All language subtitles for you_deserve_me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,780 --> 00:01:13,759 Need any help? 2 00:01:13,760 --> 00:01:18,340 Yes, I do, but it's a lot. It feels like a lot to add. 3 00:01:19,820 --> 00:01:23,180 No, no, no problem. I got the day off today anyway. 4 00:01:24,800 --> 00:01:25,800 I'm Octavia. 5 00:01:28,080 --> 00:01:29,880 Ryan, I live next door. 6 00:01:30,360 --> 00:01:32,820 Ah, so you were thinking we'd struggle through the window, huh? 7 00:01:33,620 --> 00:01:35,580 I wasn't spying or anything. 8 00:01:36,120 --> 00:01:37,300 Well, it's okay if you are. 9 00:01:39,000 --> 00:01:40,500 I'm married. 10 00:01:41,020 --> 00:01:42,020 Oh. 11 00:01:42,240 --> 00:01:44,060 Okay, that might. 12 00:01:44,880 --> 00:01:50,820 I mean, we're kind of fighting right now, but... Oh, marital problems, huh? 13 00:01:51,260 --> 00:01:52,420 Yeah, I know how that goes. 14 00:01:52,920 --> 00:01:54,420 Are you married? 15 00:01:55,000 --> 00:01:57,020 No, divorced. Recently divorced. 16 00:01:58,820 --> 00:02:02,140 Catchy. Yeah, I mean, we're kind of going through a bit of a rough patch, 17 00:02:02,140 --> 00:02:04,820 I'm determined to make it work. 18 00:02:05,360 --> 00:02:08,520 Well, you know, if my husband had that attitude, we'd probably still be 19 00:02:08,520 --> 00:02:09,520 together. 20 00:02:16,170 --> 00:02:21,410 What? I'm sorry, was I staring? I haven't gotten much sleep in the past 21 00:02:21,410 --> 00:02:22,410 days. 22 00:02:23,090 --> 00:02:24,630 A little, little bit. 23 00:02:25,710 --> 00:02:27,690 I feel like we've met each other before. 24 00:02:28,930 --> 00:02:29,950 Maybe, probably. 25 00:02:30,370 --> 00:02:33,430 Well, not literally, spiritually. 26 00:02:35,690 --> 00:02:38,010 Oh, you're one of those. 27 00:02:38,890 --> 00:02:41,170 What is that supposed to mean? 28 00:02:41,470 --> 00:02:44,410 You know, the California hippie type. 29 00:02:45,820 --> 00:02:46,820 Guilty as charged. 30 00:02:49,200 --> 00:02:50,680 Cool. Oh, 31 00:02:51,820 --> 00:02:53,060 come on in. Thank you. 32 00:02:59,960 --> 00:03:02,360 Thank you so much. 33 00:03:11,480 --> 00:03:13,760 I'm sorry, I was a lot thirstier than I thought. 34 00:03:14,410 --> 00:03:15,369 Hey, no worries. 35 00:03:15,370 --> 00:03:18,170 I mean, hell, it's not even noon and we're already done. 36 00:03:18,490 --> 00:03:21,810 I know. I would be stuck on that same box if you didn't come help me. 37 00:03:22,030 --> 00:03:23,950 Hey, what are neighbors for? 38 00:03:26,490 --> 00:03:30,410 Is your wife home? 39 00:03:31,030 --> 00:03:32,470 I would love to meet her. 40 00:03:33,930 --> 00:03:37,890 Probably. She just spends a lot of time in her bedroom. 41 00:03:39,010 --> 00:03:40,170 Is she sick or something? 42 00:03:40,950 --> 00:03:41,950 Or something. 43 00:03:44,149 --> 00:03:45,530 I'm sorry, I didn't mean to pry. 44 00:03:45,870 --> 00:03:50,730 No, it's fine. Listen, she just... She can be a bit difficult, I suppose. 45 00:03:52,450 --> 00:03:53,450 I'm sorry to hear that. 46 00:03:54,230 --> 00:03:59,350 I mean, my friends tell me I should leave her, but I'm just not that kind of 47 00:03:59,350 --> 00:04:02,110 guy. You know, through thick and thin. 48 00:04:02,390 --> 00:04:03,630 Well, it's really noble of you. 49 00:04:05,870 --> 00:04:08,130 Yeah. I mean, she didn't used to be difficult. 50 00:04:09,730 --> 00:04:11,390 But she actually used to be a really nice person. 51 00:04:12,810 --> 00:04:13,810 What happened? 52 00:04:15,410 --> 00:04:16,409 People change. 53 00:04:17,370 --> 00:04:19,070 Maybe I'm just not the guy that she needs. 54 00:04:19,769 --> 00:04:21,649 I don't believe that. 55 00:04:22,930 --> 00:04:25,990 You know, it's hard sometimes. 56 00:04:26,450 --> 00:04:29,430 My friends don't want to come over and hang out anymore because of her. 57 00:04:32,430 --> 00:04:33,430 Yeah. 58 00:04:34,010 --> 00:04:37,210 I don't know why I'm sharing all this with you. 59 00:04:38,590 --> 00:04:40,670 I don't mind, but... 60 00:04:41,360 --> 00:04:43,000 She won't be mad that I'm here, right? 61 00:04:43,900 --> 00:04:47,760 I mean, she probably will mind, but she's not going to notice. 62 00:04:53,640 --> 00:04:54,680 Disposing of the evidence? 63 00:04:58,680 --> 00:04:59,680 Yes. 64 00:05:01,520 --> 00:05:02,520 Almost noon. 65 00:05:02,860 --> 00:05:04,460 Oh. Uh, should I go? 66 00:05:05,760 --> 00:05:07,760 I mean, she'll probably come down for lunch pretty soon. 67 00:05:08,360 --> 00:05:10,120 So that'll probably be best. 68 00:05:11,790 --> 00:05:14,750 Is your wife, is she, is she the jealous type? 69 00:05:18,570 --> 00:05:19,570 Possessive. 70 00:05:20,070 --> 00:05:21,350 Is there much of a difference? 71 00:05:23,350 --> 00:05:27,970 Well, jealous implies that I would have some sort of value to her. 72 00:05:28,590 --> 00:05:33,050 And, yeah, she's more like a hoarder. She's just not going to throw up in the 73 00:05:33,050 --> 00:05:34,050 trash. 74 00:05:34,330 --> 00:05:35,390 I don't believe that. 75 00:05:45,800 --> 00:05:47,060 I think you're a really good man. 76 00:05:51,740 --> 00:05:53,420 Yeah, you should go. 77 00:05:56,280 --> 00:05:57,280 Okay. 78 00:06:07,640 --> 00:06:09,040 Hi! Hi. 79 00:06:09,740 --> 00:06:11,760 Can I... Can you do anything? 80 00:06:12,620 --> 00:06:15,480 Um... Sorry, I just... 81 00:06:16,040 --> 00:06:19,420 see if you needed any help around your house. 82 00:06:20,920 --> 00:06:22,000 I'm not sure. 83 00:06:24,540 --> 00:06:26,000 I'm sorry. 84 00:06:27,140 --> 00:06:30,880 I shouldn't impose. No, 85 00:06:31,760 --> 00:06:32,679 it's okay. 86 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Come on in. 87 00:06:34,680 --> 00:06:35,680 Are you sure? 88 00:06:48,010 --> 00:06:51,410 I've left a box up in the closet and I can't reach it. 89 00:06:53,030 --> 00:06:56,430 It's right up there. 90 00:06:57,030 --> 00:06:59,250 I'm just a little too short to reach it. 91 00:07:07,410 --> 00:07:09,290 Seriously, that's so disappointing. 92 00:07:09,650 --> 00:07:12,150 I was hoping to find someone's diary or something. 93 00:07:13,070 --> 00:07:16,870 Yeah, well, at least I was glad I could be of help. 94 00:07:17,690 --> 00:07:18,690 You're such a great guy. 95 00:07:19,530 --> 00:07:20,930 I don't feel like one. 96 00:07:21,770 --> 00:07:22,770 You are. 97 00:07:23,910 --> 00:07:25,770 There's just nothing special about me. 98 00:07:26,150 --> 00:07:28,250 You really gotta stop putting yourself down. 99 00:07:47,620 --> 00:07:49,800 Thanks. I needed that. 100 00:07:51,280 --> 00:07:56,040 I really wish that I could find another reason to make you stay. 101 00:07:57,840 --> 00:07:58,840 What was that? 102 00:08:01,700 --> 00:08:05,020 I wish I could find a reason to make you stay. 103 00:08:06,100 --> 00:08:07,540 Maybe you could just ask me to stay. 104 00:08:08,720 --> 00:08:10,140 Your wife wouldn't be mad? 105 00:08:11,740 --> 00:08:13,000 No, she'd trust me. 106 00:08:13,640 --> 00:08:14,640 Does she? 107 00:08:16,040 --> 00:08:18,950 Never. Given her reason to otherwise. 108 00:08:19,710 --> 00:08:20,730 You're a good man. 109 00:08:21,170 --> 00:08:22,690 She's very lucky to have you. 110 00:08:24,070 --> 00:08:29,530 I... I kind of have a personal question to ask you. 111 00:08:30,970 --> 00:08:36,450 Do you and your wife... Do you guys still 112 00:08:36,450 --> 00:08:38,669 make love? 113 00:08:41,010 --> 00:08:42,010 Oh. 114 00:08:43,169 --> 00:08:45,870 You know, a marriage... 115 00:08:46,360 --> 00:08:47,520 The timing? 116 00:08:49,220 --> 00:08:50,860 I shouldn't have asked. 117 00:08:51,280 --> 00:08:57,720 It's just, at the end of my marriage, I felt so unloved and 118 00:08:57,720 --> 00:09:04,300 untouched that I thought I would just jump at the first guy that I met, but 119 00:09:04,300 --> 00:09:05,540 I still haven't. 120 00:09:08,160 --> 00:09:09,160 Why not? 121 00:09:10,740 --> 00:09:13,980 Well, I guess I was craving intimacy. 122 00:09:16,089 --> 00:09:22,650 Not sex. Well, I mean, I do, but I want to feel loved, 123 00:09:22,650 --> 00:09:29,570 and meeting some guy online or some drunk guy 124 00:09:29,570 --> 00:09:32,890 at the bar doesn't really scratch that itch. 125 00:09:33,510 --> 00:09:36,190 Uh -oh, why are you telling me this? 126 00:09:36,910 --> 00:09:38,990 I don't know. 127 00:09:39,290 --> 00:09:42,030 I guess I feel like I can trust you. 128 00:09:43,990 --> 00:09:45,050 You can. 129 00:09:51,500 --> 00:09:53,340 I wish I could meet a man like you. 130 00:09:55,760 --> 00:09:57,000 You have. 131 00:10:04,000 --> 00:10:05,820 Is that her? 132 00:10:10,620 --> 00:10:13,060 Hey babe, what's wrong? 133 00:10:13,280 --> 00:10:15,900 You know I hate it when you leave the house without telling me where you're 134 00:10:15,900 --> 00:10:16,900 going. 135 00:10:25,810 --> 00:10:31,630 Um, I'm in the car in the parking lot. I don't know if I'm going to be going 136 00:10:31,630 --> 00:10:32,850 past a drive -thru. 137 00:10:35,870 --> 00:10:42,570 I know, I know. I'll do 138 00:10:42,570 --> 00:10:43,890 better, babe. 139 00:10:47,030 --> 00:10:48,030 Um... 140 00:10:54,480 --> 00:10:55,540 It's probably just the radio. 141 00:10:56,700 --> 00:11:00,140 I gotta go. I'll hate him. Love you. 142 00:11:02,380 --> 00:11:03,380 Stop. 143 00:11:05,280 --> 00:11:07,320 But come on. You need this. 144 00:11:07,640 --> 00:11:08,740 It can be our secret. 145 00:11:09,580 --> 00:11:12,420 I can't do this. No. 146 00:11:13,780 --> 00:11:16,180 But she doesn't treat you right. You know that. 147 00:11:17,900 --> 00:11:20,320 Maybe if I was better. 148 00:11:21,080 --> 00:11:26,730 It doesn't make sense. That's right. But I thought you... I thought you 149 00:11:26,730 --> 00:11:33,390 wanted... I do. I don't. I can't do 150 00:11:33,390 --> 00:11:36,390 this. You don't have to feel guilty. 151 00:11:37,350 --> 00:11:39,630 I shouldn't have come. 152 00:11:40,290 --> 00:11:41,710 Then why did you? 153 00:11:45,610 --> 00:11:47,530 Come on, tell me. 154 00:11:48,650 --> 00:11:49,850 I need to go. 155 00:11:50,230 --> 00:11:53,400 Please, I... I don't want you to be mad at me. 156 00:11:54,860 --> 00:11:56,440 No, it's not your fault. 157 00:11:57,240 --> 00:12:00,980 I shouldn't have. I crossed the line. 158 00:12:01,680 --> 00:12:04,540 No, trust me. You're perfect. 159 00:12:05,180 --> 00:12:07,140 No, I'm really not. 160 00:12:08,780 --> 00:12:13,380 I don't remember the last time somebody looked at me the way you do. 161 00:12:14,220 --> 00:12:17,420 Or someone that actually notices me. 162 00:12:18,800 --> 00:12:19,800 Kind. 163 00:12:27,370 --> 00:12:28,470 You're a good man, right? 164 00:12:41,750 --> 00:12:43,170 Was that okay? 165 00:12:44,170 --> 00:12:45,650 Yeah, if you want to. 166 00:12:46,630 --> 00:12:48,310 I do. 167 00:12:48,510 --> 00:12:52,350 I want you, Octavia. 168 00:12:56,480 --> 00:12:58,440 How long does it take you to get back from the store? 169 00:13:00,400 --> 00:13:02,700 45 minutes, an hour with traffic. 170 00:13:04,000 --> 00:13:05,740 Your car is still in the driveway. 171 00:13:06,140 --> 00:13:07,140 Yeah, I don't care. 172 00:13:07,420 --> 00:13:09,000 I don't know until she finds out. 173 00:13:09,720 --> 00:13:14,080 Good, then she'll finally know that I'm the man she believes I am anyway. 174 00:14:07,109 --> 00:14:08,109 That's cute. 175 00:15:03,080 --> 00:15:04,080 Back in the day. 176 00:15:33,870 --> 00:15:34,990 Oh. Wait. 177 00:15:36,490 --> 00:15:37,490 Wait. 178 00:15:39,050 --> 00:15:40,050 Oh. 179 00:15:40,610 --> 00:15:44,170 You don't have to do that. 180 00:15:45,430 --> 00:15:46,550 But I want to. 181 00:15:49,030 --> 00:15:50,030 Are you sure? 182 00:15:50,710 --> 00:15:52,790 Some girls like going down too. 183 00:17:56,449 --> 00:17:59,250 Yes. Oh, 184 00:17:59,970 --> 00:18:05,230 it's so good. 185 00:18:33,040 --> 00:18:34,040 Okay. 186 00:19:31,890 --> 00:19:33,810 Oh yeah. 187 00:19:56,179 --> 00:19:58,980 Yes. Yes. 188 00:20:23,560 --> 00:20:25,520 That's so good. 189 00:20:39,140 --> 00:20:41,940 That's so good. 190 00:20:45,600 --> 00:20:52,200 I should definitely 191 00:20:52,200 --> 00:20:53,200 return the favor. 192 00:20:54,570 --> 00:20:55,570 There we go. 193 00:20:56,690 --> 00:20:57,690 Okay. 194 00:20:59,670 --> 00:21:03,330 I should have known. 195 00:21:04,810 --> 00:21:06,370 I'll be everywhere with Max. 196 00:25:39,310 --> 00:25:40,710 Remember that you fuck her like that? 197 00:25:40,990 --> 00:25:46,290 Oh, yeah, that feels good. 198 00:25:48,170 --> 00:25:50,390 Your wife never fucked you like this. 199 00:25:51,990 --> 00:25:52,990 Yeah, I wish. 200 00:25:55,370 --> 00:25:59,470 She doesn't have that big of tits, does she? 201 00:26:00,190 --> 00:26:01,190 No. 202 00:26:08,430 --> 00:26:10,170 You deserve to feel good, right? 203 00:26:11,110 --> 00:26:12,570 You deserve me. 204 00:26:13,810 --> 00:26:17,830 You deserve to feel these tips on your collar. 205 00:26:20,090 --> 00:26:22,670 And that mouth wrapped around you. 206 00:26:26,890 --> 00:26:32,790 You deserve to feel good. 207 00:26:56,840 --> 00:26:57,840 Ha ha ha. 208 00:30:56,250 --> 00:30:58,470 Oh, fuck. 209 00:31:02,890 --> 00:31:09,030 Oh, fuck. 210 00:33:24,490 --> 00:33:25,490 Thank you. 211 00:34:08,300 --> 00:34:09,300 I feel it dripping. 212 00:34:11,980 --> 00:34:12,980 Fuck. 213 00:34:14,719 --> 00:34:16,060 It's so hot. 214 00:35:12,710 --> 00:35:14,110 Oh, look at you. 215 00:35:15,390 --> 00:35:20,530 She grabbed your balls and played with you over. 216 00:36:37,870 --> 00:36:38,870 Pussy. 13743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.