Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,269 --> 00:00:03,003
One, two, three, hit it...
2
00:00:04,405 --> 00:00:06,540
DAMON:
Okay, chin up, chin up.
I don't want to see you
3
00:00:06,574 --> 00:00:07,808
going on the floor.
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,510
If you look down,
you're gonna be on the floor.
5
00:00:09,543 --> 00:00:12,380
Ow, one, two, three, hit it.
6
00:00:12,413 --> 00:00:14,548
Bitch, I'm gonna have to take
you to the balls with me.
7
00:00:14,582 --> 00:00:16,084
You are slaying that. No shade.
8
00:00:16,117 --> 00:00:17,885
Good job. Good-- great work.
Great work, ladies.
9
00:00:17,918 --> 00:00:19,753
Okay, I will
see you next week, okay?
10
00:00:19,787 --> 00:00:21,722
Excellent work. Excellent.
11
00:00:21,755 --> 00:00:23,357
-(turns off music)
-Payday.
12
00:00:23,391 --> 00:00:26,560
Ooh. Uh-huh,
what you got for me?
13
00:00:26,594 --> 00:00:28,896
What you got for me? Let's see.
14
00:00:28,929 --> 00:00:31,832
Am I gonna buy me a good dinner
15
00:00:31,865 --> 00:00:33,634
today or what?
16
00:00:37,771 --> 00:00:39,873
(sighs)
Just enough for bus fare.
17
00:00:39,907 --> 00:00:41,675
You get paid by the head.
18
00:00:41,709 --> 00:00:44,778
Maybe we can try
to put some flyers around
19
00:00:44,812 --> 00:00:47,781
-or something.
-Flyers won't put "Vogue"
back on the charts.
20
00:00:47,815 --> 00:00:48,849
People have moved on.
21
00:00:48,882 --> 00:00:50,684
We need to cancel
next week's class.
22
00:00:50,718 --> 00:00:53,421
It's just not worth it
for three students.
23
00:00:53,454 --> 00:00:55,956
I've had some requests
about learning the moves
24
00:00:55,989 --> 00:00:59,193
from the "U Can't Touch This"
video. Any interest?
25
00:00:59,227 --> 00:01:01,095
Girl, stop. Hammertime?
26
00:01:01,129 --> 00:01:03,897
It's just until the next
big thing comes along.
27
00:01:03,931 --> 00:01:06,934
Remember, white folks
like to visit,
28
00:01:06,967 --> 00:01:08,469
but they never move in.
29
00:01:08,502 --> 00:01:11,272
-That part.
-Mm-hmm.
30
00:01:11,305 --> 00:01:12,873
All right, well, I'll see you.
31
00:01:12,906 --> 00:01:14,975
-(crowd cheering)
-PRAY TELL: Who wants
32
00:01:15,008 --> 00:01:19,480
to dine with the ladies
at The Plaza?
33
00:01:19,513 --> 00:01:22,316
Because the category is...
34
00:01:22,350 --> 00:01:24,585
Realness.
35
00:01:24,618 --> 00:01:26,620
Bring it like a lady at brunch.
36
00:01:26,654 --> 00:01:30,791
Oh, shit,
look at these boozy bitches.
37
00:01:30,824 --> 00:01:33,794
Honey, after having
finished snoozing
38
00:01:33,827 --> 00:01:35,929
on fine sheets,
39
00:01:35,963 --> 00:01:40,168
they missed breakfast and
they booked a massage at lunch,
40
00:01:40,201 --> 00:01:41,835
and so now they indulge
41
00:01:41,869 --> 00:01:45,639
in an extravagant
in-between meal.
42
00:01:45,673 --> 00:01:50,144
Caviar, Bloody Marys, baby.
43
00:01:50,178 --> 00:01:53,247
Brunch is for some alcoholic
bitches that ain't got to work.
44
00:01:53,281 --> 00:01:54,615
(laughter)
45
00:01:54,648 --> 00:01:57,151
Yes, baby, this category
is informational.
46
00:01:57,185 --> 00:02:01,455
Judges, your scores.
Ten, ten, nine,
47
00:02:01,489 --> 00:02:02,856
nine, ten.
48
00:02:02,890 --> 00:02:04,458
Come on and get this trophy
49
00:02:04,492 --> 00:02:07,461
in this cream bobcat fur, bitch.
50
00:02:07,495 --> 00:02:10,531
You better have on
that bobcat today.
51
00:02:10,564 --> 00:02:11,799
(cheering)
52
00:02:11,832 --> 00:02:13,601
Uh-huh.
53
00:02:13,634 --> 00:02:15,002
On the shelf above
54
00:02:15,035 --> 00:02:17,871
'Cause it was built
for love...
55
00:02:17,905 --> 00:02:18,872
All right, look.
56
00:02:18,906 --> 00:02:20,674
Listen, cut the music
for a second.
57
00:02:20,708 --> 00:02:22,876
-(music stops)
-Listen, I want to talk to y'all
for a second.
58
00:02:22,910 --> 00:02:24,378
I see what you see.
The looky-loos
59
00:02:24,412 --> 00:02:25,679
have left the building.
60
00:02:25,713 --> 00:02:29,550
America's obsession
with "Vogue" is dead.
61
00:02:29,583 --> 00:02:32,152
Now, I ain't gonna say
I told you so,
62
00:02:32,186 --> 00:02:36,224
even though I had told you so.
63
00:02:36,257 --> 00:02:39,159
(laughter)
64
00:02:39,193 --> 00:02:41,195
But I want y'all
to remember something--
65
00:02:41,229 --> 00:02:44,064
ballroom is gonna continue
to be ballroom.
66
00:02:44,097 --> 00:02:46,166
We're gonna continue to create
67
00:02:46,200 --> 00:02:48,869
like we always do,
and soon enough,
68
00:02:48,902 --> 00:02:52,406
the looky-loos will notice
and they'll be back.
69
00:02:52,440 --> 00:02:54,875
I don't want none of y'all
getting down on yourselves.
70
00:02:54,908 --> 00:02:56,176
You hear me?
71
00:02:56,210 --> 00:02:57,177
Yes?
72
00:02:59,847 --> 00:03:01,382
-All right.
-(cheering)
73
00:03:02,450 --> 00:03:04,418
(door opens)
74
00:03:04,452 --> 00:03:06,554
(footfalls approach)
75
00:03:06,587 --> 00:03:09,156
PRAY TELL:
The category is...
76
00:03:09,189 --> 00:03:12,493
Live...
77
00:03:12,526 --> 00:03:14,828
Work...
78
00:03:14,862 --> 00:03:18,532
Pose!
79
00:03:20,268 --> 00:03:22,270
80
00:03:40,153 --> 00:03:42,290
My nerves are still tender
about that Frederica business.
81
00:03:42,323 --> 00:03:44,224
-You know what she did?
-What?
82
00:03:44,258 --> 00:03:46,594
She told Page Six
that all of us protesting
83
00:03:46,627 --> 00:03:50,030
-left hypodermic needles
and condoms...
-(groans)
84
00:03:50,063 --> 00:03:52,866
...laying around in a gutter
in front of my nail salon.
85
00:03:52,900 --> 00:03:54,568
-No, she didn't.
-Yes.
86
00:03:54,602 --> 00:03:56,704
It was on the news this morning.
And they didn't
87
00:03:56,737 --> 00:03:58,205
necessarily use the words HIV,
88
00:03:58,238 --> 00:04:00,040
but we already know
what they were implying.
89
00:04:00,073 --> 00:04:02,710
The world is scared of us,
and she's using that to beat me.
90
00:04:02,743 --> 00:04:05,279
Evil but smart.
91
00:04:05,313 --> 00:04:06,580
And you know what?
92
00:04:06,614 --> 00:04:09,883
I heard Lulu was in a bad way,
because of Candy,
93
00:04:09,917 --> 00:04:11,452
so I went to check on her.
94
00:04:11,485 --> 00:04:13,454
("Straight Up"
by Paula Abdul playing)
95
00:04:13,487 --> 00:04:15,556
(indistinct chatter)
96
00:04:15,589 --> 00:04:17,625
BLANCA:
Bad way was an understatement.
97
00:04:22,363 --> 00:04:23,464
You look terrible.
98
00:04:23,497 --> 00:04:24,998
I can see right
through your skin,
99
00:04:25,032 --> 00:04:26,767
and your eyes
look like glass marbles.
100
00:04:26,800 --> 00:04:29,903
I been hearing bad things
about you.
101
00:04:29,937 --> 00:04:31,605
PRAY TELL:
What did she say?
102
00:04:31,639 --> 00:04:35,175
She said her dehydrated look
came from her asthma inhaler.
103
00:04:35,208 --> 00:04:37,277
-Do you believe her?
-I don't know.
104
00:04:37,311 --> 00:04:38,412
But even if she
ain't on the pipe,
105
00:04:38,446 --> 00:04:40,748
that girl is falling apart.
106
00:04:40,781 --> 00:04:42,950
And it ain't just her;
the boys are straying, too.
107
00:04:42,983 --> 00:04:44,652
Damon's been sleeping until noon
108
00:04:44,685 --> 00:04:46,754
ever since his classes
got canceled down at the Y,
109
00:04:46,787 --> 00:04:48,422
and Ricky ain't no better.
110
00:04:48,456 --> 00:04:50,257
-He's always here.
-Are they back together?
111
00:04:50,290 --> 00:04:52,092
Nah, I think Damon
is through with all that.
112
00:04:52,125 --> 00:04:55,028
All they do is drink
wine coolers and watch TV.
113
00:04:55,062 --> 00:04:57,531
-(indistinct chatter on TV)
-(chuckling)
114
00:04:57,565 --> 00:04:59,367
BLANCA:
Oh, uh-uh, no.
115
00:04:59,400 --> 00:05:02,436
Y'all are not spending
another day sitting around,
116
00:05:02,470 --> 00:05:04,304
stinking up my house,
doing nothing.
117
00:05:04,338 --> 00:05:06,139
What you expect us to do?
118
00:05:06,173 --> 00:05:08,842
Well, here's a wild thought: get
a job, or maybe clean a dish.
119
00:05:08,876 --> 00:05:11,111
I need help keeping
this family afloat.
120
00:05:11,144 --> 00:05:12,380
Well, you just don't understand.
121
00:05:12,413 --> 00:05:13,647
I mean, it's just like
they got tired
122
00:05:13,681 --> 00:05:15,483
of what we had to offer
and just threw us away.
123
00:05:15,516 --> 00:05:16,950
-Damon.
-Damn, can't I get at least
124
00:05:16,984 --> 00:05:18,719
a minute just to regroup
before you have me
125
00:05:18,752 --> 00:05:20,120
go out there
and hurt myself again?
126
00:05:20,153 --> 00:05:22,656
I do understand, Damon.
Excuse me.
127
00:05:25,426 --> 00:05:26,627
(clears throat)
128
00:05:26,660 --> 00:05:28,295
Get your ass up
and do something.
129
00:05:28,328 --> 00:05:32,700
I remember when I first
found my way to New York City.
130
00:05:32,733 --> 00:05:34,334
Things were really bad,
131
00:05:34,368 --> 00:05:36,537
-but we survived.
-How?
132
00:05:36,570 --> 00:05:38,406
The elders.
133
00:05:38,439 --> 00:05:39,973
When the going gets tough,
134
00:05:40,007 --> 00:05:42,410
it's up to the elders
to light the way.
135
00:05:42,443 --> 00:05:44,244
And where are
these elders at now?
136
00:05:44,277 --> 00:05:47,047
You looking at 'em right here.
137
00:05:47,080 --> 00:05:50,818
Oh, excuse me? Oh, no, sir.
I refuse that title.
138
00:05:50,851 --> 00:05:52,753
Mm-hmm. Being a survivor
139
00:05:52,786 --> 00:05:54,988
is a blessing and a curse.
140
00:05:55,022 --> 00:05:58,258
And we're surviving
and we have to help those kids.
141
00:05:59,593 --> 00:06:01,695
Pray has a plan.
142
00:06:01,729 --> 00:06:03,564
What is it?
143
00:06:03,597 --> 00:06:06,867
(clears throat)
Those children need a caper.
144
00:06:06,900 --> 00:06:08,702
-Pray, a caper?
-Mm. And Daddy got
145
00:06:08,736 --> 00:06:12,573
a little something-something
up her sleeve.
146
00:06:12,606 --> 00:06:14,542
(laughs)
147
00:06:14,575 --> 00:06:16,410
BLANCA:
You're late.
148
00:06:16,444 --> 00:06:18,211
It's 10:00 in the morning.
149
00:06:18,245 --> 00:06:20,881
School's in session.
Have a seat.
150
00:06:20,914 --> 00:06:23,684
(exhales) What we learning?
151
00:06:23,717 --> 00:06:26,554
Self-respect. Responsibility.
Motivation.
152
00:06:26,587 --> 00:06:28,388
The three of y'all
have lost y'all way.
153
00:06:28,422 --> 00:06:31,559
Nah, nah, nah, nah, nah, nah.
We've worked hard.
154
00:06:31,592 --> 00:06:33,360
I mean, it's not our fault that
things in our professional life
155
00:06:33,393 --> 00:06:34,562
just didn't work out.
156
00:06:34,595 --> 00:06:38,065
I thought you were a tour
dancer. What happened to that?
157
00:06:38,098 --> 00:06:40,400
Callbacks with no hires.
That's what happened.
158
00:06:40,434 --> 00:06:43,737
And I'm trying,
but I'm just not booking.
159
00:06:43,771 --> 00:06:46,440
So you've hit a bump in the
road. Welcome to the world.
160
00:06:46,474 --> 00:06:49,242
BLANCA:
Y'all stories don't just
have to be about failure.
161
00:06:49,276 --> 00:06:51,612
It needs to be about resilience.
162
00:06:51,645 --> 00:06:56,216
So... me and Pray got a job
for you three.
163
00:06:56,249 --> 00:06:57,651
Well, how much does it pay?
164
00:06:57,685 --> 00:07:00,053
'Cause I'm still pulling
good tips down at the club.
165
00:07:00,087 --> 00:07:04,825
It pays in experience.
It pays in purpose.
166
00:07:04,858 --> 00:07:06,326
ACT UP is looking
167
00:07:06,359 --> 00:07:09,497
to make a statement
about safe sex,
168
00:07:09,530 --> 00:07:12,065
and they want to do something
that's gonna get on the news.
169
00:07:12,099 --> 00:07:15,168
So Blanca and I have come up
with a little caper
170
00:07:15,202 --> 00:07:17,571
with flair.
171
00:07:17,605 --> 00:07:19,272
The three of you
are gonna head upstate
172
00:07:19,306 --> 00:07:21,942
and wrap one of those high
society dames's country house
173
00:07:21,975 --> 00:07:23,443
in a giant condom.
174
00:07:23,477 --> 00:07:25,646
-(laughter)
-Are you serious?
175
00:07:25,679 --> 00:07:27,581
What's so funny?
176
00:07:27,615 --> 00:07:30,584
Girl, that's crazy.
I mean, whose house?
177
00:07:30,618 --> 00:07:32,620
Frederica Norman's.
178
00:07:32,653 --> 00:07:34,822
I thought I might kill two birds
with one stone.
179
00:07:34,855 --> 00:07:36,690
It's an opportunity
to highlight her bigotry
180
00:07:36,724 --> 00:07:39,126
and get the message out
about condom use.
181
00:07:39,159 --> 00:07:40,360
Yeah, this is crazy.
182
00:07:40,393 --> 00:07:42,663
How we gonna find a condom
that's big as a house?
183
00:07:42,696 --> 00:07:44,832
You got a week. Figure it out.
184
00:07:44,865 --> 00:07:48,602
A week? It'll take us three days
to put up a lemonade stand.
185
00:07:48,636 --> 00:07:50,270
It's not supposed to be easy.
186
00:07:50,303 --> 00:07:52,706
It's not just about being mad
you fell down,
187
00:07:52,740 --> 00:07:55,175
it's about loving you enough
to show you the way to get up.
188
00:08:00,247 --> 00:08:01,682
DAMON:
Okay,
189
00:08:01,715 --> 00:08:04,818
so what's on the brainstorming
list so far?
190
00:08:04,852 --> 00:08:06,286
Um...
191
00:08:06,319 --> 00:08:08,856
One, buy a thousand condoms
and glue 'em together.
192
00:08:08,889 --> 00:08:11,725
Two, use a thousand boxes
of plastic wrap
193
00:08:11,759 --> 00:08:13,727
from Key Food
to wrap around the house.
194
00:08:13,761 --> 00:08:15,529
That's it?
195
00:08:15,563 --> 00:08:17,865
(crying)
196
00:08:17,898 --> 00:08:20,167
What's wrong?
197
00:08:23,336 --> 00:08:25,138
(crying):
I feel so dumb.
198
00:08:25,172 --> 00:08:27,507
I used to be smart.
199
00:08:27,541 --> 00:08:31,879
I did community college
and I took accounting classes.
200
00:08:31,912 --> 00:08:34,548
And now...
201
00:08:34,582 --> 00:08:37,585
now I'm just some dumb stripper
202
00:08:37,618 --> 00:08:39,753
who can't do nothing on her own.
203
00:08:39,787 --> 00:08:41,589
-RICKY: Oh, come here.
-LULU: I didn't realize
204
00:08:41,622 --> 00:08:44,892
till Candy was gone how much
she took care of things.
205
00:08:44,925 --> 00:08:46,226
Mm-mm. You know what?
206
00:08:46,259 --> 00:08:48,829
No, no, no, no, no, no, no.
Listen to me.
207
00:08:48,862 --> 00:08:50,698
The world thinks we're dumb,
208
00:08:50,731 --> 00:08:52,032
'cause we don't have a fancy job
209
00:08:52,065 --> 00:08:54,768
or talk
like Masterpiece Theatre.
210
00:08:54,802 --> 00:08:57,905
But I would love to see some
of those Harvard types
211
00:08:57,938 --> 00:08:59,039
try to figure our life out.
212
00:08:59,072 --> 00:09:01,675
-They wouldn't last a day.
-Mm-mm.
213
00:09:01,709 --> 00:09:04,578
Right now if you still here...
214
00:09:04,612 --> 00:09:07,447
you know, living your life...
215
00:09:07,480 --> 00:09:09,683
you already a genius.
216
00:09:09,717 --> 00:09:11,585
-(sniffs)
-Hmm?
217
00:09:11,619 --> 00:09:14,287
Now, I know that's what Blanca
and Pray Tell want.
218
00:09:14,321 --> 00:09:17,758
They want us to remember
how smart we are.
219
00:09:19,727 --> 00:09:22,095
Which is why...
220
00:09:22,129 --> 00:09:23,797
okay, we need to try
to figure this out.
221
00:09:23,831 --> 00:09:26,433
We're struggling because
we're looking at this thing
222
00:09:26,466 --> 00:09:28,535
as a big, giant thing, okay?
223
00:09:28,568 --> 00:09:29,803
We need to just break it down
into pieces.
224
00:09:29,837 --> 00:09:31,571
One step at a time.
225
00:09:31,605 --> 00:09:35,042
And the first step is, we need
to go up and measure
226
00:09:35,075 --> 00:09:38,311
the house and figure out
how big the condom needs to be.
227
00:09:38,345 --> 00:09:40,213
How are we gonna find
a condom that big?
228
00:09:40,247 --> 00:09:43,817
I mean... we could always
just use one of mine.
229
00:09:43,851 --> 00:09:45,919
Maybe if we were wrapping
a doll house.
230
00:09:45,953 --> 00:09:47,254
Hold up.
231
00:09:47,287 --> 00:09:50,824
Y'all ever seen one of those
big inflatable houses
232
00:09:50,858 --> 00:09:52,993
they use at kids' parties
and, like, fairs and stuff?
233
00:09:53,026 --> 00:09:56,997
-Mm-hmm.
-What if there's a company
that can make us one
234
00:09:57,030 --> 00:09:59,432
that's the right size
and shaped like a rubber?
235
00:09:59,466 --> 00:10:00,567
I'll grab the Yellow Pages.
236
00:10:00,600 --> 00:10:03,070
DAMON:
All right, so step three...
237
00:10:03,103 --> 00:10:06,206
Figuring out how the hell
we're gonna pay for it.
238
00:10:23,657 --> 00:10:26,093
(knocking on door)
239
00:10:26,126 --> 00:10:28,696
-Hi.
-Hi.
240
00:10:28,729 --> 00:10:29,997
Sorry to wake you.
241
00:10:30,030 --> 00:10:33,033
I heard you sneak in mad late
from work last night.
242
00:10:35,068 --> 00:10:36,536
Figured all that hard work
243
00:10:36,569 --> 00:10:40,207
deserved a...
a nice home-cooked meal.
244
00:10:40,240 --> 00:10:42,943
So then I took it upon myself...
245
00:10:42,976 --> 00:10:45,512
to prepare you one.
246
00:10:45,545 --> 00:10:48,115
Damn, girl.
I ain't even know you cooked.
247
00:10:48,148 --> 00:10:50,350
-(chuckles)
-I ain't never seen you
in no kitchen.
248
00:10:50,383 --> 00:10:52,152
Oh, my God.
249
00:10:52,185 --> 00:10:55,022
You know a lady
don't reveal her cards.
250
00:10:55,055 --> 00:10:57,157
-Not all of them at once.
-(laughs)
251
00:10:57,190 --> 00:11:00,193
-(giggles)
-So what you up to today?
252
00:11:00,227 --> 00:11:02,295
-Thank you.
-You're welcome.
253
00:11:02,329 --> 00:11:04,898
Miss Ford got me a membership
at this club.
254
00:11:06,433 --> 00:11:08,235
Called Nells.
255
00:11:08,268 --> 00:11:11,238
A lot of editorial people
and photographers be there.
256
00:11:11,271 --> 00:11:15,008
Apparently.
So she wants me to,
257
00:11:15,042 --> 00:11:16,977
she wants me to mingle
and be seen.
258
00:11:17,010 --> 00:11:19,512
-That's the one on
14th and 8th, right?
-That's the one.
259
00:11:19,546 --> 00:11:21,414
Yo, you know I used to pick
pockets at the velvet rope.
260
00:11:21,448 --> 00:11:23,250
-(scoffs) Of course you did.
-(laughs)
261
00:11:23,283 --> 00:11:25,085
Them people were so desperate
to get in,
262
00:11:25,118 --> 00:11:27,320
they never minded their wallets.
263
00:11:27,354 --> 00:11:29,589
Angel, you fancy now, girl.
264
00:11:29,622 --> 00:11:31,058
Aye, please.
265
00:11:31,091 --> 00:11:32,926
Come on, you moving up
in the world.
266
00:11:34,895 --> 00:11:38,365
I feel like a fake next to them
fancy-ass phony people.
267
00:11:38,398 --> 00:11:39,933
Why you say that?
268
00:11:44,537 --> 00:11:47,074
I feel like when they look at
me, they see a pretty picture
269
00:11:47,107 --> 00:11:48,541
-but they don't really see me.
-Mm.
270
00:11:48,575 --> 00:11:49,676
You know?
271
00:11:49,709 --> 00:11:51,178
They don't need
to know all that.
272
00:11:51,211 --> 00:11:53,947
It ain't their business.
273
00:11:53,981 --> 00:11:56,049
I'm sure mystery is good
for models, right?
274
00:11:56,083 --> 00:11:58,118
Makes y'all more interesting.
275
00:11:58,151 --> 00:12:01,088
I guess.
276
00:12:01,121 --> 00:12:03,256
But, Papi, what if they,
what if they find out about...
277
00:12:03,290 --> 00:12:04,792
About what?
278
00:12:04,825 --> 00:12:07,995
-You know...
-They're not gonna
find out, Angel.
279
00:12:09,062 --> 00:12:10,230
(phone rings)
280
00:12:10,263 --> 00:12:13,300
Look, you deserve to be
with them important people.
281
00:12:13,333 --> 00:12:14,902
You doing big things, Angel.
282
00:12:14,935 --> 00:12:17,270
-And the world is taking notice.
-(ringing continues)
283
00:12:20,974 --> 00:12:22,976
Run! Run!
284
00:12:24,845 --> 00:12:26,814
ANGEL:
Hello?
285
00:12:26,847 --> 00:12:28,816
Oh, my God!
286
00:12:28,849 --> 00:12:30,650
What?
287
00:12:30,683 --> 00:12:32,085
I promise.
288
00:12:32,119 --> 00:12:34,487
I will not disappoint you,
Miss Ford.
289
00:12:36,857 --> 00:12:38,258
Okay, bye.
290
00:12:42,529 --> 00:12:43,530
(Angel exhales)
291
00:12:44,998 --> 00:12:46,967
(exhales)
292
00:12:49,803 --> 00:12:52,505
-I'm the new Bebe girl!
-No!
293
00:12:52,539 --> 00:12:55,275
Yo, that's what
I'm talking about!
294
00:12:55,308 --> 00:12:57,911
Yo, I told you you fancy now!
295
00:12:57,945 --> 00:13:00,313
-You know what?
-(chuckles)
296
00:13:00,347 --> 00:13:02,182
We celebrating tonight.
297
00:13:02,215 --> 00:13:03,783
I'm coming with you to Nells.
298
00:13:03,817 --> 00:13:06,153
Only-only if you come
as my boyfriend.
299
00:13:07,154 --> 00:13:08,321
All right.
300
00:13:12,325 --> 00:13:14,361
Come on, come on!
301
00:13:15,395 --> 00:13:17,164
(quietly):
Get the measuring tape.
302
00:13:20,233 --> 00:13:21,368
303
00:13:21,401 --> 00:13:22,836
(camera clicks)
304
00:13:22,870 --> 00:13:24,437
-(dog barks)
-Let's go, let's go!
305
00:13:24,471 --> 00:13:26,639
LULU:
So all we need
306
00:13:26,673 --> 00:13:28,508
-is just, you know...
-Some money?
307
00:13:28,541 --> 00:13:30,143
Absolutely not.
308
00:13:30,177 --> 00:13:31,644
I'm not a charitable foundation.
309
00:13:31,678 --> 00:13:33,480
I'm a single mother
with children to clothe
310
00:13:33,513 --> 00:13:35,148
and bills to pay.
311
00:13:38,018 --> 00:13:39,887
You know, it's a shame everybody
in the ballroom
312
00:13:39,920 --> 00:13:42,489
completely overlooked your
Marie Antoinette at the ball.
313
00:13:42,522 --> 00:13:45,959
Only because of Pray Tell
and his flaming preacher act.
314
00:13:45,993 --> 00:13:48,561
It would've been the stunt
of the century.
315
00:13:48,595 --> 00:13:51,331
You built a fucking guillotine
and a carousel,
316
00:13:51,364 --> 00:13:54,134
and all anyone ever talks about
is how he read you for filth
317
00:13:54,167 --> 00:13:56,736
because you didn't come
to that protest.
318
00:13:56,769 --> 00:14:00,073
His agenda tarnished
my icon status.
319
00:14:00,107 --> 00:14:03,810
Well, if you help me with this,
320
00:14:03,843 --> 00:14:05,345
you'll prove everybody wrong.
321
00:14:06,413 --> 00:14:10,217
You'll show Pray and the council
and the judges
322
00:14:10,250 --> 00:14:13,853
that you have a heart,
that you actually care.
323
00:14:13,887 --> 00:14:17,891
Not just about Wintours, but all
the children in ballroom.
324
00:14:17,925 --> 00:14:20,527
All the children in the world.
325
00:14:20,560 --> 00:14:25,065
This tiny donation will be
an investment...
326
00:14:25,098 --> 00:14:28,335
for your good image.
327
00:14:28,368 --> 00:14:31,871
It could raise the deck for you
for Mother of the Year.
328
00:14:31,905 --> 00:14:34,707
Who's supplying the condom?
329
00:14:34,741 --> 00:14:36,709
The same company that made
the big jump house
330
00:14:36,743 --> 00:14:38,611
for the Italian Pride parade
on Mulberry.
331
00:14:38,645 --> 00:14:40,413
The one with the giant
leaning tower on top?
332
00:14:40,447 --> 00:14:42,582
That was impressive.
333
00:14:42,615 --> 00:14:44,351
How much do you need?
334
00:14:44,384 --> 00:14:45,919
$2,500.
335
00:14:52,625 --> 00:14:54,261
That's $1,000.
336
00:14:54,294 --> 00:14:56,096
Giving you any more would
deny you the opportunity
337
00:14:56,129 --> 00:14:57,430
of earning your charity.
338
00:14:57,464 --> 00:14:59,566
But don't worry, Lulu dear.
339
00:15:03,636 --> 00:15:07,440
Mother Elektra is going to
help with that, too.
340
00:15:15,115 --> 00:15:17,717
(chain rattles)
341
00:15:17,750 --> 00:15:20,320
-(whip cracking)
-(man grunting)
342
00:15:22,755 --> 00:15:24,657
Hangin' out for a body shop
at night
343
00:15:24,691 --> 00:15:29,129
Ain't it strange what we do
to feel all right?
344
00:15:29,162 --> 00:15:31,664
I have a treat for you,
Mr. Hosiery:
345
00:15:31,698 --> 00:15:33,466
Mistress Lucinda.
346
00:15:33,500 --> 00:15:37,504
She's twice the mean bitch I am,
and costs double.
347
00:15:46,613 --> 00:15:47,580
-(grunts)
-(man groans)
348
00:15:47,614 --> 00:15:48,982
Harder.
349
00:15:50,350 --> 00:15:52,452
That's my baby girl.
350
00:15:54,321 --> 00:15:57,624
-(man cries out)
-(laughs)
351
00:15:57,657 --> 00:15:58,825
MAN:
Yes!
352
00:16:08,035 --> 00:16:09,269
Angel.
353
00:16:09,302 --> 00:16:11,638
-Hey.
-Darling.
354
00:16:11,671 --> 00:16:13,473
-Katie. How you doing?
-Good. How are you?
355
00:16:13,506 --> 00:16:16,509
So nice to-to see you.
This is Esteban. We're together.
356
00:16:16,543 --> 00:16:19,446
Yo, I know it's official
when you use my government name.
357
00:16:19,479 --> 00:16:20,613
(Angel chuckles)
358
00:16:20,647 --> 00:16:23,550
-Thank you.
-Enjoy.
359
00:16:23,583 --> 00:16:26,353
A time to turn over
360
00:16:26,386 --> 00:16:28,721
A better life
for you and me...
361
00:16:28,755 --> 00:16:31,358
Yo, look at these walls. God,
I can't believe we're in here.
362
00:16:31,391 --> 00:16:34,027
Oh, for sure.
Don't steal from nobody.
363
00:16:34,061 --> 00:16:36,063
-No pickpocketing.
-I can't promise nothing.
364
00:16:36,096 --> 00:16:37,830
- Channel all this energy
-ANGEL: Wow.
365
00:16:37,864 --> 00:16:42,035
Wow. Look, they got it
at the tables.
366
00:16:42,069 --> 00:16:43,803
Bella!
367
00:16:43,836 --> 00:16:45,738
-Mario!
-Where have you been
all my life, huh?
368
00:16:45,772 --> 00:16:48,708
What's going on? I didn't know
you was gonna be here.
369
00:16:48,741 --> 00:16:50,810
Darling, girl, I'm anywhere
with an open tab at the bar.
370
00:16:50,843 --> 00:16:53,580
-Thirsty?
-Yeah, let's get a drink.
371
00:16:53,613 --> 00:16:54,714
When love takes hold...
372
00:16:54,747 --> 00:16:55,715
-For you.
-Thank you.
373
00:16:55,748 --> 00:16:57,050
Do you like the bubbles,
handsome?
374
00:16:57,084 --> 00:16:58,718
Yeah. For sure.
375
00:16:58,751 --> 00:16:59,986
MARIO:
Cheers.
376
00:17:00,019 --> 00:17:01,854
BOTH:
Cheers.
377
00:17:01,888 --> 00:17:04,891
Now that we're all the best
of friends, follow me to VIP.
378
00:17:04,924 --> 00:17:07,760
-Follow you to VIP.
-All right. (chuckles)
379
00:17:07,794 --> 00:17:09,762
(faintly):
Touch me...
380
00:17:09,796 --> 00:17:12,432
-(sniffs)
-Bella! Save some for me, huh?
381
00:17:12,465 --> 00:17:16,203
Oh, there's plenty more where
that came from, Mario dear.
382
00:17:16,236 --> 00:17:18,105
Damn, they be doing this shit
out in public
383
00:17:18,138 --> 00:17:19,706
-in front of everybody?
-It's not public.
384
00:17:19,739 --> 00:17:23,076
This is members only, baby. VIP.
385
00:17:23,110 --> 00:17:25,112
(sniffs, exhales)
386
00:17:25,145 --> 00:17:27,013
You want?
387
00:17:27,046 --> 00:17:29,716
-Nah, we good. Thank you.
-I would not be a good friend
388
00:17:29,749 --> 00:17:33,620
if I don't let you know
this is the primo stuff.
389
00:17:33,653 --> 00:17:34,921
Medical-grade goods.
390
00:17:34,954 --> 00:17:38,024
Surely can't compare to
the street drugs uptown.
391
00:17:38,057 --> 00:17:39,859
-Who that bitch talking to?
-Yo, Angel, Angel.
392
00:17:39,892 --> 00:17:41,428
-MARIO: She didn't
mean nothing by it.
-No, no.
393
00:17:41,461 --> 00:17:44,464
-Not today.
-MARIO: But she is right.
394
00:17:44,497 --> 00:17:46,399
This is pharmaceutical flake.
395
00:17:46,433 --> 00:17:47,900
No side effects. No hangover.
396
00:17:47,934 --> 00:17:52,739
Just uninterrupted euphoria,
all night long.
397
00:17:52,772 --> 00:17:54,407
You two lovebirds want a taste?
398
00:17:54,441 --> 00:17:56,943
Drive me crazy
399
00:17:56,976 --> 00:17:58,811
Touch me...
400
00:17:58,845 --> 00:18:00,413
Hey, my man.
Where the, uh,
401
00:18:00,447 --> 00:18:02,649
where the bathrooms at?
Where the bathrooms at?
402
00:18:02,682 --> 00:18:04,217
Thank you.
403
00:18:04,251 --> 00:18:06,486
-Okay, let's go.
-Yeah.
404
00:18:06,519 --> 00:18:08,888
-Let's go pee.
-We'll be right back.
405
00:18:08,921 --> 00:18:10,089
All right?
406
00:18:10,123 --> 00:18:12,091
LIL PAPI:
Angel, you can't do that.
407
00:18:12,125 --> 00:18:13,726
You know how Blanca is
about drugs.
408
00:18:13,760 --> 00:18:15,795
Shit, I was homeless for, like,
a month for selling weed, mama.
409
00:18:15,828 --> 00:18:18,598
Imagine what she would do if
she heard we was sniffing coke.
410
00:18:18,631 --> 00:18:20,933
-Did you not hear him?
-I can't understand
what he's saying.
411
00:18:20,967 --> 00:18:22,169
Oh, my God.
412
00:18:22,202 --> 00:18:24,504
Pharmaceuticals is stuff
doctors prescribe.
413
00:18:24,537 --> 00:18:25,938
It's basically medicine.
414
00:18:25,972 --> 00:18:28,641
Why would they give it to them
if it's gonna hurt them?
415
00:18:28,675 --> 00:18:30,076
So, you're telling me
it's medicine,
416
00:18:30,109 --> 00:18:31,911
like-like the vities we've been
taking at home?
417
00:18:31,944 --> 00:18:33,079
Yeah.
418
00:18:33,112 --> 00:18:35,482
Shit, why didn't you
say that, then? Come on.
419
00:18:42,789 --> 00:18:44,591
Let your conscience go.
420
00:18:44,624 --> 00:18:46,459
("Do Me" by Bell Biv DeVoe
playing)
421
00:18:46,493 --> 00:18:48,761
Do me, yeah
422
00:18:48,795 --> 00:18:53,099
Oh, yeah, oh, yeah
423
00:18:53,132 --> 00:18:55,368
Oh, ah
424
00:18:55,402 --> 00:18:59,939
Oh, yeah, oh, yeah
425
00:18:59,972 --> 00:19:04,377
Oh, yeah,
oh, yeah
426
00:19:05,812 --> 00:19:09,048
Take a look at me
427
00:19:09,081 --> 00:19:13,286
Tell me, do you like
what you see?
428
00:19:13,320 --> 00:19:18,191
Do you think you can
429
00:19:18,225 --> 00:19:22,695
Do you think you can do me?
430
00:19:22,729 --> 00:19:27,500
Kiss me, pretty baby
431
00:19:27,534 --> 00:19:31,404
Touch me all over
432
00:19:31,438 --> 00:19:36,042
Girl, what makes you think
you can do me?
433
00:19:36,075 --> 00:19:40,046
Do you think
you can do me, girl?
434
00:19:40,079 --> 00:19:43,182
Do me, baby
435
00:19:43,216 --> 00:19:44,684
Oh...
436
00:19:44,717 --> 00:19:47,220
Do me, baby
437
00:19:47,254 --> 00:19:49,256
Do you think you can
438
00:19:49,289 --> 00:19:51,157
Do me, baby
439
00:19:51,190 --> 00:19:54,093
Do me...
440
00:19:54,126 --> 00:19:55,962
(Angel moaning softly)
441
00:19:59,399 --> 00:20:01,200
(gasps)
442
00:20:06,939 --> 00:20:11,744
I love you. I love you.
443
00:20:14,281 --> 00:20:18,117
I love you, too.
I love you, too.
444
00:20:18,150 --> 00:20:20,152
(moaning softly)
445
00:20:34,634 --> 00:20:35,902
(brakes screech)
446
00:20:39,439 --> 00:20:41,474
(grunts softly)
447
00:20:41,508 --> 00:20:45,144
Is there a Ritz-Carlton
or even a Marriott available?
448
00:20:45,177 --> 00:20:47,146
That is not in the budget.
449
00:20:47,179 --> 00:20:48,915
ACT UP gave us two rooms.
450
00:20:48,948 --> 00:20:51,651
One for the ladies
and one for the gentlemen.
451
00:20:51,684 --> 00:20:54,421
I call dibs on the most
comfortable bed.
452
00:20:54,454 --> 00:20:56,789
I pray I don't get scabies.
453
00:20:56,823 --> 00:20:58,725
All right, Elektra,
you do your entitled thing.
454
00:20:58,758 --> 00:21:01,328
The rest of us will make do
with our sleeping bags.
455
00:21:03,129 --> 00:21:05,097
You think they got room service
up in here?
456
00:21:05,131 --> 00:21:06,899
There's a vending machine
right here.
457
00:21:06,933 --> 00:21:08,601
Knock yourself out.
458
00:21:09,636 --> 00:21:11,938
Ooh. All right.
459
00:21:11,971 --> 00:21:13,473
-(clears throat)
-(sighs)
460
00:21:13,506 --> 00:21:15,342
So, I'm gonna take this bed
by the window
461
00:21:15,375 --> 00:21:18,244
and y'all can take the one
by the bathroom.
462
00:21:18,277 --> 00:21:20,146
-Uh-uh.
-Daddy needs her rest.
463
00:21:20,179 --> 00:21:21,448
-(clears throat)
-Mm-mm, mm-mm.
464
00:21:21,481 --> 00:21:23,516
I'm not sharing no bed with him.
465
00:21:23,550 --> 00:21:26,653
-Don't trust yourself?
-No, don't trust you, cheater.
466
00:21:26,686 --> 00:21:30,089
Maybe we can get you
a cot or something?
467
00:21:30,122 --> 00:21:32,859
I'll sleep on the cot,
but you got to go get it.
468
00:21:32,892 --> 00:21:34,293
Deal.
469
00:21:39,466 --> 00:21:41,368
(groans softly)
470
00:21:41,401 --> 00:21:43,803
(door closes)
471
00:21:43,836 --> 00:21:45,338
(Pray Tell humming)
472
00:21:45,372 --> 00:21:49,008
-Don't judge.
-(snickers)
473
00:21:49,041 --> 00:21:50,643
These are my creams
and moisturizers.
474
00:21:50,677 --> 00:21:53,813
My routine is the only thing
that keeps me sane.
475
00:21:53,846 --> 00:21:56,383
Damn, that's a lot of product,
Pray. (chuckles)
476
00:21:56,416 --> 00:21:58,618
(laughs)
477
00:21:58,651 --> 00:22:00,653
This your secret to looking
so good at your age?
478
00:22:00,687 --> 00:22:03,390
You complimenting me and
insulting me in the same breath?
479
00:22:03,423 --> 00:22:05,458
Nah, I ain't mean it like that.
480
00:22:05,492 --> 00:22:08,160
I'm just saying
you look good, that's all.
481
00:22:08,194 --> 00:22:10,397
Thank you.
482
00:22:10,430 --> 00:22:14,233
And yes,
this is my secret recipe.
483
00:22:14,266 --> 00:22:16,903
-Hmm.
-Skin is like leather.
484
00:22:16,936 --> 00:22:20,473
It must be moisturized
to remain supple.
485
00:22:20,507 --> 00:22:22,809
-I did not know that.
-(chuckles)
486
00:22:22,842 --> 00:22:25,578
It's funny, when I was your age,
487
00:22:25,612 --> 00:22:29,749
we had lots of older,
wiser men to look up to,
488
00:22:29,782 --> 00:22:32,552
aspire to.
489
00:22:32,585 --> 00:22:35,221
Now we're just
an endangered species.
490
00:22:35,254 --> 00:22:36,789
(sniffles)
491
00:22:44,531 --> 00:22:46,466
What's wrong with you?
492
00:22:48,468 --> 00:22:51,203
Um...
493
00:22:51,237 --> 00:22:55,708
I got a call from Chris
before we left today.
494
00:22:55,742 --> 00:22:59,278
-The one from the tour?
-Mm-hmm.
495
00:22:59,311 --> 00:23:03,416
He was crying, uh,
because he tested positive.
496
00:23:05,952 --> 00:23:07,920
That's terrible.
497
00:23:07,954 --> 00:23:10,590
Yeah.
498
00:23:10,623 --> 00:23:14,093
But you said you didn't
sleep with him.
499
00:23:14,126 --> 00:23:16,996
He just sucked my dick.
500
00:23:18,565 --> 00:23:20,567
Chris is a hungry bottom ho...
501
00:23:20,600 --> 00:23:22,935
Okay, okay. Enough of that.
502
00:23:22,969 --> 00:23:24,737
There's way too much
bottom-shaming
503
00:23:24,771 --> 00:23:27,640
going on in our community.
504
00:23:27,674 --> 00:23:30,242
Nothing wrong with a man
getting what he wants,
505
00:23:30,276 --> 00:23:32,745
-receiving intimacy.
-(exhales)
506
00:23:32,779 --> 00:23:35,482
(sighs, clears throat)
507
00:23:38,685 --> 00:23:40,453
You need to get tested.
508
00:23:40,487 --> 00:23:43,490
-Again?
-Yes, again.
509
00:23:43,523 --> 00:23:45,458
And it's not gonna be
the last time.
510
00:23:46,493 --> 00:23:48,427
And you need
to be honest with Damon.
511
00:23:48,461 --> 00:23:50,797
You have a responsibility.
512
00:23:52,599 --> 00:23:54,601
Listen,
513
00:23:54,634 --> 00:23:57,637
this is our life now.
514
00:23:57,670 --> 00:24:00,640
Remember this feeling.
515
00:24:00,673 --> 00:24:02,875
It'll help keep you responsible.
516
00:24:04,844 --> 00:24:06,345
(door opens)
517
00:24:08,781 --> 00:24:10,182
You two queens
gonna help or not?
518
00:24:10,216 --> 00:24:12,351
(Pray Tell laughs)
519
00:24:12,384 --> 00:24:14,954
-I will. I got it.
-I'm the elder, bitch.
520
00:24:14,987 --> 00:24:17,256
RICKY:
Just chill out. Don't-don't
521
00:24:17,289 --> 00:24:19,158
throw your back out.
(chuckles)
522
00:24:30,402 --> 00:24:32,739
(brakes screech)
523
00:24:37,043 --> 00:24:39,211
PRAY TELL:
All right, so we got 15 minutes
524
00:24:39,245 --> 00:24:40,680
to inflate this condom
525
00:24:40,713 --> 00:24:42,815
before the neighborhood watch
calls the po-po.
526
00:24:42,849 --> 00:24:46,452
Let's get to work.
No sauntering, children.
527
00:24:46,485 --> 00:24:48,387
-The news is here.
-I called them.
528
00:24:48,420 --> 00:24:50,222
TV stations love angry gays.
529
00:24:50,256 --> 00:24:52,825
No point doing this
if the world don't see it.
530
00:24:52,859 --> 00:24:55,061
Okay. So, what's the plan
for when five-o rolls up?
531
00:24:55,094 --> 00:24:56,495
Simple.
532
00:24:56,529 --> 00:24:58,731
-We take the fall.
-(scoffs) Oh, no,
533
00:24:58,765 --> 00:25:01,400
I am not posing for a mug shot
with that horrid lighting.
534
00:25:01,433 --> 00:25:04,671
We're the elders, Elektra.
Sacrifices must be made.
535
00:25:04,704 --> 00:25:06,205
-(laughs)
-(mocking laugh)
536
00:25:06,238 --> 00:25:07,707
-Bring your ass on...
-Get your ass over here.
537
00:25:07,740 --> 00:25:09,709
-Let's go.
-But...
-(mock stammers)
538
00:25:09,742 --> 00:25:12,244
-ELEKTRA: I am in heels.
-(Pray Tell laughing)
-BLANCA: Let's go.
539
00:25:15,948 --> 00:25:18,985
I think you need to stretch
that out just a little bit more.
540
00:25:19,018 --> 00:25:21,621
-You're not gonna help?
-It's very hot out here.
541
00:25:24,624 --> 00:25:26,125
LULU:
Clear down below!
542
00:25:31,430 --> 00:25:32,699
Does this come over the shrub?
543
00:25:32,732 --> 00:25:34,400
Yes, it must come
over the shrubs.
544
00:25:34,433 --> 00:25:35,668
That way it'll look better.
545
00:25:35,702 --> 00:25:37,937
Our hard work
is really paying off.
546
00:25:37,970 --> 00:25:39,405
She's trying to kill me.
547
00:25:41,808 --> 00:25:43,743
-(dog barking)
-NURSE JUDY: Uh-oh.
548
00:25:43,776 --> 00:25:45,377
Ah, shoot.
We got to distract her.
549
00:25:45,411 --> 00:25:47,013
You got the right bitch
for that.
550
00:25:47,046 --> 00:25:48,615
-Uh...
-Uh-oh.
551
00:25:48,648 --> 00:25:49,782
What's all this about?
552
00:25:49,816 --> 00:25:52,384
We're tenting for termites.
553
00:25:52,418 --> 00:25:55,955
-But don't worry, Frederica
knows all about it. We're close.
-(scoffs)
554
00:25:55,988 --> 00:25:57,890
I find that hard to believe.
555
00:25:57,924 --> 00:25:59,926
Just last week,
we had lunch at River Café,
556
00:25:59,959 --> 00:26:02,695
and she told me all about
how much she adores you.
557
00:26:02,729 --> 00:26:04,096
Now I know you're lying.
558
00:26:04,130 --> 00:26:05,865
She's the worst neighbor
I've ever had.
559
00:26:05,898 --> 00:26:08,868
That bitch can die in a fire.
560
00:26:08,901 --> 00:26:10,436
But I'm still calling the cops.
561
00:26:10,469 --> 00:26:11,904
Good, because you should be
arrested for showing yourself
562
00:26:11,938 --> 00:26:13,940
in that ratty old housedress.
563
00:26:13,973 --> 00:26:15,307
Now, run home, Wonder Bread.
564
00:26:15,341 --> 00:26:17,043
And take your ugly dog, too.
565
00:26:17,076 --> 00:26:19,145
This ain't
the Yellow Brick Road, bitch.
566
00:26:19,178 --> 00:26:21,781
(laughter)
567
00:26:21,814 --> 00:26:23,315
ELEKTRA:
What are you gawking at?
568
00:26:23,349 --> 00:26:25,051
Now get back to work.
569
00:26:25,084 --> 00:26:26,986
BLANCA:
It's the government,
it's churches...
570
00:26:27,019 --> 00:26:28,921
refuse to tell
the people the truth,
571
00:26:28,955 --> 00:26:30,923
that condoms
are the most effective way
572
00:26:30,957 --> 00:26:33,626
to prevent the spread
of HIV and AIDS.
573
00:26:33,660 --> 00:26:35,227
And what would you like
our audience
574
00:26:35,261 --> 00:26:38,330
to take away
from this unique protest?
575
00:26:38,364 --> 00:26:41,968
We're here,
and we ain't going nowhere.
576
00:26:42,001 --> 00:26:43,970
And if you think
that this disease
577
00:26:44,003 --> 00:26:47,573
ain't coming for you, too,
you're wrong.
578
00:26:47,606 --> 00:26:48,808
Exactly.
579
00:26:49,876 --> 00:26:51,277
You two make a good team.
580
00:26:51,310 --> 00:26:53,079
-(chuckles)
-BOTH: Thank you.
581
00:26:53,112 --> 00:26:54,947
We know it, sweetheart.
582
00:26:54,981 --> 00:26:56,515
-Ready!
-PRAY TELL: Ooh.
583
00:26:56,548 --> 00:26:58,851
Turn that camera back on.
The real show's about to start.
584
00:26:58,885 --> 00:27:01,020
All right, come on, y'all.
Get out here. Get out here now.
585
00:27:01,053 --> 00:27:03,522
(cheering, applause)
586
00:27:03,555 --> 00:27:05,357
(whooping)
587
00:27:05,391 --> 00:27:07,193
-Are you ready?
-Yes.
588
00:27:07,226 --> 00:27:09,628
-Three...
-ALL: Two, one.
589
00:27:09,662 --> 00:27:11,197
(generator whirring)
590
00:27:11,230 --> 00:27:12,865
(whooping)
591
00:27:12,899 --> 00:27:15,835
-All right...
-Look at that.
592
00:27:15,868 --> 00:27:17,870
We did this, y'all.
593
00:27:17,904 --> 00:27:20,840
Can y'all believe
we made this happen?
594
00:27:20,873 --> 00:27:22,742
Lookee here, lookee here!
595
00:27:24,476 --> 00:27:25,978
See what happens when you put
your mind to it?
596
00:27:26,012 --> 00:27:28,014
BLANCA:
Baby, look at it rise, honey.
597
00:27:28,047 --> 00:27:29,949
-(cheering)
-RICKY: Oh, you like that?
598
00:27:29,982 --> 00:27:31,851
(laughter, applause)
599
00:27:31,884 --> 00:27:33,953
PRAY TELL:
Here she blows!
600
00:27:33,986 --> 00:27:36,455
-I'm impressed, I have to say.
-I'm impressed, too.
601
00:27:36,488 --> 00:27:39,959
I'm impressed.
Bravo, children. Bravo.
602
00:27:39,992 --> 00:27:42,695
-Yes, yeah.
-NURSE JUDY: Look at
this masterpiece.
603
00:27:42,729 --> 00:27:45,064
BLANCA:
You seen my mother's
cookbook anywhere?
604
00:27:45,097 --> 00:27:46,365
Oh, it's-it's in,
it's in my room.
605
00:27:46,398 --> 00:27:47,499
I was studying up
on those biscuits.
606
00:27:47,533 --> 00:27:50,036
-I'll be right back.
-Oh. Okay.
607
00:27:52,104 --> 00:27:54,073
-Oh, my God. I'm sorry.
-Yo, you ever heard
of knocking?
608
00:27:54,106 --> 00:27:56,175
Ooh-- oh, I didn't know
y'all were in here.
609
00:27:56,208 --> 00:27:58,577
-Relax.
-ANGEL: God...
-(vial drops)
610
00:27:58,610 --> 00:28:00,412
ANGEL:
You...
611
00:28:00,446 --> 00:28:01,647
-What the fuck is that, Angel?
-Nothing.
612
00:28:01,680 --> 00:28:02,915
-(sniffing)
-Don't be playing like
613
00:28:02,949 --> 00:28:04,917
I'm that naive.
I know what cocaine looks like.
614
00:28:04,951 --> 00:28:06,352
(shushing)
615
00:28:06,385 --> 00:28:09,255
You ain't seen nothing.
Shut your mouth.
616
00:28:09,288 --> 00:28:10,990
Get your hands off me.
617
00:28:11,023 --> 00:28:14,360
I'm sorry.
618
00:28:14,393 --> 00:28:16,863
Where the fuck did you get money
to afford blow?
619
00:28:16,896 --> 00:28:18,364
You know that shit is not cheap.
620
00:28:18,397 --> 00:28:20,032
It was a party favor.
We d-- we didn't,
621
00:28:20,066 --> 00:28:22,101
we didn't pay for--
we didn't pay for nothing.
622
00:28:22,134 --> 00:28:24,403
Just because it was free don't
mean it don't come at a cost.
623
00:28:24,436 --> 00:28:26,205
Now, you know Mother's rules.
624
00:28:26,238 --> 00:28:27,373
You know she don't play
about drugs.
625
00:28:27,406 --> 00:28:29,375
Papi, you of all people
should know that.
626
00:28:29,408 --> 00:28:33,612
Papo. Trust me,
it was nothing, man.
627
00:28:33,645 --> 00:28:35,181
We got caught up in the moment.
628
00:28:35,214 --> 00:28:37,616
A-Angel booked another
big campaign.
629
00:28:37,649 --> 00:28:40,219
-The new Bebe girl.
I'm the new Bebe girl.
-The new Bebe girl, man.
630
00:28:40,252 --> 00:28:41,553
-I'm the new Bebe girl.
-Come on.
631
00:28:41,587 --> 00:28:43,255
LIL PAPI:
We went out to celebrate,
and it was
632
00:28:43,289 --> 00:28:45,191
the first time we got to be
together as a legit couple.
633
00:28:45,224 --> 00:28:46,425
Exactly.
634
00:28:46,458 --> 00:28:48,895
Look, I'm happy for y'all,
635
00:28:48,928 --> 00:28:51,397
but if Blanca
catches a whiff of this,
636
00:28:51,430 --> 00:28:53,465
y'all gonna be buried
next to Candy.
637
00:28:53,499 --> 00:28:57,236
I know. That's why
you can't say nothing.
638
00:29:01,941 --> 00:29:05,244
You see? It's gone.
639
00:29:05,277 --> 00:29:07,546
-(vial shatters)
-All right, my lips are sealed.
640
00:29:07,579 --> 00:29:11,150
As long as you promise
you won't do that shit again.
641
00:29:11,183 --> 00:29:14,053
On my life, I promise.
Never again, man.
642
00:29:14,086 --> 00:29:16,388
-All right, now put some clothes
on. I done seen enough of you.
-Hey, come on, you know
643
00:29:16,422 --> 00:29:19,325
-you like what you see.
-Boy, get away from me.
(mutters)
644
00:29:19,358 --> 00:29:20,492
ANGEL:
So, wh-where were you?
645
00:29:20,526 --> 00:29:23,963
Oh, we wrapped Frederica's house
in a condom.
646
00:29:23,996 --> 00:29:26,498
Hold on, you-you're telling me
her house got AIDS or something?
647
00:29:26,532 --> 00:29:28,567
No, silly.
It was payback for the torment
648
00:29:28,600 --> 00:29:30,336
she put Mother under.
649
00:29:30,369 --> 00:29:33,439
Now, get dressed. I'll tell you
the whole story at dinner, okay?
650
00:29:35,207 --> 00:29:38,277
-(door closes)
-(sniffing)
651
00:29:38,310 --> 00:29:41,280
All right, all right, all right!
The grub is coming up!
652
00:29:41,313 --> 00:29:44,283
-Who ready to eat?
-(indistinct chatter)
653
00:29:44,316 --> 00:29:46,652
If this is not the best meal
that you've had,
654
00:29:46,685 --> 00:29:48,955
-I don't know what is.
-(excited chatter)
655
00:29:51,023 --> 00:29:53,459
Oh! All three of y'all cooked
that all by yourself?
656
00:29:53,492 --> 00:29:55,261
Uh-huh, uh-huh.
We had the help
657
00:29:55,294 --> 00:29:58,130
of Mother Blanca's recipe book
to guide us.
658
00:29:58,164 --> 00:30:00,432
It's looking like Chef Boyardee
went to work in that kitchen.
659
00:30:00,466 --> 00:30:03,602
Okay, boys, Lulu,
y'all done good.
660
00:30:03,635 --> 00:30:07,139
-Operation Condom Wrap
was a success.
-(applause)
661
00:30:07,173 --> 00:30:10,209
-RICKY: Good job, Lulu.
-Uh-huh. So, what's next?
662
00:30:10,242 --> 00:30:13,045
-Yeah, we want to do
another one.
-Well, that's up to y'all.
663
00:30:13,079 --> 00:30:15,814
But I will say that you first
should be focused on the things
664
00:30:15,848 --> 00:30:17,349
-that are coming...
-Hold up.
665
00:30:17,383 --> 00:30:19,852
Now, tonight's supposed
to be different.
666
00:30:19,886 --> 00:30:21,653
Tonight, we cooked
instead of Blanca,
667
00:30:21,687 --> 00:30:25,858
and tonight, we giving
the speech instead of Pray.
668
00:30:25,892 --> 00:30:27,659
PRAY TELL:
Oh...
669
00:30:27,693 --> 00:30:29,728
So, we're being schooled
on this evening?
670
00:30:29,761 --> 00:30:31,697
-RICKY: Just a little bit.
-PRAY TELL: Listen up.
671
00:30:31,730 --> 00:30:33,532
I just want to say thank you.
672
00:30:33,565 --> 00:30:37,336
You know, y'all saw that all of
us was struggling, falling down,
673
00:30:37,369 --> 00:30:39,338
and y'all could've
left us there.
674
00:30:39,371 --> 00:30:42,341
Or you could've picked us up,
but you gave us a chance
675
00:30:42,374 --> 00:30:45,211
to lift ourselves
up off the floor.
676
00:30:45,244 --> 00:30:46,578
-To learn something.
-And what was that?
677
00:30:46,612 --> 00:30:48,680
That there's a world
that is waiting
678
00:30:48,714 --> 00:30:50,216
for us to make our marks.
679
00:30:50,249 --> 00:30:52,084
LULU:
And a community,
680
00:30:52,118 --> 00:30:55,721
right here, waiting for us
to take the baton.
681
00:30:55,754 --> 00:30:57,990
Now, I don't know
what the ball's gonna look like
682
00:30:58,024 --> 00:31:00,059
in ten years, and God knows
683
00:31:00,092 --> 00:31:02,194
if any of us
gonna be here to see it.
684
00:31:02,228 --> 00:31:05,531
But whatever that future is,
it's gonna be managed by us.
685
00:31:05,564 --> 00:31:06,832
-(excited chatter)
-Okay?
686
00:31:06,865 --> 00:31:08,867
Hear, hear! Hear, hear!
687
00:31:08,901 --> 00:31:10,669
RICKY:
I'll drink to that.
688
00:31:10,702 --> 00:31:12,304
-PRAY TELL: I'll drink to that.
- Lovely day.
689
00:31:19,078 --> 00:31:20,679
I was so happy to see you
up and running again.
690
00:31:20,712 --> 00:31:22,681
-No one does acrylics
like you, Blanca.
-Thank you, love.
691
00:31:22,714 --> 00:31:24,416
You know, my shady-ass landlord
692
00:31:24,450 --> 00:31:26,618
demanded the court
to rush our case.
693
00:31:26,652 --> 00:31:29,755
She was so sure she was gonna
win, but they ruled in my favor.
694
00:31:29,788 --> 00:31:32,524
Wait, so you beat
a rich white woman in court?
695
00:31:32,558 --> 00:31:34,693
Um, yes.
Sometimes right is right.
696
00:31:34,726 --> 00:31:36,695
-God bless the USA.
-(chuckles)
697
00:31:36,728 --> 00:31:39,498
-Keep the change.
-Ooh.
698
00:31:46,005 --> 00:31:48,207
Oh. You know what?
699
00:31:48,240 --> 00:31:51,210
I reserve the right
to refuse services to anyone,
700
00:31:51,243 --> 00:31:55,614
especially a homophobic, racist
witch who breaks contracts.
701
00:31:55,647 --> 00:31:57,783
I've been stiffed on payments,
702
00:31:57,816 --> 00:31:59,785
I've been double-crossed
on deals.
703
00:31:59,818 --> 00:32:01,720
That all comes
with the territory.
704
00:32:01,753 --> 00:32:04,656
But your assault on me,
my home, my reputation...
705
00:32:04,690 --> 00:32:06,725
Please, Frederica. You act like
the world didn't already know
706
00:32:06,758 --> 00:32:08,627
you was a stone-cold bitch.
707
00:32:08,660 --> 00:32:10,429
You basically bragged
about how hard you was
708
00:32:10,462 --> 00:32:11,930
the first day we met.
709
00:32:11,964 --> 00:32:14,466
This is different.
You humiliated me.
710
00:32:14,500 --> 00:32:17,136
Do you know how difficult it is
for a woman in real estate?
711
00:32:17,169 --> 00:32:18,837
Now they're laughing at me.
712
00:32:18,870 --> 00:32:21,607
And those Upper West Side
commies think I'm prejudiced.
713
00:32:21,640 --> 00:32:23,475
And all because of you.
714
00:32:23,509 --> 00:32:26,145
Good. Now, can you please leave
my establishment?
715
00:32:26,178 --> 00:32:29,081
Fine. I just came down here
to say congratulations, Blanca,
716
00:32:29,115 --> 00:32:30,582
or whatever your real name is.
717
00:32:30,616 --> 00:32:32,684
You won.
718
00:32:32,718 --> 00:32:35,187
I'm not easy to get the best of.
719
00:32:35,221 --> 00:32:37,289
I almost admire you.
720
00:32:37,323 --> 00:32:39,658
Underestimate me at your peril.
721
00:32:40,892 --> 00:32:42,995
Do be careful at night
when you leave here, though.
722
00:32:43,029 --> 00:32:44,296
This neighborhood
isn't improving
723
00:32:44,330 --> 00:32:45,797
as fast as I thought it would.
724
00:32:45,831 --> 00:32:47,333
Excuse me, is that a threat?
725
00:32:47,366 --> 00:32:49,368
You gonna send somebody
to bust my kneecaps?
726
00:32:49,401 --> 00:32:52,104
I'm just saying
that you should underestimate me
727
00:32:52,138 --> 00:32:55,807
at your peril, too, sweetheart.
728
00:32:55,841 --> 00:32:58,010
BLANCA:
So, next thing I know,
729
00:32:58,044 --> 00:32:59,878
she up and left. I mean,
she just hopped in her car
730
00:32:59,911 --> 00:33:01,147
and sped away.
731
00:33:01,180 --> 00:33:03,182
I can't believe we won.
732
00:33:03,215 --> 00:33:05,484
Ugh.
733
00:33:05,517 --> 00:33:07,853
Ew, what?
734
00:33:07,886 --> 00:33:09,855
I'm just proud of you, girl.
735
00:33:09,888 --> 00:33:15,661
We needed a win,
especially after... you know.
736
00:33:15,694 --> 00:33:17,663
Well, how are you holding up?
737
00:33:17,696 --> 00:33:20,666
I'm okay. I'm better.
738
00:33:20,699 --> 00:33:22,301
Hey.
739
00:33:22,334 --> 00:33:24,136
I appreciate
what you've done for me.
740
00:33:24,170 --> 00:33:25,671
For real.
741
00:33:25,704 --> 00:33:28,874
Candy's death
really fucked me up, girl.
742
00:33:28,907 --> 00:33:32,711
I was feeling lost
before she died.
743
00:33:32,744 --> 00:33:35,581
I've never been great
expressing my feelings.
744
00:33:35,614 --> 00:33:39,385
Losing Candy just...
made it worse.
745
00:33:39,418 --> 00:33:42,654
But there you were
to lift me up.
746
00:33:42,688 --> 00:33:45,324
-I'm getting back to good.
-I'm happy to hear that.
747
00:33:45,357 --> 00:33:47,359
Shit, I see what you've done.
748
00:33:47,393 --> 00:33:49,361
Your kids are taken care of.
749
00:33:49,395 --> 00:33:52,731
You got a great house.
Shit, you've got a business now.
750
00:33:52,764 --> 00:33:54,733
Girl, please do not be fooled.
751
00:33:54,766 --> 00:33:57,736
-None of this has been easy.
-Happiness don't come easy.
752
00:33:57,769 --> 00:34:00,839
Which is why
753
00:34:00,872 --> 00:34:04,543
I've... enrolled into
the Bronx Community College.
754
00:34:04,576 --> 00:34:05,844
-I'm gonna get
my accounting degree, girl.
-What?!
755
00:34:05,877 --> 00:34:08,880
-(laughs)
-Yo, Lulu, I am so proud of you.
756
00:34:08,914 --> 00:34:12,451
Yo, I got dreams, too. I figured
I'd make them a reality.
757
00:34:16,455 --> 00:34:20,459
Thank you for inspiring me.
758
00:34:20,492 --> 00:34:23,129
And for pulling me out the dark.
759
00:34:27,633 --> 00:34:30,202
We've been here an hour.
760
00:34:30,236 --> 00:34:33,205
You sure it's been
the whole ten days?
761
00:34:33,239 --> 00:34:34,973
I'm sure.
They called me yesterday
762
00:34:35,006 --> 00:34:37,509
and told me to come in here.
763
00:34:43,115 --> 00:34:45,083
This is the first time
I've been tested
764
00:34:45,117 --> 00:34:48,787
without having Damon
to hold my hand through it.
765
00:34:54,926 --> 00:34:56,895
It's all right.
766
00:34:56,928 --> 00:35:01,167
This is what being an adult
looks like.
767
00:35:01,200 --> 00:35:02,968
Ain't no different
than paying your electric bill
768
00:35:03,001 --> 00:35:07,005
or doing your taxes.
769
00:35:07,038 --> 00:35:08,674
I ain't never done taxes.
770
00:35:08,707 --> 00:35:12,010
Do I have to teach
you children everything?
771
00:35:12,043 --> 00:35:14,012
(chuckles softly)
772
00:35:14,045 --> 00:35:17,749
Maybe so... Daddy.
773
00:35:17,783 --> 00:35:22,488
Bitch, I may be your elder,
but I ain't your daddy.
774
00:35:22,521 --> 00:35:25,157
Well, what if I'm into daddies?
775
00:35:25,191 --> 00:35:30,162
(exhales) It gets real muggy
in these waiting rooms.
776
00:35:30,196 --> 00:35:32,964
(door opens)
777
00:35:32,998 --> 00:35:36,468
NURSE:
60918?
778
00:35:36,502 --> 00:35:38,470
That's me.
779
00:35:38,504 --> 00:35:40,972
Go in there and be strong.
780
00:35:41,006 --> 00:35:44,643
I'll be waiting for you
when you get out.
781
00:35:47,179 --> 00:35:50,882
Gay male,
birthday June 22, 1967?
782
00:35:50,916 --> 00:35:52,718
Yep.
783
00:35:52,751 --> 00:35:55,221
It says here that the test
came back positive.
784
00:35:55,254 --> 00:35:57,789
Do you have
a general practitioner,
785
00:35:57,823 --> 00:36:00,326
or will you be needing
a recommendation for a doctor?
786
00:36:00,359 --> 00:36:02,160
-Wh-What?
-We'll also need a list
787
00:36:02,194 --> 00:36:04,230
of all your sexual partners
with their phone numbers
788
00:36:04,263 --> 00:36:07,733
-so that we can contact them.
-Uh, hold on, um...
789
00:36:07,766 --> 00:36:09,468
What are you saying?
790
00:36:09,501 --> 00:36:12,338
You are HIV-positive.
791
00:36:12,371 --> 00:36:14,640
Were you expecting
a different result?
792
00:36:14,673 --> 00:36:16,242
Of course I was.
793
00:36:16,275 --> 00:36:18,244
In your questionnaire,
you stated that you had
794
00:36:18,277 --> 00:36:21,513
multiple same-sex partners,
and that you rarely use condoms.
795
00:36:21,547 --> 00:36:25,183
Well, yes, but... No, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.
796
00:36:25,217 --> 00:36:27,085
No, no, no.
Uh, run the test again.
797
00:36:27,118 --> 00:36:28,520
-We've run it twice.
-I ain't never had no fevers,
798
00:36:28,554 --> 00:36:30,989
no night sweats or nothing.
799
00:36:31,022 --> 00:36:34,893
Not all patients experience
the symptoms of seroconversion.
800
00:36:36,295 --> 00:36:37,963
(scoffs)
801
00:36:49,308 --> 00:36:52,077
(sniffles)
So, that's it?
802
00:36:55,281 --> 00:36:57,115
(sniffles)
803
00:37:02,621 --> 00:37:05,090
(door closes)
804
00:37:05,123 --> 00:37:07,092
(exhales)
805
00:37:07,125 --> 00:37:09,094
Baby, I'm so sorry.
806
00:37:10,128 --> 00:37:12,130
(sniffles)
807
00:37:12,163 --> 00:37:13,465
I'm gonna die.
808
00:37:15,301 --> 00:37:16,902
-I'm gonna die, Pray...
-No. No, you're not.
809
00:37:16,935 --> 00:37:20,472
No, you're not. No, you're not.
810
00:37:25,311 --> 00:37:27,313
(crying)
811
00:37:31,350 --> 00:37:35,921
I got you, I got you, I got you,
I got you, I got you.
812
00:37:35,954 --> 00:37:37,956
It's okay.
813
00:37:50,135 --> 00:37:52,538
MISS FORD:
She didn't get in the car?
814
00:37:53,605 --> 00:37:55,574
What time is it?
815
00:37:55,607 --> 00:37:57,376
9:15, ma'am.
816
00:37:59,445 --> 00:38:01,547
Her call time was 7:30.
817
00:38:07,786 --> 00:38:09,755
You're late.
818
00:38:09,788 --> 00:38:13,158
Two hours, to be exact.
819
00:38:13,191 --> 00:38:16,194
-And you look like shit.
-(mutters) Damn.
820
00:38:16,227 --> 00:38:18,263
Good morning to you, too,
Miss-- Miss Ford.
821
00:38:18,296 --> 00:38:19,498
Are you hungover?
822
00:38:19,531 --> 00:38:21,299
Why would you party
823
00:38:21,333 --> 00:38:24,470
the night before
your most important shoot?
824
00:38:24,503 --> 00:38:27,105
This-this is Bebe.
825
00:38:27,138 --> 00:38:28,707
I'm sorry to interrupt.
How you doing, Miss Ford?
826
00:38:28,740 --> 00:38:30,542
I'm Esteban, Angel's boyfriend.
827
00:38:30,576 --> 00:38:32,378
I just wanted to say
I also appreciate everything
828
00:38:32,411 --> 00:38:34,179
-you've done to help Angel.
-Esteban,
829
00:38:34,212 --> 00:38:35,681
I've heard lovely things
about you,
830
00:38:35,714 --> 00:38:37,315
but can I take it from here?
831
00:38:37,349 --> 00:38:39,518
Of course.
832
00:38:39,551 --> 00:38:41,387
Break legs, mm-hmm?
833
00:38:45,190 --> 00:38:46,592
(clears throat)
834
00:38:47,859 --> 00:38:49,828
Oh, you want me
to g go. Yeah.
835
00:38:49,861 --> 00:38:52,364
Yeah.
836
00:38:52,398 --> 00:38:53,599
I'll be outside.
837
00:38:54,666 --> 00:38:56,802
(door opens)
838
00:38:56,835 --> 00:39:00,038
You see all of this?
839
00:39:00,071 --> 00:39:01,807
-This is for you.
-Ow.
840
00:39:01,840 --> 00:39:06,912
Everyone here is here for you.
841
00:39:06,945 --> 00:39:08,514
You are the star...
842
00:39:09,848 --> 00:39:13,084
...of this production.
843
00:39:16,121 --> 00:39:18,356
I don't care
to know the particulars
844
00:39:18,390 --> 00:39:22,394
of your nighttime activities
in the Bronx,
845
00:39:22,428 --> 00:39:24,663
but you are better than this.
846
00:39:24,696 --> 00:39:27,899
-You don't know me.
-(chuckles) Darling girl.
847
00:39:27,933 --> 00:39:32,070
Haven't we done
this routine before?
848
00:39:32,103 --> 00:39:35,173
I've been doing this
longer than you've lived.
849
00:39:35,206 --> 00:39:39,010
And I've seen bright
and shining stars like you
850
00:39:39,044 --> 00:39:40,546
dim their own light.
851
00:39:40,579 --> 00:39:43,081
You're so close to having
852
00:39:43,114 --> 00:39:48,153
everything you told me
you wanted, Angel.
853
00:39:53,759 --> 00:39:56,762
Do you want to burn out, too?
854
00:40:05,403 --> 00:40:08,073
Maddy, fetch the photographer.
855
00:40:08,106 --> 00:40:11,109
Hair and makeup, you know
what you guys have to do.
856
00:40:12,444 --> 00:40:14,279
ANDRE:
Hello, Miss Ford.
857
00:40:14,312 --> 00:40:16,314
MISS FORD:
Oh, hello.
858
00:40:18,450 --> 00:40:20,452
Nice to see you again, Angel.
859
00:40:22,420 --> 00:40:24,656
Captioned by
Media Access Group at WGBH
63206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.