Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,539 --> 00:00:04,019
Okay, so he's on his way over. Are you
excited?
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,540
I think we got this. I'm excited for
you, yeah.
3
00:00:06,920 --> 00:00:12,340
Yeah, no, he's kind of a quiet guy.
4
00:00:13,240 --> 00:00:15,400
He's hard to read, hard for me to read.
5
00:00:15,780 --> 00:00:20,820
But I think the setup we got here,
6
00:00:21,900 --> 00:00:27,520
beautiful. Maybe you can go distract him
a little bit. I think you're going to
7
00:00:27,520 --> 00:00:28,520
do amazing.
8
00:00:28,680 --> 00:00:33,420
Well, you know, I've already got the
job, so it's just, you know, I want to
9
00:00:33,420 --> 00:00:34,580
an impression.
10
00:00:34,920 --> 00:00:35,519
Good impression.
11
00:00:35,520 --> 00:00:36,359
We got this.
12
00:00:36,360 --> 00:00:37,360
Yeah, we're going to do this.
13
00:00:37,600 --> 00:00:38,760
This is going to go well.
14
00:00:39,060 --> 00:00:43,460
So, yeah, I think I, should we order
15
00:00:43,460 --> 00:00:47,140
some food?
16
00:00:47,920 --> 00:00:49,000
No, no, no, no.
17
00:00:49,240 --> 00:00:51,020
I mean, I ordered us a pizza.
18
00:00:51,300 --> 00:00:53,200
Okay, well, let's do that. Okay.
19
00:00:54,780 --> 00:00:56,240
Don't be nervous, you got this.
20
00:00:56,960 --> 00:00:57,960
It's going to be amazing.
21
00:00:58,520 --> 00:01:01,760
You know when you have a show in like an
hour, are you going to be okay by
22
00:01:01,760 --> 00:01:02,760
yourself?
23
00:01:03,320 --> 00:01:07,080
Do you think you could like put it off
maybe?
24
00:01:07,440 --> 00:01:09,980
I mean I've been hyping up the show for
like a week now.
25
00:01:11,340 --> 00:01:14,780
So I actually don't know if I could
reschedule.
26
00:01:15,700 --> 00:01:18,800
I got all the heavy hitters coming on my
regulars.
27
00:01:19,360 --> 00:01:22,060
Remember that guy Todd from last week
who, like, tipped me a lot?
28
00:01:22,500 --> 00:01:25,320
He's the one who likes the, uh... Yeah.
29
00:01:25,680 --> 00:01:30,280
Yeah. Yeah. He's gonna be in there. So
that's why, like, I don't want to miss.
30
00:01:30,780 --> 00:01:35,200
Well, um... But I also don't want to
miss what's going on now.
31
00:01:35,540 --> 00:01:40,280
Do you think he would notice if you were
doing it? I think he'd... We've been
32
00:01:40,280 --> 00:01:41,360
messaging.
33
00:01:43,080 --> 00:01:44,520
No, man. You've been so excited.
34
00:01:45,060 --> 00:01:46,540
Do you think, uh, you know,
35
00:01:47,500 --> 00:01:50,340
you were caning while she was here?
36
00:01:50,720 --> 00:01:51,780
I don't think so.
37
00:01:52,120 --> 00:01:53,300
I think I'll be okay.
38
00:01:54,500 --> 00:01:57,720
So, I guess we'll just, we'll just,
we'll just try.
39
00:01:58,280 --> 00:02:04,440
Uh, you know, you can excuse yourself
and, and, you know,
40
00:02:04,460 --> 00:02:06,640
yeah, you know.
41
00:02:07,470 --> 00:02:08,509
I'll make the introduction.
42
00:02:09,009 --> 00:02:10,270
We'll have some pizza.
43
00:02:10,650 --> 00:02:11,650
Oh, like sneak away.
44
00:02:11,850 --> 00:02:13,810
Yeah. Come back in the end.
45
00:02:14,670 --> 00:02:16,230
Right. We'll be coming over.
46
00:02:16,530 --> 00:02:17,509
Tell him.
47
00:02:17,510 --> 00:02:20,050
Yeah, but you get that one -on -one with
him.
48
00:02:20,670 --> 00:02:21,810
Well, sure, sure.
49
00:02:22,050 --> 00:02:27,850
And, you know, I'm just not sure. You
know, there's a couple of ideas I've got
50
00:02:27,850 --> 00:02:28,850
for projects.
51
00:02:29,030 --> 00:02:32,390
I can get in there. I think they're
perfect how they are.
52
00:02:32,830 --> 00:02:35,630
Okay. You're overthinking it. You're
going to do great.
53
00:02:43,630 --> 00:02:48,050
So glad to have you here with me. Even
if you're going to have to do your
54
00:02:48,190 --> 00:02:50,150
it'll be nice to have you here to
reduce.
55
00:02:50,650 --> 00:02:52,930
I know my arm is going to walk a little
bit.
56
00:02:53,470 --> 00:02:56,830
Oh, he's outside.
57
00:03:08,560 --> 00:03:09,620
Hey, what's going on, man?
58
00:03:10,020 --> 00:03:10,999
Come on in.
59
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Oh,
60
00:03:12,860 --> 00:03:14,340
you have a lovely home.
61
00:03:14,700 --> 00:03:15,700
Yeah.
62
00:03:17,460 --> 00:03:19,160
This is my wife, Marley.
63
00:03:19,500 --> 00:03:22,820
Hi. Nice to meet you. Marley, nice to
meet you.
64
00:03:23,820 --> 00:03:25,960
Thank you.
65
00:03:26,540 --> 00:03:27,640
Do you like that seat?
66
00:03:28,880 --> 00:03:29,880
So,
67
00:03:31,100 --> 00:03:32,500
you work with Eric, right?
68
00:03:33,680 --> 00:03:37,180
Yeah. I heard you're overseeing some of
the projects that he's working on.
69
00:03:37,800 --> 00:03:40,460
Um, yeah, I'm actually busy.
70
00:03:41,180 --> 00:03:44,760
Well, he has some amazing ideas.
71
00:03:49,060 --> 00:03:50,060
Yes,
72
00:03:53,340 --> 00:03:57,640
yes, we got the set up here.
73
00:03:58,800 --> 00:04:01,600
Was there something in particular you
wanted to watch?
74
00:04:02,000 --> 00:04:05,220
I mean, I've got a whole library of
movies.
75
00:04:05,920 --> 00:04:07,340
I'm not too big on horror.
76
00:04:07,580 --> 00:04:14,200
It aggravates my asthma because it makes
my adrenaline activate
77
00:04:14,200 --> 00:04:15,200
too much.
78
00:04:17,120 --> 00:04:18,120
That's fine.
79
00:04:18,160 --> 00:04:19,339
We've got comedy.
80
00:04:21,320 --> 00:04:23,020
What kind of comedy?
81
00:04:23,620 --> 00:04:27,960
Well, we've got... I don't want anything
that's offensive to...
82
00:04:38,840 --> 00:04:39,840
Yeah,
83
00:04:41,080 --> 00:04:43,380
that might take a lot.
84
00:04:45,360 --> 00:04:52,120
But there's the one scene with the,
85
00:04:52,260 --> 00:04:53,580
you know, with the bird.
86
00:04:54,600 --> 00:04:57,160
Yeah, there's a lot of time.
87
00:04:57,980 --> 00:04:58,980
Okay,
88
00:04:59,520 --> 00:05:00,520
okay.
89
00:05:01,200 --> 00:05:04,540
All right, well, yeah, that...
90
00:05:05,900 --> 00:05:09,260
The one from last week, that didn't
really work, but what about...
91
00:05:09,260 --> 00:05:16,120
There's those movies in your top
92
00:05:16,120 --> 00:05:17,860
five, maybe one of those.
93
00:05:18,500 --> 00:05:20,660
Okay, let's get those.
94
00:05:21,220 --> 00:05:25,100
While you do that, I'm going to excuse
myself, if you don't mind.
95
00:05:25,380 --> 00:05:27,520
It was very nice meeting you.
96
00:05:27,720 --> 00:05:33,040
I'm sorry. I'm just going to do
something really quick. I'll be back in
97
00:05:33,040 --> 00:05:34,040
hour.
98
00:05:34,640 --> 00:05:37,420
Give you guys some time to have some one
-on -one. Yeah.
99
00:05:37,920 --> 00:05:39,360
Okay. Enjoy.
100
00:05:41,120 --> 00:05:42,120
She's great.
101
00:05:45,420 --> 00:05:46,420
Yeah,
102
00:05:48,120 --> 00:05:53,960
no, uh, well, uh, we could watch, uh,
there's this, uh, superhero flick we
103
00:05:53,960 --> 00:05:54,960
watch.
104
00:05:57,100 --> 00:05:58,100
Uh,
105
00:05:58,740 --> 00:05:59,740
you know what?
106
00:05:59,860 --> 00:06:00,980
There's kids on the way.
107
00:06:05,920 --> 00:06:07,660
Yeah, they're just down the street.
108
00:06:22,740 --> 00:06:23,740
Oh,
109
00:06:24,980 --> 00:06:28,360
that's a pain.
110
00:06:32,400 --> 00:06:34,720
You know, she'll order it.
111
00:06:35,720 --> 00:06:36,720
But,
112
00:06:37,980 --> 00:06:41,040
you know, there might be something in
here in the kitchen I can go check.
113
00:06:42,060 --> 00:06:43,800
Let me have a look.
114
00:06:47,060 --> 00:06:48,060
Hey, Bill.
115
00:06:48,500 --> 00:06:52,280
Yeah, the kitchen's kind of empty. I
guess I'll go pick up that pizza.
116
00:06:53,260 --> 00:06:55,060
Can I pick up anything to drink?
117
00:06:55,680 --> 00:06:59,100
Can you bring me, like, sparkling
distilled water?
118
00:07:07,140 --> 00:07:08,320
You got it man.
119
00:07:08,680 --> 00:07:10,000
I'll be back in a minute.
120
00:07:10,300 --> 00:07:11,300
See you soon.
121
00:09:38,730 --> 00:09:39,730
Welcome.
122
00:09:40,950 --> 00:09:47,110
I'm so excited to be here. This is what
we've been waiting for all week.
123
00:09:52,230 --> 00:09:56,330
Because together it's so exciting for me
to show off my tight little body to
124
00:09:56,330 --> 00:09:57,330
you.
125
00:10:37,390 --> 00:10:38,390
I'm so happy you're here.
126
00:10:41,810 --> 00:10:43,570
I hope you enjoy the show.
127
00:10:52,910 --> 00:10:56,230
Thank you for tipping.
128
00:11:16,840 --> 00:11:18,940
You guys look like looking at my tight
hole.
129
00:11:21,060 --> 00:11:25,020
Todd, you're too funny.
130
00:11:37,260 --> 00:11:41,260
Should I stop teasing you guys?
131
00:12:18,890 --> 00:12:20,210
Keep tipping and I'll keep going.
132
00:16:52,750 --> 00:16:54,490
I don't have such a big dick.
133
00:17:34,500 --> 00:17:37,000
You look like a ten -year shy, huh?
134
00:18:33,520 --> 00:18:34,820
You guys want to see me get fucked?
135
00:18:40,140 --> 00:18:41,140
I'm sure.
136
00:21:34,090 --> 00:21:35,090
finish the show.
137
00:21:35,310 --> 00:21:39,770
You know, you're actually kind of
interrupting. Why don't you pull up the
138
00:21:40,290 --> 00:21:43,350
Well, um, okay.
139
00:21:45,090 --> 00:21:46,090
It's okay.
140
00:21:46,150 --> 00:21:47,150
It's okay.
141
00:21:47,950 --> 00:21:48,950
Yeah,
142
00:21:50,730 --> 00:21:51,730
put the chair in the corner.
143
00:21:56,430 --> 00:21:58,470
We are sitting watch.
144
00:21:59,290 --> 00:22:01,030
Watch me take this thing down.
145
00:22:01,590 --> 00:22:02,590
Oh, no.
146
00:22:19,020 --> 00:22:20,019
This is so funny.
147
00:22:20,020 --> 00:22:26,800
Oh, fuck.
148
00:22:31,060 --> 00:22:32,380
How did this happen?
149
00:22:32,640 --> 00:22:37,040
I don't know. I've heard more of this.
I've heard more of this.
150
00:22:37,280 --> 00:22:38,980
It's just this one state I'm from.
151
00:22:39,800 --> 00:22:41,180
They all love it.
152
00:29:50,000 --> 00:29:51,500
Oh my goodness, this is so fucking...
153
00:32:04,720 --> 00:32:05,720
Yes, that's right.
154
00:34:17,610 --> 00:34:18,730
I'm gonna use it as a shower.
155
00:34:20,710 --> 00:34:21,388
That's okay.
156
00:34:21,389 --> 00:34:22,409
The shower's over there.
157
00:34:25,050 --> 00:34:27,350
Did you see that? Look at how much money
we made.
158
00:34:28,010 --> 00:34:30,810
I mean, that's so much more than when
you fucked me on camera.
159
00:34:32,290 --> 00:34:33,290
Did you take some notes?
160
00:34:34,070 --> 00:34:36,489
No. You said it was just this one time?
161
00:34:37,070 --> 00:34:39,949
Yeah, but maybe you can fuck me like
that next time.
162
00:34:42,350 --> 00:34:43,710
Maybe I can come back.
163
00:34:43,929 --> 00:34:44,929
Good idea, honey.
164
00:34:46,190 --> 00:34:47,190
It's probably a nice thing.
10871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.