All language subtitles for x_270p_20260130_154114
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,270 --> 00:00:21,910
あ なた は お 茶 を 代 わ り に する?
2
00:00:22,150 --> 00:00:24,550
ああ、 いい よ いい よ。 もう す ぐ 迎 え に 来 る だ ろう し。
3
00:00:26,490 --> 00:00:27,490
ああ、
4
00:00:32,170 --> 00:00:33,170
く す ぐ った。
5
00:00:35,010 --> 00:00:41,810
こ っち が 一 乗 と、 こ っち が 一
6
00:00:41,810 --> 00:00:42,810
乗 かな。
7
00:00:43,690 --> 00:00:46,530
まあ、 年 は 増 え た く ない な。
8
00:01:00,100 --> 00:01:06,860
そう みたい ですね 私 起 こ して きます いい よ いい よ 子 供
じゃない んだ し 起 き る ぐ らい 一 人 で 休 ま ない と
9
00:01:06,860 --> 00:01:13,460
ま った く いい 歳 して 就 職 もし ない で 日 中 どう して る の
あ いつ
10
00:01:13,460 --> 00:01:19,780
職 案 の サ イ ト 見 た り とか 仕 事 探 した り とか ま さ き
く ん も 頑 張 ってる みたい です けど
11
00:01:19,780 --> 00:01:22,100
サ イ ト ね
12
00:01:30,220 --> 00:01:34,080
よ い しょ まあ
13
00:01:34,080 --> 00:01:38,200
タ
14
00:01:38,200 --> 00:01:44,360
イ ト も いい けど
15
00:01:44,360 --> 00:01:50,700
直接 メ ット も 買 って ア ップ マ イ ト リ ック に し ない と
な 我 々 は 若 い 世 代 は
16
00:01:50,700 --> 00:01:57,600
メ ット なん て なく て 電 話 とか フ ァ ック ス だ った し な
そうですね あ なた フ ァ ック
17
00:01:57,600 --> 00:01:58,600
ス 懐 か しい
18
00:02:00,360 --> 00:02:03,600
まあ 君 が 僕 の 人 だ った 頃 は フ ァ ック ス 全 盛 だ った
も んな
19
00:02:03,600 --> 00:02:10,380
あ ら ま さ き く ん お は よう ございます あ、 お、
20
00:02:10,400 --> 00:02:17,400
お は よう ございます ず い ぶ んと 遅 い め ちゃ め ちゃ 昨 日
も その 前 ネ ット ゲ ーム やって た
21
00:02:17,400 --> 00:02:24,340
の か あ、 い、 い え そう いう わ け じゃ なく て 就 職 の 間
どう な って んだ そ ろ そ ろ 二 人 に し
22
00:02:24,340 --> 00:02:31,330
ない と まず い ぞ あ、 あ、 はい が、 頑 張 ります まあ いい や
じゃあ、 行 って く る ね。 行 って ら っ しゃ い。
23
00:02:31,330 --> 00:02:32,330
また。
24
00:02:39,970 --> 00:02:40,970
さ ー て と。
25
00:02:41,970 --> 00:02:43,750
ま さ き く ん、 朝 ご は んで き て る わ よ。
26
00:02:45,790 --> 00:02:50,790
それ から、 今日 お 部 屋 片 付 け さ せて ね。 あ、 はい。 す み
ません。
27
00:03:14,019 --> 00:03:15,320
ご は ん 食べ て み よう
28
00:04:31,560 --> 00:04:32,560
それでは また。
29
00:05:17,230 --> 00:05:18,730
ま さ き く ん、 早 よ
30
00:06:25,710 --> 00:06:32,590
ご め んな さい す い ません 父 さん には ちょっと 言 わ ない で
ほ しい んです
31
00:06:32,590 --> 00:06:38,890
けど あの お願い です ちょっと 僕 仕 事 も して ない し
32
00:06:38,890 --> 00:06:41,690
お願いします
33
00:06:41,690 --> 00:06:48,650
働 いて ない し 何 も して ない から
34
00:06:50,280 --> 00:06:52,200
本当 に お願いします。 止 ま って て ください。
35
00:06:56,940 --> 00:07:03,640
ま さ き く ん、 大丈夫 だ。 ちょっと 苦
36
00:07:03,640 --> 00:07:05,420
しく て。 ま さ き く ん、
37
00:07:06,960 --> 00:07:11,640
大丈夫 だ。 ご め んな さい。 もう し ません から。
38
00:07:13,500 --> 00:07:18,980
大丈夫 だ。 いい ように して ください。 落 ち 着 いて。 お 父 さん
は 言 わ ない から。
39
00:07:19,930 --> 00:07:20,930
本当 ですか?
40
00:07:21,810 --> 00:07:22,810
大丈夫。
41
00:07:23,970 --> 00:07:25,230
ちょっと 落 ち 着 き ました。
42
00:07:26,770 --> 00:07:33,550
でも、 僕、 対 人 記 憶 症 で、 ご み 症 で、 面
43
00:07:33,550 --> 00:07:37,070
接 も 全 敗 だ し、 何 も ない から。
44
00:07:39,050 --> 00:07:42,190
大丈夫 よ。 も っと 自 分 に 自 信 を 持 って。
45
00:07:48,170 --> 00:07:49,170
大丈夫?
46
00:07:50,800 --> 00:07:54,160
ありがとうございます 少 し 横 にな れ 本当
47
00:07:54,160 --> 00:07:59,280
す い ません
48
00:08:34,240 --> 00:08:40,539
一 度 だけ で いい から
49
00:08:40,539 --> 00:08:41,980
お願いします
50
00:08:53,480 --> 00:08:55,240
す っ ご い 美 人 だ し、 キ ャ ベ だ し。
51
00:09:02,340 --> 00:09:06,280
僕、 僕 さ、 我 慢 でき なく て。
52
00:09:08,660 --> 00:09:11,340
親 子 が、 こんな こと し ちゃ う。
53
00:09:12,360 --> 00:09:13,720
だから、 お願いします。
54
00:09:14,580 --> 00:09:16,100
ダ メ よ。
55
00:09:42,000 --> 00:09:43,100
一 応 下 げ て 行 く 方 お願いします
56
00:11:59,760 --> 00:12:00,800
ここ も すご く き れ い
57
00:13:59,690 --> 00:14:00,690
美味 しい です
58
00:15:28,200 --> 00:15:29,680
さ せて ください。 お願いします。
59
00:15:30,680 --> 00:15:33,800
触 る だけ、 触 る だけ。 ダ メ よ。
60
00:15:35,280 --> 00:15:39,200
痛 い です。 我 慢 でき ない です。
61
00:16:14,510 --> 00:16:17,170
そんな 消 極 的 じゃ、 ど この 企 業 も 相 手 に して も ら え
ない ぞ。
62
00:16:20,590 --> 00:16:22,290
た く、 近 頃 の 若 いや つ は。
63
00:16:23,390 --> 00:16:25,450
だ いた い な 父 さん の 若 い 頃 だ な。
64
00:16:27,010 --> 00:16:28,830
先生、 頑 張 ります。
65
00:16:31,590 --> 00:16:36,050
あ なた、 お 薬 の 時間 です よ。 ああ、 そうだ な。
66
00:16:36,990 --> 00:16:37,990
頼 む ぞ、 ま さ き。
67
00:16:39,390 --> 00:16:41,650
いつ ま でも ある と思 う な 親 とか ね って な。
68
00:16:42,910 --> 00:16:43,910
昔 から 言 う だ ろう。
69
00:16:47,340 --> 00:16:50,100
ネ ット で ゲ ーム ば っ か り やって る ん じゃない ぞ、 お 前。
いい 歳 して。
70
00:16:51,720 --> 00:16:54,280
ま さ き、 もう いい よ。
71
00:16:56,340 --> 00:16:57,840
す み ません。
72
00:16:59,200 --> 00:17:01,900
し っ か り 探 す んだ ぞ、 鈴 木 崎。 はい。
73
00:17:07,240 --> 00:17:12,619
明 日、 ゴ ル フ で さ、 今日 前 乗 り だから。 夜、 車 で 出 か
ける から さ。
74
00:17:13,319 --> 00:17:14,319
閉 じ ましょう ね。
75
00:17:18,950 --> 00:17:19,950
準備 は や る から
76
00:17:54,730 --> 00:17:55,730
だ った の?
77
00:19:00,170 --> 00:19:03,150
お ま け な よ 今日 お 父 さん を し ない と い け ない
78
00:19:29,000 --> 00:19:30,480
2 人 3 ペ ージ の こと し と いた く ない
79
00:20:23,340 --> 00:20:24,340
でき ない んです か
80
00:53:03,240 --> 00:53:04,940
また 一 緒 です けど 面 接 が
81
00:55:09,290 --> 00:55:10,290
集 中 でき ない の?
82
00:55:52,270 --> 00:55:55,010
気 持 ち よ く して も ら え た ら 頑 張 れる から 本当?
83
00:55:57,550 --> 00:56:03,230
じゃあ 気 持 ち よ く な って いい 仕 事 見 つ けて
84
00:56:03,230 --> 00:56:06,310
頑 張 って も ら わ ない と
85
01:07:46,220 --> 01:07:47,220
夕 食 は ね
86
01:09:00,330 --> 01:09:01,330
はい。
87
01:09:46,280 --> 01:09:50,120
ただ い ま。 あ、 お か え り な さい。 あ なた。 ま さ き、 面
接 どう だ った?
88
01:09:50,420 --> 01:09:57,180
あ、 なんか 感 触 が いい って 言 って ました よ。 そ っ か。
なんか お 腹 す い ちゃ った な。
89
01:09:57,520 --> 01:09:58,520
あ、
90
01:09:58,600 --> 01:10:00,520
今 支 度 しました。 あ、 頼 む よ。 うん。
91
01:10:16,840 --> 01:10:23,780
な かな か う ま い じゃない か の 先 を あり がとう ござ い ま
さ き の 方 も ん では 何 年 も
92
01:10:23,780 --> 01:10:30,600
いい だ ろう な ぁ 僕 も 調 査 みたい に や 仕 事 を 早 く 見
つ けて 頑 張 ります よ
93
01:10:30,600 --> 01:10:37,480
あ ああ ああ あ もう 俺 いい から あ
94
01:10:37,480 --> 01:10:38,480
ん っ
95
01:10:46,160 --> 01:10:48,460
カ ット とか で さ、 疲 れて る んだ も ん、 一 緒 に。
96
01:10:51,380 --> 01:10:53,120
じゃあ、 ちょっと さ っ き。
97
01:10:54,400 --> 01:10:56,460
ああ、 ま さ き の 赤 子、 う ま い ぞ。
98
01:10:58,040 --> 01:11:03,240
ああ、 あり
99
01:11:03,240 --> 01:11:07,220
が と ね。
100
01:11:21,560 --> 01:11:27,120
い ろ い ろ 難 しい こと や る みたい な 難 しい こと
101
01:11:27,120 --> 01:11:30,440
でき る の かな?
102
01:11:31,880 --> 01:11:34,000
ちゃん と 教 えて く れる みたい だから
103
01:11:51,760 --> 01:11:55,860
そう い えば さ 次 の 病 院 って 何 時 だ った っ け
104
01:11:55,860 --> 01:12:02,720
来
105
01:12:02,720 --> 01:12:09,180
週 ですか ね 来
106
01:12:09,180 --> 01:12:16,160
週 の 水 曜 日 だ った ら ク ライ ア ント と ゴ ル フ だから さ
もし その 日
107
01:12:16,160 --> 01:12:18,040
だ った ら ちょっと 変 更 を お願い して いい かな
108
01:12:22,170 --> 01:12:23,170
うん、 頼 む よ
109
01:13:27,710 --> 01:13:28,710
あ、 そうだ。
110
01:13:30,030 --> 01:13:33,910
あの さ、 処 理 の せ い で し ちゃ った ん や から さ。
111
01:14:56,330 --> 01:14:58,050
よ く 将 来 の 選 手 だ って 言 って た から
112
01:15:36,590 --> 01:15:42,550
すごい 気 持 ち いい 結 構 もう 気 持 ち よ く して
113
01:16:10,600 --> 01:16:11,419
気 持 ち いい?
114
01:16:11,420 --> 01:16:12,420
気 持 ち いい。
115
01:17:27,920 --> 01:17:28,920
こ っち …
116
01:20:40,840 --> 01:20:41,840
気 持 ち よ く して
117
01:22:59,080 --> 01:23:00,080
まだ でき ない よ
118
01:24:06,190 --> 01:24:08,370
初 出 勤 か。 はい、 父 さん。
119
01:24:09,190 --> 01:24:11,130
今日 の 午 後 から 新 人 禁 止 で。
120
01:24:12,810 --> 01:24:14,390
頑 張 って ね、 佐 々 木 君。
121
01:24:16,130 --> 01:24:22,610
お 前 が 長 年 引 き こ も って た 頃 は 心 配 で し かな
かった けど、 一 皮 も 二 皮 も 受 けて
122
01:24:22,610 --> 01:24:26,010
なんだ か う っ そ く な った という か、 安 心 した よ。
123
01:24:27,770 --> 01:24:30,170
うん、 まあ よ かった よ。 な あ?
124
01:24:31,470 --> 01:24:32,610
ええ、 そう ね。
125
01:24:33,970 --> 01:24:34,970
じゃあ、 行 って く る よ。
126
01:24:35,820 --> 01:24:36,820
い って ら っ しゃ い
127
01:25:25,710 --> 01:25:26,710
ありがとうございました。
128
01:43:38,990 --> 01:43:39,990
でき な かった
11216