Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,139 --> 00:00:18,420
Ladies, please come in.
2
00:00:26,880 --> 00:00:28,120
How are you both doing today?
3
00:00:28,600 --> 00:00:32,780
Amazing. I want to congratulate you on
your recent win.
4
00:00:34,000 --> 00:00:39,200
Thank you. You guys must be feeling very
proud of yourselves, huh?
5
00:00:39,460 --> 00:00:40,059
Of course.
6
00:00:40,060 --> 00:00:41,940
Just all the hard work we put in, Coach.
7
00:00:42,300 --> 00:00:43,820
Yeah, hard work does pay off, right?
8
00:00:44,200 --> 00:00:45,200
You brought home the gold.
9
00:00:45,660 --> 00:00:46,660
Yeah.
10
00:00:46,820 --> 00:00:48,260
Gold medal in wrestling.
11
00:00:48,540 --> 00:00:49,980
Ladies, very nice.
12
00:00:50,540 --> 00:00:53,140
Thanks. Is there anything you'd like to
tell me about this?
13
00:00:54,200 --> 00:00:56,760
I don't know. It's just a lot of hard
work.
14
00:00:56,960 --> 00:00:59,160
Hard work? Mm -hmm. It's hard work.
15
00:00:59,360 --> 00:01:02,640
We took a lot of training into the
pudding, into what we did.
16
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Well,
17
00:01:04,879 --> 00:01:11,640
I received a little message from the
wrestling committee saying that you guys
18
00:01:11,640 --> 00:01:12,640
cheated.
19
00:01:13,060 --> 00:01:14,220
I don't know.
20
00:01:15,330 --> 00:01:16,550
No? No.
21
00:01:17,090 --> 00:01:17,829
Even cheat?
22
00:01:17,830 --> 00:01:18,830
Uh -uh.
23
00:01:19,130 --> 00:01:20,810
Something about laxatives?
24
00:01:22,510 --> 00:01:23,510
What are those?
25
00:01:23,710 --> 00:01:25,050
I've never heard of them.
26
00:01:25,330 --> 00:01:26,410
I've never heard of them.
27
00:01:27,950 --> 00:01:29,870
Are you sure this is going to work?
28
00:01:30,250 --> 00:01:31,250
Uh, duh.
29
00:01:31,550 --> 00:01:34,470
I saw that fat bitch chugging your water
after every round.
30
00:01:34,670 --> 00:01:38,010
She said, I'm walking here, chugging
some of your water, and she'll be just
31
00:01:38,010 --> 00:01:40,130
chugging herself all day.
32
00:01:41,030 --> 00:01:42,030
Wait, what?
33
00:01:45,720 --> 00:01:48,960
Oh my fucking God, you are so smart.
34
00:01:50,020 --> 00:01:51,560
Let's hurry up before the doctor.
35
00:01:52,140 --> 00:01:53,200
I think we've heard enough.
36
00:01:55,300 --> 00:01:56,300
That's not you.
37
00:01:56,640 --> 00:01:57,559
No, no.
38
00:01:57,560 --> 00:01:58,518
It's not you either.
39
00:01:58,520 --> 00:01:59,520
I don't think so.
40
00:01:59,800 --> 00:02:00,800
So now you're going to lie to me.
41
00:02:01,980 --> 00:02:05,040
Look, this is a very serious violation.
42
00:02:05,580 --> 00:02:09,080
I don't know what to say about you two.
It's unreal.
43
00:02:11,580 --> 00:02:12,620
No remorse.
44
00:02:12,980 --> 00:02:14,360
You know how dangerous it is?
45
00:02:14,960 --> 00:02:17,360
One of these young ladies could have
shit herself to death.
46
00:02:18,440 --> 00:02:19,440
It's not funny.
47
00:02:21,480 --> 00:02:22,480
So dramatic.
48
00:02:23,040 --> 00:02:24,120
Laxatives are no joke.
49
00:02:26,140 --> 00:02:27,800
We didn't even put that much in.
50
00:02:28,680 --> 00:02:30,800
Just enough to last my day or two.
51
00:02:33,240 --> 00:02:36,600
Ladies, the fact that you see nothing
wrong with this is the problem.
52
00:02:38,360 --> 00:02:40,500
You may never even be able to wrestle
again.
53
00:02:42,600 --> 00:02:43,600
Oh, okay.
54
00:02:44,650 --> 00:02:46,110
I don't think it's that serious.
55
00:02:47,270 --> 00:02:48,890
You two better change your attitudes.
56
00:02:49,150 --> 00:02:51,590
And the fastest way is the brat -taming
program.
57
00:02:52,330 --> 00:02:57,890
If I can get both of you to consent to
this program, then possibly I can save
58
00:02:57,890 --> 00:03:01,530
your wrestling career and keep you
enrolled in the school.
59
00:03:02,610 --> 00:03:06,510
But until then, you guys are on your
own.
60
00:03:07,630 --> 00:03:11,930
Isn't the brat -taming program, like,
where they thank bad girls?
61
00:03:12,470 --> 00:03:13,890
Yeah, that's what I've heard.
62
00:03:14,510 --> 00:03:16,050
Maybe you two need to be spanked.
63
00:03:17,310 --> 00:03:20,490
Do you want to spank us?
64
00:03:23,390 --> 00:03:26,830
You two need to be spanked. It's not
about what I want. It's what you need.
65
00:03:27,870 --> 00:03:29,790
Oh, please. They can't expel us.
66
00:03:30,470 --> 00:03:34,830
Right? Like, watch what we'll do if you
try to expel us.
67
00:03:35,070 --> 00:03:35,869
What are you going to do?
68
00:03:35,870 --> 00:03:37,710
What are you two slowly going to do to
me?
69
00:03:38,810 --> 00:03:40,050
You can't do what you want.
70
00:03:42,830 --> 00:03:45,390
Let me out! Stop! What are you doing? Oh
my god!
71
00:03:45,690 --> 00:03:46,770
I can't breathe!
72
00:03:47,770 --> 00:03:48,910
I can't breathe!
73
00:03:49,410 --> 00:03:51,670
I know you like it.
74
00:03:52,210 --> 00:03:53,210
Like what?
75
00:03:53,530 --> 00:03:55,070
Why are you doing this to me?
76
00:03:58,410 --> 00:04:04,410
I think that was your own. I don't care
who.
77
00:04:04,790 --> 00:04:06,970
I don't care who.
78
00:06:02,390 --> 00:06:04,950
I just can't help myself.
79
00:06:47,470 --> 00:06:48,470
Yeah.
80
00:08:15,880 --> 00:08:16,880
She put her hair down.
81
00:08:45,320 --> 00:08:48,160
Because you two are completely out of
control. I can't believe you just hung
82
00:08:48,160 --> 00:08:49,160
on me.
83
00:08:49,180 --> 00:08:52,660
Okay, well, can we get back into it?
Like, our parents are going to send us
84
00:08:52,660 --> 00:08:53,660
the way to Oregon.
85
00:08:54,240 --> 00:08:57,780
You had your shot, and you tackled me to
the ground, and you put your hairy
86
00:08:57,780 --> 00:08:58,800
pussy in my face.
87
00:08:59,100 --> 00:09:00,100
What do you want me to do?
88
00:09:01,860 --> 00:09:06,160
Allow us back into the Brad Hammer
program so we don't have to leave town.
89
00:09:06,780 --> 00:09:07,900
It's not that simple.
90
00:09:08,140 --> 00:09:13,400
You guys had your opportunity, and you
messed it up. Now, come on.
91
00:09:13,860 --> 00:09:14,860
What do you mean?
92
00:09:15,400 --> 00:09:18,220
Please find a program. I promise. We'll
do everything that you say.
93
00:09:18,440 --> 00:09:19,880
Come on. We'll be good girls.
94
00:09:20,300 --> 00:09:23,280
Look, it's really out of my hands. It's
not that simple.
95
00:09:23,560 --> 00:09:27,040
I mean, I can definitely start the
program with you, but I can't guarantee
96
00:09:27,040 --> 00:09:28,580
it's going to get you back in school.
97
00:09:29,200 --> 00:09:31,320
Oh, I guess something's better than
nothing.
98
00:09:31,800 --> 00:09:32,800
We'll do anything.
99
00:09:33,320 --> 00:09:35,820
So you both consent to the broad table
program?
100
00:09:36,540 --> 00:09:37,540
Yes.
101
00:09:38,660 --> 00:09:39,660
Thanks.
102
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
Here's your shirts.
103
00:09:48,260 --> 00:09:51,380
We'll be right back. No, no, no, no, no,
no, no. You put them on right here,
104
00:09:51,380 --> 00:09:51,959
right now.
105
00:09:51,960 --> 00:09:54,860
What do you mean? You just want to see
us naked, you pervert.
106
00:09:55,160 --> 00:09:57,160
Well, you signed yourselves over to me,
didn't you?
107
00:09:58,120 --> 00:10:02,180
Everything I'm going to say, do, touch,
feel, taste, I will.
108
00:10:34,860 --> 00:10:36,080
The Brat Tamer Drone.
109
00:10:38,560 --> 00:10:40,540
In your first punishment,
110
00:10:41,060 --> 00:10:47,400
each of you
111
00:10:47,400 --> 00:10:53,800
will write 100 times, Arnie Stoose does,
I am no longer a brat.
112
00:10:54,980 --> 00:10:57,700
Alright, well, it's easy enough, I
guess.
113
00:10:58,140 --> 00:10:59,140
Oh, too late!
114
00:11:02,500 --> 00:11:04,740
I am no longer a brat.
115
00:11:05,420 --> 00:11:08,220
Every time you write it, I want to hear
you say it.
116
00:11:09,380 --> 00:11:15,240
It's called NLP, Neuro -Linguistic
Programming. I am no longer a brat.
117
00:11:15,700 --> 00:11:18,380
I am no longer a brat.
118
00:11:18,580 --> 00:11:19,580
Good, good.
119
00:11:23,520 --> 00:11:27,400
And you, young lady, we really need to
work on your posture.
120
00:11:34,990 --> 00:11:37,890
Say it. I am no longer a brat. I am no
longer a brat.
121
00:11:41,430 --> 00:11:42,389
Say it again.
122
00:11:42,390 --> 00:11:43,750
I am no longer a brat.
123
00:11:44,350 --> 00:11:45,350
Good.
124
00:11:50,490 --> 00:11:54,970
Is this a new program, or, like, are you
just fucking with us?
125
00:11:55,370 --> 00:11:59,390
Hey, you watch your language in my
classroom, young lady.
126
00:11:59,810 --> 00:12:01,550
I'm going to focus on that arch.
127
00:12:19,310 --> 00:12:23,970
Step sisters, because you look an awful
lot alike.
128
00:12:24,870 --> 00:12:25,870
Say it.
129
00:13:18,760 --> 00:13:25,680
Um, you actually said I could do what I
wanted. You said that you
130
00:13:25,680 --> 00:13:28,200
gave your full consent to sign yourself
over to me.
131
00:13:29,640 --> 00:13:32,180
So it doesn't matter what the principal
says.
132
00:13:32,400 --> 00:13:33,820
Both of you are grown adults.
133
00:13:34,760 --> 00:13:36,060
And so am I.
134
00:13:36,400 --> 00:13:38,140
I am no longer a brat.
135
00:13:38,860 --> 00:13:40,720
I am no longer a brat.
136
00:13:56,500 --> 00:13:58,260
Say it again.
137
00:14:24,080 --> 00:14:26,600
This is a punishment. This is all for
me, not for you.
138
00:14:53,200 --> 00:14:55,860
In unison. Come on, ready? One, two,
three.
139
00:14:56,340 --> 00:14:57,980
I am no longer a brat.
140
00:14:58,700 --> 00:14:59,700
Yes.
141
00:15:00,400 --> 00:15:01,660
Again. One.
142
00:15:44,980 --> 00:15:51,840
I'm no longer a brat.
143
00:15:53,280 --> 00:15:54,380
Very good, ladies.
144
00:15:54,660 --> 00:15:56,640
I want to hear you say it in unison.
145
00:15:56,980 --> 00:15:59,080
I am no longer a brat.
146
00:16:00,020 --> 00:16:02,340
I am no longer a brat.
147
00:16:02,800 --> 00:16:03,800
Yes.
148
00:16:04,860 --> 00:16:06,860
Three, two, one, say it.
149
00:16:20,430 --> 00:16:22,130
I can tell you two are such bad.
150
00:16:23,990 --> 00:16:24,990
So am I.
151
00:16:29,390 --> 00:16:36,370
I want to hear it. I am no longer
152
00:16:36,370 --> 00:16:37,370
a brat.
153
00:16:38,010 --> 00:16:39,950
I am no longer a brat.
154
00:16:40,990 --> 00:16:41,990
Here we go.
155
00:16:42,270 --> 00:16:43,310
Your ears are tight.
156
00:16:56,080 --> 00:16:58,280
yourselves too much, there better be no
coming.
157
00:17:04,140 --> 00:17:05,819
Oh, yes.
158
00:17:07,720 --> 00:17:11,300
You see nice arches in your low back?
159
00:17:11,619 --> 00:17:12,760
Give me that nice arch.
160
00:17:50,389 --> 00:17:54,690
Is that feeling good?
161
00:17:55,450 --> 00:17:58,050
You like that?
162
00:18:12,360 --> 00:18:13,840
You're not going to come on my hands.
163
00:18:15,420 --> 00:18:20,000
Ladies, we are done for today. Go ahead,
pull your pants up, and I will see you
164
00:18:20,000 --> 00:18:21,980
back in here tomorrow morning.
165
00:18:23,680 --> 00:18:24,680
I'm Sophia.
166
00:18:25,340 --> 00:18:26,340
And I'm Chloe.
167
00:18:26,780 --> 00:18:31,920
And we're entering the brat -teaming
program because we cheated and put our
168
00:18:31,920 --> 00:18:32,920
teammates in risk.
169
00:18:34,160 --> 00:18:38,920
And we consent to all treatment to
remedy us, blah, blah, blah.
170
00:18:39,640 --> 00:18:40,640
We're done yet?
171
00:18:45,200 --> 00:18:46,420
So it is now official.
172
00:18:46,800 --> 00:18:49,740
You two are both fully enrolled in the
Brad Taylor program.
173
00:18:50,580 --> 00:18:52,520
Your parents signed all the paperwork.
174
00:18:53,080 --> 00:18:58,140
And now, my beautiful, sweet, young
things, you're all mine.
175
00:18:59,440 --> 00:19:05,000
I can do whatever it is I choose to do
to both of you.
176
00:19:05,640 --> 00:19:08,260
If you understand and you accept this,
nod.
177
00:19:09,500 --> 00:19:10,500
Good girls.
178
00:19:10,860 --> 00:19:11,940
Very good girls.
179
00:19:17,830 --> 00:19:23,550
So at this point, I'm going to enjoy
myself.
180
00:19:25,370 --> 00:19:26,570
Do you understand me?
181
00:19:27,150 --> 00:19:28,150
Nod.
182
00:19:29,090 --> 00:19:30,090
Thank you.
183
00:19:34,930 --> 00:19:35,930
You like that?
184
00:19:37,010 --> 00:19:38,630
Don't like it too much. This is
punishment.
185
00:19:45,450 --> 00:19:46,950
For you two to get your shit together.
186
00:19:48,210 --> 00:19:52,450
Speaking of shit, are you going to make
your opponents shit themselves anymore?
187
00:19:53,270 --> 00:19:54,270
Uh -uh.
188
00:19:54,850 --> 00:19:55,930
No more laxatives?
189
00:19:56,410 --> 00:19:57,409
Uh -uh.
190
00:19:57,410 --> 00:19:58,410
Good.
191
00:19:59,410 --> 00:20:01,110
Good, good, good, good, good, good,
good.
192
00:20:01,790 --> 00:20:03,470
Look what you girls are doing to me. Let
me see this.
193
00:20:32,940 --> 00:20:34,120
Are you learning your lesson?
194
00:20:38,640 --> 00:20:41,900
I'm going to fuck your sister while you
sit there and watch.
195
00:20:43,440 --> 00:20:44,440
Do you approve?
196
00:21:03,880 --> 00:21:04,880
Does that feel good?
197
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
Do you like that?
198
00:21:48,280 --> 00:21:49,820
I'm a rat, Oscar.
199
00:23:42,030 --> 00:23:43,030
Thank you.
200
00:29:02,699 --> 00:29:05,100
of? Take that answer and give me
something to look at.
201
00:33:00,520 --> 00:33:03,300
which you guys aren't very good at sex.
You just lay there like a dead fish.
202
00:33:30,570 --> 00:33:31,570
So good.
203
00:34:58,250 --> 00:34:59,370
I have many appointments today.
204
00:35:06,710 --> 00:35:08,110
I want to stay clean.
205
00:35:08,810 --> 00:35:10,490
Oh, that procedure is not going to work.
206
00:35:44,630 --> 00:35:45,770
No, because you asked.
207
00:35:48,830 --> 00:35:51,090
You should want it better for your
sister.
208
00:35:51,790 --> 00:35:54,230
The only thing you should request is
more for your sister.
209
00:36:23,470 --> 00:36:24,470
Good girl.
210
00:36:25,270 --> 00:36:26,710
Good girl. Absolutely.
211
00:36:29,870 --> 00:36:30,870
Oh,
212
00:36:33,130 --> 00:36:35,810
you can even bob her head. Oh, that's
good.
213
00:36:40,570 --> 00:36:47,250
There we go.
214
00:36:47,590 --> 00:36:51,470
Good sister. Share talk nicely.
215
00:37:14,620 --> 00:37:17,420
Holy cow.
216
00:37:18,160 --> 00:37:20,100
Oh, God.
217
00:41:42,590 --> 00:41:44,530
Oh, you did such a good job.
218
00:42:30,230 --> 00:42:32,170
Isn't that beautiful?
219
00:43:27,910 --> 00:43:28,910
Thank you.
220
00:45:41,640 --> 00:45:48,180
I want you to come here and say positive
affirmations in your sister's name.
221
00:46:09,520 --> 00:46:11,060
You look so good.
222
00:52:52,300 --> 00:52:53,300
Wow.
223
00:54:28,750 --> 00:54:30,010
How did your sister's egg taste?
224
00:54:30,350 --> 00:54:31,350
Good.
225
00:54:32,790 --> 00:54:35,150
It was so good.
226
00:55:11,180 --> 00:55:12,180
That's good.
227
00:56:01,750 --> 00:56:02,750
Love me.
228
00:56:36,330 --> 00:56:37,330
Good job, ladies.
229
00:56:38,670 --> 00:56:40,290
You are on your way.
230
00:56:40,950 --> 00:56:44,770
I can't believe that we're not getting
sent to military school.
231
00:56:45,170 --> 00:56:46,170
Thank God.
232
00:56:46,470 --> 00:56:47,470
Well, I didn't say that.
233
00:56:48,410 --> 00:56:49,450
What do you mean?
234
00:56:49,790 --> 00:56:53,570
We've just begun. There's a lot more
training you girls need to go through.
235
00:56:53,950 --> 00:56:56,030
What? Thank you for day one.
236
00:56:56,930 --> 00:56:58,590
I'll see you back here tomorrow morning.
15790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.