All language subtitles for S06E10-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,428 --> 00:00:07,928 (GATE CREAKlNG) 2 00:00:24,914 --> 00:00:27,414 (SCREECHlNG) 3 00:00:42,331 --> 00:00:44,831 (DOG HOWLlNG) 4 00:01:06,355 --> 00:01:08,855 (SCREECHlNG) 5 00:01:10,192 --> 00:01:12,692 (lNDlSTlNCT WHlSPERlNG) 6 00:01:19,068 --> 00:01:20,201 (CACKLlNG) 7 00:01:20,202 --> 00:01:22,702 (CRYPTKEEPER SPEAKlNG) 8 00:01:32,248 --> 00:01:37,218 Hello, kiddies. You're just in time for your driving lesson. 9 00:01:37,219 --> 00:01:41,222 Today we'll be learning about scare-allel parking 10 00:01:41,223 --> 00:01:44,626 and the right way to look behind when hacking up. 11 00:01:44,627 --> 00:01:50,207 But first, I thought we'd go over a few common hand signals. 12 00:01:50,299 --> 00:01:53,368 This, of course, means you're turning right. 13 00:01:53,369 --> 00:01:56,438 And this means you're turning left. 14 00:01:56,439 --> 00:01:57,839 And this means... 15 00:01:57,840 --> 00:02:00,340 (CAR HORN BLARlNG) 16 00:02:03,779 --> 00:02:07,148 Slow down, it's time to watch Tales from the Crypt. 17 00:02:07,149 --> 00:02:09,649 (CACKLlNG) 18 00:02:10,019 --> 00:02:14,222 Tonight's moving violation concerns a disk jockey 19 00:02:14,223 --> 00:02:18,193 who's so cutting-edge, he may lose his chop. 20 00:02:18,194 --> 00:02:21,288 I call it "In The Groove." 21 00:02:24,733 --> 00:02:27,233 Oh, baby, you're so hot. 22 00:02:28,737 --> 00:02:31,457 You're on fire, you're steam. 23 00:02:32,141 --> 00:02:35,944 I'm gonna take your shoe off. Is that okay? Can I do that? 24 00:02:35,945 --> 00:02:38,445 Okay. 25 00:02:38,981 --> 00:02:45,320 Only two kinds of girls wear red shoes and you ain't no Spanish dancer. 26 00:02:45,321 --> 00:02:46,654 (EXHALlNG) 27 00:02:46,655 --> 00:02:49,424 You know what you're doing to me? 28 00:02:49,425 --> 00:02:52,690 And now I think the stocking. 29 00:02:53,996 --> 00:02:58,933 Yeah. Baby, you've got the most beautiful legs, but l... 30 00:02:58,934 --> 00:03:01,536 I bet you hear that all the time, don't you? 31 00:03:01,537 --> 00:03:04,037 Well, sometimes. 32 00:03:08,444 --> 00:03:11,106 Sometimes? Yeah, right. 33 00:03:13,382 --> 00:03:15,882 Why don't you stand up? 34 00:03:17,520 --> 00:03:22,360 I want you out of that skirt, you nasty little girl. 35 00:03:29,398 --> 00:03:33,018 God, you look so good in that G-string. 36 00:03:34,937 --> 00:03:37,437 I don't wear G-strings. 37 00:03:40,142 --> 00:03:43,712 Okay, what kind of panties do you wear? 38 00:03:45,614 --> 00:03:48,276 You know, regular ones. 39 00:03:51,120 --> 00:03:53,421 Fine, whatever. 40 00:03:53,422 --> 00:03:57,172 I don't think I want to do this anymore. 41 00:03:58,193 --> 00:04:00,395 Fine. 42 00:04:00,396 --> 00:04:04,232 Maybe one of our listeners has a fantasy that's more to your liking. 43 00:04:04,233 --> 00:04:06,701 So, okay, out there, Lancaster, 44 00:04:06,702 --> 00:04:09,771 the lovely Carla is waiting to hear from you. Let's go to the phones. 45 00:04:09,772 --> 00:04:12,707 The number here is 555-1234. 46 00:04:17,279 --> 00:04:20,415 What, did somebody drop a bomb on you people? 47 00:04:20,416 --> 00:04:24,614 Hello, Lancaster, are you out there? Come in. 48 00:04:27,656 --> 00:04:33,094 Or maybe you bumpkins just haven't figured out how to use a telephone yet. 49 00:04:33,095 --> 00:04:34,762 Screw all of you. 50 00:04:34,763 --> 00:04:37,432 GARY ON TAPE: This has been another fun filled excursion 51 00:04:37,433 --> 00:04:39,567 on Gary's Drive Time Desires, 52 00:04:39,568 --> 00:04:43,348 the show that gets you up in the morning. 53 00:04:43,672 --> 00:04:46,040 All right, I'm outta here. Enough fun for today. 54 00:04:46,041 --> 00:04:50,641 Hank Bodine is up next. Hey, there's a good time. 55 00:04:51,880 --> 00:04:55,450 Thanks for nothing, sweetheart. That was even more boring than sex with my ex. 56 00:04:55,451 --> 00:04:56,651 Come on, let's go. 57 00:04:56,652 --> 00:04:58,086 -Does this mean it's over? -Yeah, it's over. 58 00:04:58,087 --> 00:05:00,788 Get the hell outta here and don't listen to my radio show anymore. 59 00:05:00,789 --> 00:05:04,359 I never listen to your radio show. Where's my $10, buddy? 60 00:05:04,360 --> 00:05:05,426 What're you talking about? 61 00:05:05,427 --> 00:05:06,628 Get outta here before I call security. 62 00:05:06,629 --> 00:05:09,097 Oh, hey, listen. You're the one who asked me to be here! 63 00:05:09,098 --> 00:05:11,499 -Get outta here, you big old nasty... -You're such a geek! 64 00:05:11,500 --> 00:05:14,135 -You're a geek! -Halloween special! 65 00:05:14,136 --> 00:05:17,538 -You know, I'm gonna get my $10. -Don't come back! 66 00:05:17,539 --> 00:05:22,969 -Jesus, you believe that chick? -Security? Like you need it. 67 00:05:23,245 --> 00:05:25,480 Up yours, pal. What'd you get last quarter? 68 00:05:25,481 --> 00:05:29,261 Thirty share. What'd you get, mama's boy? 69 00:05:31,520 --> 00:05:34,020 (lNAUDlBLE) 70 00:05:34,957 --> 00:05:38,620 Not a 30 share. Not even a 30 share. 71 00:05:38,694 --> 00:05:42,363 -I want him fired. -You're the one I wish I could fire. 72 00:05:42,364 --> 00:05:46,934 I just got off the phone with the only sponsor you had left. 73 00:05:46,935 --> 00:05:51,465 -Hendrix Auto Body walked? -Hendrix Auto Body ran. 74 00:05:51,874 --> 00:05:56,411 I'm moving Hank to drive time. Shifting you to graveyard. 75 00:05:56,412 --> 00:05:58,946 What? You can't shift me to graveyard! 76 00:05:58,947 --> 00:06:01,816 Hey, listen, every second you're on the air, this station loses money. 77 00:06:01,817 --> 00:06:03,785 And if your ratings don't improve in your first week, 78 00:06:03,786 --> 00:06:06,154 I am cutting you down to half an hour. 79 00:06:06,155 --> 00:06:08,556 -You don't have the authority to do that. -It's all in the will. 80 00:06:08,557 --> 00:06:12,460 No, Mom left us the station 50-50. I can do whatever the hell I want. 81 00:06:12,461 --> 00:06:17,832 Read the fine print. I make the corporate decisions, not you. 82 00:06:17,833 --> 00:06:20,666 You think mom was stupid? God. 83 00:06:24,006 --> 00:06:27,041 God, if that woman were alive, I'd kill her! 84 00:06:27,042 --> 00:06:29,177 Show some respect. 85 00:06:29,178 --> 00:06:31,979 By the way, you won't be alone in your new time slot. 86 00:06:31,980 --> 00:06:34,982 -I've decided to partner you with someone. -What? 87 00:06:34,983 --> 00:06:37,318 She's a fan of yours, if you can believe that. 88 00:06:37,319 --> 00:06:39,819 Been bugging me for months. 89 00:06:41,323 --> 00:06:46,423 -I don't want a partner. -It's not a question of want. 90 00:06:48,030 --> 00:06:50,631 Gary, this is Valerie Cardoza. 91 00:06:50,632 --> 00:06:53,192 Valerie, meet Gary Grover. 92 00:06:53,268 --> 00:06:55,503 It's a pleasure to finally meet you. 93 00:06:55,504 --> 00:06:59,006 I've been a fan of yours since your Pittsburgh days. 94 00:06:59,007 --> 00:07:03,878 -I went to college there. -I'm warning you, don't do this. 95 00:07:03,879 --> 00:07:07,474 Gary, your material sucks. 96 00:07:08,283 --> 00:07:13,653 I think you should listen to some of Miss Cardoza's ideas. 97 00:07:17,526 --> 00:07:21,796 I wouldn't be here if I didn't think I could help, Gary. 98 00:07:21,797 --> 00:07:23,965 I think what you're doing is great. 99 00:07:23,966 --> 00:07:27,201 The problem is the audience hasn't figured you out yet. 100 00:07:27,202 --> 00:07:32,942 All you need is more time and maybe a little help with some... 101 00:07:33,342 --> 00:07:37,478 Just give me a try. If it doesn't work, I'll walk away. 102 00:07:37,479 --> 00:07:39,747 Walk away now. 103 00:07:39,748 --> 00:07:44,108 I'm not your enemy, Gary. I'm not your sister. 104 00:07:44,720 --> 00:07:49,891 FEMALE ANNOUNCER: So, for that really big, huge, monster-sized headache, 105 00:07:49,892 --> 00:07:51,526 use new Noggin Relief. 106 00:07:51,527 --> 00:07:54,028 You won't feel a thing, really. 107 00:07:54,029 --> 00:07:57,659 MALE ANNOUNCER: This is KWMG, Lancaster. 108 00:07:59,802 --> 00:08:01,636 GARY: Welcome to Grover's Graveyard. 109 00:08:01,637 --> 00:08:05,947 The show that gets you up from six feet under. 110 00:08:07,676 --> 00:08:08,776 (SlGHS) 111 00:08:08,777 --> 00:08:10,444 Oh, baby. 112 00:08:10,445 --> 00:08:14,040 You are... You are so hot. 113 00:08:15,083 --> 00:08:17,952 I'm gonna take your shoe off now. Is that okay? Can I do that? 114 00:08:17,953 --> 00:08:20,453 Yeah. 115 00:08:20,656 --> 00:08:23,682 Now, I think the stocking. 116 00:08:26,195 --> 00:08:29,430 Yes, baby, you have got the most beautiful legs I've ever seen, 117 00:08:29,431 --> 00:08:33,311 but I bet you hear that a lot, don't you? 118 00:08:34,937 --> 00:08:37,531 -VALERlE: Gary? -Yeah? 119 00:08:40,108 --> 00:08:44,212 You don't have to take my other stocking off because it's already off. 120 00:08:44,213 --> 00:08:46,314 -What're you... -ln fact, 121 00:08:46,315 --> 00:08:50,818 all I have on is this white, silk, see-through dress. 122 00:08:50,819 --> 00:08:54,889 Can't you see the shape of my body through it? 123 00:08:54,890 --> 00:08:59,760 I don't like underwear, Gary. I find it too constricting. 124 00:08:59,761 --> 00:09:05,233 I like to feel the nice, soft breeze hum all over every part of me. 125 00:09:05,234 --> 00:09:09,724 Let me take my dress off so you can look at me. 126 00:09:14,610 --> 00:09:17,110 Do you like what you see? 127 00:09:19,281 --> 00:09:21,781 Oh, yeah. 128 00:09:22,651 --> 00:09:25,951 Let me feel what I do to you, Gary. 129 00:09:26,688 --> 00:09:29,623 Oh, my. Did I do that? 130 00:09:30,392 --> 00:09:34,595 VALERlE: What're you... Oh, Gary, you're an animal. 131 00:09:34,596 --> 00:09:39,267 This studio... I've never even done it like this before. 132 00:09:39,268 --> 00:09:42,795 Oh, Gary, I just can't resist you. 133 00:09:42,871 --> 00:09:45,139 Take me, Gary. Faster... 134 00:09:45,140 --> 00:09:47,341 I'll take your calls right after this message. 135 00:09:47,342 --> 00:09:51,946 Yes, I can take it. Give me everything you've got. 136 00:09:51,947 --> 00:09:53,714 How was that? 137 00:09:53,715 --> 00:09:57,014 Honey, I'm back. 138 00:09:58,487 --> 00:10:00,488 (VALERlE AND GARY GRUNTlNG) 139 00:10:00,489 --> 00:10:02,790 Yes! 140 00:10:02,791 --> 00:10:07,160 -Did you? You know... -No. Did you? 141 00:10:08,196 --> 00:10:10,696 No. 142 00:10:13,568 --> 00:10:17,505 That's right, Lancaster, it's Bizarre Sex Act Thursday. 143 00:10:17,506 --> 00:10:21,842 I don't know about you, but things here in the studio are getting a little fluffy, 144 00:10:21,843 --> 00:10:23,444 if you know what I'm saying. 145 00:10:23,445 --> 00:10:25,646 Now, I wanna hear the weirdest, the strangest, 146 00:10:25,647 --> 00:10:29,083 the most unquestionably perverse things that you've ever done. 147 00:10:29,084 --> 00:10:34,989 And I wanna hear it now. I want it hot. I want it nasty. Deal with it. Deal with it. 148 00:10:34,990 --> 00:10:37,425 And, Mom, if you're listening, I don't want to know about it. 149 00:10:37,426 --> 00:10:39,994 Let's go to the phones, shall we? 150 00:10:39,995 --> 00:10:43,631 -You're on the air. Shock me. -FEMALE CALLER: Hi, Gary. 151 00:10:43,632 --> 00:10:45,066 Hi, baby. What have you got for me? 152 00:10:45,067 --> 00:10:47,268 What's the most bizarre act you've ever done? 153 00:10:47,269 --> 00:10:52,173 Well, I'm doing it right now while I'm listening to you. 154 00:10:52,174 --> 00:10:54,842 -Oh, it's so good. -Oh, you're kidding. 155 00:10:54,843 --> 00:10:58,412 Well, I guess that would make you a nasty little monkey woman, wouldn't it? 156 00:10:58,413 --> 00:10:59,480 I guess so. 157 00:10:59,481 --> 00:11:02,216 Yeah, it sure would. What do you think I ought to do about that? 158 00:11:02,217 --> 00:11:04,685 I don't know. I could come down to your studio 159 00:11:04,686 --> 00:11:06,120 and you could spank me, ifyou want. 160 00:11:06,121 --> 00:11:07,221 Is that right? 161 00:11:07,222 --> 00:11:10,157 I live right nearby. I could be there in just a few minutes... 162 00:11:10,158 --> 00:11:13,260 Mom, I told you never to call me here! 163 00:11:13,261 --> 00:11:15,496 (CAR CRASHlNG) 164 00:11:15,497 --> 00:11:18,399 I'm Gary Grover and we will continue. 165 00:11:18,400 --> 00:11:20,900 I'll be right back. 166 00:11:21,970 --> 00:11:24,470 Sis. 167 00:11:25,674 --> 00:11:27,908 Guess you won't be cutting my time, after all, huh? 168 00:11:27,909 --> 00:11:31,145 It's only been a week. Don't flatter yourself. 169 00:11:31,146 --> 00:11:33,047 I want you to have a wonderful night 170 00:11:33,048 --> 00:11:36,117 in that nice little house of yours, all by yourself. 171 00:11:36,118 --> 00:11:38,753 Hey, why don't you listen to the show? 172 00:11:38,754 --> 00:11:44,974 It's the most exciting thing that will ever creep into your bedroom. 173 00:11:46,862 --> 00:11:49,932 Damn! Somebody please hose me off. 174 00:11:51,299 --> 00:11:56,829 You're feeling it, too, aren't you? The chemistry, the heat. 175 00:11:59,841 --> 00:12:02,751 Listen, this isn't really the... 176 00:12:07,482 --> 00:12:10,217 Oh, God, I love having you in my head. 177 00:12:10,218 --> 00:12:12,808 Oh, God, I love being there. 178 00:12:19,461 --> 00:12:21,629 (ON RADlO) Hi, neighbors, Doctor Hilla-va-drilla here 179 00:12:21,630 --> 00:12:23,130 from the Lancaster dental office. 180 00:12:23,131 --> 00:12:26,133 When's the last time you opened your mouth up nice and wide 181 00:12:26,134 --> 00:12:28,769 and had somebody give you their professional opinion? 182 00:12:28,770 --> 00:12:34,575 At the dental office, the inside of your mouth is very important to us. 183 00:12:34,576 --> 00:12:36,477 GARY: So, Larry from Lancaster, let me get this straight. 184 00:12:36,478 --> 00:12:38,946 You tell me you have a problem with the fact 185 00:12:38,947 --> 00:12:42,183 that you came home and caught your wife in bed with another woman. 186 00:12:42,184 --> 00:12:44,051 Is that what you told me? 187 00:12:44,052 --> 00:12:46,320 LARRY: I've got a big problem with that, but I figured, 188 00:12:46,321 --> 00:12:48,823 if she's going to have an affair, why couldn't it be normal? 189 00:12:48,824 --> 00:12:49,890 You know, like, with another man. 190 00:12:49,891 --> 00:12:52,460 Let me tell you something, pal. 191 00:12:52,461 --> 00:12:55,996 You catch colon cancer, that's a problem. 192 00:12:55,997 --> 00:12:58,999 Your dog dies, it's your best friend, that's a problem. 193 00:12:59,000 --> 00:13:02,403 You catch your wife in bed with another woman, not a problem. 194 00:13:02,404 --> 00:13:06,073 Know how many losers from Lancaster would die to be in your shoes, Larry? 195 00:13:06,074 --> 00:13:08,075 -Do you? -Oh, heck, my friends, they... 196 00:13:08,076 --> 00:13:10,678 You out of your mind? Why didn't you jump in? 197 00:13:10,679 --> 00:13:12,646 Grab the moment. Jump in there. 198 00:13:12,647 --> 00:13:14,748 You know what? You don't even deserve to jump in. 199 00:13:14,749 --> 00:13:16,484 Here's what you do. Send them down to me. 200 00:13:16,485 --> 00:13:19,186 That's right, baby. Send them to me. Me and Val will tighten them up. 201 00:13:19,187 --> 00:13:21,789 We know what to do with nasty little girls like that, don't we, Val? 202 00:13:21,790 --> 00:13:23,224 Oh, now, come on. If you're trying to... 203 00:13:23,225 --> 00:13:25,126 You're a loser, Larry, you always were a loser. 204 00:13:25,127 --> 00:13:27,627 Get off my radio station. 205 00:13:27,896 --> 00:13:30,865 So, insomniacs, that ends another evening 206 00:13:30,866 --> 00:13:35,035 of the sexiest show you'll ever see on the radio. 207 00:13:35,036 --> 00:13:39,056 Those of you just going off to work, suffer. 208 00:13:40,142 --> 00:13:42,642 That was great. 209 00:13:42,978 --> 00:13:47,148 -What's the matter? -That was definitely cool. 210 00:13:47,149 --> 00:13:49,383 Thanks a lot. 211 00:13:49,384 --> 00:13:51,894 I was talking to the chick. 212 00:13:55,790 --> 00:14:00,094 Don't get too comfy in that drive time slot, buddy. 213 00:14:00,095 --> 00:14:03,135 Val! Val, will you wait a minute? 214 00:14:03,732 --> 00:14:06,367 What's the matter? Why'd you run outta there? 215 00:14:06,368 --> 00:14:08,369 It's the show. 216 00:14:08,370 --> 00:14:10,304 What is wrong with the show? The show's great. 217 00:14:10,305 --> 00:14:13,641 Next rating book that comes out, we'll be ready to expand to the entire station. 218 00:14:13,642 --> 00:14:16,510 -What's the problem? -Not if we keep doing what we're doing. 219 00:14:16,511 --> 00:14:17,645 What're you talking about? 220 00:14:17,646 --> 00:14:20,014 -All we ever talk about is sex. -Yeah, so? 221 00:14:20,015 --> 00:14:21,115 What's the problem with that? 222 00:14:21,116 --> 00:14:22,283 That's what our audience wants to hear. 223 00:14:22,284 --> 00:14:24,185 No, that's all we give them. 224 00:14:24,186 --> 00:14:25,653 -We're better than that. -No. 225 00:14:25,654 --> 00:14:28,422 You see, they want to forget about their pathetic, impotent lives. 226 00:14:28,423 --> 00:14:29,823 It's called escapism, entertainment. 227 00:14:29,824 --> 00:14:33,184 -Whats the matter? -Do you trust me? 228 00:14:34,629 --> 00:14:37,398 -Just take me home and find out. -Jesus! 229 00:14:37,399 --> 00:14:39,899 Val! 230 00:14:40,101 --> 00:14:42,601 Am I gonna see you later? 231 00:14:44,105 --> 00:14:46,440 FEMALE ANNOUNCER: Haven't gotten any action lately? 232 00:14:46,441 --> 00:14:49,043 Okay, so, we'll start off with the "Unfaithfully Yours" sketch. 233 00:14:49,044 --> 00:14:51,879 Ought to get some juicy confessions on that one. 234 00:14:51,880 --> 00:14:56,800 About 2:30, I think we'll go to "Fantastic Fetishes." 235 00:15:00,589 --> 00:15:04,091 Okay, let's say we did talk about something else. 236 00:15:04,092 --> 00:15:05,859 What, for instance, might that be? 237 00:15:05,860 --> 00:15:07,528 You have a lot of strong opinions, Gary. 238 00:15:07,529 --> 00:15:09,530 Why don't you say what you feel for a change? 239 00:15:09,531 --> 00:15:12,031 About what? 240 00:15:12,801 --> 00:15:15,703 Hey, Lancaster, it's Gary Grover. How're you'll doing? 241 00:15:15,704 --> 00:15:18,204 Tonight... 242 00:15:18,740 --> 00:15:21,240 Tonight, I though that... 243 00:15:21,376 --> 00:15:25,579 I have something for you that's gonna be a little... 244 00:15:25,580 --> 00:15:28,080 A little different. 245 00:15:29,384 --> 00:15:31,018 I don't know about you, but I've got a headache, 246 00:15:31,019 --> 00:15:34,669 so I thought that we might talk about... 247 00:15:35,557 --> 00:15:38,057 Come on. 248 00:15:41,730 --> 00:15:45,670 Anger, let's talk about anger for a minute. 249 00:15:47,068 --> 00:15:49,568 Anger is a good thing. 250 00:15:49,971 --> 00:15:55,971 Not that it's, you know, good to be angry at someone but it's... 251 00:15:58,046 --> 00:16:00,746 But sometimes there are things 252 00:16:00,815 --> 00:16:08,885 in our lives that we are legitimately angry about and if you don't let that anger out... 253 00:16:11,293 --> 00:16:13,894 Let's talk about authority figures, shall we? 254 00:16:13,895 --> 00:16:18,866 I just can't stand anyone in this world who has authority over me and abuses it. 255 00:16:18,867 --> 00:16:23,947 You give some loser... A loser! ...a uniform or a suit, 256 00:16:24,406 --> 00:16:28,275 and all of a sudden, they think they're God, making our lives miserable. Why? 257 00:16:28,276 --> 00:16:30,776 Because they can. 258 00:16:38,987 --> 00:16:43,087 Have I ever told you people about my mother? 259 00:16:44,125 --> 00:16:48,362 My mother owned a lot of radio stations in her day. 260 00:16:48,363 --> 00:16:50,097 Not that I was ever employed in any of them 261 00:16:50,098 --> 00:16:53,767 because, you see, she didn't wanna spoil us. 262 00:16:53,768 --> 00:16:57,438 And when she died, what do you think this loving, nurturing woman 263 00:16:57,439 --> 00:16:59,707 Ieft me in her will? 264 00:16:59,708 --> 00:17:02,700 Her Chicago station? No. 265 00:17:03,912 --> 00:17:06,412 Her Minneapolis station? No. 266 00:17:07,882 --> 00:17:13,320 All she left me was half of her Lancaster station. 267 00:17:14,322 --> 00:17:16,822 Half. 268 00:17:16,958 --> 00:17:20,048 And do you know why she did this? 269 00:17:20,228 --> 00:17:24,358 Because after holding me back my entire life, 270 00:17:24,599 --> 00:17:30,869 she wanted to keep me under her thumb from beyond the grave as well! 271 00:17:31,506 --> 00:17:36,643 Have you ever heard anything more sick, anything more perverse? 272 00:17:36,644 --> 00:17:39,012 In spite of all her success, 273 00:17:39,013 --> 00:17:45,851 my mother was just a greedy, hateful, wretched, old, shriveled up bitch! 274 00:17:46,454 --> 00:17:52,774 I hope you're in hell, Mother, because that's what you made my life! 275 00:18:03,004 --> 00:18:06,414 I'll be back right after these words. 276 00:18:06,908 --> 00:18:09,276 Do you realize what you just did? 277 00:18:09,277 --> 00:18:13,647 That was unbelievable. That was better than sex. 278 00:18:13,681 --> 00:18:18,685 I am hereby giving you notice. Tomorrow is your last show. 279 00:18:18,686 --> 00:18:20,888 You can't do that. Remember? 280 00:18:20,889 --> 00:18:22,656 Christ, will you look at those phone lines? 281 00:18:22,657 --> 00:18:25,793 Our mother's will was very, very specific. 282 00:18:25,794 --> 00:18:28,829 No one is to defame her on the air, ever. 283 00:18:28,830 --> 00:18:30,297 I'm the hottest thing you got, baby. 284 00:18:30,298 --> 00:18:32,266 You couldn't get rid of me even if you wanted to. 285 00:18:32,267 --> 00:18:33,500 Oh, you're finished. 286 00:18:33,501 --> 00:18:35,936 All right, you wanna get rid of me? Fine. 287 00:18:35,937 --> 00:18:39,440 I don't need this place. I can get a job in another station like that. 288 00:18:39,441 --> 00:18:42,509 Well, I'm not firing you. I'm just taking you off the air, 289 00:18:42,510 --> 00:18:45,290 and holding onto your contract. 290 00:18:45,947 --> 00:18:50,837 No one else is gonna be able to touch you for years. 291 00:18:54,055 --> 00:18:58,859 You can't do that to me! I won't let you do that to me! 292 00:18:58,860 --> 00:19:01,361 -I'm sorry. This whole thing is my fault. -It's not your fault. 293 00:19:01,362 --> 00:19:02,996 Listen, she lives for vengeance. 294 00:19:02,997 --> 00:19:07,167 Ever since we were kids, she would take the prize out of the box of cereal, 295 00:19:07,168 --> 00:19:09,603 -or eat all the little tasty treats. -But if l... 296 00:19:09,604 --> 00:19:14,041 Listen to me, what happened last night was great radio. You heard the callers. 297 00:19:14,042 --> 00:19:17,444 We are onto something and I'm not gonna let my sister stop us. 298 00:19:17,445 --> 00:19:19,813 She's got us. 299 00:19:19,814 --> 00:19:22,984 What are we going to do? Kill her? 300 00:19:26,120 --> 00:19:28,900 That was a rhetorical question. 301 00:19:36,664 --> 00:19:39,164 Give me your hands. 302 00:19:42,203 --> 00:19:45,072 I'm gonna put something in your head for a change. 303 00:19:45,073 --> 00:19:47,573 We won't get caught. 304 00:19:47,675 --> 00:19:49,710 -We'll kill her while we're on the air. -What? 305 00:19:49,711 --> 00:19:54,811 She's doing this to both of us. Val, just hear me out. 306 00:19:55,116 --> 00:19:57,985 We'll pre-tape a segment, say 20 minutes worth, 307 00:19:57,986 --> 00:20:01,686 and around 1 :30 we'll start rolling it. 308 00:20:01,956 --> 00:20:04,992 You'll drive me to Rita's house. I know her house. 309 00:20:04,993 --> 00:20:08,862 GARY: I'll go in the window and make it look like a burglary. 310 00:20:08,863 --> 00:20:10,931 I'll go to her bedroom. 311 00:20:10,932 --> 00:20:16,142 And while she's asleep, I'll kill that little rat bitch. 312 00:20:24,546 --> 00:20:27,586 What do you say, partner? For us. 313 00:20:31,753 --> 00:20:34,253 Let's do it. 314 00:20:38,426 --> 00:20:40,661 FEMALE CALLER: Because planning so many meals a week 315 00:20:40,662 --> 00:20:42,129 and trying to keep my family satisfied 316 00:20:42,130 --> 00:20:43,530 can be hard work. 317 00:20:43,531 --> 00:20:46,900 FEMALE ANNOUNCER: Mrs. Anderson discovered the newly opened Kitchen Cove 318 00:20:46,901 --> 00:20:48,635 in downtown Lancaster. 319 00:20:48,636 --> 00:20:49,736 You ready? 320 00:20:49,737 --> 00:20:51,572 CALLER: It's great because it has all sorts of things on the menu 321 00:20:51,573 --> 00:20:53,974 and everybody can buy things that they like. 322 00:20:53,975 --> 00:20:58,278 Even my son, he's a tough one. He usually doesn't like anything. 323 00:20:58,279 --> 00:21:01,348 FEMALE ANNOUNCER: The Kitchen Cove, at 609 Main Street. 324 00:21:01,349 --> 00:21:03,849 (MUSlC PLA YlNG ON RADlO) 325 00:21:06,888 --> 00:21:10,958 GARY: It's 1:28, Lancaster, and we are back in Grover's Graveyard. 326 00:21:10,959 --> 00:21:13,860 I thought tonight we might stroll down a different path than last night 327 00:21:13,861 --> 00:21:15,929 just lighten it up a bit, what do you say? 328 00:21:15,930 --> 00:21:21,270 Let's talk about the crazy things we ha ve done for love. 329 00:21:26,808 --> 00:21:30,107 -Be right back. -Hey, be careful. 330 00:22:31,539 --> 00:22:34,841 Thanks for helping me break in my new on-air talent. 331 00:22:34,842 --> 00:22:35,942 Rita? 332 00:22:35,943 --> 00:22:38,412 I wasn't too sure about this self-defense thing, 333 00:22:38,413 --> 00:22:41,381 but Val's plan has worked perfectly, right from the beginning. 334 00:22:41,382 --> 00:22:44,251 -Please. -Hey, if it's any consolation, 335 00:22:44,252 --> 00:22:47,692 I think you finally found an audience. 336 00:22:47,822 --> 00:22:51,558 -You might've been pretty good after all. -Don't do this. 337 00:22:51,559 --> 00:22:55,462 -I'm your brother, for God's sake. -An accident of birth. 338 00:22:55,463 --> 00:22:57,963 Give my love to mom. 339 00:22:58,332 --> 00:23:00,832 (SCREAMS) 340 00:23:09,610 --> 00:23:12,379 GARY ON RADlO: You see, the problem was I was nuts about her. 341 00:23:12,380 --> 00:23:16,083 And I was totally blinded from seeing what a fool I was. 342 00:23:16,084 --> 00:23:20,187 I tell you, it's amazing sometimes, what you'll do to close the deal. 343 00:23:20,188 --> 00:23:26,228 (ON RADlO) Folks, this is Valerie and something awful has happened. 344 00:23:26,861 --> 00:23:29,262 I just popped out for a sandwich 345 00:23:29,263 --> 00:23:31,998 and when I got back, Gary wasn't here. 346 00:23:31,999 --> 00:23:33,100 (SNlFFLES) 347 00:23:33,101 --> 00:23:35,851 But he left this tape playing. 348 00:23:37,972 --> 00:23:43,182 I've just been notified by the police that Gary is dead. 349 00:23:44,679 --> 00:23:47,179 He's been killed. 350 00:23:50,017 --> 00:23:52,517 It's just... 351 00:23:56,657 --> 00:23:59,667 I know that this is hard for me, 352 00:24:01,095 --> 00:24:05,156 and I'm sure it's hard for all of us, 353 00:24:09,170 --> 00:24:12,130 but at least we have each other. 354 00:24:12,940 --> 00:24:15,610 And the phone lines are open. 355 00:24:23,017 --> 00:24:24,684 Hi, this is Val. 356 00:24:24,685 --> 00:24:28,021 FEMALE CALLER: My gosh, Val, this is such a terrible thing. 357 00:24:28,022 --> 00:24:32,392 I mean, all I can say is, I'm just so glad we have you to talk to tonight. 358 00:24:32,393 --> 00:24:35,796 And I feel I can speak on behalf of everyone here. 359 00:24:35,797 --> 00:24:38,165 People are gonna be talking, let me tell you. 360 00:24:38,166 --> 00:24:41,126 We all loved the show so much... 361 00:24:42,937 --> 00:24:44,471 Poor Gary! 362 00:24:44,472 --> 00:24:48,241 Talk about being number one with a bullet! 363 00:24:48,242 --> 00:24:50,243 (CACKLlNG) 364 00:24:50,244 --> 00:24:53,680 Looks like he'll be the mourning man after all! 365 00:24:53,681 --> 00:24:56,181 (CACKLlNG) 366 00:24:56,184 --> 00:24:57,651 (POLlCE SlREN WAlLlNG) 367 00:24:57,652 --> 00:25:02,856 As for me, kiddies, I guess I better start practicing what I preach. 368 00:25:02,857 --> 00:25:06,893 I got caught going a little fester than the speed limit. 369 00:25:06,894 --> 00:25:11,814 But the officer decided to let me off with a warning. 370 00:25:18,573 --> 00:25:22,509 See? It pays to know the ghouls of the road. 371 00:25:22,510 --> 00:25:25,010 (CACKLlNG)30212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.