Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,388 --> 00:00:08,124
Captioning made possible by
Comedy central
2
00:00:08,991 --> 00:00:10,292
♪ i'm going down
To south park ♪
3
00:00:10,292 --> 00:00:12,461
♪ gonna have
Myself a time ♪
4
00:00:12,461 --> 00:00:14,196
♪ friendly faces
Everywhere ♪
5
00:00:14,196 --> 00:00:15,931
♪ humble folks
Without temptation ♪
6
00:00:15,931 --> 00:00:16,799
♪ going down
To south park ♪
7
00:00:17,233 --> 00:00:18,968
♪ gonna leave my
Woes behind ♪
8
00:00:19,401 --> 00:00:20,703
♪ ample parking
Day or night ♪
9
00:00:20,703 --> 00:00:22,438
♪ people spouting
"howdy neighbor" ♪
10
00:00:22,438 --> 00:00:23,739
♪ headin' on up
To south park ♪
11
00:00:23,739 --> 00:00:25,908
♪ gonna see
If i can't unwind ♪
12
00:00:25,908 --> 00:00:28,944
♪ ( muffled mumble
Muffled mumble ) ♪
13
00:00:28,944 --> 00:00:30,679
♪ so come on down
To south park ♪
14
00:00:30,679 --> 00:00:32,414
♪ and meet some
Friends of mine ♪♪
15
00:00:36,552 --> 00:00:38,287
♪ chanukah, chanukah ♪
16
00:00:38,287 --> 00:00:40,456
♪ sivivon
Sov, sov... ♪
17
00:00:40,890 --> 00:00:42,191
I gotta go tinkle !
18
00:00:42,191 --> 00:00:43,492
No, ike, shh !
19
00:00:43,492 --> 00:00:46,095
♪ sov, sov, sov
Ma naim vatov ♪♪
20
00:00:46,095 --> 00:00:48,264
We thank god for our
Blessings this chanukah.
21
00:00:48,697 --> 00:00:51,300
Our little family
Is so loving and perfect
22
00:00:51,300 --> 00:00:53,903
And nothing will ever
Tear us apart !
23
00:00:53,903 --> 00:00:55,204
( doorbell rings )
24
00:00:55,638 --> 00:00:56,505
I'll get it !
25
00:00:59,108 --> 00:01:00,409
Gerald broflovski ?
26
00:01:00,409 --> 00:01:01,710
Yes.
27
00:01:01,710 --> 00:01:03,879
My name is harry gintz
And this is my wife, elise.
28
00:01:03,879 --> 00:01:05,181
We're from canada.
29
00:01:05,181 --> 00:01:07,349
Yes, i can tell.
30
00:01:07,349 --> 00:01:09,518
My wife and i had a child
A few years back,
31
00:01:09,518 --> 00:01:11,253
And we weren't ready
To have a child
32
00:01:11,253 --> 00:01:12,988
So we put him up
For adoption.
33
00:01:12,988 --> 00:01:14,290
We were told that you
Might be the--
34
00:01:14,290 --> 00:01:15,591
Peter !
35
00:01:15,591 --> 00:01:17,326
Oh god, harry,
It's our son !
36
00:01:17,760 --> 00:01:19,495
Peter, it's mommy !
37
00:01:19,495 --> 00:01:21,230
Gerald, what the hell
Is going on ?!
38
00:01:21,230 --> 00:01:22,965
I'm not sure.
39
00:01:22,965 --> 00:01:25,134
It was a tough time
For us.
40
00:01:25,134 --> 00:01:27,303
It was a tough time
For all of canada.
41
00:01:27,303 --> 00:01:29,471
The whole country was
Devastated by the cola wars.
42
00:01:29,905 --> 00:01:32,074
It just seemed we couldn't
Take care of a baby.
43
00:01:32,074 --> 00:01:33,375
So we put him up
For adoption.
44
00:01:33,809 --> 00:01:35,110
But as the years
Passed, i,
45
00:01:35,110 --> 00:01:36,846
I just felt an
Emptiness in my heart.
46
00:01:37,279 --> 00:01:39,014
Oh, it's so good
To see him !
47
00:01:39,014 --> 00:01:42,051
Well, we... Wish you all
The best, mr. And mrs. Gintz.
48
00:01:42,051 --> 00:01:44,653
But, to be honest, i think
It would be best for ike
49
00:01:44,653 --> 00:01:46,822
If you didn't
Come around again.
50
00:01:46,822 --> 00:01:48,557
I don't think
You understand.
51
00:01:48,991 --> 00:01:50,292
We didn't come
To visit peter--
52
00:01:50,292 --> 00:01:52,027
We came to
Take him back.
53
00:01:52,027 --> 00:01:53,329
What ?
54
00:01:53,762 --> 00:01:55,497
We want to take
Peter home, to canada.
55
00:01:55,497 --> 00:01:56,799
Are you crazy ?!
56
00:01:56,799 --> 00:01:58,100
Look, you gave ike up.
57
00:01:58,534 --> 00:01:59,835
You can't just
Change your mind !
58
00:02:00,269 --> 00:02:01,570
Changing your mind
Is a canadian custom
59
00:02:01,570 --> 00:02:03,305
That we hold quite dear.
60
00:02:03,305 --> 00:02:05,040
And besides, the new
Canadian prime minister
61
00:02:05,040 --> 00:02:06,775
Has issued a decree
That all adopted canadians
62
00:02:07,209 --> 00:02:08,510
Must be returned home.
63
00:02:08,944 --> 00:02:10,679
The new canadian
Prime minister ?!
64
00:02:10,679 --> 00:02:12,848
Look, ike is our son now !
65
00:02:12,848 --> 00:02:14,149
He doesn't belong here.
66
00:02:14,149 --> 00:02:16,318
He belongs in canada
With his own kind.
67
00:02:16,318 --> 00:02:17,620
I think you better leave.
68
00:02:18,053 --> 00:02:19,355
Please, don't make this
Any harder for peter.
69
00:02:19,355 --> 00:02:20,656
Harder for peter ?!
70
00:02:21,090 --> 00:02:22,391
You two just
Blow in here
71
00:02:22,391 --> 00:02:24,126
And say you're gonna
Haul him back to canada
72
00:02:24,126 --> 00:02:25,861
And we're being hard
On peter ?!
73
00:02:25,861 --> 00:02:27,162
We're prepared
To go to court.
74
00:02:27,162 --> 00:02:28,464
But we had hoped it
Wouldn't come to that.
75
00:02:28,464 --> 00:02:31,934
You bet your ass
It'll come to that !
76
00:02:31,934 --> 00:02:34,536
I'm sorry to say
That my hands are tied.
77
00:02:34,970 --> 00:02:36,272
The new prime minister
Of canada
78
00:02:36,272 --> 00:02:38,440
Has authority this court
Cannot override.
79
00:02:38,440 --> 00:02:41,043
By canadian law, i must
Award custody of the child
80
00:02:41,043 --> 00:02:42,778
To his birth parents.
81
00:02:42,778 --> 00:02:44,079
Yes !
Yes !
82
00:02:44,513 --> 00:02:45,381
No !
83
00:02:45,814 --> 00:02:47,549
Ike's not my little
Brother anymore ?
84
00:02:47,549 --> 00:02:48,851
Gerald, do something !
85
00:02:48,851 --> 00:02:51,453
There's nothing
I can do.
86
00:02:51,887 --> 00:02:53,622
( crying )
87
00:02:53,622 --> 00:02:54,924
Good-bye, ike.
88
00:02:54,924 --> 00:02:57,526
You... Be a good
Boy, huh ?
89
00:02:57,526 --> 00:03:00,562
You... Remember all the
Things we taught you.
90
00:03:03,165 --> 00:03:04,466
Ike...
91
00:03:04,466 --> 00:03:06,201
You'll always be my
Little brother, okay ?
92
00:03:06,201 --> 00:03:07,937
Come on, peter,
We should get going.
93
00:03:07,937 --> 00:03:09,672
No !
94
00:03:09,672 --> 00:03:11,840
Peter, you must come
With mommy and daddy.
95
00:03:11,840 --> 00:03:13,575
No, no, no,
No, no !
96
00:03:13,575 --> 00:03:15,744
I have some
Chocolate.
97
00:03:15,744 --> 00:03:18,781
Chocolate !
98
00:03:18,781 --> 00:03:20,516
We're going to take
Good care of him.
99
00:03:20,950 --> 00:03:22,251
You better.
100
00:03:33,095 --> 00:03:34,396
Dad ?
101
00:03:34,396 --> 00:03:36,565
Can't we talk to this new
Canadian prime minister ?
102
00:03:36,565 --> 00:03:37,866
If he knew the situation
He might--
103
00:03:38,300 --> 00:03:40,903
Oh kyle, appealing to the
Prime minister of canada
104
00:03:40,903 --> 00:03:43,939
Would take time and
Money we don't have.
105
00:03:46,976 --> 00:03:49,578
Dude, look at that.
106
00:03:49,578 --> 00:03:52,614
"sprinkle time make-your-own
Marshmallow factory".
107
00:03:52,614 --> 00:03:55,217
I'm definitely asking
For that for christmas.
108
00:03:55,217 --> 00:03:56,952
Dude, i'm gonna tell
My parents to get me
109
00:03:57,386 --> 00:03:59,121
That john elway doll with
The karate chop action.
110
00:03:59,121 --> 00:04:00,422
Guys.
111
00:04:00,422 --> 00:04:01,724
Guys, i need
Your help.
112
00:04:01,724 --> 00:04:03,025
Sure, dude !
113
00:04:03,025 --> 00:04:04,326
It's been a week
Since ike's been gone.
114
00:04:04,326 --> 00:04:06,061
And every day
My parents seem worse.
115
00:04:06,061 --> 00:04:07,363
I have to try to
Go to canada
116
00:04:07,796 --> 00:04:09,098
And speak with the new
Canadian prime minister.
117
00:04:09,098 --> 00:04:10,399
But i can't
Do it alone.
118
00:04:10,399 --> 00:04:11,700
We can't go to
Canada, dumbass !
119
00:04:11,700 --> 00:04:13,435
It's christmas !
120
00:04:13,435 --> 00:04:14,303
Yeah dude, what if we
Miss out on some
121
00:04:14,737 --> 00:04:16,038
Great christmas
Adventure ?
122
00:04:16,472 --> 00:04:17,339
Please, you guys,
You don't understand.
123
00:04:17,773 --> 00:04:19,074
My family is devastated.
124
00:04:19,074 --> 00:04:20,376
My mom just walks around
The house like a zombie,
125
00:04:20,809 --> 00:04:22,544
And my dad
Can't stop crying !
126
00:04:22,544 --> 00:04:23,846
Well, i didn't want to
Say anything, kyle,
127
00:04:23,846 --> 00:04:25,581
But i think maybe this is
What your family gets
128
00:04:25,581 --> 00:04:27,316
For being jewish
At christmastime.
129
00:04:27,316 --> 00:04:28,617
Dude, cartman.
130
00:04:28,617 --> 00:04:29,918
I'm just saying
Maybe jesus is having
131
00:04:29,918 --> 00:04:31,653
A little revenge,
That's all.
132
00:04:31,653 --> 00:04:33,389
I found the number of a really
Cheap airline to canada.
133
00:04:33,389 --> 00:04:34,690
If we go as soon
As possible--
134
00:04:35,124 --> 00:04:36,859
Dude, we just can't
Up and go to canada.
135
00:04:36,859 --> 00:04:38,594
Look, they're about to
Light the christmas tree,
136
00:04:38,594 --> 00:04:41,196
Maybe you can get your brother
Back some other way.
137
00:04:43,799 --> 00:04:46,402
Kyle, i just
Want you to know,
138
00:04:46,402 --> 00:04:48,137
If it were any other
Time of the year
139
00:04:48,137 --> 00:04:50,305
I still
Wouldn't help you.
140
00:04:52,908 --> 00:04:55,944
( crowd )
Three ! Two ! One !
141
00:04:55,944 --> 00:04:58,547
Yeah !
Hooray !
142
00:04:58,547 --> 00:05:00,282
As we celebrate
This glorious time
143
00:05:00,282 --> 00:05:02,451
We can't forget those families
Who are suffering.
144
00:05:02,451 --> 00:05:04,620
As many of you know,
The broflovski family
145
00:05:04,620 --> 00:05:06,789
Has recently had their child
Torn away from them.
146
00:05:07,222 --> 00:05:08,957
As a community,
We must do all we can
147
00:05:08,957 --> 00:05:10,259
To ease their pain.
148
00:05:10,692 --> 00:05:14,163
Are there any suggestions
How we might help ?
149
00:05:14,163 --> 00:05:18,500
How about, we get rid of
All the mexicans !
150
00:05:18,500 --> 00:05:21,103
Mr. Garrison,
Every christmas you suggest
151
00:05:21,103 --> 00:05:22,404
We get rid of
All the mexicans
152
00:05:22,404 --> 00:05:24,573
And every christmas
We tell you: no.
153
00:05:24,573 --> 00:05:25,874
Rats !
154
00:05:25,874 --> 00:05:28,043
The broflovskis need money
To appeal their case
155
00:05:28,477 --> 00:05:30,212
To the new canadian
Prime minister.
156
00:05:30,212 --> 00:05:32,381
What if this christmas,
Instead of buying presents,
157
00:05:32,381 --> 00:05:35,417
We all use that money to
Give to the broflovskis ?
158
00:05:35,417 --> 00:05:37,152
Ha !
Yeah, right !
159
00:05:37,152 --> 00:05:38,454
Like our parents
Aren't gonna buy us
160
00:05:38,454 --> 00:05:39,755
Presents for
Christmas !
161
00:05:39,755 --> 00:05:41,490
That's a great
Idea, chef !
162
00:05:41,490 --> 00:05:42,791
What ?
163
00:05:42,791 --> 00:05:44,093
Yeah, who needs
More stuff anyway ?
164
00:05:44,093 --> 00:05:45,394
This christmas
We can do something
165
00:05:45,394 --> 00:05:46,695
That really matters !
166
00:05:47,129 --> 00:05:47,996
Dad, don't get
Carried away.
167
00:05:47,996 --> 00:05:49,298
Then it's settled !
168
00:05:49,298 --> 00:05:51,033
This year we'll give
All our christmas money
169
00:05:51,467 --> 00:05:53,202
To the broflovskis in hopes
That they may someday
170
00:05:53,202 --> 00:05:55,370
Have their child
Returned to them !
171
00:05:55,370 --> 00:05:56,672
( cheering )
172
00:05:56,672 --> 00:06:00,142
No... No, this can't
Be happening !
173
00:06:00,142 --> 00:06:02,744
( sobbing )
174
00:06:05,347 --> 00:06:07,082
You ( bleeping ) asshole !!
175
00:06:07,082 --> 00:06:08,383
This is all
Your fault !!
176
00:06:08,817 --> 00:06:09,685
What ?
177
00:06:09,685 --> 00:06:10,986
Everyone's gonna
Be charitable
178
00:06:10,986 --> 00:06:12,287
And give money
To your family
179
00:06:12,287 --> 00:06:13,589
Instead of buying
Christmas presents !
180
00:06:14,022 --> 00:06:16,191
You ( bleeping ) jews
Ruined christmas again !
181
00:06:16,191 --> 00:06:17,059
Arrghgh !
182
00:06:17,493 --> 00:06:18,360
Whoa, whoa,
Cartman.
183
00:06:18,794 --> 00:06:20,095
It wasn't enough for
You people to kill jesus,
184
00:06:20,095 --> 00:06:22,264
Now you have to kill
Christmas too, huh ?!
185
00:06:22,264 --> 00:06:23,132
Cartman, calm down !
186
00:06:23,565 --> 00:06:24,433
Is that true ?
187
00:06:24,867 --> 00:06:26,602
It's true, dude--
Christmas is ruined.
188
00:06:26,602 --> 00:06:28,337
This is it, kyle,
You and me,
189
00:06:28,337 --> 00:06:30,072
We're throwing down,
Right now.
190
00:06:30,072 --> 00:06:31,373
I'm sorry, you guys.
191
00:06:31,373 --> 00:06:32,674
But there is something
We can do.
192
00:06:32,674 --> 00:06:33,976
We can go to canada
193
00:06:33,976 --> 00:06:35,711
And see the prime
Minister like i said.
194
00:06:35,711 --> 00:06:37,012
If we can change his mind
Before christmas,
195
00:06:37,446 --> 00:06:39,181
Then your parents won't have
To give my family money.
196
00:06:39,615 --> 00:06:40,916
You really think
If we go to canada
197
00:06:40,916 --> 00:06:42,217
We might still get
Christmas presents ?
198
00:06:42,217 --> 00:06:43,519
It's worth a shot.
199
00:06:43,519 --> 00:06:45,687
Come on, you guys,
We can do this.
200
00:06:45,687 --> 00:06:46,989
All right, but we
Better not miss out
201
00:06:46,989 --> 00:06:48,290
On any great christmas
Adventures.
202
00:06:48,290 --> 00:06:50,459
We'll get back in time
For a christmas adventure.
203
00:06:50,459 --> 00:06:51,760
Fine, but if it
Doesn't work,
204
00:06:52,194 --> 00:06:53,495
You and me are gonna
Have it out, kyle.
205
00:06:53,495 --> 00:06:55,230
Once and for all.
206
00:06:59,134 --> 00:07:00,869
No business.
207
00:07:00,869 --> 00:07:02,604
Christmas time come
208
00:07:02,604 --> 00:07:05,207
And a-nobody wanna eat
A-chinese food.
209
00:07:05,207 --> 00:07:09,545
Rooks rike
I might as well crose.
210
00:07:09,545 --> 00:07:10,846
( phone rings )
211
00:07:10,846 --> 00:07:12,581
Oh boy,
Some business !
212
00:07:12,581 --> 00:07:14,750
Finally !
213
00:07:14,750 --> 00:07:17,352
Harro,shity wok,
Take a order, prease !
214
00:07:17,352 --> 00:07:18,654
Oh, i must have
The wrong number.
215
00:07:18,654 --> 00:07:20,389
We were trying to
Reachcity airlines.
216
00:07:20,389 --> 00:07:22,558
Oh, yes, just
A moment, prease !
217
00:07:24,293 --> 00:07:26,461
Harro,shity airlines,
Can i help you ?
218
00:07:26,461 --> 00:07:27,763
Take a order, prease ?
219
00:07:28,197 --> 00:07:29,064
Uh, we need to
Go to canada.
220
00:07:29,498 --> 00:07:30,365
As soon as possible !
221
00:07:30,799 --> 00:07:32,968
Ooh, canada, okay,
That's pretty far.
222
00:07:32,968 --> 00:07:35,137
Gonna cost a rot of money,
Ret's see...
223
00:07:35,571 --> 00:07:36,438
How many people ?
224
00:07:36,438 --> 00:07:37,739
Four.
225
00:07:38,173 --> 00:07:39,908
Okay, four people, canada,
Cost a rot of money.
226
00:07:40,342 --> 00:07:43,812
That gonna be about
6,500 dorrar.
227
00:07:43,812 --> 00:07:45,981
How about 50 dorrar ?
228
00:07:45,981 --> 00:07:48,584
50 dorra ?!
229
00:07:48,584 --> 00:07:51,620
You flying canada cost
At least 3,000 dorra !
230
00:07:51,620 --> 00:07:53,789
55 dorra.
231
00:07:53,789 --> 00:07:54,656
Hey !
232
00:07:55,090 --> 00:07:56,825
Stop wasting my time
55 dorra.
233
00:07:56,825 --> 00:07:58,560
No way i take
My plane to canada
234
00:07:58,560 --> 00:08:00,295
For less than
A thousand dorra !
235
00:08:00,729 --> 00:08:02,898
Okay, 60 dorra.
236
00:08:02,898 --> 00:08:04,633
62 dorra.
237
00:08:04,633 --> 00:08:05,934
Okay.
238
00:08:05,934 --> 00:08:07,236
Okay, meet me
Park county airfield,
239
00:08:07,669 --> 00:08:09,838
Yellow cessna
Tail number 432-g.
240
00:08:09,838 --> 00:08:11,139
Got it !
241
00:08:11,139 --> 00:08:12,441
Hee hee hee !
242
00:08:12,441 --> 00:08:15,911
Never try to barter
With a chinese man.
243
00:08:15,911 --> 00:08:19,381
We have exactly 52 hours
Before christmas.
244
00:08:19,381 --> 00:08:21,116
That means we have to
Be back in 28 hours
245
00:08:21,550 --> 00:08:22,851
To still give our parents
24 hours
246
00:08:22,851 --> 00:08:24,152
To buy us presents.
247
00:08:24,586 --> 00:08:25,454
Synchronize watches
On my mark...
248
00:08:25,454 --> 00:08:27,189
Mark.
249
00:08:27,189 --> 00:08:29,358
Harro, welcome
Shity airline !
250
00:08:29,791 --> 00:08:32,828
Oh, no, no no no, i am not
Flying in that thing.
251
00:08:32,828 --> 00:08:33,695
Me neither.
252
00:08:33,695 --> 00:08:34,997
Why not ?
253
00:08:34,997 --> 00:08:36,298
'Cause, dude,
I'll die !
254
00:08:36,298 --> 00:08:37,599
You're not
Gonna die, kenny !
255
00:08:37,599 --> 00:08:38,467
Don't be stupid !
256
00:08:38,900 --> 00:08:39,768
You guys go get ike.
257
00:08:39,768 --> 00:08:41,069
Kenny and i will stay here
And watch the fort.
258
00:08:41,069 --> 00:08:42,371
No, you're both coming.
259
00:08:42,371 --> 00:08:43,672
Do you care about
Christmas or not ?
260
00:08:43,672 --> 00:08:44,973
Of course i care
About christmas !
261
00:08:44,973 --> 00:08:48,010
Aw, christ on a stick !
262
00:08:48,443 --> 00:08:51,480
Ah dude, it smells like
Kung pao chicken in here.
263
00:08:51,480 --> 00:08:53,215
( over speaker )
Okay, welcome aboard
Shity airline.
264
00:08:53,649 --> 00:08:54,950
This is your
Captain speaking.
265
00:08:54,950 --> 00:08:56,685
Rooking about
A two-hour fright.
266
00:08:56,685 --> 00:08:58,420
I'll be turning on
The seat belt sign now.
267
00:08:58,420 --> 00:08:59,721
If your seats
Hadseat belts
268
00:09:00,155 --> 00:09:01,456
This is the time
You would fasten them.
269
00:09:01,890 --> 00:09:05,794
Prease sit back, relax and
Enjoy your shity flight.
270
00:09:10,999 --> 00:09:12,734
( kyle )
All right !
271
00:09:12,734 --> 00:09:14,036
We're going to canada !
272
00:09:14,469 --> 00:09:15,771
( cartman )
Weak.
273
00:09:31,486 --> 00:09:33,655
Hey, turn off
The right.
274
00:09:33,655 --> 00:09:34,523
Whoa, wait !
275
00:09:34,523 --> 00:09:35,824
Ohh !
276
00:09:35,824 --> 00:09:37,125
What's going on ?!
277
00:09:37,559 --> 00:09:38,427
Harro from the cockpit,
278
00:09:38,860 --> 00:09:40,162
This is your
Captain speaking.
279
00:09:40,162 --> 00:09:42,764
As you can see, it appears
That we are going down.
280
00:09:42,764 --> 00:09:44,499
Now would be a good time
To refrect on your life,
281
00:09:44,933 --> 00:09:47,102
And pray to whatever deity
You berieve in.
282
00:09:47,102 --> 00:09:48,837
Thank you for frying
Shity airlines.
283
00:09:48,837 --> 00:09:50,572
We know you have
A choice in airlines,
284
00:09:50,572 --> 00:09:52,741
And it looks like
You made the wrong one.
285
00:09:52,741 --> 00:09:56,211
Hey, where the hell
Are you going ?!
286
00:09:56,211 --> 00:09:57,512
Do something, kyle !
287
00:09:57,512 --> 00:09:59,247
I'm trying !
288
00:09:59,681 --> 00:10:00,549
Look out !
289
00:10:00,549 --> 00:10:01,850
( kenny )
Nooooooo !!!
290
00:10:12,260 --> 00:10:13,995
You guys...
291
00:10:13,995 --> 00:10:16,164
I don't think
We're in america anymore.
292
00:10:19,634 --> 00:10:20,502
Excuse me !
293
00:10:20,936 --> 00:10:22,671
Uh, is this
An invasion ?
294
00:10:22,671 --> 00:10:24,406
No.
295
00:10:24,406 --> 00:10:25,707
Oh, thank heavens !
296
00:10:25,707 --> 00:10:28,310
It's okay-- everyone,
It's not an invasion !
297
00:10:30,912 --> 00:10:32,214
I was sure when that plane
Fell from the sky
298
00:10:32,214 --> 00:10:33,515
That we had
An invader !
299
00:10:33,515 --> 00:10:34,816
Hey, we're in canada !
300
00:10:34,816 --> 00:10:36,118
Well, of course
You are !
301
00:10:36,118 --> 00:10:40,021
And canada, friends,
Welcomes you !
302
00:10:40,021 --> 00:10:41,323
♪ welcome friends
To canada ♪
303
00:10:41,323 --> 00:10:43,058
♪ canada friends
Loves you ♪
304
00:10:43,058 --> 00:10:44,359
♪ we're just like
Any other country ♪
305
00:10:44,359 --> 00:10:46,094
♪ without the big to do ♪
306
00:10:46,094 --> 00:10:47,396
♪ we greet thee
With pleasure ♪
307
00:10:47,829 --> 00:10:49,131
♪ but one question
If we may ♪
308
00:10:49,131 --> 00:10:50,432
♪ what brings you folks
To canada ? ♪
309
00:10:50,866 --> 00:10:52,601
♪ why are you here
Today ? ♪
310
00:10:52,601 --> 00:10:54,770
Uh...
311
00:10:54,770 --> 00:10:57,372
My adopted brother got taken
Back here to canada.
312
00:10:57,372 --> 00:11:00,409
So, we want to talk to the
New canadian prime minister
313
00:11:00,409 --> 00:11:01,276
About getting him back.
314
00:11:01,710 --> 00:11:03,011
♪ his brother's
Here somewhere ♪
315
00:11:03,011 --> 00:11:04,312
♪ the question is
Is where ? ♪
316
00:11:04,746 --> 00:11:06,047
♪ he must talk to the new
Prime minister here ♪
317
00:11:06,047 --> 00:11:07,783
♪ to get his brother home
Back there ♪
318
00:11:08,216 --> 00:11:09,518
Oh, jesus christ.
319
00:11:09,951 --> 00:11:11,686
Hey, what the hell
Is going on ?!
320
00:11:11,686 --> 00:11:12,988
( all screaming )
321
00:11:12,988 --> 00:11:16,024
Scott !
It's scott !
322
00:11:16,024 --> 00:11:18,627
Who damaged our beloved
Canadian land ?!
323
00:11:18,627 --> 00:11:19,494
Who's that ?
324
00:11:19,928 --> 00:11:21,663
That's scott !
He's a dick !
325
00:11:22,097 --> 00:11:22,964
Aha !
326
00:11:23,398 --> 00:11:24,699
Americans !
I should have known !
327
00:11:24,699 --> 00:11:26,001
You think you're the police
Of the world !
328
00:11:26,001 --> 00:11:27,302
You think you own canada !
329
00:11:27,302 --> 00:11:28,603
Well, you aren't
Welcome here.
330
00:11:28,603 --> 00:11:29,905
Get out now !
331
00:11:29,905 --> 00:11:32,073
Oh, no you don't, scott,
Leave these boys alone.
332
00:11:32,073 --> 00:11:33,809
This isn't over,
You american scum,
333
00:11:33,809 --> 00:11:36,845
I swear to god,
You'll rue this day !
334
00:11:36,845 --> 00:11:39,448
God, what a dick !
335
00:11:39,881 --> 00:11:41,616
Look, we don't have a lot
Of time here, okay ?
336
00:11:41,616 --> 00:11:43,785
Can you just tell us where
The new prime minister is ?
337
00:11:43,785 --> 00:11:45,954
The new prime minister doesn't
Live in this part of canada.
338
00:11:45,954 --> 00:11:47,689
He's in ottawa !
339
00:11:48,990 --> 00:11:50,725
So how do we get
To ottawa ?
340
00:11:51,159 --> 00:11:52,894
Oh, that's easy, you just
Have to follow the road !
341
00:11:52,894 --> 00:11:54,629
Which road ?
342
00:11:54,629 --> 00:11:57,666
This is canada,
We only have one road.
343
00:11:57,666 --> 00:11:58,967
♪ follow
The only road ♪
344
00:11:58,967 --> 00:12:00,702
♪ follow the only road ♪
345
00:12:01,136 --> 00:12:02,437
♪ to go anywhere
In canada ♪
346
00:12:02,437 --> 00:12:04,172
♪ you just follow
The only road ♪
347
00:12:04,606 --> 00:12:05,907
♪ there's only one road
In canada ♪
348
00:12:06,341 --> 00:12:07,642
♪ we call it 'the road'
The only road ♪
349
00:12:07,642 --> 00:12:08,944
♪ hip hip hooray ♪
350
00:12:08,944 --> 00:12:11,546
♪ let's hear it
For our road ♪
351
00:12:11,546 --> 00:12:14,149
♪ it's paved and wide
And up to code ♪
352
00:12:14,583 --> 00:12:15,884
All right, dude, let's get
The hell out of here.
353
00:12:15,884 --> 00:12:16,751
Word.
354
00:12:17,185 --> 00:12:18,053
♪ you're off to see
The prime minister ♪
355
00:12:18,487 --> 00:12:19,788
♪ the prime minister
Of canada ♪♪
356
00:12:19,788 --> 00:12:21,089
Good-bye, friends !
357
00:12:21,089 --> 00:12:22,824
Good luck with
The new prime minister !
358
00:12:22,824 --> 00:12:24,993
And remember to watch our
For scott, he's a dick !
359
00:12:24,993 --> 00:12:26,294
Good-bye !
So long !
360
00:12:26,294 --> 00:12:28,029
See you !
Watch out for scott !
361
00:12:30,632 --> 00:12:31,933
20 hours
Until christmas.
362
00:12:31,933 --> 00:12:33,235
Our parents still have
Time to buy us presents
363
00:12:33,668 --> 00:12:34,970
If we hurry.
364
00:12:34,970 --> 00:12:36,705
Ahoy there, travelers !
365
00:12:36,705 --> 00:12:38,006
Who are you ?
366
00:12:38,006 --> 00:12:41,476
I am rick, the proud
Canadian mountie !
367
00:12:41,476 --> 00:12:43,211
Baaaa !
368
00:12:43,211 --> 00:12:47,115
I thought mounties were
Supposed to ride horses.
369
00:12:47,115 --> 00:12:48,850
Yes, yes we are.
370
00:12:48,850 --> 00:12:51,453
But our funding has been cut,
And now we're forced to ride...
371
00:12:51,453 --> 00:12:53,188
Baaaa.
372
00:12:53,188 --> 00:12:54,489
If you don't mind,
373
00:12:54,489 --> 00:12:55,790
We're in a rush to see
The new prime minister.
374
00:12:55,790 --> 00:12:57,526
You're going to see
The new prime minister ?!
375
00:12:57,526 --> 00:12:59,261
Oh, i would so like to
Meet him myself !
376
00:12:59,261 --> 00:13:01,863
It's his strange new laws
That took our horses away !
377
00:13:01,863 --> 00:13:03,164
Perhaps i will
Go with you !
378
00:13:03,164 --> 00:13:04,466
That's okay,
We'd rather just--
379
00:13:04,466 --> 00:13:06,201
Follow me this way !
380
00:13:06,201 --> 00:13:07,502
♪ we're going to see
The prime minister ♪
381
00:13:07,502 --> 00:13:10,105
♪ the prime minister
Of canada ♪♪
382
00:13:10,105 --> 00:13:11,840
Power hungry americans.
383
00:13:11,840 --> 00:13:13,141
I'll fix you !
384
00:13:17,045 --> 00:13:18,780
Oh jesus, 18 hours.
385
00:13:18,780 --> 00:13:19,648
We're running
Out of time.
386
00:13:20,081 --> 00:13:20,949
All right, boys,
Prepare yourselves.
387
00:13:21,383 --> 00:13:22,684
We're about to enter
French canada.
388
00:13:22,684 --> 00:13:24,419
French canada ?
389
00:13:24,419 --> 00:13:26,588
♪ there's no canada
Like french canada ♪
390
00:13:26,588 --> 00:13:29,190
♪ it's the best canada
In ze land ♪
391
00:13:29,190 --> 00:13:31,359
♪ the other canada
Is hardly canada ♪
392
00:13:31,793 --> 00:13:33,962
♪ if you lived here for a day
You'd understand ♪
393
00:13:34,396 --> 00:13:35,263
Ho, ho, ho !
394
00:13:35,697 --> 00:13:37,432
Welcome to
French canada !
395
00:13:37,866 --> 00:13:39,601
We have everysing your
Heart could desire.
396
00:13:39,601 --> 00:13:43,071
Trapezes, trampolines and
Lots and lots of cheese.
397
00:13:43,071 --> 00:13:45,240
Would you like
A mustache ?
398
00:13:45,240 --> 00:13:46,541
Just stay calm, boys.
399
00:13:46,541 --> 00:13:48,276
French canadians
Are a little odd.
400
00:13:48,276 --> 00:13:50,879
Uh, we're just passing through
To see the new prime minister.
401
00:13:50,879 --> 00:13:53,481
Well, first you must
Answer that phone.
402
00:13:53,481 --> 00:13:55,650
Ring ring !
Ring ring !
403
00:13:55,650 --> 00:13:57,385
We don't have
Time for this.
404
00:13:57,385 --> 00:13:59,120
You cannot pass through
French canada
405
00:13:59,120 --> 00:14:01,289
Unless you take
Zat phone call !
406
00:14:01,289 --> 00:14:03,024
Ring ring !
Ring ring !
407
00:14:03,024 --> 00:14:05,193
Hello.
408
00:14:05,193 --> 00:14:06,494
'Allo !
409
00:14:06,928 --> 00:14:08,663
If you are going to see
Ze new prime minister
410
00:14:08,663 --> 00:14:10,398
Zen i want to go
With you !
411
00:14:10,398 --> 00:14:12,567
He has passed a new law
Forbidding us french canadians
412
00:14:12,567 --> 00:14:13,868
To drink wine !
413
00:14:13,868 --> 00:14:15,604
How can ze french
Not drink wine ?
414
00:14:16,037 --> 00:14:16,905
Travas-tee !
415
00:14:17,339 --> 00:14:18,206
Okay, you can
Come with us.
416
00:14:18,640 --> 00:14:19,507
Ho, ho !
Very good !
417
00:14:19,941 --> 00:14:22,110
Let us make haste !
418
00:14:22,110 --> 00:14:24,279
♪ there's no canada
Like french canada ♪
419
00:14:24,279 --> 00:14:26,881
♪ it's the best canada
In ze land ♪
420
00:14:26,881 --> 00:14:29,050
♪ and ze other canada
Is a bourgeois canada ♪
421
00:14:29,050 --> 00:14:32,520
♪ if you lived here for a day
You'd understand ♪
422
00:14:32,520 --> 00:14:34,689
♪ i think
You'd understand ♪
423
00:14:34,689 --> 00:14:36,424
♪ you understand ♪♪
424
00:14:42,931 --> 00:14:43,798
Oh my !
425
00:14:44,232 --> 00:14:45,533
This certainly is
A desolate place.
426
00:14:45,533 --> 00:14:47,702
It reminds me
Of death and fear.
427
00:14:47,702 --> 00:14:49,004
( cartman )
How much further
To ottawa ?!
428
00:14:49,437 --> 00:14:50,739
Christmas is only
12 hours away !
429
00:14:51,172 --> 00:14:52,474
We must be
Very close now.
430
00:14:52,907 --> 00:14:54,643
Eh ! What
Are you doing ?!
431
00:14:54,643 --> 00:14:55,510
Aaaah !
432
00:14:55,944 --> 00:14:57,245
Oh, no,
It's scott !
433
00:14:57,245 --> 00:14:58,980
What are you two doing
Helping these americans ?
434
00:14:58,980 --> 00:15:00,281
Don't you know america
Thinks it owns canada
435
00:15:00,715 --> 00:15:02,450
Along with the rest
Of the world ?
436
00:15:02,450 --> 00:15:03,318
You're a dick,
Scott !
437
00:15:03,752 --> 00:15:05,053
You're a dick !
438
00:15:05,053 --> 00:15:06,788
And by helping americans, you're
Just as smelly as they are !
439
00:15:07,222 --> 00:15:08,523
Now i'm going to get you !
440
00:15:08,523 --> 00:15:09,824
Not so fast, scott.
441
00:15:09,824 --> 00:15:11,126
Who the hell are you ?!
442
00:15:11,126 --> 00:15:12,427
I am steve
The newfoundlander.
443
00:15:12,427 --> 00:15:13,728
And you're on newfoundland
Property now.
444
00:15:14,162 --> 00:15:15,463
Get off before
I have you arrested !
445
00:15:15,463 --> 00:15:18,066
Ooh, this isn't over,
Not by a long shot !
446
00:15:18,066 --> 00:15:20,669
I'll fix you,
I'll fix all of you !
447
00:15:20,669 --> 00:15:22,404
Ooh, that was
A close call.
448
00:15:22,404 --> 00:15:23,705
Thank you,
Kind newfie.
449
00:15:23,705 --> 00:15:25,006
God dammit,
We need to get to
450
00:15:25,006 --> 00:15:26,741
The new prime
Minister, now !
451
00:15:27,175 --> 00:15:28,476
Oh, yeah the prime
Minister, eh ?
452
00:15:28,476 --> 00:15:30,211
He sure has screwed up
Things for newfoundland.
453
00:15:30,211 --> 00:15:32,814
Life just hasn't been the same
Since he made sodomy illegal.
454
00:15:32,814 --> 00:15:34,115
Well, come with us !
455
00:15:34,115 --> 00:15:36,284
Maybe you can ask to him to
Take his sodomy ban away !
456
00:15:36,718 --> 00:15:38,019
Can we just get
Going, please ?!
457
00:15:38,019 --> 00:15:39,754
Yeah, sure, except
There's just one problem.
458
00:15:39,754 --> 00:15:41,056
What ?
459
00:15:41,056 --> 00:15:42,357
You folks is going
The wrong way.
460
00:15:42,357 --> 00:15:43,658
What ?!
461
00:15:43,658 --> 00:15:45,393
But i thought there was only
One road in canada !
462
00:15:45,393 --> 00:15:47,128
Yeah, and you all went
The wrong direction on it.
463
00:15:47,562 --> 00:15:49,731
Oh, that's right !
Ottawa is that way.
464
00:15:49,731 --> 00:15:51,032
Of course !
465
00:15:51,032 --> 00:15:52,767
Ottawa left,
Newfoundland right !
466
00:15:52,767 --> 00:15:54,502
Oh, no !
467
00:15:54,502 --> 00:15:56,237
How could you be
So stupid ?!
468
00:15:56,237 --> 00:15:57,972
There's no way we can
Go all the way back !
469
00:15:57,972 --> 00:15:59,274
We'll never
Make it now !
470
00:15:59,708 --> 00:16:02,744
It's okay, boys, the power is
Inside us to get to ottawa !
471
00:16:02,744 --> 00:16:04,479
We can wish
Ourselves there !
472
00:16:04,913 --> 00:16:07,082
Oh yes, let's
Wish ourselves there !
473
00:16:07,082 --> 00:16:09,684
( harp plucking,
Heavenly choir )
474
00:16:13,588 --> 00:16:15,323
Is it working ?
475
00:16:15,323 --> 00:16:16,191
Oh, god damn it !
476
00:16:16,624 --> 00:16:17,926
Well, i warned you,
Kyle !
477
00:16:17,926 --> 00:16:19,661
I told you if i missed christmas
We were gonna throw down !
478
00:16:19,661 --> 00:16:20,528
Well, it's on.
479
00:16:20,962 --> 00:16:23,131
We're gonna have it out
Right now !
480
00:16:23,131 --> 00:16:24,866
Of course, we could always
Take my boat, eh ?
481
00:16:25,300 --> 00:16:26,601
Oh yes !
482
00:16:26,601 --> 00:16:28,770
On the river we could travel
To ottawa in no time !
483
00:16:28,770 --> 00:16:31,806
Well, come on !
484
00:16:31,806 --> 00:16:35,276
Okay, next stop: the new
Prime minister !
485
00:16:35,276 --> 00:16:37,011
Do you think we can
Still make it in time ?
486
00:16:37,445 --> 00:16:39,614
We better, kyle...
Or you're dead.
487
00:16:45,787 --> 00:16:47,522
Here we are at
The parliament building.
488
00:16:47,956 --> 00:16:49,691
Ze prime minister
Is inside !
489
00:16:49,691 --> 00:16:52,727
( cartman )
Well, come on, let's hurry,
It's almost christmas !
490
00:16:56,197 --> 00:16:57,499
Yyyyeeesss ?
491
00:16:57,499 --> 00:16:59,234
We need to see
The new prime minister !
492
00:16:59,234 --> 00:17:00,535
Ha !
Impossible !
493
00:17:00,535 --> 00:17:03,571
The new prime minister
Is not seeing anybody !
494
00:17:03,571 --> 00:17:05,306
Oh well,
So much for zat.
495
00:17:05,306 --> 00:17:06,608
Yeah, we gave it
Our best,
496
00:17:06,608 --> 00:17:08,343
But i guess our best
Wasn't good enough, eh ?
497
00:17:08,343 --> 00:17:10,945
No... No !
498
00:17:10,945 --> 00:17:12,680
Yyyeesss ?
499
00:17:12,680 --> 00:17:13,548
Please, sir !
500
00:17:13,982 --> 00:17:14,849
I've traveled a long way
To get here.
501
00:17:15,283 --> 00:17:16,584
He's the only person
Who can help me.
502
00:17:16,584 --> 00:17:18,319
The prime minister
Isn't here.
503
00:17:18,319 --> 00:17:20,054
He's in china
On official business.
504
00:17:20,054 --> 00:17:21,356
So you might as well
Go home.
505
00:17:21,356 --> 00:17:23,525
Good-bye !
506
00:17:23,525 --> 00:17:24,826
Then that's it.
507
00:17:24,826 --> 00:17:27,862
I, i'm never going to
Get my brother back.
508
00:17:27,862 --> 00:17:31,332
And... I'm not going to get
Any christmas presents.
509
00:17:31,332 --> 00:17:33,935
And... I'm not gonna have
A christmas adventure.
510
00:17:34,369 --> 00:17:36,104
( kenny mumbles )
511
00:17:36,104 --> 00:17:38,273
( all crying )
512
00:17:41,309 --> 00:17:44,345
Oh, please,
Please stop crying !
513
00:17:44,345 --> 00:17:46,080
I'm gonna kill
You, kyle.
514
00:17:46,080 --> 00:17:47,816
All right, all right !
I was lying !
515
00:17:47,816 --> 00:17:49,551
The prime
Minister is here.
516
00:17:49,551 --> 00:17:50,418
Really ?!
517
00:17:50,418 --> 00:17:52,153
Yes, yes, come in !
518
00:17:59,093 --> 00:18:01,262
I am the prime minister
Of canada !
519
00:18:01,262 --> 00:18:04,299
What do you guys want ?
520
00:18:04,732 --> 00:18:07,335
Sir, you recently passed
A new law allowing parents
521
00:18:07,335 --> 00:18:09,070
Who had given their
Children up for adoption
522
00:18:09,070 --> 00:18:10,371
To change their minds.
523
00:18:10,371 --> 00:18:11,673
My little brother
Was--
524
00:18:11,673 --> 00:18:12,974
Not so fast !
525
00:18:13,408 --> 00:18:14,275
Ike !
526
00:18:14,275 --> 00:18:16,010
Kyle !
527
00:18:16,010 --> 00:18:17,745
Prime minister, these are the
Child's canadian parents !
528
00:18:18,179 --> 00:18:19,914
Their canadian blood
Pumps through his veins.
529
00:18:19,914 --> 00:18:21,649
Would you send him
Back to america
530
00:18:21,649 --> 00:18:23,818
With those
War-hungry scum ?
531
00:18:23,818 --> 00:18:25,119
Please, sir !
532
00:18:25,119 --> 00:18:27,288
I came because i don't
Think ike belongs here.
533
00:18:27,288 --> 00:18:29,023
Family isn't about whose blood
You have in you.
534
00:18:29,457 --> 00:18:30,758
Family is about the people
Who cared about you
535
00:18:31,192 --> 00:18:32,493
And took care of you.
536
00:18:32,493 --> 00:18:34,662
We're not the same blood,
But i love my little brother.
537
00:18:35,096 --> 00:18:37,265
We've taken care of him
Because he needed us to.
538
00:18:37,265 --> 00:18:40,735
And that makes us more
Family than anything.
539
00:18:42,904 --> 00:18:44,639
That was a great
Speech, guy.
540
00:18:45,073 --> 00:18:46,808
But the answer is no !
541
00:18:46,808 --> 00:18:50,712
All of my new laws will stay
In effect forever !
542
00:18:50,712 --> 00:18:52,881
Ha ha !
You lose, americans !
543
00:18:52,881 --> 00:18:55,483
Then i suppose us mounties
Will never get our horses.
544
00:18:55,483 --> 00:18:57,652
And we won't
Get our wine.
545
00:18:57,652 --> 00:18:59,387
And we can't
Perform sodomy, eh.
546
00:18:59,387 --> 00:19:01,122
But why are you making
Such strange laws ?
547
00:19:01,122 --> 00:19:02,857
I said go !
548
00:19:05,894 --> 00:19:08,496
Oh my god !
They killed kenny !
549
00:19:08,496 --> 00:19:10,665
You... Bastards.
550
00:19:10,665 --> 00:19:12,400
What, what the hell
Is wrong with you ?!
551
00:19:12,400 --> 00:19:15,003
What kind of prime minister
Bases his decisions on hatred ?
552
00:19:15,003 --> 00:19:18,039
And takes away mounties' horses
And french people's wine ?
553
00:19:18,039 --> 00:19:20,208
What the hell kind of prime
Minister are you anyway ?!
554
00:19:20,642 --> 00:19:23,244
I am the prime minister
Of canada !
555
00:19:23,244 --> 00:19:25,413
I can do whatever i...
556
00:19:25,847 --> 00:19:28,016
Uh-oh !
557
00:19:28,016 --> 00:19:30,184
Uh, don't mind that guy
Hiding in the spider hole,
558
00:19:30,184 --> 00:19:31,486
He's just my friend !
559
00:19:31,486 --> 00:19:32,787
What the hell !
560
00:19:32,787 --> 00:19:34,088
Hey, that looks like
Saddam hussein !
561
00:19:34,088 --> 00:19:35,390
Saddam hussein ?
562
00:19:35,390 --> 00:19:36,691
Nooo,
Relax, buddy !
563
00:19:36,691 --> 00:19:37,992
I'm not him !
564
00:19:37,992 --> 00:19:39,294
Zat explains
Everything !
565
00:19:39,727 --> 00:19:41,896
Ze new prime minister was
Saddam hussein once again
566
00:19:41,896 --> 00:19:43,631
Trying to take over
Our beloved canada
567
00:19:43,631 --> 00:19:44,499
Like he did before !
568
00:19:44,933 --> 00:19:45,800
Saddam hussein ?
569
00:19:46,234 --> 00:19:47,101
He was fooling us ?
570
00:19:47,101 --> 00:19:48,403
Get him !
571
00:19:48,403 --> 00:19:50,571
Uh, don't shoot !
I want to negotiate !
572
00:19:51,005 --> 00:19:53,174
Hey, relax !
573
00:19:53,608 --> 00:19:54,909
Wait a minute !
574
00:19:54,909 --> 00:19:56,210
This means all the prime
Minister's new laws
575
00:19:56,210 --> 00:19:57,512
Are null and void !
576
00:19:57,512 --> 00:19:58,813
We can have
Our horses back !
577
00:19:59,247 --> 00:20:00,548
And we can
Drink our wine !
578
00:20:00,548 --> 00:20:02,717
And i can sodomize
Me boys again !
579
00:20:03,151 --> 00:20:05,320
Young man, you must
Really care for peter
580
00:20:05,320 --> 00:20:06,621
To have come
All this way.
581
00:20:07,055 --> 00:20:08,790
Perhaps we were wrong to
Try and take peter back.
582
00:20:09,223 --> 00:20:11,826
He doesn't belong here,
He belongs with his family.
583
00:20:11,826 --> 00:20:15,296
Peter, would you like to go
Back to your home in colorado ?
584
00:20:20,501 --> 00:20:22,670
( electronic beeping )
585
00:20:22,670 --> 00:20:23,972
What is that ?
586
00:20:23,972 --> 00:20:25,273
It's christmas.
587
00:20:25,273 --> 00:20:27,008
We officially
Missed it.
588
00:20:27,442 --> 00:20:30,478
It's christmas day,
And i'm in canada.
589
00:20:30,478 --> 00:20:32,213
Yeah, but,
I got my brother back.
590
00:20:32,647 --> 00:20:33,948
Yeah, you got
Your brother back,
591
00:20:33,948 --> 00:20:35,683
But i didn't get
Any presents !
592
00:20:35,683 --> 00:20:37,418
And what did i
Tell you, kyle ?
593
00:20:37,418 --> 00:20:39,153
I told you if we didn't make it
Back in time for christmas
594
00:20:39,153 --> 00:20:40,888
I was gonna whoop your ass,
Didn't i ?!
595
00:20:40,888 --> 00:20:41,756
Dude, come on.
596
00:20:42,190 --> 00:20:43,491
Well, now you're gonna
Get it, mother ( bleeper ) !
597
00:20:43,491 --> 00:20:45,660
That's right, you and me,
Right now, we're having it out !
598
00:20:46,094 --> 00:20:46,961
Let's go.
599
00:20:46,961 --> 00:20:48,696
Come on !
Come on !
600
00:20:48,696 --> 00:20:50,431
( thwap )
601
00:20:50,865 --> 00:20:53,901
Aaaaaaahhhh !
602
00:20:53,901 --> 00:20:56,504
( wailing )
603
00:20:59,540 --> 00:21:03,444
Myaaam !
Myaaaaam !
604
00:21:03,444 --> 00:21:04,746
Hey, come on, boys !
605
00:21:05,179 --> 00:21:07,782
You can spend christmas
With us, canada style !
606
00:21:11,252 --> 00:21:12,987
♪ ding dong
They caught saddam ♪
607
00:21:13,421 --> 00:21:14,722
♪ merry christmas
To the world ♪
608
00:21:14,722 --> 00:21:17,759
♪ ding dong, the americans
Caught saddam ♪
609
00:21:17,759 --> 00:21:21,229
♪ now, canada is free
For you and you and me ♪
610
00:21:21,229 --> 00:21:24,265
♪ it's the best christmas
Present we ever got ♪
611
00:21:24,265 --> 00:21:25,566
♪ canadian christmas
Is the best ♪
612
00:21:25,566 --> 00:21:27,301
♪ we drink and dance
And show our breasts ♪
613
00:21:27,301 --> 00:21:31,205
♪ and celebrate saddam
Hussein's been caught ♪♪
614
00:21:31,205 --> 00:21:32,940
Oh well, maybe
We'll get to have
615
00:21:32,940 --> 00:21:35,543
A christmas adventure
Next year.
616
00:21:35,543 --> 00:21:38,579
Captioning made possible by
Comedy central
617
00:21:38,579 --> 00:21:41,616
Captioned by
Soundwriters™
41113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.