Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,199 --> 00:00:04,560
Previously on Vanderpump Rules... I'm
taking care of you guys tonight.
2
00:00:04,820 --> 00:00:06,380
Would love it if you guys would be my
groomsmen.
3
00:00:06,980 --> 00:00:10,000
What is that? What is that thing in the
butt cheek in the middle? It's your
4
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
steak, motherfucker.
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,400
What the...
6
00:00:12,520 --> 00:00:15,460
I'm also sitting here with someone
pretending that they haven't had a
7
00:00:15,460 --> 00:00:20,060
boyfriend. I don't have a married
boyfriend. You bought the Range Rover
8
00:00:20,060 --> 00:00:22,060
that. Of course I can afford a Range
Rover.
9
00:00:22,340 --> 00:00:24,140
How are you through the headlock?
10
00:00:24,420 --> 00:00:25,500
My head's doing okay.
11
00:00:25,780 --> 00:00:29,500
Still on. Are you fired yet? I haven't
spoken to Lisa about that. I have to
12
00:00:29,500 --> 00:00:30,560
to her tonight if she comes in.
13
00:00:30,880 --> 00:00:35,220
If I catch you drinking, doing whatever
you're doing, if you do any of that,
14
00:00:35,500 --> 00:00:36,920
we're done.
15
00:00:37,440 --> 00:00:41,120
I saw you talking to Lala. And I was,
like, completely taken out of contact.
16
00:00:41,120 --> 00:00:42,180
was very unexpected.
17
00:00:42,420 --> 00:00:45,980
And I'm not going to talk to her. It
just looks like my friends are
18
00:00:45,980 --> 00:00:46,980
my decisions.
19
00:01:17,520 --> 00:01:20,240
Why don't people have hooks for purses?
Under the table?
20
00:01:20,500 --> 00:01:24,100
Yeah. You better invent that and sell it
to everybody.
21
00:01:24,380 --> 00:01:26,300
It exists. Like millions of dollars.
22
00:01:27,360 --> 00:01:31,120
My little baby brother Jeremy has moved
in with Tom and I.
23
00:01:31,340 --> 00:01:34,620
Dude, whatever you want to wear today of
mine. I know you don't have a lot of
24
00:01:34,620 --> 00:01:35,598
your clothes here yet.
25
00:01:35,600 --> 00:01:40,640
Yeah. Before Jeremy started staying with
us, I would say Tom and I were having
26
00:01:40,640 --> 00:01:43,500
sex probably three times a week.
27
00:01:44,509 --> 00:01:48,770
Now, it's more like maybe once every
other week.
28
00:01:49,330 --> 00:01:52,030
So, I mean, I guess that's different.
29
00:01:54,150 --> 00:01:55,790
Is that Lala's Range Rover?
30
00:01:56,730 --> 00:01:57,730
What? Yeah.
31
00:01:57,810 --> 00:01:58,810
Dude, that thing's sick.
32
00:01:59,410 --> 00:02:00,410
Hey.
33
00:02:00,590 --> 00:02:01,529
What's up, girl?
34
00:02:01,530 --> 00:02:02,530
Hi, guys.
35
00:02:02,630 --> 00:02:04,170
Hey. How is everybody?
36
00:02:04,590 --> 00:02:05,590
Great. How are you?
37
00:02:05,730 --> 00:02:10,250
You know, I'm feeling so fresh and so
clean today. I say the same shit to
38
00:02:10,250 --> 00:02:11,730
in the mirror every morning.
39
00:02:14,110 --> 00:02:15,110
I'm not driving.
40
00:02:15,450 --> 00:02:20,870
Maybe I should be. Maybe no one would
question me. You need like another car.
41
00:02:21,150 --> 00:02:22,150
You need a burner car.
42
00:02:22,630 --> 00:02:27,950
The people at Sir asked me about my car
and how that was paid for, but I don't
43
00:02:27,950 --> 00:02:30,330
owe any of these people any explanation.
44
00:02:30,950 --> 00:02:34,130
I'm sucking dick for a lot more than
Range Rovers, honey.
45
00:02:36,700 --> 00:02:39,880
All right. How are you doing today?
Good. How are you? I want to be comatose
46
00:02:39,880 --> 00:02:40,698
after this.
47
00:02:40,700 --> 00:02:43,660
You want to start with the buffalo
chicken? You want to start with the
48
00:02:43,660 --> 00:02:45,380
chicken cheese fries? Of course. No
problem.
49
00:02:46,020 --> 00:02:47,960
I think I'm going to do some pepperoni
fries.
50
00:02:48,360 --> 00:02:49,520
All right. I'll be back.
51
00:02:49,820 --> 00:02:50,960
What did you guys do last night?
52
00:02:51,680 --> 00:02:57,580
I went to James's and we just like had
champs and I got his apartment not so
53
00:02:57,580 --> 00:03:00,420
mannish because his girlfriend Raquel
comes in today.
54
00:03:00,740 --> 00:03:01,740
Have you met her?
55
00:03:01,880 --> 00:03:02,880
She's 21.
56
00:03:03,020 --> 00:03:07,600
But she's a pageant girl, so I know that
she wants to like be a goody two
57
00:03:07,600 --> 00:03:10,080
-shoes. So Raquel's going to stay.
58
00:03:10,650 --> 00:03:13,230
in the living room with the sheet wall.
59
00:03:13,430 --> 00:03:16,030
So you would understand my concern.
60
00:03:16,650 --> 00:03:19,510
I'm not gonna bump pee -pees with my man
behind a screen.
61
00:03:19,710 --> 00:03:24,730
This is my sleeping area, my bed, my
Union Jack.
62
00:03:24,990 --> 00:03:27,550
Go in the bathroom and turn on the sink.
63
00:03:28,810 --> 00:03:31,130
It's too small, there's no way.
64
00:03:31,430 --> 00:03:33,550
You can do it in the airplane, you can
do it in that bathroom.
65
00:03:34,370 --> 00:03:36,410
Who does it in the airplane?
66
00:03:36,770 --> 00:03:37,770
I've done it before.
67
00:03:38,780 --> 00:03:40,260
Like a regular commercial plane?
68
00:03:40,580 --> 00:03:41,580
Yeah.
69
00:03:43,160 --> 00:03:44,580
Gangster. Gangster.
70
00:03:45,040 --> 00:03:47,840
Right? You think Raquel will keep him in
line?
71
00:03:48,240 --> 00:03:49,240
I mean, I hope so.
72
00:03:49,580 --> 00:03:53,140
I mean, I know Lisa would probably love
to give him, like, literally a million
73
00:03:53,140 --> 00:03:57,760
chances, but... She can only do so much
before it starts to look bad on her.
74
00:03:58,060 --> 00:04:04,040
I mean, Lisa has a reputation she has to
maintain, and James is testing that
75
00:04:04,040 --> 00:04:06,540
boundary. I think he has one chance
left.
76
00:04:07,000 --> 00:04:08,300
You need to be really careful.
77
00:04:25,320 --> 00:04:26,320
Perfect.
78
00:04:37,710 --> 00:04:40,850
I've met this girl that I'm completely
in love with. Her name's Raquel and I
79
00:04:40,850 --> 00:04:45,070
her at Pumps on New Year's Eve while I
was DJing. I played a little Beyonce and
80
00:04:45,070 --> 00:04:46,070
I wound up with a girlfriend.
81
00:04:46,210 --> 00:04:47,710
You just slide it off with your thumb.
82
00:04:48,450 --> 00:04:52,590
I gave you the princess glass because my
other one broke.
83
00:04:53,490 --> 00:04:55,310
I'm so sorry you're home for the summer.
84
00:04:55,850 --> 00:04:58,350
We've been seeing each other long
distance.
85
00:04:58,590 --> 00:05:02,590
She's doing her senior year in school
right now up in Sonoma but she's here
86
00:05:02,590 --> 00:05:04,750
the summer staying with her parents.
It's going to be a good one.
87
00:05:05,050 --> 00:05:06,230
So when is your next project?
88
00:05:06,730 --> 00:05:07,750
The end of June.
89
00:05:08,070 --> 00:05:09,070
I'm going to be there.
90
00:05:09,450 --> 00:05:13,130
Rochelle's a beauty pageant girl, and
she works with special needs kids as
91
00:05:13,250 --> 00:05:16,030
as opposed to Kristen, who basically is
a special needs kid.
92
00:05:16,330 --> 00:05:17,330
So how are you doing?
93
00:05:17,590 --> 00:05:21,210
So work's been good for me, you know,
apart from that one slip -up. Yeah, what
94
00:05:21,210 --> 00:05:25,350
happened? This guy came in and, you
know, kind of slowed the night down by
95
00:05:25,350 --> 00:05:26,950
putting me in a headlock.
96
00:05:28,050 --> 00:05:30,130
I didn't retaliate or anything.
97
00:05:30,410 --> 00:05:32,050
There are a lot of people that...
98
00:05:38,780 --> 00:05:42,880
I just feel like
99
00:05:42,880 --> 00:05:49,100
people are jealous. Like, I say that
once, I say it again. Like, people see
100
00:05:49,100 --> 00:05:50,660
in, like, some kind of other limelight.
101
00:05:51,120 --> 00:05:55,640
You know, I'm not serving fried chicken.
And they don't, they hate that. Yeah,
102
00:05:55,660 --> 00:06:01,160
but you're pursuing your dream. And if
that's upsetting people, just try to
103
00:06:01,160 --> 00:06:02,160
brush it off.
104
00:06:02,280 --> 00:06:04,320
You're just so, like, perfect.
105
00:06:05,160 --> 00:06:06,300
Babe, you're perfect.
106
00:06:06,540 --> 00:06:07,540
Oh, no, no.
107
00:06:14,600 --> 00:06:16,040
Just for reference.
108
00:06:16,500 --> 00:06:18,320
I like that.
109
00:06:19,060 --> 00:06:22,380
I'm going to be a little meh tomorrow,
so if you guys want to come over in the
110
00:06:22,380 --> 00:06:26,860
afternoon. Well, I'm already coming over
to take care of your sobbing ass. Then
111
00:06:26,860 --> 00:06:28,160
I'll come over and make fun of you.
112
00:06:28,620 --> 00:06:32,620
I'm getting veneers put in tomorrow
because I like to assume that guys still
113
00:06:32,620 --> 00:06:33,419
look at me.
114
00:06:33,420 --> 00:06:37,500
It's like I'm so vain that I would like
to think that I still have it. That will
115
00:06:37,500 --> 00:06:38,660
be a source of comic relief.
116
00:06:38,980 --> 00:06:41,900
That sounds good. Yeah, I'm going to
hate you.
117
00:06:42,760 --> 00:06:46,300
So Carter and I went over to Tina's
parents yesterday and we were hanging
118
00:06:46,300 --> 00:06:50,440
sunshine. She started getting upset and
she was like, the other night he was
119
00:06:50,440 --> 00:06:52,860
drunk and she hurt me. And I go, but I
think you've hurt her feelings. What
120
00:06:52,860 --> 00:06:53,860
happened to her?
121
00:06:57,060 --> 00:07:01,000
When I try to have a critical
conversation with Sheena, I'm just
122
00:07:01,060 --> 00:07:03,280
like, support. I don't need to be, like,
corrected.
123
00:07:03,680 --> 00:07:05,980
Keep saying that I said something I
didn't say.
124
00:07:06,520 --> 00:07:08,780
She becomes so defensive.
125
00:07:09,020 --> 00:07:10,860
It's, like, not fair.
126
00:07:11,120 --> 00:07:15,640
But don't come to me and say, well, her,
and then to Lala, you're going to be,
127
00:07:15,700 --> 00:07:16,960
like, cool with it. That's an issue.
128
00:07:17,180 --> 00:07:19,600
Oh, that's a huge issue. It's a loyalty
thing. Yeah.
129
00:07:20,780 --> 00:07:23,060
Are we busy? Yeah, there's a party in
the garden.
130
00:07:23,360 --> 00:07:24,360
Okay. Okie doke.
131
00:07:25,040 --> 00:07:26,040
Sounds good.
132
00:07:28,160 --> 00:07:29,320
Roll up, city.
133
00:07:30,540 --> 00:07:31,540
Here you go.
134
00:07:33,480 --> 00:07:34,860
Are you and Katie okay now?
135
00:07:35,620 --> 00:07:39,700
Um, I mean, you know, when Katie's
drunk, she's irrational.
136
00:07:39,940 --> 00:07:44,520
She accused me, like, four times of
saying something I absolutely did not
137
00:07:45,300 --> 00:07:46,300
It'll pass.
138
00:07:46,740 --> 00:07:47,740
Yeah.
139
00:07:48,620 --> 00:07:49,860
Hey, guys. Hi.
140
00:07:54,530 --> 00:07:59,370
Is there a big party happening in here
tonight? Yeah, in the garden. Okay, are
141
00:07:59,370 --> 00:08:00,910
you working that? It's probably one of
the closers.
142
00:08:01,150 --> 00:08:04,070
Okay, are you going to be working in
there? I'm on restaurant side.
143
00:08:04,490 --> 00:08:06,110
Okay. Are you liking it?
144
00:08:06,370 --> 00:08:07,370
Yeah. Yeah?
145
00:08:07,450 --> 00:08:11,730
So far, it's been fine. But you've been
a waitress before, right? Yeah.
146
00:08:12,210 --> 00:08:15,230
So how was everybody's weekend?
147
00:08:15,950 --> 00:08:18,190
Did you guys have to work or did you get
to have fun?
148
00:08:21,390 --> 00:08:25,450
I'm like really not trying to be a
bitch. It's just like Katie is one of my
149
00:08:25,450 --> 00:08:29,290
friends. I'm happy to say hello to you
and be professional. I just like the
150
00:08:29,290 --> 00:08:30,830
conversation. It just makes me
uncomfortable.
151
00:08:31,310 --> 00:08:34,510
But I hope you had a fun weekend. Thank
you.
152
00:08:37,309 --> 00:08:42,210
The last time Katie saw Lala and I in
the same room, I got the full on wrath
153
00:08:42,210 --> 00:08:43,210
Tequila Katie.
154
00:08:43,340 --> 00:08:46,740
So I don't want anyone to see Lala
trying to talk to me. Then that's going
155
00:08:46,740 --> 00:08:51,260
get back to Katie, and I don't want to
hear it. I got a marble trash can, and
156
00:08:51,260 --> 00:08:54,560
now it's too heavy for me to empty the
trash. Okay, well, then start working
157
00:08:54,560 --> 00:08:55,539
out.
158
00:08:55,540 --> 00:08:56,540
What's up?
159
00:08:59,780 --> 00:09:03,660
Sheena, she texted me from work. I'm at
work opening with Britt, and Lala is
160
00:09:03,660 --> 00:09:07,440
here. She came up all nice and tried to
talk to us, and I interrupted her and
161
00:09:07,440 --> 00:09:10,620
said, not trying to be a bitch, but we
aren't friends. Katie is my friend. You
162
00:09:10,620 --> 00:09:11,880
talking to me makes me really
uncomfortable.
163
00:09:15,530 --> 00:09:18,670
Obviously, I'm very proud of Sheena for
finally telling Lala off.
164
00:09:19,110 --> 00:09:22,310
But you should have done that from the
beginning. You know what I mean?
165
00:09:22,690 --> 00:09:25,490
So, cool, Sheena. Welcome back to our
group of friends.
166
00:09:25,870 --> 00:09:28,570
Don't f*** it up. Step in the positive
direction.
167
00:09:29,240 --> 00:09:33,160
that she did this today. I agree, and
I'm so proud of her, but this is going
168
00:09:33,160 --> 00:09:35,940
be something that keeps coming up, just
like the way she acts.
169
00:09:36,160 --> 00:09:38,860
Well, I think that if we can just all
get together and just have like a
170
00:09:38,860 --> 00:09:41,940
conversation, and at the end of it,
we're on the same page about everything.
171
00:09:42,200 --> 00:09:45,500
The quicker we can all move on from
this, that would be better.
172
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
Here's a cocktail menu.
173
00:09:55,080 --> 00:09:56,080
Hi, Dolly.
174
00:09:56,180 --> 00:09:57,180
How are you?
175
00:09:57,620 --> 00:09:58,760
Good. How are you?
176
00:09:58,980 --> 00:09:59,980
Good.
177
00:10:00,240 --> 00:10:01,580
How well do you know the wine is?
178
00:10:02,080 --> 00:10:04,940
I know it okay. I'm still studying it.
Well, hurry up.
179
00:10:05,220 --> 00:10:07,140
I am. Just getting caught up on
everything.
180
00:10:07,460 --> 00:10:08,920
Hey. How are you?
181
00:10:09,360 --> 00:10:10,840
Good. How are you?
182
00:10:11,660 --> 00:10:13,600
How long are we going to tolerate that?
183
00:10:14,440 --> 00:10:15,680
What? James Kennedy.
184
00:10:16,160 --> 00:10:19,560
Oh, okay. Don't tell me. He's been okay,
right?
185
00:10:21,260 --> 00:10:23,080
Really? Why? What's he doing now?
186
00:10:23,540 --> 00:10:24,740
Coming in here drunk.
187
00:10:26,860 --> 00:10:30,760
Like him, like, screaming and yelling,
disconnecting the music, leaving the
188
00:10:30,760 --> 00:10:33,800
entire venue without music. That's no
good. How can I have that?
189
00:10:34,340 --> 00:10:40,140
I have made it exceedingly clear to
James that if he's ever intoxicated at
190
00:10:40,240 --> 00:10:43,220
that will be the end of his tenure.
191
00:10:43,560 --> 00:10:50,060
So if I can actually get definitive
evidence that James has been drinking on
192
00:10:50,060 --> 00:10:53,240
job, then that's the only excuse I need.
193
00:10:53,520 --> 00:10:54,740
Like, I don't want...
194
00:10:55,070 --> 00:10:59,430
him to be like acting like this and
feels like he's so entitled and do you
195
00:10:59,430 --> 00:11:04,030
he's kind of acted entitled lately yeah
like three months i seriously do not
196
00:11:04,030 --> 00:11:09,910
like this person all right i know you'll
take care of it thanks of course
197
00:11:09,910 --> 00:11:14,690
coming up how many times have we had
those falling out you've told me you're
198
00:11:14,690 --> 00:11:17,490
happy you don't want to be with me like
i just sometimes i wonder if there's
199
00:11:17,490 --> 00:11:20,290
like a nugget of truth to that after he
dropped a bomb on me
200
00:11:30,680 --> 00:11:32,340
Hey, is this Dr. Engler's office?
201
00:11:33,200 --> 00:11:34,200
Hey,
202
00:11:34,300 --> 00:11:37,100
this is Tom Schwartz. I was just calling
to let Dr.
203
00:11:37,320 --> 00:11:40,460
Engler know that I'm going to be like 10
minutes late for my appointment.
204
00:11:41,300 --> 00:11:46,320
I've been having a little premarital
heebie -jeebies. You sure you want to do
205
00:11:46,320 --> 00:11:49,180
that? I'd be lying if I said I haven't
had doubts.
206
00:11:49,740 --> 00:11:54,360
There's just some things, like some deep
-rooted things that I'm still kind of
207
00:11:54,360 --> 00:11:57,280
dealing with and sorting out in my head
that I feel like I should go to a
208
00:11:57,280 --> 00:11:58,280
professional.
209
00:11:59,030 --> 00:12:00,930
Hey, Dr. England. Great to see you
again.
210
00:12:01,190 --> 00:12:02,089
How you doing, Doc?
211
00:12:02,090 --> 00:12:02,989
Have a seat.
212
00:12:02,990 --> 00:12:07,090
Good to see you. Good to see you, too.
Thanks for seeing me on short notice.
213
00:12:07,290 --> 00:12:08,290
Yes.
214
00:12:08,430 --> 00:12:09,970
Well, I'm getting married.
215
00:12:11,290 --> 00:12:12,490
It's becoming real now.
216
00:12:12,850 --> 00:12:19,710
You know, it's hard. It's like I feel
bad. I feel like I'm going behind
217
00:12:19,710 --> 00:12:23,150
her back and talking about my soon -to
-be wife, you know? Right. I didn't tell
218
00:12:23,150 --> 00:12:26,410
Katie about going to therapy because
there's so many...
219
00:12:26,680 --> 00:12:32,900
different ways to upset her. And I am a
little scared of what she's capable of
220
00:12:32,900 --> 00:12:37,140
when she loses control and fully goes
over to the dark side.
221
00:12:37,580 --> 00:12:41,440
She always is telling me still, like,
she feels like I don't have her back.
222
00:12:41,680 --> 00:12:46,100
She seems to always be in an argument or
talking trash about someone.
223
00:12:46,400 --> 00:12:51,240
And if I try to call her on it, I get
accused of being self -righteous or an
224
00:12:51,240 --> 00:12:54,000
asshole, and I'm pretty callous. I'm
just like, don't.
225
00:12:54,300 --> 00:12:57,860
Who put me through this again. Right.
For the hundredth time. Which probably
226
00:12:57,860 --> 00:13:00,540
escalates her. Oh, my God. It makes it
so much worse.
227
00:13:00,960 --> 00:13:05,220
Yeah. Yeah. It's our long history of
having. I mean, there's been so many of
228
00:13:05,220 --> 00:13:09,160
these falling out. You know, these are
chronic. And alcohol is always the
229
00:13:09,160 --> 00:13:12,600
catalyst. That's a Tom Schwartz
interpretation of things. No, no, no,
230
00:13:12,600 --> 00:13:14,480
Tom Schwartz is reasonable and
diplomatic.
231
00:13:14,720 --> 00:13:18,620
My own boyfriend is making up for the
whore in there.
232
00:13:18,900 --> 00:13:21,920
He is drunk. Yes. It is your fault.
233
00:13:26,590 --> 00:13:30,530
I don't feel like I've ever really been
able to articulate clearly or express to
234
00:13:30,530 --> 00:13:35,250
her just how much I die inside when she
goes to the dark side. Right. It kills
235
00:13:35,250 --> 00:13:36,250
the swerve.
236
00:13:36,560 --> 00:13:40,780
Your homework assignment is to go home
tonight and have your check -in
237
00:13:40,780 --> 00:13:41,800
conversation with Katie.
238
00:13:42,020 --> 00:13:44,840
Check -in. And say, actually, I want to
understand your rage.
239
00:13:45,060 --> 00:13:50,480
I want to understand what makes you feel
unsafe in a relationship, you know? Can
240
00:13:50,480 --> 00:13:54,440
you come with me? I almost wish I could
give Katie, like, some sort of ultimatum
241
00:13:54,440 --> 00:13:59,740
like she gave me, you know? Either this
behavior stops or we're not getting
242
00:13:59,740 --> 00:14:00,740
married.
243
00:14:01,260 --> 00:14:03,620
But I don't have the balls to do that.
244
00:14:04,240 --> 00:14:08,380
I cannot keep doing this, you know?
Okay. So I'm just going to ask you the
245
00:14:08,380 --> 00:14:09,580
question. Okay, yeah. Okay?
246
00:14:09,860 --> 00:14:13,740
Are you really ready to make the
commitment given all of the feelings
247
00:14:13,740 --> 00:14:14,740
expressed today?
248
00:14:18,920 --> 00:14:25,060
I mean, I do have moments of doubt for
sure. Okay. Like it does flounder. Are
249
00:14:25,060 --> 00:14:26,740
you sure you want to get married this
summer?
250
00:14:27,000 --> 00:14:28,320
Yeah. Yeah.
251
00:14:30,040 --> 00:14:33,720
Yeah. I know you feel stuck in this and
you're not stuck like this at all.
252
00:14:47,040 --> 00:14:49,300
How are you? I'm good. How was your
weekend?
253
00:14:49,720 --> 00:14:50,720
It was pretty good.
254
00:14:50,900 --> 00:14:53,700
Okay, so we've got a party in the garden
tonight.
255
00:14:53,940 --> 00:14:54,940
Yeah, that's exciting.
256
00:14:55,000 --> 00:14:58,320
Maybe an overflow, so you help the
lounge bar. Yeah, I'll be in there for
257
00:14:58,520 --> 00:15:02,040
Yeah. Can I just give you a heads up
before you walk into that room over
258
00:15:02,100 --> 00:15:04,020
Because I think Sheena and Lala went at
it.
259
00:15:04,440 --> 00:15:06,980
Do I really need to hear this? This is
our workplace. I don't want fighting
260
00:15:06,980 --> 00:15:09,840
going on. Do you want fighting going on?
You love fighting going on. You live
261
00:15:09,840 --> 00:15:12,600
for fighting going on. I'm trying to be
a better person here. I'm trying to
262
00:15:12,600 --> 00:15:16,020
like... It doesn't even exist.
263
00:15:16,240 --> 00:15:16,959
It doesn't exist.
264
00:15:16,960 --> 00:15:18,280
Well, here she is. She can explain to
you.
265
00:15:18,680 --> 00:15:22,420
Explain what? Explain what happened in
there with Lala coming in. Before she
266
00:15:22,420 --> 00:15:26,160
walks in... Brittany and I are doing our
roll -up, and then Lala walks up and
267
00:15:26,160 --> 00:15:27,960
was like, Hey, girls, how was your
weekend?
268
00:15:29,560 --> 00:15:31,280
What's wrong with that? Like nothing's
ever happened.
269
00:15:31,580 --> 00:15:32,660
We're not friends. I don't know.
270
00:15:32,940 --> 00:15:38,760
She comes in and says, hey, girls. It's
okay. I know, but Katie hates her. Oh,
271
00:15:38,760 --> 00:15:43,120
Lord. I can't really get involved. Can
you stop laughing? I think Kristen,
272
00:15:43,160 --> 00:15:45,120
Stassi, and Katie, like, they share one
brain.
273
00:15:45,480 --> 00:15:49,960
And if you don't think the way they
think, then you can't be part of that
274
00:15:50,300 --> 00:15:55,140
Katie got mad at me because I chose to
be professional and cordial. Because I'm
275
00:15:55,140 --> 00:15:56,800
a forgiving person who doesn't hold
grudges.
276
00:15:58,550 --> 00:16:04,750
Okay, all I'm asking you to do is be
civil and cordial and nice and not to
277
00:16:04,750 --> 00:16:07,410
this place a hostile working
environment. Absolutely, I agree. Do we
278
00:16:07,410 --> 00:16:09,210
that? No, you're a sister.
279
00:16:09,510 --> 00:16:13,450
There ain't no two ways about that.
There will be no issues here with her
280
00:16:13,530 --> 00:16:15,690
Professional, cordial, doing my job.
281
00:16:17,110 --> 00:16:18,410
Go on then, go and do it.
282
00:16:30,000 --> 00:16:34,420
I like how you recognize I'm relaxing
right now because I need to relax.
283
00:16:36,400 --> 00:16:38,720
Butter, now's not the time, man.
284
00:16:39,900 --> 00:16:40,900
What's going on, boo?
285
00:16:41,080 --> 00:16:43,160
I'm just doing some adult coloring, you
know?
286
00:16:43,380 --> 00:16:47,260
This is my un -wine time. I drink my
wine, I color the book.
287
00:16:47,460 --> 00:16:48,460
Yeah. Oh, you're drinking?
288
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
Are you drunk?
289
00:16:50,820 --> 00:16:51,820
Well,
290
00:16:53,160 --> 00:16:56,000
I mean, okay, I'm not going to lie.
Like, I did have, like, some glass of
291
00:16:56,000 --> 00:16:57,480
at lunch with the girls today, but...
292
00:16:58,260 --> 00:16:59,260
That doesn't count.
293
00:17:00,840 --> 00:17:02,220
Where have you been?
294
00:17:02,960 --> 00:17:05,579
Well, I actually was with Dr.
295
00:17:06,099 --> 00:17:07,099
Brandy. You were?
296
00:17:07,280 --> 00:17:08,280
Yeah.
297
00:17:08,960 --> 00:17:10,200
I know. How did you know about that?
298
00:17:11,260 --> 00:17:15,819
I mean, I don't know. I had a lot going
on in my mind.
299
00:17:16,400 --> 00:17:20,119
I don't want this to be like a
confrontation. I just was talking and
300
00:17:20,140 --> 00:17:22,859
and I just was like, I was talking to
her, and I don't think I ever fully
301
00:17:22,859 --> 00:17:27,140
expressed to you how much, when you go
to the dark side, it like pushes me
302
00:17:28,140 --> 00:17:30,600
I mean, how many times have we had those
falling out that you've told me you're
303
00:17:30,600 --> 00:17:31,800
not happy, you don't want to be with me?
304
00:17:32,020 --> 00:17:34,880
Like, I just sometimes I wonder if
there's like a nugget of truth to that.
305
00:17:34,880 --> 00:17:38,060
think I would just put down a deposit on
wedding invitations if there was a
306
00:17:38,060 --> 00:17:41,040
nugget of truth in something I said when
I was blackout being drunk? No, but
307
00:17:41,040 --> 00:17:44,020
you've said it a hundred times over the
course of... It's not my fault when I
308
00:17:44,020 --> 00:17:46,400
try to have a conversation and you don't
fucking ever listen.
309
00:17:47,360 --> 00:17:53,460
It's like being in a relationship with
a... I need Tom to be a support system
310
00:17:53,460 --> 00:17:54,600
I know that I'm not alone.
311
00:17:54,960 --> 00:17:58,640
And you have to be self -aware and admit
that. You know when you go to that dark
312
00:17:58,640 --> 00:18:01,520
place, it's very tough. Yeah, you know,
Tom, you've already paid me back for
313
00:18:01,520 --> 00:18:03,880
that. You've already paid me back
tenfold.
314
00:18:04,160 --> 00:18:07,920
Lovey, you got it. First of all, take a
breath. No, no, do take a breath. We're
315
00:18:07,920 --> 00:18:10,620
sitting here planning a wedding. You're
like, is there a mission in you that
316
00:18:10,620 --> 00:18:12,120
doesn't want to marry me? And I'm like,
what the?
317
00:18:12,580 --> 00:18:16,560
You just dropped a bomb on me. No, I
didn't drop a bomb. Yeah, you did.
318
00:18:16,900 --> 00:18:19,520
This is not going how I planned it to
go. No, it's not. This is supposed to be
319
00:18:19,520 --> 00:18:20,520
nice, pleasant conversation.
320
00:18:20,980 --> 00:18:23,620
Do I should just take it? No, you should
have just taken it, but can we just
321
00:18:23,620 --> 00:18:26,640
talk? You're making me feel... I'm
trying to have a conversation. This is
322
00:18:26,640 --> 00:18:27,539
have a conversation.
323
00:18:27,540 --> 00:18:32,400
I know my therapist is good, but what
she should have told me is don't bring a
324
00:18:32,400 --> 00:18:37,620
knife. to a gunfight because Katie has
me seriously outgunned. I'm sorry that
325
00:18:37,620 --> 00:18:38,620
I'm defending myself.
326
00:18:38,740 --> 00:18:43,560
You have been drinking earlier. This is
what you have to say because I'm done
327
00:18:43,560 --> 00:18:45,920
talking to you. No, Bubba, don't be done
talking to me.
328
00:18:46,320 --> 00:18:47,520
I don't want to fight.
329
00:18:48,400 --> 00:18:50,000
Well, it's your fault for bringing it
up.
330
00:18:50,240 --> 00:18:53,940
Bubba, you seem to be focusing on when I
said, is there any doubt?
331
00:18:54,200 --> 00:18:58,520
There's no doubt on my side at all. I'm
so excited about it. I just made it to
332
00:18:58,520 --> 00:18:59,520
win it.
333
00:18:59,980 --> 00:19:01,140
I'm happy and I'm excited.
334
00:19:02,270 --> 00:19:06,710
Well, hey, what do you mean? Okay, let
me know don't be upset
335
00:19:06,710 --> 00:19:12,470
That's the last time I ever try to talk
about my feelings
336
00:19:12,470 --> 00:19:20,250
Coming
337
00:19:20,250 --> 00:19:24,550
up they need to take an order Jack.
338
00:19:24,790 --> 00:19:28,230
They need to take an order. We need to
get both cosmopolitan
339
00:19:41,470 --> 00:19:43,030
Are you going to clean the fish tank?
340
00:19:43,990 --> 00:19:44,990
It's disgusting.
341
00:19:45,730 --> 00:19:47,530
So I have to pay the bills and clean?
342
00:19:48,150 --> 00:19:49,210
Only the fish tank.
343
00:19:50,190 --> 00:19:53,030
Pay the bills, clean the apartment, make
my own dinner.
344
00:19:53,390 --> 00:19:54,810
When have you ever made your own dinner?
345
00:19:55,990 --> 00:19:57,730
They don't like it when I do the fishes.
346
00:19:59,270 --> 00:20:01,730
Why did you let it get so dirty? That's
your one job.
347
00:20:02,310 --> 00:20:03,610
Are you actually going to start paying
bills?
348
00:20:04,370 --> 00:20:06,890
You don't want to work? That's fine.
I'll pay your bills. I'll pay
349
00:20:07,270 --> 00:20:08,850
But when I come home, I like to have a
sandwich.
350
00:20:09,570 --> 00:20:13,810
Shut up. I choose to support my
girlfriend because that's just how I was
351
00:20:14,050 --> 00:20:19,570
And that being said, I expect something
in return. If I was a chick, I'd be
352
00:20:19,570 --> 00:20:21,810
like, man, I'll make you 25 sandwiches a
day.
353
00:20:22,190 --> 00:20:23,230
What time do you have to go to work?
354
00:20:24,830 --> 00:20:26,310
We go in at the same time, honey.
355
00:20:26,630 --> 00:20:27,690
Really? Yeah.
356
00:20:28,430 --> 00:20:29,770
It's going to be a good day for you,
huh?
357
00:20:30,430 --> 00:20:31,430
James isn't working tonight?
358
00:20:31,750 --> 00:20:32,750
Oh, I don't know.
359
00:20:32,910 --> 00:20:33,930
I'm going to kill that kid.
360
00:20:34,490 --> 00:20:37,310
Jax really wants to beat the shit out of
James.
361
00:20:37,530 --> 00:20:42,090
Now that James is... Okay.
362
00:20:42,730 --> 00:20:46,150
Jax really, really, really wants to beat
the shit out of James.
363
00:20:46,410 --> 00:20:51,710
I think... Don't take a deep breath,
Brittany.
364
00:20:52,970 --> 00:20:58,470
Okay. Jax really wants to beat the shit
out of James. They just have this weird
365
00:20:58,470 --> 00:21:01,070
saying that's back and forth. He cannot
stand him.
366
00:21:02,670 --> 00:21:03,750
What is happening?
367
00:21:05,530 --> 00:21:08,570
Are you at least going to shower and
change your shirt?
368
00:21:09,510 --> 00:21:10,930
You're working a shift.
369
00:21:11,450 --> 00:21:12,730
I'm not there to impress anybody.
370
00:21:13,270 --> 00:21:16,870
Will you at least change your shirt?
I'll just put some deodorant on and some
371
00:21:16,870 --> 00:21:18,010
cologne. Call it a day.
372
00:21:23,090 --> 00:21:25,570
My orthodontist told me that I couldn't
eat.
373
00:21:26,230 --> 00:21:28,490
And he's like, the champagne diet.
374
00:21:29,570 --> 00:21:31,230
Can I marry your doctor?
375
00:21:32,080 --> 00:21:34,720
She knows like texting me and she's like
you're gonna hate the grinding noise
376
00:21:34,720 --> 00:21:38,840
and I'm like you were awake I was why
wait, but they shot my whole mouth up.
377
00:21:38,840 --> 00:21:43,620
had a horror story She knows all day
every day. They may value me nitrous.
378
00:21:43,680 --> 00:21:47,880
You're feeling better than anyone else
right now I don't know I feel bad for
379
00:21:47,880 --> 00:21:52,020
you. So after it like yes, they were
they come home I want to talk to Tom and
380
00:21:52,020 --> 00:21:57,160
sure enough he comes home music. So I
went and saw dr. Angler the therapist
381
00:21:57,160 --> 00:22:01,530
so what like was talking You say things
like when you're like drunk and upset.
382
00:22:01,530 --> 00:22:04,710
Everybody does. Can I have a drink
without you being like, oh, you're
383
00:22:04,810 --> 00:22:07,310
I'm scared of you. I'm not going to.
That's insulting.
384
00:22:07,630 --> 00:22:11,010
That's also hypocritical. I think that's
what every man thinks, though. One of
385
00:22:11,010 --> 00:22:15,430
the issues Schwartz has with Katie is
that he's scared of her when she drinks
386
00:22:15,430 --> 00:22:18,910
because she tends to fly off the handle.
But it's like, no, this is just like
387
00:22:18,910 --> 00:22:21,270
actually like human emotion and like how
women are.
388
00:22:23,350 --> 00:22:24,350
You don't have to knock.
389
00:22:25,460 --> 00:22:28,440
No one ever has to know. I didn't know
all that. It's a plate.
390
00:22:29,040 --> 00:22:30,720
I brought you a liquid.
391
00:22:31,100 --> 00:22:32,079
Your liquid.
392
00:22:32,080 --> 00:22:36,560
It looks really good. I could explain it
to you on the phone, but these will be
393
00:22:36,560 --> 00:22:38,340
smaller and these will be bigger.
394
00:22:38,560 --> 00:22:43,380
It just feels weird. Mine still, to this
day, every day, feel different.
395
00:22:43,600 --> 00:22:48,160
Because this tooth I don't actually have
anymore, so I can feel the back of the
396
00:22:48,160 --> 00:22:49,160
veneer, like the ridge.
397
00:22:49,280 --> 00:22:53,740
I've never had any surgery, anything cut
open other than my mouth. The only
398
00:22:53,740 --> 00:22:54,740
thing I do is...
399
00:22:55,820 --> 00:22:57,580
I shoot stuff in. I don't cut stuff
apart.
400
00:22:59,100 --> 00:23:00,140
Would you like some champagne?
401
00:23:00,800 --> 00:23:02,200
I'm okay. Thank you, though. Okay.
402
00:23:02,860 --> 00:23:07,180
Wait, okay, can... Kristen read that
text. Can you... Yeah, so Lala, like,
403
00:23:07,180 --> 00:23:09,540
over and she's like, Hey, guys, how was
your weekend?
404
00:23:10,620 --> 00:23:14,280
Agreeing to be cordial in any capacity
with her, she's going to exploit that
405
00:23:14,280 --> 00:23:16,800
take advantage of it. I mean, I don't
see her trying to have another
406
00:23:16,800 --> 00:23:20,570
conversation with me because what I'll
do again is just... Walk away. I know,
407
00:23:20,590 --> 00:23:24,010
but... Have a little faith in me. I'm
not a fucking pushover. No, I know, but
408
00:23:24,010 --> 00:23:25,310
that's what I was trying to address that
night.
409
00:23:25,770 --> 00:23:29,490
Kristen, Seth, and I want to arrive at a
place where she understands what kind
410
00:23:29,490 --> 00:23:32,970
of friend we need her to be. If she can
do that, then we can be the four best
411
00:23:32,970 --> 00:23:34,010
friends that ever were.
412
00:23:34,560 --> 00:23:37,460
Like, I was trying so hard to not say
the wrong thing or present it in a wrong
413
00:23:37,460 --> 00:23:40,400
way that you would think, like, I'm
attacking you or I think that, but it
414
00:23:40,420 --> 00:23:41,700
like, ended up happening.
415
00:23:41,960 --> 00:23:44,160
I feel like the best way to agree. I
don't want you to be, like, hurt because
416
00:23:44,160 --> 00:23:48,580
I'm trying to, like, confront you about,
not an issue, but just something that,
417
00:23:48,640 --> 00:23:51,400
like, didn't sit with me well. This is
not meant to be mean. I don't want you
418
00:23:51,400 --> 00:23:53,800
to, I know when people preface something
like that, it sounds like it's about to
419
00:23:53,800 --> 00:23:56,300
be mean, but, like, for real, I mean, I
don't mean this to be mean.
420
00:23:56,650 --> 00:24:00,610
You have an issue with this. And I feel
like if I communicate that with you,
421
00:24:00,650 --> 00:24:04,610
you're going to think that I'm coming at
you. And that's not what like a real
422
00:24:04,610 --> 00:24:05,990
solid friendship is like.
423
00:24:07,189 --> 00:24:10,510
super sensitive it's the thing that
works against you and it's the thing i
424
00:24:10,510 --> 00:24:14,050
the most about you yeah because you know
i was coming over to get attached but
425
00:24:14,050 --> 00:24:17,550
you're not because we're sitting here
telling you how much we love you i have
426
00:24:17,550 --> 00:24:21,790
told these girls numerous times that i
feel like it's three against one and
427
00:24:21,790 --> 00:24:25,530
they're always like no no no sheena it's
not like that when i'm like you guys
428
00:24:25,530 --> 00:24:30,230
this is exactly what i was talking about
i just had a feeling that maybe you
429
00:24:30,230 --> 00:24:32,420
made it a little more like It's all
good.
430
00:24:32,720 --> 00:24:35,920
No, but you guys jumped way ahead.
You're like, well, now, like, Ariana's
431
00:24:35,920 --> 00:24:38,360
to invite you to lunch, and then Lala's
going to be there. I'm like, no.
432
00:24:38,700 --> 00:24:42,480
But, like, I feel like you should have,
like, known better. And that's not how I
433
00:24:42,480 --> 00:24:44,020
meant for it to come off, so I
apologize.
434
00:24:44,520 --> 00:24:47,740
See, that's all. Like, I was not, like,
mad at you, but I was just like, I'm
435
00:24:47,740 --> 00:24:50,100
like, I have to, like, let her know this
so it doesn't, like, snowball and they
436
00:24:50,100 --> 00:24:51,039
don't get frustrated.
437
00:24:51,040 --> 00:24:54,580
So whenever we have an issue with each
other, from here on out, you confront
438
00:24:54,580 --> 00:24:57,860
each other in a constructive way, even
if we're drinking.
439
00:24:58,140 --> 00:24:59,119
Yeah.
440
00:24:59,120 --> 00:25:00,280
Communication for the win.
441
00:25:12,800 --> 00:25:15,700
I'm not allowed to do it. Okay, I'm just
going to set it here and you can
442
00:25:15,700 --> 00:25:19,380
pretend. You know, obviously I know that
Lisa told me don't drink before work.
443
00:25:19,520 --> 00:25:20,319
Hey, look at that.
444
00:25:20,320 --> 00:25:21,320
Oh yeah, it's a fatty.
445
00:25:21,620 --> 00:25:22,620
Mmm.
446
00:25:24,340 --> 00:25:30,560
I don't feel like it's a big issue to be
a little buzzy. Is it vodka?
447
00:25:31,140 --> 00:25:32,019
Lemon drop.
448
00:25:32,020 --> 00:25:33,020
Lemon drop.
449
00:25:35,180 --> 00:25:38,780
I feel like James is getting worse. I
just don't know how he gets away with
450
00:25:38,780 --> 00:25:39,780
the stuff he does.
451
00:25:44,520 --> 00:25:49,420
Look, I wrote down stuff for wine in
case you have to ask me.
452
00:25:50,000 --> 00:25:52,680
Table 16 I just got. Table 16? Yeah.
453
00:25:53,100 --> 00:25:56,780
It's like the big one with six people.
Oh, okay. I'll be over there. Okay. I've
454
00:25:56,780 --> 00:25:59,160
been here six years. I couldn't tell you
any of them. I always look at the
455
00:25:59,160 --> 00:26:00,160
computer still.
456
00:26:00,660 --> 00:26:01,660
Okay.
457
00:26:01,880 --> 00:26:04,820
Wait, before you go over there, can I
tell you about something?
458
00:26:05,020 --> 00:26:07,680
Yeah. I've been, like, really nervous to
work on Wednesdays lately.
459
00:26:08,100 --> 00:26:09,860
Why? Because James teaches.
460
00:26:11,690 --> 00:26:14,470
And in April, like the beginning of
April, we hooked up.
461
00:26:15,350 --> 00:26:16,350
Wait, wait, wait, wait, wait.
462
00:26:17,230 --> 00:26:18,230
Wait.
463
00:26:18,280 --> 00:26:21,540
He's been dating a girl since New
Year's, I thought. I didn't know that. I
464
00:26:21,540 --> 00:26:22,960
started working here in February.
465
00:26:23,260 --> 00:26:24,440
And I didn't know he had a girlfriend.
466
00:26:24,700 --> 00:26:28,060
But when I found out, I called it off.
And I was keeping my mouth shut. I
467
00:26:28,060 --> 00:26:30,220
want any drama. You told me. You told
the wrong person.
468
00:26:30,460 --> 00:26:32,200
Oh, everybody knows now, and I'll tell
you why.
469
00:26:32,480 --> 00:26:34,300
He, like, slips out on me at times.
470
00:26:34,560 --> 00:26:36,960
Just at night, he got, like, crazy on
everybody.
471
00:26:37,340 --> 00:26:38,600
Well, he went crazy on me.
472
00:26:38,840 --> 00:26:40,980
He went crazy on you? Yeah, like,
calling me a whore.
473
00:26:41,200 --> 00:26:44,200
Every day I hear something about this
kid. Every single day. You know, Sir
474
00:26:44,200 --> 00:26:48,210
to be a fun place to work. But since
James started working here, Everyone's
475
00:26:48,210 --> 00:26:50,010
crying. Everyone's fighting with each
other.
476
00:26:50,210 --> 00:26:51,910
Can't this place just go back the way it
used to be?
477
00:26:52,190 --> 00:26:56,190
I have been seeing you every day without
protection and been inside of you. Are
478
00:26:56,190 --> 00:26:57,730
you really going to do this? Yeah, I am.
479
00:26:58,330 --> 00:27:00,470
You. And it's really disrespectful to
Lisa.
480
00:27:00,990 --> 00:27:01,990
So does his girlfriend know?
481
00:27:02,570 --> 00:27:05,490
No, his girlfriend doesn't know, but
that's not my... Oh, she's going to find
482
00:27:05,490 --> 00:27:07,010
out. She will know now that he knows.
483
00:27:07,710 --> 00:27:10,390
But that's not my goal anyway. My goal?
484
00:27:10,630 --> 00:27:11,630
Yeah.
485
00:27:11,730 --> 00:27:13,010
My goal to ruin a kid's life.
486
00:27:14,010 --> 00:27:16,790
Coming up. They're thirsty, thirsty
little girls.
487
00:27:17,520 --> 00:27:21,800
I need a drink. You're earning into an
asshole before my very eyes.
488
00:27:36,980 --> 00:27:38,780
I got some information today.
489
00:27:39,160 --> 00:27:40,160
Oh, you did?
490
00:27:40,200 --> 00:27:44,000
Well, one of the hosts, she comes up to
me and she's like, listen, James has
491
00:27:44,000 --> 00:27:46,860
been kind of calling me names and
calling me whore and all this and
492
00:27:46,860 --> 00:27:50,400
attacking her because he doesn't want
her to tell anybody that she got a
493
00:27:50,400 --> 00:27:55,340
girlfriend. Kind of sounds like when
Brittany came in town and you started
494
00:27:55,340 --> 00:27:56,340
calling Lala.
495
00:27:57,020 --> 00:27:59,420
I never said anything.
496
00:27:59,660 --> 00:28:02,320
You said, I promise I'm going to fuck
you. No, I never said that.
497
00:28:04,439 --> 00:28:07,580
Maybe one of the reasons why Jack
doesn't like James is because he feels
498
00:28:07,580 --> 00:28:12,040
he's looking at himself ten years ago,
and he doesn't like what he sees.
499
00:28:12,320 --> 00:28:14,580
I think he's surpassed me in
conditioning.
500
00:28:15,840 --> 00:28:18,900
They got, like, nothing tonight, so I
wanted to give them big parties, but
501
00:28:18,900 --> 00:28:21,340
whenever they're done, I'm going to see
them there.
502
00:28:21,540 --> 00:28:22,540
Okay, perfect.
503
00:28:22,860 --> 00:28:24,920
Are you good for just a minute? Yes.
Okay.
504
00:28:28,040 --> 00:28:29,360
DJ James Kennedy.
505
00:28:30,860 --> 00:28:31,860
What's up, home?
506
00:28:32,140 --> 00:28:33,140
Do you love my swag tonight?
507
00:28:33,340 --> 00:28:36,860
I love your swag every night. So, can I
ask you a solid question?
508
00:28:37,300 --> 00:28:38,300
About what?
509
00:28:38,720 --> 00:28:43,220
I have heard some things around here
that you've been hooking up with other
510
00:28:43,220 --> 00:28:46,420
chicks. No, I just want people here.
511
00:28:51,180 --> 00:28:52,460
Can you tell me the truth?
512
00:28:52,760 --> 00:28:53,760
With who?
513
00:28:53,780 --> 00:28:55,800
Gigi. That blonde girl?
514
00:28:56,760 --> 00:28:58,040
No, she has brunette hair.
515
00:28:58,240 --> 00:29:02,800
I wouldn't Gigi with a ten -foot pole. I
mean... I'm here driving around in
516
00:29:02,800 --> 00:29:03,679
Aston Martin.
517
00:29:03,680 --> 00:29:06,920
You think I'm going to jump in this
Honda Civic for a quick joyride? Me and
518
00:29:06,920 --> 00:29:07,859
Raquel love each other.
519
00:29:07,860 --> 00:29:11,180
Come at me, any desperado bitch that
wants to become someone.
520
00:29:11,380 --> 00:29:13,460
Keep your voice down, hey. You don't
need to say, stop with the cursing.
521
00:29:13,460 --> 00:29:15,080
Nobody's talking to you. Be quiet.
522
00:29:15,620 --> 00:29:16,620
You're talking to me.
523
00:29:16,880 --> 00:29:18,180
You're nobody. You're nobody.
524
00:29:18,380 --> 00:29:19,600
Nobody's talking to you. You're nobody.
525
00:29:20,320 --> 00:29:21,940
Let's play some more Range Rovers.
526
00:29:22,400 --> 00:29:23,440
Yeah. Asshole.
527
00:29:24,580 --> 00:29:28,000
Gigi said you hooked up with her and
you're calling her slut. DJ on, JK.
528
00:29:28,460 --> 00:29:29,560
Jack, Jack, Jack, Jack.
529
00:29:29,820 --> 00:29:30,820
What are you doing?
530
00:29:31,340 --> 00:29:33,960
What are you doing? No, you don't care.
531
00:29:34,180 --> 00:29:34,899
Yes, I do.
532
00:29:34,900 --> 00:29:37,480
But why? Why should a man of your age
care?
533
00:29:37,880 --> 00:29:40,320
A man of my age? You're working, sir.
You're working.
534
00:29:41,180 --> 00:29:43,580
Don't come at me and say, oh, my God,
oh, yeah.
535
00:29:43,800 --> 00:29:46,600
I'm going to come at you whatever I feel
like coming at you. Why? I'm kicked out
536
00:29:46,600 --> 00:29:49,300
of everywhere you go. You can't go a day
without getting your ass kicked. You're
537
00:29:49,300 --> 00:29:50,640
a rock star and you're a bartender.
538
00:29:51,150 --> 00:29:54,950
A rock star? Anybody can push play on a
laptop, you idiot. In Vegas? Not even
539
00:29:54,950 --> 00:29:55,950
connected to anything.
540
00:29:56,010 --> 00:29:57,850
They need to take an order, Jack.
541
00:29:58,050 --> 00:29:59,130
They need to take an order.
542
00:29:59,350 --> 00:30:01,510
We need to get more cosmopolitan.
543
00:30:02,890 --> 00:30:03,890
Hump Tini!
544
00:30:08,990 --> 00:30:09,990
Hi.
545
00:30:12,830 --> 00:30:13,830
What up, dude?
546
00:30:13,970 --> 00:30:14,970
Looking good, dude.
547
00:30:15,390 --> 00:30:16,390
You look handsome.
548
00:30:17,100 --> 00:30:20,540
I don't know about that man bun, but...
It's not a man bun, dude.
549
00:30:21,020 --> 00:30:23,540
If I get drunk enough, I'm going to spit
that thing off.
550
00:30:23,800 --> 00:30:26,840
What have you been up to? What'd you,
uh... Dude, I don't even know what
551
00:30:26,840 --> 00:30:27,579
happened yesterday.
552
00:30:27,580 --> 00:30:31,480
I went to therapy. I left feeling good,
and I went back home, and I wanted to
553
00:30:31,480 --> 00:30:34,320
have, like, a little, like, state of the
relationship address, you know what I
554
00:30:34,320 --> 00:30:35,340
mean? Yeah.
555
00:30:36,200 --> 00:30:37,200
Dude.
556
00:30:37,320 --> 00:30:39,060
It did not go over well at all.
557
00:30:40,060 --> 00:30:42,760
And I told her, I was like, that's the
last time I expressed my feelings.
558
00:30:42,780 --> 00:30:44,860
They're going right back down where they
belong.
559
00:30:45,390 --> 00:30:51,650
I really, truly don't think that Katie
has any concept on how damaging
560
00:30:51,650 --> 00:30:55,030
it is to Schwartz when she goes to the
dark side.
561
00:30:55,370 --> 00:30:57,350
Anyway, I don't want to bore you with
all that shit.
562
00:30:57,550 --> 00:31:01,110
I know we were joking around about it
before, but I think I'm actually going
563
00:31:01,110 --> 00:31:02,150
have Ariana be a groomsman.
564
00:31:02,370 --> 00:31:03,370
Like, seriously.
565
00:31:03,590 --> 00:31:06,210
Are you serious? Yeah. Why not? That's
fucking awesome.
566
00:31:06,920 --> 00:31:10,400
Katie doesn't want Ariana to be a
bridesmaid for several reasons,
567
00:31:10,400 --> 00:31:12,040
fact that she's friends with Lala.
568
00:31:12,420 --> 00:31:13,900
What if she actually was a groomsman?
569
00:31:14,180 --> 00:31:18,120
She and Lala have, like, gotten close
best friends right in the middle of her
570
00:31:18,120 --> 00:31:22,300
talking all this, like... Though, you
know, for the moment, I'm going to avoid
571
00:31:22,300 --> 00:31:23,099
telling her.
572
00:31:23,100 --> 00:31:27,860
I brought her an ass steak and some
mashed shrimp, you know. I mean, fair is
573
00:31:27,860 --> 00:31:29,320
fair. All right.
574
00:31:30,940 --> 00:31:34,020
You almost done?
575
00:31:38,980 --> 00:31:40,080
Hold on, hold on, hold on.
576
00:31:41,680 --> 00:31:44,020
It's after this is a girl, right?
577
00:31:44,260 --> 00:31:45,260
Oh, what? What?
578
00:31:45,460 --> 00:31:48,600
What have you been saying about me? What
have you been saying about me that I'm
579
00:31:48,600 --> 00:31:51,680
not successful with you? Do you want to
start a problem with me because you
580
00:31:51,680 --> 00:31:53,380
hooked up with me? I didn't hook up with
you.
581
00:31:53,880 --> 00:31:56,600
Ever. James, you are actually a fucking
psychopath.
582
00:31:57,000 --> 00:32:00,420
You're being unacceptable and very rude.
You're always drunk and you have no
583
00:32:00,420 --> 00:32:03,460
talent. Why? That's not what you said.
It's so embarrassing. What are you
584
00:32:03,460 --> 00:32:04,700
talking about? That's not what I said
when.
585
00:32:04,940 --> 00:32:07,740
At your house? At your house? At your
house?
586
00:32:08,620 --> 00:32:09,620
At your house?
587
00:32:10,100 --> 00:32:11,440
At your house? Sorry.
588
00:32:11,680 --> 00:32:13,120
He's drunk.
589
00:32:14,040 --> 00:32:15,360
Gigi? Okay.
590
00:32:15,640 --> 00:32:20,240
I don't care if they f***ed or not. The
only thing that I can think about is,
591
00:32:20,340 --> 00:32:24,980
thank God, the rumors are being spread
about somebody that is not me.
592
00:32:28,140 --> 00:32:30,640
Hey. Hi, Lisa. Everything good?
593
00:32:38,190 --> 00:32:39,190
Hey, Lisa.
594
00:32:39,390 --> 00:32:40,390
How's it going?
595
00:32:41,150 --> 00:32:42,150
It's going.
596
00:32:42,290 --> 00:32:44,590
I wouldn't want a glass of rosé. Hello,
hello.
597
00:32:44,850 --> 00:32:45,850
Hello. How are you?
598
00:32:46,110 --> 00:32:47,550
Okay. What's happening?
599
00:32:47,750 --> 00:32:49,470
We might need to talk outside.
600
00:32:49,990 --> 00:32:51,690
Okay, let's talk outside.
601
00:32:52,010 --> 00:32:53,010
I'll be out on the terrace.
602
00:32:53,570 --> 00:32:57,330
Diana saying, hey, can I talk to you is
never a good thing. Come on, sit here.
603
00:32:57,470 --> 00:32:58,470
Tell me.
604
00:32:58,830 --> 00:33:00,810
Tell me your objective opinions.
605
00:33:02,330 --> 00:33:05,530
When I came to the bar, I was just
hearing the yelling.
606
00:33:05,830 --> 00:33:08,330
Yelling? James screaming out of his
lungs.
607
00:33:08,830 --> 00:33:13,250
He's so obnoxious. The way of like
clapping hands and screaming. And people
608
00:33:13,250 --> 00:33:15,450
looking at that. And this is
representing you.
609
00:33:16,150 --> 00:33:17,590
Okay, let me see what's going on.
610
00:33:18,150 --> 00:33:20,010
You want to talk to him? Oh yeah, send
him out.
611
00:33:20,430 --> 00:33:21,430
I'll be right back.
612
00:33:21,450 --> 00:33:25,290
Sometimes I walk in and everything's
absolutely copacetic. And then other
613
00:33:25,290 --> 00:33:27,210
I walk in and James is being an asshole.
614
00:33:27,550 --> 00:33:28,730
This is one of those nights.
615
00:33:29,370 --> 00:33:32,670
Hi. What on earth is going on with you?
Nothing.
616
00:33:33,850 --> 00:33:35,130
Nothing? Nothing at all.
617
00:33:35,500 --> 00:33:36,500
No raised voices?
618
00:33:36,660 --> 00:33:37,760
Nope. James?
619
00:33:39,240 --> 00:33:40,240
What?
620
00:33:40,560 --> 00:33:44,520
It's petty drama that these bitches...
Don't talk like that. Why?
621
00:33:46,420 --> 00:33:50,220
You don't even understand the difference
between a civilized... They're thirsty,
622
00:33:50,400 --> 00:33:53,180
thirsty little girls that need a drink.
623
00:33:53,820 --> 00:33:55,780
And I can't provide water for them.
624
00:33:56,900 --> 00:34:00,140
You're turning into an asshole before my
very eyes.
625
00:34:01,920 --> 00:34:03,920
Coming up... There is a catch.
626
00:34:04,560 --> 00:34:05,560
What's the catch?
627
00:34:06,180 --> 00:34:07,180
Look at that.
628
00:34:14,719 --> 00:34:18,360
You don't even understand the difference
between a civilized conversation and
629
00:34:18,360 --> 00:34:21,560
being a... There's thirsty, thirsty
little girls that need a drink.
630
00:34:22,179 --> 00:34:24,139
And I can't provide water for them.
631
00:34:25,260 --> 00:34:28,500
You're turning into an asshole before my
very eyes.
632
00:34:28,780 --> 00:34:29,780
All right, Lisa.
633
00:34:29,960 --> 00:34:33,179
You're obviously feeding into what
everybody else is telling you.
634
00:34:34,250 --> 00:34:35,750
And I don't appreciate that.
635
00:34:38,429 --> 00:34:43,610
We've invested a lot in this kid and
really kind of put our necks on the line
636
00:34:43,610 --> 00:34:45,250
for him and this is where he repays us.
637
00:34:45,469 --> 00:34:49,030
You're not Calvin Harris. Oh, who said
that? Well, you think you are. Where did
638
00:34:49,030 --> 00:34:49,988
you learn that from?
639
00:34:49,989 --> 00:34:50,989
It's ridiculous.
640
00:34:51,510 --> 00:34:52,510
No, I don't.
641
00:34:52,690 --> 00:34:53,589
Yeah, you do.
642
00:34:53,590 --> 00:34:57,050
No, I don't. When you're creating a
problem and you're raising your voice
643
00:34:57,050 --> 00:34:59,550
business, I can assure you, you need to
calm down.
644
00:34:59,870 --> 00:35:00,870
No one's out here.
645
00:35:01,670 --> 00:35:02,670
No one's...
646
00:35:02,800 --> 00:35:03,860
No one's around us.
647
00:35:04,560 --> 00:35:08,380
Go back to the... No, but... Okay, fine.
If you want me to go back and you don't
648
00:35:08,380 --> 00:35:11,280
want to talk to me respectfully, I need
to tell you the truth.
649
00:35:11,820 --> 00:35:17,060
Go back to the DJ booth. Why? Lay your
little discs and shut up.
650
00:35:17,840 --> 00:35:18,840
Do you understand me?
651
00:35:19,520 --> 00:35:22,860
Because you are one stage from me
telling you to go home.
652
00:35:23,620 --> 00:35:24,620
And you don't want that.
653
00:35:24,760 --> 00:35:28,920
Lisa, I love you so much. I respect you
so much. Well, then show me respect and
654
00:35:28,920 --> 00:35:31,180
do exactly what I said now. Go back to
the DJ booth.
655
00:35:44,860 --> 00:35:45,900
Dapple, dapple, deezy.
656
00:35:46,320 --> 00:35:47,600
Hey. What's going on?
657
00:35:48,180 --> 00:35:50,240
Not much. I came in to say what's up to
the guys.
658
00:35:50,580 --> 00:35:51,499
How's it going?
659
00:35:51,500 --> 00:35:53,080
Jalen, I feel like I've been neglecting
sir lately.
660
00:35:53,420 --> 00:35:57,600
I came out here for a break and then I
realized it was like 45 degrees out
661
00:35:57,700 --> 00:35:59,720
Um, there's another reason I came here.
662
00:36:00,820 --> 00:36:02,720
And, uh, it involves you.
663
00:36:02,980 --> 00:36:03,980
Okay. Yeah.
664
00:36:04,140 --> 00:36:08,980
I'm not quite sure how to say this, but,
uh, I think I want you to officially be
665
00:36:08,980 --> 00:36:09,980
a groomsman.
666
00:36:10,300 --> 00:36:11,300
Oh, my God.
667
00:36:12,280 --> 00:36:13,280
That's so cool.
668
00:36:13,680 --> 00:36:14,680
Take it in. Get out.
669
00:36:15,280 --> 00:36:19,100
I've never been a groomsman in anyone's
wedding. I've been a bridesmaid a
670
00:36:19,100 --> 00:36:20,640
jillion times.
671
00:36:21,320 --> 00:36:26,980
But, like, it's just so cool that he
would think of me and super excited to
672
00:36:26,980 --> 00:36:27,598
a suit.
673
00:36:27,600 --> 00:36:28,600
There is a catch.
674
00:36:28,940 --> 00:36:30,200
What's the catch? There's a catch.
675
00:36:30,940 --> 00:36:34,580
As you remember, I made Tom and Jack's
the night dinner.
676
00:36:34,880 --> 00:36:36,180
A very special dinner.
677
00:36:36,540 --> 00:36:38,980
You ate things that were between my ass
cheeks.
678
00:36:39,480 --> 00:36:40,700
I feel good.
679
00:36:41,260 --> 00:36:42,260
I like Ariana.
680
00:36:43,040 --> 00:36:48,080
And I want her to be included. So, you
know, ate my ass steak, ate my ass
681
00:36:48,080 --> 00:36:50,060
shrimp. Oh, this is commitment.
682
00:36:52,000 --> 00:36:53,760
This is a real groomsman shit.
683
00:36:58,080 --> 00:37:04,180
Dude, you officially, officially a
groomsman. This is the coolest thing
684
00:37:04,180 --> 00:37:05,180
ever happened to me.
685
00:37:18,850 --> 00:37:21,710
Hello. Hey, what's up, dude? What are
you still doing here?
686
00:37:21,950 --> 00:37:24,170
I'm cleaning up, man. You're still
cleaning up these bars?
687
00:37:24,490 --> 00:37:28,610
Yeah. Can we get a shot? I mean... I
mean, you want to do it together?
688
00:37:28,890 --> 00:37:31,170
If you're leaving... I'm leaving. I'm
off.
689
00:37:31,610 --> 00:37:32,610
Look at me.
690
00:37:32,810 --> 00:37:33,810
Dude,
691
00:37:34,290 --> 00:37:35,910
I just want you to keep your job here.
692
00:37:36,490 --> 00:37:37,490
My job's kept.
693
00:37:38,270 --> 00:37:41,070
Good. I'm a most valuable player.
694
00:37:41,710 --> 00:37:42,710
You're MVP?
695
00:37:42,890 --> 00:37:43,848
MVP, sir?
696
00:37:43,850 --> 00:37:45,710
Most valuable player, yeah. I think so.
697
00:37:46,330 --> 00:37:47,390
Sorry it's me, Jack.
698
00:37:47,820 --> 00:37:50,380
I'm cool with James, but he's a lot.
699
00:37:50,800 --> 00:37:54,440
One too many glasses of Chardonnay and
he's f***ing ate a lot.
700
00:37:55,340 --> 00:37:58,660
No, dude, I am... Carlos, listen to me.
Look at me. What are you looking for?
701
00:37:58,700 --> 00:37:59,700
I'm looking for my towel.
702
00:38:00,100 --> 00:38:02,440
Whiskey is what you're looking for. I
don't think you care anymore. I'm
703
00:38:02,440 --> 00:38:04,520
for my towel. I'm looking for my towel.
F*** it. I need some babies.
704
00:38:05,860 --> 00:38:07,900
You need Jack on the black label back
there.
705
00:38:08,320 --> 00:38:09,360
Jack? Cheers.
706
00:38:09,600 --> 00:38:10,600
Cheers, man.
707
00:38:12,360 --> 00:38:13,980
Go back to the DJ booth.
708
00:38:16,710 --> 00:38:18,150
I'm serious. I don't care.
709
00:38:19,710 --> 00:38:22,890
Well, we are technically... This is
crazy.
710
00:38:23,610 --> 00:38:24,850
Huh? This is crazy.
711
00:38:25,870 --> 00:38:26,870
He's good.
712
00:38:32,470 --> 00:38:34,030
You've got to put your foot down with
him.
713
00:38:34,430 --> 00:38:38,350
No, I know. I'm just talking to him.
We're just shooting a shot. You're
714
00:38:38,450 --> 00:38:40,570
wiser, smarter. Tell him. All right, all
right.
715
00:38:45,610 --> 00:38:46,610
Well...
716
00:38:46,910 --> 00:38:47,910
What is it?
717
00:38:48,130 --> 00:38:49,130
See?
718
00:38:49,290 --> 00:38:50,830
Oh, my God. You guys.
719
00:38:51,510 --> 00:38:56,410
I told you not to come here when you've
done. I didn't. I didn't. No, I'm not.
720
00:38:56,790 --> 00:38:57,790
Wait,
721
00:38:58,150 --> 00:38:59,150
no.
722
00:39:00,450 --> 00:39:05,250
Guys, it's not about the drinks tonight.
Lisa, I promise you. You ruined my
723
00:39:05,250 --> 00:39:06,750
business. He is.
724
00:39:07,450 --> 00:39:08,910
Sorry, I won't do it again.
725
00:39:09,130 --> 00:39:10,130
See what it's like?
726
00:39:10,510 --> 00:39:11,830
Please, Ken's getting mad.
727
00:39:12,150 --> 00:39:13,069
Lisa, stop.
728
00:39:13,070 --> 00:39:14,270
He's going to get mad at me.
729
00:39:14,610 --> 00:39:20,020
Don't you understand, James? Ken scares
the shit out of me. Oh, my God. I can't
730
00:39:20,020 --> 00:39:21,260
deal with this fucking bullshit.
731
00:39:21,540 --> 00:39:22,920
See? What?
732
00:39:23,260 --> 00:39:26,680
What? I'm knocking the fuck out.
733
00:39:27,020 --> 00:39:30,320
If you disrespect Lisa, that would be
another thing.
734
00:39:30,660 --> 00:39:33,500
Go home. I would never disrespect your
wife, Ken.
735
00:39:33,760 --> 00:39:34,760
Go home.
736
00:39:35,720 --> 00:39:36,720
All right.
737
00:39:38,180 --> 00:39:39,180
That's a wrap.
738
00:39:39,720 --> 00:39:45,020
Coming up, what do you have to say for
yourself after last night?
739
00:39:45,930 --> 00:39:46,930
I'm in trouble.
740
00:40:00,870 --> 00:40:04,350
It's not a good look to get into fights,
at least in spots.
741
00:40:04,850 --> 00:40:08,110
So I've got to say my apologies and get
back to work.
742
00:40:08,570 --> 00:40:09,970
Hello. Hey, James.
743
00:40:10,250 --> 00:40:11,109
What's up?
744
00:40:11,110 --> 00:40:13,330
Hey. You all right? I didn't know you
were going to come here.
745
00:40:13,590 --> 00:40:14,590
I'm actually just leaving.
746
00:40:14,710 --> 00:40:15,710
Oh, really?
747
00:40:15,840 --> 00:40:17,080
OK. I've got to go to work.
748
00:40:17,480 --> 00:40:18,780
All right, well, have a good night.
749
00:40:19,020 --> 00:40:20,160
You too. All right, darling.
750
00:40:20,740 --> 00:40:22,540
I love you, Mum. All right, love you
too.
751
00:40:24,160 --> 00:40:26,060
It's a beautiful set -up out here.
752
00:40:26,540 --> 00:40:27,540
It's gorgeous.
753
00:40:27,780 --> 00:40:31,560
What do you have to say for yourself
after last night?
754
00:40:32,220 --> 00:40:33,840
I've never been so scared in my life.
755
00:40:34,060 --> 00:40:37,540
What's happened to you? What's happened
to the boy that we knew three years ago?
756
00:40:39,260 --> 00:40:41,740
Hi, Lisa, how are you? So you're doing
your job properly?
757
00:40:42,180 --> 00:40:43,420
Yes, Peter is...
758
00:40:43,640 --> 00:40:46,080
making it very clear that these need to
be extra polished.
759
00:40:46,440 --> 00:40:51,060
But now you've turned into, like, really
a drunken asshole.
760
00:40:53,720 --> 00:40:54,720
What do I do?
761
00:40:54,860 --> 00:40:59,560
I tell you what you do, and I tell you I
am drawing a line in the sand. You are
762
00:40:59,560 --> 00:41:01,240
not working for me any longer.
763
00:41:02,120 --> 00:41:04,840
And you're not coming in to stir, and
you're not coming in to pump.
764
00:41:08,080 --> 00:41:12,860
You know, indefinitely fired forever
just sounds crazy.
765
00:41:13,930 --> 00:41:17,290
Your behavior warrants it. I've given
you more chances than I've ever given
766
00:41:17,290 --> 00:41:18,290
anybody else, ever.
767
00:41:20,350 --> 00:41:23,910
On one hand, Jackie's a fucking wanker
and Gigi's a fucking whore. But on the
768
00:41:23,910 --> 00:41:25,830
other hand, I let them get the best of
my emotions.
769
00:41:26,130 --> 00:41:27,290
You know, am I at fault? Yeah.
770
00:41:27,550 --> 00:41:29,910
But they're at fault for being fucking
assholes as well.
771
00:41:30,110 --> 00:41:32,570
I think it's for your own good. You've
got to sober up.
772
00:41:34,550 --> 00:41:35,930
It's so hard, though.
773
00:41:37,930 --> 00:41:39,250
It really is, Lisa.
774
00:41:40,050 --> 00:41:41,530
I don't know how to control it.
775
00:41:43,950 --> 00:41:46,890
You should never have another drink in
your life. That's who you are.
776
00:41:53,890 --> 00:41:54,890
Go.
777
00:41:57,530 --> 00:41:58,050
I
778
00:41:58,050 --> 00:42:04,970
have stood
779
00:42:04,970 --> 00:42:10,850
by James as much as I possibly could. I
will always support James, but I refuse
780
00:42:10,850 --> 00:42:11,850
to enable him.
781
00:42:18,900 --> 00:42:20,800
Next time on Vanderpump Rules.
782
00:42:21,060 --> 00:42:26,540
You didn't instigate that. No, you
provoked it. I provoked it? Shut up for
783
00:42:26,540 --> 00:42:27,660
second and let me finish.
784
00:42:28,200 --> 00:42:33,280
Do you know how many things I have heard
about you? You know any things I've
785
00:42:33,280 --> 00:42:36,560
heard about you, Lala? Because I've had
all the girls ask me if you're seeing a
786
00:42:36,560 --> 00:42:37,178
married man.
787
00:42:37,180 --> 00:42:40,820
It's not that I'm being secretive. You
are. You haven't told one person.
788
00:42:41,160 --> 00:42:44,240
How are you two getting on? We've had a
few little flare -ups.
789
00:42:44,920 --> 00:42:45,779
Cool, Tom.
790
00:42:45,780 --> 00:42:48,560
Do you want to insult me more? Talk
about how your dick doesn't work either.
791
00:42:48,760 --> 00:42:49,760
What?
792
00:42:49,780 --> 00:42:50,980
My dick works great.
64099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.