Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:04,260
So, let's have a cup of coffee first.
Man, it's so cold out here.
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,600
It's really cold, dude.
3
00:00:07,500 --> 00:00:10,120
Caps are always good in the morning.
Shit work, dude.
4
00:00:10,520 --> 00:00:11,520
What shit work?
5
00:00:11,840 --> 00:00:12,840
What's that?
6
00:00:12,880 --> 00:00:13,940
Where do you work?
7
00:00:14,540 --> 00:00:16,180
Shit work. On the windows.
8
00:00:16,440 --> 00:00:17,440
That's what you thought.
9
00:00:18,300 --> 00:00:19,660
I don't want to do any other work.
10
00:00:20,160 --> 00:00:21,220
What do you mean, what happened to me
yesterday?
11
00:00:21,740 --> 00:00:24,160
I have to clean the windows with Willi.
12
00:00:25,950 --> 00:00:27,310
I looked through the kitchen window.
13
00:00:27,550 --> 00:00:28,550
We were first in the bedroom.
14
00:00:28,970 --> 00:00:32,030
Everything was dead there. I looked
through the kitchen window.
15
00:00:32,470 --> 00:00:33,950
What could have happened in the kitchen?
16
00:00:34,650 --> 00:00:35,730
What could have happened there?
17
00:00:36,690 --> 00:00:38,730
I immediately stopped talking.
18
00:00:39,410 --> 00:00:41,130
Then the two came in.
19
00:00:41,830 --> 00:00:44,290
They had tits, the old ones.
20
00:00:44,570 --> 00:00:45,650
Were they naked in the kitchen?
21
00:00:45,890 --> 00:00:46,990
Naked both in the kitchen.
22
00:00:47,330 --> 00:00:50,470
Totally bald, but up to the asshole.
23
00:00:59,839 --> 00:01:01,880
So, now we have to shave, right?
24
00:01:20,360 --> 00:01:21,360
Let's take a look again.
25
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
Careful.
26
00:01:24,700 --> 00:01:26,420
Oh, what a nice little thing that is.
27
00:01:29,800 --> 00:01:30,800
Oh,
28
00:01:35,300 --> 00:01:38,180
there's one coming off.
29
00:01:39,160 --> 00:01:40,300
Come here with your puppy.
30
00:01:41,340 --> 00:01:42,900
Look how nice the fur is.
31
00:02:12,520 --> 00:02:14,220
If you have the right design, it's fun.
32
00:02:15,640 --> 00:02:20,460
And a bald hair is better than one with
hair.
33
00:02:22,360 --> 00:02:23,920
I'll be much better soon.
34
00:02:25,300 --> 00:02:26,300
So,
35
00:02:27,520 --> 00:02:32,660
and now we have a nice, delicious
dessert packed here. So that we also
36
00:02:32,660 --> 00:02:34,800
fun together, right? Yes. Come here.
37
00:02:36,040 --> 00:02:37,540
Do you want to help?
38
00:02:37,960 --> 00:02:38,960
But gladly.
39
00:02:39,080 --> 00:02:40,080
Come with me.
40
00:03:01,780 --> 00:03:03,900
It's not all gone yet.
41
00:03:56,250 --> 00:03:59,050
That's unbelievable.
42
00:04:03,200 --> 00:04:04,580
Yeah. Where can we live?
43
00:04:04,860 --> 00:04:05,940
I wish I had such experiences as you.
44
00:04:06,220 --> 00:04:10,480
Yeah, imagine you're on the roof and you
can fall down. You can't see anything.
45
00:04:10,820 --> 00:04:12,160
That's true. You can look down at the
storage.
46
00:06:35,440 --> 00:06:37,300
Be careful, you have to shake it first.
47
00:06:37,920 --> 00:06:40,880
What is that?
48
00:06:42,700 --> 00:06:49,500
You have to sit on it and make sure it
doesn't run against
49
00:06:49,500 --> 00:06:50,500
it.
50
00:06:50,760 --> 00:06:51,760
And again.
51
00:06:53,200 --> 00:06:55,480
And always shake.
52
00:06:57,080 --> 00:06:58,940
And again.
53
00:07:21,060 --> 00:07:22,740
Oh, my
54
00:07:22,740 --> 00:07:39,880
God.
55
00:07:43,680 --> 00:07:44,680
He's still alive.
56
00:07:47,400 --> 00:07:48,940
He'll get bigger in a little while.
57
00:07:49,960 --> 00:07:50,539
Oh,
58
00:07:50,540 --> 00:08:04,760
that
59
00:08:04,760 --> 00:08:07,760
looks awesome.
60
00:08:08,160 --> 00:08:11,040
You could almost go to the point.
61
00:08:21,060 --> 00:08:22,460
Well?
62
00:08:40,590 --> 00:08:41,590
And what does it do a little?
63
00:09:11,910 --> 00:09:13,310
I don't have long legs, so I can't do
that.
64
00:09:15,270 --> 00:09:18,430
Awesome. And you could kick elephants,
65
00:09:19,130 --> 00:09:20,130
right?
66
00:09:20,570 --> 00:09:22,150
Well, if I could, yes.
67
00:09:23,170 --> 00:09:25,770
But Dumbo's torso is too small for that.
68
00:09:27,850 --> 00:09:28,950
That would be awesome.
69
00:09:57,960 --> 00:09:58,960
Louder now, Susanna.
70
00:10:01,340 --> 00:10:03,200
So that the neighbors can hear it too,
right?
71
00:10:09,900 --> 00:10:12,660
And today we'll listen to the ecstatic
screaming at the orgasm.
72
00:10:16,260 --> 00:10:17,880
Note 1 for Susanna, right?
73
00:11:17,160 --> 00:11:18,360
The most beautiful thing in the whole
country.
74
00:11:18,680 --> 00:11:21,340
The most beautiful thing in the
75
00:11:21,340 --> 00:11:27,720
whole country.
76
00:12:10,830 --> 00:12:12,550
If he wants to have children, he can
have a little fox.
77
00:12:13,290 --> 00:12:14,550
That's just as beautiful.
78
00:12:16,570 --> 00:12:20,170
Like the fauna of Ceylon.
79
00:13:04,750 --> 00:13:06,550
I think it's stuck there.
80
00:15:34,250 --> 00:15:35,350
Not always the old songs.
81
00:15:36,490 --> 00:15:38,150
But I mean, you experience great things.
82
00:15:38,430 --> 00:15:41,750
But against what I experienced this
morning, you can't go against it.
83
00:15:42,230 --> 00:15:44,770
So I'm at a shop tomorrow, cleaning the
windows.
84
00:15:45,950 --> 00:15:51,490
And imagine, there's a domina with her
slave and a guest there. And imagine
85
00:15:51,490 --> 00:15:52,389
the woman does.
86
00:15:52,390 --> 00:15:56,510
She pushes him the whole fist, pushes
him in the ass.
87
00:15:56,770 --> 00:15:57,709
That doesn't exist.
88
00:15:57,710 --> 00:15:58,709
With the guy?
89
00:15:58,710 --> 00:16:01,050
With the guy. Listen, you don't believe
that.
90
00:16:01,410 --> 00:16:02,930
The whole hand.
91
00:16:03,360 --> 00:16:04,840
I've never seen something like
92
00:16:04,840 --> 00:16:33,320
that.
93
00:16:33,180 --> 00:16:34,360
Yes, take the eggs.
94
00:16:34,640 --> 00:16:36,240
Come on, really. Nice to see you.
95
00:16:39,080 --> 00:16:40,840
Look how nice and stiff you are.
96
00:16:41,420 --> 00:16:42,560
You're a great pig.
97
00:16:42,760 --> 00:16:43,760
You need that, don't you?
98
00:16:45,120 --> 00:16:46,120
Yes.
99
00:16:47,640 --> 00:16:48,640
Yes,
100
00:16:50,400 --> 00:16:51,400
do it nicely.
101
00:16:54,260 --> 00:16:56,580
Nice to massage the eggs with it.
102
00:16:57,020 --> 00:16:58,020
Come on.
103
00:17:07,520 --> 00:17:09,060
Yes. Come on, turn around.
104
00:17:09,680 --> 00:17:10,920
Give him the Vaseline.
105
00:17:16,540 --> 00:17:18,140
Take your legs apart nicely.
106
00:17:24,660 --> 00:17:25,220
Move
107
00:17:25,220 --> 00:17:33,120
your
108
00:17:33,120 --> 00:17:34,120
chin a little closer.
109
00:17:38,030 --> 00:17:41,170
Feet on top, very far away from each
other.
110
00:17:51,370 --> 00:17:52,690
Do you feel that?
111
00:17:53,010 --> 00:17:54,010
Yes.
112
00:17:58,290 --> 00:17:59,290
Yes,
113
00:18:00,930 --> 00:18:04,430
come on, you need that.
114
00:18:28,690 --> 00:18:30,290
That's awesome, isn't it? Yes.
115
00:18:40,479 --> 00:18:41,760
I feel
116
00:18:41,760 --> 00:19:00,040
it
117
00:19:00,040 --> 00:19:01,040
with the egg.
118
00:19:01,610 --> 00:19:02,610
Come on.
119
00:19:31,850 --> 00:19:33,030
Yeah. Yeah.
120
00:20:16,140 --> 00:20:17,140
Geil, ne?
121
00:20:47,020 --> 00:20:50,060
Yeah. Yeah. Yeah.
122
00:21:42,160 --> 00:21:47,940
And imagine, the guy, he sprayed it off,
and the slave, where they were later
123
00:21:47,940 --> 00:21:51,940
outside, she went with a guest, and she
let herself be fucked by him.
124
00:21:53,720 --> 00:21:58,700
And I was of course standing there with
such a stand, then I went in there, and
125
00:21:58,700 --> 00:22:04,840
I just let the bus down, I stood in
front of the slave, and imagine, she
126
00:22:04,840 --> 00:22:05,920
in nicely.
127
00:22:06,420 --> 00:22:08,600
And I let myself be blown in nicely.
128
00:25:00,430 --> 00:25:01,430
Oh no.
129
00:25:36,270 --> 00:25:37,310
Oh, yeah.
130
00:26:16,170 --> 00:26:17,170
Awww.
131
00:29:12,780 --> 00:29:13,780
Yeah, I was doing that.
132
00:29:52,140 --> 00:29:53,140
Oh.
133
00:31:34,370 --> 00:31:35,490
That's great, isn't it?
134
00:31:35,770 --> 00:31:36,770
We'll have to talk to our boss.
135
00:31:37,170 --> 00:31:40,190
We'll get a job together in the studio.
136
00:31:40,510 --> 00:31:42,130
But first we have to work a bit.
137
00:31:42,830 --> 00:31:43,830
We have to do something.
138
00:31:44,430 --> 00:31:46,750
We'll get a job. We'll get a job.
139
00:31:46,950 --> 00:31:47,950
We'll get a job.
140
00:31:49,190 --> 00:31:50,430
We'll get a job.
141
00:32:04,650 --> 00:32:06,730
Oh, God. Oh, God.
142
00:33:02,950 --> 00:33:05,370
So it doesn't work, it doesn't get
bigger.
143
00:33:06,430 --> 00:33:09,710
Pissen. Ich wollte die ganze Zeit schon
fragen, ob ich mal auf die Toilette
144
00:33:09,710 --> 00:33:12,410
gehen kann. Aber das geht nicht. Ich
muss erst mal pissen gehen.
145
00:33:12,790 --> 00:33:13,790
Dann piss doch.
146
00:33:14,350 --> 00:33:15,670
Hier ist doch keine Toilette.
147
00:33:15,910 --> 00:33:16,910
Dann piss doch hier.
148
00:33:17,390 --> 00:33:19,130
Hier? Ja, dann machen wir das hier.
149
00:33:46,229 --> 00:33:49,030
Oh, yeah.
150
00:35:03,920 --> 00:35:04,920
You might as well.
151
00:35:35,640 --> 00:35:38,440
Sure. Sure.
152
00:36:05,870 --> 00:36:07,910
I have to come to the window more often
to clean.
153
00:36:13,090 --> 00:36:14,090
It's so good.
154
00:36:50,000 --> 00:36:51,660
You want your own pussy too, huh?
155
00:36:53,460 --> 00:36:54,620
Such a piece of shit.
156
00:41:34,830 --> 00:41:36,550
And then I thought, yeah, look.
157
00:41:36,850 --> 00:41:37,850
Yeah, look.
158
00:41:38,330 --> 00:41:40,090
Yeah. Whoa, look.
159
00:43:12,950 --> 00:43:17,040
I'm going to get my way out of here. ...
... ...
160
00:43:17,040 --> 00:43:25,780
...
161
00:43:25,780 --> 00:43:28,040
...
162
00:43:42,040 --> 00:43:46,080
I looked at it to test it, let it blow a
little, and all of a sudden I had to
163
00:43:46,080 --> 00:43:46,859
pee.
164
00:43:46,860 --> 00:43:50,800
I peed on it, I peed really nice in my
mouth, and then I swallowed it.
165
00:43:51,080 --> 00:43:52,080
It was disgusting.
166
00:43:52,880 --> 00:43:53,759
You swallowed the piss?
167
00:43:53,760 --> 00:43:55,880
Yes, natural sex, you don't even know
that.
168
00:43:56,760 --> 00:43:59,100
You're a real cultural wanderer. And you
liked that?
169
00:43:59,360 --> 00:44:02,760
Yes, sure, I can do that, but without an
end. You can't do that. I peed really
170
00:44:02,760 --> 00:44:05,700
nice. In the past, I only cleaned the
windows every 14 days.
171
00:44:06,880 --> 00:44:08,680
So from now on, I can come every week.
172
00:44:09,480 --> 00:44:11,500
I don't think you even think about your
work anymore.
173
00:44:11,790 --> 00:44:13,190
Yes, work is in between.
174
00:44:13,410 --> 00:44:18,030
Speaking of work, we have an assignment
together this afternoon. Did you look at
175
00:44:18,030 --> 00:44:20,990
the plan this morning? Yes. Oh yes,
that's great.
176
00:44:21,310 --> 00:44:23,070
Yes, this afternoon we have an
assignment together.
177
00:44:23,890 --> 00:44:27,890
I'm curious to see what we'll
experience. Yes, I hope so. It will also
178
00:44:27,890 --> 00:44:30,330
living room, not just a cellar window.
179
00:44:37,370 --> 00:44:39,490
Excuse me, but don't let me disturb you.
180
00:48:09,130 --> 00:48:10,130
Thank you.
181
00:48:54,670 --> 00:48:55,670
I'm not.
182
00:49:55,690 --> 00:49:57,470
Thank you.
183
00:50:30,160 --> 00:50:31,160
Oh, my God.
184
00:53:00,750 --> 00:53:02,170
Oh, come on.
185
00:57:17,110 --> 00:57:18,510
Yes. Yes.
186
00:58:19,630 --> 00:58:20,630
Nooooo!
187
01:01:58,410 --> 01:01:59,410
I feel you too.
188
01:08:37,620 --> 01:08:39,340
Yeah. Yeah.
189
01:08:40,920 --> 01:08:42,319
Yeah.
190
01:08:59,300 --> 01:09:00,700
Oh.
191
01:09:28,680 --> 01:09:30,479
Oh, yeah. Yeah.
192
01:09:30,720 --> 01:09:33,859
Yeah. Yeah. Oh, yeah.
193
01:09:37,620 --> 01:09:40,000
Yeah. Yeah.
194
01:09:43,020 --> 01:09:44,020
Yeah.
195
01:09:46,920 --> 01:09:47,920
Yeah.
196
01:14:54,860 --> 01:14:56,620
Hello. Hello.
197
01:15:24,460 --> 01:15:25,460
Thank you very much.
198
01:16:17,260 --> 01:16:19,560
Oh, yeah
199
01:21:51,180 --> 01:21:52,180
Let's see if you can see me.
200
01:22:31,430 --> 01:22:32,850
Yeah, come on, man, give gas.
201
01:22:33,090 --> 01:22:34,770
I want to go home. I have a family.
202
01:22:35,070 --> 01:22:36,670
I have to get my old number in between.
203
01:22:37,090 --> 01:22:39,330
Oh, you have an empty sack. You don't
have any sperm left.
204
01:22:39,650 --> 01:22:40,650
How is the sack empty?
205
01:22:40,890 --> 01:22:41,890
It's always full.
206
01:22:42,850 --> 01:22:43,990
It doesn't get empty so fast.
207
01:22:44,310 --> 01:22:47,210
I get everything that a tree needs
quickly. You know that.
208
01:22:48,070 --> 01:22:51,150
From then on, I have a family, and my
wife needs that too, from time to time.
209
01:22:51,390 --> 01:22:52,990
Yeah, but you're not that bad.
210
01:22:53,210 --> 01:22:53,869
That's right.
211
01:22:53,870 --> 01:22:55,410
Yeah, come on, let's go.
212
01:22:56,090 --> 01:22:57,090
Yeah, you're right.
213
01:22:59,920 --> 01:23:00,920
Why do you want to bring it tomorrow?
214
01:23:01,960 --> 01:23:02,960
We'll see.
13530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.