Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{2360}{2506}Pozdrawiam, dreszczowo - wrzaskowo.|Piel�gnujecie �aczenie z strachem na wyci�gu ? Dobrze.
{2527}{2617}Wasz kolega stra�nik krypty|jest by�ym narciarzem.
{2633}{2745}Kocham czu� si�|szybszym i szybszym.
{2758}{2820}M�wi�c o z�amaniach!
{2822}{2918}Tak jak w dzisiejszej opowie�ci o cz�owieku,
{2920}{3016}kt�ry zacz�� sw�j zjazd po czarny diament.
{3018}{3129}W obrzydliw� form� nazwa�em "Surprise Party".
{5270}{5372}My�l�, �e b�dzie ci wygodnie.|Nie mamy tu dzi� wielu os�b.
{5374}{5445}- Dzi�ki.|- Ciesz� si�, �e los ci� zes�a�.
{5446}{5498}Czy ten deszcz przestanie pada�|i wyjdzie s�o�ce,
{5500}{5595}nie ma pi�kniejszych widok�w ni� te tutaj.
{5597}{5648}Pi�knie.
{5650}{5716}Nie mia�em poj�cia, �e jest tu tak wiejsko.
{5718}{5786}Czysto i bezpiecznie.
{5788}{5848}Dobranoc, Panie Wells.
{5886}{5920}M�wi�e�,
{5950}{6017}�e masz co� wsp�lnego z farm� Wells�w, t� poza miastem?
{6019}{6092}- Tak, jestem jego synem.
{6094}{6162}Aktualnie, dziedzicz� to miejsce.|Dlatego tutaj jestem.
{6164}{6225}- Jutro to zobacz�.|- Aha.
{6301}{6370}Wi�c jeste� synem Desmonda?
{6372}{6403}Tak.
{6404}{6503}- Co� nie tak?|- Nie dla mnie.
{6505}{6568}Wi�c p�jdziesz tam?
{6570}{6643}Dobrze, je�li chcesz to zrobi�...
{6645}{6753}Niekt�rzy ludzie zdziwi� si�|gdy ci� tam zobacz�.
{6755}{6789}Tak, prosz� pana.
{6791}{6868}To miejsce sp�on�o 20 lat temu.|Jakim cudem kto� mia�by tam przebywa�?
{6870}{6899}Aha.
{6911}{6980}C�, nie obchodzi mnie to.
{6981}{7080}Jak sobie co� jest. To niech sobie tak b�dzie.
{7082}{7215}Nie by�o tam nikogo od lat.|Poniewa� tw�j ojciec zostawi� t� farm� po po�arze.
{7217}{7299}Wi�c sk�d wiesz, �e kto� tam przebywa?
{7332}{7419}�wiat�a, a czasami d�wi�ki.
{7444}{7559}Mo�e mi si� wydaje,|ale nie jestem na tyle ciekawa, �eby si� dowiedzie�.
{7560}{7641}- Nie, prosz� pana, o nie.|- �wiat�a na mojej posesji?
{7643}{7739}- O czym m�wisz kobieto?|- B�g z tob�
{7740}{7823}albo powodzenia, w cokolwiek tam wierzysz.
{7853}{7889}O tak, prosz� pana.
{8018}{8078}�wiat�a na mojej posesji.
{8826}{8883}Panie Wells.
{8924}{8982}Panie Wells.
{9079}{9134}Panie Wells, jest tu pana syn.
{9179}{9245}Zadzwoni�am do niego, jak pan prosi�. Jest tutaj.
{9297}{9360}Panie Wells, s�yszy mnie pan?
{9564}{9683}Jest taki od wczoraj .|Mo�e jak ci� zobaczy to mu si� polepszy.
{9684}{9734}To powinno by� pierwsze.
{10062}{10103}Dzi�kuj�, �e przyby�e�.
{10105}{10148}Nigdy nie my�la�em, �e to us�ysz�.
{10150}{10226}M�wi�, �e nie mam zbyt wiele czasu,
{10227}{10310}- Tak bardzo chcia�em ci� zobaczy�.|- Chcia�e� mnie zobaczy�?
{10311}{10367}Pewnie �e tak, ty osch�y skurwielu.
{10369}{10417}Chcia�es wycisn�� ze mnie ostatnie krople wsp�czucia
{10419}{10456}zanim umar�e�, tak?
{10458}{10540}Ray, prosz� nie m�w tak do mnie.
{10542}{10654}Sporz�dzi�em testament.|Kilka dni temu.
{10655}{10696}No tak.
{10698}{10746}Chcia�em ci to wyt�umaczy�.
{10747}{10800}To nie by�o cholerne wyja�nienie.
{10819}{10896}B�dzie na stole. We� to.
{11298}{11341}Przeznaczysz nieruchomo�� na cele charytatywne?
{11343}{11390}Na cele charytatywne? Ha!
{11392}{11458}Ray, robi� to dla twojego dobra.
{11459}{11491}Co za go��.
{11493}{11546}Czekaj, czekaj.
{11601}{11649}To nie jest jeszcze oficjalne!
{11661}{11704}Notariusz przujdzie jutro.
{11706}{11782}W porz�dku. Zniszcz� to dzisiaj.
{11784}{11850}Smia�o.Zrobi� kolejny testament.
{11851}{11956}Pos�uchaj mnie do cholery,|tak� mam wol�.
{11958}{11998}Ogie� zniszczy� wszystko.
{11999}{12070}Nie pozosta�o nic, pr�cz wspomnie�.
{12071}{12153}Ray. Ray.
{12155}{12256}To przekl�ta ziemia.|Musisz mi uwierzy�.
{12258}{12334}Jest tylko jedna rzecz|kt�r� chc� dla ciebie zrobi�,
{12335}{12409}nie chc� widzie�|aby kiedykolwiek stan�a tam twoja stopa.
{12410}{12478}To jest moja w�asno��, do cholery.
{12480}{12545}- Nigdy tego nie napisa�e�. Tego nie by�o.|- Ray...
{12546}{12650}I Jako dla jedynego �yj�cego spadkobiercy,| wszystko trafia do mnie.
{12692}{12736}Co robisz?
{12760}{12815}Nie mo�esz odebra� mi tego co moje.
{12942}{12981}Chrzani� ci�.
{13468}{13514}Piel�gniarka!
{13578}{13633}Ta w�asno�� jest moja.
{14798}{14829}Ray.
{14848}{14961}To przekl�ta ziemia. Nigdy nie postaw na niej stopy.
{15398}{15433}Co...?
{15435}{15492}Przepraszam. Przepraszam.
{15504}{15552}Hej, halo!
{15598}{15702}Ludzie, nie wiem co|tu robicie, ale chc� �eby�cie wyszli!
{15757}{15815}Teraz, s�yszeli�cie?
{15817}{15849}Hej, s�odziutka.
{15850}{15908}Hej, cz�owieku bierz te �apy.
{15909}{15961}Jeste� nawalona czy jak?
{16007}{16065}Mo�e troch� zabawy na zewn�trz.
{16067}{16173}To brzmi dobrze|chc� ci� na zewnatrz za 5 minut.
{16263}{16349}Ludzie, mo�e nie wyrazi�em si� jasno.
{16351}{16398}Jeste�cie intruzami.
{16400}{16502}Je�li nie opu�cicie tej w�asno�ci|w pi�� minut, zadzwonie po gliny.
{16514}{16604}To moja w�asno��. Nazywam si� Ray Wells!
{16808}{16843}Jasne!
{16909}{16952}Czekajcie. To jest to!
{16971}{17050}- Jest tu gdzie� telefon?|- �artujesz?
{17052}{17115}O, nie. |zapytasz sobie policj�,
{17117}{17145}czy to by� �art.
{17147}{17209}Cz�owieku, taka paskudna noc,
{17211}{17281}a na posterunku maj� tylko dw�ch policjant�w.
{17282}{17349}Nie wiem, czy przyjada specjalnie taki kawa� drogi
{17351}{17438}- �eby tylko przerwa� niewinn� imprez�.|- Imprez�?
{17440}{17496}Uwierz mi moja droga, to nie impreza.
{17559}{17652}Cholera! Sk�d przyby� ten przystojniak?
{17675}{17728}Panie Wells,
{17729}{17814}Je�li chce nas pan wyrzuci� na zbity pysk,
{17816}{17892}to nalegam, aby wzmocni� si� pan jako pierwszy.
{17923}{18012}No ju�. To ci� nie ugryzie.
{18014}{18078}Jestem tym co trzeba zrobi�.
{18252}{18327}Spokojnie, zawodniku. To jest do�� ostre.
{18377}{18429}Co to jest?
{18431}{18532}Sok owocowy, troch� ostrych sk�adnik�w, troch� mro�onego deseru,
{18586}{18637}i sporo zbo�owego alkoholu.
{18680}{18783}Nazwa�am to specjalno�� p�nocy,| bo jak wypijesz do p�nocy to,
{18805}{18875}to robisz si� cholernie wyj�tkowy.
{18942}{19046}- W tym t�umie?|- Zaskoczony?
{19061}{19108}Jestem w szoku.
{19808}{19859}Prosz� bardzo.
{19876}{19927}Czujesz si� ju� wyj�tkowy?
{19928}{20025}Pozw�l mi si� dowiedzie� Josie. Josie, tak?
{20051}{20086}Tak mam na imi�.
{20088}{20144}Widz� w�a�nie.
{20152}{20250}Powiedz mi, co ci wszyscy ludzie|robi� w moim domu?
{20267}{20329}Czekaj� na ciebie, anio�ku.
{20331}{20433}Mieli�my tak� nadziej�, �e przyjdziesz|i sprawdzisz swoj� nieruchomo��.
{20448}{20564}Teraz tu jeste�, pomy�l o tym|jak o parapet�wce.
{20581}{20630}Co�, to bardzo mi�e z waszej strony.
{20632}{20728}- Mog� rozpi�� ci koszul�?|- Nie, b�d� moim go�ciem.
{20926}{20981}Zbli�a si� p�noc.
{21066}{21106}Josie, chcesz zata�czy�?
{21107}{21175}Prowadz� rozmow�, Frank,|nie zauwa�y�e�?
{21177}{21210}Tak, zauwa�y�em.
{21211}{21261}Zata�cz� z tob� za kilka minut, dobra?
{21263}{21307}Wiesz, tak czu�em|�e mi�dzy wami co� b�dzie.
{21309}{21343}Przychodzi drugi i ta�czy walca,
{21344}{21379}jeste� dla niego jak bia�y ry�.
{21380}{21413}Frank!
{21415}{21503}Przepraszam, przepraszam. Zapomnia�em, �e jestem tu tylko opiekunem.
{21511}{21575}Co ja sobie my�l�, prawda?
{21577}{21617}Chod�.
{21797}{21855}- Potrzymaj lamp�, dobrze?|- Jasne.
{21905}{21956}Wi�c, tamten go�� zajmuje si� domem?
{21958}{22021}- Tak, wykonuje kawa� dobrej roboty?|- No tak.
{22023}{22105}Zawsze jest zazdrosny. Bo�e, nie nawidz� tego.
{22159}{22206}Mam pro�b�,|od�o�ysz to na p�k�?
{22207}{22245}Pewnie.
{22403}{22462}Fantazjowa�am o tym, �eby ci� tu spotka�.
{22549}{22628}Nie mog� ci powiedzie� jak d�ugo czeka�am.
{22642}{22675}Naprawd�?
{22677}{22707}Wiem, �e to dziwnie brzmi,
{22709}{22794}ale od zawsze wiedzia�am,|�e b�dziesz chcia� odziedziczy� ten dom.
{22796}{22886}Modli�am si�, �eby nie by�a to jaka� ma�a, �a�osna kreatura.
{22888}{22951}A teraz ty...
{22972}{23032}- Chod�my .|- o tak.
{24266}{24352}- Czekaj, nie jestem jeszcze gotowa.|- Nie jeste� gotowa?
{24434}{24490}Teraz ju� jestem.
{24584}{24641}Rozerwi� ci� na kawa�ki.
{24936}{25005}Ty skurwysynie!
{25006}{25093}My�lisz �e mozesz spacerowa� sobie w moim domu|i bra� wszystko co chcesz?
{25095}{25127}Wykr�c� cie kolego!
{25129}{25222}Je�li zobacz�, �e gapisz sie na moj� kobiet� to,|zabij� ci�!
{25234}{25316}Mylisz si� kolego, to m�j dom,
{25318}{25415}a ta kobieta mnie o to prosi�a, ch�opcze.
{25417}{25522}- Frank! Przesta�!|- Kochanie, zabij� tego...
{25636}{25691}Frank, uwa�aj!
{25857}{25949}W porz�dku. Naszed� mnie we w�asnym domu!|To by�a samoobrona.
{25950}{26037}Zamknij si�! Zamknij si�!
{26049}{26109}Zamknij si�! Kurwa ma�!
{26166}{26251}Ucisz si�!
{26564}{26615}O, Jezu.
{26760}{26820}cholera, cholera, cholera.
{26838}{26878}Bo�e.
{27042}{27122}Mog�a� przesta� krzycze�.|Chrzani� to!
{27842}{27896}Nie s�dz�, Ray.
{27986}{28020}Wiesz, Ray,
{28021}{28102}Jest taka rzecz, �eby by� palantem,
{28104}{28172}ale ty jeste� ostatnim z orgina��w.
{28173}{28209}- Co?|- Zobacz, Frank,
{28210}{28293}Dosta� l�ej ni� jego ojciec.
{28294}{28425}O, co jest, Ray? Tatu� nigdy ci nie m�wi�|o swoich dzikich imprezach?
{28440}{28546}Nigdy ci nie m�wi�|o tym co sie rzuci� w 1973?
{28561}{28636}- To by�a prawdziwa p�on�ca stodo�a.|- O, Bo�e, nie. Nie.
{28638}{28681}Tak, wszystko sz�o �wietnie,
{28683}{28777}dop�ki si� nie upi� |i nie zdecydowa� da� forsy mojej ma�ej dziewczynce .
{28778}{28869}-A kiedy po nie poszed�em...Reszt� znasz|- . Prawda, Ray?
{28871}{28955}Po�ar 15 os�b prze�y�o.
{28987}{29096}�adnie zgni�o na pokrycie ,|nie s�dzisz, Ray?
{29120}{29176}Chcesz ich zobaczy�?
{29369}{29493}Teraz widzisz dlaczego tak bardzo chcieli�my ci� zobaczy�.
{29516}{29624}Imprezujemy od dawna,|czekamy na to co nam zaprezentujesz ch�opcze.
{29626}{29729}- Jeste�my bardzo zm�czeni.|- Mo�e teraz dostaniemy co� w zamian.
{30486}{30596}Nie! Nie jestem moim ojcem!
{31224}{31287}Nie, st�jcie!
{33177}{33210}Biedny Ray.
{33211}{33306}C�, przynajmniej odszed� w|blasku �mierci.
{33308}{33388}Nadal, mo�na m�wi� o b�lach w popiele!
{33416}{33461}Narazie, stra�niku krypty.
{33488}{33578}Co do mnie, dzieciaki , to id� na narty.
{33580}{33679}Nic nie daje takiej frajdy,|jak buty kt�re chc� zabi�!
{33787}{33829}O, moja.
{33831}{33929}Nazywam to, cierpieniem martwej nogi!
11202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.