and then I'm going to give you guys my last 872 00:56:55,110 --> 00:56:56,110 notes. 873 00:56:56,580 --> 00:56:59,580 Okay. You tell Mom and Dad that we did great. I will. 874 00:56:59,780 --> 00:57:01,700 I will. And that they should buy me a present. 875 00:57:01,900 --> 00:57:02,900 Oh, I will. 876 00:57:03,460 --> 00:57:04,460 Yes. 877 00:57:05,140 --> 00:57:06,140 Give it to them. 878 00:57:06,280 --> 00:57:10,160 Oh, fuck. Yeah, I want it all over my face. Oh, fuck. 879 00:57:10,360 --> 00:57:11,440 Oh, my God. 880 00:57:13,940 --> 00:57:15,700 Oh, wow. 881 00:57:24,850 --> 00:57:26,090 Wow. Oh, my goodness. 882 00:57:27,210 --> 00:57:28,330 Oh, look at you. 883 00:57:28,570 --> 00:57:29,570 Look at you. 884 00:57:32,050 --> 00:57:38,410 So good. Well, I'd like to say that this is a very successful therapy session. 885 00:57:38,750 --> 00:57:39,750 I agree. 886 00:57:40,130 --> 00:57:44,090 And I'd like to see you two back here next week, same time. Okay. 887 00:57:44,450 --> 00:57:45,910 Okay. I agree. 888 00:57:46,590 --> 00:57:47,590 We'll see you then. 889 00:57:47,690 --> 00:57:49,150 Okay. Thank you. 60049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.