Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,350 --> 00:00:18,110
Whoa, how'd you even do that, man? You
did me dirty.
2
00:00:18,490 --> 00:00:22,230
It's not my fault you suck at the game.
Oh, come on. At least I didn't pay to
3
00:00:22,230 --> 00:00:28,910
win. Hey, that loot box was a gift from
my dad for my birthday. I didn't pay for
4
00:00:28,910 --> 00:00:32,030
anything. Yeah, still a cheap way to
win.
5
00:00:32,409 --> 00:00:33,410
Yeah, whatever.
6
00:00:33,590 --> 00:00:34,590
Uh -uh.
7
00:00:37,390 --> 00:00:38,690
Bro, how'd you pull off that combo?
8
00:00:39,290 --> 00:00:40,290
Yeah, I lost it.
9
00:00:40,330 --> 00:00:41,370
No, counter.
10
00:00:42,450 --> 00:00:44,950
You're just so lucky I messed that up.
11
00:00:45,230 --> 00:00:46,230
Oh, let's go.
12
00:00:48,050 --> 00:00:51,750
Boys, do you really need to be that
loud?
13
00:00:52,770 --> 00:00:57,410
I know you're both 18 and this is a
sleepover, but it's getting late.
14
00:00:58,070 --> 00:00:59,510
I need my beauty sleep.
15
00:00:59,710 --> 00:01:00,970
Turn that thing off.
16
00:01:02,530 --> 00:01:05,570
Don't aww mom me. You boys has your fun.
17
00:01:06,080 --> 00:01:07,340
It's time to call it a night.
18
00:01:08,380 --> 00:01:09,420
Put the stuff away.
19
00:01:09,640 --> 00:01:10,700
Good night.
20
00:01:11,240 --> 00:01:12,240
Good night.
21
00:01:18,420 --> 00:01:20,740
Dude, your stepmom's hot.
22
00:01:21,200 --> 00:01:22,860
Dude, don't talk about her like that.
23
00:01:23,120 --> 00:01:25,500
Oh, come on. You can't deny that. You
don't think so?
24
00:01:27,120 --> 00:01:30,080
I mean... I guess.
25
00:01:30,980 --> 00:01:33,720
Bro, do you have the hots for your
stepmom?
26
00:01:34,240 --> 00:01:37,900
Dude, cut it. You're gonna... You're
going to make her even more mad than
27
00:01:37,900 --> 00:01:38,900
she already is.
28
00:01:39,360 --> 00:01:40,840
Just go to bed.
29
00:01:41,040 --> 00:01:42,300
Come on. All right, bro.
30
00:01:44,980 --> 00:01:48,460
Good night. Good night, bro.
31
00:02:41,609 --> 00:02:44,410
um um
32
00:02:59,820 --> 00:03:04,340
Sorry to bother you. Hi. I just felt
kind of bad for keeping you up at night,
33
00:03:04,340 --> 00:03:06,060
I wanted to come and apologize.
34
00:03:06,900 --> 00:03:08,540
Thank you. That's very sweet.
35
00:03:09,000 --> 00:03:13,660
I know I got a little carried away with
playing games and Tom, and the last
36
00:03:13,660 --> 00:03:16,200
thing I want to do is keep you from your
beauty sleep.
37
00:03:16,480 --> 00:03:19,560
Not that you need it or anything. You're
already so beautiful.
38
00:03:19,980 --> 00:03:21,780
Oh, you're quite a charmer.
39
00:03:22,460 --> 00:03:24,220
I hardly know what to say to that.
40
00:03:24,560 --> 00:03:27,600
Well, my mom just says to accept a
compliment.
41
00:03:29,100 --> 00:03:30,100
And she's bright.
42
00:03:30,720 --> 00:03:31,720
Thank you.
43
00:03:31,880 --> 00:03:33,680
That was very sweet of you to say.
44
00:03:40,520 --> 00:03:41,520
Oh.
45
00:03:42,260 --> 00:03:43,360
What are you reading?
46
00:03:43,980 --> 00:03:44,980
Oh.
47
00:03:45,260 --> 00:03:47,880
This whole thing is nothing.
48
00:03:48,560 --> 00:03:54,480
I need to relax. And if I read a couple
pages of this, I'll be asleep in no
49
00:03:54,480 --> 00:03:56,100
time. Not that it's boring.
50
00:03:56,340 --> 00:03:58,360
It's what calms me down.
51
00:03:58,990 --> 00:04:01,250
Well, it doesn't really seem like it's
working.
52
00:04:01,570 --> 00:04:03,030
You still look wide awake to me.
53
00:04:03,410 --> 00:04:07,130
Well, having you two boisterous boys
down the hall certainly doesn't help.
54
00:04:07,650 --> 00:04:09,850
Again, sorry about that.
55
00:04:10,770 --> 00:04:16,450
Well, maybe if there's something that I
can do for you to help you relax.
56
00:04:17,850 --> 00:04:20,550
What are you talking about?
57
00:04:20,810 --> 00:04:22,790
It sounds like you're coming on to me.
58
00:04:23,350 --> 00:04:25,250
Well, what if I am?
59
00:04:25,910 --> 00:04:28,090
I just think you're so hot.
60
00:04:28,640 --> 00:04:29,960
I can't stop thinking about you.
61
00:04:30,160 --> 00:04:31,160
Oh, my gosh.
62
00:04:31,200 --> 00:04:34,540
Billy, stop it. I'm old enough to be
your mother.
63
00:04:34,960 --> 00:04:36,380
I like older women.
64
00:04:37,820 --> 00:04:41,780
And I am still Tom's stepmom.
65
00:04:42,480 --> 00:04:45,540
Isn't there, like, a bro code about this
type of thing?
66
00:04:46,080 --> 00:04:52,040
Well, I am one of Tom's best buds, but
at our age, sleepovers are just so
67
00:04:52,040 --> 00:04:55,240
boring. I only agreed to it so I can
have a chance with you.
68
00:04:56,750 --> 00:05:03,490
While I am flattered, I shouldn't. Oh,
come on. Why not?
69
00:05:03,950 --> 00:05:10,630
Well, it's inappropriate, and if Tom
were to find
70
00:05:10,630 --> 00:05:14,770
out... Trust me. I double -checked, and
he's deep asleep.
71
00:05:15,110 --> 00:05:16,650
He'll never find out.
72
00:05:48,060 --> 00:05:49,100
Oh wow.
73
00:05:50,020 --> 00:05:52,300
You really do like older women.
74
00:07:21,100 --> 00:07:27,560
the benefit of being with an older woman
so much
75
00:07:27,560 --> 00:07:28,560
experience
76
00:09:00,170 --> 00:09:01,430
a gentleman for me.
77
00:09:03,250 --> 00:09:05,190
Good boy.
78
00:09:06,350 --> 00:09:11,350
That's it. Hold that hair back so you
can get nice and sloppy on this cock.
79
00:09:17,850 --> 00:09:24,830
No way for Tom to hear us
80
00:09:24,830 --> 00:09:26,310
if my mouth is full, right?
81
00:10:04,950 --> 00:10:07,230
It's all mine for tonight.
82
00:10:54,220 --> 00:10:55,360
I'm not done with the book.
83
00:11:36,330 --> 00:11:37,330
Perfect lube.
84
00:11:39,590 --> 00:11:44,970
I plan on putting this on all my holes
tonight.
85
00:11:47,130 --> 00:11:50,830
You have no idea how long I've wanted
this.
86
00:11:53,990 --> 00:12:00,450
I might have to have you over for a lot
more sleepovers after this.
87
00:12:37,520 --> 00:12:38,980
I think it's time you proved it.
88
00:13:51,470 --> 00:13:52,470
Pussy.
89
00:14:52,720 --> 00:14:53,840
your tongue like that.
90
00:14:54,520 --> 00:14:55,520
Fuck.
91
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Yeah.
92
00:15:01,480 --> 00:15:04,420
Don't stop. Don't stop. Don't stop.
Don't stop. Keep going. Fuck. Right
93
00:15:04,640 --> 00:15:05,920
Right there. Right there. Right there.
94
00:15:25,360 --> 00:15:26,360
She needs your cock.
95
00:16:19,050 --> 00:16:20,850
You're going to make me come. You're
going to make me come.
96
00:17:04,520 --> 00:17:06,460
What the hell? Oh, my God.
97
00:17:07,780 --> 00:17:10,079
Hey. Oh, hey, honey. Hey.
98
00:17:10,300 --> 00:17:11,520
Mom, what are you doing?
99
00:17:13,599 --> 00:17:19,859
Billy just came in to apologize for the
noise, and I think
100
00:17:19,859 --> 00:17:23,400
got a little out of hand. I'm sorry.
101
00:17:23,640 --> 00:17:24,960
I'm so sorry, honey.
102
00:17:25,380 --> 00:17:27,440
We did not plan this.
103
00:17:27,859 --> 00:17:28,860
I'm not sorry.
104
00:17:29,040 --> 00:17:32,060
Dude, how could you? Come on, dude. It's
not a big deal.
105
00:17:32,860 --> 00:17:34,120
Not a big deal?
106
00:17:40,200 --> 00:17:42,420
You and I both know that you think your
stepmom is hot.
107
00:17:42,640 --> 00:17:44,000
You said it yourself earlier.
108
00:17:44,220 --> 00:17:49,000
And you obviously don't have a problem
with being a cougar. So how about we
109
00:17:49,000 --> 00:17:53,060
just forget about this lame sleepover
and turn this into something we'll never
110
00:17:53,060 --> 00:17:54,060
forget.
111
00:17:54,920 --> 00:17:56,320
Is that true, honey?
112
00:17:56,740 --> 00:17:58,480
Do you think I'm hot?
113
00:18:00,440 --> 00:18:02,860
Come on, man.
114
00:18:06,080 --> 00:18:07,080
Okay.
115
00:18:07,760 --> 00:18:09,060
Yeah, I...
116
00:18:09,310 --> 00:18:10,310
I think you're hot, Mom.
117
00:18:10,590 --> 00:18:12,710
I mean, how could I not? Look at you.
118
00:18:15,170 --> 00:18:18,130
See? So, how about you stop whining?
119
00:18:18,730 --> 00:18:21,870
Just, well, can your boy join?
120
00:18:25,670 --> 00:18:28,090
Well, all right.
121
00:18:28,990 --> 00:18:30,610
We have gone this far.
122
00:18:31,310 --> 00:18:32,910
But you can't tell anyone.
123
00:18:33,950 --> 00:18:34,950
Okay?
124
00:18:35,770 --> 00:18:37,130
I'm not saying a word.
125
00:18:38,050 --> 00:18:39,050
Ever.
126
00:18:41,320 --> 00:18:44,520
I can't believe you banged my mom.
127
00:18:44,980 --> 00:18:45,980
Come on, dude.
128
00:18:46,220 --> 00:18:48,860
Stop your whining. You're going to thank
me this later.
129
00:18:54,780 --> 00:18:55,780
Oh, honey.
130
00:19:45,290 --> 00:19:46,290
Fucking hot.
131
00:21:12,110 --> 00:21:13,210
Are you sure? Yeah.
132
00:21:15,730 --> 00:21:17,010
Go ahead, honey.
133
00:21:18,430 --> 00:21:19,830
Give mommy a try.
134
00:23:17,810 --> 00:23:19,530
Now we're really going to have to work
as a team.
135
00:23:23,310 --> 00:23:24,310
Make the dream work.
136
00:24:14,830 --> 00:24:15,830
Talk in my mouth.
137
00:25:21,450 --> 00:25:22,450
Thank you.
138
00:26:49,840 --> 00:26:51,060
We got to do this, baby.
139
00:28:27,470 --> 00:28:28,329
Fucking good.
140
00:28:28,330 --> 00:28:30,310
Oh, that's so fucking good.
141
00:28:30,970 --> 00:28:31,970
Yes.
142
00:28:32,150 --> 00:28:33,470
Yes. Yes.
143
00:28:33,670 --> 00:28:34,870
Oh, my God.
144
00:28:38,050 --> 00:28:40,210
Oh, yeah.
145
00:28:40,750 --> 00:28:42,350
Oh, fuck.
146
00:28:42,770 --> 00:28:43,770
Oh, fuck.
147
00:28:44,110 --> 00:28:45,110
Oh, my God.
148
00:28:45,590 --> 00:28:50,110
You feel so fucking good in my ass. You
feel so fucking good in my ass. Yes.
149
00:28:50,610 --> 00:28:51,610
Yes.
150
00:28:56,880 --> 00:28:57,880
Yes.
151
00:33:03,370 --> 00:33:06,110
Oh my god. I'll put it right back in.
152
00:33:06,410 --> 00:33:07,410
Yes, please.
153
00:33:09,070 --> 00:33:11,830
Get back in my ass. Yes.
154
00:33:13,690 --> 00:33:14,710
Oh my god.
155
00:33:14,990 --> 00:33:15,990
Oh, yeah.
156
00:33:16,310 --> 00:33:18,130
Oh, yes, yes.
157
00:33:19,730 --> 00:33:20,689
That's it.
158
00:33:20,690 --> 00:33:21,810
Fuck, that's good.
159
00:33:22,170 --> 00:33:23,990
Fuck, that's good. Fuck, that's good.
160
00:33:36,620 --> 00:33:37,620
Yes.
161
00:34:06,570 --> 00:34:08,250
Fucking holes, boys. That's it.
162
00:34:08,469 --> 00:34:09,469
That's it.
163
00:34:09,550 --> 00:34:11,070
Oh, fuck, yes.
164
00:34:11,610 --> 00:34:12,610
Uh -huh.
165
00:34:12,710 --> 00:34:13,488
That's it.
166
00:34:13,489 --> 00:34:14,388
That's it.
167
00:34:14,389 --> 00:34:15,268
Use me.
168
00:34:15,270 --> 00:34:18,909
Use me. Use me. God, you made me come
and feel so good.
169
00:34:19,489 --> 00:34:22,850
Fuck. Use my... Yeah.
170
00:34:24,110 --> 00:34:25,110
Use those holes.
171
00:34:25,290 --> 00:34:28,050
Use those holes. Use those holes. Fuck.
172
00:34:28,429 --> 00:34:31,909
Fuck. Fuck. Fuck. You're gonna make me
come again. You're gonna make me come
173
00:34:31,909 --> 00:34:32,808
again. Yeah.
174
00:34:32,810 --> 00:34:33,589
Don't stop.
175
00:34:33,590 --> 00:34:35,290
Don't stop. That's it. Give me that.
176
00:34:37,469 --> 00:34:38,469
See that?
177
00:35:09,670 --> 00:35:10,670
Oh, okay.
178
00:36:00,780 --> 00:36:02,560
Cover me with your comb, boys.
179
00:36:02,880 --> 00:36:03,880
Oh, fuck.
180
00:36:03,900 --> 00:36:04,900
Oh, my God.
181
00:36:05,440 --> 00:36:06,440
Exactly.
182
00:37:17,360 --> 00:37:18,360
Oh, my God.
183
00:37:19,560 --> 00:37:20,560
Wow.
184
00:37:21,380 --> 00:37:24,220
Now I'm really worn out, you two.
185
00:37:25,880 --> 00:37:29,480
And it's actually time for bed now.
186
00:37:30,780 --> 00:37:32,320
Really? Yeah.
187
00:37:32,740 --> 00:37:34,120
Shoot, you two.
188
00:37:48,520 --> 00:37:49,520
Thank you.
11967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.