Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,781 --> 00:00:02,241
- In the criminal justice
system,
2
00:00:02,533 --> 00:00:04,034
sexually based offenses
3
00:00:04,059 --> 00:00:06,102
are considered
especially heinous.
4
00:00:06,378 --> 00:00:08,839
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:08,864 --> 00:00:10,532
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:10,557 --> 00:00:12,100
are members of an elite squad
7
00:00:12,125 --> 00:00:13,793
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:14,059 --> 00:00:15,769
These are their stories.
9
00:00:22,480 --> 00:00:25,483
[indistinct chatter]
10
00:00:25,956 --> 00:00:27,707
- I am so sorry.
11
00:00:27,791 --> 00:00:29,251
- Take it easy.
You made it, you made it.
12
00:00:29,292 --> 00:00:32,254
Come here. Sit down.
13
00:00:32,337 --> 00:00:34,548
Excuse me, can I get
a glass of wine here?
14
00:00:34,673 --> 00:00:36,091
- Uh, did you hear
from your mother?
15
00:00:36,174 --> 00:00:38,176
- Yeah, the last report
from Staten Island
16
00:00:38,218 --> 00:00:39,719
is that the kids are
making popcorn,
17
00:00:39,845 --> 00:00:41,179
they're watching movies
18
00:00:41,304 --> 00:00:42,430
that they probably
shouldn't be watching,
19
00:00:42,514 --> 00:00:44,141
but everybody's happy.
20
00:00:44,224 --> 00:00:45,976
- Thank you.
- Uh...
21
00:00:46,059 --> 00:00:47,310
Liv keep you late, or...?
22
00:00:47,352 --> 00:00:48,770
- No, she had to kick me out.
23
00:00:48,854 --> 00:00:52,774
I--I just--
I lost track of time.
24
00:00:52,899 --> 00:00:54,568
I'm really sorry.
- No, no, no.
25
00:00:54,651 --> 00:00:56,528
Relax, relax. Look.
26
00:00:56,570 --> 00:00:57,821
Sounds to me like
you're finally back
27
00:00:57,863 --> 00:00:59,614
in a job that makes you happy.
28
00:00:59,698 --> 00:01:01,908
- I am.
29
00:01:01,950 --> 00:01:03,952
Happy.
30
00:01:04,035 --> 00:01:05,287
It's just weird.
31
00:01:05,412 --> 00:01:06,705
- Why is that weird?
- I don't know.
32
00:01:06,746 --> 00:01:09,332
I'm just--
I guess I'm just used to
33
00:01:09,457 --> 00:01:13,378
hopping around different jobs,
and this feels...
34
00:01:13,461 --> 00:01:15,380
permanent.
35
00:01:15,463 --> 00:01:16,631
- Enjoy it.
36
00:01:16,715 --> 00:01:17,674
Be bored.
37
00:01:17,716 --> 00:01:19,259
- Mm.
- Just for a minute.
38
00:01:19,301 --> 00:01:20,427
Here.
39
00:01:22,220 --> 00:01:24,097
Happy second anniversary.
40
00:01:24,139 --> 00:01:25,182
- Yes.
41
00:01:25,265 --> 00:01:26,183
[glasses clink]
42
00:01:28,351 --> 00:01:29,436
I don't think
that's how it goes.
43
00:01:29,519 --> 00:01:30,520
- [chuckles]
44
00:01:32,564 --> 00:01:35,108
- Uh, silence is almost eerie.
45
00:01:35,192 --> 00:01:36,485
- Hear me complaining?
46
00:01:36,568 --> 00:01:38,612
Hey, I'm gonna take a shower.
47
00:01:38,737 --> 00:01:39,988
Don't you go anywhere.
48
00:01:40,071 --> 00:01:41,031
- Mm.
49
00:01:45,243 --> 00:01:47,704
[glass crunches]
50
00:01:47,787 --> 00:01:50,707
[tense music]
51
00:01:50,790 --> 00:01:52,334
♪ ♪
52
00:01:52,417 --> 00:01:54,711
Sonny?
53
00:01:58,423 --> 00:01:59,382
Sonny?
54
00:01:59,466 --> 00:02:06,431
♪ ♪
55
00:02:20,278 --> 00:02:21,154
Drop it.
56
00:02:21,279 --> 00:02:22,364
- Lower the gun.
57
00:02:22,447 --> 00:02:23,824
- Drop it or I'll shoot.
58
00:02:23,990 --> 00:02:27,410
- Shoot and Counselor Carisi
dies, Sergeant Rollins.
59
00:02:27,494 --> 00:02:29,454
- It's okay, it's okay.
60
00:02:29,538 --> 00:02:31,665
- Put it on the ground.
Kick it to me.
61
00:02:31,748 --> 00:02:32,499
- There's still time
to get out of this.
62
00:02:32,541 --> 00:02:34,918
- Do it!
63
00:02:35,001 --> 00:02:42,008
♪ ♪
64
00:02:43,593 --> 00:02:44,803
I said to me!
65
00:02:44,886 --> 00:02:46,179
- Just forget about the gun.
66
00:02:46,263 --> 00:02:48,014
Just--just tell us
what you want.
67
00:02:48,056 --> 00:02:49,099
- Back up.
68
00:02:52,602 --> 00:02:54,020
- All right.
69
00:02:55,814 --> 00:02:58,191
- He walks over slow.
70
00:02:58,358 --> 00:02:59,442
You tie him up.
71
00:02:59,484 --> 00:03:00,610
- I'm not doing that.
72
00:03:00,694 --> 00:03:01,903
- I'm in control.
73
00:03:01,987 --> 00:03:03,822
- Amanda.
74
00:03:07,242 --> 00:03:09,161
- Do it!
75
00:03:09,244 --> 00:03:11,538
Unravel it.
76
00:03:11,580 --> 00:03:12,664
- No.
77
00:03:13,999 --> 00:03:14,916
- Unravel it!
78
00:03:15,000 --> 00:03:15,917
[grunts]
79
00:03:16,042 --> 00:03:22,883
♪ ♪
80
00:03:22,924 --> 00:03:24,092
- [groans]
81
00:03:24,134 --> 00:03:24,968
- Don't move.
82
00:03:25,051 --> 00:03:26,803
[gunshot]
83
00:03:29,431 --> 00:03:30,515
- Are you okay?
- I'm okay, I'm okay.
84
00:03:30,640 --> 00:03:31,933
Go, go. Go.
85
00:03:32,017 --> 00:03:38,899
♪ ♪
86
00:03:38,982 --> 00:03:41,902
- [panting]
87
00:03:52,662 --> 00:03:55,499
[dramatic music]
88
00:03:55,582 --> 00:04:02,589
♪ ♪
89
00:04:40,046 --> 00:04:42,023
- Amanda, it's funny.
- Anything?
90
00:04:42,048 --> 00:04:43,508
- Uh, not yet,
91
00:04:43,591 --> 00:04:45,051
but we have every cop
in the city on the lookout.
92
00:04:45,135 --> 00:04:46,886
- Okay, just make sure that
they have his full description.
93
00:04:46,970 --> 00:04:48,596
Um, he was white.
94
00:04:48,638 --> 00:04:50,807
Um, he was young,
20s, probably.
95
00:04:50,849 --> 00:04:52,725
He had medium build.
He had brown eyes.
96
00:04:52,767 --> 00:04:54,060
- Okay, Amanda, we got it.
97
00:04:54,144 --> 00:04:55,186
Why don't--why don't you have
a seat, honey?
98
00:04:55,270 --> 00:04:56,646
Okay?
99
00:04:56,771 --> 00:04:59,482
Look, is there anything
at all familiar about him?
100
00:04:59,607 --> 00:05:02,402
Did you--the sound of
his voice, a familiar scent?
101
00:05:02,485 --> 00:05:03,444
- No, if we know him,
we didn't recognize him.
102
00:05:03,611 --> 00:05:04,904
- No.
103
00:05:05,029 --> 00:05:06,406
- But he sure as hell
knew who we were.
104
00:05:06,489 --> 00:05:07,824
- Yeah, he knew our names.
And he knew how to break in.
105
00:05:07,907 --> 00:05:09,742
He was waiting here
for us, Liv.
106
00:05:09,826 --> 00:05:12,162
- Did he say anything that
gives us motive, anything?
107
00:05:12,287 --> 00:05:13,746
- Oh, he wanted us both dead.
108
00:05:13,830 --> 00:05:15,373
Okay? He didn't need to say it.
109
00:05:15,415 --> 00:05:17,083
- And the way he referred to
us, Sergeant, Counselor--
110
00:05:17,208 --> 00:05:19,335
like, I know that we're looking
at a targeted attack,
111
00:05:19,419 --> 00:05:21,171
but I think
it could be revenge.
112
00:05:21,254 --> 00:05:23,631
- I'm sending
a protective detail, okay?
113
00:05:23,715 --> 00:05:25,925
To Staten Island for your kids
and your parents.
114
00:05:26,009 --> 00:05:30,638
And I'm putting you two
in a hotel until we know more.
115
00:05:30,722 --> 00:05:32,682
- Good.
- This could've--
116
00:05:32,724 --> 00:05:34,934
this could have been
really, really bad.
117
00:05:35,018 --> 00:05:37,645
- And it wasn't because
you kept your head about you
118
00:05:37,729 --> 00:05:39,230
and you protected yourself.
119
00:05:39,314 --> 00:05:41,065
And you are safe
and your children are safe.
120
00:05:41,149 --> 00:05:42,358
We're gonna-
- Widen the perimeter.
121
00:05:42,400 --> 00:05:44,736
And I want a patrol car
on every block
122
00:05:44,861 --> 00:05:48,156
a mile out until
we say otherwise.
123
00:05:49,908 --> 00:05:52,744
Hey, uh, I just wanted
to see with my own eyes
124
00:05:52,827 --> 00:05:53,912
that you were all right.
125
00:05:54,037 --> 00:05:55,205
- We're fine. Thank you, Chief.
126
00:05:55,288 --> 00:05:56,748
- The department is devoting
127
00:05:56,873 --> 00:05:59,209
every available resource
to this.
128
00:05:59,292 --> 00:06:01,794
We will be meticulous
and swift.
129
00:06:01,836 --> 00:06:05,006
Um, my personal number.
130
00:06:05,089 --> 00:06:07,300
Call any time.
- Appreciate it, Chief.
131
00:06:08,384 --> 00:06:10,136
- Yeah.
132
00:06:12,138 --> 00:06:14,182
[both sigh]
133
00:06:15,683 --> 00:06:18,645
- [sighs]
- You all right?
134
00:06:18,686 --> 00:06:20,688
- You want the honest answer?
135
00:06:20,772 --> 00:06:22,357
- Me neither.
- [sighs]
136
00:06:22,440 --> 00:06:23,817
- When it happens to one of us,
it happens to all of us.
137
00:06:23,900 --> 00:06:25,276
- Yeah.
138
00:06:25,360 --> 00:06:27,237
- I'm here to support you,
whatever you need.
139
00:06:29,447 --> 00:06:32,826
- Well, I want is for you
to take the lead on this.
140
00:06:32,867 --> 00:06:33,827
And before you answer--
141
00:06:33,910 --> 00:06:35,370
- Done.
142
00:06:35,453 --> 00:06:37,372
- Wow, okay.
143
00:06:37,497 --> 00:06:39,040
Uh, thank you.
144
00:06:39,082 --> 00:06:41,709
- She'll, uh,
need to be on modified
145
00:06:41,751 --> 00:06:43,211
while the shooting
is being reviewed.
146
00:06:43,336 --> 00:06:44,546
- Of course.
147
00:06:44,629 --> 00:06:46,130
- Give up her gun,
148
00:06:46,172 --> 00:06:47,423
which I imagine will go over
like a lead balloon.
149
00:06:47,507 --> 00:06:50,051
- She--
she understands protocol.
150
00:06:50,135 --> 00:06:52,971
- Still, if you need me to be
the bad guy, I'll take the hit.
151
00:06:53,054 --> 00:06:55,890
Tell her I won't listen
to reason.
152
00:06:56,015 --> 00:06:57,225
- I appreciate that.
153
00:06:59,185 --> 00:07:01,563
I'll handle it.
- Sure.
154
00:07:01,646 --> 00:07:06,734
- And, um, I'll get her on top
of the list for the psych eval.
155
00:07:06,818 --> 00:07:09,362
You just find who did this.
156
00:07:09,445 --> 00:07:11,030
- I will.
157
00:07:14,701 --> 00:07:16,828
Hey, what did we get
from the witnesses?
158
00:07:16,870 --> 00:07:17,996
- Neighbor's a bust.
159
00:07:18,079 --> 00:07:19,247
He heard the guy
in the fire escape.
160
00:07:19,330 --> 00:07:20,456
He couldn't get a good look.
161
00:07:20,540 --> 00:07:22,083
- But the Amazon driver did,
162
00:07:22,125 --> 00:07:23,960
said that he saw
a man in a COVID mask
163
00:07:24,085 --> 00:07:24,961
get into a blue Honda.
164
00:07:25,086 --> 00:07:26,045
- We get a license plate?
165
00:07:26,087 --> 00:07:28,214
- No. Let me show you why.
166
00:07:30,842 --> 00:07:32,886
The plate's got some kind
of cover on it.
167
00:07:32,927 --> 00:07:34,053
The guy knows what he's doing.
168
00:07:34,137 --> 00:07:35,513
- It's too far away
to ID the driver,
169
00:07:35,597 --> 00:07:37,098
but the perp gets into
the passenger side.
170
00:07:37,223 --> 00:07:38,641
- Which means that
he had an accomplice.
171
00:07:38,683 --> 00:07:40,268
- Did any other cameras
pick this up?
172
00:07:40,351 --> 00:07:41,519
- No, none better than this.
173
00:07:41,644 --> 00:07:43,104
We'll put out an APB
on what we got.
174
00:07:43,229 --> 00:07:44,731
- Okay, did we get anything
back from the labs?
175
00:07:44,856 --> 00:07:46,191
- No prints on the cord
that was left behind,
176
00:07:46,316 --> 00:07:48,943
but they're pushing his blood
through CODIS.
177
00:07:48,985 --> 00:07:50,612
- Hey, where's--
where's Rollins?
178
00:07:54,616 --> 00:07:55,950
So tell me you wanna be alone
179
00:07:56,034 --> 00:07:57,368
without telling me
you wanna be alone.
180
00:07:57,494 --> 00:07:59,329
- I just needed to focus.
181
00:07:59,412 --> 00:08:01,331
- Yeah, focus
on your old cases?
182
00:08:01,414 --> 00:08:03,208
- I've got it narrowed down.
183
00:08:03,291 --> 00:08:06,920
- Based on what?
- Motive and recent releases.
184
00:08:06,961 --> 00:08:08,129
Here's Robert Watson.
185
00:08:08,171 --> 00:08:09,714
He was a fire escape
peeping Tom
186
00:08:09,797 --> 00:08:12,258
we collared few weeks ago
for the third time.
187
00:08:12,300 --> 00:08:13,635
Somehow he made bail.
188
00:08:13,802 --> 00:08:15,887
Michael Simmons, a rapist
who was escalating
189
00:08:15,970 --> 00:08:17,847
when I arrested him
ten years ago.
190
00:08:17,931 --> 00:08:19,724
He was released last month.
191
00:08:19,849 --> 00:08:21,893
Then we got Bruce Ingram.
192
00:08:21,976 --> 00:08:24,646
He threatened to kill Carisi
after his arraignment.
193
00:08:24,813 --> 00:08:26,356
Um, he was just found
not guilty at trial.
194
00:08:26,481 --> 00:08:28,149
- Yeah, I remember him.
195
00:08:28,191 --> 00:08:29,651
He had a bogus alibi.
- Mm-hmm.
196
00:08:29,776 --> 00:08:32,237
- But then DNA exonerated him
in the final hour.
197
00:08:32,362 --> 00:08:34,864
- Could still hold a grudge,
so I figured I'll run 'em down,
198
00:08:34,948 --> 00:08:36,658
uh, rule 'em out
with their voices.
199
00:08:36,741 --> 00:08:39,452
- Yeah, okay, so, uh, we knew
that the review of the shooting
200
00:08:39,577 --> 00:08:41,079
would come back clean.
- Yeah.
201
00:08:41,204 --> 00:08:43,122
- But you still need
to clear psych.
202
00:08:43,206 --> 00:08:45,834
- Yeah, but look, Bruno's out,
you know, for a funeral.
203
00:08:45,875 --> 00:08:47,168
We're down a man,
so I just figured--
204
00:08:47,293 --> 00:08:48,586
- You figured--figured what?
205
00:08:48,711 --> 00:08:52,090
You figured I'd just
let you skip that part?
206
00:08:52,131 --> 00:08:54,300
No, that's--that's--
it's just not good for anyone.
207
00:08:54,425 --> 00:08:58,972
Plus, Tynan, uh,
is expediting your appointment.
208
00:08:59,055 --> 00:09:00,431
- Great.
- Yeah.
209
00:09:00,515 --> 00:09:02,142
- All right, so the quicker
it's done, the better.
210
00:09:02,225 --> 00:09:06,271
- Yeah, the quicker you talk
to someone, the better.
211
00:09:06,396 --> 00:09:11,442
Because, if you don't,
it'll only get worse.
212
00:09:11,568 --> 00:09:14,612
In the meantime,
I'll have Curry and Griffin...
213
00:09:14,696 --> 00:09:16,406
[taps table]
Pay these three a visit.
214
00:09:19,534 --> 00:09:20,618
- Talk to my attorney.
215
00:09:20,702 --> 00:09:21,870
- Not the best way to start,
Bruce.
216
00:09:21,911 --> 00:09:23,121
- But they found me not guilty.
217
00:09:23,204 --> 00:09:24,247
Can't you people
just leave me alone?
218
00:09:24,372 --> 00:09:25,790
- This isn't about that case.
219
00:09:25,915 --> 00:09:28,334
It's about Assistant
District Attorney Carisi.
220
00:09:28,418 --> 00:09:30,461
- Never heard of him.
- No?
221
00:09:30,503 --> 00:09:31,921
Well, he's the prosecutor
that you threatened to kill
222
00:09:32,046 --> 00:09:33,214
after your arraignment.
223
00:09:33,298 --> 00:09:34,841
Or does that not
ring any bells?
224
00:09:34,924 --> 00:09:36,176
- What about him?
225
00:09:36,259 --> 00:09:37,927
- He and his wife were attacked
last night.
226
00:09:38,011 --> 00:09:39,721
- It's got nothing
to do with me.
227
00:09:39,846 --> 00:09:43,308
- So threatening to kill him
was what, a hilarious joke?
228
00:09:43,349 --> 00:09:45,059
- I was mad.
229
00:09:45,143 --> 00:09:47,187
Cops accused me
of hurting that girl.
230
00:09:47,312 --> 00:09:48,563
That prosecutor tried
to seal the deal.
231
00:09:48,646 --> 00:09:49,606
He ruined my life.
232
00:09:49,689 --> 00:09:51,441
- Sounds like motive.
233
00:09:51,566 --> 00:09:52,817
- You already got my DNA.
234
00:09:52,859 --> 00:09:54,652
- Yeah, we do.
235
00:09:54,736 --> 00:09:56,446
But if you want me out
of your hair faster,
236
00:09:56,488 --> 00:09:58,531
give me a voice recording
and an alibi.
237
00:10:00,074 --> 00:10:02,368
- I was here working.
238
00:10:02,494 --> 00:10:05,288
And I did my time.
Don't I get a second chance?
239
00:10:05,371 --> 00:10:06,956
- Yeah, looks like
you're living it.
240
00:10:07,040 --> 00:10:10,084
- [scoffs]
Only place that would hire me.
241
00:10:10,210 --> 00:10:12,629
It's better than being locked
up like some caged animal.
242
00:10:12,670 --> 00:10:15,381
- Well, ten years, oof,
it's a long time.
243
00:10:15,507 --> 00:10:18,301
Maybe long enough to want
Sergeant Rollins dead.
244
00:10:20,887 --> 00:10:21,846
- She's dead?
245
00:10:21,930 --> 00:10:25,058
- No, but someone tried.
246
00:10:25,141 --> 00:10:28,228
And it looks like that
doesn't surprise you.
247
00:10:28,311 --> 00:10:30,188
- I didn't do it.
248
00:10:30,271 --> 00:10:31,648
But you hear things
on the inside.
249
00:10:31,731 --> 00:10:33,191
I'm not the only one
she put away.
250
00:10:33,316 --> 00:10:35,318
- Anyone who's capable
of doing this?
251
00:10:35,443 --> 00:10:36,611
- None I'd be willing to say.
252
00:10:36,778 --> 00:10:38,071
- Hey.
253
00:10:38,196 --> 00:10:40,073
You like being out
of the cage, right?
254
00:10:42,325 --> 00:10:46,704
Let's keep it that way.
Give me names and your voice.
255
00:10:46,746 --> 00:10:51,042
- Shoot, and Counselor Carisi
dies, Sergeant Rollins.
256
00:10:51,167 --> 00:10:52,043
- It's not them.
- Are you sure?
257
00:10:52,085 --> 00:10:54,212
- No, I'm positive.
258
00:10:54,295 --> 00:10:56,047
Anything on the names
that Simmons gave us?
259
00:10:56,089 --> 00:10:58,174
- Griffin checked them out.
They're all still in prison.
260
00:10:58,258 --> 00:11:00,718
- Okay, and did we talk
to Robert Watson?
261
00:11:00,844 --> 00:11:02,720
- Talked to his parole officer.
262
00:11:02,762 --> 00:11:05,014
Watson was in Central Booking
at the time of the attack.
263
00:11:05,140 --> 00:11:05,932
- Still nothing
on the blue Honda?
264
00:11:06,057 --> 00:11:07,392
- Not yet.
265
00:11:07,475 --> 00:11:08,601
I mean, my guess is,
they either ditched it
266
00:11:08,768 --> 00:11:09,936
or they're laying low
somewhere.
267
00:11:09,978 --> 00:11:11,563
- Or they uncovered the plates
268
00:11:11,646 --> 00:11:13,106
and they're halfway
to the Midwest right now
269
00:11:13,148 --> 00:11:14,357
and we are back to square one.
270
00:11:14,524 --> 00:11:15,483
[knock at door]
271
00:11:15,608 --> 00:11:16,776
- Okay.
- Yeah.
272
00:11:16,860 --> 00:11:18,319
- Perp's blood came back
from the lab.
273
00:11:18,444 --> 00:11:21,197
Matched an attempted murder
from a week ago in Brooklyn.
274
00:11:21,322 --> 00:11:23,867
Vic's name, Diana Vitale, 62.
275
00:11:23,908 --> 00:11:25,201
Neighbor found her tied up
with a cord.
276
00:11:25,243 --> 00:11:27,829
Multiple stab wounds--
- Wait, I know that name.
277
00:11:27,912 --> 00:11:29,622
Diana Vitale.
She's a court reporter.
278
00:11:29,706 --> 00:11:30,915
She's retired now,
279
00:11:30,999 --> 00:11:32,250
but she worked a lot of trials
with Carisi.
280
00:11:32,333 --> 00:11:33,918
- Brooklyn Homicide
get any leads?
281
00:11:34,002 --> 00:11:35,336
- Not yet, no.
But Vitale survived.
282
00:11:35,420 --> 00:11:36,337
She's still in the hospital.
283
00:11:36,421 --> 00:11:37,463
- Great, I'll talk to her.
284
00:11:37,547 --> 00:11:39,090
- I can--
285
00:11:39,132 --> 00:11:42,343
- Amanda, you still need
to get to your psych eval.
286
00:11:42,427 --> 00:11:44,596
You gotta do it.
- Yeah.
287
00:11:44,679 --> 00:11:46,431
Thanks.
288
00:11:46,473 --> 00:11:49,934
[tense music]
289
00:11:49,976 --> 00:11:51,978
- Diana Vitale.
290
00:11:52,103 --> 00:11:54,147
A stab in the back
that led to paralysis.
291
00:11:54,189 --> 00:11:56,399
Two more to the abdomen, one
of which punctured her stomach.
292
00:11:56,524 --> 00:11:58,776
Led to sepsis
we couldn't control.
293
00:11:58,860 --> 00:12:00,778
She was one of yours?
294
00:12:00,862 --> 00:12:02,697
- She is now.
295
00:12:11,581 --> 00:12:12,373
[door squeaks]
296
00:12:09,832 --> 00:12:10,750
- Ready, Amanda?
297
00:12:15,166 --> 00:12:16,631
- You come out of retirement
just for me?
298
00:12:16,756 --> 00:12:18,090
- [chuckles]
- [sighs]
299
00:12:18,174 --> 00:12:20,218
- I still fill in
from time to time,
300
00:12:20,259 --> 00:12:22,887
especially at Olivia's request.
301
00:12:29,894 --> 00:12:32,647
- Uh, yeah,
so I'm sleeping fine.
302
00:12:32,730 --> 00:12:34,607
There's no insomnia,
no nightmares.
303
00:12:34,732 --> 00:12:36,776
- Any re-experiencing?
304
00:12:36,901 --> 00:12:39,195
- A little.
- What crosses your mind?
305
00:12:39,278 --> 00:12:41,113
- What I would have
done differently.
306
00:12:41,197 --> 00:12:43,157
What--what--
307
00:12:43,241 --> 00:12:46,494
could have happened
if my kids were home.
308
00:12:46,577 --> 00:12:48,329
- When you go to that place,
how do you feel?
309
00:12:48,412 --> 00:12:50,039
- Angry.
310
00:12:53,167 --> 00:12:54,669
Powerless.
311
00:12:54,794 --> 00:12:58,297
But after that, um,
you know, I feel focused.
312
00:12:58,422 --> 00:12:59,841
- So I've heard.
313
00:12:59,966 --> 00:13:02,552
Benson tells me
you've hit the ground running.
314
00:13:02,593 --> 00:13:03,928
- What else does she tell you?
315
00:13:03,970 --> 00:13:08,724
- She told me
you returned recently to SVU.
316
00:13:08,808 --> 00:13:13,187
Before that, a stint at Intel,
professor at Fordham.
317
00:13:13,271 --> 00:13:15,731
You like to move around.
318
00:13:15,857 --> 00:13:17,150
- I don't see how
that's relevant.
319
00:13:20,862 --> 00:13:22,822
- I'm not trying to trick you,
Amanda.
320
00:13:22,905 --> 00:13:24,073
You and I both know
321
00:13:24,157 --> 00:13:25,491
that you'll come up
with a good answer
322
00:13:25,616 --> 00:13:27,243
for every question
that I ask you,
323
00:13:27,285 --> 00:13:30,037
but what you should also know
is that all I want out of this
324
00:13:30,121 --> 00:13:32,999
is for you to be honest.
325
00:13:33,082 --> 00:13:37,879
So why don't you like
to stay put?
326
00:13:37,920 --> 00:13:39,881
- [claps softly]
327
00:13:39,964 --> 00:13:43,926
I guess it comes
from how I grew up.
328
00:13:44,051 --> 00:13:46,971
- Abusive father,
addicted sister.
329
00:13:47,054 --> 00:13:49,932
That must be a very
unsettling way to grow up.
330
00:13:50,016 --> 00:13:54,020
- Yeah, you're always waiting
for the shoe to drop.
331
00:13:54,103 --> 00:13:59,275
And you're always
braced for impact.
332
00:13:59,358 --> 00:14:01,277
I got out of there
as quick as I could.
333
00:14:01,360 --> 00:14:05,823
- Still, it couldn't
have been easy.
334
00:14:05,907 --> 00:14:09,619
Must have felt like you had
no control over your life.
335
00:14:09,660 --> 00:14:11,037
Like you were powerless.
336
00:14:14,207 --> 00:14:16,417
- Yeah.
337
00:14:16,542 --> 00:14:20,588
- It's easy to equate movement
with survival.
338
00:14:20,713 --> 00:14:22,798
Evolutionarily, it makes sense.
339
00:14:22,840 --> 00:14:24,801
Motion has always meant life.
340
00:14:24,884 --> 00:14:29,514
If you stay still,
you get left behind.
341
00:14:29,597 --> 00:14:31,933
- I guess I don't like
being still, then.
342
00:14:31,974 --> 00:14:33,142
- [chuckles softly]
343
00:14:33,267 --> 00:14:36,020
Then I'd like to give you
a little advice.
344
00:14:36,062 --> 00:14:39,065
After I clear you
and you return to the field
345
00:14:39,190 --> 00:14:41,108
and you find the man
who did this,
346
00:14:41,234 --> 00:14:46,572
what I would like for you
to do is to slow down.
347
00:14:46,656 --> 00:14:49,450
[suspenseful music]
348
00:14:49,575 --> 00:14:54,455
♪ ♪
349
00:14:54,539 --> 00:14:56,833
- What else do we know
about Diana Vitale?
350
00:14:56,874 --> 00:14:58,709
- Not much--retired last year,
351
00:14:58,835 --> 00:15:00,545
widowed, no kids,
no known enemies.
352
00:15:00,670 --> 00:15:02,380
- Aside from the
dozens of scumbags
353
00:15:02,505 --> 00:15:04,674
she reported on the court
she shared with Carisi.
354
00:15:04,757 --> 00:15:06,175
- And me.
355
00:15:06,217 --> 00:15:07,510
So there's 82 cases where
356
00:15:07,635 --> 00:15:09,804
Vitale, Carisi,
and I intersect.
357
00:15:09,929 --> 00:15:11,764
- Okay, any stick out?
- I'm narrowing it down,
358
00:15:11,806 --> 00:15:13,975
but I opened it up to ViCAP
and I got a hit in Queens.
359
00:15:14,100 --> 00:15:15,393
Julia Pratt, all right?
360
00:15:15,476 --> 00:15:17,520
She, um, she's 20.
361
00:15:17,603 --> 00:15:19,105
Same MO--
the break in and wait.
362
00:15:19,230 --> 00:15:20,398
She was tied up
with the black cord
363
00:15:20,439 --> 00:15:22,400
and she was murdered
in her apartment building
364
00:15:22,483 --> 00:15:23,943
with a knife two weeks ago.
365
00:15:24,068 --> 00:15:25,444
- Any connection
to law enforcement?
366
00:15:25,528 --> 00:15:27,530
- Not in ViCAP, but her sister
Rose is in Astoria.
367
00:15:27,655 --> 00:15:28,906
She might be able
to tell us more.
368
00:15:28,990 --> 00:15:31,534
- Okay, you two
stay on Diana Vitale.
369
00:15:31,659 --> 00:15:34,036
Phones, emails.
See what you can dig up.
370
00:15:34,120 --> 00:15:35,288
- Okay.
371
00:15:36,914 --> 00:15:39,041
- How'd it go with Wong?
372
00:15:39,125 --> 00:15:40,543
- Fine. He cleared me.
- Yeah, I know.
373
00:15:40,585 --> 00:15:43,379
He, uh--I talked to him.
374
00:15:43,421 --> 00:15:45,339
- You checking up on me?
375
00:15:45,381 --> 00:15:47,091
- Yes, Amanda, I am.
376
00:15:47,175 --> 00:15:50,428
The same way you would do
if it were me.
377
00:15:50,511 --> 00:15:52,054
- Captain.
378
00:15:52,180 --> 00:15:54,015
Dispatch called about
a white male at an urgent care.
379
00:15:54,140 --> 00:15:56,559
Nurse said it's a gunshot
wound, left shoulder.
380
00:15:56,684 --> 00:15:59,103
- Change of plan.
Head to the urgent care.
381
00:16:03,483 --> 00:16:08,112
- He came in dodgy, aggressive
with my receptionist.
382
00:16:08,196 --> 00:16:09,572
- And what'd he say
had happened to him?
383
00:16:09,655 --> 00:16:10,948
- Said he was
working construction.
384
00:16:10,990 --> 00:16:12,992
Said someone clipped him
with a nail gun,
385
00:16:13,075 --> 00:16:16,162
but I took one look at it and
I knew that it was a bullet.
386
00:16:16,287 --> 00:16:17,371
They tried to cut it out
themselves.
387
00:16:17,497 --> 00:16:18,831
They tried to clean it.
388
00:16:18,956 --> 00:16:20,791
- Who is they?
- He was with a woman.
389
00:16:20,875 --> 00:16:23,419
White, brown hair.
She looked strung out.
390
00:16:23,503 --> 00:16:25,046
- Okay.
391
00:16:25,087 --> 00:16:27,298
We are gonna need the
footage from those cameras.
392
00:16:27,423 --> 00:16:29,926
- They don't work,
but I did see them drive off.
393
00:16:30,051 --> 00:16:32,512
- Blue Honda?
- Yeah.
394
00:16:32,595 --> 00:16:34,514
Caught the first few digits
of the license plate.
395
00:16:37,642 --> 00:16:41,187
- My sister lit up every room
she walked into.
396
00:16:41,229 --> 00:16:43,856
I still can't understand
who would wanna hurt her.
397
00:16:43,940 --> 00:16:45,691
- I'm so sorry, Rose.
398
00:16:45,733 --> 00:16:48,736
We just have a few more
questions for you, okay?
399
00:16:48,861 --> 00:16:52,532
- So we understand that
Julia worked in fashion.
400
00:16:52,657 --> 00:16:54,450
Is that right?
401
00:16:54,534 --> 00:16:56,410
- She went to FIT.
402
00:16:56,452 --> 00:17:00,039
Her internship gave her a job
after she graduated.
403
00:17:00,122 --> 00:17:03,334
- Was there ever a time that
she explored law enforcement?
404
00:17:03,417 --> 00:17:05,002
- Law enforcement?
405
00:17:05,086 --> 00:17:06,504
No.
406
00:17:06,629 --> 00:17:07,797
Why?
407
00:17:07,839 --> 00:17:09,757
- Because the man who hurt her
408
00:17:09,882 --> 00:17:12,301
uh, may have been
targeting the justice system
409
00:17:12,343 --> 00:17:13,511
and we're trying to figure out
410
00:17:13,636 --> 00:17:18,432
if Julia had
some other connection to it.
411
00:17:18,516 --> 00:17:20,810
- Our aunt is a judge.
412
00:17:22,395 --> 00:17:25,148
She took us in
after our mom walked out,
413
00:17:25,231 --> 00:17:29,068
became our legal guardian,
retired to Florida in May.
414
00:17:31,112 --> 00:17:34,490
- Your--your aunt is
Judge Anita Wright?
415
00:17:36,659 --> 00:17:38,494
- Diana Vitale, me,
and Carisi,
416
00:17:38,536 --> 00:17:40,371
there's 82 overlapping cases,
417
00:17:40,454 --> 00:17:42,415
but only 5 including
Judge Anita Wright.
418
00:17:42,540 --> 00:17:43,499
- So it could have
been the defendant
419
00:17:43,624 --> 00:17:44,750
in any one of those cases.
420
00:17:44,834 --> 00:17:47,920
- No, no, I know who it is.
421
00:17:48,004 --> 00:17:49,297
Henry Mesner.
422
00:17:49,380 --> 00:17:51,340
We first encountered him
in 2013.
423
00:17:51,424 --> 00:17:53,134
He was abusing
his little sister, Ruby.
424
00:17:53,217 --> 00:17:57,013
- Yeah, so he was released from
juvenile detention in 2021.
425
00:17:57,096 --> 00:17:58,848
He got out, he raped
a college student,
426
00:17:58,973 --> 00:18:01,142
and then
he murdered his family.
427
00:18:01,225 --> 00:18:02,560
- Yeah, I remember this case.
428
00:18:02,685 --> 00:18:04,937
Rollins saved his sister
after he took her hostage.
429
00:18:04,979 --> 00:18:07,273
- And after we arrested Henry,
he stabbed Carisi
430
00:18:07,398 --> 00:18:08,858
in a competency hearing.
431
00:18:08,941 --> 00:18:10,359
- This guy's not still just
walking around out there?
432
00:18:10,401 --> 00:18:12,028
- No, no, no. He stood trial.
433
00:18:12,069 --> 00:18:14,280
He's 5 years into 60
at Sing Sing.
434
00:18:14,363 --> 00:18:16,449
- But that doesn't mean he's
not still pulling the strings.
435
00:18:16,491 --> 00:18:19,494
And to find out how,
we need to go talk to him.
436
00:18:19,577 --> 00:18:21,537
[phone buzzes]
- Maybe not.
437
00:18:21,621 --> 00:18:23,915
TARU found the blue Honda
based on the partial plate.
438
00:18:24,040 --> 00:18:26,292
It belongs to an 18-year-old
439
00:18:26,417 --> 00:18:28,127
with a rap sheet
for drug possession.
440
00:18:28,252 --> 00:18:30,213
- We know her?
441
00:18:30,296 --> 00:18:33,257
[tense music]
442
00:18:33,299 --> 00:18:37,303
- That--
- That's Henry's sister.
443
00:18:37,386 --> 00:18:39,222
That's Ruby Mesner.
444
00:18:39,305 --> 00:18:43,309
♪ ♪
445
00:18:43,981 --> 00:18:44,982
- Our son moved to California.
446
00:18:45,806 --> 00:18:48,434
That's when we got
the idea to foster.
447
00:18:48,895 --> 00:18:52,281
Ruby was placed with us
five years ago.
448
00:18:52,691 --> 00:18:54,249
She hardly spoke at first.
449
00:18:54,725 --> 00:18:56,393
- But she had what she needed--
450
00:18:56,477 --> 00:18:58,437
a bed, food.
451
00:18:58,562 --> 00:19:00,231
- We tried to love her.
452
00:19:00,356 --> 00:19:02,358
We thought she'd be okay
for a while, beat the odds.
453
00:19:02,399 --> 00:19:05,319
- And then she started
having problems?
454
00:19:05,402 --> 00:19:07,446
- School called
every other day.
455
00:19:07,529 --> 00:19:09,698
Grades slipping, running away,
456
00:19:09,782 --> 00:19:11,283
kept finding pills
under her mattress.
457
00:19:11,367 --> 00:19:13,077
- We called her social worker,
458
00:19:13,118 --> 00:19:15,996
and they put her into rehab
for a month.
459
00:19:16,038 --> 00:19:18,040
But things only got worse.
460
00:19:18,207 --> 00:19:21,835
- Was--was Ruby
ever, uh, violent?
461
00:19:21,961 --> 00:19:23,754
- Only with herself.
462
00:19:23,796 --> 00:19:27,675
She cut her arms so deep,
it was just awful.
463
00:19:27,841 --> 00:19:31,470
- After Ruby turned 18,
got herself arrested for drugs.
464
00:19:31,554 --> 00:19:33,806
That was enough.
465
00:19:33,847 --> 00:19:37,184
I told her she had to leave,
and I'm not sorry I did.
466
00:19:37,226 --> 00:19:39,019
It was the right thing.
467
00:19:41,313 --> 00:19:44,191
- Do you have any idea
where she might be
468
00:19:44,275 --> 00:19:46,443
or who she might be with?
469
00:19:46,569 --> 00:19:47,736
- My guess is
with her boyfriend.
470
00:19:47,820 --> 00:19:49,071
- What's his name?
471
00:19:49,113 --> 00:19:51,407
- Phillip something.
We never met him.
472
00:19:51,490 --> 00:19:52,992
- She was with him
473
00:19:53,075 --> 00:19:55,160
when she called begging
for money a few weeks ago.
474
00:19:55,244 --> 00:19:56,871
Heard her talking to him.
475
00:19:56,912 --> 00:19:58,289
- The number we have for Ruby
traces back to this address,
476
00:19:58,372 --> 00:19:59,707
but it went dead months ago.
477
00:19:59,790 --> 00:20:01,959
- It wasn't her phone
she called from.
478
00:20:02,084 --> 00:20:05,838
We still have the number.
I--I tried it a few times.
479
00:20:05,880 --> 00:20:09,508
Ruby never picks up.
480
00:20:09,592 --> 00:20:12,136
- TARU is looking into this
number that Ruby called from.
481
00:20:12,261 --> 00:20:13,220
Hopefully,
it'll tell us something
482
00:20:13,262 --> 00:20:15,139
about whoever this Phillip is.
483
00:20:15,222 --> 00:20:17,308
- It won't tell us
about his connection to Henry.
484
00:20:17,474 --> 00:20:19,184
We should be headed
to Sing Sing right now.
485
00:20:19,226 --> 00:20:21,103
- Yeah, so Amanda, I haven't
made a decision about
486
00:20:21,186 --> 00:20:23,480
whether talking to Henry
is the best idea.
487
00:20:23,564 --> 00:20:25,691
- Well, that's all we have.
488
00:20:25,774 --> 00:20:27,818
Uh, besides this phone number.
489
00:20:27,902 --> 00:20:29,528
And we don't know if
the killing spree is over yet.
490
00:20:29,612 --> 00:20:31,071
- But we do know Henry.
491
00:20:31,155 --> 00:20:32,656
And we know that
he'd love nothing more
492
00:20:32,823 --> 00:20:35,701
than to string us along
and play games
493
00:20:35,784 --> 00:20:37,411
whether he knows something
or not.
494
00:20:37,453 --> 00:20:40,497
- It's no coincidence that his
sister is the getaway driver.
495
00:20:40,664 --> 00:20:42,917
And Henry can play games
all he wants,
496
00:20:43,042 --> 00:20:44,376
but if he knows something,
497
00:20:44,501 --> 00:20:46,337
I'll be able to tell
just by looking at him.
498
00:20:46,420 --> 00:20:48,714
- I know you would.
499
00:20:48,797 --> 00:20:50,007
But I would too.
500
00:20:53,385 --> 00:20:56,347
And I'll be going to Sing Sing
myself.
501
00:21:00,476 --> 00:21:02,353
- Henry hasn't
caused any problems.
502
00:21:02,436 --> 00:21:03,938
- Was he close with anyone?
503
00:21:04,104 --> 00:21:06,732
Maybe a guard or an inmate
who's been released recently?
504
00:21:06,857 --> 00:21:08,234
- Uh, not that I know of.
505
00:21:08,400 --> 00:21:09,735
Have a seat.
506
00:21:09,818 --> 00:21:11,237
- Thank you.
- Yeah.
507
00:21:11,362 --> 00:21:13,405
- And what about his
communication with the outside?
508
00:21:13,447 --> 00:21:15,282
- Nothing in his incoming mail
to alert our staff.
509
00:21:15,449 --> 00:21:17,409
And nothing outgoing.
510
00:21:17,493 --> 00:21:20,871
- So he hasn't made any calls
lately or had any visitors?
511
00:21:20,996 --> 00:21:22,498
- No.
512
00:21:22,581 --> 00:21:25,918
His last visit was a year ago--
his sister, Ruby Mesner.
513
00:21:26,001 --> 00:21:28,671
- Oh, well, you know what
they talked about?
514
00:21:28,754 --> 00:21:32,091
No, there's not much
in the transcript.
515
00:21:32,174 --> 00:21:34,552
Uh, the guards had to pull her
out of the room pretty quick.
516
00:21:34,677 --> 00:21:35,928
- Why is that?
517
00:21:36,011 --> 00:21:37,846
- Because she tried
to attack him.
518
00:21:41,600 --> 00:21:44,478
[door buzzer blares]
519
00:21:44,562 --> 00:21:45,896
- [sighs]
520
00:21:53,445 --> 00:21:55,072
Have a seat, Henry.
521
00:21:58,075 --> 00:22:01,412
You look happy to see me.
522
00:22:01,495 --> 00:22:03,956
- It's been a long time
since I had any visitors.
523
00:22:04,039 --> 00:22:07,543
- Well, I heard that you've
actually adjusted quite well.
524
00:22:07,626 --> 00:22:11,672
No disciplinary measures,
no issues with other inmates.
525
00:22:11,839 --> 00:22:14,341
- I'll probably die in here.
526
00:22:14,425 --> 00:22:16,093
Shouldn't I be
making the most of it?
527
00:22:16,176 --> 00:22:21,348
- Well, that depends on
what that means to you.
528
00:22:21,473 --> 00:22:23,851
- I think it means reform,
529
00:22:23,934 --> 00:22:26,395
rehabilitation, responsibility.
530
00:22:26,562 --> 00:22:27,938
- For what you did
to your family.
531
00:22:30,065 --> 00:22:32,526
For what you did to Ruby.
532
00:22:32,651 --> 00:22:36,697
I heard that she actually
came to visit you a while back.
533
00:22:36,780 --> 00:22:41,869
And, uh, things got a little,
little dicey?
534
00:22:41,952 --> 00:22:45,456
- I don't think you came here
about my sister.
535
00:22:45,581 --> 00:22:47,291
I think you're here
about something else.
536
00:22:51,545 --> 00:22:54,256
- Why do you think I'm here?
537
00:22:54,298 --> 00:22:56,675
- [chuckles softly]
Gotta say,
538
00:22:56,717 --> 00:22:59,053
I'm surprised that you're
the one coming to see me.
539
00:22:59,094 --> 00:23:01,513
- Were you expecting
someone else?
540
00:23:01,639 --> 00:23:04,058
- Always had a soft spot
for Detective Rollins.
541
00:23:04,099 --> 00:23:05,643
- Yeah, I remember that.
542
00:23:05,809 --> 00:23:08,854
Well, she's actually
a sergeant now.
543
00:23:08,896 --> 00:23:10,564
- Good for her.
544
00:23:10,606 --> 00:23:12,191
And I heard she's married.
545
00:23:12,233 --> 00:23:13,108
To what's-his-name?
546
00:23:13,192 --> 00:23:16,820
Ah, Lawyer Carisi.
547
00:23:16,904 --> 00:23:18,072
Tell them both I said hello.
548
00:23:18,155 --> 00:23:21,116
- I will.
549
00:23:21,158 --> 00:23:23,869
After I tell them
that I was right.
550
00:23:23,911 --> 00:23:25,037
- Right about what?
551
00:23:25,079 --> 00:23:27,456
[tense music]
552
00:23:27,540 --> 00:23:29,667
- That talking to you was
a waste of time.
553
00:23:29,833 --> 00:23:34,838
♪ ♪
554
00:23:34,880 --> 00:23:36,340
- Maybe I'm just talking
to the wrong person.
555
00:23:36,382 --> 00:23:37,716
You know, if Sergeant Rollins
was here--
556
00:23:37,800 --> 00:23:39,885
- I'm not here to negotiate,
Henry.
557
00:23:39,969 --> 00:23:42,805
- Well, then I guess we're
both walking away empty-handed.
558
00:23:42,972 --> 00:23:44,181
- You wanna know
what I think?
559
00:23:45,849 --> 00:23:49,186
I think you got nothing to say.
560
00:23:53,357 --> 00:23:55,150
Goodbye, Henry.
561
00:23:55,192 --> 00:24:02,199
♪ ♪
562
00:24:03,993 --> 00:24:05,828
- Hey, was just in
the neighborhood.
563
00:24:05,911 --> 00:24:08,747
I had to, um--
had to pick up some stuff.
564
00:24:08,789 --> 00:24:10,040
- Yeah?
- Uh-huh.
565
00:24:10,124 --> 00:24:11,458
- What stuff?
566
00:24:11,542 --> 00:24:12,626
- [scoffs]
All right. Sue me.
567
00:24:12,668 --> 00:24:13,961
Look, I'm just
checking in on you.
568
00:24:14,044 --> 00:24:15,546
- Uh-huh.
569
00:24:15,588 --> 00:24:17,298
- Listen, this, uh,
this Henry Mesner thing.
570
00:24:17,381 --> 00:24:18,924
- Yeah.
Benson thinks he's bluffing.
571
00:24:19,049 --> 00:24:20,301
She won't let me go in.
572
00:24:20,384 --> 00:24:21,844
- Yeah, well,
maybe she's got a point.
573
00:24:21,886 --> 00:24:23,095
Look, at best, he's full of it.
574
00:24:23,262 --> 00:24:25,723
At worst, he's--he's not.
He could be dangerous.
575
00:24:25,806 --> 00:24:28,100
- Are you saying that
as the ADA or as my husband?
576
00:24:28,183 --> 00:24:29,226
- I'm saying it as both.
577
00:24:29,351 --> 00:24:31,103
- Okay, I appreciate it,
but right now,
578
00:24:31,145 --> 00:24:33,022
me going in to talk to Henry
might be the only way
579
00:24:33,105 --> 00:24:34,064
we catch the guy that
did this to us.
580
00:24:34,148 --> 00:24:35,608
[phone buzzes]
581
00:24:35,649 --> 00:24:37,234
- What is it?
582
00:24:37,318 --> 00:24:39,570
- TARU traced the number that
Ruby missed her call from.
583
00:24:39,612 --> 00:24:42,656
A Phillip Wingate.
We've got an address.
584
00:24:42,740 --> 00:24:44,783
- NYPD!
585
00:24:44,909 --> 00:24:46,702
- Go, go, go, go!
586
00:24:46,785 --> 00:24:49,121
- Phillip Wingate, NYPD!
We have a warrant!
587
00:24:49,163 --> 00:24:51,624
[tense music]
588
00:24:51,665 --> 00:24:52,666
- Pushing up!
589
00:24:52,833 --> 00:24:54,335
[officers shouting]
590
00:24:54,418 --> 00:25:01,425
♪ ♪
591
00:25:03,010 --> 00:25:04,720
- Clear.
- Clear!
592
00:25:31,372 --> 00:25:32,665
[floorboard creaks]
593
00:25:32,748 --> 00:25:34,083
- Hey.
594
00:25:36,669 --> 00:25:37,711
- These are the names
of the victims.
595
00:25:37,795 --> 00:25:39,630
- Yeah.
596
00:25:39,713 --> 00:25:42,508
Public court records on Henry's
cases, news articles about him.
597
00:25:42,633 --> 00:25:43,717
- Got movement upstairs.
598
00:25:43,801 --> 00:25:46,136
Bedroom door. Ready to breach.
599
00:25:53,185 --> 00:25:54,728
- NYPD, coming in.
600
00:25:54,812 --> 00:26:01,860
♪ ♪
601
00:26:01,902 --> 00:26:03,904
Okay. Okay.
602
00:26:08,450 --> 00:26:09,994
Ruby?
603
00:26:14,399 --> 00:26:15,775
Ruby, where is Phillip?
604
00:26:15,833 --> 00:26:22,798
♪ ♪
605
00:26:31,957 --> 00:26:34,618
- Phillip Wingate, 28,
parents are deceased
606
00:26:34,643 --> 00:26:36,571
and he's lived with his
grandmother since he was three.
607
00:26:36,611 --> 00:26:37,821
- Spotty employment records.
608
00:26:37,846 --> 00:26:39,973
He was fired from
his last job six months ago
609
00:26:40,023 --> 00:26:41,358
right around the time
his grandma died
610
00:26:41,383 --> 00:26:42,550
and left him the townhouse.
611
00:26:42,575 --> 00:26:43,875
- No criminal record.
612
00:26:43,900 --> 00:26:46,571
- Only juvenile, which is why
his DNA wasn't in the system.
613
00:26:46,835 --> 00:26:49,213
When Phillip was 12,
he abused a younger cousin.
614
00:26:49,299 --> 00:26:52,469
- Guy had a thing for hunting
squirrels in Central Park.
615
00:26:52,774 --> 00:26:54,317
- Checks all the boxes.
616
00:26:54,400 --> 00:26:56,194
- So what did we learn
from these journals?
617
00:26:56,236 --> 00:26:58,696
- Yeah, guy is very prolific.
618
00:26:58,822 --> 00:27:02,075
He writes his victims' names
over and over and over again
619
00:27:02,158 --> 00:27:04,786
with what seems like either
poetry or gibberish.
620
00:27:04,869 --> 00:27:06,037
- And a lot of writing
about Henry.
621
00:27:06,162 --> 00:27:07,622
I mean,
he's obviously obsessed.
622
00:27:07,705 --> 00:27:09,707
- But it doesn't explain
how they met
623
00:27:09,791 --> 00:27:11,251
or whether Henry
put Phillip up to this.
624
00:27:11,376 --> 00:27:12,669
- And nothing that indicates
625
00:27:12,752 --> 00:27:14,712
where he is now
or where he's headed next.
626
00:27:14,796 --> 00:27:15,922
- There's over a dozen
of these things
627
00:27:16,047 --> 00:27:17,048
we're still sorting through.
628
00:27:17,090 --> 00:27:19,717
- I say we just ask her.
629
00:27:34,107 --> 00:27:35,525
- I know you.
630
00:27:35,650 --> 00:27:37,569
- Yeah, you do.
631
00:27:37,694 --> 00:27:39,154
We helped you out
a long time ago,
632
00:27:39,195 --> 00:27:40,738
and we might be able
to help you out now
633
00:27:40,864 --> 00:27:42,740
if you're willing
to talk to us.
634
00:27:42,866 --> 00:27:43,700
- I don't know
where Phillip is.
635
00:27:43,825 --> 00:27:45,702
- Yeah, but you do know
636
00:27:45,785 --> 00:27:49,080
how this whole thing started,
don't you, Ruby?
637
00:27:49,122 --> 00:27:51,624
We spoke with your
foster parents.
638
00:27:51,749 --> 00:27:53,668
- They don't care about me.
639
00:27:53,751 --> 00:27:56,671
- I think they tried to.
640
00:27:56,796 --> 00:27:59,924
But look, after everything
that you've gone through,
641
00:28:00,008 --> 00:28:01,634
I certainly understand
how it feels,
642
00:28:01,718 --> 00:28:06,014
like nobody cares,
but that's not true.
643
00:28:06,097 --> 00:28:09,684
We care.
And we'd like to help you.
644
00:28:09,726 --> 00:28:11,770
But we need for you
to be honest with us
645
00:28:11,853 --> 00:28:13,062
for us to do that.
646
00:28:13,104 --> 00:28:16,107
Can you do that?
647
00:28:16,191 --> 00:28:19,861
So why don't you
tell us about Phillip?
648
00:28:19,986 --> 00:28:21,988
How did you two meet?
649
00:28:22,030 --> 00:28:26,326
- He found me a few months ago.
650
00:28:26,367 --> 00:28:28,077
He said he wanted
to take care of me.
651
00:28:28,203 --> 00:28:29,412
- Mm-hmm.
652
00:28:29,496 --> 00:28:32,123
- At first, it was fine.
653
00:28:32,207 --> 00:28:35,627
He didn't really want
anything from me.
654
00:28:35,752 --> 00:28:37,212
Until he started
asking questions.
655
00:28:37,337 --> 00:28:39,422
- About Henry?
656
00:28:39,464 --> 00:28:41,257
- [softly] Yeah.
657
00:28:41,382 --> 00:28:44,260
What he was like.
658
00:28:44,344 --> 00:28:45,970
How much I remember
from when he'd hurt me.
659
00:28:46,095 --> 00:28:48,223
- Does Phillip know Henry?
660
00:28:48,348 --> 00:28:49,933
- No.
661
00:28:50,058 --> 00:28:51,267
No, no.
662
00:28:51,351 --> 00:28:53,770
He--he said he heard about him
on a podcast
663
00:28:53,853 --> 00:28:56,064
or the news or something.
[sniffles]
664
00:28:56,189 --> 00:28:57,816
- Ruby, why is
Phillip doing this?
665
00:28:57,899 --> 00:28:59,109
- I don't know.
666
00:28:59,234 --> 00:29:01,402
He would just--
667
00:29:01,528 --> 00:29:03,279
he would say things
I didn't know what they meant.
668
00:29:03,363 --> 00:29:05,657
- Well, what--
what kind of things?
669
00:29:05,740 --> 00:29:07,033
- He was like--
670
00:29:07,158 --> 00:29:09,536
he was like,
in service of Henry.
671
00:29:09,619 --> 00:29:13,248
I don't--he was like,
wanted to be close to him.
672
00:29:13,331 --> 00:29:16,084
- So that's--that's why
he sought you out, huh?
673
00:29:18,503 --> 00:29:21,923
- Once he did,
I couldn't escape.
674
00:29:22,048 --> 00:29:24,968
- So you just...
675
00:29:25,009 --> 00:29:26,136
went along with it?
676
00:29:26,261 --> 00:29:29,597
[tense music]
677
00:29:29,639 --> 00:29:32,559
You waited while
he murdered those people,
678
00:29:32,684 --> 00:29:34,519
and you drove the getaway car?
679
00:29:34,602 --> 00:29:36,396
- Phillip was gonna kill me.
What was I supposed to do?
680
00:29:36,438 --> 00:29:38,606
- I don't know, go to the cops?
681
00:29:38,731 --> 00:29:39,816
Call us?
682
00:29:39,941 --> 00:29:42,068
Get out of there?
683
00:29:42,110 --> 00:29:45,697
And instead, you helped him
kill those people
684
00:29:45,780 --> 00:29:47,407
and come after me
and my family.
685
00:29:47,449 --> 00:29:48,825
- No, he just told me to drive.
686
00:29:48,950 --> 00:29:50,243
I didn't--I didn't know
what he was doing--
687
00:29:50,368 --> 00:29:51,953
- Yeah, you don't know
a whole lot, do you, Ruby?
688
00:29:52,036 --> 00:29:53,496
Like--like where Phillip is.
You don't know that?
689
00:29:53,580 --> 00:29:54,622
- Sergeant.
- I was afraid!
690
00:29:54,706 --> 00:29:57,125
- Oh, I don't believe you,
Ruby.
691
00:29:57,250 --> 00:29:58,585
I don't.
692
00:29:58,710 --> 00:29:59,961
I think you're protecting
Phillip and your brother.
693
00:30:00,044 --> 00:30:01,921
- Okay, Sergeant,
that's enough--
694
00:30:02,046 --> 00:30:03,339
- You know what?
I saved your life.
695
00:30:03,381 --> 00:30:04,924
- I wish you didn't!
696
00:30:05,008 --> 00:30:06,176
- So do I!
697
00:30:06,301 --> 00:30:08,636
- Hey. We're done here.
698
00:30:08,761 --> 00:30:10,013
Rollins, now.
699
00:30:10,138 --> 00:30:15,894
♪ ♪
700
00:30:16,019 --> 00:30:17,103
Are you kidding me?
701
00:30:17,187 --> 00:30:18,313
- Yeah?
- What was that?
702
00:30:18,438 --> 00:30:19,689
You need to cool down.
703
00:30:19,731 --> 00:30:21,065
- Cool down?
704
00:30:21,107 --> 00:30:22,233
- We need her to talk!
705
00:30:22,358 --> 00:30:23,943
- Yes, and in her
current state,
706
00:30:24,068 --> 00:30:25,653
I'm not sure that
she can tell us--
707
00:30:25,737 --> 00:30:28,072
- Who cares about
her current state?
708
00:30:28,156 --> 00:30:30,825
There's a murderer out there,
Liv, and she's involved!
709
00:30:30,909 --> 00:30:32,994
- I care about her current
state, and so should you.
710
00:30:33,077 --> 00:30:34,746
After everything that that girl
has been through?
711
00:30:34,788 --> 00:30:36,247
Are you kidding me?
- She helped Phillip.
712
00:30:36,372 --> 00:30:37,665
And now we don't know
whether Henry's--
713
00:30:37,749 --> 00:30:39,334
Henry's behind him.
714
00:30:39,417 --> 00:30:42,337
- Henry is playing us, and
she just about confirmed that.
715
00:30:42,462 --> 00:30:44,088
All that guy wants
is your attention.
716
00:30:44,130 --> 00:30:45,965
- Yeah, well, he has it.
717
00:30:46,049 --> 00:30:47,509
You know, and I could use that
if you'd let me go talk to him.
718
00:30:47,634 --> 00:30:48,802
- Because I'm trying
to protect you.
719
00:30:48,843 --> 00:30:51,054
- I don't need your protection.
720
00:30:51,179 --> 00:30:52,972
I need you to trust me.
721
00:30:53,056 --> 00:30:54,307
- Okay, that's not
what this is about.
722
00:30:54,432 --> 00:30:55,892
- Then why did you
take me out of the room?
723
00:30:55,975 --> 00:30:58,228
- Because you're not yourself.
724
00:30:58,353 --> 00:31:02,315
That girl needs our help,
not an interrogation.
725
00:31:02,398 --> 00:31:04,734
She's a victim
of both Henry and Phillip.
726
00:31:04,818 --> 00:31:06,194
And quite frankly, so are you.
727
00:31:06,319 --> 00:31:08,696
- Oh, my God.
You never turn it off.
728
00:31:08,780 --> 00:31:10,323
- What does that mean?
729
00:31:10,406 --> 00:31:12,450
- It means not everyone
deserves your empathy, Olivia.
730
00:31:12,534 --> 00:31:19,541
♪ ♪
731
00:31:20,500 --> 00:31:23,336
[groans]
732
00:31:23,419 --> 00:31:26,589
- I can't have you on
this case anymore, Amanda.
733
00:31:26,631 --> 00:31:27,674
You're off.
734
00:31:57,996 --> 00:31:59,122
- Hello, Amanda.
735
00:31:59,247 --> 00:32:03,251
♪ ♪
736
00:32:06,182 --> 00:32:07,472
- I had a feeling you'd come.
737
00:32:07,508 --> 00:32:09,885
- You asked for me, didn't you?
738
00:32:10,361 --> 00:32:12,655
- Do you remember
the last thing you said to me?
739
00:32:12,739 --> 00:32:14,032
- I'm surprised if you do,
740
00:32:14,157 --> 00:32:16,242
considering how drugged up
you were.
741
00:32:16,326 --> 00:32:18,828
- If you ever go after anyone
in my family again,
742
00:32:18,953 --> 00:32:20,955
it'll be your
last day on Earth?
743
00:32:21,122 --> 00:32:23,124
Is that why you came?
744
00:32:23,208 --> 00:32:25,043
- To kill you?
- No.
745
00:32:25,168 --> 00:32:28,922
- You can't do that until
you know it was me or not.
746
00:32:28,963 --> 00:32:31,716
- I know who it is.
747
00:32:31,800 --> 00:32:34,052
Why I'm here is
to see if you do.
748
00:32:40,600 --> 00:32:42,310
- You want to know
if I recognize them?
749
00:32:42,435 --> 00:32:43,645
- No, I know you do.
750
00:32:43,728 --> 00:32:44,896
These are all people
that helped put you away.
751
00:32:45,021 --> 00:32:46,773
And the person who's
going after them, Henry,
752
00:32:46,856 --> 00:32:49,526
I gotta tell you,
they're pretty good at it.
753
00:32:51,027 --> 00:32:54,989
But this person is
smart, organized,
754
00:32:55,031 --> 00:32:57,409
like they're on a mission.
755
00:33:04,833 --> 00:33:07,335
It's your sister, Henry.
It's Ruby.
756
00:33:07,419 --> 00:33:10,922
[tense music]
757
00:33:11,005 --> 00:33:13,675
- Ruby didn't do any of this.
She's not capable.
758
00:33:13,717 --> 00:33:14,801
- Are you sure about that?
759
00:33:14,843 --> 00:33:16,678
- Are you dumb?
760
00:33:16,845 --> 00:33:17,887
She's weak, pathetic.
761
00:33:18,054 --> 00:33:19,889
She's a victim, always will be.
762
00:33:19,973 --> 00:33:21,683
- Okay, thank you.
763
00:33:21,850 --> 00:33:25,895
- W--what I meant to say was
764
00:33:25,937 --> 00:33:28,398
she couldn't have done it
by herself.
765
00:33:32,819 --> 00:33:34,863
She couldn't have known
how to hold the knife
766
00:33:35,029 --> 00:33:39,367
or what it would feel like
when you push it into someone.
767
00:33:39,492 --> 00:33:43,747
The soft belly,
the bony throat.
768
00:33:43,913 --> 00:33:47,667
It's a very specific skill set.
769
00:33:47,709 --> 00:33:51,588
- And who do we think
helped her navigate all that?
770
00:33:51,671 --> 00:33:54,466
Who had that--
that right set of skills?
771
00:33:54,507 --> 00:33:55,717
- I did.
772
00:33:57,844 --> 00:34:00,430
It wasn't very hard.
773
00:34:00,472 --> 00:34:03,808
Guards are easy,
let me use their phones.
774
00:34:03,933 --> 00:34:05,435
I had a plan.
775
00:34:05,477 --> 00:34:07,437
I just needed someone
to help me carry it out.
776
00:34:07,520 --> 00:34:09,981
You know, Ruby works best
being directed.
777
00:34:10,023 --> 00:34:12,901
- No, Henry,
I think she did this alone.
778
00:34:12,984 --> 00:34:15,028
I think she broke into
these people's houses
779
00:34:15,195 --> 00:34:16,362
and she stabbed them to death
all by herself.
780
00:34:16,488 --> 00:34:18,281
- She couldn't have
done anything without me.
781
00:34:18,323 --> 00:34:19,491
- Oh, so you're the mastermind?
782
00:34:19,574 --> 00:34:21,493
- Yes, I am.
783
00:34:21,659 --> 00:34:27,582
♪ ♪
784
00:34:27,665 --> 00:34:28,833
- No, you're not.
785
00:34:31,795 --> 00:34:34,798
But you are pathetic.
786
00:34:38,760 --> 00:34:40,929
And you got one thing right.
787
00:34:40,970 --> 00:34:42,972
Ruby didn't kill these people.
788
00:34:43,014 --> 00:34:44,265
A man named
Phillip Wingate did.
789
00:34:44,391 --> 00:34:45,683
He's the mastermind,
790
00:34:45,725 --> 00:34:50,522
and you are
a cautionary tale at best.
791
00:34:51,856 --> 00:34:54,609
You're nothing.
792
00:34:54,651 --> 00:34:56,277
And now we both know it.
793
00:34:56,361 --> 00:35:03,702
♪ ♪
794
00:35:05,120 --> 00:35:06,579
- If I tell you what I know,
will you come back to see me?
795
00:35:06,705 --> 00:35:08,540
- It's too late, Henry.
796
00:35:08,581 --> 00:35:10,375
Goodbye.
797
00:35:10,500 --> 00:35:11,751
- I know him.
798
00:35:11,835 --> 00:35:14,421
I know of him, technically,
799
00:35:14,546 --> 00:35:16,589
and I can tell you about it
if you promise.
800
00:35:16,631 --> 00:35:19,300
And I mean really promise
to come back and see me
801
00:35:19,467 --> 00:35:21,469
every now and again.
802
00:35:24,639 --> 00:35:29,477
- Yeah, if what you tell me
is actually helpful,
803
00:35:29,644 --> 00:35:33,189
I'll come visit you.
804
00:35:33,231 --> 00:35:34,816
- I get a bunch of fan letters.
805
00:35:34,858 --> 00:35:37,318
Never read them, but...
806
00:35:37,360 --> 00:35:42,490
I know a ton of them came from
someone who signed them as PW.
807
00:35:42,574 --> 00:35:49,581
♪ ♪
808
00:35:53,585 --> 00:35:57,255
- Judge's niece,
court reporter.
809
00:35:57,297 --> 00:36:00,759
Next I say hello to
the childhood doctor.
810
00:36:00,925 --> 00:36:07,932
♪ ♪
811
00:36:08,099 --> 00:36:10,393
Liv, Phillip is going
after the doctor
812
00:36:10,435 --> 00:36:12,187
that Henry saw
when he was a kid.
813
00:36:12,353 --> 00:36:15,440
He's going after Wong.
814
00:36:15,523 --> 00:36:18,443
[sirens wailing]
815
00:36:23,740 --> 00:36:25,825
- Oh, he's already here.
816
00:36:25,867 --> 00:36:27,660
Okay, go, now.
817
00:36:27,702 --> 00:36:30,622
[officers shouting]
818
00:36:33,708 --> 00:36:36,461
- NYPD!
- Go, go, go, go!
819
00:36:36,544 --> 00:36:38,922
- Clear!
- Move in.
820
00:36:39,005 --> 00:36:42,008
- Wong, are you all right?
821
00:36:42,133 --> 00:36:44,219
- Mm. Mm.
- You sure?
822
00:36:44,260 --> 00:36:45,720
- [gasps]
- Where'd he go?
823
00:36:45,845 --> 00:36:48,390
- Uh, he--he heard the sirens
and he went out the back.
824
00:36:48,473 --> 00:36:50,225
- Okay. Get an EMT in here now!
825
00:36:50,308 --> 00:36:52,102
- All right, all units,
suspect is on foot.
826
00:36:52,143 --> 00:36:54,646
Back exit. I repeat, back exit.
827
00:36:56,481 --> 00:36:57,649
[tires screech]
828
00:37:02,070 --> 00:37:03,154
- Stop right there!
829
00:37:03,321 --> 00:37:10,161
♪ ♪
830
00:37:13,873 --> 00:37:16,292
- [panting]
831
00:37:22,966 --> 00:37:24,884
- Hey!
832
00:37:25,502 --> 00:37:27,262
No getaway driver, huh?
833
00:37:27,643 --> 00:37:28,680
- 'Cause you took her from me.
834
00:37:28,847 --> 00:37:29,931
- She was never yours
to begin with.
835
00:37:30,268 --> 00:37:31,558
Drop the knife.
836
00:37:31,599 --> 00:37:33,059
You're under arrest.
837
00:37:33,101 --> 00:37:35,770
- But I already got what
I wanted, Sergeant Rollins.
838
00:37:35,937 --> 00:37:38,356
For Henry to see me.
839
00:37:38,440 --> 00:37:40,275
- I saw Henry.
840
00:37:40,358 --> 00:37:43,862
He didn't even know who
you were until we told him.
841
00:37:46,030 --> 00:37:48,366
Those letters?
He never read 'em.
842
00:37:48,533 --> 00:37:55,457
♪ ♪
843
00:37:56,624 --> 00:37:57,584
Don't do it!
844
00:37:57,751 --> 00:37:59,502
[gunshots]
845
00:38:02,047 --> 00:38:03,548
- Cover!
- Shots fired!
846
00:38:03,631 --> 00:38:06,468
[indistinct police chatter]
847
00:38:11,765 --> 00:38:16,936
- He can't hurt anyone anymore,
including you.
848
00:38:16,978 --> 00:38:18,688
- What happens now?
849
00:38:18,772 --> 00:38:19,939
- Given the circumstances,
850
00:38:20,023 --> 00:38:21,649
the DA's willing
to make you a deal.
851
00:38:21,691 --> 00:38:22,692
Conspiracy in the third.
852
00:38:22,817 --> 00:38:24,194
You'll do five years'
probation.
853
00:38:24,277 --> 00:38:26,071
The first year will
be inpatient rehab.
854
00:38:26,154 --> 00:38:27,947
- But that deal only stands
855
00:38:27,989 --> 00:38:31,701
if you're willing to agree
to do something for us.
856
00:38:31,785 --> 00:38:34,954
The next time you're in...
857
00:38:34,996 --> 00:38:37,415
a bad situation,
858
00:38:37,499 --> 00:38:39,626
you call me.
859
00:38:39,709 --> 00:38:40,752
- Why?
860
00:38:42,504 --> 00:38:44,422
- Because I know what it's like
to feel stuck, Ruby.
861
00:38:44,464 --> 00:38:47,759
I know what it's like
to feel powerless.
862
00:38:47,884 --> 00:38:52,222
And the next time
you feel that way,
863
00:38:52,263 --> 00:38:55,433
I wanna be there
to help you with that.
864
00:39:00,522 --> 00:39:03,441
[indistinct chatter]
865
00:39:11,950 --> 00:39:13,702
- She's the one who helps her.
It's amazing.
866
00:39:13,743 --> 00:39:14,786
- Hey, sorry to interrupt.
867
00:39:14,869 --> 00:39:15,870
I was just--
868
00:39:18,415 --> 00:39:20,166
Nosy, just nosy.
869
00:39:20,208 --> 00:39:21,668
How are you, Doctor?
870
00:39:21,835 --> 00:39:23,420
- All right.
871
00:39:23,545 --> 00:39:25,880
Recommitting to retirement.
872
00:39:26,005 --> 00:39:27,924
- Yeah.
- How about you?
873
00:39:28,007 --> 00:39:30,552
- You know, just, uh,
getting back to normal.
874
00:39:33,638 --> 00:39:36,599
- Well, I'm grateful
for your insubordination,
875
00:39:36,766 --> 00:39:39,894
if that helps to break the ice.
876
00:39:43,064 --> 00:39:44,357
- Does not.
877
00:39:44,441 --> 00:39:46,067
- Hey.
878
00:39:46,192 --> 00:39:48,027
Thank you.
- Of course.
879
00:39:48,194 --> 00:39:49,028
- Talk soon?
880
00:39:49,154 --> 00:39:50,488
- Yep, talk soon.
881
00:39:50,613 --> 00:39:52,741
Amanda, be well.
882
00:39:52,824 --> 00:39:54,075
- Thanks.
883
00:39:57,662 --> 00:39:59,330
Liv, I just wanna say--
884
00:39:59,497 --> 00:40:02,250
- Don't--don't apologize
if you don't mean it.
885
00:40:03,668 --> 00:40:06,838
- I'm--
886
00:40:06,963 --> 00:40:10,759
I'm sorry
I lost some of your trust.
887
00:40:10,800 --> 00:40:13,678
[soft dramatic music]
888
00:40:13,845 --> 00:40:18,516
- Look, I understand why
you did what you did.
889
00:40:18,600 --> 00:40:22,312
The same way you understand
890
00:40:22,353 --> 00:40:25,190
that you will never
do it again.
891
00:40:27,233 --> 00:40:28,401
- All right.
892
00:40:28,485 --> 00:40:31,446
Deal.
893
00:40:31,488 --> 00:40:33,239
And hopefully,
that's the last time
894
00:40:33,364 --> 00:40:36,368
we'll ever have to think
about Henry Mesner again.
895
00:40:39,871 --> 00:40:42,791
[sinister music]
896
00:40:42,874 --> 00:40:44,751
♪ ♪
897
00:40:44,876 --> 00:40:47,712
[footsteps approaching]
898
00:40:47,879 --> 00:40:54,803
♪ ♪
899
00:41:05,313 --> 00:41:08,149
[dramatic music]
900
00:41:08,233 --> 00:41:15,240
♪ ♪
901
00:41:35,343 --> 00:41:38,346
[wolf howls]
64115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.