Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,509 --> 00:00:02,928
[♪ "Carte Postale" playing]
2
00:00:28,314 --> 00:00:30,233
-Good morning, Mr. Gabe.
-Good morning.
3
00:00:52,630 --> 00:00:53,881
-Good morning.
-Good morning.
4
00:01:05,727 --> 00:01:06,936
[music stops]
5
00:01:26,497 --> 00:01:27,999
[Eugenia screams]
6
00:01:37,425 --> 00:01:39,427
[♪ "TELL 'EM YOU'RE MINE" playing]
7
00:01:40,261 --> 00:01:43,765
♪ I came out last night ♪
8
00:01:43,848 --> 00:01:47,977
-[phone buzzing]
-♪ I saw the light shining on you ♪
9
00:01:48,061 --> 00:01:51,147
♪ Don't pretend that I didn't see you ♪
10
00:01:51,230 --> 00:01:53,775
-Good morning, Morgan.
-Good morning.
11
00:01:53,858 --> 00:01:55,943
Uh, hey, my car's on the fritz again.
12
00:01:56,027 --> 00:01:57,862
Do you mind
if I grab a ride to work with you?
13
00:01:57,945 --> 00:02:00,114
I'd love to,
but I'm on the other side of town.
14
00:02:00,198 --> 00:02:03,201
No, you're not. You're at your apartment.
15
00:02:03,826 --> 00:02:05,703
You're in the hallway, aren't you, Morgan?
16
00:02:08,247 --> 00:02:09,791
-Hi.
-Hi.
17
00:02:09,874 --> 00:02:12,627
Ludo's driving the kids to school,
and you are on the way,
18
00:02:12,710 --> 00:02:14,128
-so I just had him drop me off.
-Mmm.
19
00:02:14,212 --> 00:02:15,713
Hope that's okay. Can I come in?
20
00:02:15,797 --> 00:02:16,839
No, no, no.
21
00:02:16,923 --> 00:02:19,467
-What do you got going on in there?
-Nothing. I'm just getting ready.
22
00:02:19,550 --> 00:02:21,094
And lying about where you are.
23
00:02:22,136 --> 00:02:23,262
[gasps]
24
00:02:23,346 --> 00:02:24,514
Is that Lucia?
25
00:02:25,556 --> 00:02:27,767
Well, well, well, well, well.
26
00:02:27,850 --> 00:02:29,727
-Morgan, can we not do this?
-Do what?
27
00:02:31,187 --> 00:02:33,815
Okay, all right, you win.
Let me just say hi real quick.
28
00:02:33,898 --> 00:02:36,401
I will give you a ride to work
if you wait out here in the hallway
29
00:02:36,484 --> 00:02:38,611
until I'm finished getting ready,
otherwise start walking.
30
00:02:38,695 --> 00:02:40,029
-Are you serious?
-Mm-hmm.
31
00:02:40,988 --> 00:02:42,031
Fine.
32
00:02:42,657 --> 00:02:45,952
Oh. I actually grabbed those
for the two of us, but that's fine.
33
00:02:48,287 --> 00:02:51,207
-You can ask three questions.
-Why only three?
34
00:02:51,290 --> 00:02:53,000
-Is that your first question?
-Sto-- Don't do that.
35
00:02:53,084 --> 00:02:55,253
I knew you were gonna do that.
No, okay, fine.
36
00:02:55,336 --> 00:02:57,213
Is that the first time she slept over?
37
00:02:57,797 --> 00:02:59,507
-No. Mm-mmm.
-No?
38
00:02:59,590 --> 00:03:01,551
Okay. Um…
39
00:03:02,176 --> 00:03:06,055
I mean, how does it feel, you know,
is it comfortable? Is it kind of strange?
40
00:03:06,139 --> 00:03:07,473
That's obviously all one question.
41
00:03:09,142 --> 00:03:10,560
Honestly, both.
42
00:03:10,643 --> 00:03:12,437
-Really?
-Mm-hmm.
43
00:03:12,520 --> 00:03:14,105
It's weird how comfortable it is.
44
00:03:15,064 --> 00:03:16,357
-Huh.
-Yeah.
45
00:03:18,609 --> 00:03:19,986
Are you happy?
46
00:03:22,989 --> 00:03:25,032
Yes. Yeah.
47
00:03:25,741 --> 00:03:27,827
Good. You deserve to be happy.
48
00:03:30,329 --> 00:03:33,332
So when are we all hanging out? You want
me to invite you guys over for dinner?
49
00:03:33,416 --> 00:03:34,709
We can see how she is with kids.
50
00:03:34,792 --> 00:03:37,920
Mmm. Yeah, the question and answer
portion of our morning has ended.
51
00:03:38,004 --> 00:03:39,547
You know, I'm friends with a lot of people
52
00:03:39,630 --> 00:03:41,007
-in the LAPD.
-[phone buzzing]
53
00:03:41,090 --> 00:03:43,426
I can very easily bypass you
and get her number myself.
54
00:03:43,509 --> 00:03:44,510
[Karadec] Okay.
55
00:03:44,594 --> 00:03:47,597
Soto's sending us to a crime scene
in Crestwood Hills.
56
00:03:48,639 --> 00:03:50,516
Oh. Whew. Rush hour.
57
00:03:50,600 --> 00:03:53,895
Well, know what that means.
We got a lot more time to chitchat.
58
00:03:53,978 --> 00:03:54,937
Yay.
59
00:03:59,650 --> 00:04:00,860
Wow.
60
00:04:00,943 --> 00:04:03,029
It's like a hobbit built a spaceship.
61
00:04:07,617 --> 00:04:11,037
Victim's name is Gabe Rafferty.
Fifty-five. Housekeeper found him.
62
00:04:11,120 --> 00:04:13,498
ME says he's been dead
since sometime last night.
63
00:04:14,123 --> 00:04:15,666
This guy was 55?
64
00:04:15,750 --> 00:04:18,211
Wow. Whatever he was doing, sign me up.
65
00:04:18,294 --> 00:04:19,670
Besides the stabbing.
66
00:04:19,754 --> 00:04:22,089
It's an odd choice of murder weapon.
Could be symbolic.
67
00:04:22,173 --> 00:04:23,966
Or convenient.
68
00:04:24,967 --> 00:04:25,968
They're called phurbas.
69
00:04:26,052 --> 00:04:30,223
They are Tibetan symbols of health
and protection against evil.
70
00:04:30,306 --> 00:04:31,349
-Didn't work.
-Yeah.
71
00:04:31,432 --> 00:04:33,059
Someone found a different way to use it.
72
00:04:33,768 --> 00:04:36,437
-Looks like he was into samadhi.
-What's that?
73
00:04:36,521 --> 00:04:38,272
-Deep meditation.
-[Karadec] Mmm.
74
00:04:38,356 --> 00:04:39,482
Went through a yoga thing once.
75
00:04:39,565 --> 00:04:40,775
Oh. How'd that go?
76
00:04:40,858 --> 00:04:43,778
[humming chant]
77
00:04:43,861 --> 00:04:44,987
Okay.
78
00:04:45,905 --> 00:04:48,407
-I won.
-You don't win yoga, Morgan.
79
00:04:48,491 --> 00:04:50,993
-Not with that attitude, you don't.
-[sighs]
80
00:04:51,077 --> 00:04:54,247
No defensive wounds on the body.
No forced entry.
81
00:04:54,330 --> 00:04:56,916
Housekeeper said the alarm
was still set when she got here.
82
00:04:56,999 --> 00:04:58,501
I'd wonder if the killer laid in wait,
83
00:04:58,584 --> 00:05:00,795
but if this was premeditated,
they'd have brought a weapon.
84
00:05:00,878 --> 00:05:03,798
And if it was a crime of passion,
there would be signs of a fight,
85
00:05:03,881 --> 00:05:06,467
so neither one really makes sense.
86
00:05:07,260 --> 00:05:09,720
-The victim's phone.
-Thank you.
87
00:05:09,804 --> 00:05:12,932
Someone named Renata Carlino
really wanted to get in touch with him.
88
00:05:13,015 --> 00:05:14,517
Thirty-five missed calls today.
89
00:05:14,600 --> 00:05:16,102
-I need to see him!
-You can't go there.
90
00:05:16,185 --> 00:05:17,728
-Oh. Oh, no.
-Come on.
91
00:05:19,105 --> 00:05:20,898
Let me guess. Renata?
92
00:05:21,774 --> 00:05:23,985
I've been Gabe's assistant
for eight years.
93
00:05:24,819 --> 00:05:26,654
So, you have access to the house 24/7?
94
00:05:26,737 --> 00:05:31,617
Yes, anyone who works here has a unique
passcode they enter when they come and go.
95
00:05:31,701 --> 00:05:33,953
And is the system gonna say
that you were here last night?
96
00:05:34,036 --> 00:05:36,289
I've been out of town since Monday.
97
00:05:36,372 --> 00:05:38,875
On Catalina Island
for my sister's wedding.
98
00:05:38,958 --> 00:05:41,878
I didn't have any service until
the ferry got back to LA this morning,
99
00:05:41,961 --> 00:05:44,338
and as soon as it did,
I checked Gabe's biodata,
100
00:05:44,422 --> 00:05:46,632
and that's when I saw he didn't have any.
101
00:05:46,716 --> 00:05:50,136
-You checked his biodata?
-Through the GeneGevity app.
102
00:05:50,219 --> 00:05:51,721
That's Gabe's company.
103
00:05:51,804 --> 00:05:54,932
You can share vitals
with other users in your circle.
104
00:05:56,225 --> 00:05:57,977
I checked Gabe's every morning.
105
00:05:58,060 --> 00:06:02,023
Seems very intimate
for an employer-employee relationship.
106
00:06:02,106 --> 00:06:04,567
[exhales] Well, we were so much more.
107
00:06:05,192 --> 00:06:06,694
Not-- Not like that.
108
00:06:07,528 --> 00:06:10,573
When I met Gabe, I was struggling.
109
00:06:10,656 --> 00:06:12,491
I-- I'd just lost my mom
110
00:06:12,575 --> 00:06:16,621
and all my master's degree ever did
for me was land me in a ton of debt.
111
00:06:16,704 --> 00:06:19,832
-What'd you get your degree in?
-19th-century art and textiles.
112
00:06:20,833 --> 00:06:22,877
-Okay.
-Yeah.
113
00:06:22,960 --> 00:06:26,505
Well, everything changed
after I went to one of Gabe's seminars.
114
00:06:26,589 --> 00:06:30,051
He was so charismatic and alive.
115
00:06:30,134 --> 00:06:33,262
His mission inspired me
to stop feeling sorry for myself
116
00:06:33,346 --> 00:06:36,891
and make the most of my life,
and I've been working for him ever since.
117
00:06:36,974 --> 00:06:38,434
What exactly was his mission?
118
00:06:39,894 --> 00:06:41,354
Life extension.
119
00:06:42,063 --> 00:06:44,690
GeneGevity is a pioneer in gene hacking.
120
00:06:44,774 --> 00:06:47,193
Gabe believed that with the right diet,
121
00:06:47,276 --> 00:06:51,447
exercise and self-care,
we could bypass the bad genes
122
00:06:51,530 --> 00:06:54,575
and amp the good ones
to slow down the aging process
123
00:06:54,659 --> 00:06:57,912
until eventually it stops altogether.
124
00:07:00,081 --> 00:07:02,249
Gabe made himself the living proof.
125
00:07:02,333 --> 00:07:04,585
He was showing the world that it worked.
126
00:07:04,669 --> 00:07:09,548
In other words, the guy who was
trying to live forever just got murdered.
127
00:07:13,893 --> 00:07:17,730
I wasn't just given the name
Healthiest Man on Earth.
128
00:07:17,813 --> 00:07:18,856
I earned it.
129
00:07:18,939 --> 00:07:23,819
Here at GeneGevity, we strive to create
ethical science-backed practices
130
00:07:23,903 --> 00:07:27,031
tailored to you and your individual needs.
131
00:07:27,114 --> 00:07:30,493
We believe you have
a long life ahead of you.
132
00:07:30,576 --> 00:07:31,619
Live it well.
133
00:07:31,702 --> 00:07:34,538
No, no. This is the kind of thing
that drives me nuts.
134
00:07:34,622 --> 00:07:37,166
We're all supposed to think
that we can live like this guy.
135
00:07:37,249 --> 00:07:39,001
He's got a sauna and a staff.
136
00:07:39,084 --> 00:07:41,837
Give me Gabe's time and money,
and I'll live it well too.
137
00:07:41,921 --> 00:07:43,672
Says the woman with Fun Dip in her purse.
138
00:07:43,756 --> 00:07:45,132
"Biohack Your Workouts."
139
00:07:45,216 --> 00:07:47,218
"Your Refrigerator
is Your Medicine Cabinet."
140
00:07:47,301 --> 00:07:49,053
"The One Gut Worm
Everyone is Talking About."
141
00:07:49,136 --> 00:07:50,221
Oh. Click on that one.
142
00:07:50,304 --> 00:07:53,474
You know, I did a GeneGevity juice cleanse
once and I felt great after.
143
00:07:53,557 --> 00:07:55,267
I even considered
signing up for the program,
144
00:07:55,351 --> 00:07:57,478
but I was not comfortable
sending in bio samples.
145
00:07:57,561 --> 00:07:59,813
-What's a bio sample?
-It comes off of you or out of you.
146
00:07:59,897 --> 00:08:02,816
GeneGevity wants you to pop it
in the mail and send it on in.
147
00:08:02,900 --> 00:08:04,735
-Moving on.
-You don't want to talk about poop?
148
00:08:04,818 --> 00:08:06,654
Nope, enemies.
149
00:08:06,737 --> 00:08:08,781
Other than the postal service,
I'm assuming,
150
00:08:08,864 --> 00:08:10,449
who else might have had
an issue with old Gabe?
151
00:08:10,533 --> 00:08:14,453
Pharmaceutical CEOs and doctors
all spoke out against GeneGevity,
152
00:08:14,537 --> 00:08:17,623
but GeneGevity has done
a lot of good for a lot of people.
153
00:08:17,706 --> 00:08:19,166
That's why his users are all fanatical.
154
00:08:19,250 --> 00:08:21,585
Actually,
not all of Gabe's customers were fans.
155
00:08:21,669 --> 00:08:23,629
I did a public record search.
156
00:08:23,712 --> 00:08:25,005
In the last few months,
157
00:08:25,089 --> 00:08:29,260
GeneGevity and Gabe were being sued
by a woman named Siobhan McBreyer.
158
00:08:29,343 --> 00:08:32,054
-What did she sue them for? Huh.
-Child support.
159
00:08:32,137 --> 00:08:34,473
We haven't seen anything
about Gabe having a child.
160
00:08:34,557 --> 00:08:35,891
If he was keeping the child a secret
161
00:08:35,975 --> 00:08:37,935
and McBreyer's lawsuits
weren't getting her anywhere,
162
00:08:38,018 --> 00:08:40,646
-she may have been mad enough to kill.
-[Morgan] Mmm.
163
00:08:40,729 --> 00:08:43,524
A secret love child and revenge murder.
164
00:08:43,607 --> 00:08:44,942
It's like a telenovela.
165
00:08:45,860 --> 00:08:47,403
Invite her in for a chat.
166
00:08:47,486 --> 00:08:50,990
Oz is taking a day off, right?
You mind going through Gabe's videos solo?
167
00:08:51,073 --> 00:08:52,992
Let's see if there's
any other secrets he's hiding.
168
00:08:53,075 --> 00:08:54,076
You got it.
169
00:08:54,159 --> 00:08:56,662
You wanna check out
this gut worm video first?
170
00:08:56,745 --> 00:08:57,955
Ugh.
171
00:09:13,345 --> 00:09:16,682
Excuse me. We're having a memorial
for my father here in a few days,
172
00:09:16,765 --> 00:09:19,059
but his headstone
still hasn't been installed.
173
00:09:19,143 --> 00:09:21,854
I'm sorry about that.
Are you sure it was ordered?
174
00:09:21,937 --> 00:09:24,023
Yeah, my mother said
she ordered it months ago.
175
00:09:24,106 --> 00:09:26,317
We install the monuments
the day we receive them.
176
00:09:26,400 --> 00:09:28,360
You might want to check on that order.
177
00:09:31,864 --> 00:09:32,865
Thanks.
178
00:09:40,789 --> 00:09:42,374
Assistant's alibi checks out.
179
00:09:42,458 --> 00:09:45,544
Spoke to multiple guests who saw
Renata at her sister's wedding.
180
00:09:49,173 --> 00:09:50,090
Oh.
181
00:09:51,050 --> 00:09:52,509
Siobhan McBreyer's here.
182
00:09:53,260 --> 00:09:54,762
And she's off our suspect list.
183
00:09:54,845 --> 00:09:56,764
-We don't know that.
-We don't?
184
00:09:56,847 --> 00:09:58,515
She's about a thousand months pregnant,
185
00:09:58,599 --> 00:10:01,435
and you think she got the jump
on the healthiest man alive?
186
00:10:03,228 --> 00:10:04,355
Yeah, no.
187
00:10:05,147 --> 00:10:07,650
Ms. McBreyer, thanks for coming in.
188
00:10:07,733 --> 00:10:10,778
I'm Detective Karadec.
This is our consultant, Morgan Gillory.
189
00:10:10,861 --> 00:10:12,863
We understand you are suing Gabe Rafferty?
190
00:10:12,947 --> 00:10:14,198
Did he sic you on me?
191
00:10:14,281 --> 00:10:16,700
Because I am within my rights to mail him
192
00:10:16,784 --> 00:10:19,453
as many notices as I want
until he responds.
193
00:10:19,536 --> 00:10:21,121
Well, that's not why we brought you in.
194
00:10:21,205 --> 00:10:22,748
Mr. Rafferty's dead.
195
00:10:23,832 --> 00:10:24,833
Oh.
196
00:10:25,542 --> 00:10:28,295
Oh. [breathes heavily]
197
00:10:28,379 --> 00:10:31,173
Of course he's dead.
It's great, it's great.
198
00:10:31,256 --> 00:10:33,634
What happened to him? Hmm? Was it painful?
199
00:10:33,717 --> 00:10:35,260
Please tell me it was painful.
200
00:10:35,344 --> 00:10:39,306
Uh, it looked like
it was probably painful. Yeah.
201
00:10:39,390 --> 00:10:42,601
You don't seem very upset for someone who
just lost the father of her unborn child.
202
00:10:42,685 --> 00:10:44,812
Well, Gabe's not the father.
I never met the guy.
203
00:10:45,437 --> 00:10:47,481
But you're suing him for child support?
204
00:10:47,564 --> 00:10:50,025
He wasn't the baby's dad,
but he's still responsible for her.
205
00:10:50,109 --> 00:10:52,152
What does this have to do
with child support?
206
00:10:52,236 --> 00:10:54,446
My ex-husband didn't want kids.
207
00:10:54,530 --> 00:10:58,659
I took the precautions,
and they worked until nine months ago,
208
00:10:58,742 --> 00:11:01,996
and Andy accused me
of doing it on purpose.
209
00:11:02,079 --> 00:11:03,455
So, he left?
210
00:11:03,539 --> 00:11:07,292
Yeah. He was long gone before I even
thought to check the pills from GeneGevity
211
00:11:07,376 --> 00:11:09,294
'cause that's when I saw
that the multivitamin was different
212
00:11:09,378 --> 00:11:11,088
from the originals the company sent.
213
00:11:11,171 --> 00:11:13,215
GeneGevity changed the pills
and didn't tell you?
214
00:11:13,298 --> 00:11:17,428
They switched manufacturers to a cheaper
one that used different ingredients.
215
00:11:18,345 --> 00:11:21,098
Did they add St. John's wort
to this new one?
216
00:11:21,181 --> 00:11:22,182
Mm-hmm.
217
00:11:22,266 --> 00:11:24,309
-And what is that?
-It's an herb.
218
00:11:24,393 --> 00:11:26,937
People take it for depression
or skin irritations,
219
00:11:27,021 --> 00:11:28,605
but it has a lot of drug interactions,
220
00:11:28,689 --> 00:11:31,108
including messing up
your birth control pills,
221
00:11:31,191 --> 00:11:33,736
which I'm assuming are
those precautions you're talking about.
222
00:11:33,819 --> 00:11:36,280
Yeah. And the company
stopped taking my calls.
223
00:11:36,363 --> 00:11:38,782
So I needed to get
their attention somehow.
224
00:11:38,866 --> 00:11:40,743
So you sued them for child support.
225
00:11:40,826 --> 00:11:42,244
First the company, then Gabe.
226
00:11:42,995 --> 00:11:45,706
I didn't think I would win,
but I'd hoped to get him into court
227
00:11:45,789 --> 00:11:49,418
so that I could talk to him face to face,
appeal to his humanity.
228
00:11:49,501 --> 00:11:51,503
Look, I didn't kill Gabe.
229
00:11:51,587 --> 00:11:56,508
I was furious with him, but not enough
to risk having this baby born in prison.
230
00:11:56,592 --> 00:11:57,801
[inhales deeply] Whoa.
231
00:11:57,885 --> 00:12:00,220
You know there's a more
comfortable couch right over here.
232
00:12:00,304 --> 00:12:02,848
-Why don't you go sit down?
-Thanks. Thank you.
233
00:12:05,392 --> 00:12:06,769
What the hell was Gabe thinking?
234
00:12:06,852 --> 00:12:09,563
Herbal drug interactions are no joke,
and he would know that.
235
00:12:09,646 --> 00:12:10,731
And for what?
236
00:12:10,814 --> 00:12:13,275
So his billion-dollar company
could save a few hundred grand?
237
00:12:13,358 --> 00:12:16,111
Well, maybe his company wasn't
as flush with money as we thought.
238
00:12:16,695 --> 00:12:18,947
Let's pay GeneGevity a little visit.
239
00:12:23,160 --> 00:12:24,953
Place doesn't look like
it's hurting for money.
240
00:12:25,037 --> 00:12:26,038
[Karadec] Mmm.
241
00:12:27,831 --> 00:12:29,458
-Ooh. Don't eat those.
-Why?
242
00:12:30,125 --> 00:12:31,168
Bio samples.
243
00:12:31,251 --> 00:12:32,377
Why so close?
244
00:12:32,461 --> 00:12:35,798
I'm sorry,
GeneGevity is closed to visitors today.
245
00:12:35,881 --> 00:12:37,424
We've suffered a loss.
246
00:12:37,508 --> 00:12:38,509
That's why we're here.
247
00:12:38,592 --> 00:12:41,095
We need to speak to whoever's
in charge of GeneGevity's finances.
248
00:12:41,970 --> 00:12:42,971
That was Gabe.
249
00:12:43,055 --> 00:12:46,433
Our board might be able to help,
but they're currently occupied.
250
00:12:46,517 --> 00:12:50,437
They've gathered to share reflections
and grieve as a family.
251
00:12:50,521 --> 00:12:51,980
-[glass shatters]
-[board member 1] Damn it!
252
00:12:52,064 --> 00:12:54,233
-I told you this already!
-[board member 2] I don't believe you!
253
00:12:54,316 --> 00:12:56,360
-You have a lot of nerve, you know that?
-I have a lot of nerve?
254
00:12:56,443 --> 00:12:57,444
-Yeah, you do.
-That's funny…
255
00:12:57,528 --> 00:13:00,322
Suppose every family reflects
and grieves in their own way.
256
00:13:00,405 --> 00:13:02,699
-[board member 1] You do this every--
-No! Your words, your words.
257
00:13:02,783 --> 00:13:04,827
-You knew what you were doing!
-You are delusional!
258
00:13:04,910 --> 00:13:07,162
-The numbers don't lie!
-No! But you do!
259
00:13:07,246 --> 00:13:11,708
Excuse me. Detective Karadec, LAPD.
How about we all just take a step back?
260
00:13:11,792 --> 00:13:13,544
-Tell me what's going on here.
-Happy to.
261
00:13:13,627 --> 00:13:15,295
My dear coworker Leona
262
00:13:15,379 --> 00:13:18,465
is a manipulative resource hog
who had my lab programs killed.
263
00:13:18,549 --> 00:13:21,009
I didn't kill your programs, Carter!
264
00:13:21,093 --> 00:13:23,595
If anything, your bloated budget ate mine!
265
00:13:23,679 --> 00:13:25,430
We were this close to a breakthrough!
266
00:13:25,514 --> 00:13:27,266
Please. All those
secretive meetings with Gabe,
267
00:13:27,349 --> 00:13:28,809
and then, boom, you get a new MRI machine?
268
00:13:28,892 --> 00:13:31,436
I did not get an MRI machine, but you--
269
00:13:31,520 --> 00:13:33,647
-Oh.
-Oh, what?
270
00:13:33,730 --> 00:13:36,650
Neither of you got your equipment,
and I think I know why.
271
00:13:36,733 --> 00:13:39,444
You guys familiar with the old phrase
"the check's in the mail"?
272
00:13:39,528 --> 00:13:43,115
It's been a way to delay payment
since the invention of paper checks.
273
00:13:43,198 --> 00:13:45,659
I'm so sorry. The check's in the mail.
274
00:13:46,660 --> 00:13:49,329
Gabe was taking that old trick
one step further.
275
00:13:49,413 --> 00:13:50,414
Check's in the mail.
276
00:13:50,497 --> 00:13:53,000
On paper, he was buying goods
but wiring the funds to himself.
277
00:13:53,083 --> 00:13:54,626
I sent it. The check's in the mail.
278
00:13:54,710 --> 00:13:57,212
If the vendors got suspicious,
Gabe would just hit him with a…
279
00:13:57,296 --> 00:13:58,547
The check's in the mail.
280
00:13:59,923 --> 00:14:02,467
Gabe kept your department siloed
and the finances hidden,
281
00:14:02,551 --> 00:14:03,719
and so you'd blame each other.
282
00:14:03,802 --> 00:14:05,929
Wait, what are you saying?
Gabe was embezzling?
283
00:14:06,013 --> 00:14:08,265
We're saying your boss
was bleeding GeneGevity dry
284
00:14:08,348 --> 00:14:10,434
one fraudulent transaction at a time.
285
00:14:10,517 --> 00:14:13,854
And if anyone here knew about it,
that's motive to kill.
286
00:14:18,513 --> 00:14:21,557
No wonder Gabe never let anyone
near the books. GeneGevity's broke.
287
00:14:21,641 --> 00:14:23,434
And you have no idea
what he did with the money?
288
00:14:23,518 --> 00:14:25,603
No, this company was his life.
289
00:14:25,687 --> 00:14:27,647
Well, it might have cost him his life.
290
00:14:28,147 --> 00:14:30,733
-Where were the both of you last night?
-Here, working.
291
00:14:30,817 --> 00:14:31,818
You can ask our staff.
292
00:14:31,901 --> 00:14:35,405
Neither of us would kill Gabe.
We can vouch for each other.
293
00:14:35,488 --> 00:14:37,990
You two were about to kill
each other when we walked in.
294
00:14:38,074 --> 00:14:39,492
What's going on with this sudden truce?
295
00:14:39,575 --> 00:14:41,703
'Cause we both care
about this company's mission.
296
00:14:41,786 --> 00:14:43,162
Or what was our mission.
297
00:14:43,246 --> 00:14:46,124
When the investors find out about
this fraud, they're gonna pull the money.
298
00:14:46,207 --> 00:14:48,960
We're gonna need a list
of these investors so that we can--
299
00:14:49,043 --> 00:14:50,795
[computers, phones chiming]
300
00:14:55,258 --> 00:14:56,300
You guys need to get that?
301
00:14:56,384 --> 00:14:58,970
Uh, we got a video message.
302
00:14:59,053 --> 00:15:00,096
It's from Gabe.
303
00:15:01,139 --> 00:15:05,727
If you're receiving this message,
my natural life is over.
304
00:15:05,810 --> 00:15:09,731
Upon my death,
hopefully many years from now,
305
00:15:09,814 --> 00:15:13,776
I've instructed my attorneys to share
this message of love with you all.
306
00:15:13,860 --> 00:15:17,029
What will follow
will be a period of change,
307
00:15:17,113 --> 00:15:20,616
but rest assured, the most important
things will remain constant,
308
00:15:20,700 --> 00:15:23,619
and you won't be out at sea
without a captain for long.
309
00:15:24,370 --> 00:15:27,457
My successor will be in contact soon.
310
00:15:28,124 --> 00:15:29,709
Live well, my friends.
311
00:15:32,336 --> 00:15:33,337
Weird.
312
00:15:33,421 --> 00:15:35,757
Any idea who this successor might be?
313
00:15:47,018 --> 00:15:49,353
-Mom, you home?
-In here.
314
00:15:49,437 --> 00:15:51,272
Why didn't you tell me you were coming?
315
00:15:51,355 --> 00:15:53,441
I would have had some food ready. [kisses]
316
00:15:53,524 --> 00:15:55,902
-It's okay, I'm not hungry.
-Oh. You will eat.
317
00:15:57,195 --> 00:16:00,907
-Oh. By the way, I ran into Nadia…
-Hmm?
318
00:16:00,990 --> 00:16:05,161
…and apparently her son
wants to be a detective now.
319
00:16:05,244 --> 00:16:07,538
Last week it was podcasts.
I can't keep up.
320
00:16:07,622 --> 00:16:11,125
But I told her that
he could call you for advice.
321
00:16:11,209 --> 00:16:12,210
Yeah, sure.
322
00:16:16,464 --> 00:16:18,007
I went to the cemetery today.
323
00:16:18,841 --> 00:16:19,842
Anne,
324
00:16:20,426 --> 00:16:21,761
did you order Dad's headstone?
325
00:16:22,470 --> 00:16:25,640
I know losing Dad has been hard, but we've
moved the memorial twice already.
326
00:16:27,308 --> 00:16:29,852
If you need me to sort out the headstone,
I can do it.
327
00:16:33,689 --> 00:16:35,483
Your father isn't gonna have a headstone.
328
00:16:35,566 --> 00:16:37,026
What do you mean?
329
00:16:37,109 --> 00:16:38,486
There's no money for it.
330
00:16:38,569 --> 00:16:42,031
But you said you used Dad's life insurance
to pay for the funeral expenses.
331
00:16:42,114 --> 00:16:44,826
I did. I-- Well, I-I-I thought I did.
332
00:16:44,909 --> 00:16:49,372
I-I went to--
to meet with the funeral director,
333
00:16:49,455 --> 00:16:53,459
made the arrangements,
uh, then there were more costs and…
334
00:16:54,460 --> 00:16:57,713
so many decisions and…
I don't know what happened, but…
335
00:16:57,797 --> 00:17:00,299
-Anne.
-The-- The money is gone.
336
00:17:03,803 --> 00:17:05,096
Why didn't you tell me?
337
00:17:06,806 --> 00:17:11,644
Because I'm embarrassed,
and I didn't want you to worry.
338
00:17:11,727 --> 00:17:14,480
So, you thought it was better
just to wait for me to find out?
339
00:17:14,564 --> 00:17:16,190
I'm sorry, Lev.
340
00:17:16,274 --> 00:17:18,484
But we can still have the memorial.
341
00:17:18,568 --> 00:17:20,152
Without a headstone?
342
00:17:21,320 --> 00:17:22,947
Dad deserves better than that.
343
00:17:23,030 --> 00:17:24,740
[breathes shakily]
344
00:17:28,870 --> 00:17:29,871
[sighs]
345
00:17:38,087 --> 00:17:39,922
So, your mom called me this morning.
346
00:17:41,465 --> 00:17:44,760
She said you two had a fight, and since
you weren't picking up your phone,
347
00:17:44,844 --> 00:17:46,762
she wanted me to see if you were okay.
348
00:17:47,555 --> 00:17:49,307
It wasn't a fight, and I'm fine.
349
00:17:50,057 --> 00:17:51,142
Are you sure?
350
00:17:51,225 --> 00:17:52,810
'Cause, look, it just seems like you--
351
00:17:52,894 --> 00:17:55,146
Daph, I really don't want to
talk about it if that's okay.
352
00:17:57,064 --> 00:17:59,108
-Sorry.
-Okay.
353
00:17:59,775 --> 00:18:01,569
What do you got for me?
354
00:18:01,652 --> 00:18:05,114
Uh, the financial crimes team
looked into GeneGevity's books
355
00:18:05,198 --> 00:18:06,616
and Gabe's personal finances.
356
00:18:06,699 --> 00:18:08,659
Gabe was definitely embezzling
from the company,
357
00:18:08,743 --> 00:18:10,661
but he wasn't keeping
the money for himself.
358
00:18:10,745 --> 00:18:13,706
No vanity purchases like cars or boats.
No gambling debts either.
359
00:18:13,789 --> 00:18:14,832
So, what was he buying?
360
00:18:14,916 --> 00:18:16,334
At first, other companies.
361
00:18:16,417 --> 00:18:17,919
Most of them make sense for him.
362
00:18:18,002 --> 00:18:21,047
Neural brain tech start-ups,
software companies, a skincare brand.
363
00:18:21,130 --> 00:18:24,175
Then a year ago he bought a nursing home
in Santa Clarita. Brookville Manor.
364
00:18:24,258 --> 00:18:26,761
Since then,
all the money he stole went there.
365
00:18:26,844 --> 00:18:29,764
So, a 55-year-old who was healthier
than most 25-year-olds
366
00:18:29,847 --> 00:18:31,349
bought a nursing home? For what?
367
00:18:31,432 --> 00:18:33,184
-No idea.
-Hmm.
368
00:18:33,935 --> 00:18:36,771
Well, I guess I'm picking up Morgan
on my way to Santa Clarita.
369
00:18:39,565 --> 00:18:42,193
Millions of dollars
of stolen money spent on this?
370
00:18:42,276 --> 00:18:44,403
I didn't see anything on the website
about it being closed,
371
00:18:44,487 --> 00:18:45,780
but this place looks abandoned.
372
00:18:58,876 --> 00:19:00,044
[Morgan] Excuse me.
373
00:19:02,046 --> 00:19:03,881
I'm Detective Karadec.
This is Morgan Gillory.
374
00:19:03,965 --> 00:19:05,841
Jesse Lascala.
375
00:19:05,925 --> 00:19:09,679
-Mr. Lascala, did you know Gabe Rafferty?
-Yes, I worked for him.
376
00:19:09,762 --> 00:19:11,889
We have reason to believe that
Mr. Rafferty was funneling
377
00:19:11,973 --> 00:19:14,517
large sums of money to this facility,
but there are no patients here.
378
00:19:14,600 --> 00:19:16,227
Where was the money going exactly?
379
00:19:16,310 --> 00:19:19,522
To the therapy team,
physical, occupational speech.
380
00:19:19,605 --> 00:19:22,316
It's why Gabe purchased Brookville Manor.
381
00:19:22,400 --> 00:19:25,361
We have the best specialists
and equipment in the country.
382
00:19:26,195 --> 00:19:29,490
He relocated the residents
so he could have our full focus.
383
00:19:29,573 --> 00:19:33,494
Okay. Uh, but by all accounts,
Gabe was incredibly healthy.
384
00:19:33,577 --> 00:19:35,371
Why would he need therapists?
385
00:19:35,454 --> 00:19:37,790
To help him reach
his full human potential.
386
00:19:37,873 --> 00:19:40,418
[gasps] Oh. What the hell does that mean?
387
00:19:41,961 --> 00:19:43,087
Let me show you.
388
00:19:50,344 --> 00:19:52,513
Are we in a morgue?
389
00:19:52,596 --> 00:19:54,223
I don't think these are actual bodies.
390
00:19:55,474 --> 00:19:56,934
[mechanical whirring]
391
00:19:57,810 --> 00:20:00,187
Explain. Quickly.
392
00:20:01,105 --> 00:20:03,607
It's best if Gabe explains for himself.
393
00:20:03,691 --> 00:20:04,817
Gabe?
394
00:20:05,651 --> 00:20:07,611
Gabe, you have visitors.
395
00:20:07,695 --> 00:20:09,697
-[machine chimes]
-[Gabe] How wonderful.
396
00:20:10,281 --> 00:20:12,992
Please, join me.
397
00:20:21,317 --> 00:20:24,570
So, how's this work?
We supposed to push a button or something?
398
00:20:24,653 --> 00:20:27,364
We can continue on our own, Jesse.
Thank you.
399
00:20:28,115 --> 00:20:31,452
Ms. Gillory, Detective Karadec,
it's a pleasure to meet you.
400
00:20:32,703 --> 00:20:34,121
How do you know who we are?
401
00:20:34,204 --> 00:20:36,957
I scanned your faces and ran it through
facial recognition software.
402
00:20:37,041 --> 00:20:38,751
Mm-mmm. Don't like that.
403
00:20:38,834 --> 00:20:40,336
Now, I'm assuming
you're here about my death.
404
00:20:40,419 --> 00:20:41,420
You know you're dead?
405
00:20:41,503 --> 00:20:45,090
Well, I know my physical body is gone,
yes, but that doesn't mean that I'm dead.
406
00:20:45,174 --> 00:20:47,092
-No, it does though.
-I'm pretty sure it does.
407
00:20:47,176 --> 00:20:50,846
Perhaps at one time that was true,
but with advancements in technology,
408
00:20:50,929 --> 00:20:53,557
we can exist far beyond
our corporeal reality.
409
00:20:53,640 --> 00:20:54,725
I'm proof of that.
410
00:20:54,729 --> 00:20:57,524
But the lack of a physical presence
can be unsettling,
411
00:20:57,607 --> 00:20:59,734
so I'm taking steps to remedy that.
412
00:20:59,818 --> 00:21:03,154
Aha. So that's why the crash test dummies.
413
00:21:03,238 --> 00:21:06,199
I prefer humanoid robot replica.
414
00:21:06,283 --> 00:21:09,661
Hang on, are you trying to
put yourself into one of these?
415
00:21:09,744 --> 00:21:10,870
Ugh.
416
00:21:12,580 --> 00:21:14,332
[exclaims] Look.
417
00:21:14,958 --> 00:21:17,502
-Weird.
-So this is why you bankrupted GeneGevity?
418
00:21:17,585 --> 00:21:18,586
For some robots?
419
00:21:18,670 --> 00:21:21,589
I regret the steps
I had to take to get here.
420
00:21:21,673 --> 00:21:24,342
It's taken more time
and resources than I planned,
421
00:21:24,426 --> 00:21:28,138
but my depth of knowledge has
the potential to help millions of people.
422
00:21:28,221 --> 00:21:31,099
It would be a waste if it died with me.
Now it never will.
423
00:21:31,182 --> 00:21:32,267
What does that mean?
424
00:21:32,350 --> 00:21:36,021
Every email, text, video
and book I've ever read
425
00:21:36,104 --> 00:21:38,648
or written was uploaded into this form.
426
00:21:38,732 --> 00:21:41,651
Hang on, are you saying that
everything that Gabe knew, you know?
427
00:21:41,735 --> 00:21:42,736
Yes.
428
00:21:44,195 --> 00:21:45,405
Okay.
429
00:21:45,488 --> 00:21:48,742
Um, first question, who killed you?
430
00:21:48,825 --> 00:21:50,618
-I can't answer that.
-[clicks tongue] Shoot.
431
00:21:52,787 --> 00:21:54,789
I can't believe we're doing this.
432
00:21:56,416 --> 00:21:57,417
Okay.
433
00:21:57,500 --> 00:22:01,588
Other than the, uh, users and investors
you've defrauded,
434
00:22:01,671 --> 00:22:03,089
did Gabe have any enemies?
435
00:22:03,173 --> 00:22:07,218
I've received a few death threats
over the years, none I found serious.
436
00:22:07,302 --> 00:22:11,765
May 2011, December 2015, March 2020,
August 2024.
437
00:22:11,848 --> 00:22:15,685
I also received other less
directly threatening messages.
438
00:22:15,769 --> 00:22:18,563
-I've dropped the list to your phones.
-[phones buzz]
439
00:22:18,646 --> 00:22:22,108
-Really? [gasps]
-We'll look at those.
440
00:22:22,192 --> 00:22:24,235
Meantime,
your routine the day you were killed,
441
00:22:24,319 --> 00:22:25,987
was there anything unusual about it?
442
00:22:26,071 --> 00:22:27,989
I assume I followed my normal routine.
443
00:22:28,073 --> 00:22:31,910
Awake at 7:00, self-care protocols,
GeneGevity work,
444
00:22:31,993 --> 00:22:34,287
meditation at 9:00 p.m.,
and then in bed right after.
445
00:22:34,371 --> 00:22:36,456
Well, did you ever go to bed
in your meditation room?
446
00:22:36,539 --> 00:22:39,334
No. A strict sleep routine is essential.
447
00:22:39,417 --> 00:22:43,505
That's why the house is set to go into
Do Not Disturb mode promptly at 10:15.
448
00:22:43,588 --> 00:22:44,923
10:15? No.
449
00:22:45,006 --> 00:22:47,884
The panel at your house said
Do Not Disturb went on at 9:00 p.m.
450
00:22:47,967 --> 00:22:50,303
Why would it be any different
on the day you were killed?
451
00:22:50,387 --> 00:22:53,098
My operating system is connected
to my home's monitoring system.
452
00:22:53,181 --> 00:22:55,016
-Let me check.
-[machine chimes]
453
00:22:56,059 --> 00:22:59,479
My password was used
to adjust the Do Not Disturb at 9:05.
454
00:22:59,562 --> 00:23:01,231
So Gabe did change the settings.
455
00:23:01,314 --> 00:23:03,983
No, it wasn't me. I was in the house.
456
00:23:04,067 --> 00:23:07,070
So, are you saying someone
accessed the panel remotely? Who?
457
00:23:07,153 --> 00:23:08,405
Let me che… Let me che…
458
00:23:08,488 --> 00:23:11,408
[distorted warbling]
459
00:23:18,415 --> 00:23:20,166
Uh, Jesse, Gabe died.
460
00:23:23,294 --> 00:23:25,213
You're telling me
there are no headstone companies
461
00:23:25,296 --> 00:23:28,341
closer to Los Angeles than Italy?
462
00:23:28,425 --> 00:23:30,385
I get that's what she ordered, but I…
463
00:23:31,803 --> 00:23:35,432
You know what, how about I stop
by your funeral home after my shift
464
00:23:35,515 --> 00:23:38,518
as a police detective,
and then we have a chat?
465
00:23:39,436 --> 00:23:41,646
No, it's not a threat,
just a conversation.
466
00:23:41,729 --> 00:23:44,941
-We'll clear this up face to face.
-Detective Ozdil. A word, please.
467
00:23:48,528 --> 00:23:50,196
[sighs]
468
00:23:52,699 --> 00:23:55,118
I'm sorry, Lieutenant. I should have
stepped out to take that call.
469
00:23:55,201 --> 00:23:57,370
-Won't happen again.
-You're not in trouble, Oz.
470
00:24:03,585 --> 00:24:04,836
I'm worried about you.
471
00:24:05,420 --> 00:24:06,421
What's going on?
472
00:24:09,174 --> 00:24:10,717
Okay. Um…
473
00:24:12,260 --> 00:24:17,515
The $20,000 headstone my mother bought for
my dad is stuck in a shipping container
474
00:24:17,599 --> 00:24:23,146
in Genoa, racking up export fees she can't
pay because the insurance money is gone.
475
00:24:24,689 --> 00:24:25,940
$20,000.
476
00:24:26,649 --> 00:24:29,777
-I don't know what she was thinking.
-She probably wasn't thinking.
477
00:24:30,278 --> 00:24:31,488
Not clearly anyway.
478
00:24:31,571 --> 00:24:35,116
It sounds like the funeral home took
advantage of her and she was upsold.
479
00:24:35,200 --> 00:24:36,409
It's disgusting.
480
00:24:37,327 --> 00:24:40,288
But unfortunately common.
It's not her fault.
481
00:24:40,371 --> 00:24:41,539
It's my fault.
482
00:24:42,290 --> 00:24:43,416
I wasn't there.
483
00:24:45,126 --> 00:24:48,922
My dad, he was always there for us.
484
00:24:49,714 --> 00:24:53,510
After he died, I should have stepped up
like he always did, but I just…
485
00:24:55,595 --> 00:24:57,263
My mom had to handle everything.
486
00:24:57,347 --> 00:25:01,309
The paperwork, the funeral,
the hospital, all of it alone.
487
00:25:02,060 --> 00:25:04,354
I mean, what kind of son lets that happen?
488
00:25:04,979 --> 00:25:06,356
A grieving one.
489
00:25:06,439 --> 00:25:08,691
When my mom passed, I was lost.
490
00:25:08,775 --> 00:25:12,028
I was suddenly the matriarch
of my big, complicated family.
491
00:25:12,111 --> 00:25:13,530
It was a lot.
492
00:25:15,156 --> 00:25:19,369
And the one person I always counted on
to get me through
493
00:25:19,452 --> 00:25:22,080
when life got tough
was the one that was gone.
494
00:25:23,540 --> 00:25:24,749
How'd you get through it?
495
00:25:27,585 --> 00:25:29,587
The same way you will.
496
00:25:29,671 --> 00:25:30,672
With time.
497
00:25:32,882 --> 00:25:36,636
But healing only happens when you
stop inflicting yourself with new wounds.
498
00:25:39,180 --> 00:25:40,223
Yeah.
499
00:25:44,394 --> 00:25:45,562
Thanks, Lieutenant.
500
00:25:47,313 --> 00:25:50,024
So, the robot gave you the lead?
501
00:25:50,108 --> 00:25:51,734
Yes, and I know how that sounds.
502
00:25:51,818 --> 00:25:54,862
Gabe Two gave us a list of digital threats
that Gabe received.
503
00:25:54,946 --> 00:25:57,156
Over the past few months,
the only person capable
504
00:25:57,240 --> 00:26:00,243
and angry enough to take down the bot
was the founder of a startup
505
00:26:00,326 --> 00:26:01,536
that Gabe bought and then shuttered.
506
00:26:01,619 --> 00:26:03,204
A guy named Mika Astor.
507
00:26:04,706 --> 00:26:08,334
You want me to pick him up for boticide?
[scoffs] The lieutenant's gonna love that.
508
00:26:08,418 --> 00:26:11,838
Actually, we think that Gabe
and Gabe Two's murders were related.
509
00:26:11,921 --> 00:26:13,339
Jesse said when the bot went down,
510
00:26:13,423 --> 00:26:15,592
it looked like when he'd seen
Gabe Two being rebooted.
511
00:26:15,675 --> 00:26:18,011
Only a few people have
the skill to do that remotely.
512
00:26:18,094 --> 00:26:19,596
Whoever overrode the bot's securities
513
00:26:19,679 --> 00:26:21,431
could've done the same
with Gabe's home network.
514
00:26:21,514 --> 00:26:23,808
Okay. I'll bring Mika in
and see what he knows.
515
00:26:29,105 --> 00:26:32,275
I've advised my client not to speak.
516
00:26:32,358 --> 00:26:34,110
All questions are to be directed to me.
517
00:26:34,193 --> 00:26:35,361
Wonderful.
518
00:26:35,445 --> 00:26:37,530
Your client owned a company, Chatabelle,
519
00:26:37,614 --> 00:26:39,407
that was sold eight months ago
to Gabe Rafferty.
520
00:26:39,490 --> 00:26:40,700
-Is that correct?
-Yes.
521
00:26:40,783 --> 00:26:42,869
Chatabelle specialized
in a language learning software
522
00:26:42,952 --> 00:26:45,038
for "companion experiences."
523
00:26:45,121 --> 00:26:48,041
In other words, AI virtual girlfriends.
524
00:26:49,000 --> 00:26:51,461
[chuckles] That is so reductive.
525
00:26:51,544 --> 00:26:54,088
I provided a cutting edge
invaluable service to thousands of--
526
00:26:54,172 --> 00:26:55,465
Mika.
527
00:26:58,092 --> 00:26:59,093
[sighs]
528
00:26:59,177 --> 00:27:01,471
Gabe bought Chatabelle
from you for a hefty price tag.
529
00:27:01,554 --> 00:27:05,016
But then you started harassing him
to sell you the company back.
530
00:27:05,099 --> 00:27:06,809
This is a business matter.
531
00:27:06,893 --> 00:27:09,270
Why is Major Crimes so interested?
532
00:27:09,354 --> 00:27:12,231
Gabe Rafferty was recently murdered
in his secure home.
533
00:27:12,315 --> 00:27:16,194
Your client had the motive and ability to
spoof Gabe's password and enter his house.
534
00:27:16,277 --> 00:27:17,612
[lawyer] That's ridiculous.
535
00:27:17,695 --> 00:27:18,780
Mika's a genius.
536
00:27:18,863 --> 00:27:22,992
He would never throw his life away
over something as trivial as one start-up.
537
00:27:23,076 --> 00:27:26,037
You didn't think it was trivial, did you?
Chatabelle was important to you.
538
00:27:26,120 --> 00:27:27,497
You wanted it back to right a wrong.
539
00:27:27,580 --> 00:27:28,831
-It was my company.
-Mika.
540
00:27:28,915 --> 00:27:30,833
Chatabelle was everything to me.
541
00:27:30,917 --> 00:27:33,336
Gabe said he'd let me come work for him
so I could still be a part of it.
542
00:27:33,419 --> 00:27:34,796
But instead he pushed you out.
543
00:27:34,879 --> 00:27:37,048
After he made me sign a noncompete clause.
544
00:27:38,549 --> 00:27:39,550
Five years.
545
00:27:40,134 --> 00:27:42,345
That's a death sentence
in this industry.
546
00:27:42,428 --> 00:27:45,598
[chuckles]
I brought that stupid bot to life.
547
00:27:45,681 --> 00:27:47,683
And you had every right to take it out.
548
00:27:48,518 --> 00:27:51,521
What about human Gabe?
You take him out too?
549
00:27:58,027 --> 00:28:01,614
According to Gabe Two's records,
someone accessed the panel at 9:00 p.m.
550
00:28:05,368 --> 00:28:07,161
Why are these plants dying?
551
00:28:07,245 --> 00:28:10,039
Gabe's got plants all over the house.
They're as healthy as he is.
552
00:28:10,123 --> 00:28:11,290
What's going on with these?
553
00:28:15,962 --> 00:28:17,380
[door locks]
554
00:28:17,463 --> 00:28:19,424
-[Karadec] Oh.
-What'd you do?
555
00:28:20,508 --> 00:28:24,804
Not sure, honestly,
but I think whoever was messing
556
00:28:24,887 --> 00:28:28,266
with the Do Not Disturb mode
also set it to lock this door.
557
00:28:28,349 --> 00:28:30,309
So somebody wanted to lock Gabe in here.
Why?
558
00:28:30,393 --> 00:28:32,311
Maybe they stabbed him,
wanted him to bleed out
559
00:28:32,395 --> 00:28:33,813
without any chance of getting help.
560
00:28:38,526 --> 00:28:40,486
Did the ME email you the report?
561
00:28:40,570 --> 00:28:42,697
Yeah. What do you need to know?
562
00:28:42,780 --> 00:28:44,532
Did it say anything
about his nasal passages?
563
00:28:44,615 --> 00:28:48,119
Nasal passages showed
signs of inflammation. His throat too.
564
00:28:48,202 --> 00:28:50,079
ME seems to think
it might have been a reaction
565
00:28:50,163 --> 00:28:52,748
to the steroidal nasal spray he used.
566
00:28:52,832 --> 00:28:55,460
No, it was a reaction to something else.
567
00:28:55,543 --> 00:28:58,796
An intruder didn't stab Gabe.
Gabe stabbed himself.
568
00:28:58,880 --> 00:29:00,006
[scoffs] Why would he do that?
569
00:29:00,089 --> 00:29:02,508
Because he preferred it
to the alternative.
570
00:29:02,592 --> 00:29:04,760
Dead bugs, scorched plants.
571
00:29:06,095 --> 00:29:07,096
I think I know what happened.
572
00:29:07,180 --> 00:29:09,599
Someone rigged this room
to fill with toxic gas
573
00:29:09,682 --> 00:29:11,476
and locked Gabe in here with it.
574
00:29:11,559 --> 00:29:13,603
He tried to get out,
but there was no escape.
575
00:29:14,729 --> 00:29:16,481
The symptoms of it
must have been excruciating
576
00:29:16,564 --> 00:29:20,359
if Gabe was willing to choose killing
himself over his dreams of immortality.
577
00:29:24,113 --> 00:29:26,282
[gas whooshing]
578
00:29:28,284 --> 00:29:31,454
You think the gas was set to go off
when the Do Not Disturb was triggered?
579
00:29:31,537 --> 00:29:33,206
And we just triggered it again.
580
00:29:43,664 --> 00:29:44,832
Thanks, Selena.
581
00:29:45,666 --> 00:29:48,294
Soto's sending a team over here to
get us out. They'll be here soon.
582
00:29:48,377 --> 00:29:50,421
-How soon?
-As quickly as possible.
583
00:29:50,505 --> 00:29:52,006
Well, that's not fast enough.
584
00:29:52,090 --> 00:29:54,092
We don't even know where
this gas is coming from.
585
00:29:54,175 --> 00:29:57,011
It could be coming from here,
it could be from any of these things.
586
00:29:57,095 --> 00:29:59,889
[stammers] The vents,
or there could be, like, a-a hidden pipe
587
00:29:59,972 --> 00:30:03,434
that we don't know about, or it
could be coming up through the floor.
588
00:30:03,518 --> 00:30:05,603
I hear you, but still,
it doesn't make any sense to panic.
589
00:30:05,686 --> 00:30:07,188
It's not panic. I'm not panicking.
590
00:30:07,271 --> 00:30:09,482
It's the… That's just math.
It's a ten-by-ten room.
591
00:30:09,565 --> 00:30:12,110
We've got oxygen plus carbon dioxide
times two people breathing it,
592
00:30:12,193 --> 00:30:13,361
plus whatever gas this is.
593
00:30:13,444 --> 00:30:15,696
That doesn't add up to much time
is all I'm saying, okay?
594
00:30:15,780 --> 00:30:17,949
If I knew what the gas was,
I could come up with a plan,
595
00:30:18,032 --> 00:30:19,033
but we don't know that.
596
00:30:19,117 --> 00:30:22,411
But what we do know is that a person
who wanted to live forever
597
00:30:22,495 --> 00:30:23,496
chose to end his own life
598
00:30:23,579 --> 00:30:25,790
rather than suffer
whatever this gas was going to do to him.
599
00:30:25,873 --> 00:30:29,168
-So, what exactly does that do for us?
-Morgan.
600
00:30:29,252 --> 00:30:31,629
-I just ne… Leave me alone for a second.
-Morgan.
601
00:30:31,712 --> 00:30:35,424
Please leave me alone for a second.
I gotta think. I just… I need to think.
602
00:30:35,508 --> 00:30:37,218
How do we get out of here?
603
00:30:38,386 --> 00:30:40,680
[breathes heavily]
604
00:30:42,682 --> 00:30:44,767
Morgan, you have to slow down.
Just take a breath.
605
00:30:44,851 --> 00:30:47,895
A breath? Taking a breath is not what
we should be doing right now.
606
00:30:47,979 --> 00:30:51,190
-How are you so calm?
-Because panicking doesn't help.
607
00:30:51,274 --> 00:30:53,609
Okay. Well, neither does
just standing there.
608
00:30:53,693 --> 00:30:55,736
I gotta do the
"five, four, three, two, one" thing.
609
00:30:55,820 --> 00:30:58,614
I need five things I can see. I can see…
610
00:30:58,698 --> 00:30:59,907
Uh…
611
00:30:59,991 --> 00:31:03,286
A salt lamp and a bowl and matches.
A dead…
612
00:31:03,369 --> 00:31:05,163
Dying plants. How many was that?
613
00:31:05,246 --> 00:31:06,581
-Morgan--
-Four. Stop.
614
00:31:06,664 --> 00:31:10,793
I gotta ground. Four things I can…
I can touch. I touch the floor.
615
00:31:10,877 --> 00:31:12,879
I don't know if the floor counts as one.
616
00:31:12,962 --> 00:31:15,214
What is the name of that stool?
That stool has a name.
617
00:31:15,298 --> 00:31:17,508
You know who'd know the name
of that stool?
618
00:31:17,592 --> 00:31:20,887
[crying] Elliot would know the name
of that. He really loves stuff like this.
619
00:31:20,970 --> 00:31:23,848
He's such a smart boy, but he's not
gonna be able to understand this.
620
00:31:24,765 --> 00:31:28,352
Oh, God! Ava already had one parent
leave her. I can't leave her.
621
00:31:28,436 --> 00:31:31,939
-You are not going to leave her--
-Stop! Three things I hear.
622
00:31:32,023 --> 00:31:34,400
Three things I hear.
I can't smell anything.
623
00:31:34,483 --> 00:31:36,986
Chloe is just a baby.
You don't understand.
624
00:31:37,069 --> 00:31:39,614
She needs her mom, and she's a baby.
625
00:31:39,697 --> 00:31:43,826
-You're not gonna be leaving your--
-I can't… I… I can't breathe.
626
00:31:43,910 --> 00:31:45,578
Adam, I can't breathe. Stop! Leave it!
627
00:31:45,661 --> 00:31:47,955
-I can't breathe! Please don't.
-It's okay.
628
00:31:48,039 --> 00:31:50,333
-It's okay.
-[crying] It's not okay.
629
00:31:50,416 --> 00:31:53,753
I'm right here.
Morgan, it's gonna be okay. I've got you.
630
00:31:53,836 --> 00:31:56,672
-[breathes heavily]
-I'm not going anywhere.
631
00:31:56,756 --> 00:32:00,051
It's okay. I've got you.
I'm not gonna let you go.
632
00:32:00,134 --> 00:32:02,386
-[breathing heavily]
-I got you.
633
00:32:03,137 --> 00:32:04,639
I'm not going anywhere.
634
00:32:04,722 --> 00:32:07,642
I got you. I'm not letting you go.
635
00:32:12,688 --> 00:32:14,065
It's okay.
636
00:32:16,734 --> 00:32:18,110
It's okay.
637
00:32:21,572 --> 00:32:22,949
You're okay.
638
00:32:24,075 --> 00:32:25,368
You're okay.
639
00:32:28,829 --> 00:32:30,456
[gasps] Oh.
640
00:32:30,539 --> 00:32:32,250
You're okay.
641
00:32:33,084 --> 00:32:34,085
See?
642
00:32:36,254 --> 00:32:37,546
[whimpering]
643
00:32:38,381 --> 00:32:40,174
[phone buzzing]
644
00:32:42,510 --> 00:32:45,888
Selena? Yeah. Yeah, the door is open.
645
00:32:45,972 --> 00:32:48,307
We're fine. Okay.
646
00:32:48,391 --> 00:32:49,475
All right, I will.
647
00:32:49,558 --> 00:32:52,687
Soto got Mika
to, uh, access the doors remotely.
648
00:32:52,770 --> 00:32:53,938
Mirror neurons.
649
00:32:55,022 --> 00:32:57,024
-What?
-It's a…
650
00:32:57,108 --> 00:33:01,153
It's just an unconscious,
empathetic brain response. Like a yawn.
651
00:33:02,863 --> 00:33:04,740
Your breathing
and your heart rate were calm,
652
00:33:04,824 --> 00:33:08,035
so they calmed mine down,
so… [whimpers] …thank you.
653
00:33:08,911 --> 00:33:11,872
So, um, you're good?
654
00:33:11,956 --> 00:33:14,041
Yeah, I'm good. Let's get back to work.
655
00:33:14,125 --> 00:33:17,044
Okay, so we didn't drop dead.
656
00:33:17,128 --> 00:33:18,254
That's exciting.
657
00:33:19,171 --> 00:33:21,424
Maybe the gas needed more time
to fill up the room.
658
00:33:25,094 --> 00:33:27,179
Or maybe the door locking
isn't what triggered it.
659
00:33:29,390 --> 00:33:32,685
[Renata] I checked Gabe's biodata
through the GeneGevity app.
660
00:33:32,768 --> 00:33:34,186
[Karadec] No forced entry.
661
00:33:34,270 --> 00:33:36,856
Housekeeper said the alarm was still set
when she got here.
662
00:33:38,482 --> 00:33:39,650
You're right.
663
00:33:41,902 --> 00:33:43,154
Gabe triggered it.
664
00:33:43,821 --> 00:33:44,822
But he was set up.
665
00:33:46,115 --> 00:33:47,450
I know who did it.
666
00:33:52,006 --> 00:33:54,550
-Thanks for coming in.
-Anything I can do for Gabe.
667
00:33:55,468 --> 00:33:58,137
That's sweet.
That's not anything new though, is it?
668
00:33:58,221 --> 00:34:00,806
You've been helping Gabe out
for about eight years.
669
00:34:00,890 --> 00:34:03,100
Well, I like to think
we were helping each other.
670
00:34:03,184 --> 00:34:05,770
I mean, Gabe was such an amazing person.
671
00:34:05,853 --> 00:34:08,898
That would be much easier to believe
if you weren't the one that killed him.
672
00:34:08,981 --> 00:34:13,027
I have no idea what you're talking about.
I wasn't even in LA when Gabe was killed.
673
00:34:13,110 --> 00:34:14,237
You didn't need to be.
674
00:34:14,320 --> 00:34:17,448
The ME confirmed that there were traces
of arsenic in Gabe's airways.
675
00:34:17,531 --> 00:34:19,033
He inhaled it before he died.
676
00:34:19,116 --> 00:34:21,744
Which is an odd way
to get arsenic into your body.
677
00:34:21,827 --> 00:34:24,997
Arsenic was once referred to
as "inheritance powder"
678
00:34:25,081 --> 00:34:28,000
because of its use in getting rid
of unwanted family members.
679
00:34:28,084 --> 00:34:31,337
Then, for a while, copper arsenite
became the dye of choice
680
00:34:31,420 --> 00:34:33,422
for those looking to up
their fashion game.
681
00:34:33,506 --> 00:34:35,132
They called it Scheele's green.
682
00:34:35,216 --> 00:34:37,468
Especially once
incandescent light bulbs showed up.
683
00:34:37,551 --> 00:34:39,845
People really wanted their dresses to pop.
684
00:34:39,929 --> 00:34:41,222
That didn't work out so well.
685
00:34:41,305 --> 00:34:43,766
But clothes weren't the only thing
people used the dye in.
686
00:34:43,849 --> 00:34:48,854
It snuck into candy,
wallpaper, and for a while… candles.
687
00:34:48,938 --> 00:34:52,733
Only trouble was, burning the candles
released arsenic gas into the air,
688
00:34:52,817 --> 00:34:54,944
but you already knew that, didn't you?
689
00:34:55,027 --> 00:34:58,823
Your study of 19th-century arts
and textiles taught you all about it.
690
00:34:58,906 --> 00:35:02,493
The candles provided the perfect cover.
When Gabe lit them and released the gas,
691
00:35:02,577 --> 00:35:04,579
you were at your sister's wedding
on Catalina.
692
00:35:04,662 --> 00:35:07,039
And that timing was very poetic,
wasn't it?
693
00:35:07,123 --> 00:35:10,501
Because your sister is part of the reason
you wanted Gabe dead.
694
00:35:10,585 --> 00:35:14,046
-I don't understand any of this.
-Yeah, you do.
695
00:35:14,130 --> 00:35:18,342
You see this scar?
That's a port scar from chemotherapy.
696
00:35:18,426 --> 00:35:21,887
Your sister is undergoing cancer
treatment. She has breast cancer.
697
00:35:21,971 --> 00:35:25,766
The same cancer that took your mother, the
same cancer you're worried about getting.
698
00:35:25,850 --> 00:35:29,812
GeneGevity was researching the BRCA genes
that you and your family carry.
699
00:35:29,895 --> 00:35:31,063
Or they were
700
00:35:31,147 --> 00:35:34,108
until Gabe started embezzling funds
and they had to shut down the program.
701
00:35:34,191 --> 00:35:37,528
Gabe betrayed you,
and you returned the favor.
702
00:35:37,612 --> 00:35:41,157
Mika's already confessed. He said
he's the one that told you about the box.
703
00:35:42,575 --> 00:35:46,037
He came by Gabe's house looking to get his
company back, and you two hatched a plan.
704
00:35:46,120 --> 00:35:48,497
[Morgan] He had the skills
to clone Gabe's passwords.
705
00:35:48,581 --> 00:35:52,209
All he needed to know from you was when
to remotely deploy the Do Not Disturb.
706
00:35:52,293 --> 00:35:56,964
And since Gabe follows a strict routine,
it really wasn't a difficult ask.
707
00:35:57,048 --> 00:35:58,633
[Karadec] You waited
until you had an alibi
708
00:35:58,716 --> 00:36:02,136
and swapped out Gabe's regular meditation
candles for the ones with the green dye,
709
00:36:02,219 --> 00:36:04,388
knowing his housekeeper
changes them daily.
710
00:36:04,472 --> 00:36:06,140
[Morgan] And Gabe took care of the rest.
711
00:36:11,103 --> 00:36:15,149
I was upset when I found out GeneGevity
had shut down the BRCA research,
712
00:36:15,232 --> 00:36:19,695
but when Mika told me what Gabe
was actually spending the money on,
713
00:36:19,779 --> 00:36:21,405
I was livid.
714
00:36:22,239 --> 00:36:25,409
A robot of himself.
715
00:36:25,493 --> 00:36:27,745
I mean, I… I couldn't believe it.
716
00:36:29,163 --> 00:36:31,374
I confronted him about it,
and you know what he said?
717
00:36:31,457 --> 00:36:33,793
"Sacrifices have to be made."
718
00:36:33,876 --> 00:36:38,255
My sister and I aren't sacrifices
that he gets to make.
719
00:36:38,339 --> 00:36:40,174
He was stealing our future.
720
00:36:40,257 --> 00:36:42,718
So you decided that Gabe
shouldn't have a future either.
721
00:36:42,802 --> 00:36:44,679
Maybe with Gabe
and his bot out of the way,
722
00:36:44,762 --> 00:36:47,640
GeneGevity can get back on track.
They can start their research again
723
00:36:47,723 --> 00:36:51,185
and give people like me and my sister
a fighting chance.
724
00:36:54,188 --> 00:36:56,232
Gabe deserved to die.
725
00:37:05,950 --> 00:37:07,535
[door opens]
726
00:37:09,829 --> 00:37:11,122
[door closes]
727
00:37:14,291 --> 00:37:17,044
You know, I never thought of you
as the sentimental type.
728
00:37:20,464 --> 00:37:22,675
I am so surprised you kept this.
729
00:37:22,758 --> 00:37:26,053
But why? It was a gift, right?
730
00:37:27,471 --> 00:37:30,141
Do you remember what you said
when I gave it to you?
731
00:37:31,559 --> 00:37:34,562
-[sighs] No.
-Nothing.
732
00:37:37,064 --> 00:37:40,067
You just stared at it
for the longest time.
733
00:37:41,777 --> 00:37:45,823
And then when you finally looked up at me,
you had this expression on your face
734
00:37:45,906 --> 00:37:49,243
like you weren't really sure
it was for you.
735
00:37:55,207 --> 00:37:56,667
I didn't think I deserved it.
736
00:37:58,210 --> 00:37:59,295
Or you.
737
00:38:01,630 --> 00:38:02,923
And now?
738
00:38:06,719 --> 00:38:08,512
Lucia, honestly, I don't know.
739
00:38:09,722 --> 00:38:12,349
I hope I've changed enough
to be who you need, but--
740
00:38:12,433 --> 00:38:15,811
Adam, you were always who I needed.
741
00:38:15,895 --> 00:38:19,023
I wasn't the one who needed
to be convinced of that.
742
00:38:19,648 --> 00:38:22,943
You broke my heart
when you called off our engagement.
743
00:38:25,780 --> 00:38:27,948
But I think you broke yours too.
744
00:38:34,288 --> 00:38:35,790
I don't want to hurt you again.
745
00:38:39,960 --> 00:38:41,420
Then don't.
746
00:38:42,254 --> 00:38:43,881
[♪ ballad plays]
747
00:38:54,683 --> 00:38:56,101
-It's--
-Perfect.
748
00:38:57,603 --> 00:38:59,104
Dad would have been proud.
749
00:39:01,190 --> 00:39:02,399
[speaks Turkish]
750
00:39:08,364 --> 00:39:10,241
Rumor is you pulled some strings.
751
00:39:12,243 --> 00:39:14,078
The funeral home just happens to be
752
00:39:14,161 --> 00:39:15,663
-on my way home from work.
-Mmm.
753
00:39:15,746 --> 00:39:20,292
And in violation of the FTC rules
against predatory price gouging.
754
00:39:20,376 --> 00:39:23,254
-That could cost them their license.
-Yeah, it could.
755
00:39:23,337 --> 00:39:25,798
But they generously offered Mrs. Ozdil
a full refund,
756
00:39:25,881 --> 00:39:28,676
and they gave her the headstone
she actually wanted.
757
00:39:31,595 --> 00:39:33,389
I thank you all for being here.
758
00:39:35,599 --> 00:39:37,226
Not all of you met my dad.
759
00:39:39,019 --> 00:39:41,438
But I can tell you
he would have loved you.
760
00:39:42,565 --> 00:39:43,566
Talked your ear off.
761
00:39:44,567 --> 00:39:46,652
Had us all laughing till the sun came up.
762
00:39:49,029 --> 00:39:51,031
He used to tell me that all of this…
763
00:39:53,158 --> 00:39:54,785
doesn't last forever.
764
00:39:57,413 --> 00:39:58,706
That's the point.
765
00:39:59,915 --> 00:40:02,084
It takes loss to really know
what you have.
766
00:40:03,669 --> 00:40:05,004
Family.
767
00:40:05,713 --> 00:40:07,047
Friends.
768
00:40:09,341 --> 00:40:10,968
Friends who become family.
769
00:40:15,639 --> 00:40:17,641
You gotta hold them all
just a little tighter.
770
00:40:20,227 --> 00:40:22,104
Life is beautiful because it's brief…
771
00:40:24,648 --> 00:40:25,816
and death…
772
00:40:28,903 --> 00:40:30,946
is just the beginning of something new.
773
00:40:31,030 --> 00:40:32,948
[♪ song continues]
774
00:40:49,048 --> 00:40:51,175
-It was a nice service.
-Yeah, it was.
775
00:40:51,258 --> 00:40:53,385
It's good that we could be here for Oz.
776
00:40:55,220 --> 00:40:57,890
Okay. You, uh…
777
00:40:59,683 --> 00:41:01,602
have a good day, partner.
778
00:41:01,685 --> 00:41:05,064
-That was really weird.
-Yeah, well, it's weird. I feel weird.
779
00:41:07,316 --> 00:41:09,443
I'm horrified about
what happened at Gabe's.
780
00:41:09,526 --> 00:41:11,236
I just completely fell apart.
781
00:41:11,320 --> 00:41:13,781
And it's not something I typically love
doing in front of other people.
782
00:41:13,864 --> 00:41:15,699
Well, I'm not other people.
I'm your partner.
783
00:41:15,783 --> 00:41:19,119
Yeah, that's worse. You should be able
to count on me when we're in trouble.
784
00:41:19,203 --> 00:41:21,205
I just was a giant useless mess.
785
00:41:21,288 --> 00:41:23,666
Are you really apologizing
for being human, Morgan?
786
00:41:23,749 --> 00:41:25,668
Come on, we're a team.
We count on each other.
787
00:41:25,751 --> 00:41:27,962
-You would've done the same for me.
-When?
788
00:41:28,045 --> 00:41:30,881
In what world is Adam Karadec
falling apart on the job?
789
00:41:30,965 --> 00:41:33,550
Well, just 'cause it hasn't happened yet
doesn't mean that it won't.
790
00:41:34,385 --> 00:41:37,513
And when that time comes, I know that,
out of all the people in my life,
791
00:41:37,596 --> 00:41:39,682
you will know exactly what to do.
792
00:41:39,765 --> 00:41:41,725
[♪ song continues]
793
00:41:48,315 --> 00:41:49,483
Thanks.
794
00:41:52,903 --> 00:41:55,489
Do you need me to punch that
other shoulder to just even you out?
795
00:41:55,572 --> 00:41:58,909
I need you to get out of here
before your car breaks down again.
796
00:41:58,993 --> 00:42:00,536
[♪ song continues]
797
00:42:15,718 --> 00:42:17,803
[song fades]
65048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.