All language subtitles for BB Decameron_ Tales Of Desire
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,860
... ... ... ...
2
00:00:06,860 --> 00:00:10,280
... ... ...
3
00:00:21,859 --> 00:00:26,940
io propongo di iniziare con qualche
dubbio che si è scollacciato e
4
00:00:26,940 --> 00:00:31,420
che siano i suoi regali e dal quanto
spesso auguriamo che amici miei chi di
5
00:00:31,420 --> 00:00:36,000
mi sa dire qual è quella cosa che più la
lusingate con svezze e baci e più
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,700
lacrime versa? lacrime versa?
7
00:00:38,360 --> 00:00:39,540
uno scudo?
8
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
uno scudo?
9
00:00:45,300 --> 00:00:49,360
scudetto mi pare un mottetto da giovani
novizi in un convento oh è vero
10
00:00:49,610 --> 00:00:53,330
Ramentane di più belle, o ce ne vanno. D
'accordo.
11
00:00:53,550 --> 00:00:55,850
Ora ve narrerò un accadimento vero.
12
00:00:56,470 --> 00:00:58,750
Ancora minto la prima volta che venni.
13
00:00:59,170 --> 00:01:04,330
Eh sì, ero un giovine assai prepotente
ed anche alquanto schizzinoso.
14
00:01:11,190 --> 00:01:15,090
Ehi, host della malora, occorremi un
'eternità per interlo patto. Va a
15
00:01:15,090 --> 00:01:16,090
altrove un 'altra volta.
16
00:01:20,940 --> 00:01:21,940
Chiedo bene a tutti.
17
00:01:22,080 --> 00:01:23,540
Un sacco di broccoli.
18
00:01:24,140 --> 00:01:26,620
Un 'ora che attendo.
19
00:01:31,700 --> 00:01:32,780
Che bello.
20
00:01:44,160 --> 00:01:46,040
Forse gli occhi miei le travergono.
21
00:01:46,540 --> 00:01:49,460
Ma... Ma potresti pensare...
22
00:01:52,780 --> 00:01:54,360
Ma che schifo!
23
00:01:56,900 --> 00:02:00,680
Peli di scadelli broccoletti. Non
24
00:02:00,680 --> 00:02:04,600
basta chiedermi.
25
00:02:07,320 --> 00:02:08,320
Bene.
26
00:02:09,479 --> 00:02:11,240
Aggiustare la cosa se potrei.
27
00:02:12,680 --> 00:02:16,160
In cambio degli broccoletti potrei
accettare la finta.
28
00:02:16,500 --> 00:02:17,500
Oh, beh.
29
00:02:18,860 --> 00:02:20,240
Non saprei.
30
00:02:21,160 --> 00:02:22,960
Basta dire quanto vuoi.
31
00:02:25,920 --> 00:02:27,360
Cinque scudi.
32
00:02:27,860 --> 00:02:29,520
Veggio che sei alquanto caldo.
33
00:02:33,420 --> 00:02:34,440
Due scudi.
34
00:02:39,580 --> 00:02:41,020
Ora ti infilzo.
35
00:02:42,200 --> 00:02:46,220
Vieni, donzella, tienelo, mazzo mio,
nella tua Bernarda.
36
00:02:51,460 --> 00:02:53,380
Oh, quanto mi piace.
37
00:02:55,140 --> 00:03:01,140
Lo mattino mi trapassa tutta. Se così,
sfondami fino a ancora ventre.
38
00:03:02,020 --> 00:03:03,020
Oh,
39
00:03:06,820 --> 00:03:09,040
vieni, vieni, vieni.
40
00:03:09,420 --> 00:03:10,420
Oh,
41
00:03:11,200 --> 00:03:14,560
c 'è questo strofolone.
42
00:03:16,260 --> 00:03:17,260
Buonasera.
43
00:03:24,720 --> 00:03:29,800
Così te donna, lo vincone mio, nella tua
tinozza, vai a scuffare i conti che so!
44
00:03:30,140 --> 00:03:31,180
Oh sì, così!
45
00:03:31,640 --> 00:03:37,400
Oh sì, nello tuo ariete, nell 'antro
dello piacere a te dispalancato,
46
00:03:37,400 --> 00:03:40,720
me fino allo ventre con lo dardo tuo
incassato!
47
00:03:41,520 --> 00:03:42,600
Oh sì,
48
00:03:43,300 --> 00:03:47,280
carettami con il tuo pennello le labbra
dell 'anfratto doroso!
49
00:03:48,400 --> 00:03:49,400
Convicta!
50
00:04:05,780 --> 00:04:10,160
la mia verga è tutta tua
51
00:04:35,270 --> 00:04:38,770
Aspetta. Aspetta. Aspetta.
52
00:04:41,130 --> 00:04:42,530
Aspetta.
53
00:04:44,170 --> 00:04:46,910
Aspetta. Aspetta.
54
00:04:47,250 --> 00:04:49,330
Aspetta. Aspetta. Aspetta.
55
00:04:49,650 --> 00:04:50,970
Aspetta.
56
00:04:59,150 --> 00:05:00,550
Aspetta.
57
00:05:03,980 --> 00:05:06,500
E spempaccia tutto lo mio furore.
58
00:05:07,640 --> 00:05:10,900
Mi piace lo cazzo tuo sulle mie poppe.
59
00:05:13,880 --> 00:05:16,720
Per sfuggirlo potrei avere le bocche.
60
00:05:33,770 --> 00:05:40,590
Ora desnudati, che il corpo tuo va a
carezzar da cima a fondo, da lempie
61
00:05:40,590 --> 00:05:42,590
infino allo purotondo.
62
00:06:56,490 --> 00:06:58,210
Due scusi, non sono niente.
63
00:07:11,690 --> 00:07:13,430
Benissimo. Bene.
64
00:07:15,730 --> 00:07:17,150
Tieni, padracca.
65
00:07:17,350 --> 00:07:18,610
Suggitelo, mincione.
66
00:07:26,800 --> 00:07:29,540
Ci unciterò tutta la minzione mia
furiosa.
67
00:07:34,260 --> 00:07:35,260
Così.
68
00:07:36,600 --> 00:07:39,700
Porterò un etto nello tuo culone. Vieni
qui.
69
00:07:40,880 --> 00:07:43,460
Hai perduto la tua notonna.
70
00:07:46,360 --> 00:07:47,760
Codeste merda.
71
00:07:53,280 --> 00:07:54,700
Pronta, baldracca?
72
00:07:55,360 --> 00:07:57,940
Orco, la mia randella farò ti scappare
la cacca.
73
00:07:59,200 --> 00:08:04,540
Fa presto. De me non fatti scherno.
74
00:08:04,940 --> 00:08:07,260
Mettiti vicino all 'estero, diavolo tuo.
75
00:08:07,560 --> 00:08:10,660
Meno mi entra. Allo tuo inferno, sì,
così.
76
00:08:11,020 --> 00:08:12,720
Sì, così.
77
00:08:13,680 --> 00:08:16,680
Fignalo fino in fondo, lo tuo cazzone
immondo.
78
00:08:33,640 --> 00:08:34,640
Bene, mon duca.
79
00:08:56,000 --> 00:08:57,680
Dove è lo mio cazzone?
80
00:08:58,660 --> 00:09:01,340
Tenilo tutto quanto, godimi quel colore.
81
00:09:09,100 --> 00:09:14,460
Questa bianca selvaggia è astraeforte.
Che nello culo mio rinnova la...
82
00:09:24,360 --> 00:09:28,900
Giù! Questa selva... Selvaggia!
83
00:09:42,480 --> 00:09:43,820
Nell 'ostrofondo.
84
00:09:49,020 --> 00:09:50,360
Sì.
85
00:10:23,069 --> 00:10:24,610
Dentro il vertusone.
86
00:10:25,450 --> 00:10:26,810
Così? Così?
87
00:10:27,370 --> 00:10:28,370
Così? Così?
88
00:10:28,530 --> 00:10:29,530
Così?
89
00:10:31,330 --> 00:10:38,110
Con le palle gonfie dure,
90
00:10:38,150 --> 00:10:39,610
ora è tempo di sborrare.
91
00:10:40,370 --> 00:10:41,370
Bene.
92
00:10:45,090 --> 00:10:47,630
Se ne succia, mal dracone, su.
93
00:10:47,830 --> 00:10:51,410
Se con te lo cazzone avrai tanta sfora
buona che sarà il tuo vidardone.
94
00:11:01,000 --> 00:11:02,340
Bevi la mia sporra.
95
00:11:03,020 --> 00:11:05,880
Forza, inguglia. La sporra di garanda.
96
00:11:41,840 --> 00:11:42,860
ad amando caro.
97
00:11:43,240 --> 00:11:45,340
Oh, noi due bella fichetta.
98
00:11:49,500 --> 00:11:51,660
Sì, lì che bello.
99
00:11:53,220 --> 00:11:57,160
Vedo che non ti fa un po' tanto estico i
peli della figa.
100
00:11:58,880 --> 00:12:04,880
Sì, però se ci trovo dei broccoletti non
ti pago la scopata.
101
00:12:33,640 --> 00:12:38,280
un 'avventura che a dir come avvenne
ancora una cosa dura tanto dolor causò
102
00:12:38,280 --> 00:12:45,180
tanta eniglia andò in buca e l 'ho detto
a cercare
103
00:12:45,180 --> 00:12:49,460
un notato lui non bere e venne giù ad
aprirmi la sua sposa cavelli avea
104
00:12:49,460 --> 00:12:53,880
biondetti ricciutelli e gli occhi pien d
'amore e pelle rosata tosto di
105
00:12:53,880 --> 00:12:59,400
smiudette degli suoi orpelli e avven
poste sullo mio minchione assatanata e
106
00:12:59,400 --> 00:13:02,340
su giro minchione rendi il tenerone
107
00:13:03,070 --> 00:13:04,630
Suggilo, randello.
108
00:13:04,830 --> 00:13:06,130
Prendi il tenerello.
109
00:13:07,590 --> 00:13:09,150
Suggimelo, mazzo.
110
00:13:09,410 --> 00:13:11,330
Puoi uscire pazzo.
111
00:13:37,960 --> 00:13:39,720
Amore! Amore!
112
00:13:40,480 --> 00:13:41,480
Amore!
113
00:14:24,490 --> 00:14:27,050
Bene, girati. Voglio leccarlo qui.
114
00:14:27,290 --> 00:14:28,290
Oh, sì.
115
00:14:32,010 --> 00:14:33,010
Oh,
116
00:14:34,150 --> 00:14:36,190
sì. Oh,
117
00:14:37,590 --> 00:14:38,590
sì.
118
00:14:38,910 --> 00:14:39,910
Oh,
119
00:14:41,430 --> 00:14:48,310
sì, leccamela di notte. Leccala che ti
insozza. Leccamela perduto
120
00:14:48,310 --> 00:14:49,890
che ti scareggia un viso.
121
00:16:34,090 --> 00:16:35,990
Vieni la tua vergogna dentro la mia
piccola.
122
00:16:36,250 --> 00:16:37,470
Vieni la tutta dentro.
123
00:16:38,210 --> 00:16:40,330
Spondami con lo tuo membro. Sì, così.
124
00:16:41,330 --> 00:16:42,330
Sì.
125
00:18:09,149 --> 00:18:10,550
Sì!
126
00:18:11,410 --> 00:18:12,810
Sì!
127
00:18:15,690 --> 00:18:17,090
Sì!
128
00:18:19,650 --> 00:18:21,050
Sì!
129
00:18:23,070 --> 00:18:24,470
Tutto stupido!
130
00:18:33,830 --> 00:18:36,010
Tutto stupido!
131
00:18:47,710 --> 00:18:50,470
Che gran membro mi è stato.
132
00:18:57,130 --> 00:18:58,130
Vieni.
133
00:19:15,050 --> 00:19:17,010
Pergoia te lo piccone con lo tuo pocone.
134
00:19:20,270 --> 00:19:21,810
Tutto dentro, mezz 'era.
135
00:19:22,230 --> 00:19:23,230
Tutto dentro.
136
00:19:27,470 --> 00:19:33,010
Ai, come me fa male lo scendere e il
salirti tanto strale. Lo può purormi in
137
00:19:33,010 --> 00:19:35,210
presa. Me fa gonfio una figa.
138
00:19:36,090 --> 00:19:37,110
Spegnilo sul fondo.
139
00:19:37,410 --> 00:19:42,110
Fallo andare su giocondo. Mi piace il
tuo gran matto che me fa tenersi con
140
00:19:42,110 --> 00:19:43,110
vuoto.
141
00:19:51,850 --> 00:19:53,210
No! No!
142
00:19:54,330 --> 00:19:55,770
No! No!
143
00:19:59,010 --> 00:20:00,290
No!
144
00:20:39,310 --> 00:20:40,650
Lo fa guardare in te.
145
00:20:43,430 --> 00:20:49,770
Non muoviti.
146
00:20:51,990 --> 00:20:53,570
Così. Così.
147
00:20:59,110 --> 00:21:04,930
Che pimento. Che estate.
148
00:21:21,630 --> 00:21:22,770
Solo così.
149
00:21:31,710 --> 00:21:33,030
Così, nesvere.
150
00:21:34,810 --> 00:21:37,570
Su, fatne godere la minchia.
151
00:21:39,850 --> 00:21:43,990
Per il glopo che decostite muove, ve ne
fanno 69.
152
00:22:11,040 --> 00:22:16,080
Oh, sì, lo piccolo è giunto allo segno.
Nell 'orvegno. Vengo.
153
00:22:17,780 --> 00:22:18,780
Vengo.
154
00:22:57,780 --> 00:23:00,680
Lucrezia! Lucrezia! Non mi aspettare!
155
00:23:01,060 --> 00:23:02,880
Va nell 'armadio!
156
00:23:04,280 --> 00:23:05,280
Lucrezia!
157
00:23:06,320 --> 00:23:08,000
Sono qui, un momento!
158
00:23:08,240 --> 00:23:09,240
Un poco di letto!
159
00:23:13,420 --> 00:23:14,420
Dai!
160
00:23:18,160 --> 00:23:19,660
Lucrezia, posso entrare?
161
00:23:20,300 --> 00:23:21,440
Un momento!
162
00:23:23,780 --> 00:23:25,820
Porca puttana, che dolore!
163
00:23:26,960 --> 00:23:29,660
Che baccale, cavalleri, cosa avete da
lamentare?
164
00:23:29,880 --> 00:23:34,960
Le palle. Non ve le ho svuotate
abbastanza? Oh, marito mio caro.
165
00:23:34,960 --> 00:23:35,960
Lucrezia.
166
00:23:37,000 --> 00:23:38,680
Quanto ne mancaste.
167
00:23:41,500 --> 00:23:44,500
Oh, ecco te ste palline, cosa sono?
168
00:23:45,140 --> 00:23:50,520
Sono dei campanelli cinesi, marito caro.
Campanelli cinesi? E suonano? Certo che
169
00:23:50,520 --> 00:23:51,520
suonano.
170
00:23:52,640 --> 00:23:53,640
Proviamo?
171
00:23:54,160 --> 00:23:55,160
Avanti.
172
00:23:57,870 --> 00:23:58,870
Non suonano.
173
00:24:00,250 --> 00:24:03,390
È strano.
174
00:24:04,970 --> 00:24:07,390
I campanelli sono rotti.
175
00:24:12,950 --> 00:24:16,130
Dindon, dindon, dindon, dindon,
contento?
176
00:24:16,470 --> 00:24:19,170
Poverissimo. Non suonavano.
177
00:24:22,350 --> 00:24:24,330
Un 'avventura divertente.
178
00:24:43,120 --> 00:24:46,300
la festa avanti, occorre ravvivarla al
palco con lazio e sconcezze.
179
00:24:47,220 --> 00:24:49,460
Questa polleria di sconcezze.
180
00:24:53,980 --> 00:24:57,060
Orbe priepa, amici miei, ascoltate lo
mio racconto.
181
00:24:58,520 --> 00:25:05,220
Ora, ve narro cosa mi accade. Da non
credere, so stavo nello bosco, quando
182
00:25:05,220 --> 00:25:09,940
un viottolo mi apparve una camicella,
aveva pelle chiara e brutta.
183
00:25:10,760 --> 00:25:12,880
E volete sapere come riuscì a prenderla?
184
00:25:13,320 --> 00:25:14,660
Sì, sì.
185
00:25:16,100 --> 00:25:18,380
Allora corsi a cambiarmi d 'abito.
186
00:25:18,740 --> 00:25:21,940
Ella andava lamentandosi dei suoi
svegli.
187
00:25:29,180 --> 00:25:35,900
Ma se spora a pugnare da
188
00:25:35,900 --> 00:25:40,180
manessera, lo spente mio fa lega con
briganti cortisane.
189
00:25:41,550 --> 00:25:48,410
adesso mi è gobo tenne non ha già dunque
gli occhi a sfera mi è sventurata non
190
00:25:48,410 --> 00:25:52,610
sapeva che c 'era già anche un ucciso
sapeva che l 'amante mio con l 'altro
191
00:25:52,610 --> 00:25:53,610
fu io
192
00:26:49,270 --> 00:26:53,630
Grazie a tutti.
193
00:27:43,480 --> 00:27:48,380
Allora guardate lo cielo e le foglie
degli alberi. Io intanto...
194
00:27:48,890 --> 00:27:49,890
Dovrò chiacchierare.
195
00:27:50,510 --> 00:27:51,510
Permettete?
196
00:27:52,790 --> 00:27:55,410
Oh, che belle punte che avete.
197
00:27:56,030 --> 00:27:57,570
Questa punte è bella.
198
00:28:00,730 --> 00:28:07,150
Ora vedrete, Madonna, che tutti i vostri
guai finiranno come d 'incanto.
199
00:28:07,450 --> 00:28:08,890
L 'odiamo, l 'odiamo.
200
00:28:17,510 --> 00:28:19,820
Aspetta! A te ho per voi una sorpresa.
201
00:28:21,900 --> 00:28:23,240
Mettete la manina qui.
202
00:28:26,440 --> 00:28:29,560
Che c 'è? Non avete mai visto lo matto
di Lugia?
203
00:28:29,880 --> 00:28:34,100
No, eh? E' un pazzo da far passare tutti
gli guai.
204
00:28:36,900 --> 00:28:39,140
Non avete che da succedere.
205
00:30:08,949 --> 00:30:11,210
Grazie a tutti.
206
00:31:58,440 --> 00:32:00,160
Benissimo, fallo io.
207
00:32:00,420 --> 00:32:03,560
Dalla caverna sera mai più te ne fuire.
208
00:33:32,430 --> 00:33:35,390
Chiudatemi in te, guardatelo nell
'ohana. Ah, come?
209
00:33:36,410 --> 00:33:37,410
Madonna.
210
00:34:16,050 --> 00:34:17,929
No, no, no, no, no,
211
00:34:18,710 --> 00:34:19,710
no.
212
00:34:45,449 --> 00:34:48,130
Piano, rompimi sul solano.
213
00:34:48,850 --> 00:34:49,969
Così.
214
00:34:53,870 --> 00:34:56,469
Lo bello.
215
00:34:56,670 --> 00:34:58,070
Dammi lo bello.
216
00:35:07,230 --> 00:35:11,910
A te, cuca di cura, senti la condura.
217
00:35:22,800 --> 00:35:29,140
il cielo infernale e spacca lo foro
anale bella la
218
00:35:29,140 --> 00:35:35,940
vita è bella vai prendi un
219
00:35:35,940 --> 00:35:36,980
culo e vai
220
00:36:02,320 --> 00:36:03,360
Voglio smontarmi, signori.
221
00:36:14,760 --> 00:36:15,220
Questa
222
00:36:15,220 --> 00:36:29,780
donna
223
00:36:29,780 --> 00:36:30,880
ancora arriva alla panna.
224
00:36:37,130 --> 00:36:38,130
Vieni da sopra!
225
00:36:38,290 --> 00:36:39,290
Andiamo a prenderci!
226
00:36:39,910 --> 00:36:41,510
Dimenticati! Guarda! Guarda! Guarda!
227
00:37:23,779 --> 00:37:28,300
E alla vostra età credete ancora allo
diavolo.
228
00:38:14,510 --> 00:38:16,230
Ora tocca a me contare la mia storia.
229
00:38:16,670 --> 00:38:18,710
Era sull 'altro dia.
230
00:38:19,090 --> 00:38:24,670
Stavo a me rientrando sul suoletto con i
miei pensieri quando a un tratto mi
231
00:38:24,670 --> 00:38:25,750
apparve una fanciulla.
232
00:38:35,990 --> 00:38:37,370
Madonna, cosa fate?
233
00:38:39,330 --> 00:38:41,130
Le minette ficano fresche.
234
00:38:41,450 --> 00:38:42,450
Quanto volete?
235
00:38:45,560 --> 00:38:47,180
Uno scudo, eh?
236
00:38:47,640 --> 00:38:49,000
Uno scudarello.
237
00:38:49,660 --> 00:38:51,400
No, niente da fare.
238
00:38:51,980 --> 00:38:52,980
Uno.
239
00:38:53,320 --> 00:38:54,320
Uno.
240
00:38:56,460 --> 00:39:00,700
Guardate, messere, che è tutta roba di
prima scelta. Con lo sconto vi posso
241
00:39:00,700 --> 00:39:01,700
sei scudi.
242
00:39:04,280 --> 00:39:06,840
Ne ho uno. Uno.
243
00:39:07,060 --> 00:39:09,260
Uno solo. Uno, uno, madonna, uno.
244
00:39:09,980 --> 00:39:11,680
Uno scudo, ve ne prego uno.
245
00:39:12,000 --> 00:39:15,000
Uno. Madonna, non mi dite di no.
246
00:39:15,260 --> 00:39:20,860
Che ficozza mia pulsella, la tenete
proprio bella. Perché se non rotondezzo,
247
00:39:20,860 --> 00:39:23,140
mio cazzo sta già eletto. Uno scudo.
248
00:39:28,920 --> 00:39:34,140
Cacca. Uno su, dite uno. Due. No, no,
no.
249
00:39:35,380 --> 00:39:38,360
Uno scudo, Madonna, ve ne priego uno
scudo.
250
00:39:39,080 --> 00:39:40,080
Uffa.
251
00:39:41,120 --> 00:39:42,120
Allora.
252
00:40:01,330 --> 00:40:04,130
Oh! Oh!
253
00:40:05,510 --> 00:40:07,410
Oh! Oh!
254
00:40:08,210 --> 00:40:09,610
Oh!
255
00:40:36,580 --> 00:40:37,580
Sonne!
256
00:40:43,120 --> 00:40:44,120
Spingimi all 'ordore!
257
00:41:17,129 --> 00:41:19,770
Ehi. No,
258
00:41:24,630 --> 00:41:25,630
no, no. Ma...
259
00:42:53,030 --> 00:42:56,950
Scusate qui, Nester, e farò sentire gran
piacere.
260
00:42:57,530 --> 00:42:59,510
Mettetelo fincone nella snica.
261
00:42:59,960 --> 00:43:01,560
Che bestolo petali de rose.
262
00:43:01,760 --> 00:43:02,760
Non veloce.
263
00:43:03,360 --> 00:43:08,680
Sì, così. Tutto dentro lo piglio. Cazzo
grosse vermine.
264
00:43:09,000 --> 00:43:10,560
Cazzo grosse vermine.
265
00:43:10,820 --> 00:43:11,820
Sì.
266
00:43:17,700 --> 00:43:18,700
Sì.
267
00:43:41,049 --> 00:43:42,850
Ammirata il mio rinconi.
268
00:43:43,510 --> 00:43:48,630
Sì, le case, le mesfere, così fatemi
godere con cos 'è.
269
00:43:49,610 --> 00:43:51,910
Oh, fatta bella.
270
00:43:52,870 --> 00:43:53,870
Sì.
271
00:44:13,600 --> 00:44:17,320
Prendete, prendete lo mio fincone,
venite a rogbi d 'ardone.
272
00:44:24,740 --> 00:44:28,660
Sì, così è chiaro. Giù nella grotta
oscura.
273
00:44:53,680 --> 00:45:00,460
Sì, così, messare. Fatemi godere. Con
questa lingua bella. Leccate
274
00:45:00,460 --> 00:45:02,360
la lumachella. Sì, così.
275
00:45:03,120 --> 00:45:05,360
Leccate. Leccate.
276
00:45:08,860 --> 00:45:14,840
La cotesta? Che cos 'è?
277
00:45:16,160 --> 00:45:17,840
Ecco, è una piattola.
278
00:45:18,060 --> 00:45:21,400
E beh, che cosa volevate con uno scudo,
una ragosta?
279
00:45:31,500 --> 00:45:36,360
Mi disse proprio così. Davvero? Ma
prendete con me. Che figura.
280
00:45:36,760 --> 00:45:39,320
Va bene, però lasciatemene una, una.
281
00:45:39,540 --> 00:45:43,040
Amici, una. Mentre le compravo la mia
storia, ve le siete scoppate tutte.
282
00:45:45,560 --> 00:45:47,160
Una fica, una!
283
00:45:47,940 --> 00:45:48,940
Una!
284
00:46:14,190 --> 00:46:15,230
Non potrebbe nemmeno l 'abbia.
285
00:46:53,810 --> 00:46:56,610
No! No!
286
00:47:00,010 --> 00:47:01,410
No!
287
00:47:02,350 --> 00:47:03,750
No!
288
00:47:19,310 --> 00:47:21,330
Vanno lì fino allo ventre. Ciao.
289
00:47:51,120 --> 00:47:53,220
Oh! Oh!
290
00:47:54,380 --> 00:47:55,178
Oh!
291
00:47:55,180 --> 00:47:56,180
Oh! Oh!
292
00:48:52,330 --> 00:48:54,230
Oh, no!
293
00:49:10,169 --> 00:49:13,750
Sì. Sì. Sì. Sì.
294
00:49:14,010 --> 00:49:15,330
Sì.
295
00:49:17,330 --> 00:49:18,650
Sì.
296
00:49:21,690 --> 00:49:23,010
Sì.
297
00:49:29,890 --> 00:49:32,230
Sì. Sì.
298
00:49:32,550 --> 00:49:35,830
Sì. Sì. Sì. Sì.
299
00:49:36,720 --> 00:49:38,000
Senti, vieni.
300
00:49:38,540 --> 00:49:39,620
Vieni, madonna.
301
00:49:43,420 --> 00:49:44,420
Senti.
302
00:49:47,260 --> 00:49:48,260
Così.
303
00:49:49,700 --> 00:49:50,700
Così.
304
00:49:54,800 --> 00:49:55,800
Così,
305
00:49:56,840 --> 00:50:00,800
così. Tutto, madonna, tutto.
306
00:50:25,420 --> 00:50:26,420
Oh, god!
307
00:51:03,690 --> 00:51:09,750
... ... ...
308
00:51:09,750 --> 00:51:16,510
... ...
309
00:51:16,510 --> 00:51:17,510
...
310
00:51:43,630 --> 00:51:44,890
Tu, Ricciardo, lo pensi?
311
00:52:22,560 --> 00:52:24,320
Che è successo? Che è successo?
312
00:52:52,040 --> 00:52:58,540
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
313
00:52:58,540 --> 00:53:00,740
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
314
00:53:22,319 --> 00:53:28,200
ah ah ah ah
315
00:53:28,200 --> 00:53:33,400
ah ah
316
00:53:50,819 --> 00:53:53,860
No! No! No!
317
00:54:32,710 --> 00:54:34,990
ti piace vero?
318
00:54:39,350 --> 00:54:46,050
mi piace
319
00:54:46,050 --> 00:54:47,630
mi piace mi piace mi piace
320
00:55:01,319 --> 00:55:04,120
aspetta aspetta
321
00:55:30,640 --> 00:55:32,940
Mara, sei un po' cata.
322
00:55:34,380 --> 00:55:36,740
Poco della passione.
323
00:55:39,340 --> 00:55:45,300
Poco della passione.
324
00:55:45,300 --> 00:55:48,180
Poco della passione.
325
00:56:14,760 --> 00:56:21,620
ma questo è partito no ancora mia
326
00:56:21,620 --> 00:56:27,240
bella Nero era un colpo senza colpo
allora
327
00:56:27,240 --> 00:56:33,620
che mi sento in giugno
328
00:56:33,620 --> 00:56:35,160
ho
329
00:56:35,160 --> 00:56:41,740
volcato nel
330
00:56:41,740 --> 00:56:48,140
caccio con il petto del tronco andiamo
andiamo andiamo
331
00:56:48,140 --> 00:56:49,260
andiamo
332
00:56:49,260 --> 00:57:03,100
andiamo
333
00:57:27,340 --> 00:57:28,460
Vieni, vieni.
334
00:57:28,760 --> 00:57:30,040
Vieni, Dio, madonna.
335
00:57:31,020 --> 00:57:32,020
Cosa?
336
00:57:34,260 --> 00:57:40,160
Non posso più. Non posso più.
337
00:57:40,540 --> 00:57:42,260
Non posso più.
338
00:58:13,480 --> 00:58:14,480
Dei cattivi, sposto!
339
00:58:17,800 --> 00:58:21,520
Non è che vogliamo fare un ugello con
gli uccelli?
340
00:58:48,680 --> 00:58:51,800
Allarga la portone, sveglia il tuo
rincone.
341
00:58:53,860 --> 00:58:56,340
Lo ti vuole il bastone?
342
00:58:57,300 --> 00:58:58,840
Dammi la pistola!
343
00:59:26,560 --> 00:59:32,020
no no no
344
00:59:32,020 --> 00:59:36,020
no no no
345
00:59:36,020 --> 00:59:42,720
no no
346
00:59:42,720 --> 00:59:43,720
no no
347
00:59:57,049 --> 00:59:58,310
Sì, sì, sì.
348
01:00:00,590 --> 01:00:02,530
Sì, sì,
349
01:00:07,390 --> 01:00:09,150
sì. Sì, sì, sì.
350
01:00:10,510 --> 01:00:11,730
Sì, sì, sì.
351
01:00:12,290 --> 01:00:13,830
Sì, sì, sì.
352
01:00:28,010 --> 01:00:31,430
Per la merda. Oh, mi pare, non la
sentite?
353
01:00:31,730 --> 01:00:33,030
Oh, mi pare che tutto.
354
01:00:33,350 --> 01:00:37,010
Oh, mi pare che tutto. Oh, mi pare che
tutto. Oh, mi pare che tutto.
355
01:00:37,890 --> 01:00:38,890
Oh,
356
01:00:39,190 --> 01:00:41,110
madonna, che troia che sei.
357
01:00:41,450 --> 01:00:42,450
Oh,
358
01:00:43,150 --> 01:00:45,450
madonna, che troia che sei. Oh, madonna,
che troia che sei. Oh, madonna, che
359
01:00:45,450 --> 01:00:46,470
troia che sei. Oh, madonna, che troia
che sei.
360
01:00:46,910 --> 01:00:47,910
Oh,
361
01:00:48,650 --> 01:00:49,229
madonna, che troia che sei.
362
01:00:49,230 --> 01:00:50,230
Oh,
363
01:00:51,190 --> 01:00:53,030
madonna, che troia che sei.
364
01:01:02,190 --> 01:01:03,190
Segeteme le palle.
365
01:01:20,570 --> 01:01:21,570
Bene, Giù.
366
01:01:21,930 --> 01:01:23,730
Bene pronto anche lo tuo culo.
367
01:01:24,130 --> 01:01:25,130
Sì.
368
01:01:36,259 --> 01:01:37,660
Preparate che torno lo tuo.
369
01:02:04,750 --> 01:02:06,350
vincone più duro di un bastone.
370
01:02:06,730 --> 01:02:08,150
Allegra, mie puttane.
371
01:02:08,770 --> 01:02:09,910
Marate gli etane.
372
01:02:11,070 --> 01:02:17,690
Allarga lo portone. Sì, sì, è proprio
bello sentirtelo, l 'orandello.
373
01:02:26,830 --> 01:02:28,350
Guardatelo com 'è bello.
374
01:02:28,590 --> 01:02:30,350
Venite a sfuggire l 'uccello.
375
01:02:31,270 --> 01:02:32,790
Bene, prendi un buco.
376
01:02:34,000 --> 01:02:35,000
Oh, t 'ha stulta.
377
01:02:35,180 --> 01:02:36,180
Te ce l 'hai anche tu.
378
01:02:36,740 --> 01:02:37,780
Tu te due in schiena.
379
01:03:03,790 --> 01:03:08,390
... ... ... ...
380
01:03:08,390 --> 01:03:12,070
... ... ... ... ...
381
01:04:05,040 --> 01:04:06,220
Mi fa male.
382
01:04:08,420 --> 01:04:13,580
Mi fa male. Mi fa male.
383
01:04:43,400 --> 01:04:49,040
... ... ... ...
384
01:04:49,040 --> 01:04:59,160
...
385
01:04:59,160 --> 01:05:00,640
... ... ... ...
386
01:05:38,270 --> 01:05:42,190
aspetta aspetta aspetta
387
01:05:42,190 --> 01:05:51,610
aspetta
388
01:05:56,270 --> 01:05:57,270
Vieni da qua.
389
01:05:58,630 --> 01:05:59,770
Che bello.
390
01:06:03,950 --> 01:06:05,630
Voglio svuotare le palle.
391
01:06:06,390 --> 01:06:08,870
Chi vuole la mia sborra?
392
01:06:09,670 --> 01:06:10,690
Avanti, Lecca.
393
01:06:11,290 --> 01:06:12,910
Fatti sotto tu, troghe.
394
01:06:18,290 --> 01:06:22,950
Una troga.
395
01:06:23,450 --> 01:06:26,400
Una troga. E nel culo lo vedi?
396
01:06:53,840 --> 01:06:55,220
Oh, cazzo di cazzo.
397
01:07:04,580 --> 01:07:07,980
Ora vieni su, madonna. Vieni a bere la
sborra.
398
01:07:08,260 --> 01:07:10,060
Sai che la mia cazza è piena.
399
01:07:10,360 --> 01:07:13,020
Non riesce più a tenerla in breno.
Tieni.
400
01:07:13,380 --> 01:07:16,960
Guarda che matta, guarda. Ora si infuria
e si incazza.
401
01:07:17,360 --> 01:07:20,160
E senza che altro gli occorra, ti sputa
in faccia la sborra.
402
01:07:20,740 --> 01:07:22,840
Tieni. Giungi, puttana.
403
01:07:23,720 --> 01:07:25,320
Giorgia, vieni in fontana.
404
01:07:27,460 --> 01:07:29,740
Dai, troia, che sveglio.
405
01:07:31,940 --> 01:07:32,940
Dai.
406
01:07:33,520 --> 01:07:37,140
Su, scemi il cazzo, sveglio.
407
01:07:57,870 --> 01:07:59,050
Grazie a
408
01:07:59,050 --> 01:08:08,290
tutti.
409
01:08:44,319 --> 01:08:46,859
Sì, sì, sì, sì.
410
01:09:08,460 --> 01:09:09,700
La mia cannella!
411
01:09:13,460 --> 01:09:15,640
Tutta la mia barba!
412
01:09:17,960 --> 01:09:23,040
Tutta vostra, troie! Per me sarebbe
arrivato!
413
01:09:30,140 --> 01:09:31,340
Cicciate!
414
01:10:07,280 --> 01:10:09,140
Vedi? Vedi la sborra? Stavolta cazzo
bevete!
415
01:10:17,460 --> 01:10:21,880
Bevete di mettere dolce nelle vostre
bocche!
416
01:11:12,590 --> 01:11:15,230
Sposterete nuove novelle la prossima
volta.
417
01:11:16,790 --> 01:11:18,650
A presto!
418
01:11:19,270 --> 01:11:25,770
A presto! A presto! A presto! A presto!
419
01:11:27,610 --> 01:11:32,570
Dopo un tempo nell 'oreame di Pompinia,
chi vi regnava una stai triste regina,
420
01:11:32,610 --> 01:11:37,030
sicché allo fine di trovarle uno sposo,
fu indetto uno certame di novelle a
421
01:11:37,030 --> 01:11:38,450
teatrarla a riso.
422
01:11:39,280 --> 01:11:44,640
Sem qui reuniti i nobili cazzellane e
cavalieri per allegrare la nostra amata
423
01:11:44,640 --> 01:11:46,480
regina e procurarle un re.
424
01:11:47,600 --> 01:11:53,720
Ora è duopo presentare i vari
concorrenti che prenderanno parte allo
425
01:11:53,980 --> 01:12:00,320
Dalla nobile Fiorenza giunse lo prode
Guidarino. Gran regina, ai vostri
426
01:12:00,940 --> 01:12:04,480
Dalla gentile Lucca lo nobile Arnaldo.
427
01:12:04,740 --> 01:12:06,020
Mia regina.
428
01:12:06,760 --> 01:12:11,160
Dalla ricca Tiena giunse lo giovine
Oliviero. Servo Vos. Regina.
429
01:12:12,500 --> 01:12:15,880
Ed infine dalla colta Rezzo Messer
Melotto.
430
01:12:16,800 --> 01:12:17,800
Regina.
431
01:12:19,780 --> 01:12:21,960
Bene, si di inizio lo certame.
432
01:12:24,920 --> 01:12:26,560
Chi vuole iniziare?
433
01:12:26,800 --> 01:12:29,120
Io. Potrei iniziare io, mia regina.
434
01:12:30,080 --> 01:12:35,580
La storia che io voglio narrarvi si
riferisce a un giovane e baldo marinaio
435
01:12:35,580 --> 01:12:36,580
assai focoso.
436
01:12:36,720 --> 01:12:37,840
E bravo amante.
437
01:12:38,480 --> 01:12:43,700
Ordunque cotesto marinaio, da poco tempo
era sbarcato e delle femmine avea gran
438
01:12:43,700 --> 01:12:44,900
fama. Già.
439
01:12:46,300 --> 01:12:47,860
Lo giovine ero io.
440
01:12:48,220 --> 01:12:53,780
E aveai lacrime, l 'ha stato più
ordamanti ad ogni porto. Ma con anni una
441
01:12:53,780 --> 01:12:59,280
volea da me saverne. E allora, sperato
per tanta malasorte, al fin dello stallì
442
01:12:59,280 --> 01:13:01,320
a menarmelo su e giù da solo...
443
01:13:01,560 --> 01:13:06,300
Mi decisi e, messo qualche scudo in
tasca, andai a puttane fuori di porta.
444
01:13:12,080 --> 01:13:13,080
Buongiorno.
445
01:13:13,820 --> 01:13:15,820
Se non sbaglio, voi siete una puttana.
446
01:13:16,060 --> 01:13:17,060
Eh, già.
447
01:13:17,620 --> 01:13:19,780
Quanti scudi volete per una fottuta?
448
01:13:20,120 --> 01:13:22,600
Cinque. Va bene, ve ne darò cinque.
449
01:13:23,420 --> 01:13:24,500
Suggiti lo minchione.
450
01:13:27,160 --> 01:13:29,220
Dai, suggi.
451
01:13:35,460 --> 01:13:37,440
Oh, sì, brava così, sì.
452
01:13:52,720 --> 01:13:53,840
Suggi da gran troia.
453
01:13:58,280 --> 01:13:59,880
Ti piace il mio piccolo, eh?
454
01:14:01,420 --> 01:14:05,420
Altro che... Sucilo tutto, dai.
455
01:14:24,330 --> 01:14:28,910
Come ho giuletto che da morse lagni,
valo pincole mio fra le tue labbra
456
01:14:29,230 --> 01:14:34,470
Suggilo tutto finché il buite bagni
desborra le labbra, lo viso e le cuppe
457
01:14:35,410 --> 01:14:37,990
Sì, così suggilo, troia.
458
01:14:38,410 --> 01:14:39,410
Suggilo tutto.
459
01:14:39,650 --> 01:14:41,430
Oh, tinguia.
460
01:15:07,060 --> 01:15:09,240
Porca troia, succhi bene lo mio cazzo.
461
01:15:09,600 --> 01:15:11,080
Lo mio cazzo non si tiene.
462
01:15:11,320 --> 01:15:16,980
Se continua a farmi spola, mi depiscia
nella gola. Le campani miei bambioni,
463
01:15:16,980 --> 01:15:20,360
sono duri come ottoni. Sì, così, così.
464
01:15:32,540 --> 01:15:39,400
brava sei brava mia puttana il mio cazzo
la tua
465
01:15:39,400 --> 01:15:46,400
bocca guglia senti Polonia Mosci ora
tene
466
01:15:46,400 --> 01:15:50,980
bravo figlio dove vuoi che te lo piglio
tra le chiappe scudorate o nell 'altro
467
01:15:50,980 --> 01:15:51,980
delle entrate
468
01:15:54,030 --> 01:15:55,250
Ma è vecchia, madonna.
469
01:15:55,670 --> 01:15:58,430
Nasconde un bel culo. Oh, sì, mettimelo
ben nel culo.
470
01:15:59,690 --> 01:16:04,190
Guardalo, mio pertuso, come preme. Fagli
sentire la testa dello pene, dai.
471
01:16:04,490 --> 01:16:09,410
Mettilo dentro, forza. Nel buco del
culo, tua tizione smorta.
472
01:16:12,290 --> 01:16:13,290
Oh, sì.
473
01:16:15,490 --> 01:16:17,450
Spignilo ben dentro, dai.
474
01:16:19,110 --> 01:16:22,450
Lo mio cazzo a tanta vista sta già
urlando pisto, pisto.
475
01:16:24,240 --> 01:16:27,060
Strocco testo, tuo cazzone. Sì, sì, mo'
sì.
476
01:16:28,660 --> 01:16:29,660
Spignilo tutto.
477
01:16:30,580 --> 01:16:31,580
A te.
478
01:16:31,800 --> 01:16:35,520
A te, mi godi. Che bello lo pincone.
479
01:16:35,820 --> 01:16:37,040
Godi, baldracca.
480
01:16:37,920 --> 01:16:40,820
Oh, mo' apri il Bernardone.
481
01:16:41,480 --> 01:16:47,200
Oddio. Oddio, baldracca. Lo cazzone ho
già nota nella cacca. Sì. L 'altro culo
482
01:16:47,200 --> 01:16:50,360
se lo succe. Lui va dentro e non te
fugge.
483
01:16:50,700 --> 01:16:52,340
Vieni, godi, puttanella.
484
01:16:53,350 --> 01:16:54,350
Qua solo è budella.
485
01:16:54,750 --> 01:16:58,990
Ehi, godi, grande vacca. Porta il piscio
nella cacca.
486
01:17:00,230 --> 01:17:06,970
Oh, sì, mi piace nello
487
01:17:06,970 --> 01:17:07,929
culo, dai.
488
01:17:07,930 --> 01:17:10,250
Oh, rompimi con questo culo, dai.
489
01:17:10,770 --> 01:17:12,330
Oh, sì, sì, dai, dai.
490
01:17:12,770 --> 01:17:13,770
Oh,
491
01:17:15,590 --> 01:17:16,770
dai,
492
01:17:17,650 --> 01:17:21,070
bustana, lecca il tutto, fanno uscire
qualcosa di brutto.
493
01:17:21,720 --> 01:17:26,020
E così continuo, continuo, cocca, per
trasformare la bocca.
494
01:17:26,740 --> 01:17:29,960
Così non te fermare, ho gran voglia di
sboccare.
495
01:17:30,860 --> 01:17:35,220
Questo cazzo non è un legno, non è
troia, non è meglio.
496
01:17:58,220 --> 01:18:02,880
Senti, perché continui così a
ondeggiare? Perché io sono un marinaio,
497
01:18:02,880 --> 01:18:03,880
su una nave.
498
01:18:03,960 --> 01:18:06,740
Beh, ma cosa c 'entra? La nave ondeggia,
no?
499
01:18:07,060 --> 01:18:12,400
Ondeggia di qua e di là. Beh, io allora
che sono puttana dovrei far così.
500
01:18:14,940 --> 01:18:16,780
E per fortuna lui si adatta.
501
01:18:17,280 --> 01:18:19,420
Ogni perduso al volo acchiappa.
502
01:18:20,100 --> 01:18:24,400
Almeno... Ondulando così, era difficile
che alcuni si inculassero.
503
01:18:56,910 --> 01:19:00,330
Vi narrerò un 'istoria molto istruttiva
e divertente.
504
01:19:00,910 --> 01:19:06,490
Viveva una volta in quel di Lucca una
panciulla che era di gran bellezza. Solo
505
01:19:06,490 --> 01:19:07,850
un difetto la aveva.
506
01:19:08,710 --> 01:19:11,810
Sì, una donna, questo si possa chiamare
difetto.
507
01:19:13,090 --> 01:19:15,270
Sì, la bagnuna dalla bocca ne uscìa.
508
01:19:27,480 --> 01:19:32,720
Venite. Caro dottore, dovete aiutar mia
figlia. Mia figlia è bella, è alta, è
509
01:19:32,720 --> 01:19:34,000
formosa. Maime.
510
01:19:34,640 --> 01:19:38,980
Voi, voi dovete aiutarla. So che avete
le mani d 'oro. Voi solo riuscirete a
511
01:19:38,980 --> 01:19:41,800
farla parlare. Non v 'è problema,
messero. Non v 'è problema.
512
01:19:42,040 --> 01:19:46,140
Non è afflato. Che credete che io sia?
Non sono mica un cerusico della mutua.
513
01:19:46,140 --> 01:19:48,200
Ah, già. Voi siete l 'ultima speranza.
514
01:19:48,780 --> 01:19:51,000
E' lo cielo che va mandato.
515
01:19:51,560 --> 01:19:53,000
Vediamo se ora è pronta.
516
01:19:53,640 --> 01:19:54,640
Beatrice.
517
01:19:54,980 --> 01:19:58,580
Beatrice. Certo, vero dottore, è un
grande luminare.
518
01:19:58,840 --> 01:20:00,940
Lui ti farà parlare. Ecco.
519
01:20:02,080 --> 01:20:03,080
Avanti, signor mio.
520
01:20:03,420 --> 01:20:05,300
Avanti? Adeguati, entra.
521
01:20:06,060 --> 01:20:07,060
Venite, dottore.
522
01:20:07,440 --> 01:20:08,800
Venite, accomodatevi.
523
01:20:11,520 --> 01:20:15,400
Ecco, ecco mia figlia, guardate che
petto di figliola. Eh, vedo, vedo. Saria
524
01:20:15,400 --> 01:20:18,680
perfetta se non fosse per cotare l
'inconveniente. È un caso clinico, è
525
01:20:18,680 --> 01:20:21,380
interessante. Ma non disperato. Ah, sì?
526
01:20:21,740 --> 01:20:25,640
Cosa credete? Io sono il cerusico
primario dell 'Ebrosario, caro Messere.
527
01:20:25,640 --> 01:20:28,600
guarirò e parlerà. Ora, lasciatemi
lavorare. Magari.
528
01:20:29,140 --> 01:20:30,440
Accomodatevi. Vieni, che ero lì.
529
01:20:30,640 --> 01:20:31,800
Lasciatemi lavorare in pace.
530
01:20:32,040 --> 01:20:34,440
E sa quel che si face. E chi mettere?
Oh,
531
01:20:37,100 --> 01:20:40,560
mia cara pulsella, insegneròvi a dire A,
la onde per me.
532
01:20:41,980 --> 01:20:42,980
Via.
533
01:21:02,230 --> 01:21:03,230
Tirate su.
534
01:21:13,850 --> 01:21:16,890
Ciò che io vigno lo conosco, lo so, è un
caso super tosto.
535
01:21:36,600 --> 01:21:40,220
Ho parlato. Perchè tu?
536
01:21:43,440 --> 01:21:46,940
Ti può parlare la fica?
537
01:21:51,540 --> 01:21:52,760
No, ma bravo.
538
01:22:04,840 --> 01:22:09,560
Sì, continua così, ragionchiglia, o io
ti certifico che vai a meraviglia.
539
01:22:09,820 --> 01:22:10,820
Ah!
540
01:22:11,080 --> 01:22:12,080
Ah!
541
01:22:13,040 --> 01:22:14,040
Ah!
542
01:22:14,340 --> 01:22:15,840
Ah! Ah!
543
01:22:16,120 --> 01:22:17,120
Ah!
544
01:22:17,860 --> 01:22:19,380
Ah! Ah!
545
01:22:20,500 --> 01:22:22,460
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
546
01:22:51,219 --> 01:22:52,760
Brava! Continua così.
547
01:23:01,100 --> 01:23:07,860
Ma cosa mandalo in
548
01:23:07,860 --> 01:23:10,200
vola? Il mio pincona ti darà una parola.
549
01:23:22,099 --> 01:23:23,099
Oh,
550
01:23:26,660 --> 01:23:27,660
ma che stress!
551
01:24:15,850 --> 01:24:18,130
Si pronuncia bene, è un miracolo.
552
01:24:18,490 --> 01:24:19,890
E? E?
553
01:24:20,310 --> 01:24:21,630
E? E?
554
01:24:21,930 --> 01:24:24,070
E? Ma che brava! E?
555
01:24:24,330 --> 01:24:25,330
E? E?
556
01:24:50,480 --> 01:24:54,080
L 'ho sentita con le mie orecchie, l 'ho
sentita, ho detto eh!
557
01:25:33,720 --> 01:25:34,720
Puro, puro.
558
01:25:59,000 --> 01:26:02,160
Sotto questo, dottore, abbiamo risolto
qualche voglia problema.
559
01:26:02,740 --> 01:26:06,180
Oh, dicevo, cara, se dice amor cosa
impara?
560
01:26:06,520 --> 01:26:08,140
Oh, oh,
561
01:26:09,440 --> 01:26:14,700
oh, i, i, i, i, i, i, i,
562
01:26:15,740 --> 01:26:22,000
i, i, i, i, i, i, i, i, i, i, i, fra
i...
563
01:27:10,789 --> 01:27:14,330
Grazie, tranquillo, contento? Sì, è
stato mirato. Oggi hai imparato le
564
01:27:14,330 --> 01:27:20,970
domani... Sì, sì, grazie, dottore,
grazie. Che ti dicevo? E' un dottore
565
01:27:20,970 --> 01:27:23,550
meglio da scolare. Più volte allora me
li ingruppai.
566
01:27:23,790 --> 01:27:26,950
Mi, ti, ci, si, di, le insegnai.
567
01:27:27,670 --> 01:27:28,950
Così la prese...
568
01:27:29,550 --> 01:27:34,330
A parlare più di ogni altra. E par che a
parlare giammai si stanca. E ora parla
569
01:27:34,330 --> 01:27:36,570
come serio, giovanotti, a destra e a
manca.
570
01:27:54,790 --> 01:27:55,990
E questo è tutto.
571
01:27:56,930 --> 01:27:58,270
Sì, divertente.
572
01:28:02,059 --> 01:28:06,360
Avul. C 'è stato un tempo che per la mia
sfiga e per la mia moglie vecchia e
573
01:28:06,360 --> 01:28:07,980
gelosa non battevo un fiolo.
574
01:28:09,840 --> 01:28:11,560
Passavo tutte le ferate a lotteria.
575
01:28:12,480 --> 01:28:17,480
Quando un giorno, tornando a casa, mi
battei in due pantulla del poco,
576
01:28:17,680 --> 01:28:18,780
meraviglioso.
577
01:28:21,770 --> 01:28:23,910
Buongiorno. Buongiorno. Buongiorno.
578
01:28:45,690 --> 01:28:49,900
Buongiorno. Oh, tirate fuori quello
scatenato!
579
01:28:50,300 --> 01:28:53,460
Oh, dalle, non ho poter sto pincone! Oh,
cazzo!
580
01:28:54,340 --> 01:29:00,300
Lo pincone vostro è stato? Lo avete
convinto?
581
01:29:03,140 --> 01:29:06,800
Cazzo! Oh, cazzo!
582
01:29:07,160 --> 01:29:10,740
Oh, cazzo!
583
01:29:11,400 --> 01:29:12,720
Fortuna, che sfortuna!
584
01:29:14,480 --> 01:29:15,560
Venite, madonna!
585
01:29:17,610 --> 01:29:20,890
Ero forse io meschino titubante per
impotenzia?
586
01:29:21,810 --> 01:29:26,910
No, non era per questo. Né per nient
'altro che il mio non riguardarsi.
587
01:29:28,310 --> 01:29:31,110
Ciascun uomo aveva un motivo solo agli
suoi timori.
588
01:29:31,490 --> 01:29:33,110
Ma quale di grazia?
589
01:29:34,230 --> 01:29:36,630
L 'unico impedimento vero è la mia
sposa.
590
01:29:37,850 --> 01:29:39,750
Vecchia, racchia e puranco manisca.
591
01:30:06,720 --> 01:30:07,720
Ecco te!
592
01:30:12,560 --> 01:30:14,140
Oh, ma perché non me la toccate?
593
01:30:14,600 --> 01:30:18,000
Oh, non avrete paura che l 'avevate
letita all 'estere?
594
01:30:19,220 --> 01:30:22,240
Oh, eccove le poppe.
595
01:30:23,140 --> 01:30:24,820
Toccatele, sugetele, su.
596
01:30:30,100 --> 01:30:36,980
Oh, che l 'oceano mi sia tessumoni. Ma
io sono uomo. Non
597
01:30:36,980 --> 01:30:38,540
sono un coglione, sono uomo io.
598
01:30:39,220 --> 01:30:40,880
Oh, prende lo culo.
599
01:31:04,300 --> 01:31:06,260
C 'è dalla buca della cura.
600
01:31:14,690 --> 01:31:15,690
Sì, vabbè.
601
01:31:16,490 --> 01:31:17,490
Eccolo, ancora.
602
01:31:17,910 --> 01:31:19,410
Fa una scorrezione.
603
01:31:20,190 --> 01:31:23,170
Eccolo per tutto che ti corregge nello
viso.
604
01:31:24,910 --> 01:31:27,570
Porta delle care, ti vesti di moglie a
casare.
605
01:31:28,410 --> 01:31:30,330
E' un filo a guarda, droga.
606
01:31:30,610 --> 01:31:32,510
E' un filo a guarda, droga.
607
01:31:34,250 --> 01:31:35,250
Droga.
608
01:31:55,510 --> 01:31:59,910
Che lingua, che lingua madonna.
609
01:32:01,170 --> 01:32:04,950
Mi cacca, mi fa venire voglia.
610
01:32:14,190 --> 01:32:18,410
Se non c 'è un 'azione... E' più lecca
nel coglione.
611
01:32:54,400 --> 01:32:56,760
Senti te la merda.
612
01:33:23,000 --> 01:33:26,080
balla, balla come un cazzo
613
01:34:08,640 --> 01:34:09,640
Dai, gira.
614
01:34:11,060 --> 01:34:12,140
Mostra il culo a lei.
615
01:34:13,000 --> 01:34:14,440
E le pompe a lei, bene.
616
01:34:16,240 --> 01:34:19,320
Bene, avanti, coraggio, bene sul cazzo.
617
01:34:19,620 --> 01:34:20,620
Così.
618
01:34:24,740 --> 01:34:26,040
Eccoti lo piccolo.
619
01:34:26,700 --> 01:34:28,500
Larga, prendere quella burrone.
620
01:34:33,240 --> 01:34:39,660
mi senti come lo sento che mi sputella
lo
621
01:34:39,660 --> 01:34:46,640
ventre rompi me la tica che sono bello
sventra
622
01:34:46,640 --> 01:34:48,500
me la tica bello uccello
623
01:35:28,690 --> 01:35:30,090
Sì.
624
01:35:33,640 --> 01:35:34,640
Grazie.
625
01:36:12,560 --> 01:36:18,060
In quest 'uva il porcone ha preso una
donna.
626
01:36:23,600 --> 01:36:24,600
Ehi,
627
01:36:29,240 --> 01:36:31,260
scatela.
628
01:36:33,040 --> 01:36:37,640
Non mi serve più questa vostra nezza.
629
01:36:50,820 --> 01:36:51,820
Certamente te l 'hai fatto.
630
01:36:52,100 --> 01:36:53,420
Voglio farle cagare una cura.
631
01:37:03,100 --> 01:37:08,120
Dai, deccalo tu, la tua draccia, che ti
è corretta in faccia, o quanta caccia.
632
01:37:08,500 --> 01:37:10,480
E tu, Giovi, benvenuto.
633
01:37:11,340 --> 01:37:13,540
Giovi, te lo vincone, me lo percorso.
634
01:37:19,790 --> 01:37:20,790
No!
635
01:37:21,430 --> 01:37:22,430
No!
636
01:37:24,150 --> 01:37:25,150
No!
637
01:37:26,630 --> 01:37:28,250
No! No! No! No! No!
638
01:37:28,990 --> 01:37:29,909
No! No!
639
01:37:29,910 --> 01:37:30,910
No!
640
01:37:49,400 --> 01:37:50,400
Grazie a tutti.
641
01:37:52,460 --> 01:37:54,020
Grazie a tutti.
642
01:38:27,520 --> 01:38:32,680
Aspetta, resta così pronto, tra un po'
te lo rimocio nella palla. Oh, mi sento,
643
01:38:32,700 --> 01:38:33,639
mi sento.
644
01:38:33,640 --> 01:38:36,680
Già mi dodi, tanto scatto dentro, ancora
voli.
645
01:38:37,340 --> 01:38:38,340
Doi, doi, doi.
646
01:38:40,180 --> 01:38:43,220
Ma ti giro sotto col costrale.
647
01:39:08,390 --> 01:39:12,550
Vediamo un poco adesso, eh? Dai, vedi
così?
648
01:39:13,110 --> 01:39:15,290
Sì, brava, ecco.
649
01:39:15,730 --> 01:39:16,730
Sì, brava.
650
01:39:16,790 --> 01:39:18,070
Sì, brava.
651
01:39:18,610 --> 01:39:19,610
Sì,
652
01:39:19,730 --> 01:39:20,750
brava. Sì,
653
01:39:22,810 --> 01:39:25,810
brava. Sì, brava.
654
01:39:29,330 --> 01:39:31,930
Sì, brava.
655
01:39:36,330 --> 01:39:39,330
Ora lo piccone mio verrà in faccia, sì.
656
01:40:29,560 --> 01:40:35,100
Allora? Beh, piacciono. Però se non
fosse...
657
01:40:35,390 --> 01:40:38,910
Per quell 'artia di mia moglie che ne
mannena, me ne sto via a scopare con voi
658
01:40:38,910 --> 01:40:40,670
mattina, mattina e sera.
659
01:40:41,030 --> 01:40:43,770
A proposito, non avreste per caso un po'
di vino, eh?
660
01:40:44,270 --> 01:40:45,249
Sì, bene.
661
01:40:45,250 --> 01:40:46,250
Va.
662
01:40:50,010 --> 01:40:52,270
Potessi io passare tutta la notte con
voi?
663
01:40:52,610 --> 01:40:55,370
Oh, perché non lo fate? Fino a cacardia
blossa.
664
01:40:56,710 --> 01:40:57,710
Fatelo.
665
01:40:58,510 --> 01:40:59,510
Eccolo vino.
666
01:41:04,400 --> 01:41:07,920
Guardate qua, sapete? Questo vino sarà
la mia salvezza.
667
01:41:10,360 --> 01:41:11,360
Alla salute.
668
01:41:15,860 --> 01:41:16,860
Buono, eh?
669
01:41:17,680 --> 01:41:19,480
Ma cosa fa?
670
01:41:21,160 --> 01:41:25,660
Perché? Ho lo togliuto. Questo vino
servirà a girare la mia sposa.
671
01:41:26,360 --> 01:41:30,640
Come al solito faccio le ore piccole. Ma
quando ve ne avrà grandi legnate.
672
01:41:31,040 --> 01:41:32,400
Mi sentirai.
673
01:41:32,780 --> 01:41:34,180
Parlerà lo mazzarello.
674
01:41:40,870 --> 01:41:43,390
Bentornato, cos 'è il prezzo? Dove sei
stato?
675
01:41:43,730 --> 01:41:45,350
Vuoi capire che devi stare in casa?
676
01:41:45,790 --> 01:41:46,790
Stufa di te!
677
01:41:47,030 --> 01:41:48,370
Stufa, masnadiero!
678
01:41:48,590 --> 01:41:50,670
È tutta la sera che ti aspetto qui
fuori!
679
01:41:51,150 --> 01:41:55,510
Avanti, quale scusa ti inventi?
Veramente, devo chiedermi bene, mia
680
01:41:55,510 --> 01:42:01,830
adorata. Ma accadde una cosa davvero
incredibile. Io stavo tornando a casa.
681
01:42:02,510 --> 01:42:07,950
Quando mi trovai di fronte, due
bellissime donzelle che vollero che
682
01:42:07,950 --> 01:42:13,710
loro. Io non volea che certe cose non le
faccio, ma a elle insistetter tanto che
683
01:42:13,710 --> 01:42:17,530
io non potei sottrarmi al sacrificio
pietale. Fammi tendere l 'alita, avanti,
684
01:42:17,530 --> 01:42:18,530
apri!
685
01:42:40,840 --> 01:42:44,080
Bisogna fare di tutto, no? C 'è la
faccia più ideale.
686
01:42:48,820 --> 01:42:52,000
Senti, ma ora lo racconto di Sermelozzo
d 'Arezzo.
687
01:42:56,540 --> 01:42:59,080
L 'opaco accadde durante un
'attrocciata.
688
01:42:59,950 --> 01:43:05,290
ripulirlo sangue di sentia, già che
aveva uno pensiero sempre in mente che
689
01:43:05,290 --> 01:43:07,290
ferì allo cuore. E sapete perché?
690
01:43:07,510 --> 01:43:12,530
Io aveva lasciato a casa una bella sposa
al par di voi, che aveva capelli biondi
691
01:43:12,530 --> 01:43:13,530
e fluenti.
692
01:43:13,670 --> 01:43:19,290
E sicché quando dalla lunga guerra feci
ritorno e rivivi la mia sposa, fu preso
693
01:43:19,290 --> 01:43:22,830
da sì potente voglia che quasi la
ingroppai sopra la soglia.
694
01:43:25,550 --> 01:43:30,490
E a togliermi lo dubbio che aveva me
tanto tormentato, ne feci domanda alla
695
01:43:30,490 --> 01:43:31,490
cassa sposa.
696
01:43:32,470 --> 01:43:37,030
Oh, gentile mia sposa, togli dallo mio
cor lo dubbio che mi tormenta. Diti,
697
01:43:37,130 --> 01:43:38,130
signor mio.
698
01:43:38,810 --> 01:43:42,230
Durante la mia lunga assenza, sempre me
fusti fedele? Sempre, signor mio.
699
01:43:42,950 --> 01:43:44,830
Già mai con ognuno me tradiste?
700
01:43:45,150 --> 01:43:46,150
Già mai.
701
01:43:47,310 --> 01:43:51,490
Né con sguardo, né con pensier, né con
cotesto corpo fatto da calda carne?
702
01:43:57,139 --> 01:44:00,680
Allo pensier che altro uomo potesse
averte faceva me lo sangue.
703
01:44:04,720 --> 01:44:10,900
Orbene, io allora che già tolto ma via
lo gran cimiero, affrettommi a levarlo
704
01:44:10,900 --> 01:44:11,900
dentro.
705
01:44:16,660 --> 01:44:17,660
Aiutami.
706
01:44:40,810 --> 01:44:42,210
Sì.
707
01:44:52,310 --> 01:44:53,710
Sì.
708
01:45:09,480 --> 01:45:10,480
Giorgio.
709
01:46:40,330 --> 01:46:42,990
Eh, voglio raccare la figa. Tu soggi lo
cazzo.
710
01:47:29,000 --> 01:47:30,680
Non sedgete sul mio cazzo.
711
01:47:31,080 --> 01:47:33,260
Va bene.
712
01:47:33,560 --> 01:47:34,400
Va
713
01:47:34,400 --> 01:47:47,220
bene.
714
01:47:47,640 --> 01:47:48,640
Va bene. Va bene.
715
01:47:49,100 --> 01:47:51,460
Va bene. Va
716
01:47:51,460 --> 01:47:56,980
bene.
717
01:48:01,500 --> 01:48:02,900
Oh!
718
01:48:29,510 --> 01:48:30,950
Cosa dici?
719
01:49:04,080 --> 01:49:08,440
premio per le tue notti sole per le
lunghe anni d 'astinenza del fuorivar
720
01:49:08,440 --> 01:49:15,200
alla pancia un 'etastità oltre l 'odio
fincona sazia da tene il mio cazzo
721
01:49:15,200 --> 01:49:19,900
riempie la fica e dà sollievo alla sua
voglia antica dentro
722
01:49:36,359 --> 01:49:41,840
Così, marito mio di letto, mi sembra un
peccol che non sento dentro tanto lo
723
01:49:41,840 --> 01:49:43,080
tempo che non pio.
724
01:50:05,840 --> 01:50:09,000
tutto lo roncone dentro
725
01:50:09,000 --> 01:50:14,300
la panza te lo spingo
726
01:50:14,300 --> 01:50:20,140
vieni
727
01:50:20,140 --> 01:50:26,360
a te
728
01:50:26,360 --> 01:50:33,240
godite dentro il mio calabrone che fa la
figa con lo fiore
729
01:51:22,890 --> 01:51:23,890
di vento.
730
01:51:25,530 --> 01:51:26,690
Sì.
731
01:51:30,350 --> 01:51:33,390
C 'è la ricercoduria.
732
01:51:34,570 --> 01:51:37,030
Questa c 'è la tributoria.
733
01:51:59,250 --> 01:52:00,670
A me lo culo.
734
01:52:15,410 --> 01:52:17,170
Piano, signore, piano.
735
01:52:17,550 --> 01:52:20,070
Oh, povero culetto.
736
01:52:20,390 --> 01:52:23,290
Per te lui anni solo è merletto.
737
01:52:23,550 --> 01:52:24,830
Oh, te.
738
01:52:29,870 --> 01:52:30,709
Piano, piano.
739
01:52:30,710 --> 01:52:32,650
Al momento orai nell 'ano.
740
01:52:42,930 --> 01:52:45,570
Parmi la prima volta ad aver l 'uccello
in culo.
741
01:52:45,890 --> 01:52:47,350
Oh, mamma mia, com 'è grosso.
742
01:53:45,420 --> 01:53:48,760
Stumulo che è forte, resistente, pure
sonso.
743
01:53:50,600 --> 01:53:51,600
Pegli.
744
01:53:52,380 --> 01:53:54,720
Figliano il pullo gladio.
745
01:53:55,500 --> 01:53:57,720
Urla. Pista.
746
01:53:58,880 --> 01:54:02,020
Scorizza. E fanno il gran gaudio.
747
01:54:16,300 --> 01:54:17,600
non hai il culo allo destriero.
748
01:54:18,680 --> 01:54:21,360
Forza, così, forza canoppa.
749
01:54:22,260 --> 01:54:24,520
Non ti voglio che tu mi ingroppa.
750
01:54:25,500 --> 01:54:31,300
Tene, la mia sposina, ora te mando la
mia sborra giù per la china.
751
01:54:34,980 --> 01:54:40,340
Tene per il tuo sobello, il grandazzo,
visto che è tanto tempo che non vedi un
752
01:54:40,340 --> 01:54:41,340
cazzo.
753
01:54:42,670 --> 01:54:43,670
Odette finalmente,
754
01:54:44,150 --> 01:54:46,790
visto che da tre anni non prende niente.
755
01:54:49,690 --> 01:54:56,270
Mi cago sotto.
756
01:54:58,250 --> 01:55:03,470
E caca, non aspettarlo, cazzo mio nella
merda vuole tardi.
757
01:55:15,050 --> 01:55:16,050
Alla prossima!
758
01:55:44,780 --> 01:55:45,780
Senti l 'omaggio.
759
01:55:46,300 --> 01:55:47,300
Leo!
760
01:55:49,400 --> 01:55:51,580
Senti la pancia che non c 'entra.
761
01:56:42,660 --> 01:56:44,180
Che piacere.
762
01:56:44,860 --> 01:56:47,380
Su. Te lo picco nel sedere.
763
01:56:47,900 --> 01:56:49,180
Ancora, vero?
764
01:56:53,880 --> 01:56:57,640
Sposa mia adorata. Ma che bella siete
inculata.
765
01:57:51,809 --> 01:57:53,330
Dentro. Stringilo.
766
01:57:53,830 --> 01:57:56,370
Stringilo. Stringilo con il culo.
767
01:57:57,930 --> 01:57:59,530
Sì, continua così.
768
01:58:00,230 --> 01:58:02,510
Sì, è bello. È bello.
769
01:58:04,190 --> 01:58:06,270
Che culo.
770
01:58:08,830 --> 01:58:14,030
Che culo. Che sbinello. Che sbinello.
Che sbinello.
771
01:59:41,969 --> 01:59:42,969
Bella, eh?
772
01:59:43,070 --> 01:59:44,570
Cornuto e spernacchiato.
773
01:59:48,590 --> 01:59:50,250
Mi è piaciuta.
774
01:59:53,090 --> 01:59:54,090
Così.
775
01:59:59,270 --> 02:00:01,910
Bene. Apro il pincuato e vi avanzo.
776
02:00:03,470 --> 02:00:05,910
Lo preferito è guidetto da Terenza.
777
02:00:16,560 --> 02:00:18,700
Messer Guidarino, a voi l 'onore.
778
02:00:25,920 --> 02:00:32,560
Io dichiaro vincitore dello nostro
certame Messer Guidarino, allo quale
779
02:00:32,560 --> 02:00:34,520
meritato premio tutti gli altri fora.
780
02:00:43,400 --> 02:00:44,400
Procediamo.
781
02:00:49,480 --> 02:00:50,480
Certo, papà.
782
02:01:02,880 --> 02:01:03,960
Mamma donna.
783
02:01:05,200 --> 02:01:06,200
Mamma.
784
02:01:51,230 --> 02:01:52,970
Sono giretta.
785
02:02:05,080 --> 02:02:07,480
Tene, ingoglialo, pincone.
786
02:02:45,910 --> 02:02:49,550
Oh, che spolpe!
787
02:03:32,260 --> 02:03:35,820
Ti hai preparato per me, mie fidancelle?
788
02:03:36,200 --> 02:03:38,540
Fategli indurire finanzo le palle.
789
02:04:13,480 --> 02:04:16,700
Così, così pulse le belle.
790
02:04:40,410 --> 02:04:41,450
Prendilo più in conto.
791
02:04:46,270 --> 02:04:47,270
Regina.
792
02:04:54,250 --> 02:04:55,830
È ancora presto, Mette.
793
02:04:57,370 --> 02:04:58,370
Venite, Regina.
794
02:05:03,880 --> 02:05:05,200
Li voglio, li voglio.
795
02:05:14,780 --> 02:05:17,240
Vedete anche voi, ve lo prego.
796
02:05:17,920 --> 02:05:20,680
Attendete, l 'opacino sarà più grande.
797
02:05:49,760 --> 02:05:52,400
Via, per dunque.
798
02:05:53,840 --> 02:05:55,380
Mia regina.
799
02:05:56,060 --> 02:05:57,100
Reina.
800
02:06:10,150 --> 02:06:13,690
Curate la vostra signora, Uda.
801
02:06:23,230 --> 02:06:24,590
Preparatela.
802
02:06:48,390 --> 02:06:51,090
La vostra bella Pita.
803
02:07:01,650 --> 02:07:03,630
Piatte tonde, sode.
804
02:07:15,250 --> 02:07:17,170
Guarda che le faccio.
805
02:07:19,250 --> 02:07:20,650
Guarda.
806
02:07:22,590 --> 02:07:25,750
Aspetti. Aspetti.
807
02:07:28,470 --> 02:07:29,870
Aspetti. Aspetti.
808
02:07:32,370 --> 02:07:33,770
Aspetti.
809
02:07:34,570 --> 02:07:35,910
Aspetti.
810
02:07:38,010 --> 02:07:39,410
Aspetti.
811
02:07:41,330 --> 02:07:44,530
Sireina, ti finisco, mi avete spiegato.
812
02:07:47,510 --> 02:07:54,490
Tu sei da brava, sotto le mie grandi
813
02:07:54,490 --> 02:07:55,490
palle state.
814
02:08:10,280 --> 02:08:14,900
Vieni carino, il mio cazzo. Ho scritto
un gran sollaccio.
815
02:08:17,300 --> 02:08:19,100
Giustatevi tutto il mio cazzo.
816
02:08:29,980 --> 02:08:32,640
Vieni, vieni bello.
817
02:08:54,980 --> 02:08:55,980
Adesso il girafoga.
818
02:08:59,660 --> 02:09:01,940
Voglio le putte vostre sulla mia faccia.
819
02:09:36,220 --> 02:09:37,220
Fatto anche un cuore.
820
02:09:47,440 --> 02:09:48,440
Dammi pure l 'acqua.
821
02:10:15,180 --> 02:10:16,360
Tutta niente.
822
02:10:17,960 --> 02:10:20,740
Che godere.
823
02:10:31,160 --> 02:10:34,360
Su e giù, Reina Bella.
824
02:10:34,640 --> 02:10:35,920
Questo non dà le budella.
825
02:10:40,179 --> 02:10:41,280
Sì. Sì.
826
02:10:42,120 --> 02:10:43,740
Sì. Sì.
827
02:11:07,000 --> 02:11:08,000
Tutti, tutti.
828
02:11:43,150 --> 02:11:45,710
Gio... Gio, provienelo meglio.
829
02:11:47,330 --> 02:11:48,330
Sì.
830
02:11:51,950 --> 02:11:53,930
Tenetevi pronte, che bene è per tutti.
831
02:11:54,310 --> 02:11:55,310
Sì.
832
02:12:11,420 --> 02:12:12,720
Portulotrona, come è giusto che sia.
833
02:12:13,860 --> 02:12:15,400
Avanti madonna, giù.
834
02:12:53,719 --> 02:12:55,460
Or venite tu, regina.
835
02:12:55,720 --> 02:12:57,420
Venite a suggerlo fincone.
836
02:12:58,040 --> 02:12:59,180
Mantenete la promessa.
837
02:12:59,780 --> 02:13:01,980
Date a lui lo viderdone.
838
02:13:02,720 --> 02:13:08,160
Dai, che pià gloria di tutta. E darà ve
la sua sbarra in bocca.
839
02:13:15,060 --> 02:13:16,060
Buona la mia sborra!
840
02:13:41,480 --> 02:13:43,360
Preina il cazzo vostro.
841
02:13:44,760 --> 02:13:46,100
Suppiatevel sotto.
842
02:13:50,260 --> 02:13:52,160
Spompinate la cappella.
843
02:13:53,020 --> 02:13:55,660
Sentirete quanto sborra bella.
844
02:14:05,310 --> 02:14:06,310
Così.
845
02:14:24,690 --> 02:14:26,230
Reina Fidelica.
846
02:14:41,200 --> 02:14:47,140
Con quel cazzo per partire, entra nel
culo nero.
847
02:14:48,720 --> 02:14:50,040
Per il
848
02:14:50,040 --> 02:14:58,000
regale
849
02:14:58,000 --> 02:15:00,880
orificio, voglio prendermi l 'ospizio.
850
02:15:06,220 --> 02:15:12,480
qui nel cul della regina non so fatti
una sveltina bene
851
02:15:12,480 --> 02:15:17,820
per te so bello ingogliate con testa
uccello
852
02:15:42,640 --> 02:15:44,440
Ora scendete dallo trono, su Reina.
853
02:15:44,700 --> 02:15:45,940
State in giro.
854
02:15:46,280 --> 02:15:48,500
Perché rottuto anche l 'ano.
855
02:15:48,840 --> 02:15:50,720
Guardarò anche io dentro.
856
02:15:51,520 --> 02:15:52,740
Sulle piatte.
857
02:15:53,040 --> 02:15:56,200
Largo l 'ano. Orte sfondolo deletano.
858
02:15:56,620 --> 02:15:59,420
Dai, Troia, sta pronta.
859
02:15:59,780 --> 02:16:03,380
Troia regina. Lo cazzo, pannellatina.
860
02:16:03,600 --> 02:16:04,600
Su colatura.
861
02:16:05,080 --> 02:16:09,540
Bacca. Troia. Lo piccone nello tartuso.
862
02:16:10,060 --> 02:16:11,700
Ora in goccia. Ah,
863
02:16:12,560 --> 02:16:13,980
reina bella.
864
02:16:14,820 --> 02:16:16,220
Su, ribando.
865
02:16:16,460 --> 02:16:17,460
Metti in dentro.
866
02:16:17,880 --> 02:16:19,800
Non sbagliare. Dai, fa centro.
867
02:16:20,780 --> 02:16:24,780
Forza. Pintilo nel culo. Voglio sentirlo
dentro.
868
02:16:25,240 --> 02:16:26,240
Grotta e dura.
869
02:16:26,440 --> 02:16:27,880
Dai, fa stretto.
870
02:16:28,160 --> 02:16:29,980
Gran briccone.
871
02:16:31,040 --> 02:16:32,500
Pintilo nel culo.
872
02:16:37,200 --> 02:16:38,600
Pintilo nel culo.
873
02:16:46,049 --> 02:16:48,770
Il culo largo e bello.
874
02:16:49,770 --> 02:16:51,549
Dice, piccolo, il mio budello.
875
02:16:55,629 --> 02:16:57,010
Orgioida mia reina.
876
02:17:01,290 --> 02:17:03,670
Venite qua. Qua sul caccia.
877
02:17:04,209 --> 02:17:05,270
Cattura mia.
878
02:17:07,370 --> 02:17:08,410
Cattura mia.
879
02:17:12,900 --> 02:17:17,180
Lo cazzo mio pieno di merda voglio.
880
02:17:24,200 --> 02:17:25,620
Cagarvi sotto.
881
02:17:26,100 --> 02:17:29,120
Voglio pentirvi dallo piacere.
882
02:17:42,940 --> 02:17:44,740
Vai, ci porti.
883
02:17:45,440 --> 02:17:46,440
Così.
884
02:17:51,980 --> 02:17:57,520
Questo trio di cui rotti. Io gli faccio
fare i botti.
885
02:17:58,260 --> 02:18:01,440
Che godoria.
886
02:18:08,809 --> 02:18:10,670
Guiderino, che portento!
887
02:18:11,410 --> 02:18:14,790
Il vostro sacramento!
888
02:18:42,170 --> 02:18:44,709
Mi sento la gran bacca.
889
02:18:46,790 --> 02:18:52,629
Che bel vivere.
890
02:18:52,950 --> 02:18:55,150
Che piacere.
891
02:18:55,549 --> 02:18:58,030
Nel culo, lo dovete tenere.
892
02:19:12,480 --> 02:19:15,139
Ecco, il partuso bello.
893
02:19:15,600 --> 02:19:18,240
Tutto si apre al mio randello.
894
02:19:20,139 --> 02:19:21,139
Forza.
895
02:19:21,719 --> 02:19:23,120
Forza, Guidorino.
896
02:19:23,580 --> 02:19:27,700
Dai, tutta la porra. Dammi la tua sbora
nella gola.
897
02:19:28,139 --> 02:19:29,500
In culo.
898
02:19:35,639 --> 02:19:37,420
Aprete quella boccutta bella.
899
02:19:38,789 --> 02:19:40,309
Guarda, drogliette.
900
02:19:43,150 --> 02:19:46,610
Mena lo pinconese che sputi la sbarra
profusione.
901
02:19:47,150 --> 02:19:52,370
Ecco la sbarra. Brava, droglie, bevendo
la fonte di tutte le gioie.
902
02:20:11,850 --> 02:20:13,330
La reina dello mio gran cazzo.
903
02:20:20,230 --> 02:20:25,010
La corona.
904
02:20:29,330 --> 02:20:30,450
Bene.
905
02:20:37,650 --> 02:20:41,030
Ora finalmente anche qui.
906
02:20:41,610 --> 02:20:47,370
Bello, bello. E allora fatemi seder sull
'otrona. Bene, regina.
907
02:20:47,710 --> 02:20:51,230
E voi due, ancelle, in ginocchio davanti
a loro.
908
02:20:53,670 --> 02:21:00,610
Così. Bene. E la regina con le sue
ancelle visterà a lungo felice e
909
02:21:00,610 --> 02:21:03,190
con lo loro cazzatore.
910
02:21:03,920 --> 02:21:07,460
Io ci sto. Io sono d 'accordo. Io ne
aglio con tante sali da narrare, da non
911
02:21:07,460 --> 02:21:08,259
aver problema.
912
02:21:08,260 --> 02:21:08,840
Sì, sì, sì. Sì, sì, sì. Sì, sì, sì. Sì,
sì, sì. Sì, sì, sì. Sì, sì, sì. Sì, sì,
913
02:21:08,840 --> 02:21:09,299
sì. Sì, sì, sì.
914
02:21:09,300 --> 02:21:10,059
Sì, sì, sì.
915
02:21:10,060 --> 02:21:11,060
Sì, sì,
916
02:21:11,540 --> 02:21:12,540
sì.
917
02:21:16,800 --> 02:21:17,800
Sì,
918
02:21:19,960 --> 02:21:20,960
sì,
919
02:21:21,220 --> 02:21:22,220
sì.
920
02:21:28,470 --> 02:21:34,350
Conobbi, alquanto tempo fa, in uno degli
miei tanti viaggi, uno tale messere
921
02:21:34,350 --> 02:21:35,850
invero alquanto strano.
922
02:21:36,690 --> 02:21:41,810
Condusse mia dunque egli alla sua
maggiore, e passintomme alla sua diletta
923
02:21:41,810 --> 02:21:47,190
sposa, che era de gran vertute e assai
rara bellezza. Offrimme de far mia tanta
924
02:21:47,190 --> 02:21:51,050
delizia, che non avea possanza a
satisfarla.
925
02:21:51,290 --> 02:21:53,850
Io allora non fecemi pregare.
926
02:21:54,710 --> 02:22:00,890
E con spirito de grande sacrificio,
prese a cor le sorti della mischinella.
927
02:22:00,890 --> 02:22:06,270
dedicai con lo pincone ad ella, nel
mentre lo gran coglion se dilettava, nel
928
02:22:06,270 --> 02:22:08,690
guardarla goderla, gran puttanella.
929
02:22:09,470 --> 02:22:13,430
Allora, sem d 'accordo riguardo alla mia
sposa.
930
02:22:13,850 --> 02:22:16,490
Farete lo sacrificio de giacer con ella.
931
02:22:17,010 --> 02:22:19,190
È un onore, ite tranquillo.
932
02:22:22,270 --> 02:22:24,890
Bene. Sposa mia, a propinquate.
933
02:22:25,750 --> 02:22:28,290
Cotetto è lo messer de cui te dissi.
934
02:22:29,030 --> 02:22:30,930
E' assai ben disposto.
935
02:22:31,370 --> 02:22:33,350
Oh, Madonna De, venite.
936
02:22:33,750 --> 02:22:35,570
Vostre ambasce son finite.
937
02:22:36,370 --> 02:22:41,150
Già sento amor, cal cor gentil, ratto s
'apprende.
938
02:22:41,670 --> 02:22:46,970
Sicché lo cazzo mio, già se rizza e
tutto se tende.
939
02:22:47,930 --> 02:22:49,250
Oh, Messere.
940
02:23:47,789 --> 02:23:50,230
Così. Lo senti la pincona?
941
02:23:55,510 --> 02:23:56,870
Dura come un bastone.
942
02:24:01,950 --> 02:24:03,470
Sto già per godere.
943
02:24:11,720 --> 02:24:12,840
No, tenetelo, piccone.
944
02:24:13,160 --> 02:24:14,160
Venite.
945
02:24:23,460 --> 02:24:24,460
Sì.
946
02:24:25,220 --> 02:24:26,220
Sì.
947
02:24:54,570 --> 02:25:01,490
Indugna tutto Così, puttana, così Tenele
il cuore che lo pinconi
948
02:25:01,490 --> 02:25:05,350
Tenele Fanno indigestione
949
02:25:53,360 --> 02:25:59,660
Madonna che lingona, lecchicchia da gran
traiona, dello culo mio pertuso alla
950
02:25:59,660 --> 02:26:01,380
lingua tua s 'è schiusa.
951
02:26:01,580 --> 02:26:08,560
Lecca, lecca dentro porca vacca, te fo'
leccar la cacca, sì, così, così
952
02:26:08,560 --> 02:26:10,120
sei una gran troia.
953
02:26:10,560 --> 02:26:13,940
Lecca con la gioia, sì,
954
02:26:14,740 --> 02:26:15,740
sì così.
955
02:27:23,310 --> 02:27:30,070
Ciuccia, troia. Come tutto ingoi. Così,
così.
956
02:27:39,510 --> 02:27:40,750
Ecco.
957
02:27:47,350 --> 02:27:50,310
Aspetta. Vieni qui.
958
02:27:53,290 --> 02:27:54,290
Allarga le gambe.
959
02:27:54,690 --> 02:27:57,230
Ecco. Vieni a cavallo.
960
02:27:57,610 --> 02:27:58,750
Così, brava.
961
02:27:59,170 --> 02:28:00,170
Così.
962
02:28:06,570 --> 02:28:07,570
Sì.
963
02:28:08,190 --> 02:28:09,950
Sì, bella cavallina.
964
02:28:10,330 --> 02:28:11,330
Come sei?
965
02:28:12,870 --> 02:28:14,490
Trozza, sono piccone mio.
966
02:28:15,430 --> 02:28:16,430
Sì.
967
02:28:18,690 --> 02:28:20,490
Fattelo arrivare nel poincino.
968
02:28:28,650 --> 02:28:29,650
Sì.
969
02:29:12,260 --> 02:29:13,700
Tene, madonna, tene.
970
02:29:14,480 --> 02:29:18,760
Allo marito tuo fa sentire come lo cazzo
mio te fa gioire. Sì, sì.
971
02:29:19,340 --> 02:29:23,940
Oh, godo da pazzi. Lo cazzo tuo è lo
meglio di tutti gli altri cazzi.
972
02:29:26,700 --> 02:29:27,700
Dimelo ancora.
973
02:29:28,040 --> 02:29:29,040
Oh, sì.
974
02:29:42,110 --> 02:29:45,650
Cotesta, sì, che è una bella scopata.
Oh, sì.
975
02:29:46,350 --> 02:29:47,350
Mettilo dentro.
976
02:29:47,790 --> 02:29:48,910
Mettilo dentro.
977
02:29:49,110 --> 02:29:52,490
Il tuo vincone è proprio un gran
portento. Oh, sì.
978
02:29:53,070 --> 02:29:54,070
Oh,
979
02:29:54,410 --> 02:29:55,410
sì.
980
02:29:55,730 --> 02:29:56,890
Dai, dai, dai.
981
02:29:57,610 --> 02:29:58,610
Dai così.
982
02:29:59,470 --> 02:30:00,470
Oh, sì.
983
02:30:00,590 --> 02:30:01,590
Scusami tutta.
984
02:30:15,440 --> 02:30:17,340
Che faccio lo cornutone, lo guardone?
985
02:30:18,680 --> 02:30:21,520
E dai.
986
02:30:23,240 --> 02:30:26,440
Ah, sì.
987
02:30:26,920 --> 02:30:33,380
Sì, lecca la figa, ma sare così, come
una troia, fammi godere. Ah, sì.
988
02:30:34,160 --> 02:30:35,500
Ah, sì.
989
02:30:36,820 --> 02:30:37,820
Sì.
990
02:30:59,380 --> 02:31:03,660
che bello sentirsi nella fica lo tuo
uccello
991
02:31:29,749 --> 02:31:32,610
Mi fai pisciare sotto dal piacere.
992
02:31:34,290 --> 02:31:35,290
Cacarte devi.
993
02:31:37,390 --> 02:31:42,410
Aspetta, aspetta. Con le palle le carme
devi, prima che la sborra dell 'opinione
994
02:31:42,410 --> 02:31:43,410
mia te bevi.
995
02:31:44,170 --> 02:31:46,350
Tener, lecca, lecca.
996
02:32:05,770 --> 02:32:06,770
Mmm!
997
02:32:42,600 --> 02:32:43,600
Sentilo tutto.
998
02:32:43,680 --> 02:32:47,420
Fanno uscire fuori tutto lo strutto. Sì,
così, dai.
999
02:32:49,720 --> 02:32:52,620
Succia, succia.
1000
02:33:03,160 --> 02:33:04,160
Succia.
1001
02:33:12,350 --> 02:33:13,350
Sì, così.
1002
02:33:17,390 --> 02:33:22,070
Sei troppo buona, bella signora. Vieni
su, che voglio fotterti ancora.
1003
02:33:26,630 --> 02:33:27,630
Tirati.
1004
02:33:28,950 --> 02:33:30,690
Ancora. Dai, così.
1005
02:33:51,020 --> 02:33:55,020
di troisione ti piace così?
1006
02:33:55,320 --> 02:33:57,380
mi piace mi piace così?
1007
02:33:57,620 --> 02:33:58,720
mi piace tanto
1008
02:33:58,720 --> 02:34:10,240
balla
1009
02:34:10,240 --> 02:34:17,080
troia si balla sullo pincone così così
1010
02:34:17,080 --> 02:34:18,080
su e su
1011
02:34:34,410 --> 02:34:36,390
Mettimelo nell 'opertuso dello sedere,
così.
1012
02:34:37,510 --> 02:34:38,550
Manname il dentro.
1013
02:34:38,790 --> 02:34:42,890
Oh, cazzo, come lo sento. Oh, sì, sì.
1014
02:34:43,370 --> 02:34:46,050
Lo culo, me lo sento già tutto rotto.
1015
02:34:46,990 --> 02:34:50,030
Ordalo piacere, me la faccio sotto.
1016
02:34:50,630 --> 02:34:52,890
Eh, madonna, sì. Oh, oh,
1017
02:34:53,810 --> 02:34:54,810
oh.
1018
02:34:55,070 --> 02:34:58,810
Oh, oh, oh. Il demonio mio nello tuo
inferno, sì.
1019
02:35:30,670 --> 02:35:33,090
che lo cazzo mio, meglio l 'occulte
sono.
1020
02:35:33,390 --> 02:35:37,090
Oh, bene, messere, piccolo ancora e nero
mi estere.
1021
02:35:37,810 --> 02:35:39,070
Oh, niente.
1022
02:35:40,530 --> 02:35:44,890
Apri ben l 'opertuso, madonna, che lo
pincone mio urta la sfonda.
1023
02:35:46,930 --> 02:35:50,970
Su, presto, messere, dai che lo culo mio
vuole godere.
1024
02:35:52,770 --> 02:35:57,390
Bene, mio bel culone, godite tutto lo
mio pincone.
1025
02:36:33,130 --> 02:36:34,130
Vieni a suggerlo ancora.
1026
02:36:34,310 --> 02:36:36,490
Tutta la sborra, urtira me fuori.
1027
02:36:48,290 --> 02:36:50,370
Forse lo sposo tuo vorria esserti.
1028
02:36:51,370 --> 02:36:52,370
Magari.
1029
02:36:53,390 --> 02:36:54,430
Fallo crepare di me.
1030
02:37:05,960 --> 02:37:08,980
Vieni sullo panchetto, che nello culo te
lo rimetto.
1031
02:37:11,300 --> 02:37:12,300
Cazzo.
1032
02:37:12,920 --> 02:37:13,920
Così, così.
1033
02:37:14,560 --> 02:37:15,560
Andai.
1034
02:37:20,700 --> 02:37:21,700
Spignilo poco.
1035
02:37:22,460 --> 02:37:24,900
Sento il povero culo che mi va a fuoco.
Oh, sì.
1036
02:37:25,440 --> 02:37:27,340
Oh, no, no, spignilo tanto.
1037
02:37:27,760 --> 02:37:30,120
Lo cazzo in culo, è proprio un incanto.
1038
02:37:32,940 --> 02:37:38,610
Che fuoco, che fuoco, che... Sento. Lo
culo tuo è un portento.
1039
02:37:43,730 --> 02:37:44,730
Ancora.
1040
02:37:45,290 --> 02:37:46,290
Ancora.
1041
02:37:50,870 --> 02:37:51,870
Dai.
1042
02:38:02,030 --> 02:38:04,310
Tennello calice. Vieni qui.
1043
02:38:20,050 --> 02:38:21,810
Forse faccia ciò che occorra.
1044
02:38:22,250 --> 02:38:24,150
Nei locali ce va la sborra.
1045
02:38:24,390 --> 02:38:27,990
Se ne vuoi assaggiare uno schizzo sulle
labbra della pizza.
1046
02:38:28,810 --> 02:38:30,470
Dai, dai.
1047
02:38:31,410 --> 02:38:32,850
Usa la linguetta.
1048
02:38:33,470 --> 02:38:38,610
Fanne uscire la sborra in fretta. Ecco,
arriva dalle palle.
1049
02:38:38,950 --> 02:38:40,910
Ora sfocia tutta...
1050
02:39:02,830 --> 02:39:03,970
Vado dallo cornuto.
1051
02:39:07,230 --> 02:39:08,550
Ecco a voi, messiere.
1052
02:39:11,850 --> 02:39:13,770
Buon probe faccia. A me piace calda.
1053
02:39:17,350 --> 02:39:19,710
A me piace fredda.
1054
02:39:24,210 --> 02:39:30,370
A contar cotale avventura, sento che lo
cazzo mi tira ancora.
1055
02:39:30,830 --> 02:39:37,670
E vorria che tanto alcun indugio E in te
trovasse Trovasse tosto refugio
1056
02:39:37,670 --> 02:39:44,390
Dalle tue pompe vorria suggerlo latte
Vacca non ve ne l 'ho contato Che te
1057
02:39:44,390 --> 02:39:49,430
batte No, non ve Ma
1058
02:39:49,430 --> 02:39:56,330
che cazzo dici? Se io fosse cazzo, amor,
te l 'assicuro Entrerei te tutto
1059
02:39:56,330 --> 02:39:59,970
nello culo E tosto quindi, men che non
si dica
1060
02:40:00,810 --> 02:40:02,150
Penetrereite pure nella fica.
1061
02:40:02,530 --> 02:40:06,190
Se fosse lingua, lecchereite tutta.
1062
02:40:06,790 --> 02:40:09,810
Lecchereite perfino quel che lo culo
butta.
1063
02:40:11,430 --> 02:40:14,690
Ora un altro la sua dica. Io voglio
piccarmi nella fica.
1064
02:40:18,490 --> 02:40:20,550
Un toccheteo, Oliviero.
1065
02:40:20,810 --> 02:40:21,249
A me?
1066
02:40:21,250 --> 02:40:24,690
Certo. Contaci un 'istoria. Dunque,
ascoltate.
1067
02:40:25,490 --> 02:40:27,250
Ascoltate, amici miei diletti.
1068
02:40:27,720 --> 02:40:30,260
L 'allegra istoria che ve voglio
narrare.
1069
02:40:31,160 --> 02:40:37,000
V 'era un giovin paesano giunto in città
dallo contado che volea le gioie della
1070
02:40:37,000 --> 02:40:38,360
vita assaporare.
1071
02:40:38,780 --> 02:40:44,800
E i s 'andava in giro le donzelle a
laudare e vagava de qua e de là lungo le
1072
02:40:44,800 --> 02:40:51,280
strade senza però che ne una di lui si
curasse finché non giunse appo un
1073
02:40:51,280 --> 02:40:56,900
opportune dove un uomo che a lui sembrò
un coglione senza far porre alcun tempo
1074
02:40:56,900 --> 02:41:03,260
in mezzo gli offrì la moglie sua a poco
prezzo la giovinca avea lo cuore caldo e
1075
02:41:03,260 --> 02:41:10,060
ardito pensò di far lo stesso col marito
ero io quel villico di fora
1076
02:41:10,060 --> 02:41:16,510
e accettai di salirne la dimora Venite,
venite, Messer Villico de Fora, cotesta
1077
02:41:16,510 --> 02:41:17,510
è la mia signora.
1078
02:41:17,770 --> 02:41:19,870
Eh? Vi piace?
1079
02:41:22,010 --> 02:41:24,070
Prego, avanti, approfittatene.
1080
02:41:24,370 --> 02:41:30,170
Oh, è un bel culo. Mi manca la parola,
eh? È un culo di valore.
1081
02:41:30,510 --> 02:41:31,950
Guardate come si muove.
1082
02:41:32,330 --> 02:41:33,690
Eh? Sì.
1083
02:41:36,130 --> 02:41:40,670
Bene, bene, fateme essere, vedrete. Ne
resterete soddisfatto.
1084
02:41:41,570 --> 02:41:42,570
Cotesto...
1085
02:41:43,310 --> 02:41:47,730
Gotesto è un cul che ave e s 'apporde
miele, sentite.
1086
02:41:48,950 --> 02:41:54,850
Quando gode una grande sinfonia,
discorreggia i rumori d 'ogni sorta che
1087
02:41:54,850 --> 02:42:00,110
vento fora se li porta e lascia chi s 'è
fatto troppo ardito lungo per terra
1088
02:42:00,110 --> 02:42:01,650
dallo piacere stettino.
1089
02:42:06,190 --> 02:42:08,630
La sposa miebra va a fare ogni cosa.
1090
02:42:09,390 --> 02:42:11,130
Avanti, avanti, vittila alla prova.
1091
02:42:11,350 --> 02:42:12,790
Dallo vincone in bocca.
1092
02:42:13,050 --> 02:42:16,150
Sentirai, messere, come se lo suggia la
consorte mia.
1093
02:42:16,530 --> 02:42:17,530
Eh, già.
1094
02:42:18,010 --> 02:42:20,710
Cotesta, messere, e puledra di gran
qualità.
1095
02:42:22,310 --> 02:42:28,630
Guardatela, messere, su un gelocazzo
come avesse intorno l 'omele. Oh, è
1096
02:42:28,630 --> 02:42:29,630
messere.
1097
02:42:37,300 --> 02:42:40,820
Oh, cazzo, ma è serio, me lo sugge come
volesse staccarmi. Ah, ma no.
1098
02:42:41,480 --> 02:42:44,260
La cotesta è un pompino all 'ultima
moda.
1099
02:42:45,000 --> 02:42:46,000
Capisco.
1100
02:42:47,900 --> 02:42:48,900
Bene, eh?
1101
02:42:51,980 --> 02:42:56,200
Tu, oh, è in vero, sei fantastico.
1102
02:42:57,000 --> 02:43:00,040
Ah, come mi diverto.
1103
02:43:07,240 --> 02:43:10,380
Sì, suggia il pincone.
1104
02:43:10,920 --> 02:43:12,400
Suggia il pincone.
1105
02:43:12,860 --> 02:43:13,860
Così.
1106
02:43:14,600 --> 02:43:15,600
Puledra.
1107
02:43:16,720 --> 02:43:17,720
Puledrina.
1108
02:43:31,660 --> 02:43:33,300
Così, così.
1109
02:43:34,720 --> 02:43:36,640
Brava, brava.
1110
02:43:40,440 --> 02:43:41,440
Fantastico.
1111
02:43:44,120 --> 02:43:45,920
Tutto bene, messere?
1112
02:43:47,660 --> 02:43:49,480
Sì, certo.
1113
02:43:49,740 --> 02:43:51,520
Come vedete è un artista.
1114
02:44:02,960 --> 02:44:07,300
Ve l 'avevo detto io, caro messere, mia
moglie è la meglio che poteste avere.
1115
02:44:07,640 --> 02:44:11,480
Non v 'è altra donna in tutto il contado
con un culo si fatto.
1116
02:44:11,780 --> 02:44:14,900
Dai, gustateve lo resto, inquateve.
1117
02:44:15,160 --> 02:44:16,160
Vengo.
1118
02:44:16,760 --> 02:44:18,060
Assaggiate la figa, messere.
1119
02:44:33,400 --> 02:44:36,000
Ma che potta bella calda!
1120
02:44:36,500 --> 02:44:41,700
Prendi tutta questa cialda! Oh, avete lo
pincone che brucia come un tizzone!
1121
02:44:41,980 --> 02:44:47,200
La Bernarda vostra è in fiamme e il
pincone mio vi accende!
1122
02:44:47,480 --> 02:44:50,080
Oh, sì! Godete, madonna, godete!
1123
02:45:01,680 --> 02:45:05,280
Oh, sì, spignetelo, pincone, sì.
1124
02:45:06,860 --> 02:45:08,360
Spigno tutto dentro.
1125
02:45:09,620 --> 02:45:12,280
È una scopata che vale soldi.
1126
02:45:23,540 --> 02:45:24,840
Tanti soldi.
1127
02:45:26,160 --> 02:45:27,940
Che fago.
1128
02:45:28,180 --> 02:45:29,180
Che goduria.
1129
02:45:41,610 --> 02:45:45,050
Hai messo i redacci dentro, così
pagherei più contento.
1130
02:45:45,430 --> 02:45:46,430
Cosa credi, eh?
1131
02:45:46,730 --> 02:45:47,810
Questa costa.
1132
02:45:49,490 --> 02:45:51,350
Vorrei dare un 'altra bella suciatella.
1133
02:45:52,410 --> 02:45:53,930
Avanti, moglie mia, dati da fare.
1134
02:45:54,450 --> 02:45:56,650
Oh, sì, lo cazzo mio è ancora in alto
mare.
1135
02:45:58,910 --> 02:46:01,350
Bene, brava. Ah, è brava davvero.
1136
02:46:01,900 --> 02:46:08,040
quanto è brava lo so io solamente nell
'arte sovrana di farli pompini batte le
1137
02:46:08,040 --> 02:46:15,000
troie di tutti i casini quando lo prende
in
1138
02:46:15,000 --> 02:46:18,560
bocca sa farselo arrivare fin nella gola
faglielo vedere che hai la gola
1139
02:46:18,560 --> 02:46:22,060
profonda così dai,
1140
02:46:23,680 --> 02:46:29,840
suggilo cazzo che ti fa piacere dai,
mannalo tutto in gola dai, così, suggilo
1141
02:46:29,840 --> 02:46:30,840
tutto
1142
02:46:31,360 --> 02:46:33,480
Oh, oh, oh, divino!
1143
02:46:33,860 --> 02:46:37,300
Come faccio i pompini lei? Non li faccio
a nien 'altra. Questo è poco, ma è
1144
02:46:37,300 --> 02:46:38,300
sicuro, messere.
1145
02:46:38,480 --> 02:46:40,620
Niena sa arrivare a suggerlo fino alle
palle.
1146
02:46:41,320 --> 02:46:42,580
Avete visto, messere?
1147
02:46:42,780 --> 02:46:44,220
È meglio di una puttana.
1148
02:46:44,740 --> 02:46:48,500
Guardatela come sugge. E questo è
niente. Oh, niente!
1149
02:46:50,820 --> 02:46:54,980
Ma quello che avete bello è che ci mette
gran passione quando si trova in bocca
1150
02:46:54,980 --> 02:46:56,140
alle palle e lo vincone.
1151
02:46:57,070 --> 02:47:00,890
metterlo cazzo in questa bocca bella
vale senz 'altro la misera gabella
1152
02:47:00,890 --> 02:47:07,110
come bella giovinezza che se fugge
tuttavia
1153
02:47:07,110 --> 02:47:13,530
chi vuole essere lieto sia con la lingua
gli accarezza oltre al cazzo anche le
1154
02:47:13,530 --> 02:47:19,990
palle sei la meglio della valle oh come
1155
02:47:19,990 --> 02:47:23,670
suggi la mazzola or ti piscio nella gola
1156
02:47:26,680 --> 02:47:28,240
Dai, avanti, fallo.
1157
02:47:29,000 --> 02:47:32,360
Giù nella gola profonda con tutta la tua
fiscia là in onda, dai.
1158
02:47:33,600 --> 02:47:38,080
E adesso voglio che lo cazzo con la figa
tesuggi e a furia di scopar glielo
1159
02:47:38,080 --> 02:47:39,080
destruggi.
1160
02:47:44,420 --> 02:47:48,680
Spingi, spingi con la tua Bernarda
bella, con i dolci e la cappella.
1161
02:47:49,420 --> 02:47:51,440
Sì, spegnetelo, pinco.
1162
02:48:10,430 --> 02:48:14,610
che gusto che beviglia
1163
02:48:14,610 --> 02:48:20,330
si ve l 'apro la bernarda
1164
02:48:20,330 --> 02:48:26,670
guarda come va dentro un pezzo di cazzo
lungo così
1165
02:48:27,470 --> 02:48:30,090
Eh, qui ce vuol la grana, ce ne vuol
tanta.
1166
02:48:30,710 --> 02:48:33,030
Malenaggio la puttana. Mi piace proprio.
1167
02:48:33,410 --> 02:48:37,890
Bene, bene, bene, bene. Sono proprio
contento di come stanno andando le cose.
1168
02:48:38,710 --> 02:48:40,530
Oggi se fanno affari, moglie mia.
1169
02:48:41,760 --> 02:48:42,760
Vai, avanti così.
1170
02:48:43,300 --> 02:48:48,240
Ancora un po'. E che bello che è
spennato con questo uccello. Oh, sì, sì.
1171
02:48:48,520 --> 02:48:50,820
Oh, bene, molto bene.
1172
02:48:52,020 --> 02:48:56,680
Mi dispiace, adesso può debbastarlo. Il
tempo sta per scadere. Avanti, tiratevi
1173
02:48:56,680 --> 02:48:57,880
su, messere, su, dai.
1174
02:48:58,080 --> 02:49:02,800
Or cercate di venire in fretta. Avete
già sforato lo tempo che avevi dato.
1175
02:49:03,400 --> 02:49:04,480
Non indugiate.
1176
02:49:06,340 --> 02:49:08,320
Tu avevi fatto lo tuo dovere.
1177
02:49:10,340 --> 02:49:14,880
Dai, corraspondi. Dai, dai, dai, eccola
che sta arrivando. Dai, tiragliela tutta
1178
02:49:14,880 --> 02:49:17,940
fora, così poi lo ribaldo se ne va in
malora. Dai, moglie mia.
1179
02:49:18,640 --> 02:49:20,880
Dai, a colpi da linguetta, tiragliela
via.
1180
02:49:21,580 --> 02:49:24,560
Tiragliela via, moglie mia. Forza,
forza, forza.
1181
02:49:28,280 --> 02:49:31,540
Ecco, dai. La puttana con il succo di
banana.
1182
02:49:31,920 --> 02:49:33,200
Arrivando. Su,
1183
02:49:36,520 --> 02:49:37,520
su, su.
1184
02:49:38,540 --> 02:49:41,400
Dai, avanti, porca puttana.
1185
02:49:41,660 --> 02:49:46,140
Avanti, avanti. Ti sei voluto tutto
questo tempo. Bene, bene. Finalmente
1186
02:49:46,140 --> 02:49:50,800
alla conclusione di tutta quanta la
pensione. Ora è il momento di pagare.
1187
02:49:51,310 --> 02:49:58,130
Eh sì, caro messere, è vero, vero cara,
noi dovemmo avere quel che dovemmo
1188
02:49:58,130 --> 02:50:02,610
avere, anche perché sei stata molto
brava, è satisfatto messere, non è vero?
1189
02:50:02,610 --> 02:50:03,610
è un altro.
1190
02:50:05,020 --> 02:50:06,740
Un 'altra ancora? Oh no!
1191
02:50:07,040 --> 02:50:11,400
Per la seconda dovreste pagare un 'altra
cifra, tutta un 'altra cosa. Oh no, no,
1192
02:50:11,520 --> 02:50:13,560
no, no, no. Ma lo scudo è tutto lo mio
avere.
1193
02:50:13,820 --> 02:50:18,080
No, no, no, no, no, non è proprio
possibile. No, mi dispiace, ma gli
1194
02:50:18,080 --> 02:50:19,080
sono accordi, messere.
1195
02:50:19,840 --> 02:50:23,920
Se era detto uno scudo per una scopata,
la onda è per cui tirate fuori lo scudo
1196
02:50:23,920 --> 02:50:26,180
che mi dovete e andatevene a farvi una
cacata.
1197
02:50:27,050 --> 02:50:32,150
quando avrete altre monete ritornate vi
attenderemo vecchio taccagno no ah
1198
02:50:32,150 --> 02:50:36,230
taccagno non me lo dovete dire ah
taccagno no eh ma avete preso forse per
1199
02:50:36,230 --> 02:50:42,410
rabbino orva affetto ragazzone salamino
oh cazzo oh forza forza di stamagione se
1200
02:50:42,410 --> 02:50:48,750
vuoi salvo lo fincone guarda uno scudo
ah che coglione
1201
02:50:48,750 --> 02:50:52,310
ah che bello vecchio scato siccome è un
polo
1202
02:50:53,100 --> 02:50:55,560
Ha creduto anche al coltello. Ah, sì!
1203
02:50:57,020 --> 02:51:01,640
Beh, ce ne vorranno degli altri come
lui. Gli davo mia moglie da scopare a
1204
02:51:01,640 --> 02:51:03,980
pollo. Ah, povero tontolomeo!
1205
02:51:09,880 --> 02:51:14,340
La cosa divertente di tutta la vicenda
non fu la conclusione, ma quel che vi
1206
02:51:14,340 --> 02:51:15,820
dietro a tutta la faccenda.
1207
02:51:16,020 --> 02:51:21,140
Così che non si seppe chi fu lo
verminchione. Perché la moglie dello
1208
02:51:21,560 --> 02:51:27,560
Non era affatto la moglie. Lo pugnale
era un pugnale fasullo. Per fortuna lo
1209
02:51:27,560 --> 02:51:32,460
scudo che io stesso allo vecchio aveva
dato, anch 'esso era solo uno scudo
1210
02:51:32,460 --> 02:51:33,460
falso.
1211
02:51:38,520 --> 02:51:45,240
Ed ora che ho detto anch 'io la mia
istoriella, cara amica, vado di sotto a
1212
02:51:45,240 --> 02:51:46,240
leccarte la figa.
1213
02:51:49,340 --> 02:51:50,380
E ora?
1214
02:51:51,120 --> 02:51:52,120
A me?
1215
02:51:52,800 --> 02:51:53,800
Ascoltate.
1216
02:51:55,140 --> 02:51:59,400
Aveva da essere divertente. Quella che
io voglio narrarvi è la storia di una
1217
02:51:59,400 --> 02:52:04,100
donzella che fu predata da un allupato
pastore che nell 'orboscola sorpresa
1218
02:52:04,100 --> 02:52:07,440
mitrella e ingroppò se la tanza alcun
pudore.
1219
02:52:08,580 --> 02:52:09,600
Sanza pudore.
1220
02:52:23,900 --> 02:52:28,840
Attente. Or dunque, dovete sapere che...
1221
02:52:28,840 --> 02:52:34,320
Allora ne vediamo più tardi. Mi
raccomando, sta attenta nello bosco.
1222
02:52:37,020 --> 02:52:39,740
Ciao. Sta tranquillo.
1223
02:52:43,580 --> 02:52:44,740
Ciao. Ciao.
1224
02:53:59,190 --> 02:54:00,650
Non ne potevo più.
1225
02:54:28,810 --> 02:54:29,810
Non volete da me, mister?
1226
02:54:30,010 --> 02:54:31,310
No, che fate?
1227
02:54:33,350 --> 02:54:35,310
Me ne prego! No!
1228
02:54:36,250 --> 02:54:37,250
No!
1229
02:54:38,910 --> 02:54:39,910
No!
1230
02:54:40,930 --> 02:54:42,390
Non voglio!
1231
02:54:42,630 --> 02:54:44,330
Non abusate di me!
1232
02:54:44,690 --> 02:54:46,430
Sono una povera fanciulla!
1233
02:54:46,710 --> 02:54:47,710
No!
1234
02:54:48,570 --> 02:54:49,570
No!
1235
02:55:48,450 --> 02:55:51,250
Ma... Ma...
1236
02:56:11,860 --> 02:56:14,440
No, no, no.
1237
02:56:56,240 --> 02:56:57,240
Mi arrende a me.
1238
02:58:38,720 --> 02:58:39,820
Oh,
1239
02:58:41,540 --> 02:58:42,580
che violenza!
1240
02:58:42,960 --> 02:58:45,080
Oh, che brutalità!
1241
02:58:45,740 --> 02:58:51,340
Oh, scannatemi, brutalone, scannatemi!
Non temete di farmi male!
1242
02:59:26,990 --> 02:59:27,990
Oh!
1243
03:01:43,760 --> 03:01:44,760
Sì!
1244
03:02:12,840 --> 03:02:15,960
Danima viva, dammelo Turandello in solo
culo mio.
1245
03:02:57,770 --> 03:03:00,610
Mi sento così solo, tutto l 'odio è
nello bosco.
1246
03:03:01,030 --> 03:03:02,270
Davvero? Certo.
1247
03:03:02,690 --> 03:03:04,770
E sti cazzi in ce li metti?
1248
03:03:05,490 --> 03:03:09,090
Già. Sei venuto a violentarmi oppure a
far due chiacchiere?
1249
03:03:10,530 --> 03:03:11,530
Che io?
1250
03:03:11,730 --> 03:03:12,730
Sì.
1251
03:03:12,950 --> 03:03:16,070
Allora non parlare che ci penso io a
farti godere.
1252
03:03:28,910 --> 03:03:32,610
Oh, sì, succe... Oh, vincone!
1253
03:05:46,990 --> 03:05:47,990
Ha dovuto scappare.
1254
03:05:51,950 --> 03:05:55,530
Ne voleva ancora.
1255
03:05:57,050 --> 03:05:59,090
Insomma, la povera pastorella.
1256
03:06:00,190 --> 03:06:02,010
Voleva essere violentata.
1257
03:07:15,240 --> 03:07:20,940
Lecchi bene, mio cavaliere. Mi fai
pisciare sotto dallo piacere. Sì, sì,
1258
03:07:21,320 --> 03:07:22,640
Lecca, porcone.
1259
03:07:23,020 --> 03:07:25,160
Lecca me bene le labbrone.
1260
03:07:28,120 --> 03:07:34,920
Mi fai prudere la gnocca. Mi vien da
pisciarti in
1261
03:07:34,920 --> 03:07:35,920
bocca.
1262
03:07:45,240 --> 03:07:47,240
Porcone. Lecca bene le lacrime.
1263
03:08:54,890 --> 03:08:55,890
Lasciati andare!
1264
03:08:55,930 --> 03:08:57,170
Oh, così!
1265
03:08:58,110 --> 03:08:59,910
Così! Oh,
1266
03:09:01,990 --> 03:09:03,850
sì,
1267
03:09:06,550 --> 03:09:08,590
mi fai pisciare sotto dallo piacere!
1268
03:09:35,050 --> 03:09:37,090
Tenetelo, pincone, bella porcone.
1269
03:09:37,710 --> 03:09:38,710
Suggettalo tutto.
1270
03:10:09,870 --> 03:10:12,490
Stringi lo pincone con il cotesto e i
tuoi tettoni.
1271
03:10:12,770 --> 03:10:16,730
Fanno ora uscire la sborra sicca. Tutta
te la ingoia.
1272
03:10:21,350 --> 03:10:23,370
Che puppe ardite.
1273
03:10:23,630 --> 03:10:25,230
Che puppe belle.
1274
03:10:25,570 --> 03:10:30,570
Oh, come liscia te nella pelle. Storlo
il pincone un po'. Meno meno e poi
1275
03:10:30,570 --> 03:10:33,330
troiona. E sfondo lo seno.
1276
03:11:03,760 --> 03:11:06,360
Ehi! Ehi!
1277
03:11:09,480 --> 03:11:11,360
Or va fra le chiappe che lo uso.
1278
03:11:11,660 --> 03:11:13,960
Le camme dello culo, lo pertoso.
1279
03:11:15,360 --> 03:11:17,720
Sì, così bravo, don Luna.
1280
03:11:20,440 --> 03:11:22,520
Ficcamela dentro con questa lingona.
1281
03:11:30,540 --> 03:11:31,540
Sì.
1282
03:11:41,550 --> 03:11:42,870
Il tuggio dello culo rotto.
1283
03:11:45,610 --> 03:11:46,610
Dai.
1284
03:11:50,210 --> 03:11:50,810
Che
1285
03:11:50,810 --> 03:12:02,310
delizia.
1286
03:12:03,550 --> 03:12:05,550
Che lingua, che labbra.
1287
03:12:08,630 --> 03:12:09,870
Aiuterotti, amica mia.
1288
03:12:11,720 --> 03:12:16,740
vuoi compagnia? tu venga tuttana
1289
03:12:16,740 --> 03:12:23,460
il mio bincone t 'è brama si tu
1290
03:12:23,460 --> 03:12:30,160
chiamalo tutto ti sfondo lo sedere
1291
03:12:30,160 --> 03:12:31,160
si
1292
03:12:55,570 --> 03:12:59,990
che lingua di cuttara bella madama
1293
03:13:28,039 --> 03:13:31,060
Oh, che lingua che è questa, madonna.
1294
03:13:31,920 --> 03:13:35,780
Che può tagliare tutta la merda, bella
pulsella.
1295
03:13:37,300 --> 03:13:42,780
Così, sulla cappella, ve ne prego.
Apritemelo, culo. Oh, che povere.
1296
03:13:43,040 --> 03:13:45,250
Apri. Sì, sì.
1297
03:14:26,060 --> 03:14:32,200
Bene, su, lei è stata conciù a mettere
lo cazzo bene qui. Ora te la metto nella
1298
03:14:32,200 --> 03:14:33,200
cella.
1299
03:14:34,840 --> 03:14:35,920
Forza, venite qui.
1300
03:14:37,520 --> 03:14:40,540
Continuate a sentinarmi lo fincone,
forza.
1301
03:14:41,580 --> 03:14:46,930
Forza. Non è fatemelo, cazzo. Un bel
secchio, non si muove.
1302
03:14:52,530 --> 03:14:53,530
Oh,
1303
03:14:53,630 --> 03:15:01,550
cavaliere.
1304
03:15:07,890 --> 03:15:11,590
Cavalchami il bastone e sfondo l
'opertone.
1305
03:15:22,940 --> 03:15:27,320
Su e giù, su e giù.
1306
03:15:28,100 --> 03:15:33,360
Su la mazza, pulita perazza. Che figa,
che mattizza.
1307
03:16:01,200 --> 03:16:01,980
nella gola
1308
03:16:01,980 --> 03:16:16,100
spingilo
1309
03:16:16,100 --> 03:16:17,880
tutto nelle larghe chiappe
1310
03:16:32,620 --> 03:16:38,800
essicchiatemelo cazzo se no divento
pazzo ah come sa di sale lo pene altrui
1311
03:16:38,800 --> 03:16:45,500
e tu Francesca non sperare dal pincone
di scappare
1312
03:16:45,500 --> 03:16:50,860
parte le chiappe morbide sull 'affannoso
cazzo
1313
03:17:06,660 --> 03:17:08,380
Vieni qua, sicurella.
1314
03:17:14,820 --> 03:17:17,100
Sì, sì, così.
1315
03:17:44,370 --> 03:17:50,450
In si fatto modo, voi mi mandate il
cazzo al ruogo.
1316
03:17:57,470 --> 03:17:59,790
Sì, ecco questo.
1317
03:18:12,180 --> 03:18:16,160
che labbra vuole la nonna il
1318
03:18:16,160 --> 03:18:21,680
cazzo mio te brama
1319
03:18:23,480 --> 03:18:25,760
Allarga le chiappe, bella puttana.
1320
03:18:27,040 --> 03:18:30,760
Senza indugio, mi prego. Il tuo cazzo
nel mio di dietro.
1321
03:18:34,520 --> 03:18:38,040
Preparo le chiappone che io si infilo al
mio pinculo.
1322
03:19:17,699 --> 03:19:19,500
Come l 'acqua con la mia pelle.
1323
03:19:19,800 --> 03:19:21,920
Vai, continua a mettere le palle.
1324
03:19:26,840 --> 03:19:27,940
Così, così.
1325
03:19:30,820 --> 03:19:31,820
Vai.
1326
03:19:32,490 --> 03:19:33,670
Grazie, donna. Che fate?
1327
03:19:34,370 --> 03:19:35,690
Spontinatevi l 'affare.
1328
03:19:45,590 --> 03:19:46,710
Vieni qua.
1329
03:19:46,990 --> 03:19:49,530
Su e giù, su e giù.
1330
03:20:07,600 --> 03:20:08,920
Su, occhia, su, occhia.
1331
03:20:09,540 --> 03:20:10,600
Senza panna.
1332
03:20:11,600 --> 03:20:13,040
Te lo lascio tutta l 'anno.
1333
03:20:13,960 --> 03:20:14,960
Sto cazzo.
1334
03:20:15,240 --> 03:20:16,240
Sempre tuo.
1335
03:20:29,120 --> 03:20:30,120
Ancora, ancora.
1336
03:20:44,460 --> 03:20:48,080
lo volete nel di dietro?
1337
03:20:48,880 --> 03:20:52,620
venite padrona mia vi servo
1338
03:20:52,620 --> 03:20:57,940
non
1339
03:20:57,940 --> 03:21:02,480
vi stancate
1340
03:21:10,259 --> 03:21:17,180
Fammi uscire dal purgatorio Entro dentro
il mio Gregorio Sì, la resta lì pronata
1341
03:21:17,180 --> 03:21:23,120
Vado a farmi una scopata E la figa te la
pizza E poi dentro te c 'è schizzo
1342
03:21:23,120 --> 03:21:28,560
Forza pulcelle, allargate le chiappone
belle
1343
03:21:28,560 --> 03:21:34,100
Sono d 'accordo, io ce sto La mia figa
chi la vuole?
1344
03:21:36,040 --> 03:21:37,760
Ci sono io per la marzella.
1345
03:21:41,080 --> 03:21:43,040
Tu partizzi la cappella.
1346
03:21:45,140 --> 03:21:47,260
Su, ma schiaccia che aspettavo.
1347
03:21:47,480 --> 03:21:49,020
Siamo tutte ingirocchiate.
1348
03:21:49,280 --> 03:21:51,740
Or venime, ave pazienza.
1349
03:21:52,080 --> 03:21:55,060
E spongeremo anche la panza.
1350
03:21:58,900 --> 03:22:01,520
Nel frattempo lo bambino...
1351
03:22:05,480 --> 03:22:10,900
Si è impiegati a cuore contento, presto
entrate nel convento.
1352
03:22:14,480 --> 03:22:15,480
Oh,
1353
03:22:15,520 --> 03:22:23,940
che
1354
03:22:23,940 --> 03:22:30,420
vago messere! Oh, che cura tutta quella
roba che trasporta! Oh, la mia caccia
1355
03:22:30,420 --> 03:22:31,800
sta infiammata!
1356
03:22:38,020 --> 03:22:42,600
questo culo largo è bello vuole dentro
nel mio randello
1357
03:22:42,600 --> 03:22:53,080
spignilo
1358
03:22:53,080 --> 03:22:59,720
Pinconi spignilo tutto cambiamo
1359
03:22:59,720 --> 03:23:03,540
io ti do un culo a te e tu mi dai un
culo a me bene bene
1360
03:23:06,890 --> 03:23:13,650
c 'ho la cacca che mi scappa presto su
qualcuno la tappa c
1361
03:23:13,650 --> 03:23:19,830
'ho la cacca che faccio dallo piacere
parola troia
1362
03:23:19,830 --> 03:23:24,970
parola di messè ma spregge c 'ho da fare
1363
03:23:57,680 --> 03:23:58,680
Correggia tosto, allora.
1364
03:24:03,600 --> 03:24:09,920
Così, tristezza. Ma cazzo la consola.
Anch 'io, anch 'io vorrei la
1365
03:24:10,200 --> 03:24:13,700
Ehi, ne godi, troia. Resto tanti da far.
1366
03:24:14,220 --> 03:24:17,520
Aiuto. Forse spronno le budella.
1367
03:24:19,320 --> 03:24:21,960
Che gusto, dietro.
1368
03:24:31,790 --> 03:24:32,790
Oh, mia bella.
1369
03:24:34,450 --> 03:24:39,390
Ora senti la mia mazza che ti arriva
fino in pancia. Oh, sì.
1370
03:24:42,230 --> 03:24:47,270
Oh, metti tutto nella cappella, giù in
fondo alle budella.
1371
03:24:47,590 --> 03:24:49,550
Eccomi a voi, madonna bella.
1372
03:25:04,010 --> 03:25:07,990
questo culo bello e tondo che
1373
03:25:07,990 --> 03:25:13,730
manno in corpo anche lo coglione
1374
03:25:13,730 --> 03:25:20,010
che ne
1375
03:25:20,010 --> 03:25:25,250
pensi madonna di questo bastone
1376
03:25:25,250 --> 03:25:32,250
bello ecco
1377
03:25:32,570 --> 03:25:34,290
Ecco qua il mio budello.
1378
03:25:34,670 --> 03:25:35,670
Su,
1379
03:25:39,510 --> 03:25:40,810
budello, non temere.
1380
03:25:41,730 --> 03:25:44,230
Spingi. Ti sfondo lo sedere.
1381
03:26:00,190 --> 03:26:01,190
Sì.
1382
03:26:03,110 --> 03:26:08,330
Non temete, donna Franca. Ve lo può
arrivare in pancia.
1383
03:26:14,750 --> 03:26:15,670
Che
1384
03:26:15,670 --> 03:26:22,530
il mio
1385
03:26:22,530 --> 03:26:25,290
sedere voglia un sito a sto godere.
1386
03:26:34,990 --> 03:26:37,050
Sì, sì.
1387
03:26:37,650 --> 03:26:41,010
Un cazzo, datemi un cazzo.
1388
03:26:41,450 --> 03:26:43,690
Tene, tene.
1389
03:26:44,970 --> 03:26:51,710
Tene, bella troia. Lo mio cazzo tosto
inguglia. Tene, leccami le
1390
03:26:51,710 --> 03:26:52,710
palle.
1391
03:27:00,070 --> 03:27:03,090
Sì, toglie tutta la pinca.
1392
03:27:10,400 --> 03:27:11,400
Sì,
1393
03:27:15,560 --> 03:27:22,160
sì, sì. Ecco a voi, carbo vostro. Sì. Ve
lo spingo dentro vostro. Così.
1394
03:27:27,060 --> 03:27:30,780
Sì. Sì. Sì, fratello Gregorio mio.
1395
03:27:31,160 --> 03:27:33,600
Menatevi la fica, così, madonna mia.
1396
03:27:34,540 --> 03:27:37,660
Il nostro gran piacere ve lo spingo nel
sedile. Oh, sì.
1397
03:27:38,260 --> 03:27:39,260
Oh,
1398
03:27:41,920 --> 03:27:45,660
che gran troia.
1399
03:27:45,860 --> 03:27:46,860
Oh,
1400
03:27:48,840 --> 03:27:53,000
io mi sento. Oh, sì.
1401
03:27:53,680 --> 03:27:54,680
Oh,
1402
03:27:55,980 --> 03:28:01,260
sì.
1403
03:28:03,120 --> 03:28:08,280
Lecca me lo partuccio del culo. Oh,
Pinconi. Valla puttanella in calore.
1404
03:28:10,460 --> 03:28:13,120
Vieni qua, tu, vieni qua. Odomo, che
comorra.
1405
03:28:13,700 --> 03:28:15,440
Sto voglio una sborra.
1406
03:28:18,420 --> 03:28:24,140
Dai, Catrone, sputa la fara. Vengo,
vengo, locca troia. Tu sta pronta la
1407
03:28:51,310 --> 03:28:57,310
che sborrata che sborrata la
1408
03:28:57,310 --> 03:28:59,430
mia sborra
1409
03:29:05,940 --> 03:29:09,660
Quante sborre belle e buone, presto fa
la colazione.
1410
03:29:23,580 --> 03:29:27,300
Leccate anche lo mio pincone, madonna.
Non abbiate soggezione.
1411
03:29:30,720 --> 03:29:32,180
Scusatene un 'obligazione.
1412
03:29:33,560 --> 03:29:40,120
ecco tenete la sborra
1413
03:29:40,120 --> 03:29:41,100
calda è buona
1414
03:29:41,100 --> 03:29:55,540
ecco
1415
03:29:55,540 --> 03:29:59,180
e dopo l 'inculata panna sborra e
cioccolato
1416
03:30:02,640 --> 03:30:03,660
grazie
93709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.