Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,380 --> 00:00:44,140
Looks like I got here right in the nick
of time.
2
00:00:44,380 --> 00:00:45,820
Aren't you a sight for sore eyes?
3
00:00:46,620 --> 00:00:47,620
Don't tease.
4
00:00:48,440 --> 00:00:49,980
I'm about to fall apart.
5
00:00:51,380 --> 00:00:53,000
I miss you.
6
00:00:53,200 --> 00:00:54,240
I miss you, too.
7
00:00:54,620 --> 00:00:56,720
Thanks for coming. Of course.
8
00:00:59,540 --> 00:01:00,780
Is something burning?
9
00:01:01,460 --> 00:01:02,460
Oh, shit.
10
00:01:02,940 --> 00:01:04,300
Shit. Shit.
11
00:01:05,120 --> 00:01:06,120
Shit.
12
00:01:19,660 --> 00:01:20,660
Delicious.
13
00:01:22,920 --> 00:01:26,080
Believe it or not, this is the third
batch I've burnt this week.
14
00:01:26,980 --> 00:01:29,320
Ever consider maybe just giving up?
15
00:01:30,760 --> 00:01:32,220
I'm just trying to stay busy.
16
00:01:34,180 --> 00:01:35,820
How are you holding up, sis? You okay?
17
00:01:36,360 --> 00:01:38,080
No, not really.
18
00:01:39,480 --> 00:01:40,640
I'm really sorry.
19
00:01:41,420 --> 00:01:42,420
Thanks.
20
00:01:43,780 --> 00:01:46,220
How's little Billy dealing with the
divorce?
21
00:01:47,320 --> 00:01:48,440
You know boys.
22
00:01:49,160 --> 00:01:50,580
They bottle it all up inside.
23
00:01:51,160 --> 00:01:56,640
I mean, I know he's 19, but he's so
immature in so many ways still.
24
00:01:57,440 --> 00:01:58,440
Huh.
25
00:01:59,580 --> 00:02:04,720
He's a chocolate chipper at favorite, so
I just keep trying to win him over.
26
00:02:04,980 --> 00:02:08,479
But he just sulks around here like I'm
the one to blame for the divorce.
27
00:02:09,120 --> 00:02:11,000
Well, he chose to live with you, though,
right?
28
00:02:11,440 --> 00:02:12,440
I mean, yes.
29
00:02:13,020 --> 00:02:17,180
And even though I'm his stepmom, you
know I'm the closest thing he's ever had
30
00:02:17,180 --> 00:02:18,109
a real mom.
31
00:02:18,110 --> 00:02:19,370
I know, it's so sweet.
32
00:02:19,830 --> 00:02:23,290
Last year when you guys came to visit,
he looked at you with so much love.
33
00:02:24,770 --> 00:02:25,770
Not anymore.
34
00:02:37,750 --> 00:02:38,750
He'll come around.
35
00:02:38,930 --> 00:02:39,930
Let him figure it out.
36
00:02:41,690 --> 00:02:45,370
He'll have to. My savings are bust and
I'm not even sure how I'm going to pay
37
00:02:45,370 --> 00:02:46,370
next month's mortgage.
38
00:02:46,640 --> 00:02:47,920
Why don't you let me help?
39
00:02:48,180 --> 00:02:49,780
No, don't even try.
40
00:02:51,180 --> 00:02:52,180
You're too prideful.
41
00:02:52,540 --> 00:02:55,360
Honestly, honey, if you would just let
me help. I know you would do the same if
42
00:02:55,360 --> 00:02:56,360
the roles were reversed.
43
00:02:58,140 --> 00:03:00,140
Why don't you guys stay with me in my
apartment?
44
00:03:00,380 --> 00:03:04,740
I know it's a small little apartment,
but we could put your house up for rent.
45
00:03:04,820 --> 00:03:06,000
We could get you back on your feet.
46
00:03:06,480 --> 00:03:07,480
At your place?
47
00:03:08,380 --> 00:03:09,640
We'd be at each other's necks.
48
00:03:11,040 --> 00:03:13,300
Maybe a little more closeness would
help.
49
00:03:14,380 --> 00:03:15,660
Clearly you don't know boys.
50
00:03:16,060 --> 00:03:18,840
But I do know Billy, and Billy is an
angel.
51
00:03:20,720 --> 00:03:26,620
When he wants to be. Though lately, he's
going through this bohemian art journey
52
00:03:26,620 --> 00:03:29,600
thing. I mean, he dropped out of school.
53
00:03:30,200 --> 00:03:31,580
He wants to be an artist.
54
00:03:31,980 --> 00:03:33,220
He sounds like you.
55
00:03:33,860 --> 00:03:34,860
Yeah.
56
00:03:35,100 --> 00:03:39,100
But I had to grow out of that. I mean, I
wish I had spent that time learning to,
57
00:03:39,160 --> 00:03:40,160
like, code.
58
00:03:40,180 --> 00:03:41,620
You were a great artist.
59
00:03:42,100 --> 00:03:43,580
A lot of good that did me.
60
00:03:44,200 --> 00:03:46,280
I mean, I have no job experience.
61
00:03:46,640 --> 00:03:47,640
I'm divorced.
62
00:03:47,760 --> 00:03:49,060
I'm completely broke.
63
00:03:49,920 --> 00:03:52,900
I mean, I can't believe he dropped out
of school.
64
00:03:53,220 --> 00:03:54,760
He has a full scholarship.
65
00:03:55,080 --> 00:03:56,480
Do you want me to talk to him?
66
00:03:57,800 --> 00:03:58,800
Would you?
67
00:03:58,820 --> 00:04:02,940
I mean, if he's not going to go to
school, I mean, he's going to have to do
68
00:04:02,940 --> 00:04:06,120
something. I mean, even a couple hundred
bucks a month would be huge.
69
00:04:06,840 --> 00:04:12,040
You know what you need is a nice rosé.
Hell, you got anything stronger than
70
00:04:12,040 --> 00:04:13,040
in here?
71
00:04:13,120 --> 00:04:14,120
Not a chance.
72
00:04:16,240 --> 00:04:18,660
God, remember when we were roommates in
college?
73
00:04:19,459 --> 00:04:23,800
What was it, like two weeks we didn't
talk over a bottle of wine?
74
00:04:24,020 --> 00:04:26,040
It was not a bottle of wine.
75
00:04:26,260 --> 00:04:31,500
Uh, yeah, it was a bottle of rosé. No,
it was because you stole my boyfriend.
76
00:04:32,000 --> 00:04:34,200
I did not! He was my boyfriend!
77
00:04:34,660 --> 00:04:39,400
Okay, maybe he was, but he was mine
first, and then we had that breakup.
78
00:04:40,200 --> 00:04:43,380
Oh my god, I totally forgot about that.
79
00:04:43,680 --> 00:04:44,760
Forgot about what?
80
00:04:45,040 --> 00:04:46,040
Hey!
81
00:04:48,360 --> 00:04:49,580
You don't respond to my texts?
82
00:04:49,880 --> 00:04:53,560
Um, I... You didn't tell me Aunt Gina
was coming into town.
83
00:04:53,980 --> 00:04:55,640
It was a last minute thing.
84
00:04:56,900 --> 00:04:58,420
So you guys are all made up?
85
00:04:59,140 --> 00:05:00,140
Seems like it.
86
00:05:05,560 --> 00:05:06,920
Why don't you stay the weekend?
87
00:05:07,580 --> 00:05:08,780
Or at least for tonight.
88
00:05:09,440 --> 00:05:11,300
Alright, well, I got things to do.
89
00:05:11,620 --> 00:05:15,880
Nonsense. I heard that you're unemployed
and you recently dropped out of school,
90
00:05:15,980 --> 00:05:17,800
too. Oh, gee, thanks, Mom.
91
00:05:18,980 --> 00:05:20,140
Stop. Don't be mad.
92
00:05:20,380 --> 00:05:21,520
Your auntie misses you.
93
00:05:21,720 --> 00:05:22,720
I do.
94
00:05:24,660 --> 00:05:27,460
Okay, well, I'll sleep on the couch. You
can have my bed this weekend.
95
00:05:27,860 --> 00:05:30,460
Billy, that is no way to treat your
auntie.
96
00:05:30,660 --> 00:05:32,580
You guys have slept in the same bed
forever.
97
00:05:33,000 --> 00:05:34,160
It's never been an issue.
98
00:05:34,400 --> 00:05:35,299
It's okay.
99
00:05:35,300 --> 00:05:38,620
I understand. He's just a big man now.
100
00:05:40,240 --> 00:05:43,580
All right, well, come on. I'll grab your
bags. Let's go to my room.
101
00:06:18,060 --> 00:06:19,060
Stop, please.
102
00:06:19,420 --> 00:06:20,840
What, are you worried about your mom in
the other room?
103
00:06:21,180 --> 00:06:24,940
Yeah, no. I mean, didn't I make myself
pretty clear in my last message? Oh,
104
00:06:24,940 --> 00:06:25,940
yeah, that was cute.
105
00:06:26,100 --> 00:06:27,460
Are you trying to break up with me?
106
00:06:32,560 --> 00:06:35,620
I'm your step -auntie, Gina. You're not
breaking up with me that easy.
107
00:06:35,900 --> 00:06:37,220
I'm stuck with you for life.
108
00:06:39,720 --> 00:06:40,860
My dad was right.
109
00:06:41,440 --> 00:06:42,600
Well, your dad is gone.
110
00:06:42,880 --> 00:06:44,520
You don't have to worry about him
anymore.
111
00:06:44,740 --> 00:06:45,740
No more sneaking around.
112
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
He's out of the way.
113
00:06:49,420 --> 00:06:51,520
You don't get it. I just mess up
everything.
114
00:06:52,160 --> 00:06:53,540
I'm the whole reason they're divorced.
115
00:06:53,860 --> 00:06:55,880
I can't make my mind up about anything.
116
00:06:59,100 --> 00:07:00,500
You want me to blow you?
117
00:07:01,560 --> 00:07:05,280
I mean, I'll settle just for blowing
you, but I'd love if you ate me out a
118
00:07:05,280 --> 00:07:06,179
little bit tonight.
119
00:07:06,180 --> 00:07:08,260
You're a fucking pervert, Aunt Gina.
120
00:07:09,020 --> 00:07:10,220
But I made you smile.
121
00:07:11,240 --> 00:07:14,440
You know I'm just kidding, right?
122
00:07:14,980 --> 00:07:18,180
I mean, I figured eventually you'd want
to move on from me and see other girls
123
00:07:18,180 --> 00:07:19,180
your own age.
124
00:07:19,290 --> 00:07:23,470
Girls are the last thing I'm worried
about right now. Even my mom is being so
125
00:07:23,470 --> 00:07:24,470
annoying recently.
126
00:07:24,590 --> 00:07:28,950
Hey, your mom's working really hard to
keep a roof over your head and food on
127
00:07:28,950 --> 00:07:29,749
your table.
128
00:07:29,750 --> 00:07:31,210
Yeah, but she's a horrible cook.
129
00:07:31,710 --> 00:07:33,050
Yeah, but still.
130
00:07:34,370 --> 00:07:40,850
I really miss you, Auntie Gina. I mean
it, but what we did last summer, that
131
00:07:40,850 --> 00:07:41,850
shouldn't have happened.
132
00:07:43,670 --> 00:07:44,670
You regret it?
133
00:07:46,210 --> 00:07:49,620
No. Of course not. My mind has just been
racing.
134
00:07:49,860 --> 00:07:51,680
Like, my dad always would call me a
loser.
135
00:07:52,260 --> 00:07:53,600
And he was right.
136
00:07:53,920 --> 00:07:58,580
My mom, she's perfect. She's so nice.
But I'm being an asshole to her. It's
137
00:07:58,580 --> 00:08:01,600
like... She doesn't deserve it.
138
00:08:02,700 --> 00:08:03,800
Hey, you know what?
139
00:08:04,880 --> 00:08:05,880
It's okay.
140
00:08:05,980 --> 00:08:07,640
It happens to the best of us.
141
00:08:07,920 --> 00:08:09,380
We all get a little lost sometimes.
142
00:08:10,140 --> 00:08:11,720
Yeah? Yeah.
143
00:08:12,160 --> 00:08:16,480
You know what? All you have to do right
now is relax and think about...
144
00:08:16,750 --> 00:08:18,770
What you want right now in this moment.
145
00:08:19,670 --> 00:08:21,270
I really want to show you.
146
00:08:21,730 --> 00:08:23,150
No, no, not now.
147
00:08:24,150 --> 00:08:25,950
If I'm going to stay here, you're going
to need to behave.
148
00:08:26,510 --> 00:08:28,210
You were just jumping all over me.
149
00:08:28,750 --> 00:08:29,890
What can I say?
150
00:08:30,170 --> 00:08:32,490
I'm a woman. I changed my mind.
151
00:08:33,690 --> 00:08:36,850
Look, if I'm going to be here, no funny
business.
152
00:08:37,169 --> 00:08:38,169
All right?
153
00:08:43,240 --> 00:08:46,920
Well, I guess we better go make sure
your mom's not cooking dinner or
154
00:08:46,920 --> 00:08:50,140
while we're stuck in here. Seriously, I
can't go another night hungry.
155
00:08:51,080 --> 00:08:52,340
Let's go check on her.
156
00:08:59,640 --> 00:09:01,600
It's getting late. You should let me
help clean up.
157
00:09:02,180 --> 00:09:03,180
Don't be ridiculous.
158
00:09:03,340 --> 00:09:06,340
You bought dinner, and you're my guest.
159
00:09:07,060 --> 00:09:08,060
Absolutely not.
160
00:09:08,140 --> 00:09:09,400
He barely ate anything.
161
00:09:11,850 --> 00:09:14,670
I know if there's anybody that can get
through to him, it'll be you.
162
00:09:14,990 --> 00:09:19,110
He's going to be fine. You heard him at
dinner. He's working on his new
163
00:09:19,110 --> 00:09:22,030
painting. He's developing his passion.
164
00:09:22,970 --> 00:09:23,970
Great.
165
00:09:24,510 --> 00:09:27,370
A passion that's going to leave him a
life of poverty.
166
00:09:27,570 --> 00:09:30,910
Oh, come on. You've got to stop with
this doom and gloom shit.
167
00:09:31,190 --> 00:09:32,770
You can guide him in other ways.
168
00:09:33,230 --> 00:09:34,410
Really? Yeah.
169
00:09:34,630 --> 00:09:38,090
Use your powers of female persuasion
that you used to brag about.
170
00:09:40,080 --> 00:09:41,960
Yeah, that barely worked on my husband.
171
00:09:42,220 --> 00:09:44,580
Or shall I say, ex -husband?
172
00:09:45,220 --> 00:09:47,080
So, are you going to start dating again?
173
00:09:48,830 --> 00:09:49,830
Absolutely not.
174
00:09:49,990 --> 00:09:52,210
No way. No way.
175
00:09:52,450 --> 00:09:56,370
I need to be single. Good. But you are
going to get on one of those booty call
176
00:09:56,370 --> 00:09:58,150
apps, aren't you? Oh my gosh.
177
00:10:00,050 --> 00:10:01,550
No, you are terrible.
178
00:10:01,810 --> 00:10:03,130
Come on. Don't be coy.
179
00:10:03,330 --> 00:10:04,910
I know you're horny.
180
00:10:05,170 --> 00:10:07,090
Okay. Time for bed.
181
00:10:07,510 --> 00:10:12,150
You little tramp. I know you. You got
your eyes on someone.
182
00:10:12,670 --> 00:10:13,790
Bill. Shh.
183
00:10:14,330 --> 00:10:15,910
You're wicked. You know that?
184
00:10:17,480 --> 00:10:19,340
You need to get yourself a younger guy.
185
00:10:20,580 --> 00:10:21,900
Younger? Yeah.
186
00:10:22,200 --> 00:10:26,280
You need a young stud who's going to
throw you around and fuck you like a
187
00:10:26,280 --> 00:10:27,280
whore.
188
00:10:28,540 --> 00:10:31,940
Like how young are you talking? Like
Gerald Next Door Young?
189
00:10:32,180 --> 00:10:35,380
No, no. I'm talking like Billy's age.
190
00:10:35,760 --> 00:10:37,060
But he's barely 19.
191
00:10:37,540 --> 00:10:38,540
And legal.
192
00:10:38,560 --> 00:10:43,000
I promise you, Laura, if you let some
young stud come and throw you around,
193
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
going to get you out of this bunk.
194
00:10:46,060 --> 00:10:48,580
I... Had a dream about him.
195
00:10:48,960 --> 00:10:51,840
Billy? You had a sex dream about Billy?
196
00:10:52,840 --> 00:10:54,480
Swear that you won't tell a soul.
197
00:10:54,740 --> 00:10:56,200
Oh, I'm sworn to secrecy.
198
00:10:56,780 --> 00:10:59,160
But you have to tell me every single
pervy detail.
199
00:10:59,840 --> 00:11:05,740
I don't know. I don't think I could be
in a relationship with anybody that age.
200
00:11:05,880 --> 00:11:09,380
It's just too moody and messy.
201
00:11:10,620 --> 00:11:14,140
Ooh, moody and messy. Sounds delicious
to me.
202
00:11:14,640 --> 00:11:15,640
Oh, my God.
203
00:11:16,090 --> 00:11:17,210
You are terrible.
204
00:11:17,870 --> 00:11:20,210
Come on, it's getting late. You should
let me help clean up.
205
00:11:20,510 --> 00:11:22,090
Stop, stop, I got it, I got it.
206
00:11:22,450 --> 00:11:26,510
Hey, have you gotten a chance to talk to
him yet? You know, about the whole job
207
00:11:26,510 --> 00:11:27,990
thing? No, not yet.
208
00:11:28,390 --> 00:11:29,810
Promise you will? I promise.
209
00:11:32,190 --> 00:11:33,210
Good night, sis.
210
00:11:33,670 --> 00:11:34,670
Good night.
211
00:11:35,530 --> 00:11:36,710
I'm really glad you came.
212
00:11:38,210 --> 00:11:39,570
Sleep good.
213
00:11:39,810 --> 00:11:40,810
You too.
214
00:12:30,320 --> 00:12:31,380
I know what you're doing.
215
00:12:32,340 --> 00:12:34,240
Well, why don't you offer a helping
hand, then?
216
00:12:35,120 --> 00:12:37,420
You said you were going to be working on
some sketches.
217
00:12:38,100 --> 00:12:41,860
I was. I did, but I couldn't get you out
of my head.
218
00:12:42,680 --> 00:12:44,180
It's time to go to bed now.
219
00:12:44,920 --> 00:12:48,640
Come on. Don't act like you're not
turned on, too. You kept touching me at
220
00:12:48,640 --> 00:12:50,540
dinner. I was just being friendly.
221
00:12:52,160 --> 00:12:54,180
Well, you got me so horny.
222
00:12:54,400 --> 00:12:56,360
I'm not going to be able to go to bed
until I finish.
223
00:12:56,960 --> 00:12:58,180
Don't let me distract you.
224
00:12:59,760 --> 00:13:02,180
It would be way faster if you just came
over here.
225
00:13:05,520 --> 00:13:07,260
Will you at least show me your tits?
226
00:13:08,060 --> 00:13:09,660
Now who's the pervert?
227
00:13:12,840 --> 00:13:13,840
I'll watch.
228
00:13:22,800 --> 00:13:24,540
You're so hard.
229
00:13:25,620 --> 00:13:26,620
Yeah, you like it.
230
00:13:30,170 --> 00:13:31,190
Slow down.
231
00:13:32,870 --> 00:13:33,870
Good.
232
00:13:35,670 --> 00:13:37,090
Why don't you do the same?
233
00:13:38,090 --> 00:13:40,810
I like watching you.
234
00:13:41,030 --> 00:13:42,970
I think you need a little supervision.
235
00:13:46,890 --> 00:13:50,390
Oh, you're so fucking high -edged. You
know I could come fast from just looking
236
00:13:50,390 --> 00:13:51,390
at your face.
237
00:14:02,820 --> 00:14:03,820
Slow down.
238
00:14:04,720 --> 00:14:06,680
Stroke it nice and slow.
239
00:14:07,380 --> 00:14:09,000
Rub the tip of your head.
240
00:14:11,020 --> 00:14:13,200
Yeah, that's just how I like it.
241
00:14:20,300 --> 00:14:21,600
You're enjoying this.
242
00:14:23,040 --> 00:14:26,420
Do you want me to draw it out? You like
to be in control.
243
00:14:27,020 --> 00:14:31,620
No, I'm teaching you. You shouldn't just
pound it out to come.
244
00:14:31,960 --> 00:14:35,000
You should slow it down and enjoy it.
245
00:14:35,300 --> 00:14:36,560
That's how you relax.
246
00:14:37,360 --> 00:14:39,080
Why don't you just show me?
247
00:14:42,260 --> 00:14:43,420
Maybe I won't.
248
00:14:51,000 --> 00:14:56,220
You made me all wet.
249
00:15:00,550 --> 00:15:03,250
Yeah, as soon as I've been enjoying that
little pussy voice.
250
00:15:04,770 --> 00:15:07,330
Would it turn you on to hear about me
being with other men?
251
00:15:08,030 --> 00:15:09,350
Just indulge me.
252
00:15:09,970 --> 00:15:12,250
Your mother indulges you too much.
253
00:15:13,130 --> 00:15:14,770
You're a spoiled little boy.
254
00:15:18,710 --> 00:15:19,710
More.
255
00:15:22,010 --> 00:15:26,190
I want you to be nicer to your mom.
256
00:15:26,780 --> 00:15:27,900
Can you do that for me?
257
00:15:44,200 --> 00:15:47,440
Come here, let me smell your finger.
258
00:16:03,829 --> 00:16:06,110
Oh, I love your titties, Auntie Gina.
259
00:16:06,330 --> 00:16:08,950
I love the way you suck on my titties,
Billy.
260
00:16:20,250 --> 00:16:21,250
Shh.
261
00:16:23,410 --> 00:16:24,850
Mom might still be awake.
262
00:16:33,959 --> 00:16:34,959
Okay.
263
00:16:35,580 --> 00:16:40,260
Let's take a breath. I want this to
last.
264
00:17:06,670 --> 00:17:07,670
in his pussy, don't you?
265
00:17:07,750 --> 00:17:08,750
Yeah.
266
00:17:09,810 --> 00:17:11,410
Oh, what a good boy you are.
267
00:17:14,130 --> 00:17:16,470
You're not going to get tired of me too
soon.
268
00:17:17,329 --> 00:17:20,390
Oh, yeah,
269
00:17:22,490 --> 00:17:24,250
you love fucking your aunt, don't you?
270
00:17:24,990 --> 00:17:25,990
Yeah.
271
00:17:27,230 --> 00:17:28,230
Oh,
272
00:17:33,130 --> 00:17:34,130
you're so good.
273
00:17:37,100 --> 00:17:38,900
You're gonna make me come all over your
face, Billy.
274
00:17:39,320 --> 00:17:40,420
Oh, yeah.
275
00:17:40,920 --> 00:17:43,120
Oh, my hands come so bad.
276
00:17:43,500 --> 00:17:44,500
Yeah.
277
00:17:45,140 --> 00:17:46,140
Oh,
278
00:17:46,960 --> 00:17:48,100
squeeze my titties.
279
00:17:48,420 --> 00:17:49,420
Oh, yeah.
280
00:17:50,540 --> 00:17:51,540
Yeah,
281
00:17:51,940 --> 00:17:52,940
Billy.
282
00:19:39,120 --> 00:19:40,120
Oh, yeah.
283
00:19:41,960 --> 00:19:44,880
Oh, she likes it. Yes, yes, yes. You
know what to do.
284
00:19:45,340 --> 00:19:46,340
You remember.
285
00:19:46,920 --> 00:19:47,920
Oh, yeah.
286
00:19:51,820 --> 00:19:54,920
Get up in there. Be a good boy for your
Aunt Gina.
287
00:19:55,380 --> 00:19:56,380
Yeah.
288
00:20:59,630 --> 00:21:00,630
What do you do now?
289
00:21:47,400 --> 00:21:49,380
I'm stretching it out like a young
fucking cock.
290
00:21:49,920 --> 00:21:56,080
Oh, my God. I love watching you put my
fucking wet pussy. Oh, my God.
291
00:21:57,820 --> 00:22:00,040
You're so deep in there. I love it.
292
00:22:00,300 --> 00:22:02,220
Oh, you're so fucking deep.
293
00:22:02,760 --> 00:22:03,860
Oh, yeah.
294
00:22:07,240 --> 00:22:11,160
You want to paint my pussy with your
fucking cum, Billy?
295
00:22:11,500 --> 00:22:15,720
Fucking cover your pussy with my cum?
Yeah. I'm not inciting it out.
296
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
Yeah.
297
00:22:34,090 --> 00:22:35,090
Fucking fast.
298
00:26:18,100 --> 00:26:22,080
I missed your big young cock.
299
00:26:23,160 --> 00:26:25,180
I missed your slutty little mouth.
300
00:26:26,360 --> 00:26:28,780
I know you missed your aunt's slutty
mouth.
301
00:26:36,979 --> 00:26:41,440
I keep fingering your aunt's pussy while
she fucks your cock, Billy.
302
00:26:42,360 --> 00:26:44,380
Keep fingering me.
303
00:27:22,509 --> 00:27:24,150
Holy fuck, that throat feels good.
304
00:27:36,750 --> 00:27:39,130
I love deep throating your big fat cock,
baby.
305
00:27:39,390 --> 00:27:40,390
Yeah.
306
00:27:40,590 --> 00:27:42,010
I missed it.
307
00:27:47,550 --> 00:27:48,550
Oh,
308
00:27:48,810 --> 00:27:55,770
fuck, that head
309
00:27:55,770 --> 00:27:56,770
is so good.
310
00:27:57,070 --> 00:27:59,010
You know it.
311
00:28:01,090 --> 00:28:03,570
You still fucking droppin' with that
throat?
312
00:28:07,510 --> 00:28:08,510
Mmm.
313
00:28:08,950 --> 00:28:11,990
You love it when Aunt Gina sucks your
cock, don't you, baby?
314
00:28:12,570 --> 00:28:15,510
Mm -hmm. Mm -hmm.
315
00:28:16,430 --> 00:28:17,430
Oh,
316
00:28:20,630 --> 00:28:23,530
I can't wait to ride your fucking cock,
baby.
317
00:28:26,190 --> 00:28:27,650
Mm -hmm, I know.
318
00:28:28,350 --> 00:28:30,870
Ah, your cock was made for your aunt's
pussy.
319
00:28:31,530 --> 00:28:32,530
Mm.
320
00:28:33,610 --> 00:28:34,610
Mm.
321
00:28:35,330 --> 00:28:36,330
Mm.
322
00:28:40,750 --> 00:28:43,270
Let me get in my table pussy.
323
00:29:20,590 --> 00:29:22,830
It's not on your big fat cock, don't
you, Billy?
324
00:29:44,190 --> 00:29:48,270
Girls your age wouldn't ride your cock
like this, would they, Billy?
325
00:29:48,790 --> 00:29:49,790
No.
326
00:29:53,560 --> 00:29:56,520
Tell me how much you love your Aunt
Gina's pussy, Billy.
327
00:29:57,840 --> 00:29:58,840
Yeah.
328
00:29:59,620 --> 00:30:00,620
Yeah.
329
00:30:01,640 --> 00:30:05,300
Yeah, you're gonna paint my fucking
pussy like the artist you are, Billy.
330
00:30:06,200 --> 00:30:07,200
Yeah.
331
00:30:07,660 --> 00:30:08,660
Yeah.
332
00:32:07,530 --> 00:32:09,650
like watching my ass bounce on your
cock.
333
00:34:36,110 --> 00:34:38,929
I love sucking a 19 year old young cock,
Billy.
334
00:34:40,650 --> 00:34:46,449
I love the way you fuck your Aunt Gina.
335
00:35:08,049 --> 00:35:09,330
So fucking hot.
336
00:35:11,490 --> 00:35:14,130
Are you going to give me a good paint
job?
337
00:35:14,470 --> 00:35:15,650
I don't know. I just can't believe it.
338
00:35:46,980 --> 00:35:50,960
You see, if you take it nice and slow,
it feels so much better.
339
00:35:51,280 --> 00:35:52,900
It lasts so much longer.
340
00:36:02,190 --> 00:36:04,590
I want to fuck you from the back. Yeah.
341
00:36:05,330 --> 00:36:07,070
I'm going to fuck you from the belly.
342
00:36:07,470 --> 00:36:08,470
Mm -hmm.
343
00:36:13,030 --> 00:36:16,050
I'm going to fucking yes, please.
344
00:36:16,670 --> 00:36:17,810
Yeah. Yeah.
345
00:36:18,570 --> 00:36:22,310
Oh, fuck. You got me so wet, Billy. Oh,
my goodness.
23465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.