All language subtitles for Twelve (2019) English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,519 --> 00:00:43,769 - Ball four. 2 00:00:59,634 --> 00:01:01,702 - Right over here. That's it! 3 00:01:02,998 --> 00:01:04,248 - Out! 4 00:01:04,758 --> 00:01:07,098 - Safe! - Nice play, Jimmy, nice play! 5 00:01:07,763 --> 00:01:09,829 Woo! Alright, one more out. 6 00:01:10,172 --> 00:01:11,422 One more, let's go! 7 00:01:18,254 --> 00:01:19,504 - Oh boy. 8 00:01:22,420 --> 00:01:23,670 - Blue. 9 00:01:26,243 --> 00:01:27,493 Outfield, 10 00:01:27,495 --> 00:01:30,135 keep it in front of you. Alright, let's go. 11 00:01:57,257 --> 00:01:58,507 - Come on! 12 00:02:27,619 --> 00:02:29,299 - No, he's okay, he's okay. 13 00:02:53,005 --> 00:02:54,255 - You okay? 14 00:02:54,439 --> 00:02:55,879 - I should've caught it. 15 00:02:56,633 --> 00:02:58,608 - You gave it everything you could. 16 00:02:59,100 --> 00:03:00,540 - I should've caught it. 17 00:03:03,830 --> 00:03:06,650 - We're really gonna miss you next year, Kyle. 18 00:03:06,913 --> 00:03:10,033 I wish every one of my kids played with your heart. 19 00:03:11,002 --> 00:03:14,242 Just remember me when you get to the majors, alright? 20 00:03:15,984 --> 00:03:18,250 - Congratulations to the 10-year-old All-Stars 21 00:03:18,251 --> 00:03:21,148 and state champions from Brookville, Massachusetts. 22 00:03:21,149 --> 00:03:23,268 Final score: Brookville eight, 23 00:03:23,269 --> 00:03:24,649 Princeton seven. 24 00:03:25,213 --> 00:03:27,373 Good luck at regionals, boys. 25 00:03:53,914 --> 00:03:55,164 - I think that's it. 26 00:03:58,538 --> 00:03:59,798 So what do you think? 27 00:04:00,518 --> 00:04:02,751 - I mean, the yard's a lot smaller than our other house. 28 00:04:02,752 --> 00:04:04,732 - Ah, it's not that much smaller. 29 00:04:05,284 --> 00:04:07,444 You wanna test it out? - Right now? 30 00:04:08,007 --> 00:04:09,412 - Yeah. Huh? 31 00:04:15,270 --> 00:04:19,350 So listen, Kyle, I know moving's not the easiest thing for you, but 32 00:04:20,285 --> 00:04:22,745 I think we're really gonna like it here. 33 00:04:27,681 --> 00:04:30,910 But guess what, I was talking to some of the dads I work with, 34 00:04:30,911 --> 00:04:34,331 they said our 10s and 11s won states two years in a row. 35 00:04:34,658 --> 00:04:35,908 And our 12s 36 00:04:36,865 --> 00:04:38,365 went to the World Series. 37 00:04:38,588 --> 00:04:39,838 - Really? - Yeah. 38 00:04:39,917 --> 00:04:42,737 - Do you think I could make the all-star team? 39 00:04:43,977 --> 00:04:45,227 - Yeah, 40 00:04:45,229 --> 00:04:48,709 I think you probably have just as good a shot as anybody. 41 00:04:52,266 --> 00:04:53,516 Alright, 42 00:04:53,706 --> 00:04:55,026 let's see that heater. 43 00:04:55,867 --> 00:04:57,354 - Dad. - Come on, 44 00:04:57,527 --> 00:04:59,507 just one, keep up your accuracy. 45 00:05:11,871 --> 00:05:13,121 Good pitch. 46 00:05:23,981 --> 00:05:25,542 - Hey, babe. - Hey. 47 00:05:27,353 --> 00:05:29,993 - How you doing with everything? - Alright. 48 00:05:32,678 --> 00:05:33,928 One step at a time. 49 00:05:34,593 --> 00:05:35,973 - That's all we can do. 50 00:05:45,404 --> 00:05:48,216 - Hey, buddy, how's the unpacking going? - Good. 51 00:05:48,217 --> 00:05:50,137 - Good, you wanna take a break, 52 00:05:50,379 --> 00:05:53,199 go play catch with your brother? - Not really. 53 00:05:53,208 --> 00:05:56,145 - Ah, come on, he'd love to make the travel team here. 54 00:05:56,146 --> 00:05:58,488 Besides, you should work out some of that rust too, 55 00:05:58,489 --> 00:06:00,719 you can't just waltz onto varsity here. 56 00:06:00,720 --> 00:06:03,810 - Coach already called though and said he's excited for me to be on the team. 57 00:06:03,811 --> 00:06:06,471 - Yeah, but you have to prove to him that you can play. 58 00:06:06,472 --> 00:06:09,219 - He was at regionals when I threw that no-hitter against New Jersey. 59 00:06:09,220 --> 00:06:11,680 - Xavier, there's more to the game than pitching. 60 00:06:11,814 --> 00:06:14,045 - I went three for four with two homers. 61 00:06:14,046 --> 00:06:17,766 Anyways, I think it's time I start focusing more on girls and 62 00:06:18,055 --> 00:06:19,760 a little bit less on baseball. 63 00:06:19,761 --> 00:06:21,486 - Yeah, why don't you sit down and relax 64 00:06:21,487 --> 00:06:23,167 until that feeling goes away 65 00:06:23,849 --> 00:06:25,709 and then go practice with Kyle. 66 00:06:26,821 --> 00:06:28,071 - Hey, Dad, 67 00:06:28,586 --> 00:06:31,173 you know, now that we're in this new town and all, 68 00:06:31,174 --> 00:06:33,814 I'm really trying to move away from Xavier. 69 00:06:34,482 --> 00:06:36,822 So if you could just, like, call me X. 70 00:06:37,789 --> 00:06:39,362 - X? - Yeah, 71 00:06:40,418 --> 00:06:41,668 X. 72 00:06:42,780 --> 00:06:44,252 Dad, Dad, seriously. 73 00:06:44,588 --> 00:06:45,838 Dad, come on. 74 00:06:47,689 --> 00:06:48,939 Okay. 75 00:07:04,343 --> 00:07:05,936 - Hey, Mr. Howard. 76 00:07:06,171 --> 00:07:07,421 - How's it going? 77 00:07:08,698 --> 00:07:09,948 - Here you go. 78 00:07:10,622 --> 00:07:11,872 - Thank you. 79 00:07:12,642 --> 00:07:13,892 - Yeah, right there. 80 00:07:14,124 --> 00:07:16,882 Alright, class, settle down, settle down. 81 00:07:18,217 --> 00:07:19,467 Welcome back. 82 00:07:20,108 --> 00:07:22,448 Hope everyone had a nice spring break. 83 00:07:22,528 --> 00:07:24,688 Did anyone do anything interesting? 84 00:07:25,547 --> 00:07:27,570 - I went to the Kennedy Space Center. 85 00:07:27,571 --> 00:07:30,002 - That's cool, Billy, did you get a good look Uranus? 86 00:07:30,003 --> 00:07:31,743 - Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, 87 00:07:31,808 --> 00:07:33,725 very funny, Glenn, grow up. 88 00:07:34,778 --> 00:07:36,158 Alright, class, listen, 89 00:07:36,160 --> 00:07:38,500 we have a new student in our homeroom, 90 00:07:38,550 --> 00:07:40,385 so please welcome, boom, 91 00:07:40,821 --> 00:07:42,071 Xavier Cooke. 92 00:07:43,137 --> 00:07:44,588 Come on, come on up. 93 00:07:46,855 --> 00:07:48,105 Come on, come on. 94 00:07:48,996 --> 00:07:51,636 So do you pronounce it Zay-vier or X-avier? 95 00:07:52,507 --> 00:07:54,081 - Uh, it's Zay-vier, 96 00:07:54,663 --> 00:07:57,224 but, uh, everyone just calls me X, so that's what I go by. 97 00:07:57,302 --> 00:07:58,552 - X? - Yeah. 98 00:07:58,632 --> 00:08:01,462 - Alright, so how did you spend your spring break? 99 00:08:01,463 --> 00:08:03,963 - A lot of unpacking and um... 100 00:08:04,380 --> 00:08:06,902 and played a little baseball with the guys. 101 00:08:06,903 --> 00:08:09,789 - Oh, so you're the new pitcher Coach Barrett's been crowing about? 102 00:08:09,790 --> 00:08:12,419 - Yeah, yeah, that's me. - Okay, well, hey, welcome to our school. 103 00:08:12,420 --> 00:08:13,680 - Thank you. - Yeah. 104 00:08:14,039 --> 00:08:17,249 Listen, if you have any questions about your class schedule, 105 00:08:17,250 --> 00:08:18,659 come talk to me. Okay? 106 00:08:19,193 --> 00:08:21,182 Glenn, see me after class. 107 00:08:21,402 --> 00:08:23,610 No, matter of fact, go stand in the corner. 108 00:08:23,611 --> 00:08:24,871 Always telling jokes. 109 00:08:26,224 --> 00:08:28,938 I'm not playing, boy, go stand in the corner. 110 00:08:35,163 --> 00:08:37,083 - Hey, do you know where, uh... 111 00:08:38,520 --> 00:08:39,770 - X? 112 00:08:41,121 --> 00:08:42,371 X? 113 00:08:42,744 --> 00:08:43,994 - Hi. - Hi, 114 00:08:43,996 --> 00:08:45,916 do you know where you're going? 115 00:08:46,259 --> 00:08:48,440 - Not really. - Here, let me see. 116 00:08:49,286 --> 00:08:51,292 Oh, room 139 is 117 00:08:51,483 --> 00:08:53,429 actually in the annex building, 118 00:08:53,430 --> 00:08:55,170 that's about two blocks away. 119 00:08:55,296 --> 00:08:57,428 - What? - I'm only kidding. 120 00:08:57,740 --> 00:08:58,990 Just down the hall. 121 00:08:59,330 --> 00:09:00,890 Miss Bartone is great too. 122 00:09:01,340 --> 00:09:02,590 You got lucky. 123 00:09:02,806 --> 00:09:04,056 - Thank you... 124 00:09:04,178 --> 00:09:06,518 - Brooke. - Brooke, thank you, Brooke. 125 00:09:07,371 --> 00:09:09,171 You're like my guardian angel. 126 00:09:11,850 --> 00:09:14,970 - Try to snap your wrists through a little earlier. 127 00:09:15,591 --> 00:09:16,841 That's it. 128 00:09:16,901 --> 00:09:19,181 - Dad, can I get a new bat this year? 129 00:09:19,234 --> 00:09:20,772 - That one's still got some pop in it. 130 00:09:20,773 --> 00:09:23,293 - It's old, Xavier used it for two years. 131 00:09:23,945 --> 00:09:25,565 - Come on, back to hitting. 132 00:09:27,044 --> 00:09:28,294 Nice. 133 00:09:31,719 --> 00:09:33,200 Hey, you must be Rick? 134 00:09:33,577 --> 00:09:36,517 - Yeah. - I sent you an email about my son Kyle. 135 00:09:36,871 --> 00:09:38,403 - Oh, yeah, Tim, right? 136 00:09:38,721 --> 00:09:40,849 - Uh, I wish, Ted, Ted Cooke. 137 00:09:41,832 --> 00:09:43,578 - Kyle, how you doing, buddy? - Good. 138 00:09:43,579 --> 00:09:45,379 - I'm Coach Rick, this is Max. 139 00:09:45,771 --> 00:09:48,201 You ready to play some ball? - Yeah. - Yeah? - Always, Coach. 140 00:09:48,202 --> 00:09:50,235 - Why don't you, uh, head out to short? 141 00:09:50,236 --> 00:09:51,796 Max, you wanna play first? 142 00:10:01,670 --> 00:10:03,087 Has he played much ball? 143 00:10:03,088 --> 00:10:06,028 - Oh, yeah, he's been playing since he was four. 144 00:10:09,603 --> 00:10:11,223 - What, uh, what positions? 145 00:10:11,453 --> 00:10:13,013 - Uh, just about anywhere. 146 00:10:13,093 --> 00:10:15,133 He played center and short on the 147 00:10:15,135 --> 00:10:16,875 city all-star team last year. 148 00:10:17,270 --> 00:10:18,520 - Yeah? 149 00:10:20,154 --> 00:10:21,404 How'd you guys do? 150 00:10:21,553 --> 00:10:24,073 - Uh, runner-up in states, Massachusetts. 151 00:10:24,953 --> 00:10:26,202 - Right. 152 00:10:26,204 --> 00:10:29,271 We beat that Mass team in regionals last year. 153 00:10:30,150 --> 00:10:32,550 Kyle, why don't you head out to center? 154 00:10:33,338 --> 00:10:34,658 It's a big commitment, 155 00:10:35,006 --> 00:10:36,256 you know, 156 00:10:36,580 --> 00:10:37,830 all-star teams. 157 00:10:38,114 --> 00:10:40,943 Travel, hotel rooms, maybe flights, 158 00:10:41,439 --> 00:10:43,357 it gets expensive. - Hmm. 159 00:10:46,754 --> 00:10:48,004 - Got it. 160 00:10:50,270 --> 00:10:52,310 - Hey, buddy, put some zip on it. 161 00:11:00,937 --> 00:11:02,187 - Wow! 162 00:11:03,304 --> 00:11:04,554 He's got a cannon. 163 00:11:04,556 --> 00:11:06,056 - Yeah. - Does he pitch? 164 00:11:06,287 --> 00:11:08,888 - Nah, he doesn't really like to pitch. 165 00:11:09,757 --> 00:11:11,007 - Really? 166 00:11:13,700 --> 00:11:15,028 - That's a cool shirt. 167 00:11:15,084 --> 00:11:17,844 - Thanks, it's the all-stars practice jersey. 168 00:11:18,307 --> 00:11:19,687 We're the Bats, get it? 169 00:11:21,672 --> 00:11:23,232 - How many kids tried out? 170 00:11:23,788 --> 00:11:26,068 - Like 30, but only 12 of us made it. 171 00:11:26,652 --> 00:11:28,272 Eight kids are really good, 172 00:11:28,601 --> 00:11:31,301 and then four spots go to the coaches' kids. 173 00:11:31,552 --> 00:11:33,598 You look like you're good enough to make it 174 00:11:33,599 --> 00:11:34,901 if a spot opens up. 175 00:11:34,903 --> 00:11:36,697 - Oh, you're up. - Oh, thanks. 176 00:11:40,986 --> 00:11:43,466 - Hey, hon, how was today? 177 00:11:44,771 --> 00:11:46,021 - It was alright. 178 00:11:47,267 --> 00:11:49,187 Kinda weird to be selling again. 179 00:11:50,319 --> 00:11:51,569 I mean, 180 00:11:51,664 --> 00:11:55,666 I'm 40 and I'm back doing the same job as when I got outta college. 181 00:11:55,667 --> 00:11:59,099 - Except by my calculations, you're actually 42. 182 00:12:00,613 --> 00:12:02,954 Well, Kyle had a great time at practice, 183 00:12:02,955 --> 00:12:04,953 he really likes the new team. - Good. 184 00:12:04,954 --> 00:12:06,514 Uh, what's up with Xavier? 185 00:12:06,726 --> 00:12:08,396 - Oh, you mean X? 186 00:12:09,292 --> 00:12:11,992 I am not allowed to call him Xavier anymore, 187 00:12:12,060 --> 00:12:14,580 and I heard him on the phone with a girl. 188 00:12:15,100 --> 00:12:16,927 - Dad, check it out. 189 00:12:16,973 --> 00:12:19,505 - Hey, nice uni, bud. 190 00:12:19,671 --> 00:12:20,991 - And the best part... 191 00:12:21,806 --> 00:12:24,271 - Oh, you got your number? Nice. 192 00:12:24,597 --> 00:12:26,751 - Yeah, but AJ said another kid on the all-star team 193 00:12:26,752 --> 00:12:29,715 already has seven, so I have to think of a new one for that. 194 00:12:29,716 --> 00:12:32,685 - Well, let's, uh, let's make the team first, 195 00:12:33,213 --> 00:12:35,193 then we can worry about a number. 196 00:12:35,747 --> 00:12:38,749 - Oh, and our first game is against the coach of the all-star team. 197 00:12:38,750 --> 00:12:42,249 - Well, that's good, let's get practicing, show him what you got, huh? 198 00:12:42,250 --> 00:12:43,500 Hmm? 199 00:12:57,874 --> 00:12:59,146 - Out! - Jason! 200 00:13:00,828 --> 00:13:02,475 You gotta make that catch! 201 00:13:03,375 --> 00:13:05,357 Take the piano off your back and hustle 202 00:13:05,358 --> 00:13:07,878 or you won't play another game this year! 203 00:13:09,993 --> 00:13:12,213 - Hey, good try, buddy, good effort. 204 00:13:21,759 --> 00:13:23,009 - How's the team? 205 00:13:23,251 --> 00:13:27,091 - Pretty good, and we picked up a new kid that can really play. 206 00:13:27,240 --> 00:13:29,461 - Is he better than my speed demon in right? 207 00:13:32,350 --> 00:13:33,842 Who? - Short. 208 00:13:35,947 --> 00:13:38,433 - Well, I only got one spot left, and I think I'm gonna give it 209 00:13:38,434 --> 00:13:40,217 to Murray's kid. - Really? 210 00:13:41,048 --> 00:13:42,298 - He ain't too bad. 211 00:13:43,128 --> 00:13:46,368 His old man hired us to put an addition on his house. 212 00:13:47,468 --> 00:13:51,188 - Man, I don't know, we might wanna give this new kid a shot. 213 00:13:53,488 --> 00:13:56,128 - Come on, Mase, let's put one in play now! 214 00:14:03,776 --> 00:14:05,026 Nice hit, buddy! 215 00:14:06,453 --> 00:14:07,968 - That was a hit? 216 00:14:16,972 --> 00:14:19,363 - Dig in, dig in deep, come on now! 217 00:14:20,100 --> 00:14:21,482 Nice running, Mase! 218 00:14:21,917 --> 00:14:23,777 Okay, Traver, let's let it rip! 219 00:14:24,399 --> 00:14:25,649 - Dad! 220 00:14:39,112 --> 00:14:40,362 - Batter's out! 221 00:14:42,912 --> 00:14:44,652 - First base, throw to first. 222 00:14:46,057 --> 00:14:47,799 - He's outta there! - Woo! 223 00:14:50,748 --> 00:14:52,722 - Great toss, Kyle, great throw. 224 00:14:54,036 --> 00:14:55,286 - Hey, 225 00:14:55,386 --> 00:14:57,066 don't get too excited, kid, 226 00:14:57,349 --> 00:14:58,599 that was all luck. 227 00:14:58,806 --> 00:15:00,186 - That was pretty good. 228 00:15:00,465 --> 00:15:02,925 I mean, just another triple play, but... 229 00:15:03,134 --> 00:15:04,384 Way to go, team! 230 00:15:06,704 --> 00:15:07,954 - Dad, 231 00:15:08,343 --> 00:15:11,078 I wanna go to tryouts an hour early tomorrow so we can warm up. 232 00:15:11,079 --> 00:15:13,820 - Well, I don't know about an hour, buddy. - Well, can we go practice 233 00:15:13,821 --> 00:15:15,985 grounders now then? - Kyle, relax, your mother and I 234 00:15:15,986 --> 00:15:19,586 your mother and I are taking care of some things right now. 235 00:15:21,837 --> 00:15:23,087 - I need money. 236 00:15:23,876 --> 00:15:25,126 - Oh, hi. 237 00:15:25,681 --> 00:15:27,841 How was practice? - It was awesome. 238 00:15:27,843 --> 00:15:29,898 We're naming the pitching rotation the X-Men, 239 00:15:29,899 --> 00:15:31,399 and instead of using a K, 240 00:15:31,407 --> 00:15:34,227 we're using an X to mark strikeouts. - Really? 241 00:15:34,380 --> 00:15:38,249 So how do you write a backwards X if someone gets caught looking? 242 00:15:38,250 --> 00:15:39,500 - Uh... 243 00:15:40,052 --> 00:15:41,492 We didn't think of that. 244 00:15:54,157 --> 00:15:55,571 - Unbelievable. 245 00:16:02,056 --> 00:16:04,756 Sorry for the mess, we're still settling in. 246 00:16:04,954 --> 00:16:06,357 - Holy hottie! 247 00:16:07,262 --> 00:16:08,882 You're Xavier's girlfriend? 248 00:16:11,046 --> 00:16:13,840 You're way too pretty to be Xavier's girlfriend. 249 00:16:13,841 --> 00:16:16,553 - Aww, how cute, he still calls you Xavier. 250 00:16:16,555 --> 00:16:17,805 - Yeah-huh, so cute. 251 00:16:17,954 --> 00:16:20,178 - Kyle, they are just friends. 252 00:16:20,810 --> 00:16:23,390 - Well, she's too pretty to be his friend. 253 00:16:25,991 --> 00:16:27,241 - Got enough money? 254 00:16:27,903 --> 00:16:30,309 - Yeah, we better get outta here, you know, the movie's gonna 255 00:16:30,310 --> 00:16:31,560 start soon, so, uh, 256 00:16:31,659 --> 00:16:32,909 see ya later, bye. 257 00:16:36,394 --> 00:16:38,232 - Be careful, call us if you need anything. 258 00:16:38,233 --> 00:16:40,584 - Of course, anything. - Okay. 259 00:16:42,236 --> 00:16:44,276 - I think I'm gonna make the team. 260 00:16:44,682 --> 00:16:47,612 - Just give it your best tomorrow, that's all you can do. 261 00:16:47,613 --> 00:16:50,292 - Did you ever wanna be a baseball player when you were a kid, Dad? 262 00:16:50,293 --> 00:16:51,543 - Yeah, 263 00:16:52,614 --> 00:16:53,864 of course I did. 264 00:16:54,632 --> 00:16:56,225 - Then why didn't you? 265 00:16:56,308 --> 00:16:58,366 - Well, it's not that easy. 266 00:16:58,822 --> 00:17:01,661 - But you said that if you try your best and never give up, 267 00:17:01,662 --> 00:17:03,748 you can do anything. - You can, 268 00:17:04,395 --> 00:17:06,784 and that's true for anything, not just sports. 269 00:17:06,785 --> 00:17:08,045 - Then what happened? 270 00:17:08,348 --> 00:17:09,598 Did you get hurt? 271 00:17:11,807 --> 00:17:13,057 - No, I... 272 00:17:14,935 --> 00:17:16,185 Well, 273 00:17:18,395 --> 00:17:19,715 as I got older, I just 274 00:17:20,936 --> 00:17:23,358 started focusing on other things, and then baseball 275 00:17:23,367 --> 00:17:24,867 became more just for fun. 276 00:17:26,070 --> 00:17:28,770 I guess I gave up without really knowing it. 277 00:17:29,350 --> 00:17:30,600 - Dad, 278 00:17:31,588 --> 00:17:33,688 can you make sure I don't give up? 279 00:17:38,029 --> 00:17:39,279 - Go! 280 00:17:39,827 --> 00:17:42,045 - Dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig. 281 00:17:42,046 --> 00:17:43,296 3.16. 282 00:17:44,114 --> 00:17:45,364 - Go! 283 00:17:47,028 --> 00:17:48,278 - Come on now. 284 00:17:49,003 --> 00:17:50,253 3.25. 285 00:17:51,521 --> 00:17:52,771 - Go! 286 00:17:56,510 --> 00:17:57,760 - Woo, 2.7! 287 00:17:59,021 --> 00:18:00,271 - 2.7. 288 00:18:00,273 --> 00:18:01,893 - I think he's got you, AJ. 289 00:18:03,293 --> 00:18:05,240 - Go! Come on, let's dig! 290 00:18:08,555 --> 00:18:09,805 - 2.6. 291 00:18:10,322 --> 00:18:11,572 - My man. 292 00:18:12,317 --> 00:18:13,567 Go! 293 00:18:14,043 --> 00:18:15,293 Hustle. 294 00:18:15,295 --> 00:18:16,545 Nice wheels. 295 00:18:16,547 --> 00:18:17,797 - 2.9! 296 00:18:18,765 --> 00:18:21,345 - Listen, you need to hustle, alright? Go! 297 00:18:21,605 --> 00:18:23,240 Hustle, hustle! 298 00:18:23,606 --> 00:18:25,240 Hustle! - Dig, dig, dig, dig. 299 00:18:25,241 --> 00:18:26,474 3.4. 300 00:18:26,475 --> 00:18:27,725 Nice hustle. 301 00:18:27,727 --> 00:18:29,107 - That's not happening. 302 00:18:29,410 --> 00:18:30,660 Next. 303 00:18:38,254 --> 00:18:39,504 - Nice bat. 304 00:18:39,842 --> 00:18:42,422 Where'd you find that, somebody's garbage? 305 00:18:45,354 --> 00:18:46,914 - Hey, look alive, fellas. 306 00:18:57,430 --> 00:18:58,680 Rotate. 307 00:19:05,782 --> 00:19:08,735 - Great toss, look alive, Mason, look alive. 308 00:19:10,674 --> 00:19:11,924 - Get it! 309 00:19:13,321 --> 00:19:15,259 - How am I supposed to get to that? 310 00:19:15,260 --> 00:19:17,240 - Stop whining and make the play! 311 00:19:21,122 --> 00:19:22,372 Come on, Mase. 312 00:19:36,420 --> 00:19:39,184 That's it, that looks good, fellas, more of that. 313 00:19:39,185 --> 00:19:40,435 Rotate. 314 00:19:58,631 --> 00:19:59,881 - Ow! 315 00:20:03,333 --> 00:20:04,583 Ow! 316 00:20:04,945 --> 00:20:06,195 - Let's go! 317 00:20:06,327 --> 00:20:07,577 Hustle! 318 00:20:11,920 --> 00:20:14,680 Make a play for home, I wanna see those arms. 319 00:20:16,383 --> 00:20:17,633 - Nice job. 320 00:20:17,845 --> 00:20:19,095 - Rotate. 321 00:20:26,091 --> 00:20:28,491 Come on. - That was a good jump he had. 322 00:20:33,549 --> 00:20:34,799 That was a bullet. 323 00:20:37,618 --> 00:20:38,878 - Let's bring it in. 324 00:20:39,747 --> 00:20:42,027 - Okay, jog it in, fellas, hustle up. 325 00:20:43,320 --> 00:20:44,580 - Alright, listen up, 326 00:20:44,762 --> 00:20:47,219 anyone trying out for pitcher, stay here, 327 00:20:47,220 --> 00:20:48,840 everybody else, you can go. 328 00:20:49,495 --> 00:20:52,769 And check the website Wednesday to see if you made the team. 329 00:20:52,770 --> 00:20:54,020 - Good work, guys. 330 00:20:56,653 --> 00:20:58,453 - We can bundle your internet, 331 00:20:58,918 --> 00:21:00,168 all your wireless... 332 00:21:00,864 --> 00:21:02,664 Hi, we can bundle all your... 333 00:21:08,687 --> 00:21:10,899 We can bundle all your wireless devices 334 00:21:10,900 --> 00:21:12,267 for 30% less... 335 00:21:17,810 --> 00:21:20,839 Hey, is everything okay? I got a sales meeting in five minutes. 336 00:21:20,840 --> 00:21:22,902 - Kyle didn't make the team. 337 00:21:23,281 --> 00:21:24,531 - What? 338 00:21:24,533 --> 00:21:28,013 But, I thought they weren't gonna post it until tomorrow? 339 00:21:28,238 --> 00:21:30,529 - He checked right after school and they were there. 340 00:21:30,530 --> 00:21:31,970 He wants to talk to you. 341 00:21:31,972 --> 00:21:33,222 - Okay, put him on. 342 00:21:34,129 --> 00:21:36,092 - Dad? - Hey, honey. 343 00:21:36,734 --> 00:21:37,984 - I got cut. 344 00:21:38,326 --> 00:21:40,631 - Yeah, yeah, Mom just told me. 345 00:21:40,825 --> 00:21:43,585 Um, listen, I think there might be a mistake. 346 00:21:44,010 --> 00:21:46,260 - Can you call Coach and find out? 347 00:21:46,391 --> 00:21:48,225 - Yeah, I will, and, um, 348 00:21:48,583 --> 00:21:52,123 let's not worry about it until we find out for sure, okay? 349 00:21:52,395 --> 00:21:53,645 - Okay. 350 00:21:54,526 --> 00:21:55,776 I love you. 351 00:21:56,334 --> 00:21:57,774 - I love you too, buddy. 352 00:21:58,642 --> 00:21:59,892 I'll see you later. 353 00:22:09,220 --> 00:22:11,148 Rick, I watched the entire tryouts, 354 00:22:11,149 --> 00:22:14,219 you can't tell me he wasn't one of the best kids out there. 355 00:22:14,220 --> 00:22:16,449 - The tryouts are just one part of the process. 356 00:22:16,450 --> 00:22:18,077 - He's batting over 500, 357 00:22:18,506 --> 00:22:20,846 he plays any position you need him to. 358 00:22:20,848 --> 00:22:23,806 - I pushed for Kyle, but Chad makes the final decisions, 359 00:22:23,808 --> 00:22:25,248 you need to talk to him. 360 00:22:25,250 --> 00:22:26,570 - I will talk to Chad, 361 00:22:26,981 --> 00:22:29,921 and you know what, Rick? You need to get some... 362 00:22:31,287 --> 00:22:32,537 Hey. 363 00:22:32,793 --> 00:22:34,707 - Hi, that list was right, 364 00:22:34,943 --> 00:22:38,003 his friend texted him. - I know, I talked to Rick. 365 00:22:38,853 --> 00:22:40,293 - Well, he's downstairs. 366 00:22:41,068 --> 00:22:42,328 - Wait, what's wrong? 367 00:22:43,735 --> 00:22:46,075 - Kyle got cut from the all-star team. 368 00:22:46,138 --> 00:22:47,388 - What? 369 00:22:48,125 --> 00:22:49,592 That's bullsh... 370 00:22:50,095 --> 00:22:51,421 Shoot. Bullshoot. 371 00:22:51,842 --> 00:22:53,802 He's probably the best kid out there. 372 00:22:53,803 --> 00:22:55,783 Better than half of our JV team. 373 00:22:56,626 --> 00:22:58,486 - I'll go talk to him. - Yeah. 374 00:23:08,238 --> 00:23:09,488 - Hey. 375 00:23:18,690 --> 00:23:20,310 Honey, it's okay to be sad, 376 00:23:21,607 --> 00:23:24,295 but you can't be upset with yourself, you didn't do anything wrong. 377 00:23:24,296 --> 00:23:29,036 The only reason you didn't make the team is because you were treated unfairly. 378 00:23:34,667 --> 00:23:37,127 I know it doesn't feel like it right now, 379 00:23:38,138 --> 00:23:40,358 but this is just a minor setback, 380 00:23:40,724 --> 00:23:41,974 alright? 381 00:23:43,087 --> 00:23:45,568 Never let something like this knock you off course, 382 00:23:45,569 --> 00:23:47,249 use it to make you stronger. 383 00:24:02,823 --> 00:24:04,249 Hey, buddy, come here. 384 00:24:08,541 --> 00:24:09,861 This is gonna be okay. 385 00:24:12,781 --> 00:24:16,321 I'm gonna talk to Chad after your game this weekend, okay? 386 00:24:18,356 --> 00:24:21,162 Besides, if that's what it's like here, what do you think about playing 387 00:24:21,163 --> 00:24:23,143 in a different league next year? 388 00:24:24,354 --> 00:24:25,604 - I don't know. 389 00:24:31,809 --> 00:24:34,426 - In the air to right, pretty well hit, keep your eye on it, 390 00:24:34,605 --> 00:24:36,945 back to the track, to the wall, 391 00:24:37,117 --> 00:24:38,377 and it's gone! 392 00:24:38,483 --> 00:24:39,733 Brock Holt 393 00:24:40,318 --> 00:24:43,009 with a solo homer to lead off the eighth, 394 00:24:43,010 --> 00:24:44,870 and it's a one-run game. 395 00:24:48,842 --> 00:24:51,062 - I'm not gonna wear seven next year. 396 00:24:51,248 --> 00:24:52,498 - Hmm? 397 00:24:52,711 --> 00:24:54,331 - I'm gonna wear number 12, 398 00:24:55,147 --> 00:24:56,397 that's my year. 399 00:24:58,350 --> 00:25:00,990 I'm gonna be the best player in this state. 400 00:25:01,236 --> 00:25:02,486 - Yeah? 401 00:25:04,822 --> 00:25:06,072 That's my man. 402 00:25:07,018 --> 00:25:08,268 But listen, 403 00:25:10,457 --> 00:25:11,817 it starts right now. 404 00:25:14,709 --> 00:25:16,809 When you wake up tomorrow morning, 405 00:25:17,280 --> 00:25:18,540 you are on a mission. 406 00:25:19,634 --> 00:25:22,579 You don't stop training, you don't stop practicing, 407 00:25:22,580 --> 00:25:24,202 you don't stop fighting 408 00:25:24,926 --> 00:25:28,226 until you are the absolute best ballplayer you can be. 409 00:25:29,534 --> 00:25:30,784 Got it? 410 00:25:31,015 --> 00:25:32,265 - Got it. 411 00:26:04,369 --> 00:26:05,619 - Oh, 412 00:26:05,791 --> 00:26:07,149 what are you doing up? 413 00:26:07,151 --> 00:26:09,506 - You said it started when I woke up this morning. 414 00:26:09,507 --> 00:26:11,142 - Yeah, um, well, 415 00:26:12,221 --> 00:26:14,861 I kinda meant that, you know, figuratively. 416 00:26:15,230 --> 00:26:17,090 - I don't know what that means. 417 00:26:17,156 --> 00:26:18,406 Here's your glove. 418 00:26:19,019 --> 00:26:20,269 Come on. 419 00:26:30,092 --> 00:26:31,472 - Hey, good job, buddy. 420 00:26:31,734 --> 00:26:34,854 You know, I'm heading over. - Okay, but, uh, honey, 421 00:26:35,654 --> 00:26:36,904 be constructive. 422 00:26:37,359 --> 00:26:38,609 - What? 423 00:26:40,814 --> 00:26:42,314 - Hey. Good job. - Chad, 424 00:26:43,207 --> 00:26:44,767 you got a minute? - Yeah, 425 00:26:45,513 --> 00:26:46,763 what's up? 426 00:26:46,771 --> 00:26:49,172 - Hey, I'm Ted, I'm Kyle Cooke's father. 427 00:26:49,173 --> 00:26:51,392 - Hey, man. - Yeah, listen, he's 428 00:26:52,038 --> 00:26:54,329 he's pretty crushed about not making the travel team. 429 00:26:54,330 --> 00:26:56,949 - Yeah, he's pretty good, but we got a core group 430 00:26:56,950 --> 00:26:58,430 that's done really well the last few years. 431 00:26:58,431 --> 00:27:00,154 - Yeah, no, I get that, but, 432 00:27:00,155 --> 00:27:02,479 you know, he's having a great season this year, 433 00:27:02,480 --> 00:27:04,609 and, frankly, I watched the entire tryouts 434 00:27:04,610 --> 00:27:07,130 and there weren't many kids better than him. 435 00:27:07,131 --> 00:27:08,381 - Well, 436 00:27:08,505 --> 00:27:11,481 you know, he missed that fly ball. 437 00:27:11,482 --> 00:27:13,711 Missed it? He was the only one close to it. 438 00:27:13,712 --> 00:27:17,312 - Yeah, but that's the kinda thing that costs you the game. 439 00:27:18,241 --> 00:27:21,301 Listen, he's just not ready for the all-star team. 440 00:27:21,875 --> 00:27:24,326 You should think about having him pitch though, 441 00:27:24,327 --> 00:27:25,767 we always need pitchers. 442 00:27:26,426 --> 00:27:27,676 - Chad, 443 00:27:28,598 --> 00:27:32,705 let's quit dancing around this, he shoulda made the team, and you know it. 444 00:27:32,706 --> 00:27:35,371 Alright, don't give me this load of garbage about pitching. 445 00:27:35,372 --> 00:27:36,632 - I'll tell you what, 446 00:27:36,807 --> 00:27:38,941 there are a lotta good kids that didn't make the team, 447 00:27:38,942 --> 00:27:40,689 maybe next year, we can have a B team, 448 00:27:40,690 --> 00:27:43,090 and he gets some travel games in there, 449 00:27:43,463 --> 00:27:44,713 how about that? 450 00:27:47,228 --> 00:27:48,478 - You're a punk. 451 00:27:51,787 --> 00:27:53,037 Oh yeah, 452 00:27:53,743 --> 00:27:55,783 have you ever swung a bat before? 453 00:27:56,354 --> 00:27:58,103 Your swing is terrible. 454 00:28:03,839 --> 00:28:06,359 - Okay. How'd it go? - Oh, it went great. 455 00:28:07,447 --> 00:28:09,748 I think we'll be joining a new league next year. 456 00:28:09,749 --> 00:28:11,612 You ready to practice? - Born ready. 457 00:28:15,207 --> 00:28:16,767 - Keep your head in there. 458 00:28:19,278 --> 00:28:21,862 Don't pull your head away, even after contact, 459 00:28:21,863 --> 00:28:24,503 your eyes never leave the tee. Okay? Focus. 460 00:28:27,608 --> 00:28:29,449 - Can you pitch some to me now? 461 00:28:29,450 --> 00:28:31,070 - Nope, fundamentals, Kyle. 462 00:28:42,959 --> 00:28:46,019 Get your glove down earlier, Kyle, ready position. 463 00:28:46,151 --> 00:28:47,401 Here we go. 464 00:28:50,932 --> 00:28:52,182 Nice, that's better. 465 00:28:53,885 --> 00:28:56,024 - Can we do some backhands? - Nope, 466 00:28:56,025 --> 00:28:57,275 fundamentals, buddy. 467 00:28:59,805 --> 00:29:01,055 Nice stop. 468 00:29:06,618 --> 00:29:08,299 Take a couple steps back, 469 00:29:08,656 --> 00:29:10,400 then come in for the catch. 470 00:29:10,800 --> 00:29:12,050 Forward motion. 471 00:29:18,777 --> 00:29:20,697 - Can we do some diving catches? 472 00:29:22,259 --> 00:29:23,674 Okay, fundamentals. 473 00:29:31,487 --> 00:29:32,783 Hi, Brooke. 474 00:29:33,489 --> 00:29:34,739 - Hey, Kyle. 475 00:29:35,248 --> 00:29:36,816 Sorry you didn't make the team. 476 00:29:36,817 --> 00:29:39,022 - It's fine, I'll make it next year, 477 00:29:39,023 --> 00:29:41,383 win states, probably make it to the World Series. 478 00:29:41,641 --> 00:29:42,991 - Oh yeah? - Yeah. 479 00:29:44,256 --> 00:29:47,377 Did you know that if you two married, your name would be Brooke Cooke? 480 00:29:50,657 --> 00:29:51,907 Hey, Xavier? 481 00:29:52,638 --> 00:29:53,888 Hey, Xavier? 482 00:29:55,701 --> 00:29:56,951 X? 483 00:29:58,265 --> 00:30:00,972 Can you practice with me after school? - I don't know. 484 00:30:00,973 --> 00:30:02,740 - What do you mean? Help your brother. 485 00:30:02,741 --> 00:30:04,301 - Yeah, help your brother. 486 00:30:07,810 --> 00:30:09,070 What do you wanna be? 487 00:30:09,218 --> 00:30:10,718 - I wanna be a scientist. 488 00:30:10,803 --> 00:30:13,354 - She's gonna work on artificial intelligence, 489 00:30:13,355 --> 00:30:14,605 create the future. 490 00:30:17,171 --> 00:30:20,461 - Dad, tell Xavier to practice with me during fall ball. 491 00:30:20,462 --> 00:30:22,202 - Practice with your brother. 492 00:30:22,536 --> 00:30:23,786 Kyle, 493 00:30:23,926 --> 00:30:26,386 you can train on your own too, you know? 494 00:30:26,778 --> 00:30:28,028 Remember, 495 00:30:28,801 --> 00:30:30,661 whenever you're not practicing, 496 00:30:31,035 --> 00:30:33,033 somewhere, someone else is, 497 00:30:33,035 --> 00:30:35,195 and when you meet him, he will win. 498 00:30:37,971 --> 00:30:40,311 So be the one who's always practicing. 499 00:31:01,733 --> 00:31:05,009 - Swing looks great, you're just a little ahead of it. 500 00:31:05,010 --> 00:31:07,944 Timing, remember, timing's the most important part of hitting. 501 00:31:07,945 --> 00:31:09,745 Sit back and wait on this one. 502 00:31:16,141 --> 00:31:17,391 - Dad, 503 00:31:17,393 --> 00:31:20,213 that's my first homer. - First of many, buddy. 504 00:31:21,155 --> 00:31:23,439 Alright, I'm gonna throw a little faster. 505 00:31:23,440 --> 00:31:25,549 Just lay off, watch a few go by, 506 00:31:25,943 --> 00:31:27,193 get your timing. 507 00:31:38,042 --> 00:31:39,292 Alright, swing away. 508 00:31:49,616 --> 00:31:50,866 Perfect. 509 00:32:02,644 --> 00:32:04,729 Alright, I'm gonna throw even faster. 510 00:32:04,730 --> 00:32:06,470 Time it coming outta my hand. 511 00:32:14,816 --> 00:32:16,196 - Throw it even harder. 512 00:32:17,039 --> 00:32:18,289 - Faster? 513 00:32:19,551 --> 00:32:21,771 You think you can handle the cheese? 514 00:32:22,133 --> 00:32:23,964 I pitched in college, remember? 515 00:32:23,965 --> 00:32:25,215 - Come on, Dad. 516 00:32:27,058 --> 00:32:29,038 - Alright, don't get too excited, 517 00:32:29,040 --> 00:32:31,620 'cause I'm gonna blow this right past you. 518 00:32:32,409 --> 00:32:33,861 Here comes the heater. 519 00:32:53,917 --> 00:32:56,677 Now you know what the pros have to deal with. 520 00:32:57,190 --> 00:32:58,440 - One more. 521 00:33:12,719 --> 00:33:14,219 - Kyle! - What? 522 00:33:14,752 --> 00:33:16,002 - It's brand new, 523 00:33:16,135 --> 00:33:18,408 your grandparents just got you that for Christmas. 524 00:33:18,409 --> 00:33:20,372 - I really like it, but I can't throw in it. 525 00:33:20,373 --> 00:33:21,931 - Then don't practice in it. 526 00:33:21,932 --> 00:33:24,092 - But then the rest of me gets cold. 527 00:33:34,782 --> 00:33:36,619 - Okay, uh, 528 00:33:37,002 --> 00:33:39,299 no more outdoor winter practice. 529 00:33:39,387 --> 00:33:41,314 - You know, why don't you two give it a break? 530 00:33:41,315 --> 00:33:42,755 - Mom, I'm not stopping. 531 00:33:51,399 --> 00:33:53,739 Can't you make Xavier practice with me? 532 00:33:54,398 --> 00:33:55,778 - What's wrong with me? 533 00:33:55,895 --> 00:33:58,715 - Nothing, but he never plays with me anymore. 534 00:33:59,375 --> 00:34:00,625 - Ah, 535 00:34:00,901 --> 00:34:03,181 he still loves you, buddy, he's just, 536 00:34:03,772 --> 00:34:06,292 well, you know, he's a young man now, and 537 00:34:06,665 --> 00:34:08,705 his interests change a little bit. 538 00:34:09,573 --> 00:34:11,373 - So you can't make him do it? 539 00:34:11,563 --> 00:34:12,813 - Honey, honestly, 540 00:34:13,913 --> 00:34:15,833 I don't think it's gonna happen. 541 00:34:23,593 --> 00:34:25,393 Alright, get your hips around. 542 00:34:29,887 --> 00:34:31,137 - Dad, 543 00:34:31,644 --> 00:34:33,658 aren't you supposed to be at work now? 544 00:34:33,659 --> 00:34:34,909 - Ah, 545 00:34:35,199 --> 00:34:36,449 I'm in sales, so, 546 00:34:36,944 --> 00:34:38,624 I can shuffle things around. 547 00:34:40,658 --> 00:34:43,118 - I don't wanna have to move again, Dad. 548 00:34:43,938 --> 00:34:45,798 So if Xavier practiced with me, 549 00:34:46,200 --> 00:34:47,644 then you could do more work, 550 00:34:47,645 --> 00:34:49,685 and then everything would be fine. 551 00:34:49,687 --> 00:34:51,247 - Kyle, I can't force him. 552 00:34:52,121 --> 00:34:53,371 No one can. 553 00:35:23,888 --> 00:35:25,148 - Hey, you coming up? 554 00:35:26,117 --> 00:35:27,367 - Yeah. 555 00:35:31,937 --> 00:35:33,187 - You wanna talk? 556 00:35:33,543 --> 00:35:35,943 - I don't know if I can make this work. 557 00:35:35,948 --> 00:35:38,528 I feel like I've ruined everything for us. 558 00:35:38,974 --> 00:35:41,490 I mean, look at me, I'm a loser for crying out loud, 559 00:35:41,491 --> 00:35:43,924 my boss is 27 years old. 560 00:35:44,560 --> 00:35:47,217 I know 10 times as much as anyone in the region 561 00:35:47,218 --> 00:35:49,618 and I can't make a sale to save my life. 562 00:35:49,895 --> 00:35:52,475 - Just give it time, you'll figure it out. 563 00:35:55,437 --> 00:35:58,448 - I don't want the boys to have a failure for a father. 564 00:35:59,066 --> 00:36:01,385 - Ted, would you just stop it? 565 00:36:02,551 --> 00:36:05,660 You know, you should listen to what you say to the kids. 566 00:36:05,661 --> 00:36:07,581 Take your own advice, it works. 567 00:36:09,091 --> 00:36:10,400 And if it doesn't, 568 00:36:11,397 --> 00:36:13,737 we can always move in with my parents. 569 00:36:16,406 --> 00:36:18,407 That was just a little extra motivation. 570 00:36:37,772 --> 00:36:39,022 - Buddy, 571 00:36:39,151 --> 00:36:40,401 good news, 572 00:36:40,936 --> 00:36:43,576 I got you signed up for a team in Brighton. 573 00:36:43,944 --> 00:36:46,644 They're not even in our district. - Alright. 574 00:36:46,704 --> 00:36:49,577 - Isn't that far away? - It's, like, 40 minutes away, 575 00:36:49,578 --> 00:36:51,277 they do it differently there. 576 00:36:51,278 --> 00:36:53,847 Alright, so all the new kids go for an evaluation in two weeks, 577 00:36:53,848 --> 00:36:56,294 and then they divide the kids into an A, B, and C team. 578 00:36:56,295 --> 00:36:57,795 At the end of the season, 579 00:36:58,076 --> 00:37:00,267 the best 12 kids on the A team 580 00:37:00,520 --> 00:37:04,000 get selected for the all-star team, but here's the thing, 581 00:37:04,069 --> 00:37:05,914 they use a selection committee. 582 00:37:05,915 --> 00:37:07,941 Two of the coaches' kids didn't even make 583 00:37:07,942 --> 00:37:09,622 the all-star team last year. 584 00:37:11,304 --> 00:37:13,569 Where are you going? - Practice. 585 00:37:15,807 --> 00:37:19,407 - Uh, don't you have to live in a city to play on its team? 586 00:37:19,409 --> 00:37:20,659 - You do. I, uh, 587 00:37:21,127 --> 00:37:22,447 I rented an apartment. 588 00:37:23,685 --> 00:37:26,952 - Ted, have you lost your mind? - It's a really cheap apartment, 589 00:37:26,953 --> 00:37:28,862 and, uh, we might be living there anyway 590 00:37:28,863 --> 00:37:31,143 if things don't turn around here soon. 591 00:37:33,077 --> 00:37:34,327 Honey, 592 00:37:35,525 --> 00:37:36,785 this is his one shot. 593 00:37:43,425 --> 00:37:45,225 He doesn't get to be 12 again. 594 00:37:47,037 --> 00:37:49,240 Right, and they'll never let him on the team here, 595 00:37:49,241 --> 00:37:52,061 they wouldn't let Hank Aaron on the team here. 596 00:37:53,106 --> 00:37:54,426 And I know it's crazy, 597 00:37:55,028 --> 00:37:56,278 but I gotta do it. 598 00:37:56,867 --> 00:37:58,117 Okay? 599 00:37:59,645 --> 00:38:02,525 We have to give him a chance to live his dream. 600 00:38:03,826 --> 00:38:05,446 - Then make him a champion. 601 00:38:14,677 --> 00:38:16,417 - Go! Dig, dig, dig. 602 00:38:17,800 --> 00:38:19,050 Nice. 603 00:38:43,761 --> 00:38:45,245 - 47, 48, 604 00:38:45,675 --> 00:38:47,159 49, 50. 605 00:38:48,832 --> 00:38:50,580 - Awesome, man, awesome! 606 00:38:51,603 --> 00:38:55,042 Now we gotta get some protein in you, replenish those muscles. 607 00:38:55,043 --> 00:38:58,566 - What should I eat? - Meat, chicken, maybe make you some tuna. 608 00:38:58,567 --> 00:38:59,817 - Ugh, I hate tuna. 609 00:39:00,119 --> 00:39:02,479 - Hey, it doesn't matter what it tastes like, 610 00:39:02,480 --> 00:39:04,640 we just gotta get it in your system. 611 00:39:04,642 --> 00:39:06,228 Rocky drank raw eggs. 612 00:39:12,106 --> 00:39:14,770 - Number 17, and he hits one to left. 613 00:39:20,396 --> 00:39:21,776 - I shoulda tried that. 614 00:39:28,387 --> 00:39:31,011 - Hey, Kyle, how's it going? - Hi. 615 00:39:32,122 --> 00:39:33,802 X, can you practice with me? 616 00:39:33,804 --> 00:39:35,845 I only have two weeks before my evaluation. 617 00:39:35,846 --> 00:39:39,159 - I can't, I won't have time with school, and practice, and everything. 618 00:39:39,160 --> 00:39:40,961 - Please, it only has to be a half-hour, 619 00:39:40,962 --> 00:39:43,053 doesn't even have to be every day. 620 00:39:43,054 --> 00:39:44,304 - Sorry, bud. 621 00:39:45,960 --> 00:39:48,639 - So, if you had more time, you'd help Kyle? 622 00:39:49,709 --> 00:39:52,349 - Yeah, I mean, I'd love to help him, but-- 623 00:39:52,605 --> 00:39:54,521 - Well, well, let's break up then. 624 00:39:54,522 --> 00:39:57,282 - What? - That'll give you a lotta time back. 625 00:39:57,355 --> 00:39:59,918 - Um... - And then I'm gone for good. 626 00:40:01,473 --> 00:40:02,723 - Hold on. 627 00:40:08,295 --> 00:40:09,761 Weight on your toes. 628 00:40:10,396 --> 00:40:11,714 Using distribution, 629 00:40:12,564 --> 00:40:14,244 and watch the pitcher's knee. 630 00:40:15,758 --> 00:40:18,352 Throw with your hips just as much as your arm. 631 00:40:23,858 --> 00:40:25,108 Ready? 632 00:40:30,483 --> 00:40:31,827 - Ah, one more lap. 633 00:40:37,608 --> 00:40:38,858 - Through the chest. 634 00:40:53,419 --> 00:40:55,433 - There's no way I'm doing those. 635 00:40:56,421 --> 00:40:57,776 - Alright, watch this. 636 00:41:16,469 --> 00:41:18,449 Alright, you ready? Here you go. 637 00:41:19,042 --> 00:41:20,961 - Come on, hit 'em harder. 638 00:41:24,432 --> 00:41:25,682 Harder. 639 00:41:25,767 --> 00:41:27,683 - They don't need to be fast for this drill. 640 00:41:27,684 --> 00:41:28,944 - These are too easy. 641 00:41:29,176 --> 00:41:30,426 - Okay, fine. 642 00:41:35,528 --> 00:41:38,245 - You can slow 'em down now. - That's what I thought. 643 00:41:42,850 --> 00:41:44,100 - Go. 644 00:41:47,297 --> 00:41:49,784 Come on, Kyle, whoop that hot-shot! 645 00:41:57,459 --> 00:41:59,141 Good job. - Thank you. 646 00:42:08,953 --> 00:42:10,273 - I don't wanna pitch. 647 00:42:12,377 --> 00:42:15,257 - You don't have to, but you gotta get over it. 648 00:42:15,544 --> 00:42:19,264 Mental strength in baseball is just as important as physical. 649 00:42:19,867 --> 00:42:21,787 You need to tune everything out. 650 00:42:23,798 --> 00:42:25,048 Focus. 651 00:42:26,270 --> 00:42:28,206 Laser, focus. 652 00:42:37,985 --> 00:42:39,235 Alright? 653 00:42:39,325 --> 00:42:41,901 Now, give it a shot, okay? 654 00:42:48,939 --> 00:42:51,940 Try and, uh, try and get close, okay? 655 00:42:52,794 --> 00:42:54,044 You got this. 656 00:43:03,995 --> 00:43:05,495 Alright, close your eyes. 657 00:43:07,751 --> 00:43:09,001 Close 'em. 658 00:43:10,218 --> 00:43:11,598 Let your mind go blank, 659 00:43:12,615 --> 00:43:14,112 picture a black sky 660 00:43:14,691 --> 00:43:17,451 with only one star right in the middle of it. 661 00:43:17,718 --> 00:43:18,968 Focus on it. 662 00:43:21,489 --> 00:43:22,739 Open your eyes, 663 00:43:24,084 --> 00:43:25,334 but not your mind. 664 00:43:26,434 --> 00:43:27,684 See that ball? 665 00:43:29,226 --> 00:43:30,606 That ball is your star. 666 00:43:31,590 --> 00:43:33,768 Focus and hit it. 667 00:43:44,699 --> 00:43:47,526 You are now the dragon warrior. 668 00:43:48,027 --> 00:43:49,277 Go. 669 00:43:49,934 --> 00:43:51,254 Nice job today, buddy. 670 00:43:51,915 --> 00:43:53,715 You're gonna kill it tomorrow. 671 00:44:18,571 --> 00:44:19,821 - I can do this. 672 00:44:20,115 --> 00:44:21,365 I can do this. 673 00:44:45,095 --> 00:44:46,892 - You sure you got everything? 674 00:44:46,949 --> 00:44:49,339 - Yeah, I checked last night. - Uh, 675 00:44:50,111 --> 00:44:52,631 looks a little different for some reason. 676 00:44:52,807 --> 00:44:55,567 Check if your bat's in there. - I know it is. 677 00:44:56,031 --> 00:44:57,711 - Just check before I leave. 678 00:45:06,151 --> 00:45:08,671 That's the last piece of the puzzle, Kyle, 679 00:45:09,037 --> 00:45:10,597 now show 'em what you got. 680 00:45:11,601 --> 00:45:14,061 And, uh, don't tell your mother, huh? 681 00:45:21,522 --> 00:45:22,772 - Hey, 682 00:45:22,903 --> 00:45:24,153 Ted Cooke. - Hey. 683 00:45:24,311 --> 00:45:26,065 - Uh, this is Kyle. - Hey, Kyle,... 684 00:45:26,066 --> 00:45:27,675 - ..Coach John. - Hi, Coach. 685 00:45:27,676 --> 00:45:29,354 - Oh, that's, 686 00:45:30,161 --> 00:45:32,201 quite a few new players out there. 687 00:45:32,351 --> 00:45:35,025 - Oh, a lot of them are from last year's A team, 688 00:45:35,026 --> 00:45:37,627 they, uh, tell me that they're here for the workout, 689 00:45:37,628 --> 00:45:41,062 but they're really here to just check out the competition. 690 00:45:41,063 --> 00:45:43,871 Why don't you go out and warm up and introduce yourself 691 00:45:43,872 --> 00:45:45,852 to the rest of the guys? - Okay. 692 00:45:48,791 --> 00:45:51,131 - You're, uh, Xavier's dad too, right? 693 00:45:51,594 --> 00:45:52,844 - Yeah. 694 00:45:53,095 --> 00:45:56,030 - That boy is building himself quite a reputation. 695 00:45:56,031 --> 00:45:58,822 He struck out 11 in a row against our high school squad. 696 00:45:58,823 --> 00:46:00,870 - Yeah, he was dialed in. 697 00:46:01,308 --> 00:46:03,614 - Please tell me Kyle can pitch like that. 698 00:46:03,615 --> 00:46:04,865 - He can, 699 00:46:05,499 --> 00:46:07,175 probably better, but, uh, 700 00:46:08,339 --> 00:46:09,589 but he doesn't. 701 00:46:10,306 --> 00:46:11,556 Um, 702 00:46:12,694 --> 00:46:14,014 he used to pitch, but, 703 00:46:15,861 --> 00:46:18,501 when he was nine, he hit a kid in the ribs, 704 00:46:18,503 --> 00:46:20,183 and the kid's heart stopped. 705 00:46:20,904 --> 00:46:23,900 Kid collapsed, didn't look like he was gonna make it. 706 00:46:23,901 --> 00:46:26,049 An EMT that was sitting in the stands 707 00:46:26,050 --> 00:46:27,589 came rushing out and revived the kid 708 00:46:27,590 --> 00:46:29,810 right there on the field, thank God. 709 00:46:31,160 --> 00:46:34,160 Kyle was distraught, said he'd never pitch again, 710 00:46:34,308 --> 00:46:35,558 and he hasn't. 711 00:46:37,497 --> 00:46:39,897 Yeah, he doesn't like to talk about it. 712 00:46:41,733 --> 00:46:42,983 - Understood. 713 00:46:43,486 --> 00:46:44,746 Take care. - Thanks. 714 00:46:46,099 --> 00:46:47,349 - Alright, let's go. 715 00:46:48,521 --> 00:46:49,771 Come on. 716 00:46:50,906 --> 00:46:52,156 - You guys loose? 717 00:46:52,296 --> 00:46:54,862 - Yeah. - Good. Okay, 718 00:46:55,394 --> 00:46:57,940 guys from last year, find a place in the field, 719 00:46:57,941 --> 00:47:00,565 new guys, head on in for BP. 720 00:47:07,904 --> 00:47:09,793 - Anything you're looking to see, Coach? 721 00:47:09,794 --> 00:47:11,886 - Nope, just make solid contact. 722 00:47:12,380 --> 00:47:15,200 Try to hit to all fields if you can. - Got it. 723 00:47:31,541 --> 00:47:33,821 - Does this kid even know how to hit? 724 00:47:34,875 --> 00:47:36,615 - Something wrong with those? 725 00:47:39,076 --> 00:47:40,576 Alright, swing away then. 726 00:47:55,818 --> 00:47:57,068 Nice hit. 727 00:48:17,482 --> 00:48:18,732 - Holy... 728 00:48:41,860 --> 00:48:44,740 - Well, that's certainly hitting to all fields. 729 00:48:45,236 --> 00:48:46,976 - Kyle, put one in the woods! 730 00:48:49,145 --> 00:48:50,395 - Go for it. 731 00:49:01,726 --> 00:49:04,846 What are you doing? - Just pitch it the same speed. 732 00:49:23,213 --> 00:49:25,704 - Listen up, if your parents have any vacation 733 00:49:25,705 --> 00:49:29,065 plans this summer, you better tell them to cancel them. 734 00:49:38,540 --> 00:49:39,790 - Jimmy, 735 00:49:39,995 --> 00:49:43,475 hey, call your AD and tell him to send a scout down here. 736 00:49:43,776 --> 00:49:45,026 No, he's 12. 737 00:49:45,420 --> 00:49:46,670 No, trust me, 738 00:49:46,872 --> 00:49:49,212 you wanna start watching this kid now. 739 00:49:59,536 --> 00:50:01,581 - Hey, Kyle, guess what? 740 00:50:03,089 --> 00:50:04,339 You made the A team. 741 00:50:04,481 --> 00:50:06,440 - Congratulations, sweetheart. 742 00:50:07,025 --> 00:50:08,729 - Cool. - Cool? 743 00:50:09,501 --> 00:50:11,061 That's it, just cool, huh? 744 00:50:11,458 --> 00:50:12,708 - Yeah, cool. 745 00:50:13,144 --> 00:50:16,504 We're gonna win districts, then states, then regionals, 746 00:50:16,721 --> 00:50:19,195 and then we're gonna win the World Series. 747 00:50:19,196 --> 00:50:20,893 - Okay. Um, 748 00:50:21,425 --> 00:50:24,308 well, Brighton got swept in the districts last year, 749 00:50:24,309 --> 00:50:27,427 so let's just take it one game at a-- - Dad, we're winning districts, 750 00:50:27,428 --> 00:50:29,468 we're not losing a game this year. 751 00:50:29,565 --> 00:50:30,815 - Really? 752 00:50:31,556 --> 00:50:33,896 - Not if I have anything to do with it. 753 00:50:37,297 --> 00:50:38,898 - Whoa. - Kyle... 754 00:50:39,122 --> 00:50:40,847 - What is that bat? 755 00:50:43,191 --> 00:50:44,441 - Yeah, 756 00:50:44,964 --> 00:50:46,284 yeah, what's that bat? 757 00:50:47,161 --> 00:50:48,411 - Okay, boys, 758 00:50:49,569 --> 00:50:50,819 this is our team. 759 00:50:51,191 --> 00:50:53,708 We're gonna be spending a lotta time together this year, 760 00:50:53,709 --> 00:50:56,829 and our number one goal is to improve on last year. 761 00:50:56,831 --> 00:50:58,736 Right? - Yes, Coach. 762 00:50:58,737 --> 00:51:01,197 - I wanna see all you guys working hard, 763 00:51:01,500 --> 00:51:03,420 alright, support your teammates. 764 00:51:03,852 --> 00:51:06,972 Okay, I need you guys focused on every single play, 765 00:51:07,567 --> 00:51:09,315 every single pitch. 766 00:51:10,067 --> 00:51:12,353 Alright, we had a few mental errors last year, 767 00:51:12,354 --> 00:51:13,914 and it cost us some games. 768 00:51:14,370 --> 00:51:15,861 That will not fly this year, 769 00:51:15,862 --> 00:51:18,682 every team is better than they were last year. 770 00:51:19,381 --> 00:51:20,631 And I guarantee you 771 00:51:20,912 --> 00:51:24,632 that every 12-year-old has the same dream that you guys have, 772 00:51:25,251 --> 00:51:27,051 making it to the World Series. 773 00:51:29,988 --> 00:51:32,748 We have one new player on our team this year, 774 00:51:33,040 --> 00:51:35,957 Kyle Cooke, you might remember him from tryouts. 775 00:51:36,778 --> 00:51:38,254 - Yeah. - Kyle, 776 00:51:39,214 --> 00:51:42,617 how come you're able to make that kinda contact on every swing? 777 00:51:42,618 --> 00:51:44,440 - Um, I practice a lot. 778 00:51:45,242 --> 00:51:47,762 - And how do you always know how to get your body positioned 779 00:51:47,763 --> 00:51:49,923 properly when you're making a play? 780 00:51:49,925 --> 00:51:51,605 - I practice that a lot too. 781 00:51:52,154 --> 00:51:53,474 - What about throwing? 782 00:51:53,691 --> 00:51:55,671 How do you keep up that accuracy? 783 00:51:55,910 --> 00:51:57,160 - Practice. 784 00:51:57,257 --> 00:52:00,725 - And how do you do that crazy body-swingy thing? 785 00:52:01,381 --> 00:52:04,022 - Oh, I just kinda made that one up on my own. 786 00:52:05,197 --> 00:52:06,625 - Alright, listen up, boys, 787 00:52:06,626 --> 00:52:08,165 you wanna have fun this year, right? 788 00:52:08,166 --> 00:52:11,884 - Yes, Coach. - Why play the game if we're not gonna have fun? 789 00:52:12,033 --> 00:52:13,473 I'll tell you right now, 790 00:52:13,743 --> 00:52:15,603 the better you are at baseball, 791 00:52:15,875 --> 00:52:18,815 the more fun you're gonna have playing baseball. 792 00:52:19,033 --> 00:52:21,644 And the only way you're gonna get better is by practicing. 793 00:52:21,645 --> 00:52:25,303 Every day, whenever you have free time, practice. 794 00:52:25,520 --> 00:52:27,661 And if you have a question, ask somebody. 795 00:52:27,662 --> 00:52:29,325 You with me? - Yes, coach. 796 00:52:29,326 --> 00:52:31,066 - Alright, let's go practice. 797 00:52:31,068 --> 00:52:32,318 Come on. 798 00:52:32,954 --> 00:52:34,204 - Let's go, guys. 799 00:52:38,123 --> 00:52:39,373 - Hey, 800 00:52:39,647 --> 00:52:41,811 what's going on? - Nothing. 801 00:52:42,847 --> 00:52:44,381 Practicing the knuckle curve. 802 00:52:44,382 --> 00:52:45,764 - Oh yeah? - Yeah. 803 00:52:47,434 --> 00:52:48,684 - Good pitch. 804 00:52:48,771 --> 00:52:50,021 - Looking good. 805 00:52:50,415 --> 00:52:52,500 How you doin', champ? - Good. 806 00:52:59,572 --> 00:53:00,975 - Ta-da! 807 00:53:01,298 --> 00:53:03,514 - Hey, what are those for? 808 00:53:03,867 --> 00:53:05,680 - For your enjoyment. - Mm. 809 00:53:06,631 --> 00:53:09,032 - And I closed that bundle deal. 810 00:53:09,100 --> 00:53:11,766 - Honey, congratulations. 811 00:53:12,462 --> 00:53:15,378 - Yeah, well, let's not get too excited, 812 00:53:15,380 --> 00:53:18,443 it's a small thing, but hopefully the first of many. 813 00:53:18,444 --> 00:53:20,263 - Well, we just got the schedule, and 814 00:53:20,264 --> 00:53:22,671 their tournaments start on the same day. 815 00:53:22,672 --> 00:53:24,624 So I'm gonna call their coaches, see if maybe they can 816 00:53:24,625 --> 00:53:26,616 bring 'em to some games. - No, let me know the days, 817 00:53:26,617 --> 00:53:28,837 maybe I can take off a little early. 818 00:53:29,355 --> 00:53:30,605 - Are you sure? 819 00:53:30,627 --> 00:53:32,067 - Yeah, I can manage it. 820 00:53:32,659 --> 00:53:33,909 - Are you sure? 821 00:53:34,811 --> 00:53:37,151 - Didn't you just ask me if I was sure? 822 00:53:37,545 --> 00:53:38,950 - But are you sure you're sure? 823 00:53:38,951 --> 00:53:40,407 - I'm sure I'm sure. 824 00:53:47,945 --> 00:53:50,748 - What's wrong? - I'm pitching against Brighton today. 825 00:53:50,749 --> 00:53:53,892 - They have a kid who's seven for seven with five homers. 826 00:53:53,893 --> 00:53:56,510 He's, like, six-feet tall and has a beard already. 827 00:53:56,511 --> 00:53:57,951 - I think I'll walk him. 828 00:54:15,235 --> 00:54:17,386 - You know that guy's a scout, right? 829 00:54:17,387 --> 00:54:19,187 I gotta go warm up. - Me too. 830 00:54:23,032 --> 00:54:24,282 - Come on now. 831 00:54:33,391 --> 00:54:34,641 Yeah, we win! 832 00:54:35,422 --> 00:54:37,694 Nice. Okay, fellas, 833 00:54:37,945 --> 00:54:39,195 bring it in. 834 00:54:46,798 --> 00:54:49,538 Reg, lay off the high ones! 835 00:54:51,823 --> 00:54:54,403 How many times I have to tell ya? Come on! 836 00:55:19,184 --> 00:55:20,434 Yeah! 837 00:55:20,588 --> 00:55:21,838 Woo! 838 00:55:23,848 --> 00:55:25,228 That was a little high, 839 00:55:25,645 --> 00:55:27,363 but I'll forgive ya this time. 840 00:55:41,901 --> 00:55:43,999 - Let's go, Alex, this kid can't hit you, 841 00:55:44,000 --> 00:55:45,260 blow it past him now. 842 00:55:49,636 --> 00:55:52,199 - Strike. - He's a looker, he's not gonna swing. 843 00:55:52,200 --> 00:55:53,880 Two more, sit him down now. 844 00:56:41,980 --> 00:56:43,240 - Alright, listen up. 845 00:56:43,491 --> 00:56:46,371 Hey, pipe down, come on now, this is important. 846 00:56:46,911 --> 00:56:49,731 We're up 13 now, so we get the next three outs 847 00:56:49,875 --> 00:56:51,666 and we end this game early, alright? 848 00:56:51,667 --> 00:56:53,457 Max, you take third base, 849 00:56:53,459 --> 00:56:55,369 Mason, you're pitching, alright? 850 00:56:55,370 --> 00:56:57,674 You close this one out for us, alright, buddy. 851 00:56:57,675 --> 00:56:59,766 Bring it in, Oakwood on three, alright? 852 00:56:59,767 --> 00:57:01,377 One, two, three, 853 00:57:01,379 --> 00:57:03,179 - Oakwood! - Let's go. 854 00:57:04,026 --> 00:57:05,276 Come on, Mase. 855 00:57:16,534 --> 00:57:17,784 Get under it, Aiden. 856 00:57:18,159 --> 00:57:19,409 Two hands. 857 00:57:22,787 --> 00:57:24,037 - Yeah! 858 00:57:24,146 --> 00:57:26,562 Good catch, Aiden, good catch! 859 00:57:27,197 --> 00:57:28,817 Alright, boys, line 'er up. 860 00:57:29,257 --> 00:57:31,237 Great job out there today, boys. 861 00:57:31,745 --> 00:57:33,542 Great hitting all the way through the lineup. 862 00:57:33,543 --> 00:57:35,480 Jimmy, way to make the double play. - Thank you. 863 00:57:35,481 --> 00:57:38,434 - Let's just keep it together these last two games. 864 00:57:38,435 --> 00:57:41,615 We win this district, we roll through states, right? 865 00:57:41,737 --> 00:57:42,987 Let's bring it in. 866 00:57:43,786 --> 00:57:46,246 Oakwood, one, two, three, - Oakwood! 867 00:57:47,210 --> 00:57:49,130 - Nice game, fellas, nice game. 868 00:57:50,203 --> 00:57:51,453 - Hey, guys, 869 00:57:52,106 --> 00:57:54,326 I told you once we got to districts, 870 00:57:54,909 --> 00:57:56,159 we play to win. 871 00:57:56,571 --> 00:57:59,361 I let your parents know you wouldn't play much. 872 00:57:59,362 --> 00:58:03,802 You're here in case somebody gets hurt or if there's an emergency, right? 873 00:58:04,677 --> 00:58:06,177 That's all I can tell ya. 874 00:58:08,429 --> 00:58:09,679 - Let's go. 875 00:58:13,826 --> 00:58:17,306 - Let's go, Evans, we need some runs or this game's over. 876 00:58:22,815 --> 00:58:24,339 - I got it, I got it, I got it! 877 00:58:24,340 --> 00:58:26,200 - Mine, mine, mine, mine, mine! 878 00:58:31,797 --> 00:58:33,047 - Out! 879 00:58:35,599 --> 00:58:36,849 - Yeah! 880 00:58:39,272 --> 00:58:41,198 - Danny! Danny! Danny! 881 00:58:41,199 --> 00:58:43,390 Danny! Danny! Danny! 882 00:58:43,519 --> 00:58:45,718 Danny! Danny! Danny! 883 00:58:45,984 --> 00:58:48,715 - Yes, keep going, go, go, go, go! 884 00:58:48,717 --> 00:58:51,296 Dig it out, dig it out, yeah, you got it! 885 00:58:51,553 --> 00:58:53,554 Cruise it in, yeah! 886 00:58:53,830 --> 00:58:55,080 Alright! 887 00:58:55,479 --> 00:58:57,358 Let's line it up, boys, nice! 888 00:58:58,694 --> 00:59:01,622 - Good job. - Nice hustle, good game, Sandbridge. 889 00:59:01,623 --> 00:59:03,363 Nice job, guys. - Good game. 890 00:59:03,554 --> 00:59:05,114 - Good game. - Hey, Rick, 891 00:59:08,472 --> 00:59:11,325 let's book those hotel rooms now for the World Series. 892 00:59:11,326 --> 00:59:12,576 - The World Series? 893 00:59:12,999 --> 00:59:15,443 We need to figure out how to get to regionals. 894 00:59:15,517 --> 00:59:16,837 Brighton's undefeated, 895 00:59:16,839 --> 00:59:20,019 they've outscored the other teams 75 to nine so far. 896 00:59:20,253 --> 00:59:21,933 - Brighton sucked last year. 897 00:59:22,063 --> 00:59:23,743 - Well, they don't suck now. 898 00:59:24,245 --> 00:59:27,065 At least the Sox got a hundred grand for Ruth. 899 00:59:27,653 --> 00:59:29,393 They oughta send you flowers. 900 00:59:37,450 --> 00:59:39,310 - So you guys ready for states? 901 00:59:39,498 --> 00:59:41,898 - Yeah, they've never been there before. 902 00:59:43,070 --> 00:59:45,910 - You'll be fine, just play your hardest and keep everyone focused. 903 00:59:45,911 --> 00:59:47,431 - You sound like Dad. 904 00:59:49,422 --> 00:59:51,042 Do you think he'll be okay? 905 00:59:51,764 --> 00:59:54,165 - I think as long as we're okay, he'll be okay, 906 00:59:54,166 --> 00:59:55,426 you know what I mean? 907 00:59:57,897 --> 01:00:00,968 Dad's always trying to act like he wants us to act, 908 01:00:00,969 --> 01:00:02,488 even when he was faking it. 909 01:00:02,489 --> 01:00:05,789 I think he just needs to feed off us for a little bit. 910 01:00:06,098 --> 01:00:08,493 So let's light these tournaments up, alright? 911 01:00:19,315 --> 01:00:22,369 - This afternoon's matchup features two undefeated teams, 912 01:00:22,699 --> 01:00:25,970 the Brighton All-Stars, who seem to be scoring runs at will, 913 01:00:25,971 --> 01:00:29,659 and Freeport, coming off a big win over the Oakwood Bats, 914 01:00:29,660 --> 01:00:32,540 sending them to the elimination bracket. 915 01:00:54,885 --> 01:00:56,135 - Ball. 916 01:01:06,284 --> 01:01:07,534 Walk. 917 01:01:11,575 --> 01:01:13,659 - Well, hopefully you'll get more from the next game, 918 01:01:13,660 --> 01:01:16,539 I'm sorry about that, Lou. - Aw, come on, don't sweat it, kid. 919 01:01:16,661 --> 01:01:18,641 If he's as good as you say he is, 920 01:01:18,643 --> 01:01:20,323 I'd walk him every time too. 921 01:01:20,419 --> 01:01:21,739 - You sticking around? 922 01:01:21,953 --> 01:01:24,127 - Yeah, I'm gonna catch some of the Babe Ruth tournaments. 923 01:01:24,128 --> 01:01:26,168 There's a lot of talent out there. 924 01:01:26,724 --> 01:01:27,974 Alright, uh, 925 01:01:27,976 --> 01:01:31,036 I'll call you later, alright? - Yeah, sounds good. 926 01:01:34,751 --> 01:01:36,071 - Ball, that's a walk. 927 01:01:44,394 --> 01:01:45,644 - How's the arm? 928 01:01:46,533 --> 01:01:48,993 You did great. Head out and take center. 929 01:01:49,065 --> 01:01:50,315 - Coach. 930 01:01:50,761 --> 01:01:52,981 - Come on, we gotta save Jared's arm. 931 01:01:55,651 --> 01:01:56,901 Tommy! 932 01:01:58,432 --> 01:01:59,682 - Why him? 933 01:02:04,688 --> 01:02:06,469 - Alright, buddy, ready to have some fun? 934 01:02:06,470 --> 01:02:09,408 - Yeah. - Alright, just relax and throw strikes, okay? 935 01:02:09,409 --> 01:02:11,449 - Yeah. - Alright, do your thing. 936 01:02:11,791 --> 01:02:13,041 Let's go! 937 01:02:18,478 --> 01:02:19,728 Come on, Tommy! 938 01:02:27,515 --> 01:02:28,765 - Dead ball! 939 01:02:32,116 --> 01:02:33,366 - Blue. 940 01:02:38,618 --> 01:02:40,358 You nervous? - A little bit. 941 01:02:40,360 --> 01:02:42,229 - That's okay, you're overthrowing, 942 01:02:42,230 --> 01:02:44,588 just take a little something off it and throw strikes, okay? 943 01:02:44,589 --> 01:02:45,839 - Mm-hmm. 944 01:02:46,373 --> 01:02:48,353 - Say, guys, let's have some fun. 945 01:02:48,472 --> 01:02:50,172 Just playing catch. - It's okay, 946 01:02:50,173 --> 01:02:51,553 throw strikes, alright? 947 01:03:51,664 --> 01:03:53,126 - This kid's 12? 948 01:03:53,906 --> 01:03:55,156 - Just turned 13. 949 01:03:56,240 --> 01:03:59,300 His dad was in the Dodgers' bullpen for six years. 950 01:03:59,585 --> 01:04:00,835 - Great. 951 01:04:24,454 --> 01:04:25,704 - Strike! 952 01:04:27,577 --> 01:04:29,617 - Okay, Cam, now you've seen one. 953 01:04:29,619 --> 01:04:31,239 Give his next pitch a ride. 954 01:04:44,805 --> 01:04:46,310 That's alright, it's only one. 955 01:04:46,311 --> 01:04:47,811 Come on, Ricky, let's go! 956 01:04:59,807 --> 01:05:01,057 - Strike! 957 01:05:07,238 --> 01:05:09,698 - Good cut, Ricky, timing now, let's go! 958 01:05:14,571 --> 01:05:15,821 - Strike! 959 01:05:16,005 --> 01:05:19,665 - That's alright, that wasn't your pitch, get him next time. 960 01:05:27,616 --> 01:05:28,866 - Strike! 961 01:05:29,773 --> 01:05:33,073 - That's alright. Come on, guys, we've still got this. 962 01:05:37,838 --> 01:05:40,478 Hey, it's alright, come on, guys, let's go! 963 01:05:41,828 --> 01:05:44,228 We can do a lot with two, right, Coach? 964 01:05:46,460 --> 01:05:47,710 Right, Coach? 965 01:05:52,023 --> 01:05:53,273 - Kyle, 966 01:05:53,275 --> 01:05:55,315 go have a seat, this game's over. 967 01:05:58,200 --> 01:05:59,450 - Let's go, Joey! 968 01:06:13,646 --> 01:06:16,825 - Way to go, Mason, one more pitch, buddy, one more pitch! 969 01:06:16,943 --> 01:06:18,193 - Come on, Mase. 970 01:06:25,274 --> 01:06:26,524 - Up! 971 01:06:28,589 --> 01:06:29,839 - Yeah! 972 01:06:30,432 --> 01:06:31,682 Nice! 973 01:06:33,151 --> 01:06:34,401 Way to go, buddy! 974 01:06:34,614 --> 01:06:35,864 Good job! 975 01:06:36,059 --> 01:06:37,309 Good job, boys! 976 01:06:44,152 --> 01:06:46,089 Alright, Bats on three, one, two, three, 977 01:06:46,090 --> 01:06:48,308 - Bats! - One, two, three, - Bats! - One, two, three, 978 01:06:48,309 --> 01:06:49,573 - Bats! - Alright! 979 01:06:49,574 --> 01:06:52,214 Great win out there today, boys, great win. 980 01:06:52,798 --> 01:06:54,048 Now listen, 981 01:06:54,050 --> 01:06:56,738 we're probably gonna see these guys again in the championship. 982 01:06:56,739 --> 01:06:59,262 - He's right. - We got a little lucky. 983 01:06:59,737 --> 01:07:02,700 They could afford to lose a game, so they held their aces, 984 01:07:02,701 --> 01:07:05,535 but they have to play them tomorrow, which means 985 01:07:05,536 --> 01:07:08,264 that their arms are gonna be tired when they play us. 986 01:07:08,265 --> 01:07:10,066 We are winning the championship, 987 01:07:10,067 --> 01:07:11,565 we are winning the regionals, 988 01:07:11,566 --> 01:07:13,969 and we are going to the World Series, yeah? 989 01:07:13,970 --> 01:07:16,350 - Yeah! - You got that? - Yeah! - You got that? 990 01:07:16,351 --> 01:07:18,313 - Yeah! - One, two, three, - Oakwood! 991 01:07:18,314 --> 01:07:20,223 - One, two, three, - Oakwood! - One, two, three, 992 01:07:20,224 --> 01:07:21,719 - Oakwood! - Yeah! 993 01:07:21,720 --> 01:07:22,970 - Yeah! - Woo! 994 01:07:32,037 --> 01:07:33,287 - Go on, 995 01:07:33,289 --> 01:07:34,549 go play center field. 996 01:07:35,906 --> 01:07:37,156 Now look, 997 01:07:37,968 --> 01:07:40,428 three pitches, get us out of this, okay? 998 01:07:40,684 --> 01:07:42,124 You'll be good, alright? 999 01:07:55,632 --> 01:07:57,612 - They can't walk you now, buddy! 1000 01:07:58,080 --> 01:07:59,520 They can't walk you now! 1001 01:08:00,087 --> 01:08:01,337 Wait for your pitch. 1002 01:08:11,672 --> 01:08:12,922 - Strike! 1003 01:08:15,620 --> 01:08:17,840 - Told you he throws heat. - Mm-hmm. 1004 01:08:31,674 --> 01:08:32,924 - Strike! 1005 01:08:36,242 --> 01:08:38,101 - That's okay, stay focused. 1006 01:08:48,305 --> 01:08:50,045 - This should be interesting. 1007 01:09:05,622 --> 01:09:06,872 - No, he didn't. 1008 01:09:06,954 --> 01:09:08,525 - Holy sh... 1009 01:09:11,829 --> 01:09:13,079 Shoes. 1010 01:09:18,317 --> 01:09:19,567 - What'd I tell ya? 1011 01:09:40,571 --> 01:09:41,821 - Xavier, you ready? 1012 01:09:42,496 --> 01:09:44,067 - Yeah, where are my slides? 1013 01:09:44,068 --> 01:09:45,928 - Right in front of you. - Oh. 1014 01:09:46,909 --> 01:09:48,619 Good luck today, buddy. - You too. 1015 01:09:48,620 --> 01:09:50,526 How many kids you gonna strike out? - All of them. 1016 01:09:50,527 --> 01:09:52,820 You're gonna bring that trophy home, right? - Yeah. 1017 01:09:52,821 --> 01:09:54,445 - Good luck, X. - Thanks, Dad. 1018 01:09:54,446 --> 01:09:55,915 - Throw hard, focus. 1019 01:09:55,964 --> 01:10:00,044 - Hey, Kyle, have fun out there today, I'll see you before warmups. - Yeah. 1020 01:10:04,173 --> 01:10:06,464 - Remember when you told me you were gonna win states? 1021 01:10:06,465 --> 01:10:08,525 - Yeah. - Well, you didn't come this far 1022 01:10:08,526 --> 01:10:09,846 to only come this far, 1023 01:10:10,548 --> 01:10:11,798 win it. 1024 01:10:13,303 --> 01:10:14,626 - Thank you so much. 1025 01:10:19,618 --> 01:10:21,095 - You got everything? - Yep. 1026 01:10:21,096 --> 01:10:22,596 - Batting gloves? - Yep. 1027 01:10:22,785 --> 01:10:25,605 - Alright, you excited? - Yeah, kinda nervous. 1028 01:10:26,326 --> 01:10:27,576 - Sit down. 1029 01:10:30,365 --> 01:10:32,595 So listen, those nerves, 1030 01:10:32,678 --> 01:10:36,218 they'll go away when you start warming up, you'll be fine. 1031 01:10:36,543 --> 01:10:38,359 But you have to leave it all out there today, 1032 01:10:38,360 --> 01:10:40,666 this is everything you've been working towards. 1033 01:10:40,667 --> 01:10:42,118 Alright? Win or lose, 1034 01:10:42,177 --> 01:10:45,297 you have to know that you did everything you could. 1035 01:10:46,173 --> 01:10:47,865 Alright, so they're a good team, 1036 01:10:47,874 --> 01:10:49,277 they've been here before, and you're 1037 01:10:49,278 --> 01:10:50,584 probably not gonna get much to hit, 1038 01:10:50,585 --> 01:10:52,656 so be patient, be smart, okay? 1039 01:10:53,199 --> 01:10:54,449 - Okay. 1040 01:10:56,420 --> 01:10:57,740 - I'm so proud of you. 1041 01:11:00,759 --> 01:11:02,859 You've amazed me, you really have. 1042 01:11:04,737 --> 01:11:06,357 Now let's finish this, huh? 1043 01:11:25,644 --> 01:11:28,626 - Ladies and gentlemen, welcome to the 12-year-old 1044 01:11:28,627 --> 01:11:32,472 Connecticut State Championship between Brighton and Oakwood. 1045 01:11:32,473 --> 01:11:35,213 Both teams have four wins and one loss 1046 01:11:35,214 --> 01:11:37,794 entering this winner-take-all game. 1047 01:11:38,234 --> 01:11:40,754 Good luck to all of our all-stars. 1048 01:11:43,610 --> 01:11:45,830 - Coaches, plate conference, please. 1049 01:11:49,692 --> 01:11:51,331 How are you doing, guys? - Good, thanks. 1050 01:11:51,332 --> 01:11:54,497 - Okay, the field is totally enclosed all the way around, 1051 01:11:54,498 --> 01:11:56,658 so that means everything is in play. 1052 01:11:56,940 --> 01:11:59,340 Oakwood, you're the defending champion, 1053 01:11:59,487 --> 01:12:01,587 so therefore you're the home team. 1054 01:12:02,069 --> 01:12:03,509 Are there any questions? 1055 01:12:03,511 --> 01:12:05,340 - No, sir. - Let's play ball. 1056 01:12:06,019 --> 01:12:07,369 - Good luck, Coach. 1057 01:12:09,162 --> 01:12:10,412 Bring it in, boys. 1058 01:12:11,197 --> 01:12:13,417 Come on, let's go. - Come on fellas! 1059 01:12:14,712 --> 01:12:17,086 - Fellas, one, two, three, - Oakwood! 1060 01:12:17,087 --> 01:12:18,647 - Let's go, hit the field! 1061 01:12:22,332 --> 01:12:23,582 Mason... 1062 01:12:33,372 --> 01:12:35,918 - Now batting, number 46, 1063 01:12:36,134 --> 01:12:37,754 Diego Diaz. - Play! 1064 01:12:38,324 --> 01:12:40,300 - Here we go, start us off. 1065 01:12:49,144 --> 01:12:50,394 - Oh! 1066 01:12:50,703 --> 01:12:51,953 - Hey! 1067 01:12:55,978 --> 01:12:58,470 - Alright, hang in there, hang in there. 1068 01:13:11,152 --> 01:13:12,402 - Strike! 1069 01:13:13,365 --> 01:13:14,785 - Way to go, Mase. 1070 01:13:26,854 --> 01:13:28,104 - Strike three, out. 1071 01:13:29,826 --> 01:13:32,333 - Coming up to bat, number eight, 1072 01:13:32,628 --> 01:13:34,255 Justin Porter. 1073 01:13:35,207 --> 01:13:37,652 - Send one right back at him, Justin. 1074 01:13:56,285 --> 01:13:59,222 - Now batting, number 12, Kyle Cooke. 1075 01:13:59,395 --> 01:14:01,704 Currently leads in every batting category 1076 01:14:01,705 --> 01:14:03,738 and has set tournament records 1077 01:14:03,739 --> 01:14:07,095 for home runs and RBIs. - Hey, fellas, back it up. 1078 01:14:07,096 --> 01:14:08,346 Back it up. 1079 01:14:32,253 --> 01:14:33,503 - Come on now. 1080 01:14:34,549 --> 01:14:36,572 - Hang in there, hang in there. 1081 01:14:37,176 --> 01:14:38,426 That's it. 1082 01:14:56,762 --> 01:14:58,012 - No, bunt! 1083 01:14:58,014 --> 01:14:59,874 - Bunt, bunt, bunt, bunt, bunt! 1084 01:15:00,161 --> 01:15:01,411 - Bunt! Two! 1085 01:15:07,268 --> 01:15:08,648 - Who's covering third? 1086 01:15:19,780 --> 01:15:21,880 - Can't any of you make this play? 1087 01:15:24,565 --> 01:15:25,919 - Come on, Mason! 1088 01:15:31,050 --> 01:15:33,800 - Batting cleanup, number 27, 1089 01:15:34,191 --> 01:15:35,583 Tommy Weir. 1090 01:15:41,535 --> 01:15:42,785 - Ball. 1091 01:15:43,909 --> 01:15:45,735 - Come on, get your head in the game! 1092 01:15:46,250 --> 01:15:47,500 - Home! 1093 01:15:51,100 --> 01:15:52,350 - Safe! 1094 01:15:53,596 --> 01:15:55,156 - This kid's got a future. 1095 01:15:58,548 --> 01:16:00,588 - Way to be heads-up, boy! 1096 01:16:03,179 --> 01:16:06,655 - Coming to bat is number eight, Elijah Evans. 1097 01:16:07,113 --> 01:16:08,871 Evans has a chance to cut the lead 1098 01:16:08,872 --> 01:16:11,332 with runners on first and second. 1099 01:16:17,607 --> 01:16:18,857 - Run, run! 1100 01:16:19,040 --> 01:16:20,290 - Four, four! 1101 01:16:32,312 --> 01:16:33,562 - Put him out! 1102 01:16:33,564 --> 01:16:35,075 - Out! - Yes! 1103 01:16:35,476 --> 01:16:36,796 - That a boy! 1104 01:16:42,603 --> 01:16:45,474 - Have you ever seen a little leaguer do that before? 1105 01:16:45,475 --> 01:16:47,537 - I've never seen a major leaguer do that before. 1106 01:17:09,621 --> 01:17:10,871 - Strike! 1107 01:17:37,455 --> 01:17:39,135 - One more, Mason, come on. 1108 01:17:49,957 --> 01:17:51,207 - Yes! 1109 01:17:51,701 --> 01:17:52,939 - Nice! 1110 01:17:52,940 --> 01:17:55,161 - Okay, bring it in. Hustle in there, hustle in there, 1111 01:17:55,162 --> 01:17:59,062 let's go, guys, let's go, guys, circle up, circle up, circle up. 1112 01:17:59,878 --> 01:18:01,438 Alright, this is it, guys, 1113 01:18:01,440 --> 01:18:04,320 three outs, right, we hold them for three outs, 1114 01:18:04,667 --> 01:18:05,987 we're state champions. 1115 01:18:06,140 --> 01:18:07,920 You gonna do this? - Yeah! 1116 01:18:07,922 --> 01:18:10,523 - You gonna shut them down? - Yeah! 1117 01:18:10,970 --> 01:18:12,220 - You do this, 1118 01:18:12,222 --> 01:18:14,262 this memory will last a lifetime. 1119 01:18:15,035 --> 01:18:17,277 Take us out, Kyle. - Brighton on three, 1120 01:18:17,458 --> 01:18:19,739 - One, two, three, Brighton! 1121 01:18:20,558 --> 01:18:22,979 - Alright, guys, let's go, this is it. 1122 01:18:23,282 --> 01:18:25,344 - Now batting, number 24, 1123 01:18:25,549 --> 01:18:26,799 Damien Hall. 1124 01:18:35,828 --> 01:18:37,078 - Hey buddy. 1125 01:18:37,924 --> 01:18:39,184 - You alright, buddy? 1126 01:18:39,190 --> 01:18:41,156 - Where'd that get you? - Where'd it hit you? - My knee. 1127 01:18:41,157 --> 01:18:43,257 - Can you get up? - Can you stand? 1128 01:18:44,093 --> 01:18:45,533 - One, two, three, yeah. 1129 01:18:45,831 --> 01:18:47,081 You did great. 1130 01:18:47,643 --> 01:18:49,324 - How many did Ricky throw yesterday? 1131 01:18:49,325 --> 01:18:51,059 - 70, but he can't go. 1132 01:18:52,292 --> 01:18:54,948 - You alright? - Let me help you, buddy. 1133 01:18:56,339 --> 01:18:57,589 - Tommy! 1134 01:18:57,788 --> 01:18:59,038 - Coach. 1135 01:19:02,290 --> 01:19:03,540 Can I pitch? 1136 01:19:04,906 --> 01:19:06,600 - I thought you'd never ask, buddy. 1137 01:19:06,601 --> 01:19:09,108 I thought you'd never ask. Head back on out. 1138 01:19:09,109 --> 01:19:10,359 Brandon! 1139 01:19:10,601 --> 01:19:11,851 Take short! 1140 01:19:12,356 --> 01:19:13,916 - Have you seen him throw? 1141 01:19:14,100 --> 01:19:16,260 - I heard he's never pitched before. 1142 01:19:17,076 --> 01:19:18,326 - Really? 1143 01:19:21,030 --> 01:19:22,590 - Kyle, don't worry, just 1144 01:19:22,759 --> 01:19:24,360 stare at the glove 1145 01:19:24,362 --> 01:19:26,273 and just throw like you're playing catch, alright? 1146 01:19:26,274 --> 01:19:28,681 And you don't have to overthrow because you've got a strong arm, 1147 01:19:28,682 --> 01:19:31,031 and don't worry about hitting anybody-- - Coach, 1148 01:19:31,032 --> 01:19:32,282 go have a seat, 1149 01:19:32,572 --> 01:19:33,892 this game's over. 1150 01:19:37,009 --> 01:19:38,259 - Go get 'em. 1151 01:19:49,131 --> 01:19:51,231 - Just one, keep up your accuracy. 1152 01:19:53,449 --> 01:19:54,699 Good pitch. 1153 01:19:54,790 --> 01:19:56,040 - Bring it in, guys. 1154 01:19:58,454 --> 01:20:01,034 Joey, the first one's coming to you, okay? 1155 01:20:01,533 --> 01:20:04,038 - This kid's never been on a mound before, 1156 01:20:04,039 --> 01:20:07,106 I want you stealing on the first pitch. He won't even look you back. 1157 01:20:07,107 --> 01:20:08,357 - Okay, got it. 1158 01:20:09,407 --> 01:20:10,657 - Look sharp! 1159 01:20:21,552 --> 01:20:22,802 Keep running. 1160 01:20:25,662 --> 01:20:26,912 - He's out! 1161 01:20:31,079 --> 01:20:33,000 - One down, play's to first. 1162 01:20:45,912 --> 01:20:47,696 - Come on now, Kyle, show 'em what you got. 1163 01:20:47,697 --> 01:20:48,947 - Sit 'em down! 1164 01:20:53,191 --> 01:20:54,441 - Honey. - Huh? 1165 01:20:54,599 --> 01:20:55,849 - Watch this. 1166 01:21:15,913 --> 01:21:17,653 - Throw that ball again, kid! 1167 01:21:17,655 --> 01:21:18,905 Keep it up! 1168 01:21:19,321 --> 01:21:20,571 - Go get the gun. 1169 01:21:23,269 --> 01:21:25,069 Go get the gun. - Yeah, yeah. 1170 01:21:56,748 --> 01:21:57,945 - Strike three. 1171 01:21:59,328 --> 01:22:00,948 - Was that a knuckle curve? 1172 01:22:01,670 --> 01:22:02,920 - That's two. 1173 01:22:03,948 --> 01:22:06,528 - Did that kid just throw a knuckle curve? 1174 01:22:08,262 --> 01:22:10,355 - Now batting, number 53, 1175 01:22:10,631 --> 01:22:12,251 AJ Garcia. 1176 01:22:20,240 --> 01:22:21,490 - Cam. 1177 01:22:44,084 --> 01:22:45,334 - Ball. 1178 01:22:50,300 --> 01:22:51,550 - What's he doing? 1179 01:22:52,091 --> 01:22:54,431 - He's about to teach a bully a lesson. 1180 01:22:56,692 --> 01:22:57,942 Hey. - Hi. 1181 01:22:59,771 --> 01:23:01,331 - Is he pitching? - Yeah. 1182 01:23:01,865 --> 01:23:03,115 How'd it go? 1183 01:23:03,805 --> 01:23:05,055 - I let up one. 1184 01:23:05,377 --> 01:23:06,627 - Yeah. 1185 01:23:06,936 --> 01:23:08,186 - What's he doing? 1186 01:23:12,628 --> 01:23:14,308 - Ball four, take your base. 1187 01:23:16,670 --> 01:23:19,240 - Now batting, number 33, 1188 01:23:19,584 --> 01:23:20,904 Mason Hastings. 1189 01:23:23,543 --> 01:23:26,123 - That shiny new bat's not gonna help you. 1190 01:23:27,197 --> 01:23:29,358 - You're the winning run, come on now. 1191 01:23:29,359 --> 01:23:30,609 Let's rip one. 1192 01:23:36,340 --> 01:23:39,027 - Looks like Cooke is gonna stay in the windup 1193 01:23:39,028 --> 01:23:40,468 and focus on the batter. 1194 01:23:59,000 --> 01:24:00,560 - You gotta be kidding me. 1195 01:24:03,440 --> 01:24:05,280 - What the record for 12-year-old? 1196 01:24:05,281 --> 01:24:06,531 - Well, it was 81. 1197 01:24:07,900 --> 01:24:10,957 - Come on, get around early and drive that fastball, 1198 01:24:10,958 --> 01:24:12,208 come on! 1199 01:24:12,212 --> 01:24:13,772 - That wasn't my fastball. 1200 01:24:14,344 --> 01:24:16,084 Do you wanna see my fastball? 1201 01:24:31,430 --> 01:24:32,680 - Strike. 1202 01:24:38,793 --> 01:24:40,611 - Hey, this kid's superhuman. 1203 01:24:41,683 --> 01:24:44,203 A 12-year-old arm cannot throw that hard. 1204 01:24:45,399 --> 01:24:46,649 - Hey, Coach, 1205 01:24:47,322 --> 01:24:50,442 how'd you like if he threw that at your son's head? 1206 01:25:01,047 --> 01:25:02,727 - Come on, throw that again. 1207 01:25:03,292 --> 01:25:05,183 - I can throw harder if you want. 1208 01:25:05,184 --> 01:25:06,434 - Bring it on. 1209 01:25:09,256 --> 01:25:10,756 - You ready for the heat? 1210 01:25:19,419 --> 01:25:21,122 - Strike three! 1211 01:25:23,982 --> 01:25:25,232 - Good game. 1212 01:25:28,667 --> 01:25:30,527 - Kyle! Kyle! Kyle! 1213 01:25:33,113 --> 01:25:35,792 - Congratulations to the Brighton All-Stars, 1214 01:25:36,021 --> 01:25:38,421 our Connecticut state champions. 1215 01:25:38,709 --> 01:25:41,769 The final score, Brighton two, Oakwood one. 1216 01:25:42,324 --> 01:25:44,484 Good luck at regionals, boys, 1217 01:25:44,486 --> 01:25:45,746 make us proud. 1218 01:26:16,796 --> 01:26:18,046 - Hey, Ted, 1219 01:26:20,528 --> 01:26:21,778 you got a second? 1220 01:26:28,382 --> 01:26:29,632 - Hey, Chad. - Hey. 1221 01:26:30,562 --> 01:26:31,812 Uh... 1222 01:26:32,652 --> 01:26:33,902 I was... 1223 01:26:35,777 --> 01:26:38,597 I was wrong not to give Kyle a shot last year, 1224 01:26:38,791 --> 01:26:40,411 him and a lotta other kids. 1225 01:26:42,656 --> 01:26:44,336 I'm really sorry about that. 1226 01:26:45,527 --> 01:26:46,777 Your son, 1227 01:26:47,731 --> 01:26:50,388 he's the greatest baseball player I've ever seen, 1228 01:26:50,389 --> 01:26:51,639 ever. 1229 01:26:54,099 --> 01:26:55,349 - Listen, I... 1230 01:26:56,836 --> 01:26:59,437 I'm sorry too. - No. - I was, you know... 1231 01:27:00,762 --> 01:27:03,222 Well, in a way, I should be thanking you. 1232 01:27:03,831 --> 01:27:07,791 I don't think Kyle woulda worked that hard if he hadn't been cut. 1233 01:27:08,390 --> 01:27:10,070 - Funny how things work out. 1234 01:27:15,789 --> 01:27:17,757 - Good game, Coach. - Thanks. 1235 01:27:19,791 --> 01:27:21,231 - Excuse me, Mr. Cooke, 1236 01:27:21,858 --> 01:27:23,108 Mrs. Cooke, 1237 01:27:25,516 --> 01:27:27,389 I'm Lou Grey, I head up scouting 1238 01:27:27,390 --> 01:27:29,788 for Stanford University's baseball program. 1239 01:27:29,789 --> 01:27:32,156 I'd like to talk to you about your son if you have a moment. 1240 01:27:34,000 --> 01:27:36,193 - Isn't that some sort of, uh, recruiting violation? 1241 01:27:36,194 --> 01:27:38,894 I mean, Kyle's only going into eighth grade. 1242 01:27:38,896 --> 01:27:40,427 - Oh, no, no, no, 1243 01:27:40,715 --> 01:27:42,819 I don't think Kyle's right for Stanford. 1244 01:27:42,820 --> 01:27:44,080 This is about Xavier. 1245 01:27:44,260 --> 01:27:46,220 Look, I caught a couple of his games this week, 1246 01:27:46,221 --> 01:27:47,984 and I think with a little work on his breaking ball, 1247 01:27:47,985 --> 01:27:49,605 and if his grades are good, 1248 01:27:49,830 --> 01:27:52,908 I think we'd be interested in offering him a full scholarship. 1249 01:27:52,909 --> 01:27:54,159 So you know, 1250 01:27:54,427 --> 01:27:58,027 that's about a $300,000 investment on our part in your son. 1251 01:28:01,590 --> 01:28:03,461 Uh, alright, alright, look, 1252 01:28:03,462 --> 01:28:06,522 I realize this is coming out of, well, left field. 1253 01:28:07,703 --> 01:28:08,953 Here's my card, 1254 01:28:08,955 --> 01:28:11,240 why don't you guys talk about it and give me a call in a day or two 1255 01:28:11,241 --> 01:28:13,342 and maybe we can discuss this further, alright? 1256 01:28:13,343 --> 01:28:15,198 Pleasure meeting you. - Pleasure to meet you. 1257 01:28:15,199 --> 01:28:17,779 - Thank you. - Thank you. Have a good day. 1258 01:28:18,512 --> 01:28:19,813 - Uh, Mr. Grey, 1259 01:28:20,743 --> 01:28:22,391 uh, just curious, 1260 01:28:23,813 --> 01:28:26,135 why don't you think Stanford's right for Kyle? 1261 01:28:28,173 --> 01:28:30,273 - Look, um, as a recruiting coach, 1262 01:28:30,755 --> 01:28:32,629 I travel around the world all year long 1263 01:28:32,630 --> 01:28:35,044 looking at young ballplayers, Mr. Cooke, 1264 01:28:35,045 --> 01:28:37,369 there's no question in my mind that in a couple of years, 1265 01:28:37,370 --> 01:28:40,970 Kyle will be the number one prospect on this entire planet. 1266 01:28:41,210 --> 01:28:43,009 In fact, the day he graduates high school, 1267 01:28:43,010 --> 01:28:45,039 some major league organization will be offering you 1268 01:28:45,040 --> 01:28:47,080 a hundred-million-dollar contract. 1269 01:28:47,669 --> 01:28:49,949 Even Stanford can't compete with that. 1270 01:28:50,676 --> 01:28:52,416 Look, um, I have to say this, 1271 01:28:52,962 --> 01:28:56,491 obviously, you got a couple of great ballplayers in your boys, 1272 01:28:56,492 --> 01:28:59,141 from what I've seen, their interaction with their coaches, 1273 01:28:59,142 --> 01:29:00,392 teammates, 1274 01:29:00,890 --> 01:29:03,290 you two have raised two fine young men. 1275 01:29:03,893 --> 01:29:05,143 You should be proud. 1276 01:29:05,801 --> 01:29:07,626 Well, look, I shouldn't tie you up any longer. 1277 01:29:07,627 --> 01:29:11,536 It's a pleasure meeting you. I look forward to talking some more. 1278 01:29:11,537 --> 01:29:12,797 Have a great evening. 1279 01:29:12,993 --> 01:29:14,243 Be well, my friends. 1280 01:32:13,975 --> 01:32:15,475 The End 1281 01:32:15,592 --> 01:32:17,092 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e 1282 01:32:22,400 --> 01:32:25,400 http://www.imdb.com/title/tt7033498 Twelve (2019) English for hearing-impaired.srt AND: Twelve (2019) English.srt FPS: 23.976 With special thanks to: "Evan and David" +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ We want more subtitles right NOW! 1) ALL DVD's to be subtitled. 2) ALL VIDEO GAMES to be subtitled. 3) ALL videos/DVD's used in lessons at school to be subtitled. 4) More pre-recorded & live subtitles on TV. ____ __ ___ __ ___ __ __ / / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _ ( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /) - Bringing you free subtitles / Online / Since 1993 - / - |Africa| |Asia| |Australia| |Europe| |North America| |South America| - / +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + A big Thank You to EVERYBODY + + involved in making [closed capture] srt files and supporting us + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+91850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.