All language subtitles for Shool.1999.All.Web.All.Web.BollyCine.UTF8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
StalkerDepp سفارشي از
2
00:03:05,903 --> 00:03:09,149
سلام-
زود گوشي رو بده به بياجي، کار فوري دارم-
3
00:03:09,768 --> 00:03:13,522
اين وقت شب معلوم نيست بياجي کجاست؟
صبح زنگ بزن
4
00:03:14,030 --> 00:03:16,228
شما؟-
شوکلام از پاتنا-
5
00:03:16,824 --> 00:03:18,260
بفرماييد، آقاي شوکلا
6
00:03:18,506 --> 00:03:21,665
بياجي هر جاست بهش بگو
ده 10 دقيقه ديگه زنگ ميزنم
7
00:03:21,824 --> 00:03:22,824
باشه
8
00:03:40,393 --> 00:03:41,393
!لالند
9
00:03:42,505 --> 00:03:43,695
!لالند
10
00:03:46,647 --> 00:03:48,456
دارم باز ميکنم-
بياجي کجاست؟-
11
00:03:48,703 --> 00:03:51,210
نميدونم، چي شده مگه؟-
شوکلا زنگ زده بود-
12
00:03:51,663 --> 00:03:52,663
از پاتنا؟-
آره-
13
00:03:53,362 --> 00:03:54,853
سودير ميدونه
14
00:03:54,909 --> 00:03:58,893
!سودير
15
00:03:59,179 --> 00:04:01,702
بياجي کجاست؟-
عوضي بگو-
16
00:04:02,449 --> 00:04:05,932
هر روز مشروب ميخوره اينجوري ميشه-
کار هر شبهــشه-
17
00:04:06,282 --> 00:04:07,282
الان بيدارش ميکنم
18
00:04:09,869 --> 00:04:10,869
بياجي کجاست؟
19
00:04:12,870 --> 00:04:24,870
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکند
Www.Bollycine.Xyz
20
00:04:50,208 --> 00:04:51,573
عزيزم، کيه؟
21
00:04:52,978 --> 00:04:54,588
گوپال و لالند
22
00:04:55,422 --> 00:04:57,112
چرا اومدين؟
چي شده؟
23
00:04:57,962 --> 00:04:59,969
شوکلا از پاتنا زنگ زده بود
24
00:05:01,077 --> 00:05:02,989
باهاتون کار ضروري داشت
25
00:05:03,069 --> 00:05:05,259
صبح ميبينمش، حالا بريد
26
00:05:06,760 --> 00:05:09,854
گفت کار فوريه، 10 دقيقه ديگه زنگ ميزنه
27
00:05:26,138 --> 00:05:27,899
بياجي؟-
آره-
28
00:05:28,717 --> 00:05:34,106
ديشب توي جلسه قرار گذاشتن که
به رام پراد اجازه ورود به انتخابات رو بدن نه شما
29
00:05:34,725 --> 00:05:40,272
زنگ زديم چون تا فردا اين خبر رسمي
ميشه و گفتم شايد بخواين کاري کنيد
30
00:06:03,126 --> 00:06:05,015
خروس اذان ميده
31
00:06:06,594 --> 00:06:08,380
ميخوايم باهاتون حرف بزنيم
32
00:06:09,118 --> 00:06:11,753
سلام
صبح بخير
33
00:06:12,698 --> 00:06:14,935
سلام، آقاي رام پراد
34
00:06:15,380 --> 00:06:18,102
از بس منتظر بوديم بيدار شين
خوابمون گرفت
35
00:06:18,127 --> 00:06:19,127
اينجا چيکار ميکنيد؟
36
00:06:19,667 --> 00:06:24,349
از وقتي ميخوان شما رو وارد انتخابات کنن
آدم بزرگي شدين
37
00:06:25,238 --> 00:06:28,611
چون ما باهاتون کار داشتيم
گفتيم خودمون بيايم پيشتون
38
00:06:29,071 --> 00:06:32,698
اين چه طرز وارد شدن به خونه مردمه
39
00:06:33,024 --> 00:06:35,357
بريد بيرون وگرنه به زور ميندازمتون بيرون
40
00:06:35,730 --> 00:06:37,380
!ساکيل
41
00:06:37,444 --> 00:06:38,444
ساکيل؟
42
00:06:38,952 --> 00:06:42,230
هموني که اين سمت صورتش خال داره
43
00:06:42,508 --> 00:06:43,508
آره، همونه
44
00:06:43,540 --> 00:06:48,261
عوضي نذاشت بيايم داخل
اينم سرش رو قطع کرد و روي چوب گذاشت
45
00:06:48,540 --> 00:06:51,189
بليط انتخابات رو به شما دادند
مشکلي نداريم
46
00:06:51,531 --> 00:06:53,785
مادرم باهاش مشکل داره
47
00:06:54,436 --> 00:06:57,023
خيلي ضعيفه، زود گريه ميکنه
48
00:06:57,602 --> 00:07:02,483
شما بگيد من 15 ساله توي اينکارم
ولي در عوضش حزب ميخواد شما رو وارد انتخابات کنه
49
00:07:03,872 --> 00:07:06,396
اينجوري مادرم تا 5 سال ديگه گريه ميکنه
منم که طاقت اشکاش رو ندارم
50
00:07:07,357 --> 00:07:09,324
مشکل مادرم، مشکل منه
51
00:07:09,428 --> 00:07:12,340
مشکل من، مشکل اين شهر و کشوره
52
00:07:12,864 --> 00:07:14,824
کشورمون به آرامش نياز نداره؟
53
00:07:15,460 --> 00:07:18,729
گفتيم بيايم و شما رو بخريم
بگيد قيمتتون چقدره؟
54
00:07:19,182 --> 00:07:21,086
کافيه، بريد بيرون
55
00:07:23,237 --> 00:07:24,396
زوريه؟
56
00:07:24,563 --> 00:07:26,570
چيکار ميتونم بکنم آخه-
هميشه خدا کارشون همينه-
57
00:07:26,864 --> 00:07:28,324
به زور گفتن معروفم
58
00:07:29,039 --> 00:07:30,261
بگيد قيمتتون چقدره؟
59
00:07:30,912 --> 00:07:33,618
بهتون گفتم که، ازتون نميترسم
60
00:07:34,745 --> 00:07:36,896
از اينجا بريد-
نميترسي، ها؟
61
00:07:37,571 --> 00:07:38,571
!بزنيدش
62
00:07:40,539 --> 00:07:42,721
کارتون درست نيست
ازتون شکايت ميکنم
63
00:07:45,976 --> 00:07:51,158
وايسا، چرا با مشت ميزني؟
چاقو بردار بزن تو شکمش
64
00:07:51,183 --> 00:07:53,024
تقاص اينکارتون رو پس ميدين
65
00:07:53,659 --> 00:07:55,071
!!به چي نگاه ميکني؟ بزنش
66
00:07:57,175 --> 00:07:58,175
!!بکشش
67
00:08:01,127 --> 00:08:02,127
!!بگيريدش
68
00:08:04,606 --> 00:08:07,899
داريد چيکار ميکنيد؟
کمکش کنيد
69
00:08:08,956 --> 00:08:09,956
محکم بگيرينش
70
00:08:10,000 --> 00:08:19,999
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: اميد - ويرايش: سميرا
71
00:08:20,328 --> 00:08:24,502
چاقو رو زود بيار بيرون و بزنش
72
00:08:30,561 --> 00:08:32,092
عوضي رو بکش
73
00:08:33,124 --> 00:08:34,449
ميگه نميترسـم
74
00:08:40,800 --> 00:08:41,800
!!مرد
75
00:08:43,066 --> 00:08:45,890
اگه خودش رو ميفروخت، چي ميشد؟
حرف گوش نميده
76
00:08:46,153 --> 00:08:47,153
با جسدش چکار کنيم؟
77
00:08:47,605 --> 00:08:49,295
بخورمش؟ برو يه جايي بندازش
78
00:08:50,137 --> 00:08:52,089
اينم همش چرت ميگه
79
00:08:54,018 --> 00:08:55,843
ديدي، پاش تکون خورد
80
00:08:56,026 --> 00:08:58,414
تکون نخورد-
خودم ديدم-
81
00:08:58,510 --> 00:09:00,597
پاش تکون نخورد
مرده
82
00:09:01,089 --> 00:09:03,446
از من بيشتر ميدوني
خودم ديدم تکون خورد
83
00:09:04,097 --> 00:09:06,962
بياجي ميگه پس حتما تکون خورده-
دوباره چاقو بزن بهش
84
00:09:08,692 --> 00:09:09,692
بزن
85
00:09:10,922 --> 00:09:12,723
بزن توي قلبش
86
00:09:13,827 --> 00:09:14,827
!احمق
87
00:09:16,194 --> 00:09:19,138
قلب سمت راسته؟
تا حالا فيلم نديدي؟
88
00:09:19,845 --> 00:09:22,717
آهنگ قلبم ميتپه از مادهوري ديکشيت
دستش رو سمت چپ گذاشته
89
00:09:23,170 --> 00:09:26,574
دستش رو سمت چپ گذاشت
چون قلب سمت چپه
90
00:09:26,749 --> 00:09:29,249
!بيسواد، احمق
بلد نيست يه آدم هم بکشه
91
00:09:54,504 --> 00:09:56,575
يه دقيقه شد
تکون خورد؟
92
00:09:57,695 --> 00:09:59,996
نه-
پس مرده، بريد دفنش کنيد-
93
00:10:00,663 --> 00:10:01,663
!گوش کن
94
00:10:02,003 --> 00:10:06,147
زير يه درخت دفنش کنيد
تا روحش همونجا بمونه، برو
95
00:10:52,649 --> 00:10:53,649
بيا
96
00:11:02,962 --> 00:11:03,962
!باربر
97
00:11:04,779 --> 00:11:05,779
وسايل رو بردار
98
00:11:10,780 --> 00:11:22,780
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
99
00:11:43,614 --> 00:11:44,788
بگير-
اين چيه؟-
100
00:11:44,916 --> 00:11:47,582
پول-
مگه گدام 30 روپيه بده-
101
00:11:48,503 --> 00:11:50,486
سي روپيه؟-
آره، نرخ همينه-
102
00:11:51,296 --> 00:11:52,836
براي دو کيف که برداشتي، 30 روپيه؟
103
00:11:52,979 --> 00:11:55,248
چرا زر ميزني؟
گفتم که نرخ همينه
104
00:11:55,320 --> 00:11:58,709
ولي چطور دو کيف ميشه 30 روپيه؟-
بحث نکنيد، پول رو بديد-
105
00:11:59,566 --> 00:12:01,280
اگه ندم؟-
چي؟-
106
00:12:02,074 --> 00:12:03,423
چي؟-
چي؟-
107
00:12:03,892 --> 00:12:04,892
چرا پول رو نميدي؟
108
00:12:05,130 --> 00:12:07,653
واسه 2 تا کيف که بلند کردي 30 روپيه ميگيري؟-
آره-
109
00:12:07,675 --> 00:12:08,921
چطور ممکنه؟ بگو
110
00:12:09,627 --> 00:12:11,960
تازه واردي؟-
صدات رو بيار پايين، زن نشسته-
111
00:12:12,389 --> 00:12:15,055
زن و بچه اينجان، صداتون رو بياريد پايين-
مگه چيز اشتباهي گفتم؟-
112
00:12:15,159 --> 00:12:17,865
صداتون رو بياريد پايين و حرف بزنيد-
من پول خودم رو هم نخوام-
113
00:12:18,310 --> 00:12:21,992
بريد نرخ نامه رو بياريد-
تو کي باشي که نرخ نامه رو ميخوايي؟-
114
00:12:22,369 --> 00:12:23,369
چه خبره؟
115
00:12:24,005 --> 00:12:28,092
چه خبره؟-
پول من رو نميده و داره باهام دعوا ميکنه-
116
00:12:28,544 --> 00:12:32,877
راست ميگه؟-
ايشون دو تا کيف آوردند و 30 روپيه ميخواند-
117
00:12:33,306 --> 00:12:34,306
قرار بود چقدر بديد؟
118
00:12:34,886 --> 00:12:37,068
قبلش که حرف نزديم-
پس بايد پول رو بدي-
119
00:12:37,560 --> 00:12:39,615
براي چي بدم؟
مگه آوردن دو تا کيف ميشه 30 رو پيه؟
120
00:12:39,711 --> 00:12:41,695
ديديد چطوري رفتار ميکنه؟
121
00:12:42,052 --> 00:12:45,592
داداش، قانون اينجا همينه
پول رو بديد
122
00:12:45,925 --> 00:12:46,925
چه قانوني؟
123
00:12:47,544 --> 00:12:48,893
قانون، تبصره داره
124
00:12:49,806 --> 00:12:53,179
چرا بحث ميکتيد؟
حرف من رو قبول کنيد
125
00:12:53,814 --> 00:12:56,846
چرا براي خودتون شر درست ميکنيد-
من رو تهديد ميکنيد؟-
126
00:12:56,862 --> 00:13:01,401
آقاي تهديد آميز، همونطور که با مهربوني حرف
ميرنم بلدم چه جوري به زور پولم رو بگيرم
127
00:13:01,494 --> 00:13:03,581
پول رو به خوبي بده-
وگرنه چيکار ميکني؟-
128
00:13:04,621 --> 00:13:08,517
بحث نکن وگرنه سر و کارت با چوبه
129
00:13:08,621 --> 00:13:09,914
با احترام حرف بزن
130
00:13:11,096 --> 00:13:12,834
عوضي، تو ميخواي به من درس ياد بدي؟
131
00:13:18,354 --> 00:13:19,894
ازش بگذريد
132
00:13:20,966 --> 00:13:24,354
اونکه نميدونست شما افسر پليسين
بايد بهش ميگفتين
133
00:13:24,624 --> 00:13:26,521
...که من افسر پليسم
134
00:13:28,116 --> 00:13:29,767
بيا با هم از بقيه پول بکشيم
135
00:13:30,839 --> 00:13:32,664
اگه مردم عادي بوديم
136
00:13:33,640 --> 00:13:36,735
سيلي هم ميخورديم و پول هم ميداديدم
از دست يه پليس
137
00:13:36,892 --> 00:13:41,336
ببخشيدش، 5 سال ديگه بازنشست ميشه
!پيرمرديه
138
00:13:42,329 --> 00:13:45,201
چهار تا دختره دم بخت داره
!!يه خورده درکش کنيد
139
00:13:45,226 --> 00:13:46,226
درک؟
140
00:13:48,543 --> 00:13:49,543
چطور درکش کنم؟
141
00:13:51,527 --> 00:13:52,527
چطور؟
142
00:13:53,329 --> 00:13:55,638
وظيفه يه افسر پليس رو ميتونيد بهم بگيد؟
143
00:13:56,765 --> 00:13:59,574
به کسايي که بهشون ظلم ميشه
کمک کنيم
144
00:14:01,614 --> 00:14:03,471
يا با فراد قانون شکن دست بديم
145
00:14:05,091 --> 00:14:08,423
بجاي اون باربر، اين رو بايد مجازات کرد
بزرگترين مجرم اينه
146
00:14:08,612 --> 00:14:09,612
!بي غيرت
147
00:14:12,754 --> 00:14:13,754
خيلي عصبي اين
148
00:14:15,453 --> 00:14:16,453
ازش طرفداري نکن
149
00:14:18,080 --> 00:14:19,611
من از کسي طرفداري نميکنم
150
00:14:20,723 --> 00:14:21,723
ببينيد
151
00:14:22,429 --> 00:14:23,429
نگاش کنيد
152
00:14:24,445 --> 00:14:25,921
از خجالت نميتونه تو چشماتون نگاه کنه
153
00:14:27,524 --> 00:14:29,587
اشتباهش رو قبول ميکنه-
خب؟-
154
00:14:32,619 --> 00:14:36,016
داداش گويند، بيا اينجا
155
00:14:37,302 --> 00:14:39,365
برو از رئيس عذرخواهي کن
156
00:14:40,489 --> 00:14:41,489
برو کنار
157
00:14:45,481 --> 00:14:47,139
نميفهميد من چي ميگم؟
158
00:14:49,394 --> 00:14:50,394
شکايت خودم رو پس نميگيرم
159
00:14:52,109 --> 00:14:54,814
اين پرونده دست من بياد يا کسي ديگه
شکايت خودم رو پس نميگيرم، فهميديد؟
160
00:14:57,704 --> 00:14:59,362
چطور ميتونيد از همچين کسي طرفداري کنيد؟
161
00:15:00,148 --> 00:15:01,148
قربان، نوشيدني بخوريد
162
00:15:05,870 --> 00:15:06,870
به اينا بده بخورن
163
00:15:18,953 --> 00:15:19,953
!!بريم
164
00:15:31,729 --> 00:15:36,356
بابا اومد-
دختر خوشگلم، بيا اينجا-
165
00:15:37,182 --> 00:15:38,737
!!بازرس آينده من
166
00:15:39,412 --> 00:15:42,062
بابا، مردم چرا بدون آب ميميرن؟
167
00:15:43,385 --> 00:15:47,440
دخترم، اگه آب نباشه مردم نميتونند شنا کنند
و اون موقع ميميرند
168
00:15:48,004 --> 00:15:49,019
!درستش همينه
169
00:15:49,433 --> 00:15:50,433
بيا پايين
170
00:15:50,795 --> 00:15:52,977
من گوشي رو برميدارم-
باشه برش دار-
171
00:15:54,803 --> 00:15:56,429
سلام-
کيه که داره حرف ميزنه؟-
172
00:15:56,795 --> 00:15:59,025
سونو سينگ ام-
خب-
173
00:16:00,612 --> 00:16:01,882
پس سونو سينگ داره حرف ميزنه
174
00:16:02,874 --> 00:16:06,382
داري چيکار ميکني؟-
دارم با بابام حرف ميزنم-
175
00:16:08,573 --> 00:16:12,794
و من پرنال پرتاب سينگ، پدربزرگ سونو سينگ ام
176
00:16:12,969 --> 00:16:17,509
پدر بزرگ، شما ميدونيد
که آدم چرا بدون آب ميميره؟
177
00:16:17,882 --> 00:16:22,072
چطور؟-
چون اگه آب نباشه آدم چطور شنا ميکنه-
178
00:16:22,453 --> 00:16:25,151
و اگه شنا نکنه غرق ميشه-
آفرين دخترم-
179
00:16:25,287 --> 00:16:27,580
اينا رو تو بهش ياد ميدي-
خداحافظ پدربزرگ-
180
00:16:28,263 --> 00:16:30,596
سلام، پدرجان-
سلام، حالت چطوره؟-
181
00:16:30,621 --> 00:16:32,612
خوبيم، به سلامتي رسيديم
182
00:16:32,718 --> 00:16:35,662
جاگير شديد؟-
آره، مادر حالش چطوره؟-
183
00:16:35,852 --> 00:16:38,192
بيا خودت باهاش حرف بزن
184
00:16:39,264 --> 00:16:40,740
مانجري-
سلام مامان-
185
00:16:41,562 --> 00:16:43,601
اگه وقت کردي به اون شوهر گاوت بگو
186
00:16:44,682 --> 00:16:47,722
بهش بگو زود عصبي نشه
خودش رو کنترل کنه
187
00:16:48,190 --> 00:16:53,468
همه جا منتقلش کردند
اگه اين دفعه منتقلش کنند، بايد بره جنگل
188
00:16:55,214 --> 00:16:57,602
گوش ميدي چي ميگيم؟-
آره-
189
00:16:59,865 --> 00:17:00,865
چي ميگن؟
190
00:17:03,143 --> 00:17:04,143
چي ميگن؟
191
00:17:04,278 --> 00:17:05,278
هيچي
192
00:17:06,745 --> 00:17:10,722
چي بهش ميگفتين؟-
گفتم که شوهر گاوت رو بفهمون-
193
00:17:10,897 --> 00:17:14,515
من گاوم؟-
آره، گاو که فکر نميکنه-
194
00:17:14,539 --> 00:17:17,198
مامان، ميخوايي باهام دعوا کني؟
195
00:17:17,444 --> 00:17:19,841
نميخوام با تو حرف بزنم
تلفن رو بده عروسم
196
00:17:20,079 --> 00:17:23,031
اگه ندم؟؟؟-
اگه ندي تلفن رو قطع ميکنم-
197
00:17:23,206 --> 00:17:26,047
يه دقيقه، شما و عروستون به من حکومت مي کنيد
198
00:17:27,016 --> 00:17:29,047
بيا حرف بزن-
مامان، ميگفتين-
199
00:17:30,311 --> 00:17:31,311
بخندين، بخندين
200
00:17:34,818 --> 00:17:36,809
مامان، ديگه قطع ميکنم
خداحافظ
201
00:17:45,379 --> 00:17:46,379
حرفتون تموم شد
202
00:17:49,587 --> 00:17:50,587
چه آتيشي روشن کرده بوديد؟
203
00:17:53,811 --> 00:17:55,221
بگو؟-
هيچي-
204
00:17:58,024 --> 00:18:00,198
نميگي؟-
گفتم که هيچي نيست-
205
00:18:03,421 --> 00:18:04,421
خندهت گرفته؟
206
00:18:08,389 --> 00:18:09,722
زيادي خندهت گرفته؟
207
00:18:12,325 --> 00:18:13,325
خندهت رو بگيرم؟
208
00:18:16,326 --> 00:18:19,175
خندهت رو بيارم بيرون؟-
بذاريد-
209
00:18:22,453 --> 00:18:24,214
چي شد عروس مادرم؟
210
00:18:25,167 --> 00:18:26,167
چيه؟
211
00:18:26,985 --> 00:18:28,251
تو چي فکر ميکني؟
212
00:18:29,104 --> 00:18:30,104
تو بگو
213
00:18:35,350 --> 00:18:36,651
بابا منم بغل کنيد
214
00:18:42,215 --> 00:18:43,770
اين فقط مخصوص مامانته
215
00:18:45,874 --> 00:18:46,874
چي بهش ياد ميدي آخه؟
216
00:18:47,922 --> 00:18:50,199
بيا اينجا، سونو سينگ
217
00:18:50,795 --> 00:18:51,795
!دختر من
218
00:18:53,025 --> 00:18:54,158
مامانت رو هم ببوس
219
00:19:02,292 --> 00:19:04,998
کيلويي چنده؟-
چهار روپيه-
220
00:19:05,514 --> 00:19:08,037
اونجا که کيلويي 3 روپيه ميدن
مشکلي نيست 1 کيلو بده
221
00:19:09,292 --> 00:19:10,292
اين چقدره؟-
5-
222
00:19:10,324 --> 00:19:17,045
يه بوس بهم بده که ديوانه توام"
"يه بوس بده که ديوانه توام
223
00:19:17,228 --> 00:19:18,768
اي دختره ي پاتنايي
224
00:19:38,696 --> 00:19:40,187
بيا پايين-
شما کي باشين؟-
225
00:19:40,402 --> 00:19:42,163
اين چه کاريه؟
226
00:19:42,672 --> 00:19:45,465
چرا عصبي ميشي، مگه خواهرته؟
227
00:19:46,581 --> 00:19:47,581
بازرس اين منطقه ام
228
00:19:53,339 --> 00:19:54,848
شما کي هستيد؟
اينجا چه خبره؟
229
00:19:55,340 --> 00:19:57,451
قربان، دانشجو ايم
230
00:20:00,459 --> 00:20:01,459
!ساعت يازدهــه
231
00:20:02,530 --> 00:20:04,458
کلاستون 2 ساعته که شروع شده
اينجا چکار ميکنيد؟
232
00:20:09,110 --> 00:20:10,816
زود باش، اسمت رو بگو
233
00:20:12,189 --> 00:20:13,189
!رانور تاکور
234
00:20:15,864 --> 00:20:17,062
!اسم داداشــمه
235
00:20:24,632 --> 00:20:28,290
اسم تو رو پرسيدم-
داداشم عضو حزب دولتيه-
236
00:20:30,108 --> 00:20:31,497
!و رئيس دانشگاه
237
00:20:33,402 --> 00:20:35,394
هنوزم ميخواي اسم ما رو بپرسي؟
238
00:20:37,688 --> 00:20:38,688
داداشت رئيسه؟؟
239
00:20:39,315 --> 00:20:40,544
واسه همين دخترارو اذيت ميکني؟
240
00:20:41,142 --> 00:20:42,935
خواهر تو رو جلو بازار اذيت کنم، خوبه؟
241
00:20:44,394 --> 00:20:46,505
اسمت رو بگو؟
242
00:20:46,863 --> 00:20:48,195
سوراب-
فاميليت؟-
243
00:20:48,910 --> 00:20:50,545
بگو-
سوراب تاکور-
244
00:20:51,545 --> 00:20:53,005
بيا اينجا
245
00:20:53,902 --> 00:20:57,013
عذرخواهي کن
246
00:20:57,038 --> 00:20:58,251
معذرت ميخوام-
زودباش برو از اينجا-
247
00:20:58,672 --> 00:21:00,640
برو از اينجا
248
00:21:02,647 --> 00:21:05,497
اگه دوباره اينجا ببينمتون
جوري ميزنمتون که نفستون بره
249
00:21:06,092 --> 00:21:08,520
فهميديد؟
!بريد
250
00:21:16,221 --> 00:21:17,221
چقدر شد؟
251
00:21:20,273 --> 00:21:22,288
چقدر شد؟ بايد ده بار بهت بگم
252
00:21:22,749 --> 00:21:23,923
دوازده روپيه
253
00:21:32,542 --> 00:21:34,336
خوب ماساژ ميدي
254
00:21:34,590 --> 00:21:35,978
کي بهت ياد داده؟-
مامان-
255
00:21:36,003 --> 00:21:38,741
!مامان-
زود باش براي مدرسه ديرت ميشه-
256
00:21:39,495 --> 00:21:40,780
داره سرم رو ماساژ ميده
257
00:21:40,955 --> 00:21:44,368
عجله کن دخترم-
هنوز صبحانهاش رو هم نخورده-
258
00:21:46,519 --> 00:21:47,519
دخترم، بشين
259
00:21:52,589 --> 00:21:54,254
سلام-
سلام-
260
00:21:54,628 --> 00:21:55,643
بگو، حسين
261
00:21:55,953 --> 00:21:58,945
قربان، ديروز همون سرباز رو که تنبيه کرديد
داره گريه ميکنه
262
00:22:00,255 --> 00:22:02,643
خب؟-
حالا کاريه که شده-
263
00:22:03,794 --> 00:22:08,310
ديروز اينقدر عصبي بوديد که-
به من ياد نده که چکار کنم يا نکنم-
264
00:22:09,318 --> 00:22:11,961
گريه ميکنه بذار گريه کنه
اشتباه کرده بايد تقاص پس بده
265
00:22:12,044 --> 00:22:13,742
قربان يه بار-
يه بارم، نه-
266
00:22:15,449 --> 00:22:17,861
نيازي نيست سفارش اون رو بکني
و دوباره بخاطرش بهم زنگ نزن
267
00:22:20,433 --> 00:22:22,520
با وجود اشتباهش دارن ازش طرفداري ميکنن
268
00:22:22,759 --> 00:22:25,528
کل افسرا ميگن از شکايتم بگذرم
269
00:22:25,687 --> 00:22:28,726
خودشون رو مسخره کردند -
باشه، تو چاييت رو بخور-
270
00:22:30,814 --> 00:22:32,560
چرا عصبانيت خودت رو سر چايي خالي ميکني؟
271
00:22:34,187 --> 00:22:36,250
"عصبانيت باباي من"
272
00:22:52,521 --> 00:22:55,870
"بابام، وقتي عصبي ميشه"
273
00:22:59,430 --> 00:23:02,993
"شيشه تلويزيون و کمد ميلرزند"
274
00:23:06,689 --> 00:23:13,133
بابام، وقتي عصبي ميشه"
"از ترس شيشه تلويزيون و کمد ميلرزند
275
00:23:13,348 --> 00:23:16,808
"عصبانيت بابام مثل داراسينگه"
276
00:23:16,833 --> 00:23:19,507
"نگاه کنيد"
277
00:23:20,721 --> 00:23:27,292
بابات، وقتي عصبي ميشه"
"از ترس شيشه تلويزيون و کمد ميلرزند
278
00:23:27,666 --> 00:23:31,110
"عصبانيت بابا مثل داراسينگه"
279
00:23:31,135 --> 00:23:33,689
"نگاه کنيد"
280
00:23:34,983 --> 00:23:38,443
"بابات، وقتي عصبي ميشه"
281
00:24:06,856 --> 00:24:13,166
سر صبح زود بيدار ميشم"
"چکارا که ميکنم
282
00:24:13,955 --> 00:24:14,955
"فکرش رو بکن"
283
00:24:15,645 --> 00:24:16,645
"فکرش رو بکن"
284
00:24:20,963 --> 00:24:27,605
سر صبح زود بيدار ميشم"
"چيکارا که ميکنم
285
00:24:28,197 --> 00:24:29,197
"فکرش رو بکن"
286
00:24:29,946 --> 00:24:30,946
"فکرش رو بکن"
287
00:24:31,689 --> 00:24:36,712
"بيدارتون ميکنم، چايي بهتون ميدم"
288
00:24:38,728 --> 00:24:42,077
"کل لباسها رو ميشورم، غذا هم درست ميکنم"
289
00:24:42,323 --> 00:24:45,394
"کل بار خونه رو دوش منه"
290
00:24:45,738 --> 00:24:50,039
"از تو هم مراقبت و از اينم، چطوري"
291
00:24:50,524 --> 00:24:51,524
"بگو"
292
00:24:52,953 --> 00:24:58,658
"بابات، وقتي عصبي ميشه"
"عصبانيت بابام"
293
00:25:35,330 --> 00:25:41,813
"من يه پليسم و کل روز رو دنبال دزدم"
294
00:25:42,514 --> 00:25:43,514
"از عقب و جلو"
295
00:25:43,839 --> 00:25:45,648
"ميدوم دنبالشون"
296
00:25:49,874 --> 00:25:55,882
"من يه پليسم و کل روز رو دنبال دزدم"
297
00:25:56,853 --> 00:25:57,853
"از عقب و جلو"
298
00:25:58,458 --> 00:25:59,458
"ميدوم دنبالشون"
299
00:26:00,509 --> 00:26:05,556
"کسي اينجا من رو درک نميکنه"
300
00:26:06,985 --> 00:26:10,437
"منم توي خونه با سوسک و موش مبارزه ميکنم"
301
00:26:10,841 --> 00:26:13,880
"کل روز دنبالشونم"
302
00:26:14,142 --> 00:26:18,531
"تو هم قبل ازدواج دنبالم بودي"
303
00:26:19,238 --> 00:26:20,238
"رئيس خونه ام"
304
00:26:21,428 --> 00:26:27,999
بابام، وقتي عصبي ميشه"
"از ترس شيشه تلويزيون و کمد ميلرزند
305
00:26:28,253 --> 00:26:32,570
"عصبانيت بابامثل دارا سينگه"
306
00:26:33,526 --> 00:26:36,669
"نگاه کنيد"
307
00:26:36,717 --> 00:26:38,303
"نگاه کنيد"
308
00:26:38,763 --> 00:26:41,327
"عصبانيت بابام"
309
00:26:45,692 --> 00:26:47,128
زنده باد هند-
سلام، قربان-
310
00:26:54,573 --> 00:26:55,573
زنده باد هند، قربان
311
00:26:56,763 --> 00:26:58,715
روي بدن يکي کلي خون بود
312
00:26:59,239 --> 00:27:01,398
و نفر دومي يه زخم نداره-
واقعا؟-
313
00:27:01,438 --> 00:27:06,104
و دومي که زخمي نشده بود
گفت:ديدي نتونستي يه زخم رو بدنم ايجاد کني
314
00:27:06,239 --> 00:27:10,175
و اون يکي که پرخون بود ميگه
315
00:27:10,374 --> 00:27:12,644
گفت گردنت رو تکون نده، ميوفته
316
00:27:14,477 --> 00:27:17,120
پرناکول، کيه؟-
نکنه با اونم درافتادي؟-
317
00:27:17,311 --> 00:27:18,311
برادري داره؟
318
00:27:19,525 --> 00:27:22,032
سوراب تاکور، برادرشه-
توي بازار داشت دختران رو اذيت ميکرد-
319
00:27:22,049 --> 00:27:24,509
اين که کار هر روزشه-
من زدمش-
320
00:27:24,946 --> 00:27:26,096
چرا؟-
دختر رو اذيت ميکرد-
321
00:27:26,121 --> 00:27:29,414
خوب کردي، منم وقتي که فيلم
انگليسي گذاشته بودند، ديدمش
322
00:27:29,700 --> 00:27:32,470
کدوم فيلم؟-
همون که کشتي غرق ميشه-
323
00:27:32,647 --> 00:27:37,314
همون که پسره نقاشي دختره رو کشيد
کل سينما رو خالي کردم خودم تنهايي ديدم
324
00:27:37,584 --> 00:27:40,417
!تايتانيک-
آره، عجب فيلمي بود-
325
00:27:40,735 --> 00:27:42,028
فقط يه مشکل داشت-
چي؟-
326
00:27:43,584 --> 00:27:46,393
اگه کشتي غرق نميشد
چند تا صحنه ديگه هم ساخته ميشد
327
00:27:46,632 --> 00:27:48,266
آره، تو واقعيت تايتانيک غرق شده بود
328
00:27:49,116 --> 00:27:52,647
اينجا کسي تايتانيک رو نميشناسه
فقط همون صحنهاش رو ميدونند
329
00:27:53,584 --> 00:27:58,456
اگه دو يا سه تا صحنه بيشتر داشت
فيلم دو ماه بيشتر توي سينما ميبود
330
00:27:58,481 --> 00:28:00,878
فيلم خيلي فروش کرد
جايزههاي بزرگي گرفت
331
00:28:01,108 --> 00:28:03,838
فيلم بره به جهنم، پول من که رفت
332
00:28:04,545 --> 00:28:07,401
اگه فيلم هندي بود سانسور ميکردن
333
00:28:07,664 --> 00:28:09,354
اما چرا فيلم انگليسي رو سانسور ميکنند؟
334
00:28:09,632 --> 00:28:13,846
زبان انگليسي بلدم، و 2 الي 4 بار ديدم
335
00:28:14,116 --> 00:28:16,163
فکر کردم شايد نشون بدند اما نشون ندادند
336
00:28:16,221 --> 00:28:19,134
و اون فيلم يادته که دختره اينجوري ميکرد
337
00:28:19,317 --> 00:28:21,189
حرف ديگري نداريد بزنيد؟
338
00:28:22,015 --> 00:28:25,173
فيلم رو ميديدين من رو درک ميکرديد
اسم فيلم چي بود؟
339
00:28:25,817 --> 00:28:26,817
!ايستند
340
00:28:27,213 --> 00:28:30,340
ايستند...بي سينگ ايستند
341
00:28:31,007 --> 00:28:32,007
!اينستينکتز
342
00:28:32,269 --> 00:28:35,284
خيلي خوب تلفظ کرديد
نکنه شما هم ديديد؟
343
00:28:36,944 --> 00:28:37,944
!آقاي تيواري
344
00:28:40,428 --> 00:28:41,428
!ببين کيه
345
00:28:42,031 --> 00:28:44,022
سلام-
سلام من رئيس پليسم-
346
00:28:44,681 --> 00:28:49,713
سلام حسين هستم-
اون بازرس جديد رو بفرست پيش من-
347
00:28:49,738 --> 00:28:51,114
باشه الان ميفرستم-
زود-
348
00:28:53,203 --> 00:28:54,203
رئيس پليس صداتون کرده
349
00:28:55,806 --> 00:28:56,806
من رو؟-
آره-
350
00:28:57,679 --> 00:28:58,933
الان؟-
آره-
351
00:29:00,465 --> 00:29:02,838
آقاي تيواري، شما به پرونده يه
نگاهي بندازيد من الان ميام
352
00:29:07,584 --> 00:29:10,814
اون يکي فيلم رو ديدي؟
من هر روز ديدم
353
00:29:12,425 --> 00:29:13,425
زنده باد هند، قربان
354
00:29:13,727 --> 00:29:18,647
الان يه درگيري شده، گروه رانپ تاکور
با گروه باچو يادو درگير شدند
355
00:29:19,068 --> 00:29:21,925
برو اونجا و شناسايي کن
و دستگيرشون کن بيار اينجا
356
00:29:22,513 --> 00:29:23,513
باشه، قربان
357
00:29:39,169 --> 00:29:40,169
پخش بشيد
358
00:29:44,773 --> 00:29:48,082
داريد چيکار ميکنيد
لطفا به من گوش بديد
359
00:29:49,892 --> 00:29:51,249
بيا اينجا
360
00:29:52,004 --> 00:29:55,900
قربان ما کاري نکرديم
اينجا اداره ماست و داشتيم کار ميکرديم
361
00:29:56,377 --> 00:29:58,574
اداره ما رو سوزوندن
ما چه گناهي کرديم؟
362
00:29:59,059 --> 00:30:01,868
که ما رو دستگير ميکنيد
بريد اونا رو دستگير کنيد
363
00:30:02,162 --> 00:30:03,821
ما کاري نکرديم-
پس کار کيه؟-
364
00:30:04,472 --> 00:30:05,797
افراد سودير و لالندسينگ
365
00:30:06,313 --> 00:30:10,352
داداش يه چيزي بهم بگو
که چرا اسمت سودير وينوده؟
366
00:30:11,607 --> 00:30:12,971
قضيهاش طولانيه
367
00:30:13,234 --> 00:30:17,622
مادرش ميخواست اسمش سودير باشه
و باباش ميخواست وينود باشه
368
00:30:18,194 --> 00:30:20,067
و کلا باهم دعوا داشتند
369
00:30:20,480 --> 00:30:22,852
درآخر پدربزرگش هردو اسم رو گذاشت
سودير وينود
370
00:30:23,099 --> 00:30:24,099
!سودير وينود
371
00:30:27,774 --> 00:30:28,774
دعوا هم تموم شد
372
00:30:29,837 --> 00:30:32,932
يه چيزي رو فراموش کردم بگه
يه بار اين عجب کاري کرد
373
00:30:33,528 --> 00:30:37,345
اون دختره گل فروش
هيما ماليني
374
00:30:37,813 --> 00:30:39,210
بسنتي(نقش هيماماليني درفيلم شعله)
375
00:30:41,885 --> 00:30:44,337
کل روز اون رو نگاه ميکرد
376
00:30:45,217 --> 00:30:48,764
صبح تا شب بهش خيره ميشد
براي همين اينقدر جديه
377
00:30:50,965 --> 00:30:54,758
من گفتم داداش، چرا اينقدر بهش خيره شدي
اگه دوستش داري برو بهش بگو
378
00:30:55,306 --> 00:30:57,163
داداش، هم رفتند به صورت جدي
379
00:30:57,671 --> 00:30:59,901
گفت خواهر بسنتي، با من ازدواج ميکني؟
380
00:31:00,133 --> 00:31:01,133
!خواهر بسنتي
381
00:31:11,058 --> 00:31:14,677
به آقا، داداش ميگيم
پس چرا به زن، خواهر نگيم
382
00:31:15,368 --> 00:31:16,368
ميتونيم بگيم
383
00:31:38,040 --> 00:31:39,634
اينجا سودير وينود و لالند سينگ کدومان؟
384
00:31:41,548 --> 00:31:43,159
کي؟-
سودير وينود و لالند سينگ-
385
00:31:45,626 --> 00:31:47,189
اينجا سودير وينود و لالندسينگ کجا نشستند؟
386
00:31:55,913 --> 00:31:57,150
سودير وينود ولالند سينگ کي هستند؟
387
00:31:58,722 --> 00:32:00,198
چه خبره، بازرس؟
388
00:32:01,087 --> 00:32:02,087
من لالند سينگم
389
00:32:04,857 --> 00:32:06,507
و اون دوتا هم من هستم
390
00:32:17,241 --> 00:32:18,241
شما کي هستيد؟
391
00:32:19,289 --> 00:32:20,622
تا حالا شما رو نديدم
392
00:32:21,686 --> 00:32:22,900
امروز بدنيا اومدي؟
393
00:32:27,740 --> 00:32:29,073
بدون دليل افراد تاکور رو زدي؟
394
00:32:29,550 --> 00:32:31,271
نزدمشون، فقط دست و پاشون رو شکستم
395
00:32:31,946 --> 00:32:33,390
قلبم به رحم اومد که ولشون کردم
396
00:32:34,037 --> 00:32:35,037
اينکه قصيده شد که گفتم
397
00:32:38,551 --> 00:32:44,599
بشينيد، عوضي چند بار بهت گفتم
که وقتي مامور قانون مياد براش صندلي بيار
398
00:32:45,647 --> 00:32:48,646
چي شده؟چرا نگرانيد؟
399
00:32:50,008 --> 00:32:53,396
چه نيازي بود اينجا بياييد
پول رو بعدا ميفرستم
400
00:32:54,962 --> 00:32:56,280
...اگه دختر ميخوايي
401
00:33:46,634 --> 00:33:47,634
بلند شو
402
00:33:52,042 --> 00:33:53,105
رو افسر دست بلند ميکني؟
403
00:34:00,026 --> 00:34:01,026
عوضي، ولش کن
404
00:34:11,578 --> 00:34:12,578
برو داخل
405
00:34:16,689 --> 00:34:18,514
بابا اومد
406
00:34:20,004 --> 00:34:23,853
بابا، تکاليفم رو انجام دادم، بريم بيرون؟-
دخترم، سونو سينگ-
407
00:34:24,782 --> 00:34:27,686
بابا، ما رو ببر بيرون-
واقعا؟؟-
408
00:34:32,036 --> 00:34:33,813
پس مامان رو هم ببريم
409
00:34:34,566 --> 00:34:36,898
اگه پاتنا بريم، سوار چرخ و فلک ميشيم
410
00:34:36,923 --> 00:34:39,129
چرخ و فلک، واقعا؟-
بفرماييد-
411
00:34:41,747 --> 00:34:42,953
منو داريد؟-
بله-
412
00:34:42,978 --> 00:34:44,946
بابا، اينم مياد؟-
وايسا-
413
00:34:45,248 --> 00:34:46,318
اول به خانم بديد-
بفرماييد-
414
00:34:48,890 --> 00:34:50,247
شما سفارش بديد-
تو بگو-
415
00:34:59,237 --> 00:35:00,371
به چي نگاه ميکني؟
416
00:35:01,714 --> 00:35:02,714
خيلي گرونه
417
00:35:03,658 --> 00:35:05,261
قيمتش رو نگاه نکن
بگو چي ميخوري؟
418
00:35:06,596 --> 00:35:07,898
!بيست و پنج روپيه يه پانک پنير
419
00:35:10,827 --> 00:35:12,525
شما بريد بعدا صداتون ميکنيم-
باشه-
420
00:35:15,477 --> 00:35:18,318
چرا جلو اين حرف از پول زدي؟
421
00:35:18,628 --> 00:35:20,286
الکي پولت رو خرج نکن
422
00:35:21,636 --> 00:35:23,064
نگران پول نباش
غذات رو بخور
423
00:35:24,025 --> 00:35:27,167
تا حالا شده که به پول نياز داشته باشي
و من بهت نداده باشم
424
00:35:27,422 --> 00:35:31,112
اگه آخر ماه پول خواستم-
تو فقط سفارش بده-
425
00:35:32,477 --> 00:35:33,811
بياييد اينجا-
باشه-
426
00:35:35,192 --> 00:35:36,858
بله، قربان-
از خانم سفارش بگيريد-
427
00:35:39,081 --> 00:35:40,081
بگيد، خانم
428
00:35:44,151 --> 00:35:45,833
دوتا دال با نون-
دوتا دال با نون-
429
00:35:46,262 --> 00:35:47,762
و يه پالک پنير
430
00:35:48,326 --> 00:35:50,230
پالک پنير-
بابا، منم بستني ميخوام-
431
00:35:51,175 --> 00:35:53,023
و براي خانوم هم بستني بياريد-
بستني-
432
00:35:53,992 --> 00:35:56,087
و داتي جون-
دات-
433
00:35:57,603 --> 00:35:58,603
اين آخري چي بود؟
434
00:36:01,770 --> 00:36:02,770
بريد بياريد
435
00:36:05,992 --> 00:36:07,452
رسيديم خونه
436
00:36:10,143 --> 00:36:12,365
بريد ديگه بخوابيد-
بيا پايين ملکه خانم-
437
00:36:15,294 --> 00:36:19,000
مامان، کليدا رو بده-
سونو، داري چيکار ميکني؟-
438
00:36:19,968 --> 00:36:21,547
بهش بده-
خيلي لجباز شده-
439
00:36:21,706 --> 00:36:24,373
به تو رفته، چرا عصبي ميشي؟-
تو پرروش کردي-
440
00:36:30,806 --> 00:36:32,949
کي بود؟-
نميدونم-
441
00:36:43,626 --> 00:36:46,014
سلام-
رئيس پليس هستم، پراتاب اونجاست؟-
442
00:36:46,039 --> 00:36:49,236
يه دقيقه، رئيس پليس پشت خطه
443
00:36:51,419 --> 00:36:53,839
بله، قربان-
سينگ، کجا بودي؟کلي بهت زنگ زدم-
444
00:36:54,221 --> 00:36:55,681
...با خانوادهم رفته بودم-
باشه-
445
00:36:56,300 --> 00:36:58,315
بهت چي گفته بودم؟-
چي شده مگه؟-
446
00:36:58,895 --> 00:37:02,792
بهت گفته افراد تاکور رو دستگير کن
ولي تو افراد يادو رو دستگير کردي
447
00:37:03,022 --> 00:37:05,379
بله قربان، ولي به شما اطلاعات غلط داده بودند
448
00:37:05,895 --> 00:37:10,442
وقتي که به محل تصادف رسيديم ديديم
که اول افراد يادو دعوا رو شروع کرده بودند
449
00:37:10,983 --> 00:37:14,974
گروه ديگه کاري نکرده بودند-
شايد تو شناسايي اشتباه کردي-
450
00:37:15,189 --> 00:37:18,403
نه اشتباهي پيش نيومده، خودم تحقيق کردم
451
00:37:18,771 --> 00:37:23,398
سينگ، تو تازه اومدي اينجا، افراد تاکور بدنام
هستند هميشه از اينکارا ميکنن
452
00:37:23,882 --> 00:37:27,215
افراد يادو برامون خيلي کارا کردن
حتما اونا اول شروع کردند
453
00:37:27,367 --> 00:37:28,367
نه، قربان
454
00:37:28,898 --> 00:37:29,898
اونا کاري نکردن
455
00:37:31,089 --> 00:37:35,160
کاريه که شده، قبل از اينکه خود يادو
زنگ بزنه برو آزادشون کن
456
00:37:37,351 --> 00:37:40,906
چطوري آزادشون کنم؟-
من، خودم با يادو صحبت ميکنم-
457
00:37:42,446 --> 00:37:45,945
با صحبت شما چي ميشه؟-
من ميگم آزادشون کن-
458
00:37:48,025 --> 00:37:49,025
نميتونم قربان
459
00:37:50,406 --> 00:37:54,120
نميتونم الان ديگه پرونده تشکيل شده
و آزاديشون دست دادگاهه
460
00:37:58,929 --> 00:38:00,199
حرف زدن باهاش بيفايده ست
461
00:38:02,199 --> 00:38:03,499
آدم لجبازيه
462
00:38:05,199 --> 00:38:06,683
از قانون چيزي نميفهمه
463
00:38:07,882 --> 00:38:08,882
چطور پيش ميره؟
464
00:38:10,938 --> 00:38:12,175
زياد اينجا نميتونه دووم بياره
465
00:38:12,898 --> 00:38:15,501
همون بار اول که ديدمش، فهميدم
466
00:38:16,332 --> 00:38:18,062
اون هنوز بچو يادو رو نميشناسه
467
00:38:19,148 --> 00:38:21,711
تا بخواد بشناسه، زنده نميمونه
468
00:38:23,847 --> 00:38:27,291
اون سليمان از ما بوده
469
00:38:28,578 --> 00:38:30,807
ساکت بشيد
470
00:38:31,498 --> 00:38:34,426
ما براي حق و عدالت جون خودمون روميديم
471
00:38:35,989 --> 00:38:37,815
لطفا سکوت کنيد
472
00:38:38,419 --> 00:38:43,148
از شما حضار عالي تقاضا دارم
که احترام اين مجلس رو داشته باشيد
473
00:38:43,752 --> 00:38:45,148
لطفا آرام باشيد
474
00:38:50,251 --> 00:38:53,418
شماره 317
آقاي ويشنو شما بگيد
475
00:38:58,549 --> 00:38:59,549
...با توجه به اينکه
476
00:39:01,430 --> 00:39:04,128
...هر سال از رود گنگا آب مياد
477
00:39:05,549 --> 00:39:07,064
به محصولات کشاورزي ضرر مي رساند
478
00:39:09,263 --> 00:39:10,802
...به همين خاطر درخواست ميکنم که
479
00:39:13,430 --> 00:39:14,430
يه دقيقه
480
00:39:15,819 --> 00:39:18,596
يه دقيقه لطفا، بذاريد حرفم رو بزنم
481
00:39:20,160 --> 00:39:23,199
درخواست ميکنم که اگه سدي ساخته بشه
482
00:39:23,906 --> 00:39:29,088
نه تنها جلوي سيل گرفته ميشه
بلکه مشکل برق روستاهاي اطراف هم حل ميشه
483
00:39:29,200 --> 00:39:33,168
يه دقيقه، با حل مشکل برق
به کشاورزان ضرر نرسانيد
484
00:39:33,422 --> 00:39:35,287
حکومت ما حکومت کشاورزانه
485
00:39:36,832 --> 00:39:37,832
يه دقيقه
486
00:39:38,800 --> 00:39:41,283
با اين کار، آب به زمينها کشاورزي نميرسه
487
00:39:42,414 --> 00:39:46,461
و با اون آبي که ميرسه شما تشکيل برق ميديد
بعد کجاش محصول خوب بهمون ميرسه
488
00:39:49,683 --> 00:39:50,683
چرا ميخندي؟
489
00:39:51,596 --> 00:39:53,762
از آب نبايد براي برق استفاده کرد
490
00:39:54,636 --> 00:39:58,358
اين سد ساخته نميشه
زنده باد کشاورزان
491
00:40:01,985 --> 00:40:02,985
بلندتر بگيد
492
00:40:22,430 --> 00:40:23,630
راه رو برام باز کن
493
00:40:24,486 --> 00:40:26,263
بريد کنار
494
00:40:31,216 --> 00:40:33,382
مبارک باشه بياجي
495
00:40:34,382 --> 00:40:35,382
وايسيد
496
00:40:38,556 --> 00:40:39,596
بياجي-
چيه؟-
497
00:40:39,621 --> 00:40:40,850
براش اسم انتخاب کنيد-
شيوشانکار-
498
00:40:40,944 --> 00:40:43,943
..اما دختره-
دختر يا پسر چه فرقي ميکنه-
499
00:40:44,269 --> 00:40:46,070
بريد کنار-
همون اسم براش خوبه-
500
00:40:52,937 --> 00:40:54,907
سلام-
سلام-
501
00:40:56,414 --> 00:40:58,651
اون لباس قرمزه کي بود؟-
چشم مشکيه؟-
502
00:40:58,771 --> 00:40:59,771
چشماش رو نديدم
503
00:41:10,923 --> 00:41:12,058
بپرسيد
504
00:41:12,240 --> 00:41:15,819
..شنيدم براي ديدار با نخست وزير
به پاتنا رفته بوديد
505
00:41:16,145 --> 00:41:18,287
از کجا شنيديد؟
درست شنيديد
506
00:41:19,581 --> 00:41:23,295
قرار ملاقاتتون در چه موردي بود؟
507
00:41:25,224 --> 00:41:28,120
حدس بزنيد؟
اگه درست بگيد 10 روپيه بهت ميدم
508
00:41:29,208 --> 00:41:32,597
چرا ايندفعه حزب براي انتخاب
دوباره شما اينقدر ميترسن؟
509
00:41:33,740 --> 00:41:37,620
..راستش تو اين ملت انتخابات و بازيها
510
00:41:38,280 --> 00:41:39,962
هر 5 سال بايد 3 بار بازي کني
511
00:41:40,811 --> 00:41:43,826
و حالا حزب ما کامله
512
00:41:44,160 --> 00:41:46,945
اما من رو از قبل رزرو ميکنند
513
00:41:47,962 --> 00:41:51,429
تو اين شهر به غير از من به کسي
حق ورد به حزب رو نميدن
514
00:41:52,692 --> 00:41:55,294
اين غرورم نيست بلکه باورمه
515
00:41:57,579 --> 00:42:02,673
خبر درسته که تو قتل رام پراتاب دست داشتيد؟
516
00:42:06,667 --> 00:42:08,491
چي گفتي؟-
شما دست داشتيد-
517
00:42:10,667 --> 00:42:14,595
اسمتون چيه؟-
جواب سوال ما رو نداديد-
518
00:42:15,714 --> 00:42:20,452
چرا چشماي شما اينقدر آبيه؟
519
00:42:21,413 --> 00:42:23,674
شما هنوزم جواب سوال من رو نداديد
520
00:42:23,944 --> 00:42:26,603
رنگ آبي چشم خودتون رو بهم بديد
521
00:42:27,969 --> 00:42:28,969
اون وقت جوابتون رو ميدم
522
00:42:29,731 --> 00:42:30,731
معامله رو قبول ميکني؟
523
00:42:32,096 --> 00:42:33,572
لاوجي-
بله-
524
00:42:34,294 --> 00:42:36,595
تا حالا چشمهاي اينقدر آبي ديدي؟
525
00:42:37,548 --> 00:42:38,548
نديدم
526
00:42:38,969 --> 00:42:41,056
دلم ميخواد درشون بيارم
527
00:42:43,318 --> 00:42:45,826
وقتي که بهم نگاه ميکنه
يه حسي بهم دست ميده
528
00:42:49,888 --> 00:42:52,824
سوال بپرسيد؟
خيره نشيد
529
00:42:54,832 --> 00:42:55,899
نميخوايي بپرسي؟
530
00:42:58,015 --> 00:42:59,015
ماشين رو نگه داريم؟
531
00:43:00,015 --> 00:43:03,300
گوپال، چشمهاي اين به منه
ماشين رو نگه دار
532
00:43:11,158 --> 00:43:13,808
پس، ما ميريم
533
00:43:31,948 --> 00:43:34,670
مالي، ازش بپرس که چي ميخواد ازم بپرسه
باشه نيازي نيست
534
00:43:37,640 --> 00:43:40,584
بياجي، سودير و لالند-
باشه، اونا رو هم بگو بيان
535
00:43:44,753 --> 00:43:45,753
زود باش
536
00:43:46,626 --> 00:43:48,498
باشه 100 سال زنده باشي
نميخواد مغز من رو بخوري
537
00:43:49,403 --> 00:43:51,085
نوار کو؟-
ايناهاش-
538
00:43:51,276 --> 00:43:52,617
برو ضبط صوت رو بيار-
الان ميارم-
539
00:43:54,104 --> 00:43:56,794
بياجي، سودير و لالند دستگير شدند
540
00:43:57,366 --> 00:44:01,198
به رئيس پليس زنگ بزن، بهش بگو-
گفتم بهش، گفت کاري از دستم بر نمياد
541
00:44:01,358 --> 00:44:04,040
کاري نميتونه بکنه؟ اسلحه بذار رو سرش
به من ديگه نگو
542
00:44:04,929 --> 00:44:08,817
يه چيز خوب براتون ميارم، از کجاست؟-
از بيتيا-
543
00:44:08,950 --> 00:44:09,950
آهنگ رو گوش کنيد
544
00:44:11,315 --> 00:44:15,942
"راستش رو بهتون ميگم"
545
00:44:18,138 --> 00:44:24,162
"بچوا، روسري همه رو ميندازه"
546
00:44:24,376 --> 00:44:25,376
برنامهاش رو ميذاريم
547
00:44:25,560 --> 00:44:31,083
"همه رو به رقابت ميندازه"
548
00:44:31,751 --> 00:44:33,821
"همه رو به رقابت ميندازه"
549
00:44:33,947 --> 00:44:34,947
الان ميام
550
00:44:38,606 --> 00:44:41,097
"...تو اين زمانه"
551
00:44:46,629 --> 00:44:47,629
سلام، مادر
552
00:44:49,764 --> 00:44:51,938
لالندسينگ و سودير رو براي چي دستگير کردن؟
553
00:44:56,756 --> 00:45:01,161
سلام-
بچوا هستم، سودير و لالند رو آزاد کن-
554
00:45:02,341 --> 00:45:05,143
چيزي نميخوام بشنوم فقط آزادشون کن
دوباره هم زنگ نميزنم
555
00:45:06,786 --> 00:45:08,468
هر 10 دقيقه بهش زنگ بزنيد
و بپرسيد که چي شد
556
00:45:09,262 --> 00:45:11,365
اون بازرسه خيلي سرسخته-
از تو پرسيدم؟
557
00:45:12,286 --> 00:45:14,730
برو به خواهرت بگو غذا بياره، باشه؟
558
00:45:15,969 --> 00:45:17,397
آقاي لال؟-
بله-
559
00:45:17,810 --> 00:45:18,810
تدارکات شب چي شد؟
560
00:45:19,874 --> 00:45:21,706
همه چيز آمادهست
561
00:45:22,905 --> 00:45:28,468
لال يه چيزي بهم بگو، که خورشيد از اون
طرف غروب ميکنه و از اين طرف طلوع ميکنه
562
00:45:29,699 --> 00:45:30,699
چطوري؟
563
00:45:31,731 --> 00:45:37,333
ساده است، شما ميريد تو اتاق خودتون ميخوابيد
ولي از اتاق دولراني بيرون ميايد
564
00:45:37,985 --> 00:45:39,048
چجوري ميشه؟
565
00:45:48,912 --> 00:45:50,975
سلام عمو-
خوشبخت بشي، پسرم-
566
00:45:51,238 --> 00:45:53,301
آقاي کريم حالش چطوره؟-
خدا روشکر-
567
00:45:54,008 --> 00:45:55,618
داداش رحمت؟-
بگيد داداش حسين-
568
00:45:56,055 --> 00:45:58,531
جمعه هفته پيش کجا بودي؟-
پاتنا بودم-
569
00:45:58,912 --> 00:46:01,721
سلام، داداش حسين-
سلام-
570
00:46:01,746 --> 00:46:04,238
پاتنا رفته بوديم براي
خوشگذراني اولين جمعه بود
571
00:46:04,556 --> 00:46:06,261
بعد اون جمعه تازه ميبينمت
572
00:46:06,286 --> 00:46:08,587
سلام-
سلام، حالتون چطوره؟-
573
00:46:08,612 --> 00:46:09,612
خدا رو شکر
574
00:46:10,582 --> 00:46:11,582
داداش لال؟
575
00:46:17,191 --> 00:46:21,238
سلام، داداش حسين-
سلام داداش لال، حالت چطوره؟-
576
00:46:21,366 --> 00:46:22,366
خوبم
577
00:46:22,533 --> 00:46:27,929
شما که فقط توي روز عيد ديده ميشيد-
چي ميفرماييد؟ همهش دعاي شماست-
578
00:46:28,468 --> 00:46:30,540
زن و بچهت چطورند؟-
عالي-
579
00:46:31,937 --> 00:46:36,127
مشکل مالي که نداري؟-
نه همه چيز عاليه-
580
00:46:38,405 --> 00:46:39,405
بگير
581
00:46:40,691 --> 00:46:43,722
حقوق اين ماهته، بياجي فرستاده
582
00:46:44,778 --> 00:46:46,095
بياجي، چطورند؟
583
00:46:48,310 --> 00:46:51,055
...خوبه، ازم پرسيد که
584
00:46:52,587 --> 00:46:55,579
حسين به پولش ميرسه؟-
گفتم آره، ميرسه-
585
00:46:57,513 --> 00:46:59,664
پس چرا کار پيش نميره؟-
کدوم کار؟-
586
00:47:00,800 --> 00:47:02,117
به اون بازرس جديد بفهمون
587
00:47:03,819 --> 00:47:05,668
بياجي، تا حالا برات کمبودي گذاشته
588
00:47:06,819 --> 00:47:08,552
تا حالا تو رو گرسنه گذاشته
589
00:47:10,375 --> 00:47:13,850
اون بازرس عوضي افراد بياجي رو دستگير ميکنه
590
00:47:15,565 --> 00:47:17,969
اولين اشتباهش بود براي همين من رو فرستاده
591
00:47:19,446 --> 00:47:23,922
اگه نفهميد بياجي تو رو پيش خدا ميفرسته
592
00:47:27,613 --> 00:47:29,938
...آقاي لال، اون-
برام دليل نيار-
593
00:47:32,525 --> 00:47:33,525
کارت رو بکن
594
00:47:35,290 --> 00:47:36,290
بهش بفهمون
595
00:47:38,792 --> 00:47:40,062
براي بچه تت دوچرخه جديد خريدي؟
596
00:47:41,245 --> 00:47:42,784
توي بزرگراه ديدمش
597
00:47:43,499 --> 00:47:45,681
شانس آورد که زير ماشين بياجي نرفت
598
00:47:47,961 --> 00:47:48,961
شانس آورد
599
00:47:50,191 --> 00:47:52,563
اگه براي تو اتفاق بيافته، براي
بچهـت چه اتفاقي ميافته؟
600
00:47:53,294 --> 00:47:54,294
خداحافظ
601
00:47:58,381 --> 00:47:59,381
سلام، قربان
602
00:48:08,215 --> 00:48:09,215
!چايي
603
00:48:20,905 --> 00:48:21,905
برو ديگه
604
00:48:30,506 --> 00:48:31,506
گوش کن، سمر
605
00:48:33,077 --> 00:48:35,617
باچو، اول پدر اين شهره بعد نماينده
606
00:48:37,776 --> 00:48:38,776
حکومت ميکنه
607
00:48:40,371 --> 00:48:41,934
دستگير کردنش فايدهاي نداره
608
00:48:42,601 --> 00:48:45,696
من به خاطر خودم کاري نميکنم-
کار شما اشتباه نيست-
609
00:48:45,721 --> 00:48:47,308
خفه شو-
بذار حرفم رو بزنم-
610
00:48:47,333 --> 00:48:49,174
خفه شو-
بذار حرفم رو بزنم-
611
00:48:49,785 --> 00:48:54,825
کاري که ميکنه اشتباه نيست
اما نتيجهاش به ضررتون ميشه
612
00:48:54,976 --> 00:48:56,491
پس چيکار کنم؟
613
00:48:57,195 --> 00:48:59,004
از ترس بچو يادو، افرادش رو آزاد کنم
614
00:48:59,537 --> 00:49:03,481
آزادشون نکنيد، ولي حرفم نزنيد-
چرا حرف نزنم، از کسي ميترسم؟-
615
00:49:04,259 --> 00:49:07,107
از کسي نميترسم، دارم کارم ميکنم
616
00:49:07,494 --> 00:49:08,494
پس کارت رو بکن
617
00:49:08,970 --> 00:49:13,343
به غير از بچو يادو و افرادش
هرکي رو ميخواي دستگير کن، کسي حرفي نميزنه
618
00:49:14,692 --> 00:49:18,684
حسين، تو از بچو يادو ميترسي يا بهت پول ميده؟-
هر دو-
619
00:49:19,534 --> 00:49:23,065
هم ميترسم و هم ازش پول ميگيرم
دستم رو جلوش دراز ميکنم
620
00:49:23,486 --> 00:49:24,486
خب
621
00:49:25,105 --> 00:49:28,462
اگه از فاميلات کسي رو بکشه، چشمات رو ميبندي؟-
آره، ميبندم-
622
00:49:29,375 --> 00:49:32,287
اگه بگه کسي رو بکش، ميکشم
623
00:49:33,311 --> 00:49:34,311
جسد رو دفن هم ميکنم
624
00:49:35,795 --> 00:49:42,049
اگه بچو يادو، تف بکنه و بگه بخورش
ميخورم چون ميخوام زنده بمونم
625
00:49:43,359 --> 00:49:45,946
جوري که بدون پدر، بزرگ شدم
نميذارم بچههام بزرگ بشن
626
00:49:57,342 --> 00:49:58,342
ببينيد
627
00:49:59,197 --> 00:50:00,197
هر کاري ميخوايد، بکنيد
628
00:50:02,038 --> 00:50:04,799
کارتون اشتباه نيست
ولي مراقب باشيد
629
00:50:05,625 --> 00:50:07,387
ممکنه فردا نتونيم بهتون کمک کنيم
630
00:50:08,371 --> 00:50:09,371
!آقاي تيواري
631
00:50:10,863 --> 00:50:13,728
خجالت نميکشيد اينجوري حرف ميزنيد؟
632
00:50:15,387 --> 00:50:16,387
بچو يادو کيه؟
633
00:50:17,633 --> 00:50:18,633
کيه؟
634
00:50:19,609 --> 00:50:22,887
يه مجرم، که سياست رو به گند کشانده
635
00:50:23,752 --> 00:50:25,434
چقدر اتهام بهشه و چقدر پرونده داره
636
00:50:26,419 --> 00:50:29,744
اگه ميخوايد چشم پوشي کنيد، بکنيد
من چشم پوشي نميکنم
637
00:50:30,102 --> 00:50:33,442
پس چشم پوشي نکن، بمير
اون يه آدم معمولي نيست
638
00:50:33,467 --> 00:50:35,657
پس ديوه؟-
آره، ديوه
639
00:50:35,682 --> 00:50:37,499
اگه ديو هم باشه
تو اينجا آورديش
640
00:50:42,066 --> 00:50:45,026
اگه نماينده باشه و 10 الي 20 نفر داشته باشه
641
00:50:45,733 --> 00:50:47,439
ولي اون در آخر يه انسانه
642
00:50:47,955 --> 00:50:51,177
مثل بقيه استخوان اونم ميشکنه
موقع کتک خوردن هم حرفي نميزنه
643
00:50:51,431 --> 00:50:54,502
گلوله بهش شليک کني اونم ميميره
و قبل از مرگ مثل همه ميترسه
644
00:50:55,241 --> 00:50:59,851
اگه شما ازش ميترسيد يکي هم هست که
اون ازش ميترسه چرا اون نفر ما نباشيم؟
645
00:51:00,344 --> 00:51:02,732
آقاي تيواري، ما ماموران قانونيم
646
00:51:03,336 --> 00:51:07,272
افرادي مثل يادو رو ميتونيم دست و پاش رو
بشکنيم و بفرستيم تا گدايي کنه
647
00:51:12,525 --> 00:51:15,557
جلوي همچين آدمي دست دراز ميکنيد
648
00:51:19,545 --> 00:51:20,767
ميخواستي چرخ خونهت بچرخه؟
649
00:51:21,783 --> 00:51:25,052
ميخواستي بچهت باباش رو داشته باشه؟
پس مغازه باز ميکردي
650
00:51:25,918 --> 00:51:29,037
مجبور بودي بيايي پليس بشي؟
651
00:51:32,289 --> 00:51:34,233
خجالت ميکشم که با شما کار ميکنم
652
00:51:35,337 --> 00:51:36,337
خجالت بکشيد
653
00:51:40,218 --> 00:51:42,210
غلام، شبيه ملکه؟-
اگه باشه هم شبيه خواهرته-
654
00:51:45,204 --> 00:51:47,315
سرت رو نخارون، بازي کن
نوبت کي بود؟
655
00:51:47,728 --> 00:51:48,728
نوبت منه
656
00:51:49,474 --> 00:51:51,347
اگه حال من رو بگيري، جونت رو ميگيرم
657
00:51:56,498 --> 00:51:59,601
بياجي، سودير و لالند رو آزاد نميکنن
658
00:51:59,784 --> 00:52:01,410
ولش کن توي دادگاه آزادشون ميکنيم
659
00:52:01,808 --> 00:52:05,410
هنوز وايسادي؟من بازي کنم يا نه؟
پس برو
660
00:52:07,077 --> 00:52:08,847
نوبت کيه؟-
نوبت شماست-
661
00:52:10,236 --> 00:52:12,140
نوبت شماست-
چي انداختي؟-
662
00:52:12,554 --> 00:52:16,688
پادشاه-
پادشاه، پس بازي تمومه-
663
00:52:19,308 --> 00:52:20,308
شاهدان شما کجان؟
664
00:52:21,681 --> 00:52:22,681
...جناب قاضي
665
00:52:24,744 --> 00:52:25,744
...جناب قاضي
666
00:52:46,678 --> 00:52:50,423
جناب قاضي، حال رانو تاکور خوب نيست
امروز نميتونن بيان
667
00:52:51,479 --> 00:52:54,114
ايشون برادرشون هستن، براي شما نامه فرستادن
668
00:53:13,565 --> 00:53:17,319
داخل نامه نوشته که بين ايشون و بچو يادو
هيچ مشکلي نيست
669
00:53:18,288 --> 00:53:19,597
براي همين از شکايت خود ميگذرند
670
00:53:20,684 --> 00:53:23,811
دادگاه، سودير وينود و لالند سينگ
رو آزاد ميکنه
671
00:53:35,810 --> 00:53:36,810
خداحافظ
672
00:53:54,346 --> 00:53:57,631
...سمر ميگفت که آقاي تيواري
673
00:53:58,949 --> 00:54:02,377
ما افسريم، افسران قانون
674
00:54:03,433 --> 00:54:05,234
...افرادي مثل بچو يادو
675
00:54:10,939 --> 00:54:12,478
فحش مادر بهم ميداد
676
00:54:14,035 --> 00:54:15,035
سگ عوضي
677
00:54:18,283 --> 00:54:21,767
چي ميگفت؟-
...مي گفت که-
678
00:54:24,352 --> 00:54:27,796
چي مي گفت؟-
گفت که-
679
00:54:28,201 --> 00:54:31,820
پاهاي بياجي رو ميشکنه و توي دستاش ميذاره
680
00:54:35,590 --> 00:54:39,693
ميگه پاهاش رو ميشکنم-
گدايي هم بايد بکنه-
681
00:54:46,843 --> 00:54:48,280
نميتونم جلوي خندهام رو بگيرم
682
00:54:56,924 --> 00:54:58,058
پاهاي من رو ميشکنه؟
683
00:55:00,051 --> 00:55:01,051
من گدايي ميکنم؟
684
00:55:06,717 --> 00:55:07,717
اونجا فقط گوش ميدادي
685
00:55:09,407 --> 00:55:10,407
ميخنديدي
686
00:55:14,695 --> 00:55:15,695
نميخنديدم
687
00:55:16,947 --> 00:55:19,438
همين الان گفتي که ميخنديدي، مگه نه؟-
آره-
688
00:55:20,232 --> 00:55:21,724
ميخنديدي؟-
نه-
689
00:55:25,909 --> 00:55:26,909
ميخنديدم-
ميخنديدي؟-
690
00:55:30,864 --> 00:55:34,252
من از درونم ميخديدم
691
00:55:34,967 --> 00:55:37,117
چي گفتي؟
692
00:55:40,499 --> 00:55:42,244
از درون ميخنديدم-
از درون؟-
693
00:55:44,446 --> 00:55:48,471
وقتي که داشت ميگفت، من از درون ميخنديدم-
بشين اينجا-
694
00:55:48,972 --> 00:55:49,972
بشين
695
00:55:50,821 --> 00:55:51,821
نشونم بده
696
00:55:52,734 --> 00:55:54,400
چطوري از درون ميخنديدي، نشونم بده؟
697
00:55:55,956 --> 00:55:57,701
بخند، من رو احمق فرض کردي؟
698
00:55:58,857 --> 00:55:59,857
از درون بخند
699
00:56:01,119 --> 00:56:02,325
بخنــد
700
00:56:03,182 --> 00:56:04,944
از درون بخند
701
00:56:05,873 --> 00:56:06,873
بخنــد
702
00:56:08,929 --> 00:56:09,929
من رو ببخش
703
00:56:10,746 --> 00:56:11,746
من رو ببخش
704
00:56:15,325 --> 00:56:16,325
چه فايدهاي داره؟
705
00:56:17,325 --> 00:56:18,992
ببخشمت، چه فايدهاي داره؟
706
00:56:20,795 --> 00:56:26,549
کسي 20 سال کسي جرات نکرده من رو نگاه کنه
...و اين اومده پاهاي من رو بشکنه و گدايي
707
00:56:29,930 --> 00:56:31,620
پاهاي من رو ميشکنه؟
708
00:56:33,208 --> 00:56:34,208
!بياجي
709
00:56:35,581 --> 00:56:38,708
چرا به وزير نميگيد به جاي ديگه منتقلش کنه؟
710
00:56:39,327 --> 00:56:42,136
نه، نمي فرستمش جاي ديگه
711
00:56:43,097 --> 00:56:46,199
اگه دولت جاي ديگه بفرستش
بازم ميارمش اينجا
712
00:56:47,144 --> 00:56:49,207
هر چي توي ذهنش باشه رو انجام ميدم
713
00:56:52,317 --> 00:56:54,332
از بيقانوني خوشش نمياد
714
00:56:55,912 --> 00:56:56,979
آقاي لال؟-
بله-
715
00:56:59,095 --> 00:57:00,967
اول من قانون شکني ميکنم
716
00:57:03,436 --> 00:57:04,436
ترتيبش رو بديد
717
00:57:05,515 --> 00:57:06,515
سونو؟
718
00:57:15,178 --> 00:57:16,178
سونو؟
719
00:57:17,179 --> 00:57:28,179
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
720
00:57:32,155 --> 00:57:33,773
دخترت رو ببين داره چيکار ميکنه؟
721
00:57:38,274 --> 00:57:39,274
چي شده؟
722
00:57:48,927 --> 00:57:50,523
بابا، چه شکلي شدم؟
723
00:57:56,269 --> 00:57:57,336
لامپ رو خاموش کن
724
00:57:58,182 --> 00:58:00,237
چي شده؟-
گفتم لامپ رو خاموش کن
725
00:58:04,452 --> 00:58:09,047
سونو، برو بخواب
و صورت رو بشور
726
00:59:11,057 --> 00:59:12,057
مشکل چيه؟
727
00:59:13,565 --> 00:59:14,795
گفتم که خبرتون ميکنيم
728
00:59:16,240 --> 00:59:17,240
جواب نه نداد
729
00:59:19,550 --> 00:59:23,692
حالا بگذريد آقاي تيواري
آقاي سينگ، الان تشنه خونـنن
730
00:59:25,169 --> 00:59:26,169
چايي هم براشون خنکه
731
00:59:26,716 --> 00:59:30,232
ولش کنيد آقاي حسين-
کي گرفتمش که ولش کنم-
732
00:59:31,105 --> 00:59:32,105
ايشون کي گير ما مياد؟
733
00:59:34,010 --> 00:59:36,033
آدم وطيفه شناسيه
734
00:59:38,384 --> 00:59:41,518
اينجا آدم نميتونه راحت زندگي کنه، آدم وظيفه
شناس چه طور راحت ميتونه زندگي کنه؟
735
00:59:42,305 --> 00:59:44,702
روزي که حرفم رو متوجه بشه
بهش چاي بديد
736
00:59:45,043 --> 00:59:47,789
کاريه که شده، شما ديگه تکرارش نکنيد
737
00:59:50,543 --> 00:59:53,019
با بچو يادو ملاقات هم نکردي
و شوک بهت وارد شد
738
00:59:54,885 --> 00:59:55,885
روزي که ديديش
739
00:59:57,472 --> 00:59:59,948
کل نيروگاه برق جلوش کم مياره
740
01:00:01,678 --> 01:00:04,924
افرادي مثل شما رو توي کل شهر ميدونه
741
01:00:07,242 --> 01:00:08,242
بريد
742
01:00:08,964 --> 01:00:09,964
افسر قانونين
743
01:00:11,480 --> 01:00:12,480
پاهاش رو بشکنيد
744
01:00:13,488 --> 01:00:14,488
کاري کنيد که گدايي کنه
745
01:00:15,885 --> 01:00:17,630
با سيلي صورتش سرخ ميشه
746
01:00:18,543 --> 01:00:21,614
بدون زدن سيلي تو رو سرخ و سياه کرد
747
01:00:22,885 --> 01:00:23,885
!آقاي سمر پرتاب سينگ
748
01:00:27,137 --> 01:00:30,256
شما کجا اون کجا؟
749
01:00:31,796 --> 01:00:33,819
سگها هم از شما باهوش ترن
750
01:00:36,097 --> 01:00:37,097
هنوزم وقت داري
751
01:00:38,264 --> 01:00:40,438
قبل از اينکه مرحوم بشيد
752
01:00:41,328 --> 01:00:43,129
بريد ازش عذر خواهي کنيد
753
01:00:44,399 --> 01:00:45,946
تف به روتون کرد يعني بخشيدتون
754
01:00:51,873 --> 01:00:52,873
من رو نترسونيد
755
01:00:54,429 --> 01:00:55,429
من از شما ميترسم
756
01:00:59,366 --> 01:01:00,366
من رو که نميزني؟
757
01:01:08,144 --> 01:01:11,699
"با لرزش کمر ميام"
758
01:01:15,144 --> 01:01:17,580
"مثل مار ميرقصم"
759
01:01:21,581 --> 01:01:24,604
"برخورد چشم به چشمم"
760
01:01:28,454 --> 01:01:30,819
"شال روي سرم انداختم"
761
01:01:34,958 --> 01:01:41,727
با لرزش کمر ميام، مثل مار ميرقصم"
"برخورد چشمهام و شال روي سرم انداختم
762
01:01:47,892 --> 01:01:54,598
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
763
01:02:01,833 --> 01:02:08,111
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
764
01:02:08,643 --> 01:02:14,761
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
765
01:02:15,174 --> 01:02:18,483
"نه خزانه پول، نه صندوقچه طلا"
766
01:02:18,578 --> 01:02:21,982
"نه مرغ طلا ميخوام"
767
01:02:23,799 --> 01:02:30,163
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
768
01:02:30,515 --> 01:02:36,697
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
769
01:02:57,271 --> 01:03:03,366
هفده سالمه و ميتونم"
"هر کسي رو از خود بيخود کنم
770
01:03:07,022 --> 01:03:13,347
فکر نکن که ببوسم"
" بهت يه بوس هم نميدم
771
01:03:14,442 --> 01:03:20,204
گوشواره به گوش کرده"
"کمرش رو تکون داده
772
01:03:21,155 --> 01:03:26,861
با اداي خودش اومده"
"بوي عطر خودش رو اورده
773
01:03:27,639 --> 01:03:30,940
گوشواره به گوش کردم"
"کمرم رو تکون دادم
774
01:03:30,965 --> 01:03:34,075
با اداي خودم اومدم"
"بوي عطرم رو پخش کردم
775
01:03:34,100 --> 01:03:40,701
جواني خودم رو آرودم"
"من از يوپي به بهار اومدم
776
01:03:40,987 --> 01:03:47,289
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
777
01:04:21,089 --> 01:04:27,390
"چه کلکته يا مومبِاي، تو چشم همه شيرين شدم"
778
01:04:31,176 --> 01:04:37,366
"پنجاب يا هريانا، مشکله از من نجات پيدا کردن"
779
01:04:38,501 --> 01:04:44,540
آرامش همه رو گرفتي"
"مثل برق وارد همه شدي
780
01:04:45,384 --> 01:04:50,860
مثل يه پان خوردني"
"رو دستت حنا زدي
781
01:04:52,012 --> 01:04:54,900
آرامش همه رو گرفتم"
"مثل برق وارد همه شدم
782
01:04:55,023 --> 01:04:57,975
مثل يه پان خوردنيم"
"رو دستم حنا زدم
783
01:04:58,039 --> 01:05:04,753
"از خماري چشم همه، از يوپي به بيهار اومدم"
784
01:05:05,111 --> 01:05:11,174
براي بيقرار کردن قلب دلدادهها"
" از يوپي به بيهار اومدم
785
01:05:11,690 --> 01:05:14,896
"نه خزانه پول، نه صندوقچه طلا"
786
01:05:15,024 --> 01:05:18,396
"نه مرغ طلا ميخوام"
787
01:05:20,372 --> 01:05:26,046
"از يوپي به بيهار به اومدم"
788
01:05:29,047 --> 01:05:39,047
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: اميد - ويرايش: سميرا
789
01:05:39,696 --> 01:05:41,244
مجوزتون کجاست؟-
چه مجوزي؟-
790
01:05:42,784 --> 01:05:45,950
براي سر و صداي يبلند-
اين جشن سالگرد بياجيه-
791
01:05:56,039 --> 01:05:58,411
ازت اين رو پرسيدم؟؟-
مجوز نداريم-
792
01:06:00,023 --> 01:06:01,483
وسايل رو بنداز توي ماشين
793
01:06:01,690 --> 01:06:04,118
سمر پرتاب سينگ، مشکل چيه؟
794
01:06:04,515 --> 01:06:07,245
قربان اينا مجوز اين کار رو ندارند
795
01:06:08,800 --> 01:06:13,720
مشکلي نيست بازرس
توي شهرهاي کوچيک مجوز نميخواد
796
01:06:14,133 --> 01:06:16,331
ولي شهرهاي کوچيک هم قانون دارن
797
01:06:16,529 --> 01:06:19,481
ميدونم ولي اينجا عاديه
798
01:06:19,926 --> 01:06:22,274
هر کسي که اينکار رو بکنه جرم محسوب ميشه
799
01:06:24,393 --> 01:06:26,266
گفتم که مشکلي نداره-
نه، قربان
800
01:06:27,972 --> 01:06:30,004
درست نيست-
من بهت ميگم-
801
01:06:30,695 --> 01:06:31,980
با گفتن شما چي ميشه؟
802
01:06:32,866 --> 01:06:35,452
بهت دستور ميدم که از اينجا برو
803
01:06:35,993 --> 01:06:36,993
باشه
804
01:06:38,961 --> 01:06:40,524
شما دستور کتبي بديد
805
01:06:40,921 --> 01:06:43,754
آفرين، بازرس
806
01:06:45,610 --> 01:06:49,720
بعد از مدتها همچين بازرسي ديدم
که خودش رو باور داره
807
01:06:54,468 --> 01:06:57,698
فکر ميکردم ديگه همچين
آدمهايي وجود نداره
808
01:06:59,087 --> 01:07:01,714
اما شما طرز فکر من رو عوض کردي
809
01:07:02,707 --> 01:07:04,190
!عاليه
810
01:07:05,230 --> 01:07:08,658
بريد وظيفه خودتون رو انجام بديد
811
01:07:10,945 --> 01:07:13,444
امروز سالگرد ازدواجمه
812
01:07:14,056 --> 01:07:16,492
اينقدر خورديم که نفهميديم ساعت 12 شده
813
01:07:17,080 --> 01:07:19,849
ساعت بايد 12 ميشد
814
01:07:21,413 --> 01:07:27,675
اينا همه بچههاي من هستند
و از طرف اينا من عذر ميخوام
815
01:07:28,549 --> 01:07:32,080
ببخشيد، زود باشيد مهموني ديگه تمام شده
816
01:07:33,446 --> 01:07:34,446
براي آقا نوشيدني بياريد
817
01:07:36,612 --> 01:07:37,612
چاي ميل داريد؟
818
01:07:47,384 --> 01:07:51,788
خودت رو کي فرض کردي، اونجا
جلوي همه از قانون حرف ميزدي؟
819
01:07:52,376 --> 01:07:55,471
شما ميگيد که کارم اشتباه بوده-
بهم درس درست و اشتباه نده-
820
01:07:56,416 --> 01:07:58,280
افسران مثل تو هر روز ميان و ميرن
821
01:07:58,987 --> 01:08:02,058
اينجا قانون تو کار نميکنه
822
01:08:02,614 --> 01:08:06,415
پس فکر ميکنيد همه اينا نمايشه؟-
با ديدن فرد مورد نظر بايد از قانون حرف زد-
823
01:08:07,027 --> 01:08:08,638
کدوم فرد مورد نظر؟بچو يادو؟
824
01:08:09,630 --> 01:08:13,447
آدم بيسوادي که شعور حرف زدن نداره
825
01:08:14,503 --> 01:08:17,907
فکر نميکنم که بچو يادو فرد مناسبي باشه-
مناسبه-
826
01:08:18,567 --> 01:08:21,907
حدود 15 ساله نماينده اين شهره
مردم اون رو خداي خودشون ميدونن
827
01:08:22,209 --> 01:08:23,693
مردم که پرونده اون رو نديدن
828
01:08:24,344 --> 01:08:26,661
من پروندهاش رو ديدم
بزرگترين خلافکاره شهره
829
01:08:26,757 --> 01:08:30,018
اينا رو به من نگو
و فراموش نکن که تو زيردست مني
830
01:08:31,170 --> 01:08:32,170
نه، قربان
831
01:08:33,178 --> 01:08:35,082
من زيردست شما نيستم
بلکه همراه شما کار ميکنم
832
01:08:36,186 --> 01:08:38,034
و ما زيردست قانون ايم
833
01:08:39,074 --> 01:08:43,368
شما ميگيد من اونجا نمايش قانون گذاشتم
ولي شما اونجا چيکار ميکرديد؟
834
01:08:44,503 --> 01:08:47,542
اگه شما شرمنده اين هستيد
که اونجا ازتون اطاعت نکردم
835
01:08:49,059 --> 01:08:52,503
راستش من خجالت کشيدم
که شما رئيسم هستين
836
01:08:54,640 --> 01:08:56,140
بچو يادو قانون شکني ميکنه
837
01:08:57,005 --> 01:09:00,751
ما جلوش رو ميگيرم و
رئيسمون ميگه آزادش کنيد
838
01:09:01,489 --> 01:09:04,505
چطور آزادش کنم؟ دولت به ما حقوق ميده
839
01:09:05,148 --> 01:09:07,798
با پول بچو يادو نميتونيم قانون شکني کنيم
840
01:09:08,735 --> 01:09:11,060
، سمر پراتاب سينگ
نميدوني که چيکارا ازم بر مياد
841
01:09:11,370 --> 01:09:14,624
اگه از ليس زدن کفشهاي بچو يادو فرصت کنيد
آره، کاراي بزرگي ميتونيد بکنيد
842
01:09:14,649 --> 01:09:15,649
!بازرس
843
01:09:16,378 --> 01:09:17,378
يقه من رو ول کنيد
844
01:09:18,021 --> 01:09:20,894
من ليس ميزنم و قانون شکني ميکنم-
يقه من رو ول کنيد-
845
01:09:21,688 --> 01:09:24,425
تو من رو نميشناسي-
شما هم من رو نميشناسي-
846
01:09:25,116 --> 01:09:29,259
چيکار ميکني؟-
فراموش ميکنم که رئيسم هستين-
847
01:09:29,322 --> 01:09:30,322
يقهــم رو ول کنيد
848
01:09:33,170 --> 01:09:36,115
بخاطر دست بلند کردن رو رئيسش
دستگيرش کنيد
849
01:09:36,377 --> 01:09:38,051
چي گفتي؟
850
01:09:38,076 --> 01:09:40,107
ببريدش
851
01:09:41,290 --> 01:09:42,440
رکسانا؟
بله-
852
01:09:42,805 --> 01:09:45,011
گوجي اومد؟-
نه-
853
01:09:45,210 --> 01:09:47,313
هنوز نرسيده-
نه، از اينجا اومده بيرون-
854
01:09:47,448 --> 01:09:49,012
اگه اومد بهتون خبر ميدم
855
01:09:50,047 --> 01:09:52,340
بچهها پيشتن؟-
آره، مامانم هم اينجاست-
856
01:09:52,365 --> 01:09:55,333
پس برو پيش عمو اينا-
ماشين رو ميخواي؟-
857
01:09:55,358 --> 01:09:59,845
نيازي نيست-
مياي خونه؟-
858
01:10:00,053 --> 01:10:02,092
بعدا بهم زنگ بزن
859
01:10:05,068 --> 01:10:07,409
رئيس، آقاي سينگ رو معلق کرد؟
860
01:10:08,306 --> 01:10:09,583
آره-
براي چي؟-
861
01:10:11,249 --> 01:10:12,804
روي رئيس دست بلند کرد
862
01:10:14,138 --> 01:10:17,606
نه، ممکن نيست اين کار رو بکنه-
اين کار رو کرد-
863
01:10:19,027 --> 01:10:20,027
خودم ديدم
864
01:10:21,598 --> 01:10:24,606
رئيس داشت باهاش حرف ميزد
و يه دفعه زدش
865
01:10:26,090 --> 01:10:29,019
ديوونه شده؟ چقدر بهش گفتم
866
01:10:30,321 --> 01:10:33,019
يه روز ميميري-
حالا بيخيال شيد-
867
01:10:33,210 --> 01:10:37,257
الان کجاست؟-
يه جاييه که عصبانيت خودش رو خالي کنه-
868
01:10:42,873 --> 01:10:45,087
!مامان
869
01:10:45,651 --> 01:10:46,651
!سونو
870
01:10:48,695 --> 01:10:50,702
سونو، چي شده؟
871
01:10:54,194 --> 01:10:56,869
مامان، ميترسم-
از يه مارمولک ترسيدي-
872
01:10:57,818 --> 01:11:00,730
دختر شجاعم از يه مارمولک ترسيد
873
01:11:01,501 --> 01:11:03,667
مامان ميکشش
اما چطوري بکشمش؟
874
01:11:18,241 --> 01:11:19,241
کي هستي؟
875
01:11:21,733 --> 01:11:23,693
قربان، شما؟
876
01:11:25,026 --> 01:11:26,026
!آقاي پانديت
877
01:11:27,257 --> 01:11:29,002
شنيدم باهاتون چيکار کردن
878
01:11:30,153 --> 01:11:33,050
همه دارن از شما حرف ميزنن
ولي کسي باور نميکنه
879
01:11:33,757 --> 01:11:35,090
همه حقيقت رو ميدونن
880
01:11:36,066 --> 01:11:37,224
ما چيکار ميتونيم بکنيم؟
881
01:11:38,018 --> 01:11:40,915
ما آدماي کوچيکي هستيم
کاري ازمون بر نمياد
882
01:11:41,772 --> 01:11:43,954
بعضيها خيلي عصبانين
883
01:11:44,796 --> 01:11:45,796
ولي مجبورند
884
01:11:46,963 --> 01:11:48,732
هرکسي مثل شما وظيفه شناس نيست
885
01:11:56,082 --> 01:11:58,883
شما براي چي استخدام پليس شديد؟-
براي هيچي-
886
01:11:59,669 --> 01:12:03,542
تو زندگي بايد کاري ميکردم
تا کلاس 10 خوندم و دنبال شغل گشتم
887
01:12:04,368 --> 01:12:07,208
توي اخبار ديدم فرم پر کردم
و استخدام شدم
888
01:12:08,399 --> 01:12:10,351
حداقل توي پيري يه پولي دستم مياد
889
01:12:16,654 --> 01:12:17,654
با اجازه ميرم
890
01:13:05,307 --> 01:13:10,918
قدم، قدم برميدارم دخترم
اي دخترم
891
01:13:12,562 --> 01:13:14,871
خيلي منتطرتون بوديم
892
01:13:15,284 --> 01:13:18,617
اول اين رو بگو چرا رئيست معلقت کرد؟؟
893
01:13:20,684 --> 01:13:22,191
سونو، بيا پايين
894
01:13:22,374 --> 01:13:26,651
بذاريد باشه، سونو پايين نمياد بهش بگو
895
01:13:26,993 --> 01:13:29,215
سونو بيا پايين
آنجلي، ببرش توي اتاق
896
01:13:30,501 --> 01:13:31,501
سونو مياد پايين
897
01:13:32,592 --> 01:13:34,266
زن داداش که اسم خودشون رو نگفتن
898
01:13:37,465 --> 01:13:39,123
بگو چرا اخراجت کردند؟
899
01:13:40,148 --> 01:13:42,242
بگو؟ ناراحت نشو
من که هستم
900
01:13:43,187 --> 01:13:46,814
چيزي که شنيدم درسته
رئيست رو زدي؟
901
01:13:48,394 --> 01:13:49,394
شما از اينجا بريد
902
01:13:49,656 --> 01:13:52,957
خيلي عصباني، هنوزم عصبيه
ببينيد
903
01:13:53,881 --> 01:13:57,555
اين دوتا رو که دستگير کردي
خيلي خوب کردي، بهم گفتن
904
01:13:58,166 --> 01:14:00,888
الانم رئيست رو کتک زدي، بازم کار درستي کردي
905
01:14:01,206 --> 01:14:04,491
چي ميخوايد؟-
شمارو، همه ملحق شدند-
906
01:14:04,730 --> 01:14:09,372
رئيس پليس رو خريدمش، سگ منه
بزرگش کردم همه رو ميخرم مثل سگ
907
01:14:11,183 --> 01:14:12,802
من فروشي نيستم، فهميدي؟
908
01:14:13,207 --> 01:14:18,484
ميدونستم، بهتون گفتم
لال، من چي گفتم بگو؟
909
01:14:19,453 --> 01:14:20,453
اين فروشي نيست
910
01:14:22,398 --> 01:14:25,349
اين رو هم ميگم که توي يه
جنگل دو تا شير نميتونه باشه
911
01:14:26,715 --> 01:14:28,230
بهت شير ميگم
912
01:14:28,953 --> 01:14:31,651
اما قانون من و تو با هم فرق داره
913
01:14:32,477 --> 01:14:34,730
قانون چيه؟ يه کاغذ سياه
914
01:14:35,279 --> 01:14:37,659
کي سياهش کرده
...افرادي مثل من و تو
915
01:14:37,977 --> 01:14:40,984
کاري که به نظر اونا درسته، قانونيه
916
01:14:41,540 --> 01:14:43,159
و اوني که غلطه، جرم شد
917
01:14:43,514 --> 01:14:47,180
من ميفهمم، هوش من از اونا بيشتره
918
01:14:47,537 --> 01:14:50,791
و من الان بالاتر از اونا نيستم؟ بگو؟
919
01:14:52,530 --> 01:14:54,831
پليس که از قانون سر در نمياره
920
01:14:56,474 --> 01:15:00,093
لطفا 2 دقيقه بشينيد
921
01:15:00,339 --> 01:15:03,743
من بهتون ميفهمونم
لطفا بشينيد
922
01:15:04,403 --> 01:15:06,847
گوش کن، بازرس
923
01:15:08,051 --> 01:15:12,471
!نيت ما خيره
924
01:15:13,352 --> 01:15:15,273
تو براي ما يه آدم معمولي هستي
925
01:15:15,710 --> 01:15:20,908
من از تو خونهم يه دستور بدم خونه شما
منفجر ميشه، اما اين کار رو نميکنم
926
01:15:21,598 --> 01:15:24,066
اومديم اينجا چون قدردان شماييم
927
01:15:24,757 --> 01:15:27,463
با هم کار ميکنيم
پيشرفت ميکنيم
928
01:15:27,860 --> 01:15:31,646
توي کارمون بهت احتياج داريم
پس به ما ملحق شو
929
01:15:32,432 --> 01:15:33,796
دست بده
930
01:15:34,606 --> 01:15:36,169
به چي نگاه ميکني؟
931
01:15:38,812 --> 01:15:41,781
بازرس-
بشينيد، من صداتون کردم؟؟-
932
01:15:44,003 --> 01:15:46,122
از افراد خودمونه
مشکل خودمونه
933
01:15:49,091 --> 01:15:51,249
تو عوض بشو نيستي
934
01:15:52,781 --> 01:15:55,154
فکر ميکردم يه خرده عقل داري
ولي يه ذره هم نداري
935
01:15:56,376 --> 01:15:59,384
هيچ کاري نميتوني بکني
فقط همينجا ميتوني بشيني
936
01:16:00,622 --> 01:16:02,408
فقط همينجا بشين
937
01:16:03,257 --> 01:16:04,741
بريم
938
01:16:06,765 --> 01:16:07,765
زن داداش، خداحافظ
939
01:16:31,149 --> 01:16:33,252
"خوابم نميبره"
940
01:16:35,260 --> 01:16:38,085
"نه خواب دارم نه آرامش "
941
01:16:38,110 --> 01:16:40,181
"يکي بره اون بازرسه رو بياره"
942
01:16:40,539 --> 01:16:43,871
بايد يه کاري کنيم
مغزش داره خراب ميشه
943
01:16:44,100 --> 01:16:46,877
"اون ديوونه، بذار بره"
944
01:16:47,512 --> 01:16:50,179
"بذار بياد"
945
01:16:50,295 --> 01:16:52,001
يه راه داريم که درستش کنيم
946
01:16:52,866 --> 01:16:54,477
کي گفت به راه حل نياز داريم؟
947
01:16:55,263 --> 01:16:59,548
اون سگي که خودش رو گاز ميگيره، بذار بره
948
01:17:00,398 --> 01:17:03,612
آدم معموليه، غرورش که بشکنه خودش ميميره
949
01:17:03,691 --> 01:17:07,413
از چي ميترسيد؟-
ولي تا اون موقع خيلي اذيتمون ميکنه-
950
01:17:08,501 --> 01:17:13,254
يه چيزي ميگم اگه زيادي من رو عصبي کنه
مخش رو ميترکونم
951
01:17:14,287 --> 01:17:17,056
وسيلهاش يه اسبه"
"اسبه هم سياه بود
952
01:17:17,176 --> 01:17:19,754
"روي دم اسب ميخ کوبيد"
953
01:17:19,922 --> 01:17:23,088
"و اسبه هم دويد"
954
01:17:23,866 --> 01:17:26,318
اونم همين جوري ميدوئه
955
01:17:27,279 --> 01:17:30,747
همين جوري درد ميکشه
956
01:17:32,176 --> 01:17:33,810
اين آهنگ مناسب اون نيست
957
01:17:34,414 --> 01:17:37,453
نيست، پس باختي 10 روپيه بده
958
01:17:37,882 --> 01:17:41,461
منم باختم بايد 100 روپيه بدم
959
01:17:41,509 --> 01:17:43,405
باختم 100 روپيه رو
960
01:17:43,890 --> 01:17:47,104
"هرگز گريه نکن"
961
01:17:47,311 --> 01:17:51,430
"حتي اگه عروسک موردعلاقهت بشکنه"
962
01:17:51,740 --> 01:17:54,811
"هرگز گريه نکن"
963
01:18:47,419 --> 01:18:48,657
سونو، صبحونه بخور
964
01:18:50,451 --> 01:18:51,451
بابا؟
965
01:18:53,568 --> 01:18:58,282
بابا شما عصبي نشيد
وقتي ناراحت ميشيد مامان گريه ميکنه
966
01:19:00,335 --> 01:19:03,620
سونو بيا اينجا، بذار بابات روزنامه بخونه-
بيا اينجا-
967
01:19:07,644 --> 01:19:10,779
دوست نداري من عصبي شم؟-
نه، دوست ندارم-
968
01:19:11,454 --> 01:19:12,763
اصلا؟-
نه-
969
01:19:16,581 --> 01:19:19,326
پس بابا عصبي نميشه؟-
قول؟-
970
01:19:20,960 --> 01:19:21,960
قول ميدم
971
01:19:26,032 --> 01:19:29,444
الان با بابا مياي بيرون؟
972
01:19:33,651 --> 01:19:34,651
پس بريم
973
01:19:36,016 --> 01:19:38,071
دخترم همراه باباش بيرون ميره
974
01:19:54,465 --> 01:19:57,457
سلام، دخترم آنجلي بگو؟
975
01:20:09,406 --> 01:20:10,406
دخترم، نگران نباش
976
01:20:12,049 --> 01:20:13,049
ما، مياييم
977
01:20:17,700 --> 01:20:19,295
سمبوسه رو زود ببر
اونجا هم زولبيا بده
978
01:20:21,617 --> 01:20:24,450
و بپرس که چه نوع چاي ميخواند؟
979
01:20:26,102 --> 01:20:27,665
دو تا کلکته(غذاي محل کلکته) بده
980
01:20:28,633 --> 01:20:31,672
ميخواي بليط قطار بگيري؟
981
01:20:32,022 --> 01:20:35,061
پان من رو ميدونه-
همين بهش پان درست کردن رو ياد داد
982
01:20:38,038 --> 01:20:40,569
اونجا رو ببين بازرسه داره مياد
983
01:20:44,546 --> 01:20:46,006
"داروغه"
984
01:20:47,361 --> 01:20:49,114
"دزدي شده"
985
01:20:50,051 --> 01:20:53,178
"داروغه، دزدي شده"
986
01:20:58,607 --> 01:21:01,059
"داروغه، دزدي شده"
987
01:21:01,559 --> 01:21:04,114
از کدوم شيرينيها ميخوري؟-
رازگولا ميخورم-
988
01:21:05,440 --> 01:21:06,440
رازگولا بده
989
01:21:07,953 --> 01:21:10,849
اگه رازگولا بخوره مثل مادرش جذاب ميشه
990
01:21:11,961 --> 01:21:15,460
هم مادره جذابه هم دخترش
991
01:21:16,641 --> 01:21:21,292
بدزدمش، بزرگش ميکنيم مثل مادرش جذاب ميشه
992
01:21:21,317 --> 01:21:22,317
فکر خوبيه
993
01:21:23,341 --> 01:21:26,094
!چه چيزيه
994
01:21:28,580 --> 01:21:31,889
"داروغه، دزدي شده"
995
01:21:35,350 --> 01:21:37,111
لال، کافيه
996
01:21:37,619 --> 01:21:39,389
زولبيا بخور
997
01:21:47,770 --> 01:21:51,087
روي لال دست بلند کردي
بزنيدش
998
01:22:05,612 --> 01:22:08,406
لال، رو ول کن
999
01:22:10,355 --> 01:22:11,355
بزنش
1000
01:22:13,010 --> 01:22:14,923
بابا، من ميترسم
1001
01:22:17,487 --> 01:22:18,487
برو کنار
1002
01:22:19,669 --> 01:22:20,669
عوضي رو بزنيد
1003
01:22:49,077 --> 01:22:50,108
بزنش
1004
01:23:06,615 --> 01:23:07,615
ولم کن، عوضي
1005
01:23:21,768 --> 01:23:23,410
افراد بچو يادو رو ميزني
يادت باشه
1006
01:23:43,559 --> 01:23:46,130
افراد بچو يادو رو ميزني ؟
1007
01:23:47,145 --> 01:23:50,200
افراد بچو يادو رو ميزني، عوضي
1008
01:23:58,262 --> 01:23:59,921
افراد بچو يادو رو ميزني؟
1009
01:24:05,270 --> 01:24:06,270
ازت نميگذريم، يادت باشه
1010
01:24:15,227 --> 01:24:17,591
سونو، دخترم
1011
01:24:19,727 --> 01:24:20,727
دخترم اونجاست
1012
01:24:22,798 --> 01:24:23,798
!سونو
1013
01:24:25,370 --> 01:24:26,837
!سونو
1014
01:24:27,393 --> 01:24:28,623
سونو، بابا اومد
1015
01:24:33,512 --> 01:24:34,512
سونو، بابا اومد
1016
01:24:35,393 --> 01:24:36,527
دکتري اينجا نيست؟
1017
01:24:42,524 --> 01:24:44,929
يکي ريکشاو بياره
1018
01:24:45,945 --> 01:24:46,945
آب بياريد
1019
01:24:47,985 --> 01:24:51,246
يکي آب بياره
1020
01:24:51,763 --> 01:24:54,135
سونو، دخترم
1021
01:24:59,326 --> 01:25:00,326
آب بياريد
1022
01:25:06,929 --> 01:25:09,540
سونو، بابا اومد
1023
01:25:11,842 --> 01:25:12,842
!سونو
1024
01:25:20,503 --> 01:25:24,582
بيمارستان کجاست؟
1025
01:25:31,670 --> 01:25:32,670
يکي ريکشاو بياره
1026
01:25:34,583 --> 01:25:36,733
...بچو ما
1027
01:25:37,281 --> 01:25:39,050
..سياست
1028
01:25:39,345 --> 01:25:40,345
!آقاي لال
1029
01:25:40,884 --> 01:25:43,082
چي شده؟
کي بوده؟
1030
01:25:43,384 --> 01:25:46,931
داداش..راستش..اون بازرسه اومد
1031
01:25:48,345 --> 01:25:50,614
داخل مغازه شيريني فروش-
و شما رو کتک زد؟؟-
1032
01:25:53,011 --> 01:25:54,789
آبرو من رو بردين
1033
01:26:08,604 --> 01:26:13,794
...بياجي، از اون-
از اون نميگذرم-
1034
01:26:14,525 --> 01:26:16,405
بچه من رو زد
1035
01:26:18,620 --> 01:26:20,159
ازش نميگذرم
1036
01:26:56,154 --> 01:26:57,154
متاسفم
1037
01:27:34,869 --> 01:27:35,869
بهم دست نزن
1038
01:27:55,606 --> 01:27:57,224
تنهام بذار
1039
01:28:00,066 --> 01:28:01,843
نتونستي نجاتش بدي
1040
01:28:06,368 --> 01:28:07,368
چرا؟
1041
01:28:18,657 --> 01:28:19,657
چرا؟
1042
01:28:22,975 --> 01:28:23,975
سمر؟
1043
01:28:27,387 --> 01:28:28,387
سمر؟
1044
01:28:30,411 --> 01:28:31,411
سمر؟
1045
01:28:35,253 --> 01:28:36,634
بايد همراه ما به ايستگاه پليس بياي
1046
01:28:39,540 --> 01:28:41,088
رئيس پليس گفتن همين الان بياين
1047
01:28:42,922 --> 01:28:45,842
داشتيم ميرفتيم شيريني فروشي-
حکم دستگيريتون رو دادن-
1048
01:28:46,136 --> 01:28:50,746
حکم چي؟ لال و افرادش اينکار رو کردن-
وقت ندارم به اين چيزا گوش بدم-
1049
01:28:51,318 --> 01:28:54,746
حرف من رو گوش کن-
هر چي ميخواي بگي تو اداره پليس بگو-
1050
01:28:55,136 --> 01:28:58,929
لال رو کشتي؟-
من نکشتم-
1051
01:28:59,104 --> 01:29:02,191
تو لال رو کشتي
1052
01:29:04,279 --> 01:29:06,905
از اينجا بريم تا بهت نشون بدم
1053
01:29:10,071 --> 01:29:13,396
بچه من مرده اينا ميگن
که من لال رو کشتم
1054
01:29:13,556 --> 01:29:16,984
بهت شليک ميکنم بيا بريم-
بچه من-
1055
01:30:36,369 --> 01:30:38,337
شما پدر سمر هستين؟
1056
01:30:39,845 --> 01:30:42,781
بازرس تيواري؟-
سلام، من قبلا شما رو نديده بودم-
1057
01:30:43,520 --> 01:30:45,837
عروسم چطوره؟-
خوبه، بديد اينا رو بيارم-
1058
01:30:45,861 --> 01:30:47,194
نه، من ميارم-
بفرماييد-
1059
01:30:53,861 --> 01:30:54,861
مادر
1060
01:31:13,320 --> 01:31:15,447
پدرجان، سمر ميگه که کاري نکرده
1061
01:31:17,019 --> 01:31:18,637
اما همه بر عليهـش هستن
1062
01:31:20,939 --> 01:31:22,375
نه تنها يه شاهد بلکه کل بازار
1063
01:31:25,360 --> 01:31:27,939
کسي هم حقيقت رو نميدونه
1064
01:31:30,185 --> 01:31:31,185
...اما
1065
01:31:32,900 --> 01:31:35,296
همه از زندان رفتن سمر خوشحالن
1066
01:31:37,392 --> 01:31:40,415
منظورت اينه که نميتونيم آزادش کنيم
1067
01:31:42,074 --> 01:31:43,074
يه راه هست
1068
01:31:51,568 --> 01:31:56,718
بياجي، پدر بازرس سمر پراتاب ميخواد
شما رو ببينه
1069
01:32:02,778 --> 01:32:03,778
پدرجان شما؟
1070
01:32:04,928 --> 01:32:08,674
خبر ميداديد که ميخوايد من رو ببينيد
1071
01:32:09,317 --> 01:32:11,110
بشينيد
چاي داديد؟
1072
01:32:11,690 --> 01:32:13,087
بشينيد
چاي بياريد
1073
01:32:13,508 --> 01:32:15,928
آروم بشينيد
1074
01:32:18,976 --> 01:32:20,103
بفرماييد-
آقاي يادو-
1075
01:32:22,167 --> 01:32:23,222
من چه جوري
1076
01:32:23,247 --> 01:32:27,118
نيازي نيست چيزي بگيد، ميدونم
ميخوايد چيزي بگيد
1077
01:32:28,476 --> 01:32:29,476
ببينيد
1078
01:32:30,524 --> 01:32:33,960
پسر ما بيعقله
نادانه
1079
01:32:35,270 --> 01:32:40,166
درک نميکنه-
بچه ندارم ولي غم از دست دادن بچه رو درک ميکنم -
1080
01:32:41,889 --> 01:32:45,388
ما تلاش خودمون رو کرديم که به
پسرتون بفهمونيم ولي قبول نکرد
1081
01:32:46,603 --> 01:32:48,698
دست دوستي بهش دادم، رد کرد
1082
01:32:50,151 --> 01:32:53,483
پيشنهاد کار دادم، گفتم که
دوباره ميخواي بري سرکارت؟
1083
01:32:54,159 --> 01:32:55,833
ميگه من فروشي نيستم
1084
01:32:57,230 --> 01:33:01,682
من چطور ميخرمش، شما بگيد
انسان ميتونه انسان رو بخره؟
1085
01:33:03,825 --> 01:33:08,221
و در عوضش لال که مثل پسرم بود
وسط بازار کشت
1086
01:33:10,134 --> 01:33:13,261
به مردم چه جوابي بدم
با چه رويي بهشون نگاه کنم؟
1087
01:33:14,452 --> 01:33:15,452
منم قلب دارم
1088
01:33:18,205 --> 01:33:19,856
از طرفش من عذر ميخوام
1089
01:33:20,380 --> 01:33:22,086
شما چرا عذرخواهي ميکنيد؟
1090
01:33:23,499 --> 01:33:24,499
آقاي بچو يادو
1091
01:33:26,237 --> 01:33:28,022
اونم تنبيه شد
1092
01:33:29,213 --> 01:33:31,015
بچه اش-
همه چيز رو ميدونم-
1093
01:33:32,396 --> 01:33:36,284
همه چيز رو فهميدم-
آقاي يادو، زنش توي خونه تنهاست-
1094
01:33:38,134 --> 01:33:41,181
سمر بايد خونه باشه-
درک ميکنم-
1095
01:33:42,086 --> 01:33:43,919
من چه کاري از دستم بر مياد
1096
01:33:44,848 --> 01:33:46,062
...شما ميتونيد
1097
01:33:48,610 --> 01:33:49,610
ببخشيدش
1098
01:33:51,531 --> 01:33:55,380
بذاريد بره خونه-
اين چه کاريه که ميکنيد؟-
1099
01:33:55,983 --> 01:33:59,030
شما جاي پدرم هستيد
داريد خجالت زدهـم ميکنيد
1100
01:34:00,186 --> 01:34:02,169
نگران نباشيد، بريد خونه
1101
01:34:10,271 --> 01:34:11,271
من شيطان نيستم
1102
01:34:12,367 --> 01:34:13,779
مردم مجبورم کردن
1103
01:34:21,279 --> 01:34:22,279
!آقاي سينگ
1104
01:34:24,057 --> 01:34:25,057
بياييد بيرون
1105
01:34:26,025 --> 01:34:31,660
به دليل نبود شاهد، سمر پراتاب سينگ
1106
01:34:32,009 --> 01:34:37,183
دادگاه دستور ميده که
سمر پراتاب سينگ رو آزاد کنند
1107
01:34:41,542 --> 01:34:42,808
اينجا رو امضاء کنيد
1108
01:35:39,552 --> 01:35:41,599
پدرجان، پسرتون امد خونه؟
1109
01:35:41,631 --> 01:35:43,972
خوشحاليد؟ ديگه مشکلي پيش نمياد
1110
01:35:44,710 --> 01:35:47,940
بهش بگيد که عصبي نشه
1111
01:35:48,464 --> 01:35:50,813
...با عصبانيتش به من
1112
01:35:53,401 --> 01:35:54,467
چرا اينجا اومدي؟
1113
01:35:57,599 --> 01:35:59,599
پسرم ايشون تو رو آزاد کرده
1114
01:36:12,816 --> 01:36:15,045
شما پيش اين رفته بودين؟-
با احترام حرف بزن-
1115
01:36:16,213 --> 01:36:18,664
بهت گفتم که ايشون تو رو آزاد کرد
1116
01:36:19,586 --> 01:36:21,085
و گرنه همونجا ميموندي
1117
01:36:22,345 --> 01:36:24,820
شما، پيشش گدايي کرديد؟-
!!!خفه شو-
1118
01:36:27,159 --> 01:36:30,325
ديگه عصبانيت و وطيفه شناسيت کافيه
1119
01:36:33,436 --> 01:36:36,190
مرگ بچه ت هيچ تاثيري روت نداشت؟
1120
01:36:37,810 --> 01:36:40,293
الان هرکاري که بهت ميگم، بايد بکني
1121
01:36:41,849 --> 01:36:42,849
چيکار کنم؟
1122
01:36:43,992 --> 01:36:44,992
بگيد چيکار کنم؟؟؟
1123
01:36:46,414 --> 01:36:47,494
به پاش بيافتم؟
1124
01:36:48,811 --> 01:36:49,811
جلوش تعظيم کنم؟
1125
01:36:50,842 --> 01:36:52,740
بگيد چيکار کنم؟
1126
01:36:55,050 --> 01:36:56,874
چطور جرات کرده اينجا بياد؟
1127
01:36:58,089 --> 01:37:01,025
بهش بگيد از اينجا بره و گرنه براش بد ميشه
1128
01:37:01,282 --> 01:37:02,282
سمر، کافيه ديگه
1129
01:37:04,465 --> 01:37:05,465
!!خفه شو
1130
01:37:05,997 --> 01:37:07,242
!!کافيه
1131
01:37:07,560 --> 01:37:10,782
يه کاري دستش ميدم-
کافيه، پدر جان-
1132
01:37:12,417 --> 01:37:17,068
من جلوي شما دست ميبندم
اگه ميخواستيد بياحترامي کنيد بهم ميگفتيد
1133
01:37:18,163 --> 01:37:20,480
ببخشيد که خونتون رو کثيف کرديم
1134
01:37:21,108 --> 01:37:24,179
با پدر جان دعوا کن
اگه لازم شد بيا خونه ما
1135
01:37:24,925 --> 01:37:27,591
در خونه ما هميشه بازه، بريم
1136
01:37:33,571 --> 01:37:35,523
اين چه طرز حرف زدنه؟
1137
01:37:37,000 --> 01:37:38,848
نميتونستيد يه بار ازم بپرسيد
1138
01:37:42,682 --> 01:37:43,682
گوش کن، سمر
1139
01:37:45,944 --> 01:37:48,840
دنيا به روش تو نمي چرخه
1140
01:37:49,857 --> 01:37:51,944
کاري که بنظرم درست بود رو انجام دادم
1141
01:37:56,024 --> 01:37:57,229
ديوونه شده
1142
01:37:57,841 --> 01:37:59,325
يونيفرمش رفت ولي غرورش نرفت
1143
01:37:59,627 --> 01:38:02,237
ديگه به جز واق واق کردن، کاري نميتونه بکنه
1144
01:38:02,674 --> 01:38:04,523
سگي که واق واق ميکنه، مگه گاز نميگيره؟
1145
01:38:05,539 --> 01:38:07,872
چشم ازش بر نداريد
فرصت گير آورديد، گازش بگيريد
1146
01:38:10,214 --> 01:38:11,214
چرا ميخندي؟
1147
01:38:12,611 --> 01:38:16,864
شما گفتيد گازش بگيريد
فکر کردم کجاش رو گاز بگيرم
1148
01:38:18,151 --> 01:38:19,348
بريم
1149
01:39:34,812 --> 01:39:36,050
من رو ببخش
1150
01:39:55,519 --> 01:39:56,519
!پسرم
1151
01:39:58,749 --> 01:40:00,193
الان ديگه سونو هم نيست
1152
01:40:03,908 --> 01:40:05,574
الان فقط شما دو نفريد
1153
01:40:09,265 --> 01:40:10,820
اگه اتفاقي برات بيوفته
1154
01:40:12,241 --> 01:40:14,415
براي آنجلي چه اتفاقي ميافته
فکرش رو بکن
1155
01:40:34,970 --> 01:40:35,970
زنده باشي
1156
01:40:38,082 --> 01:40:39,082
مراقب خودت باش
1157
01:40:47,772 --> 01:40:51,009
تا الان آنجلي مراقب تو بوده
الان تو مراقبش باش
1158
01:41:29,549 --> 01:41:31,104
دلم براي سونو تنگ شده
1159
01:41:39,192 --> 01:41:41,030
فکر ميکني من فراموشش کردم؟؟
1160
01:41:59,642 --> 01:42:00,642
بگو
1161
01:42:02,515 --> 01:42:03,515
يه بار بخند
1162
01:42:07,634 --> 01:42:08,634
چرا؟
1163
01:42:09,912 --> 01:42:10,912
همين جوري
1164
01:42:17,944 --> 01:42:18,944
چه جوري؟
1165
01:42:25,245 --> 01:42:27,157
از فردا يه زندگي جديد شروع ميکنيم
1166
01:42:33,266 --> 01:42:34,266
چرا از فردا؟
1167
01:42:37,583 --> 01:42:38,583
چرا از الان نباشه؟
1168
01:43:22,639 --> 01:43:23,705
از در پشتي فرار کن
1169
01:43:26,599 --> 01:43:28,360
بريم
1170
01:45:16,308 --> 01:45:19,705
بيدار شو
1171
01:45:20,726 --> 01:45:21,726
تيواري کجاست؟
1172
01:45:22,131 --> 01:45:24,353
با تيواري چيکار داري؟
1173
01:45:25,036 --> 01:45:26,710
من اينجام-
تيواري کجاست؟-
1174
01:45:27,433 --> 01:45:29,765
چي شده؟-
اونا ميخوان ما رو بکشن-
1175
01:45:30,988 --> 01:45:34,488
کي شما رو ميکشه؟-
افراد بچو يادو-
1176
01:45:36,147 --> 01:45:37,147
بچو يادو زنده ست؟
1177
01:45:38,893 --> 01:45:40,837
من که شنيدم بود تو پاهاش رو ميشکوني
1178
01:45:43,933 --> 01:45:47,702
شوخي نميکنم، به خونمون حمله کردن
1179
01:45:49,559 --> 01:45:54,115
برو اول شکايت خودت رو بنويس-
چيزي که گفتم رو شنيدي؟-
1180
01:45:54,882 --> 01:45:56,564
شکايت خودت رو بنويس
ببينم چيکار ميتونم بکنم
1181
01:45:57,676 --> 01:46:01,294
چه شکايتي؟-
فراموش کردي قانون رو؟-
1182
01:46:02,762 --> 01:46:06,476
اول شکايت رو بنويس بعد بايد
بهش فکر کرد بايد چه اتهامي بهش زد
1183
01:46:07,183 --> 01:46:08,690
مراحل طولاني داره
1184
01:46:11,024 --> 01:46:12,024
از اينجا بريد
1185
01:46:13,373 --> 01:46:16,563
وقتمون رو هدر نده
بايد بخوابيم
1186
01:46:20,675 --> 01:46:21,675
تا وقتي تيواري نياد
1187
01:46:23,524 --> 01:46:24,524
جايي نميريم
1188
01:46:25,817 --> 01:46:28,254
پانديت، سلول رو باز کن امشب اينجا ميمونن
1189
01:46:32,437 --> 01:46:33,912
زن دادشم هم اينجا ميمونه؟
1190
01:46:44,756 --> 01:46:49,059
آقاي سمر، ولش کنيد
1191
01:46:49,337 --> 01:46:50,860
شما بياييد بيرون
1192
01:46:52,027 --> 01:46:54,717
از اينجا برين بيرون، آقاي سمر
1193
01:46:56,305 --> 01:46:58,614
به من گوش کنيد، آقاي سمر-
ولم کن-
1194
01:47:00,615 --> 01:47:02,733
شما سکوت کنيد، آقاي سمر
1195
01:47:02,980 --> 01:47:05,344
آقاي سمر لطفا بفهميد
1196
01:47:05,940 --> 01:47:08,225
ديگه قدرتي نداريد
1197
01:47:08,662 --> 01:47:12,932
اگه شما رو بازداشت کنه، ما هم
نميتونيم آزادتون کنيم
1198
01:47:13,853 --> 01:47:17,940
همراه شما زن داداشه
بريم خونه
1199
01:47:18,924 --> 01:47:22,194
بريم خونه، آقاي سمر
1200
01:48:01,359 --> 01:48:02,359
سمر، نجات پيدا کرد
1201
01:48:06,042 --> 01:48:07,042
درستش کن
1202
01:48:10,185 --> 01:48:11,185
گفتم درستش کن
1203
01:48:14,145 --> 01:48:15,145
بيا اينجا بشين
1204
01:48:19,566 --> 01:48:20,566
بشين
1205
01:48:23,796 --> 01:48:26,668
ظرف 30 ثانيه بايد بسازيش
وقت ميگيرم
1206
01:48:39,558 --> 01:48:41,589
اگه کاري بگم، انجامش ميديد
1207
01:48:44,327 --> 01:48:47,875
اگه انجامش نديد تقاصش رو شما پس ميديد
1208
01:48:51,234 --> 01:48:52,234
نمي بينيد؟
1209
01:48:53,957 --> 01:48:54,957
چيکار کنم؟
1210
01:48:55,876 --> 01:48:56,876
عذر خواهي کن
1211
01:48:58,933 --> 01:48:59,933
اصلا اشتباه نيست
1212
01:49:01,195 --> 01:49:03,615
شما هر کاري بکنيد، فايدهاي نداره
1213
01:49:04,607 --> 01:49:07,123
فقط يه راه ميمونه، عذرخواهي کنيد
1214
01:49:08,187 --> 01:49:11,789
چطور ميتونيد اين حرف رو بهم بزنيد؟-
راه ديگهاي نداريم-
1215
01:49:15,044 --> 01:49:17,345
براي شما احترام زيادي قائلم
1216
01:49:18,964 --> 01:49:21,242
الان ديگه افسر پليس نيستي
يه آدم معمولي هستين
1217
01:49:22,750 --> 01:49:25,035
چون قدردان شما هستم
الان کنارتونم
1218
01:49:26,107 --> 01:49:27,107
قدردان من هستيد؟
1219
01:49:28,361 --> 01:49:30,583
برم سگ بچو يادو بشم
1220
01:49:31,099 --> 01:49:33,908
با عذرخواهي کردن شما سگ نميشيد
1221
01:49:33,990 --> 01:49:36,910
عذرخواهي هم نميکنم
و از سايه خونهاش هم رد نميشم
1222
01:49:37,141 --> 01:49:40,085
نريد، بريد توي دريا هر دوتاتون
غرق بشيد و بميريد
1223
01:49:40,808 --> 01:49:43,013
الان دوره جان فدايي کردن نيست
1224
01:49:43,355 --> 01:49:46,371
شهيد رو احمق ميدونند-
چون مردم اينجا پستن
1225
01:49:47,006 --> 01:49:49,863
و هر چي که در موردم ميگن، برام فرقي نميکنه
1226
01:49:50,093 --> 01:49:52,894
نصيحت خودتون رو به کسي بديد که نياز داره-
پس به نصيحتم گوش نديد-
1227
01:49:54,403 --> 01:49:57,037
اگه ميخوايد حرفم رو گوش نديد
چرا ميگيد بيام؟
1228
01:49:58,716 --> 01:50:00,906
منم بچهم که به فکر شمام
1229
01:50:00,931 --> 01:50:01,931
پس به فکرم نباشيد
1230
01:50:02,556 --> 01:50:05,762
اگه باهام مشکل داريد از اينجا بريد
1231
01:50:05,889 --> 01:50:08,635
نه به کمک شما نياز دارم
نه به نصحيت شما
1232
01:50:10,270 --> 01:50:11,270
!!زن داداش
1233
01:50:12,532 --> 01:50:14,651
بريد از اينجا
1234
01:50:15,802 --> 01:50:19,484
خيلي واستون دردسر درست کرديم
بريد از اينجا
1235
01:50:26,696 --> 01:50:28,814
تيواري درست ميگفت-
تو ساکت شو-
1236
01:50:29,942 --> 01:50:31,346
چرا ساکت باشم؟-
گفتم که ساکت باش-
1237
01:50:31,371 --> 01:50:33,981
تا کي سکوت کنم؟
چرا به حرف تو گوش کنم؟
1238
01:50:34,585 --> 01:50:36,664
هميشه به تو گوش ميدادم چي گيرم اومد؟
1239
01:50:37,768 --> 01:50:40,021
دخترم رو ازدست دادم
خونهم نابود شد
1240
01:50:40,911 --> 01:50:43,021
يه تيواري بود که اون هم
از خونه انداختي بيرون
1241
01:50:44,188 --> 01:50:47,323
کسايي که به فکر شمان، به حرفشون گوش نميديد
1242
01:50:48,212 --> 01:50:50,759
آنجلي، ساکت شو
تيواري، ساکت شو
1243
01:50:51,474 --> 01:50:56,156
همونجوري که تيواري رو بيرون انداختي، يه
روز پليس هم ما رو از اين خونه ميندازه بيرون
1244
01:50:57,030 --> 01:50:58,291
شغلي هم نداري
1245
01:50:59,749 --> 01:51:02,614
همه چيز نابود شده
ولي باز تو لجبازي ميکني
1246
01:51:03,130 --> 01:51:05,400
کل شهر رو ميگردي
1247
01:51:06,353 --> 01:51:09,717
بهت ميگن ديوونه شدي
بهت ميخندن
1248
01:51:10,741 --> 01:51:14,082
اين همه ازش عصباني هستي
چرا نميکشيش؟
1249
01:51:14,297 --> 01:51:15,297
چون ميترسم
1250
01:51:18,313 --> 01:51:20,614
براي اولين بار توي زندگيم ميترسم
1251
01:51:23,646 --> 01:51:26,312
ميرم يه گلوله بهش ميزنم
پاي چوبه دار ميرم
1252
01:51:26,980 --> 01:51:28,701
از مرگ نمي ترسم
1253
01:51:30,051 --> 01:51:31,051
ولي بخاطر تو ميترسم
1254
01:51:34,694 --> 01:51:37,384
احمق بودم که پليس بودم و ازدواج کردم
1255
01:51:37,916 --> 01:51:40,638
اگه توي زندگيم نبودي
1256
01:51:40,805 --> 01:51:45,844
امروز اون بچو يادو 10 متر زير زمين بود
1257
01:51:48,464 --> 01:51:52,860
"...چرا اينقدر تلخه"
1258
01:51:53,544 --> 01:51:56,552
"اين زندگي من..."
1259
01:52:03,557 --> 01:52:08,111
"...چرا اينقدر تلخه"
1260
01:52:08,537 --> 01:52:11,997
"اين زندگي من..."
1261
01:52:13,164 --> 01:52:17,751
"نفس سوزان، اشک چشم"
1262
01:52:18,224 --> 01:52:22,613
"دنياي آرزوهام نابود شد"
1263
01:52:23,646 --> 01:52:28,288
"چهارطرفم فقط تاريکيه"
1264
01:52:29,422 --> 01:52:32,850
"بجاي خوشي، اشک اومده"
1265
01:52:33,986 --> 01:52:37,819
"اين چه زندگيه؟؟ "
1266
01:53:03,131 --> 01:53:07,765
"قلبم ميگه که قسم رو بشکنم"
1267
01:53:08,194 --> 01:53:13,313
"دنياي پر از درد رو رها کنم"
1268
01:53:18,118 --> 01:53:22,816
"قلبم ميگه که قسم رو بشکنم"
1269
01:53:23,211 --> 01:53:27,488
"دنياي پر از درد رو رها کنم"
1270
01:53:28,533 --> 01:53:32,969
"براي چي مجبورم"
1271
01:53:33,184 --> 01:53:39,064
"اينجا که کسي زندگي نميکنه"
1272
01:53:43,693 --> 01:53:48,145
"...چرا اينقدر تلخه"
1273
01:53:48,774 --> 01:53:53,155
"اين زندگي من..."
1274
01:54:28,289 --> 01:54:32,884
"با قسم خوردن گرفتار شدم"
1275
01:54:33,443 --> 01:54:38,760
"خوردم سم رو"
1276
01:54:43,231 --> 01:54:48,112
"با قسم خوردن گرفتار شدم"
1277
01:54:48,303 --> 01:54:53,104
"خوردم سم رو"
1278
01:54:53,438 --> 01:54:58,223
"اين چه مجازاتي بود که نصيب من شد"
1279
01:54:58,809 --> 01:55:04,562
"که خونه من رو نابود کرد"
1280
01:55:08,913 --> 01:55:13,698
"...چرا اينقدر تلخه"
1281
01:55:14,413 --> 01:55:21,857
"...اين زندگي من"
1282
01:55:45,201 --> 01:55:46,201
!آقاي سمر
1283
01:56:15,577 --> 01:56:16,577
ديوونه شدي؟
1284
01:56:21,172 --> 01:56:23,465
نميتونم سرت هم داد بزنم؟
1285
01:56:25,608 --> 01:56:27,560
عشقت به من همينقدر بود؟
1286
01:56:31,442 --> 01:56:33,306
مردم اينجا بهم ميگن ديوونه
اونوقت برم سم بخورم
1287
01:56:33,783 --> 01:56:35,846
سم بخورم؟ بميرم؟
1288
01:56:38,386 --> 01:56:40,886
اينجوري خوبه؟
1289
01:56:47,426 --> 01:56:49,600
ميخواستي من رو تنها بذاري؟
1290
01:56:53,021 --> 01:56:54,679
من تا حالا تنهات گذاشتم؟
1291
01:56:57,100 --> 01:57:02,132
هرکي، هر چي بهم ميگه و ميره من هيچي نميگم
دست روش بلند نميکنم و عصبي هم نميشم
1292
01:57:03,442 --> 01:57:04,442
چرا؟
1293
01:57:05,029 --> 01:57:07,497
چون دوست دارم
و نميخوام تنهات بذارم
1294
01:57:11,608 --> 01:57:14,314
کسي بخاطرحرف شوهرش ميره سم ميخوره؟
1295
01:57:16,354 --> 01:57:18,941
اگه ناراحت شدي بايد بهم بگي
1296
01:57:19,283 --> 01:57:21,338
ازت عذر ميخوام، من رو ببخش
1297
01:57:22,648 --> 01:57:24,783
باهات خوب حرف ميزنم
1298
01:57:26,974 --> 01:57:28,330
نبايد ازدواج ميکردي
1299
01:57:30,093 --> 01:57:31,426
خودت 10 بار بهم گفتي
1300
01:57:33,942 --> 01:57:34,942
لجبازم
1301
01:57:35,561 --> 01:57:36,561
مغرورم
1302
01:57:37,513 --> 01:57:40,267
گاوم و خرم و...الانم چي ميگفتي بهم
1303
01:57:40,664 --> 01:57:42,132
ديوانهم کل بازار رو ميگردم
1304
01:57:42,791 --> 01:57:44,290
نگفتي بهم؟
1305
01:57:45,466 --> 01:57:46,466
خودم رو کشتم
1306
01:57:47,632 --> 01:57:50,410
نميتونستم تو رو اينجوري ببينم
1307
01:57:55,285 --> 01:57:57,197
هميشه سربلند زندگي ميکرديد
1308
01:58:00,301 --> 01:58:01,539
قهرمان ما بوديد
1309
01:58:03,476 --> 01:58:05,158
من با يه قهرمان ازدواج کردم
1310
01:58:08,214 --> 01:58:10,213
ميخوام مثل قهرمان ببينمتون
1311
01:58:14,523 --> 01:58:16,443
اوني که خونه ما رو نابود کرد
1312
01:58:19,126 --> 01:58:20,618
يونيفرم شما رو ازتون گرفت
1313
01:58:22,444 --> 01:58:23,983
داره بيرون آزاد ميگرده
1314
01:58:27,293 --> 01:58:28,293
ولش کن
1315
01:58:30,880 --> 01:58:32,904
ديگه به فکر من نباشيد
1316
01:58:42,072 --> 01:58:44,595
ميدوني؟-
چي؟-
1317
01:58:47,461 --> 01:58:50,580
...اون روز مادر پشت تلفن بهم گفت که
1318
01:58:53,128 --> 01:58:57,794
که خدا ديگه مثل پسر ما نيافريده
1319
01:59:05,524 --> 01:59:07,667
همه ما، تو رو دوست داريم
1320
01:59:10,463 --> 01:59:11,962
براي همين تو رو تحمل ميکنيم
1321
01:59:13,804 --> 01:59:15,494
و گرنه خيلي وقت پيش ترکت ميکردم
1322
01:59:19,717 --> 01:59:21,097
من رو بابت سونو ببخش
1323
01:59:22,615 --> 01:59:23,615
...من هيچوقت تو رو
1324
01:59:25,434 --> 01:59:26,434
مقصر ندونستم
1325
01:59:26,997 --> 01:59:29,608
حرفي نميزني ولي ميدونم
1326
01:59:32,426 --> 01:59:37,512
فکر ميکني من احساس پشيموني نميکنم
منم احساس پشيماني دارم
1327
01:59:38,822 --> 01:59:41,171
لجبازي من، بيخيالي من
1328
01:59:42,878 --> 01:59:44,790
چقدر تحمل کنم
1329
01:59:46,656 --> 01:59:49,727
مامان و بابا چقدر تحمل کنن
تو چقدر تحمل کني
1330
01:59:50,973 --> 01:59:52,448
اونا هم زندگيم رو ديدن
1331
01:59:53,965 --> 01:59:56,457
تو، همه رو ترک کردي و با من ازدواج کردي
1332
01:59:58,314 --> 02:00:00,790
منم دارم زندگيم رو ميکنم
1333
02:00:02,553 --> 02:00:05,687
دخترم رو از دست دادم
ولي زندگيم رو ميکنم
1334
02:00:06,235 --> 02:00:08,893
وقتي 20 نفر بهم حرفي ميزنند بايد بفهمم
1335
02:00:10,560 --> 02:00:12,576
مادرم راست ميگفت که گاوم
عقل ندارم
1336
02:00:14,029 --> 02:00:18,052
ولي الان همه چيز رو درست ميکنم
1337
02:00:24,907 --> 02:00:25,907
آنجلي؟
1338
02:00:36,182 --> 02:00:37,182
آنجلي؟
1339
02:00:49,412 --> 02:00:50,412
آنجلي؟
1340
02:00:54,644 --> 02:00:55,778
باشه با من حرف نزن
1341
02:00:57,589 --> 02:00:58,946
آخر من رو تنها گذاشتي و رفتي
1342
02:01:02,010 --> 02:01:04,422
من رو تنها نذار
1343
02:01:08,859 --> 02:01:10,882
من رو ترک نکن
1344
02:03:04,823 --> 02:03:06,981
...به خدا قسم ميخورم که
1345
02:03:08,942 --> 02:03:10,497
فقط راست ميگم
1346
02:03:12,148 --> 02:03:13,608
ايماندار ميشم
1347
02:03:15,624 --> 02:03:17,846
فقط به راه مذهب خودم ميرم
1348
02:03:20,482 --> 02:03:28,124
من از مردم کشورم با تمام قدرت و
طبق قانون ازشون محافظت ميکنم
1349
02:03:30,079 --> 02:03:34,983
من به يونيفرم پليس، کمال احترام رو ميرسونم
1350
02:03:36,912 --> 02:03:41,951
و از قانون کشورم پيروي ميکنم
1351
02:03:45,952 --> 02:03:59,952
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
1352
02:04:10,444 --> 02:04:12,967
سمر، اينجا چيکار ميکني؟
1353
02:04:14,650 --> 02:04:15,650
اسلحه رو بنداز
1354
02:04:16,952 --> 02:04:21,689
تيواري، بهش بگو کاري که ميکنه اشتباهه
به حرفم گوش بده، اسلحه رو بده
1355
02:04:23,864 --> 02:04:25,189
سمر، حرفم رو گوش کن
1356
02:04:26,801 --> 02:04:27,801
اسلحه رو بده به من
1357
02:04:29,420 --> 02:04:30,745
سمر، اسلحه رو به من بده
1358
02:04:32,483 --> 02:04:34,031
سمر، حرفم رو گوش کن
1359
02:04:50,617 --> 02:04:53,299
اگه فکر ميکنيد کارم اشتباهه
1360
02:04:56,149 --> 02:04:59,966
و اگه فکر ميکنيد اون بيشتر از من
به قانون احترام گذاشته
1361
02:05:03,189 --> 02:05:04,950
ميتونيد بهم شليک کنيد
1362
02:05:12,039 --> 02:05:15,174
چون پشتم رو نگاه نميکنم
1363
02:07:32,985 --> 02:07:35,627
بشينيد، لطفا بشينيد
1364
02:07:47,922 --> 02:07:51,310
به ما چيزي نگو
به اون بگو
1365
02:07:55,311 --> 02:08:09,311
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org
1366
02:08:58,317 --> 02:09:00,792
ولش کن-
بهش شليک کن، افسر-
1367
02:09:03,039 --> 02:09:05,062
من با کسي کاري ندارم
1368
02:09:06,848 --> 02:09:07,848
فقط دنبال اين اومدم
1369
02:09:08,840 --> 02:09:10,507
سمر، ولم کن
1370
02:09:10,532 --> 02:09:13,079
من دنبال اين اومدم
بريد عقب
1371
02:09:20,826 --> 02:09:23,516
نگران نباشيد، ميخوام باهاتون حرف بزنم
1372
02:09:24,119 --> 02:09:27,659
دنبال اين اومدم
با شما کاري ندارم
1373
02:09:29,096 --> 02:09:31,603
چيکار کنم؟
1374
02:09:32,421 --> 02:09:34,881
راه ديگه اي نداشتم
1375
02:09:35,992 --> 02:09:37,532
ازتون عذرخواهي ميکنم
1376
02:09:38,540 --> 02:09:39,976
اشتباهم چي بود؟
1377
02:09:44,865 --> 02:09:46,151
بگيد اشتباهم چي بود؟
1378
02:09:48,088 --> 02:09:49,746
فقط اينکه حق و عدالت رو رعايت ميکردم؟؟؟
1379
02:09:52,389 --> 02:09:55,333
يا اينکه به قانون اعتماد داشتم؟؟؟
1380
02:09:59,389 --> 02:10:00,801
خودتون گفتيد
1381
02:10:01,667 --> 02:10:07,262
براي اين يونيفرم بايد خانواده رو قرباني کرد
براي حقيقت هر کاري بکنيد، منم کردم
1382
02:10:09,461 --> 02:10:13,039
گفتيد که بايد آرامشتون
رو بايد براي اين کار کنار بذاريد
1383
02:10:13,180 --> 02:10:16,061
همه چيز رو گذاشتم کنار حتي
خنديدن رو هم فراموش کردم
1384
02:10:17,482 --> 02:10:18,482
کارم اشتباه بود؟
1385
02:10:23,449 --> 02:10:24,449
من، اشتباه کردم؟
1386
02:10:27,512 --> 02:10:29,766
حرفي که زدين الکي بود؟
1387
02:10:34,480 --> 02:10:36,964
باهامون شوخي کرديد؟
1388
02:10:43,084 --> 02:10:44,805
يا حرفي که زديد اشتباه بود؟
1389
02:10:52,856 --> 02:10:59,912
اگه حرفي که زديد درست بوده، پس
اين بچو يادو پيش شما چيکار ميکنه؟
1390
02:11:02,333 --> 02:11:06,927
چون باور نميکنم که شما از
کاراي اين خبردار نباشيد
1391
02:11:10,166 --> 02:11:13,062
ممکنه من اشتباه کنم
ببخشيد
1392
02:11:14,642 --> 02:11:15,975
!!ببخشيد
1393
02:11:17,031 --> 02:11:22,102
ولي اين و ميدونم که توي شناخت
اين عوضي اشتباه نميکنم
1394
02:11:25,380 --> 02:11:27,435
نميدونم تقاص کدوم گناهم رو ميدم
1395
02:11:30,658 --> 02:11:32,419
کار خطرناکي ميکنم
1396
02:11:35,222 --> 02:11:37,634
شما کوريد
که نمي بينيد
1397
02:11:38,626 --> 02:11:39,626
کوريد؟
1398
02:11:42,166 --> 02:11:45,880
و همين حقيقت داره من رو از درون ميخوره
1399
02:11:45,905 --> 02:11:50,714
اينقدر فرو رفته که خوني برام نذاشته
و درونم خاليه
1400
02:11:51,706 --> 02:11:53,063
من هيچي نيستم
1401
02:11:53,532 --> 02:11:56,317
!شما نماينده ايد
1402
02:11:56,984 --> 02:11:59,745
کسايي که بيرون از اينجان
از شما انتظار زيادي دارن
1403
02:12:00,198 --> 02:12:02,729
من ازتون درخواست ميکنم
که کاري براشون بکنيد
1404
02:12:03,865 --> 02:12:06,579
کاري براشون بکنيد، ميشنويد؟
1405
02:12:07,365 --> 02:12:10,825
کاري براشون بکنيد، براي
صندلي که شما رقابت ميکنيد
1406
02:12:11,000 --> 02:12:13,872
اون صندلي از جنس چوبه
1407
02:12:14,682 --> 02:12:18,579
!به درون خود بنگريد
1408
02:12:18,865 --> 02:12:23,848
اين شيطان رو از درونتون بيرون کنيد
وگرنه جايگاه پاکتون آلوده ميشه
1409
02:12:24,024 --> 02:12:26,848
وگرنه افرادي مثل بچو يادو
هر روز بدنيا ميان
1410
02:12:27,039 --> 02:12:29,245
و افرادي مثل من رو ميکشن
1411
02:12:30,246 --> 02:12:45,246
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: اميد - ويرايش: سميرا
1412
02:12:50,198 --> 02:12:53,721
!!زنده بــاد هند
1413
02:12:55,746 --> 02:12:59,944
!!زنده بــاد هند
1414
02:13:01,945 --> 02:13:12,945
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1415
02:13:14,946 --> 02:13:19,946
First Edited - Farsi Version
07.30.2019 - By BollyCine
Copyright© Bollycine.Org
129363