All language subtitles for SNOS-112-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,280 --> 00:00:15,180 Oh, Rui-chan, you're really good. 2 00:00:16,860 --> 00:00:18,880 Oh, good, good. Oh, your smile is good. 3 00:00:19,960 --> 00:00:20,600 Oh, good. 4 00:00:21,320 --> 00:00:26,980 I took a break from my ordinary life as an OL, and I jumped into the entertainment world to become famous. 5 00:00:28,650 --> 00:00:32,010 The office pushed me to do gravure work. 6 00:00:33,380 --> 00:00:34,900 Everyone I meet at work says, 7 00:00:35,300 --> 00:00:37,220 Your body needs it. 8 00:00:39,250 --> 00:00:41,170 Oh, good. Better than before. 9 00:00:41,170 --> 00:00:41,450 You're doing great! 10 00:00:43,680 --> 00:00:45,780 You're doing great! 11 00:00:45,780 --> 00:00:51,550 You're doing great! 12 00:00:51,550 --> 00:00:53,610 You're doing great! 13 00:00:55,900 --> 00:00:56,520 You're doing great! 14 00:00:57,460 --> 00:01:01,100 You're doing great! 15 00:01:02,460 --> 00:01:08,640 You're doing great! 16 00:01:14,980 --> 00:01:16,240 You're doing great! 17 00:01:16,740 --> 00:01:17,520 You're doing great! 18 00:01:17,520 --> 00:01:20,880 You're doing great! 19 00:01:20,880 --> 00:01:20,940 You're doing great! 20 00:01:21,220 --> 00:01:21,440 You're doing great! 21 00:01:21,440 --> 00:01:21,540 You're doing great! 22 00:01:21,540 --> 00:01:21,560 You're doing great! 23 00:01:21,560 --> 00:01:23,080 Give me three more of that pose. 24 00:01:24,310 --> 00:01:26,010 Good, this is good. 25 00:01:27,030 --> 00:01:29,430 Turn your lips a little and make it look like a kiss face. 26 00:01:32,000 --> 00:01:32,900 Wow, it's erotic. 27 00:01:33,640 --> 00:01:38,680 If it's released, the number of followers will increase again. 28 00:01:39,140 --> 00:01:41,680 It's going to be a hit, Rui-chan. 29 00:01:44,820 --> 00:01:47,280 I'll do my best on SNS and become famous. 30 00:01:48,200 --> 00:03:02,820 It's going to be a hit, director. 31 00:03:04,430 --> 00:03:06,470 Why is there a guy who can't do that kind of work? 32 00:03:06,470 --> 00:03:07,150 Who's making a fortune? 33 00:03:08,370 --> 00:03:10,240 It's just that he's good at night. 34 00:03:12,240 --> 00:03:15,160 He doesn't know anything about work. 35 00:03:16,260 --> 00:03:32,370 What's with this woman? 36 00:03:33,390 --> 00:03:34,930 Don't move around on a crowded train. 37 00:03:37,820 --> 00:03:39,940 Ah, it's annoying. 38 00:04:12,070 --> 00:04:13,630 I've never seen him in real life. 39 00:04:14,680 --> 00:04:16,020 He's a bold man. 40 00:04:17,940 --> 00:04:18,840 In this era, 41 00:04:18,840 --> 00:04:22,920 You're a strong woman, so I'll catch you right away. 42 00:04:27,340 --> 00:04:28,220 Please stop. 43 00:04:29,200 --> 00:04:32,340 I want to scream, but I'm too scared to speak. 44 00:04:33,420 --> 00:04:35,500 I don't want to, but I guess I have no choice but to endure it. 45 00:04:38,950 --> 00:04:44,340 But this woman's clothes don't seem to be strange even if she's raped. 46 00:04:46,620 --> 00:04:49,020 And she's wearing her bag diagonally. 47 00:04:50,880 --> 00:04:52,380 It's too erotic. 48 00:04:52,380 --> 00:04:52,680 I'm sure you like it. 49 00:04:54,300 --> 00:04:55,320 You deserve it. 50 00:04:56,180 --> 00:04:57,300 I'm not going to help you. 51 00:04:58,640 --> 00:04:59,640 I'm going to kill you. 52 00:05:57,950 --> 00:05:58,290 Everyone says, 53 00:05:58,290 --> 00:05:59,590 your body needs it. 54 00:06:03,440 --> 00:06:06,040 But I'm not happy 55 00:06:06,040 --> 00:06:06,160 even if I need it. 56 00:06:08,170 --> 00:06:09,910 I want to get attention. 57 00:06:10,590 --> 00:07:53,690 You ran away. 58 00:07:54,310 --> 00:07:55,850 You're a scumbag. 59 00:08:07,560 --> 00:08:08,340 No matter what you do, 60 00:08:08,560 --> 00:08:09,540 no matter how you do it, 61 00:08:10,720 --> 00:08:11,460 you're always 62 00:08:11,460 --> 00:08:15,780 But these guys are annoying too, damn it 63 00:08:16,300 --> 00:08:19,700 That woman is annoying too 64 00:08:19,730 --> 00:08:21,070 Don't emphasize your father 65 00:08:21,070 --> 00:08:26,880 If you're that cute, you don't have to emphasize your father 66 00:08:26,880 --> 00:08:29,920 You can do it as much as your boyfriend 67 00:08:42,160 --> 00:08:44,060 Adema TV recording 68 00:08:44,060 --> 00:08:49,360 Basically, it's a private costume, so the cost of clothes is higher than the cast 69 00:08:49,360 --> 00:08:51,710 And today I'm going to wear a swimsuit 70 00:08:51,710 --> 00:08:56,930 I'm wearing a new swimsuit again so that I don't look like last month. 71 00:08:56,930 --> 00:09:04,160 You're the same woman. 72 00:09:05,080 --> 00:09:08,620 You're emphasizing your father again. 73 00:09:14,660 --> 00:09:15,780 Oh, no. 74 00:09:16,270 --> 00:09:18,390 I took a video and left the bag slanted. 75 00:09:28,520 --> 00:09:34,490 I want to fix it, but it's too crowded. 76 00:09:39,480 --> 00:09:41,900 But you're a good father. 77 00:09:43,240 --> 00:09:44,400 I want to see it. 78 00:09:46,060 --> 00:09:47,340 No, no, no. 79 00:09:47,780 --> 00:09:52,820 If I get caught doing that, I'll be in big trouble. 80 00:09:55,300 --> 00:09:59,760 I need to get back to work as soon as possible to get back at that damn manager. 81 00:10:18,930 --> 00:10:19,550 Seriously? 82 00:10:20,730 --> 00:10:23,990 A woman's butt is touching a man's butt? 83 00:10:28,460 --> 00:10:29,780 Something is touching my butt. 84 00:10:31,220 --> 00:10:32,020 Is it blood again? 85 00:10:32,720 --> 00:10:33,280 I think I'm going to cry. 86 00:10:35,880 --> 00:10:38,020 I'm definitely going to get caught today. 87 00:10:38,780 --> 00:10:39,280 Definitely. 88 00:10:42,330 --> 00:10:45,110 Huh? What's with that look? 89 00:10:45,960 --> 00:10:48,420 You looked like you were mad at me. 90 00:10:50,300 --> 00:10:52,500 You're the one who pushed me into this. 91 00:10:54,370 --> 00:10:58,710 But I feel like I've seen this woman somewhere. 92 00:10:59,650 --> 00:11:03,100 In a different department? In a different place? 93 00:11:03,400 --> 00:11:05,500 Was it here? 94 00:11:49,880 --> 00:11:54,530 Her boobs are so soft! 95 00:11:56,070 --> 00:11:58,770 But she's so crowded that I can't change my posture. 96 00:11:58,770 --> 00:12:01,150 What should I do? 97 00:12:08,580 --> 00:12:09,380 What's going on? 98 00:12:12,360 --> 00:12:15,640 I just supported him because he was about to collapse. 99 00:12:20,290 --> 00:12:22,150 But this is not good. 100 00:12:23,540 --> 00:12:27,080 When I get to the station, I have to go to the station manager's office. 101 00:12:28,650 --> 00:12:31,550 Actually, my father is touching me. 102 00:12:32,470 --> 00:12:33,730 I can't escape. 103 00:12:34,430 --> 00:12:40,680 Marunara! 104 00:13:12,080 --> 00:13:12,900 What is this person? 105 00:13:12,900 --> 00:13:17,980 I told him to let go of my hand, but I'm afraid I'll shout out loud. 106 00:13:19,300 --> 00:13:22,760 But if I go to the station after this, I won't make it in time for the program. 107 00:13:24,390 --> 00:15:02,190 What should I do? Why do I feel like I'm in the basement? 108 00:15:04,290 --> 00:15:10,970 I can see that my clothes are getting wet even though I'm just being touched by my boobs. 109 00:15:14,480 --> 00:15:24,650 I'll bring you a bath bomb. 110 00:15:25,270 --> 00:16:25,380 Do you want to take a bath? 111 00:16:25,380 --> 00:24:08,570 Stop it. I want to scream like that, but maybe it's in the gutter. 112 00:24:11,100 --> 00:24:12,580 I feel the irregularity of time. 113 00:24:13,540 --> 00:24:15,140 What's wrong with my body? 114 00:32:14,170 --> 00:32:15,490 Time knows me. 115 00:32:17,340 --> 00:32:20,100 What if it's written on SNS? 116 00:32:22,220 --> 00:32:25,220 I don't want to be famous for that. 117 00:32:26,100 --> 00:32:29,240 But it felt so good to forget him. 118 00:32:29,240 --> 00:38:40,180 I wonder if my body needs it. I don't know myself. 119 00:39:02,700 --> 00:39:04,200 You did it, didn't you? 120 00:39:09,950 --> 00:39:11,450 It's just a whim. 121 00:39:12,110 --> 00:39:14,250 I just want to avoid getting fired from the company. 122 00:39:16,840 --> 00:39:18,060 Please forgive me. 123 00:39:19,080 --> 00:39:20,440 A whim? 124 00:39:29,410 --> 00:39:30,850 No, it's not like that. 125 00:39:31,850 --> 00:39:33,350 I really liked it. 126 00:39:34,170 --> 00:39:35,350 And I thought, 127 00:39:35,350 --> 00:39:40,020 Huh? Isn't this the gravure idol Shido Ui-chan? 128 00:39:40,020 --> 00:39:45,280 I thought, maybe it was a dream, but my hand started moving on its own. 129 00:39:46,880 --> 00:39:49,100 That's what happened. 130 00:39:49,880 --> 00:39:51,920 What if it was someone else? 131 00:39:53,440 --> 00:39:55,060 No, no, I'm not a priest. 132 00:40:00,760 --> 00:40:01,200 What? 133 00:40:05,680 --> 00:40:08,720 I have a magazine shoot at a library near here this evening. 134 00:40:10,230 --> 00:40:14,270 I'd like to continue wearing my kimono, so would you like to come? 135 00:40:23,730 --> 00:40:25,030 What am I saying? 136 00:40:27,850 --> 00:40:41,580 I can't believe I'm being asked to have sex by a gravure idol's Shidou Rui-chan. 137 00:40:45,250 --> 01:15:11,550 Did I become a gravure idol's bodyguard? 138 01:15:13,730 --> 01:15:38,060 Maybe I should pretend to be a bodyguard and let her go. 139 01:15:39,320 --> 01:38:19,460 It's almost the last train. 140 01:38:32,610 --> 01:38:33,310 Love4? 141 01:40:17,980 --> 01:40:24,040 I thought it would be nice if you wore it when we shoot. 142 01:40:24,040 --> 01:40:25,780 I'm glad I bought it. 143 01:40:25,960 --> 01:40:27,270 When we shoot? 144 01:40:28,130 --> 01:40:28,810 Yes. 145 01:40:30,850 --> 01:40:33,450 Why don't you wear it now instead of when we shoot? 146 01:40:34,900 --> 01:40:35,300 now? 147 01:40:37,730 --> 01:40:39,570 But it's a pretty good one. 148 01:40:40,010 --> 01:40:40,290 Is that okay? 149 01:40:41,400 --> 01:40:43,020 I want to wear it now. 150 01:40:43,360 --> 01:40:43,660 really? 151 01:40:44,360 --> 01:41:05,020 There is a hole in the dress. 152 01:41:05,400 --> 01:41:08,050 Is that okay? 153 01:43:07,500 --> 01:43:09,080 I'm embarrassed to see you wearing it. 154 01:43:17,380 --> 01:44:20,050 It's the first time I've ever had a pain in my leg. 155 01:44:26,160 --> 01:44:32,740 I have a pain in my ankle. 156 01:44:39,990 --> 01:45:10,290 I can't stop it. 157 01:45:11,070 --> 01:45:12,290 I can't do it. 158 01:45:37,710 --> 01:45:38,880 Let's go. 159 01:45:44,350 --> 01:45:49,680 Viewers can't do it while watching Shidorui's live broadcast. 160 01:45:49,680 --> 01:45:50,900 I can't squat while drinking water. 161 01:45:51,820 --> 01:45:55,450 I'll do it in front of you. 162 01:46:14,970 --> 01:46:15,850 Can I put my feet on your chest? 163 01:46:17,130 --> 01:47:37,690 It's a bandage on my chest. 164 01:48:02,200 --> 01:48:34,500 I put all four fingers on your chest. 165 01:50:36,540 --> 01:50:37,560 No, you can't. 166 01:50:38,100 --> 01:50:52,630 My stylist put it on my chest. 167 01:50:54,760 --> 01:50:55,780 You're a woman, aren't you? 168 01:51:00,840 --> 01:51:02,700 I'll take it off myself. 169 01:54:27,860 --> 01:54:36,510 My butt is sticking out. 170 01:54:37,710 --> 01:54:38,970 It's so good. 171 01:55:38,150 --> 01:55:38,930 It's so soft. 172 01:55:40,230 --> 02:03:47,290 I can eat the root of this chimpanzee. 173 02:03:47,490 --> 02:03:49,640 It's amazing. 174 02:19:26,270 --> 02:19:26,830 I can't believe it. 11510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.