Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,688 --> 00:00:03,257
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,258 --> 00:00:06,022
I will gather a force to
find Fitz and Simmons.
3
00:00:06,023 --> 00:00:07,648
MALACHI: That is not necessary.
4
00:00:07,649 --> 00:00:09,374
We have their brains.
5
00:00:09,375 --> 00:00:12,455
Were you able to reach out
to our fellow anthropologists?
6
00:00:12,456 --> 00:00:13,513
There is a problem.
7
00:00:13,514 --> 00:00:15,272
The Chronicoms on your list
8
00:00:15,273 --> 00:00:18,733
are no longer anthropologists.
9
00:00:18,734 --> 00:00:20,926
IZEL: When the Di'Allas
resonate in harmony,
10
00:00:20,927 --> 00:00:23,048
they'll open a gateway to my home.
11
00:00:23,049 --> 00:00:27,110
My family will come through
and take over the Shrike hosts.
12
00:00:27,111 --> 00:00:28,769
(GLASS SHATTERS)
13
00:00:28,770 --> 00:00:29,860
Fall back!
14
00:00:29,861 --> 00:00:31,161
DAISY: How did they get in here?
15
00:00:33,131 --> 00:00:35,099
Okay, I made it. Now what?
16
00:00:35,219 --> 00:00:36,853
Now you wait for extract.
17
00:00:36,854 --> 00:00:38,655
MACK: You really think
this man is Coulson?
18
00:00:38,656 --> 00:00:40,157
Sarge started to
remember who he really is.
19
00:00:40,158 --> 00:00:41,291
We don't know what he is.
20
00:00:41,292 --> 00:00:44,218
This pain that's been a
knife in my heart for so long.
21
00:00:44,219 --> 00:00:45,244
It's love.
22
00:00:45,245 --> 00:00:46,765
- The pain is love.
- (BREATHLESS) Yes.
23
00:00:46,766 --> 00:00:48,758
And now I know how to end it.
24
00:00:48,759 --> 00:00:50,351
(SWORD SHINKS)
25
00:00:50,352 --> 00:00:52,925
♪♪
26
00:00:56,251 --> 00:00:58,275
♪ Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 6x13 ♪
New Life
27
00:00:58,276 --> 00:01:00,010
SARGE: (ECHOING) It's love.
28
00:01:00,011 --> 00:01:01,902
- The pain is love.
- (BREATHLESS) Yes.
29
00:01:01,903 --> 00:01:03,737
And now I know how to end it.
30
00:01:04,758 --> 00:01:06,716
(GASPS)
31
00:01:06,717 --> 00:01:09,653
(SOLEMN MUSIC PLAYS)
32
00:01:09,654 --> 00:01:13,223
May... (BREATHING HEAVILY)
33
00:01:13,224 --> 00:01:15,759
(VOICE BREAKING) Not
like this. Not by him.
34
00:01:15,760 --> 00:01:18,929
(SNIFFLES)
35
00:01:18,930 --> 00:01:20,354
(SIMMONS CRYING)
36
00:01:20,355 --> 00:01:23,949
♪♪
37
00:01:23,950 --> 00:01:25,742
DAISY: Fitz-Simmons, do you read?
38
00:01:25,743 --> 00:01:28,168
We are pinned down. They've
breached Zephyr One.
39
00:01:28,169 --> 00:01:30,137
Any word back from the temple?
40
00:01:31,396 --> 00:01:33,489
Control, do you read?
41
00:01:33,490 --> 00:01:35,011
- (COMM BEEPS)
- May's down.
42
00:01:35,912 --> 00:01:37,079
What?
43
00:01:38,558 --> 00:01:40,250
Sarge, he... he stabbed May.
44
00:01:40,251 --> 00:01:41,685
She's gone, Daisy.
45
00:01:41,686 --> 00:01:42,786
That's not possible. That...
46
00:01:42,787 --> 00:01:44,278
We saw it with our own eyes.
47
00:01:44,279 --> 00:01:46,504
(INTERFERENCE WHINES, STATIC)
48
00:01:46,505 --> 00:01:47,729
Daisy?
49
00:01:47,730 --> 00:01:50,460
♪♪
50
00:01:50,461 --> 00:01:51,952
- (COMPUTER BEEPS)
- Comms are offline.
51
00:01:51,953 --> 00:01:53,830
And somehow I've been
locked out of the system.
52
00:01:53,831 --> 00:01:55,956
- That's weird. Let me... (SNIFFLES)
- (COMPUTER BEEPS)
53
00:01:55,957 --> 00:01:57,414
So have I.
54
00:01:57,415 --> 00:01:59,488
- ♪♪
- _
55
00:02:04,575 --> 00:02:07,548
♪♪
56
00:02:11,582 --> 00:02:13,116
(COMPUTER BEEPING)
57
00:02:13,117 --> 00:02:15,151
♪♪
58
00:02:15,152 --> 00:02:17,287
All satellites are off-line.
59
00:02:17,288 --> 00:02:19,089
This can't be an accident.
60
00:02:19,090 --> 00:02:23,584
♪♪
61
00:02:23,585 --> 00:02:25,810
- Get down!
- Come on! Move!
62
00:02:25,811 --> 00:02:27,402
(SHOUTING)
63
00:02:27,403 --> 00:02:39,363
♪♪
64
00:02:39,364 --> 00:02:41,022
Leave no prisoners.
65
00:02:41,023 --> 00:02:44,550
- ♪♪
- Stop!
66
00:02:44,551 --> 00:02:48,575
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
67
00:02:48,576 --> 00:02:50,576
♪♪
68
00:02:56,247 --> 00:02:57,704
You were right.
69
00:02:57,705 --> 00:03:00,931
♪♪
70
00:03:00,932 --> 00:03:02,699
I should've never trusted him.
71
00:03:04,319 --> 00:03:06,453
- (QUIETLY) I should've...
- MACK: No.
72
00:03:06,871 --> 00:03:08,104
It wasn't right for me to judge...
73
00:03:08,105 --> 00:03:09,697
No, don't... don't... don't do that.
74
00:03:09,698 --> 00:03:11,089
Don't you walk it back.
75
00:03:11,090 --> 00:03:12,614
I did this.
76
00:03:12,615 --> 00:03:15,240
♪♪
77
00:03:15,241 --> 00:03:19,068
May... This is on me.
78
00:03:20,795 --> 00:03:22,186
Then make it mean something.
79
00:03:22,187 --> 00:03:25,980
♪♪
80
00:03:25,981 --> 00:03:27,915
(CRASH)
81
00:03:30,227 --> 00:03:31,695
DEKE: Bobo?
82
00:03:31,696 --> 00:03:33,663
Bobo, come in. Talk to
me. Are you there, Bobo?
83
00:03:33,664 --> 00:03:39,226
♪♪
84
00:03:39,227 --> 00:03:40,704
Deke, it's good to hear your voice.
85
00:03:40,705 --> 00:03:42,796
Yeah, well, I wish I
could say the same to you.
86
00:03:42,797 --> 00:03:44,365
- (POUNDING)
- I'm kinda stuck in the Quinjet right now
87
00:03:44,366 --> 00:03:45,690
under siege by a zombie army.
88
00:03:45,691 --> 00:03:47,277
I could really use some rescuing!
89
00:03:47,278 --> 00:03:49,703
We landed the Quinjet
about 200 yards away.
90
00:03:49,704 --> 00:03:51,562
Any chance we can reach him?
91
00:03:51,563 --> 00:03:53,365
(EXHALES DEEPLY) There's no
way I can take out that many.
92
00:03:53,366 --> 00:03:55,124
(BANGING)
93
00:03:55,125 --> 00:03:58,385
♪♪
94
00:03:58,386 --> 00:04:00,678
We're moments away from
having to save ourselves.
95
00:04:00,679 --> 00:04:01,813
All right, Deke, listen to me.
96
00:04:01,814 --> 00:04:03,082
You're gonna have to fly over to us.
97
00:04:03,083 --> 00:04:04,320
Hold up, Star Commander.
98
00:04:04,321 --> 00:04:07,688
I've got like zero real-world
piloting experience.
99
00:04:07,689 --> 00:04:09,250
(QUIETLY) Taking off is one
thing, but do you really think
100
00:04:09,251 --> 00:04:10,924
he can land a Quinjet?
101
00:04:10,925 --> 00:04:13,126
Do you guys really think
this is a good idea?
102
00:04:14,337 --> 00:04:15,772
Piloting is mostly automated.
103
00:04:15,773 --> 00:04:17,741
I feel very confident
that you won't die.
104
00:04:17,742 --> 00:04:20,010
MACK: Look, get to the cockpit,
and I'll walk you through
105
00:04:20,011 --> 00:04:21,954
the lift-off procedure.
106
00:04:21,955 --> 00:04:24,013
This is what I get for
always letting stupid Trevor
107
00:04:24,014 --> 00:04:25,514
pilot in "Remorath Rumble".
108
00:04:27,025 --> 00:04:28,416
All right, look to your right.
109
00:04:28,417 --> 00:04:29,975
You should see two red switches.
110
00:04:29,976 --> 00:04:31,377
Pull the one on the left back.
111
00:04:33,824 --> 00:04:35,258
(ENGINE POWERING ON)
112
00:04:35,259 --> 00:04:36,450
10-4, good buddy.
113
00:04:36,451 --> 00:04:39,177
All right, now pull
back on the throttle.
114
00:04:39,178 --> 00:04:41,480
You should hear the engine ramp up.
115
00:04:42,933 --> 00:04:44,667
(EXHALES DEEPLY)
116
00:04:44,668 --> 00:04:45,769
(LEVER CLICKS)
117
00:04:45,770 --> 00:04:48,829
♪♪
118
00:04:48,830 --> 00:04:50,555
- Oh!
- (LEVER SLAMMING)
119
00:04:50,556 --> 00:04:52,080
Come on!
120
00:04:52,081 --> 00:04:53,527
- (COMPUTER BEEPING)
- ISAIAH: We've taken command
121
00:04:53,528 --> 00:04:55,135
of their operating systems.
122
00:04:55,136 --> 00:04:56,927
MALACHI: And the exits?
123
00:04:56,928 --> 00:04:59,521
Locked down.
124
00:04:59,522 --> 00:05:01,614
It confounds that Enoch
would speak of S.H.I.E.L.D.
125
00:05:01,615 --> 00:05:02,973
with such reverence.
126
00:05:02,974 --> 00:05:05,066
It was a weakness.
127
00:05:05,067 --> 00:05:07,168
One which proved his undoing.
128
00:05:09,226 --> 00:05:10,451
Take your men.
129
00:05:10,452 --> 00:05:13,745
Follow S.H.I.E.L.D. protocol
to flush out all personnel.
130
00:05:13,746 --> 00:05:16,352
♪♪
131
00:05:20,404 --> 00:05:23,277
♪♪
132
00:05:27,146 --> 00:05:30,439
The technology here is quite primitive.
133
00:05:30,440 --> 00:05:33,300
The human mind has its limits.
134
00:05:33,301 --> 00:05:35,059
Along with its secrets,
135
00:05:35,060 --> 00:05:37,528
and we will soon
unlock the rest of them.
136
00:05:39,332 --> 00:05:42,325
Now go find us the key.
137
00:05:42,326 --> 00:05:45,232
♪♪
138
00:05:49,266 --> 00:05:52,139
♪♪
139
00:05:56,173 --> 00:05:57,240
(PANTING)
140
00:05:59,477 --> 00:06:01,444
Okay, all right, we just need to follow
141
00:06:01,445 --> 00:06:02,936
S.H.I.E.L.D. emergency protocols.
142
00:06:02,937 --> 00:06:04,605
Agent Khan's strike team
should be waiting for us
143
00:06:04,606 --> 00:06:06,031
down on the Staging Floor.
144
00:06:06,032 --> 00:06:07,099
What are you doing?
145
00:06:09,320 --> 00:06:10,687
Calling for back-up.
146
00:06:10,688 --> 00:06:12,388
(DEVICE BEEPS)
147
00:06:12,389 --> 00:06:13,798
- ENOCH'S VOICE: (LOUDLY) You have reached...
- Aah!
148
00:06:13,799 --> 00:06:16,226
... the voice mailbox
for Enoch Coltrane.
149
00:06:16,227 --> 00:06:18,695
I am currently unable to
receive your transmi...
150
00:06:18,696 --> 00:06:19,963
(DEVICE BEEPS)
151
00:06:21,938 --> 00:06:24,264
What if the Chronicoms got to him first?
152
00:06:24,265 --> 00:06:26,590
Malachi ordered his men
to leave no prisoners.
153
00:06:26,591 --> 00:06:29,417
This isn't just an ambush.
154
00:06:29,418 --> 00:06:31,276
It's an extermination.
155
00:06:31,277 --> 00:06:34,118
♪♪
156
00:06:39,071 --> 00:06:41,401
What joy, watching you strike her down.
157
00:06:43,117 --> 00:06:46,009
How does it feel to be
your true self once more?
158
00:06:46,010 --> 00:06:47,901
(DEEP VOICE) Long overdue.
159
00:06:47,902 --> 00:06:49,326
(CHUCKLES)
160
00:06:49,327 --> 00:06:51,051
Agreed.
161
00:06:51,052 --> 00:06:54,320
You've been held hostage in
this vessel for far too long.
162
00:06:55,766 --> 00:06:57,267
(NORMAL VOICE) For centuries.
163
00:06:57,268 --> 00:06:59,068
Yet here you are.
164
00:06:59,069 --> 00:07:02,104
Ready to claim what
we've always longed for.
165
00:07:02,105 --> 00:07:04,197
A new home.
166
00:07:04,198 --> 00:07:06,300
It's only a matter of time...
167
00:07:08,439 --> 00:07:10,398
... now that the sign has been sent.
168
00:07:10,399 --> 00:07:16,128
♪♪
169
00:07:16,129 --> 00:07:18,254
(WIND RUSHING AND WHISTLING)
170
00:07:18,255 --> 00:07:20,255
♪♪
171
00:07:27,998 --> 00:07:29,998
♪♪
172
00:07:37,508 --> 00:07:39,508
♪♪
173
00:07:49,013 --> 00:07:51,631
MACK: What about the
Standby Instrument System?
174
00:07:51,632 --> 00:07:54,200
I'm telling you, all
the wiring is in place.
175
00:07:55,352 --> 00:07:57,620
(EXHALES SHARPLY) What am I missing?
176
00:07:58,162 --> 00:08:00,053
(SCREAMS)
177
00:08:00,054 --> 00:08:02,245
Deke, are you okay?
178
00:08:02,246 --> 00:08:04,771
Hey, uh, any chance that
179
00:08:04,772 --> 00:08:07,198
the problem's the
Electro-hydrostatic Actuator?
180
00:08:07,199 --> 00:08:09,439
Yeah, that would make sense.
What made you think of that?
181
00:08:10,628 --> 00:08:12,630
Just a gut feeling.
182
00:08:12,631 --> 00:08:14,221
Well, can you fix it?
183
00:08:14,222 --> 00:08:16,123
- Hey!
- (ZOMBIE SHRIEKS)
184
00:08:17,058 --> 00:08:18,386
Don't make me come out there!
185
00:08:18,387 --> 00:08:20,814
- (ZOMBIE HISSES)
- Yeah, I don't want to go out there.
186
00:08:20,815 --> 00:08:22,581
We're gonna have to
find another work-around.
187
00:08:22,582 --> 00:08:24,049
You should be able to re-route power
188
00:08:24,050 --> 00:08:25,317
directly to the main engine.
189
00:08:25,318 --> 00:08:27,119
There's a hatch in the floor.
190
00:08:27,120 --> 00:08:32,852
♪♪
191
00:08:32,853 --> 00:08:33,910
Copy that.
192
00:08:33,911 --> 00:08:35,836
(BANGING)
193
00:08:35,837 --> 00:08:38,429
♪♪
194
00:08:38,430 --> 00:08:40,188
They cut the door's hydraulic line.
195
00:08:40,189 --> 00:08:41,767
They're dumb, not stupid.
196
00:08:41,768 --> 00:08:43,269
MACK: We need to reinforce that door.
197
00:08:43,270 --> 00:08:44,803
- Go, I'll get Deke in the air.
- Okay.
198
00:08:44,804 --> 00:08:48,298
♪♪
199
00:08:48,299 --> 00:08:49,423
Grab this.
200
00:08:49,424 --> 00:08:51,859
That's easier said than done.
Everything's bolted down.
201
00:08:53,179 --> 00:08:54,647
- (METAL CREAKING)
- (GRUNTS)
202
00:08:55,865 --> 00:08:58,024
Or that.
203
00:08:58,025 --> 00:08:59,183
(GRUNTS)
204
00:08:59,184 --> 00:09:03,945
♪♪
205
00:09:03,946 --> 00:09:05,148
Where is everybody?
206
00:09:05,149 --> 00:09:07,241
Agent Khan and his team
should already be here.
207
00:09:07,242 --> 00:09:08,600
That's the protocol.
208
00:09:08,601 --> 00:09:10,741
♪♪
209
00:09:15,553 --> 00:09:18,288
They lined them up,
and they executed them.
210
00:09:20,307 --> 00:09:23,409
This floor's only used for emergencies.
211
00:09:23,410 --> 00:09:26,336
It's a-a verbal protocol,
not in the system.
212
00:09:26,337 --> 00:09:27,546
How did the Chronicoms even know
213
00:09:27,547 --> 00:09:29,548
that people would be
gathering down here?
214
00:09:30,684 --> 00:09:32,241
'Cause you did.
215
00:09:32,242 --> 00:09:35,468
♪♪
216
00:09:35,469 --> 00:09:37,961
They've been inside our
heads. Think about it.
217
00:09:37,962 --> 00:09:39,854
They put us in that mind prison.
218
00:09:39,855 --> 00:09:42,080
They hacked into our brains.
219
00:09:42,081 --> 00:09:43,249
They know everything that we know.
220
00:09:43,250 --> 00:09:45,720
Passwords, base layout,
221
00:09:45,721 --> 00:09:47,517
S.H.I.E.L.D. emergency protocols...
222
00:09:47,518 --> 00:09:49,109
every move that we would make.
223
00:09:49,110 --> 00:09:51,035
(FOOTSTEPS APPROACHING)
224
00:09:51,036 --> 00:09:54,009
♪♪
225
00:09:58,244 --> 00:10:00,250
♪♪
226
00:10:05,183 --> 00:10:06,907
We need to find a way up to the hangar.
227
00:10:06,908 --> 00:10:10,201
No. Chronicoms will know our next move.
228
00:10:10,202 --> 00:10:11,927
They'll be waiting.
229
00:10:11,928 --> 00:10:13,061
There has to be somewhere to hide
230
00:10:13,062 --> 00:10:14,760
that we wouldn't have thought of then...
231
00:10:14,761 --> 00:10:16,528
uh, something new.
232
00:10:16,529 --> 00:10:18,688
Deke's development lab.
233
00:10:18,689 --> 00:10:20,324
That floor was empty
until a few days ago.
234
00:10:20,325 --> 00:10:22,359
Long after we escaped the Chronicoms.
235
00:10:23,278 --> 00:10:25,270
Get everyone to the twentyfirst floor.
236
00:10:25,271 --> 00:10:26,705
Avoid all emergency exits.
237
00:10:26,706 --> 00:10:28,331
Aren't you coming?
238
00:10:28,332 --> 00:10:30,323
We're a liability.
239
00:10:30,324 --> 00:10:31,614
Go.
240
00:10:31,615 --> 00:10:33,615
♪♪
241
00:10:40,196 --> 00:10:41,286
Now what?
242
00:10:41,287 --> 00:10:45,044
Well, they may be inside our heads,
243
00:10:45,045 --> 00:10:47,837
but we can make sure they
don't get into anyone else's.
244
00:10:47,838 --> 00:10:49,172
IZEL: That look in your eye...
245
00:10:50,663 --> 00:10:52,297
... I've seen it many times before.
246
00:10:54,501 --> 00:10:56,902
Just never upon this face.
247
00:10:56,903 --> 00:10:59,195
It still feels foreign.
248
00:10:59,196 --> 00:11:00,387
Give it time.
249
00:11:00,388 --> 00:11:02,388
♪♪
250
00:11:09,783 --> 00:11:11,842
I must confess to having gained
251
00:11:11,843 --> 00:11:14,820
an appreciation for
this vessel of yours.
252
00:11:14,821 --> 00:11:17,987
♪♪
253
00:11:17,988 --> 00:11:21,114
There is a strength about it
254
00:11:21,115 --> 00:11:23,440
which I find enticing.
255
00:11:23,441 --> 00:11:24,966
SARGE: It's a prison.
256
00:11:24,967 --> 00:11:26,868
From which I freed you.
257
00:11:28,455 --> 00:11:31,181
And I'd be grateful for that...
258
00:11:31,182 --> 00:11:34,239
if you hadn't been the one
responsible for my captivity.
259
00:11:34,240 --> 00:11:37,867
♪♪
260
00:11:37,868 --> 00:11:39,292
(PANTING)
261
00:11:39,293 --> 00:11:40,494
You're wrong!
262
00:11:41,412 --> 00:11:42,970
(GRUNTS)
263
00:11:42,971 --> 00:11:45,130
You left me to rot in our world.
264
00:11:45,131 --> 00:11:47,023
You could not exist outside it.
265
00:11:47,024 --> 00:11:49,521
Which is why I sent you
to retrieve the Di'Allas.
266
00:11:49,522 --> 00:11:50,689
To make me whole.
267
00:11:50,690 --> 00:11:53,382
Finding them proved much more
difficult than we imagined.
268
00:11:53,383 --> 00:11:54,407
(GRUNTS)
269
00:11:54,408 --> 00:11:58,135
Or did the glory prove
impossible to resist?
270
00:11:58,136 --> 00:12:01,296
I should've struck you
down when I had the chance.
271
00:12:01,297 --> 00:12:03,498
(PANTING)
272
00:12:04,710 --> 00:12:07,202
Your words sound petty,
273
00:12:07,203 --> 00:12:10,796
as if spoken by the human
I shot in the face...
274
00:12:10,797 --> 00:12:14,223
the very action that freed
you to stand by my side,
275
00:12:14,224 --> 00:12:17,560
ready to deliver our
people into this world.
276
00:12:19,213 --> 00:12:22,973
Call your Shrike back to the temple.
277
00:12:22,974 --> 00:12:24,441
Let's give them new life.
278
00:12:27,026 --> 00:12:29,118
They will arrive once
the last of S.H.I.E.L.D.
279
00:12:29,119 --> 00:12:30,911
has been put down.
280
00:12:30,912 --> 00:12:33,338
(BANGING)
281
00:12:33,339 --> 00:12:34,997
(MUFFLED SHRIEKING)
282
00:12:34,998 --> 00:12:37,224
Mack, they called their friends.
283
00:12:37,225 --> 00:12:39,505
MACK: All that's left is to reroute
that electric input cable
284
00:12:39,506 --> 00:12:41,039
to the flight systems.
285
00:12:43,219 --> 00:12:44,476
(COMPUTER BEEPING, WHIRS)
286
00:12:44,477 --> 00:12:46,469
(SCREAMS)
287
00:12:46,470 --> 00:12:49,162
(STRAINING)
288
00:12:49,163 --> 00:12:53,090
Let... go... of... me!
289
00:12:53,091 --> 00:12:54,453
(GROWLS)
290
00:12:54,454 --> 00:12:55,487
(ZOMBIE SHRIEKS)
291
00:12:56,600 --> 00:12:57,723
Is everything okay?
292
00:12:57,724 --> 00:12:59,715
Yeah, just a little zombie flare-up,
293
00:12:59,716 --> 00:13:01,050
but I took care of it.
294
00:13:04,468 --> 00:13:06,125
(PANTING)
295
00:13:06,126 --> 00:13:08,351
Okay. Come on, let's
get this bird in the air.
296
00:13:08,352 --> 00:13:12,446
♪♪
297
00:13:12,447 --> 00:13:13,572
(GRUNTS)
298
00:13:13,573 --> 00:13:16,532
(POUNDING)
299
00:13:16,533 --> 00:13:18,524
(POUNDING STOPS)
300
00:13:18,525 --> 00:13:19,715
Where did they go?
301
00:13:19,716 --> 00:13:21,173
What would be their next move?
302
00:13:21,174 --> 00:13:23,124
They can't make it through
the engine room, right?
303
00:13:23,125 --> 00:13:24,850
No. But even if they
did, the only other room
304
00:13:24,851 --> 00:13:26,485
that they would be able to access is...
305
00:13:28,597 --> 00:13:29,988
The armory.
306
00:13:29,989 --> 00:13:40,680
♪♪
307
00:13:40,681 --> 00:13:43,273
(SLOW-MOTION GUNSHOTS)
308
00:13:43,274 --> 00:13:45,274
♪♪
309
00:13:51,964 --> 00:13:53,564
I did not know you could do that.
310
00:13:54,638 --> 00:13:56,605
I don't have to run fast
to make things go slow.
311
00:13:57,839 --> 00:13:59,363
(GRUNTS)
312
00:13:59,364 --> 00:14:01,655
♪♪
313
00:14:01,656 --> 00:14:02,821
(SHRIKE SHRIEKS)
314
00:14:02,822 --> 00:14:05,490
(GRUNTS, GASPS)
315
00:14:05,491 --> 00:14:07,626
(COUGHS)
316
00:14:07,627 --> 00:14:09,761
(GAGGING)
317
00:14:09,762 --> 00:14:13,065
♪♪
318
00:14:20,123 --> 00:14:23,749
- (ENGINE REVVING)
- (GRUNTING)
319
00:14:23,750 --> 00:14:27,243
Okay, that wasn't so bad.
320
00:14:27,244 --> 00:14:28,683
I think I'm pretty good at this.
321
00:14:28,684 --> 00:14:29,918
Okay, easy there, cowboy.
322
00:14:29,919 --> 00:14:31,419
Take-off's pretty much automated.
323
00:14:31,420 --> 00:14:33,121
It's the landing where
things get a little tricky.
324
00:14:33,122 --> 00:14:34,556
It's gonna require a gentle touch.
325
00:14:34,557 --> 00:14:37,917
Well, you rest that pretty,
little head of yours, because...
326
00:14:37,918 --> 00:14:40,511
the D's kinda known for that.
327
00:14:40,512 --> 00:14:42,764
You're about 30 seconds out.
Just try to concentrate on...
328
00:14:42,765 --> 00:14:44,366
DAISY: Mack! (PANTING)
329
00:14:45,159 --> 00:14:46,550
What happened?
330
00:14:46,551 --> 00:14:49,080
One of those Shrike
things flew into her mouth.
331
00:14:49,081 --> 00:14:50,172
No. No, no, no, no, no.
332
00:14:50,173 --> 00:14:51,306
I didn't see it in time.
333
00:14:51,307 --> 00:14:54,033
- (BREATHING SHAKILY) I'm sorry.
- No, don't worry.
334
00:14:54,034 --> 00:14:56,074
We're gonna find a way to
get this thing out of you.
335
00:14:57,422 --> 00:14:58,680
Doesn't work like that.
336
00:14:58,681 --> 00:15:00,248
Gentle's not happening!
337
00:15:00,249 --> 00:15:02,274
(COMPUTER WHIRRING, BEEPING)
338
00:15:02,275 --> 00:15:04,533
- (ALARM BLARING)
- Everybody hold on!
339
00:15:04,534 --> 00:15:08,561
♪♪
340
00:15:08,562 --> 00:15:10,325
(DAISY GRUNTS)
341
00:15:10,326 --> 00:15:12,360
(BREATHING HEAVILY) He did it.
342
00:15:16,244 --> 00:15:17,507
I won't lose you.
343
00:15:19,268 --> 00:15:20,759
I can't lose you.
344
00:15:20,760 --> 00:15:23,433
♪♪
345
00:15:28,511 --> 00:15:31,418
♪♪
346
00:15:36,452 --> 00:15:39,411
(WHISPERING) Framework.
347
00:15:39,412 --> 00:15:42,204
(WHISPERING) Or everything
that's left of it.
348
00:15:42,205 --> 00:15:43,765
My fear is that the Chronicoms will want
349
00:15:43,766 --> 00:15:46,099
brain scans of anyone who went in.
350
00:15:46,100 --> 00:15:47,758
- Including Coulson.
- Right.
351
00:15:47,759 --> 00:15:49,965
If they can unlock the
secrets of Coulson's mind...
352
00:15:49,966 --> 00:15:52,068
Then they'll have all of
S.H.I.E.L.D.'s secrets, too.
353
00:15:52,069 --> 00:15:53,949
Which is why we're not
going to let that happen.
354
00:15:54,537 --> 00:15:55,770
(SIGHS)
355
00:15:57,373 --> 00:15:59,932
All that research that
went into the Framework...
356
00:15:59,933 --> 00:16:01,693
have to admit, it's
kinda sad to see it go.
357
00:16:02,778 --> 00:16:04,346
Is that so?!
358
00:16:06,025 --> 00:16:07,757
N-No. That was a joke.
359
00:16:07,758 --> 00:16:09,251
'Cause, actually, the Framework's...
360
00:16:09,252 --> 00:16:11,443
the Framework's just silly,
and Radcliffe definitely...
361
00:16:11,444 --> 00:16:13,002
definitely had a drinking problem.
362
00:16:13,003 --> 00:16:15,462
(BANGING IN DISTANCE)
363
00:16:15,463 --> 00:16:16,721
(GUN COCKS)
364
00:16:16,722 --> 00:16:26,713
♪♪
365
00:16:26,714 --> 00:16:29,072
More Hunters?
366
00:16:29,073 --> 00:16:30,865
BAAL-GAD: It is all kept on this floor.
367
00:16:30,866 --> 00:16:32,924
Keep searching.
368
00:16:32,925 --> 00:16:35,610
(SIGHS) They're gathering mind tech.
369
00:16:35,611 --> 00:16:38,137
♪♪
370
00:16:38,138 --> 00:16:39,663
Guess we were right to head here.
371
00:16:39,664 --> 00:16:42,266
We need to destroy all of it.
372
00:16:43,853 --> 00:16:46,454
Couldn't hurt to take a
few Hunters in the process.
373
00:16:46,455 --> 00:16:49,329
♪♪
374
00:16:54,363 --> 00:16:56,363
♪♪
375
00:17:02,605 --> 00:17:04,605
♪♪
376
00:17:10,746 --> 00:17:12,746
♪♪
377
00:17:18,921 --> 00:17:20,921
♪♪
378
00:17:27,129 --> 00:17:29,129
♪♪
379
00:17:35,237 --> 00:17:37,237
♪♪
380
00:17:43,412 --> 00:17:45,046
(PANTING)
381
00:17:45,047 --> 00:17:55,190
♪♪
382
00:17:55,191 --> 00:17:56,458
(SWORD THUDS)
383
00:17:56,459 --> 00:17:58,459
♪♪
384
00:18:06,502 --> 00:18:08,502
♪♪
385
00:18:16,479 --> 00:18:18,479
♪♪
386
00:18:26,565 --> 00:18:28,356
(WIND HOWLING)
387
00:18:28,357 --> 00:18:30,716
♪♪
388
00:18:30,717 --> 00:18:32,685
IZEL: Soon the others will join us.
389
00:18:35,182 --> 00:18:37,541
Once the Three open the
Temple of the Forgotten,
390
00:18:37,542 --> 00:18:38,800
the flood will come.
391
00:18:38,801 --> 00:18:41,169
♪♪
392
00:18:41,170 --> 00:18:42,881
They will finally be free.
393
00:18:42,882 --> 00:18:46,775
♪♪
394
00:18:46,776 --> 00:18:48,676
Free to take form,
395
00:18:48,677 --> 00:18:52,280
to know what it is to feel... as we do.
396
00:18:52,281 --> 00:18:58,787
Hunger, thirst, pleasure...
(QUIETLY) Pain.
397
00:19:00,689 --> 00:19:02,957
(AMULETS THUDDING)
398
00:19:02,958 --> 00:19:05,098
♪♪
399
00:19:10,166 --> 00:19:12,238
♪♪
400
00:19:17,273 --> 00:19:18,850
SIMMONS: This doesn't look good for us.
401
00:19:18,851 --> 00:19:20,575
Yeah, I know.
402
00:19:20,576 --> 00:19:22,577
I think I'm thinking
what you're thinking.
403
00:19:22,578 --> 00:19:24,803
♪♪
404
00:19:24,804 --> 00:19:27,596
We don't have enough
bullets to stop them.
405
00:19:27,597 --> 00:19:29,184
They're in the hall.
406
00:19:29,185 --> 00:19:31,019
This room only has one entrance.
407
00:19:31,020 --> 00:19:32,053
To survive...
408
00:19:32,054 --> 00:19:34,613
We need to trigger the
explosives remotely...
409
00:19:34,614 --> 00:19:36,548
Or set a timer and get out...
410
00:19:38,227 --> 00:19:39,894
(SIGHS)
411
00:19:39,895 --> 00:19:41,729
... but there is no way out.
412
00:19:43,232 --> 00:19:45,700
And we don't have a timer.
413
00:19:45,701 --> 00:19:51,063
♪♪
414
00:19:51,064 --> 00:19:53,641
We just have a trigger.
415
00:19:53,642 --> 00:19:57,345
♪♪
416
00:19:57,346 --> 00:19:59,180
Yeah. Okay.
417
00:19:59,181 --> 00:20:02,083
♪♪
418
00:20:02,084 --> 00:20:03,685
What other choice do we have, right?
419
00:20:06,188 --> 00:20:07,589
Right.
420
00:20:07,590 --> 00:20:09,491
We'll be saving lives.
421
00:20:09,492 --> 00:20:13,261
(BANG)
422
00:20:15,431 --> 00:20:16,931
(PIN CLATTERS)
423
00:20:16,932 --> 00:20:22,394
♪♪
424
00:20:22,395 --> 00:20:24,687
- Fitz...
- Yeah, I know. Me too.
425
00:20:24,688 --> 00:20:26,688
♪♪
426
00:20:33,616 --> 00:20:35,616
♪♪
427
00:20:42,833 --> 00:20:45,326
(GUNFIRE)
428
00:20:45,327 --> 00:20:48,101
♪♪
429
00:20:53,168 --> 00:20:56,109
♪♪
430
00:21:01,143 --> 00:21:04,017
♪♪
431
00:21:09,051 --> 00:21:11,925
♪♪
432
00:21:16,778 --> 00:21:17,868
Sorry.
433
00:21:17,869 --> 00:21:20,261
This must be confusing, best friend.
434
00:21:20,262 --> 00:21:23,255
But I had to take bold action.
435
00:21:23,256 --> 00:21:24,331
Enoch?
436
00:21:24,332 --> 00:21:26,558
I found that bluffing was much easier
437
00:21:26,559 --> 00:21:28,994
if you kill someone and take their skin.
438
00:21:31,440 --> 00:21:34,333
There is a second
wave of Hunters coming.
439
00:21:34,334 --> 00:21:35,681
We'll never survive it.
440
00:21:35,682 --> 00:21:37,907
I have a strategy that
will save your lives
441
00:21:37,908 --> 00:21:39,876
and the lives of your fellow Agents,
442
00:21:39,877 --> 00:21:42,703
but unfortunately,
time is of the essence.
443
00:21:42,704 --> 00:21:44,128
We must act now.
444
00:21:44,129 --> 00:21:45,920
Yeah, of course.
445
00:21:45,921 --> 00:21:51,349
♪♪
446
00:21:51,350 --> 00:21:52,441
What?
447
00:21:52,442 --> 00:21:54,834
This will be the hardest
thing you have ever done.
448
00:21:54,835 --> 00:21:57,861
- I doubt that.
- Nothing's ever easy with you, is it?
449
00:21:57,862 --> 00:21:59,262
What do we have to do?
450
00:22:01,035 --> 00:22:04,095
Change the natural course
of your lives forever.
451
00:22:04,096 --> 00:22:08,690
♪♪
452
00:22:08,691 --> 00:22:10,859
- Oh, that again.
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
453
00:22:11,780 --> 00:22:13,914
♪♪
454
00:22:15,003 --> 00:22:16,204
Now that we're in the air, I'm good.
455
00:22:16,205 --> 00:22:18,540
- It's just the ground that scares me.
- Just get us close.
456
00:22:18,541 --> 00:22:20,432
Crash the damn thing if you have to.
457
00:22:20,433 --> 00:22:22,940
♪♪
458
00:22:27,860 --> 00:22:30,686
- I can help in this fight.
- You're damn right. We need you.
459
00:22:30,687 --> 00:22:32,718
Agent Keller had maybe,
uh, thirty minutes
460
00:22:32,719 --> 00:22:34,505
- before we lost him.
- No, no!
461
00:22:34,506 --> 00:22:36,774
No, we are not losing anyone else today.
462
00:22:37,829 --> 00:22:39,821
I'm not losing you.
463
00:22:39,822 --> 00:22:41,290
How close are we?
464
00:22:41,291 --> 00:22:45,243
- I see it. It's just up ahead.
- Okay, fly right along the eastside.
465
00:22:45,244 --> 00:22:47,035
I'm with him.
466
00:22:47,036 --> 00:22:49,170
You're not going out like
this, do you understand?
467
00:22:50,393 --> 00:22:52,951
We will crush them.
468
00:22:52,952 --> 00:22:54,853
And maybe when the Wicked Witch is gone,
469
00:22:54,854 --> 00:22:56,988
her flying army will die off, too.
470
00:22:56,989 --> 00:22:59,924
I don't want to wait to find out.
471
00:22:59,925 --> 00:23:01,092
If I turn...
472
00:23:01,093 --> 00:23:02,584
We're not having this conversation.
473
00:23:02,585 --> 00:23:04,476
Listen to me.
474
00:23:04,477 --> 00:23:06,035
If I turn,
475
00:23:06,036 --> 00:23:08,271
I need you to take one of those knives
476
00:23:08,272 --> 00:23:09,972
and put it right here.
477
00:23:12,371 --> 00:23:13,586
It won't come to that.
478
00:23:13,587 --> 00:23:14,973
It might.
479
00:23:14,974 --> 00:23:16,398
And Mack won't be able to do it.
480
00:23:16,399 --> 00:23:20,926
♪♪
481
00:23:20,927 --> 00:23:22,018
(QUIETLY) Okay.
482
00:23:22,019 --> 00:23:25,946
♪♪
483
00:23:25,947 --> 00:23:27,448
But it won't come to that.
484
00:23:29,110 --> 00:23:30,409
And you?
485
00:23:31,924 --> 00:23:33,558
Ready to unleash the beast?
486
00:23:36,904 --> 00:23:39,330
Fate of the world, as always.
487
00:23:39,331 --> 00:23:41,833
Today, I have something else on my mind.
488
00:23:41,834 --> 00:23:43,935
What's that?
489
00:23:43,936 --> 00:23:47,038
(INHALES DEEPLY)
490
00:23:47,039 --> 00:23:48,430
Revenge.
491
00:23:48,431 --> 00:23:50,956
IZEL: You did this. You sent her there.
492
00:23:50,957 --> 00:23:54,750
Either you underestimated
the woman's strength,
493
00:23:54,751 --> 00:23:56,748
or you didn't want
her dead to begin with.
494
00:23:56,749 --> 00:23:58,883
- Watch yourself.
- Maybe you haven't shed
495
00:23:58,884 --> 00:24:00,809
the chains of this pitiful vessel!
496
00:24:00,810 --> 00:24:02,093
You ready to find out?
497
00:24:02,094 --> 00:24:06,891
♪♪
498
00:24:06,892 --> 00:24:08,784
(KNIFE SHINKS)
499
00:24:08,785 --> 00:24:12,979
I will have to handle
this problem myself...
500
00:24:12,980 --> 00:24:14,839
as I've done for centuries.
501
00:24:14,840 --> 00:24:16,840
♪♪
502
00:24:22,975 --> 00:24:25,882
♪♪
503
00:24:30,916 --> 00:24:32,916
♪♪
504
00:24:39,153 --> 00:24:40,497
I see you discovered
505
00:24:40,498 --> 00:24:44,062
life and death are
meaningless in this realm.
506
00:24:44,063 --> 00:24:45,629
Which is why we find it so curious
507
00:24:45,630 --> 00:24:48,099
that you cling to one
and dread the other.
508
00:24:48,100 --> 00:24:50,435
♪♪
509
00:24:50,436 --> 00:24:54,272
I sang my song. Connected our worlds.
510
00:24:54,273 --> 00:24:56,774
Now I will open the door to this temple
511
00:24:56,775 --> 00:25:00,178
so our kind can pass through,
512
00:25:00,179 --> 00:25:02,146
find a voice of their own.
513
00:25:02,147 --> 00:25:04,873
♪♪
514
00:25:04,874 --> 00:25:07,032
MAY: Humans will fight back.
515
00:25:07,033 --> 00:25:08,224
Always do.
516
00:25:08,225 --> 00:25:10,059
IZEL: The Shrike have hollowed them out.
517
00:25:10,060 --> 00:25:11,084
There's no fight left.
518
00:25:11,085 --> 00:25:13,611
They won't struggle, as he did.
519
00:25:13,612 --> 00:25:14,903
Yeah, Sarge?
520
00:25:14,904 --> 00:25:16,996
Not my favorite.
521
00:25:16,997 --> 00:25:19,030
In a way, his struggle was a battle
522
00:25:19,031 --> 00:25:20,965
between his devotion to you
523
00:25:20,966 --> 00:25:22,991
and his devotion to me.
524
00:25:22,992 --> 00:25:25,350
You sure death is meaningless here?
525
00:25:25,351 --> 00:25:29,311
Because those other three evaporated.
526
00:25:29,312 --> 00:25:32,210
Their energies will live
on as something else.
527
00:25:32,211 --> 00:25:34,779
Right, I've heard that before.
528
00:25:34,780 --> 00:25:38,616
Well, then... (SWORD SHINKS)
529
00:25:38,617 --> 00:25:39,951
... get ready to be reborn.
530
00:25:39,952 --> 00:25:44,989
♪♪
531
00:25:44,990 --> 00:25:46,891
(GRUNTING)
532
00:25:46,892 --> 00:25:48,892
♪♪
533
00:25:56,168 --> 00:25:58,168
♪♪
534
00:26:05,811 --> 00:26:06,978
(SHOUTS)
535
00:26:06,979 --> 00:26:09,785
♪♪
536
00:26:13,819 --> 00:26:16,625
♪♪
537
00:26:20,659 --> 00:26:22,193
All right, right down that way.
538
00:26:22,194 --> 00:26:23,571
That'll take you to the fun zone.
539
00:26:23,572 --> 00:26:25,063
I should've made shotgun rounds.
540
00:26:25,064 --> 00:26:27,699
(YO-YO COUGHING)
541
00:26:27,700 --> 00:26:31,836
♪♪
542
00:26:31,837 --> 00:26:34,339
Agent Shaw, you got your orders.
543
00:26:34,340 --> 00:26:36,174
Stay here and take out
any zombies while you go
544
00:26:36,175 --> 00:26:38,610
Quake Sarge back to whatever
planet he was barfed out on.
545
00:26:38,611 --> 00:26:40,202
You sure you can handle the gunplay?
546
00:26:40,203 --> 00:26:41,646
Oh, he's been practicing his shooting.
547
00:26:41,647 --> 00:26:43,047
You should see his video game.
548
00:26:43,048 --> 00:26:45,216
♪♪
549
00:26:45,217 --> 00:26:48,720
Just... I got this. Go get him.
550
00:26:48,721 --> 00:26:51,127
♪♪
551
00:26:56,195 --> 00:26:57,595
(BREATHING HEAVILY)
552
00:26:57,596 --> 00:27:00,203
♪♪
553
00:27:05,237 --> 00:27:07,610
♪♪
554
00:27:12,678 --> 00:27:15,488
So, you've come to
witness the arrival...
555
00:27:15,489 --> 00:27:17,048
- Daisy!
- (RUMBLING)
556
00:27:17,049 --> 00:27:19,049
♪♪
557
00:27:26,091 --> 00:27:28,091
♪♪
558
00:27:35,067 --> 00:27:37,135
(RUMBLING INTENSIFIES)
559
00:27:37,136 --> 00:27:39,161
(MONSTROUS VOICE) You underestimate me.
560
00:27:39,162 --> 00:27:41,821
Believing his body could hold me back.
561
00:27:41,822 --> 00:27:44,981
♪♪
562
00:27:44,982 --> 00:27:47,040
(RUMBLING CONTINUES)
563
00:27:47,041 --> 00:27:50,067
But I'm more powerful
than you could ever be.
564
00:27:50,068 --> 00:27:52,068
♪♪
565
00:27:59,311 --> 00:28:03,594
Daisy... I'll survive...
(GRUNTING)
566
00:28:03,595 --> 00:28:06,202
♪♪
567
00:28:11,236 --> 00:28:12,236
(GRUNTS)
568
00:28:13,939 --> 00:28:15,807
(GAGGING)
569
00:28:15,808 --> 00:28:19,177
♪♪
570
00:28:19,178 --> 00:28:22,180
No. Yo-Yo!
571
00:28:22,181 --> 00:28:24,541
It's gonna be satisfying when
I take you out of the picture.
572
00:28:25,617 --> 00:28:27,642
(GRUNTING)
573
00:28:27,643 --> 00:28:28,953
(STRAINING)
574
00:28:28,954 --> 00:28:34,397
Hey. Yo-Yo... Daisy...
Stay with me, okay?
575
00:28:34,398 --> 00:28:36,356
(GRUNTING)
576
00:28:36,357 --> 00:28:47,081
♪♪
577
00:28:47,082 --> 00:28:48,148
Do it...
578
00:28:50,309 --> 00:28:52,276
Do it.
579
00:28:52,277 --> 00:28:54,846
(STRAINING)
580
00:28:54,847 --> 00:28:56,647
(GRUNTING)
581
00:28:56,648 --> 00:28:59,951
♪♪
582
00:28:59,952 --> 00:29:01,285
(GRUNTING)
583
00:29:01,286 --> 00:29:03,286
♪♪
584
00:29:09,695 --> 00:29:11,695
♪♪
585
00:29:18,137 --> 00:29:20,104
(GRUNTING CONTINUES)
586
00:29:20,105 --> 00:29:22,105
♪♪
587
00:29:29,548 --> 00:29:31,548
♪♪
588
00:29:39,224 --> 00:29:41,224
♪♪
589
00:29:48,667 --> 00:29:50,667
♪♪
590
00:29:59,040 --> 00:30:00,131
(SCREAMS)
591
00:30:00,132 --> 00:30:03,105
♪♪
592
00:30:06,351 --> 00:30:08,524
♪♪
593
00:30:13,559 --> 00:30:14,725
(GROANS)
594
00:30:14,726 --> 00:30:17,628
(BREATHING HEAVILY)
595
00:30:17,629 --> 00:30:19,588
I don't need to beat you.
596
00:30:19,589 --> 00:30:22,215
I've done what I came here to do.
597
00:30:22,216 --> 00:30:23,277
I'll go.
598
00:30:23,278 --> 00:30:25,870
And on the other side,
you're already dead.
599
00:30:25,871 --> 00:30:28,606
As for erasing you from existence,
600
00:30:28,607 --> 00:30:30,241
they'll do it for me.
601
00:30:30,242 --> 00:30:32,242
♪♪
602
00:30:37,923 --> 00:30:38,957
♪♪
603
00:30:40,233 --> 00:30:43,071
♪♪
604
00:30:44,854 --> 00:30:47,413
(GRUNTING)
605
00:30:47,414 --> 00:30:48,809
Come on, guys. They're
coming to collect.
606
00:30:48,810 --> 00:30:51,178
I can't hold here forever.
607
00:30:51,179 --> 00:30:53,547
(CARTRIDGE CLICKS)
608
00:30:53,548 --> 00:30:55,349
(STRAINING) Please. Please.
609
00:30:56,560 --> 00:30:59,653
Before it gets worse...
(BREATHING HEAVILY)
610
00:30:59,654 --> 00:31:01,889
(GRUNTING)
611
00:31:01,890 --> 00:31:12,332
♪♪
612
00:31:12,333 --> 00:31:14,101
You put up a good fight, Director...
613
00:31:14,996 --> 00:31:16,688
... but we're no match now.
614
00:31:16,689 --> 00:31:18,596
(PANTING) I've been through...
615
00:31:18,597 --> 00:31:21,390
enough of these to know...
616
00:31:21,391 --> 00:31:23,383
we always come out on top.
617
00:31:23,384 --> 00:31:25,652
(GRUNTS)
618
00:31:29,517 --> 00:31:31,576
No. No.
619
00:31:31,577 --> 00:31:34,538
Yo-Yo. Stay with me.
620
00:31:34,539 --> 00:31:36,523
Stay with me. I'm right here.
621
00:31:36,524 --> 00:31:38,492
No. Hang in there.
622
00:31:38,493 --> 00:31:39,737
Hang in there! Come on!
623
00:31:39,738 --> 00:31:41,995
I'm sorry. I c... I can't.
624
00:31:41,996 --> 00:31:44,702
♪♪
625
00:31:48,737 --> 00:31:51,509
♪♪
626
00:31:55,543 --> 00:31:56,844
No.
627
00:31:56,845 --> 00:31:59,651
♪♪
628
00:32:04,686 --> 00:32:06,386
Glad to see you've joined us.
629
00:32:06,387 --> 00:32:12,283
♪♪
630
00:32:12,284 --> 00:32:13,484
Why keep fighting?
631
00:32:15,697 --> 00:32:18,632
Look at the power we hold
and look at your suffering.
632
00:32:18,633 --> 00:32:21,075
♪♪
633
00:32:21,076 --> 00:32:22,567
(STRAINING) I won't hurt you.
634
00:32:22,568 --> 00:32:23,637
(YO-YO HISSES)
635
00:32:23,638 --> 00:32:25,396
Why continue?
636
00:32:25,397 --> 00:32:29,176
Let me guess... surrender
and we'll never suffer again.
637
00:32:29,177 --> 00:32:31,502
Oh, no.
638
00:32:31,503 --> 00:32:33,628
I'll make sure you do.
639
00:32:33,629 --> 00:32:36,655
I'll handpick the spirits to take you,
640
00:32:36,656 --> 00:32:40,150
to use your flesh, to
ravage your insides.
641
00:32:40,151 --> 00:32:43,453
Every waking moment, a
battle will rage within you.
642
00:32:44,607 --> 00:32:46,265
Can't wait.
643
00:32:46,266 --> 00:32:48,558
(GRUNTS)
644
00:32:48,559 --> 00:32:49,959
(SCREAMS)
645
00:32:52,433 --> 00:32:55,193
Singing a different
song now, aren't you?
646
00:32:55,194 --> 00:32:59,606
♪♪
647
00:32:59,607 --> 00:33:01,008
(GASPS)
648
00:33:01,009 --> 00:33:04,702
♪♪
649
00:33:04,703 --> 00:33:05,946
(GRUNTS)
650
00:33:05,947 --> 00:33:09,349
♪♪
651
00:33:09,350 --> 00:33:10,450
(RUMBLING)
652
00:33:10,451 --> 00:33:21,662
♪♪
653
00:33:21,663 --> 00:33:23,597
(SHOUTS)
654
00:33:23,598 --> 00:33:28,402
♪♪
655
00:33:31,423 --> 00:33:32,747
(YO-YO COUGHING)
656
00:33:32,748 --> 00:33:34,107
♪♪
657
00:33:34,108 --> 00:33:35,142
(PANTING)
658
00:33:35,143 --> 00:33:37,110
Are you back?
659
00:33:37,111 --> 00:33:39,511
You're okay.
660
00:33:39,512 --> 00:33:42,749
I'm with you.
661
00:33:45,753 --> 00:33:49,080
(QUIETLY) May... Hey, hey.
662
00:33:49,081 --> 00:33:51,540
♪♪
663
00:33:51,541 --> 00:33:52,575
Daisy...
664
00:33:54,062 --> 00:33:56,888
Did you destroy it?
665
00:33:56,889 --> 00:33:58,623
That thing inside him?
666
00:34:00,497 --> 00:34:02,431
We did.
667
00:34:04,990 --> 00:34:10,775
Was there... anything left?
668
00:34:10,776 --> 00:34:12,300
Coulson?
669
00:34:12,301 --> 00:34:14,092
(SOLEMN MUSIC PLAYS)
670
00:34:14,093 --> 00:34:16,932
♪♪
671
00:34:21,055 --> 00:34:24,591
I was hoping to... see him again.
672
00:34:24,592 --> 00:34:30,230
♪♪
673
00:34:30,231 --> 00:34:31,531
Me, too.
674
00:34:33,349 --> 00:34:36,642
I guess...
675
00:34:36,643 --> 00:34:39,602
I guess I'll see him soon enough.
676
00:34:39,603 --> 00:34:42,409
♪♪
677
00:34:46,434 --> 00:34:49,240
♪♪
678
00:34:53,554 --> 00:34:56,527
♪♪
679
00:35:00,561 --> 00:35:02,696
- (EXHALES DEEPLY)
- (LIGHTS CLICKING)
680
00:35:02,697 --> 00:35:06,366
(HOPEFUL MUSIC PLAYS)
681
00:35:06,367 --> 00:35:08,367
♪♪
682
00:35:14,642 --> 00:35:16,642
♪♪
683
00:35:22,717 --> 00:35:24,151
She'll be fine.
684
00:35:24,152 --> 00:35:26,152
♪♪
685
00:35:33,361 --> 00:35:34,995
(ROCK GRINDING)
686
00:35:34,996 --> 00:35:39,123
♪♪
687
00:35:39,124 --> 00:35:40,600
We'll repair her tissue in a few hours
688
00:35:40,601 --> 00:35:42,769
once she reaches the
correct core temperature.
689
00:35:42,770 --> 00:35:44,571
But right now, we have to move.
690
00:35:47,008 --> 00:35:48,976
Quickly, sir.
691
00:35:50,878 --> 00:35:53,180
Isn't it a bad idea
to leave those behind?
692
00:35:53,181 --> 00:35:57,751
♪♪
693
00:35:57,752 --> 00:35:59,577
They'll be gone soon enough.
694
00:35:59,578 --> 00:36:01,818
♪♪
695
00:36:06,894 --> 00:36:09,401
♪♪
696
00:36:14,469 --> 00:36:15,836
How did you do all this?
697
00:36:16,871 --> 00:36:19,888
We had help, and we had time.
698
00:36:19,889 --> 00:36:24,783
♪♪
699
00:36:24,784 --> 00:36:26,676
Give Yo-Yo her breathing apparatus.
700
00:36:26,677 --> 00:36:28,969
♪♪
701
00:36:28,970 --> 00:36:30,895
(AIR HISSES)
702
00:36:30,896 --> 00:36:33,788
Set the chamber temperature
to minus 68 degrees.
703
00:36:33,789 --> 00:36:35,281
Where's Fitz?
704
00:36:35,282 --> 00:36:38,241
I don't know.
705
00:36:38,242 --> 00:36:39,466
I can't know.
706
00:36:39,467 --> 00:36:41,467
♪♪
707
00:36:48,803 --> 00:36:50,803
♪♪
708
00:36:58,246 --> 00:37:00,313
Simmons, what's going on here?
709
00:37:00,314 --> 00:37:02,404
The Chronicoms want
to establish Chronyca-3
710
00:37:02,405 --> 00:37:04,675
as their new home planet...
711
00:37:04,676 --> 00:37:06,444
- here, on Earth.
- (COMPUTER BEEPS)
712
00:37:07,531 --> 00:37:10,023
(ENGINE ROARING)
713
00:37:10,024 --> 00:37:15,695
♪♪
714
00:37:15,696 --> 00:37:17,364
They believe only
S.H.I.E.L.D. can stop them,
715
00:37:17,365 --> 00:37:19,232
so they sent Hunters
to destroy S.H.I.E.L.D.
716
00:37:19,233 --> 00:37:20,467
and everyone within it.
717
00:37:20,468 --> 00:37:25,663
♪♪
718
00:37:25,664 --> 00:37:26,773
The Lighthouse? We have...
719
00:37:26,774 --> 00:37:27,941
We lost the Lighthouse.
720
00:37:27,942 --> 00:37:29,868
(COMPUTERS BEEPING)
721
00:37:29,869 --> 00:37:32,112
Go code 98232.
722
00:37:32,113 --> 00:37:34,972
Fitz, Zephyr One is charged
with all crew accounted for.
723
00:37:34,973 --> 00:37:36,409
- Ready to launch.
- FITZ: Copy, Jemma.
724
00:37:36,410 --> 00:37:38,618
Glad to hear it. Tell them I'm sorry.
725
00:37:38,619 --> 00:37:40,978
Prepare for launch.
726
00:37:40,979 --> 00:37:42,304
I suggest you do the same.
727
00:37:42,305 --> 00:37:43,663
This will be bumpy.
728
00:37:43,664 --> 00:37:45,664
♪♪
729
00:37:52,562 --> 00:37:53,767
Where are we going?
730
00:37:53,768 --> 00:37:56,036
The Lighthouse wasn't
the only point of interest
731
00:37:56,037 --> 00:37:57,771
targeted by the Hunters.
732
00:37:57,772 --> 00:38:02,876
♪♪
733
00:38:02,877 --> 00:38:04,935
(ENGINE ROARING)
734
00:38:04,936 --> 00:38:07,576
♪♪
735
00:38:12,497 --> 00:38:14,166
You wanna share exactly
where Fitz sent us?
736
00:38:14,167 --> 00:38:15,589
I don't have that information yet.
737
00:38:15,590 --> 00:38:16,990
I'll scan the terrain.
738
00:38:18,993 --> 00:38:20,360
(COMPUTER BEEPING)
739
00:38:20,361 --> 00:38:23,268
♪♪
740
00:38:28,302 --> 00:38:31,143
♪♪
741
00:38:36,210 --> 00:38:39,017
♪♪
742
00:38:44,051 --> 00:38:45,919
We're above New York City.
743
00:38:45,920 --> 00:38:48,553
It's completely fogged over.
744
00:38:48,554 --> 00:38:51,391
Good thing, because I
forgot to activate cloaking.
745
00:38:51,392 --> 00:38:53,527
The controls changed when we upgraded.
746
00:38:54,794 --> 00:38:55,896
You're right.
747
00:38:55,897 --> 00:38:57,998
I can see the Empire State Building.
748
00:38:59,367 --> 00:39:02,269
Yeah, but...
749
00:39:02,270 --> 00:39:04,832
it's the only building above the clouds.
750
00:39:04,833 --> 00:39:06,840
It may be the tallest
building in the world.
751
00:39:09,343 --> 00:39:10,644
Simmons.
752
00:39:11,823 --> 00:39:14,014
Cloaking isn't the only
thing you upgraded, is it?
753
00:39:16,150 --> 00:39:17,951
You enhanced the jump drive, too.
754
00:39:21,122 --> 00:39:22,923
How?
755
00:39:22,924 --> 00:39:26,050
♪♪
756
00:39:26,051 --> 00:39:28,701
Like I said... we had time.
757
00:39:28,702 --> 00:39:30,702
♪♪
758
00:39:38,971 --> 00:39:40,472
We'll return in a moment.
759
00:39:43,429 --> 00:39:45,003
I would say I need a drink...
760
00:39:45,004 --> 00:39:47,697
but those are illegal now, aren't they?
761
00:39:47,698 --> 00:39:49,132
We're cloaked.
762
00:39:52,011 --> 00:39:54,746
Are there any other bombshells
you want to drop, Agent Simmons?
763
00:39:56,656 --> 00:39:59,028
Yes. There is one.
764
00:40:01,223 --> 00:40:03,222
We have a problem that
Fitz and I could not solve,
765
00:40:03,223 --> 00:40:05,448
but Enoch provided a possible solution.
766
00:40:05,449 --> 00:40:08,467
The Chronicom Hunters
have Fury's Black Box
767
00:40:08,468 --> 00:40:10,429
as well as centuries of
anthropological research
768
00:40:10,430 --> 00:40:13,031
to pull from.
769
00:40:13,032 --> 00:40:16,568
Our team needs an expert
in S.H.I.E.L.D. history
770
00:40:16,569 --> 00:40:17,870
to have a chance of stopping them...
771
00:40:17,871 --> 00:40:20,439
to even know what the
Hunters might target.
772
00:40:20,440 --> 00:40:22,508
I would ask May her opinion,
773
00:40:22,509 --> 00:40:24,810
but she's out of commission
for the time being.
774
00:40:24,811 --> 00:40:27,703
The rest of us could
vote, but truthfully,
775
00:40:27,704 --> 00:40:32,565
this decision should be left up to him.
776
00:40:32,566 --> 00:40:34,591
And he has already voiced his opposition
777
00:40:34,592 --> 00:40:35,959
to anything like this.
778
00:40:38,191 --> 00:40:40,425
He has all of his own memories
779
00:40:40,426 --> 00:40:42,060
and has been upgraded
with complete knowledge
780
00:40:42,061 --> 00:40:43,629
of everything he's missed.
781
00:40:43,630 --> 00:40:45,497
He has Chronicom hardware,
782
00:40:45,498 --> 00:40:48,200
which makes him our most advanced LMD.
783
00:40:49,469 --> 00:40:52,471
And there is no better person
to be your right hand, sir.
784
00:40:54,026 --> 00:40:55,116
Simmons...
785
00:40:55,117 --> 00:40:58,610
I was deeply against it at first...
786
00:40:58,611 --> 00:40:59,969
but the more I thought about it,
787
00:40:59,970 --> 00:41:01,528
the more I think he'd understand.
788
00:41:01,529 --> 00:41:04,454
I believe it's the right thing to do.
789
00:41:04,455 --> 00:41:08,606
And frankly... I miss him.
790
00:41:08,607 --> 00:41:10,607
♪♪
791
00:41:17,163 --> 00:41:19,163
♪♪
792
00:41:25,605 --> 00:41:27,605
♪♪
793
00:41:33,846 --> 00:41:34,982
So...
794
00:41:36,526 --> 00:41:37,583
what do you think?
795
00:41:37,584 --> 00:41:41,787
♪♪
796
00:41:41,788 --> 00:41:44,289
He would want us to
consider the ramifications.
797
00:41:44,290 --> 00:41:45,657
(COMPUTER WHIRRING)
798
00:41:45,658 --> 00:41:47,658
♪♪
799
00:41:54,167 --> 00:41:56,167
♪♪
800
00:42:02,675 --> 00:42:04,675
♪♪
801
00:42:14,220 --> 00:42:15,320
Hey, guys.
48354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.