Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:04,540
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:04,740 --> 00:00:08,780
Today I'm an honorary Italian.
3
00:00:09,120 --> 00:00:10,120
That's right, honey.
4
00:00:10,160 --> 00:00:11,160
Tourist, baby.
5
00:00:11,240 --> 00:00:13,200
My husband, like, I do get upset.
6
00:00:13,460 --> 00:00:16,500
He should have been putting me and his
four daughters first.
7
00:00:16,840 --> 00:00:19,260
I wanted to surprise you. I bought this
place.
8
00:00:19,600 --> 00:00:22,340
You don't go by a restaurant and not
tell your wife.
9
00:00:22,730 --> 00:00:27,050
I judge my friends on the way that they
treat me. But Ziggy, Hitler would have
10
00:00:27,050 --> 00:00:29,030
not killed me. Does that make him a good
person?
11
00:00:29,530 --> 00:00:31,670
Hitler's name should not come up in a
conversation.
12
00:00:32,049 --> 00:00:34,130
You're anti -Semitic. That is bullshit.
13
00:00:34,530 --> 00:00:38,670
I have my reasons to feel the way I do,
and Hitler was just a trigger word for
14
00:00:38,670 --> 00:00:41,450
me. You know, I don't want to fight. I
just want to say this. I would never
15
00:00:41,450 --> 00:00:43,290
that would hurt you to the core. I'm
sorry.
16
00:00:43,870 --> 00:00:45,930
Do you genuinely feel I'm anti -Semitic?
17
00:00:46,430 --> 00:00:49,990
I don't think that you're anti -Semitic.
I do definitely think you're anti
18
00:00:49,990 --> 00:00:50,990
-Ziggy.
19
00:00:55,600 --> 00:00:59,720
Look loyalty up in the dictionary, and
you'll find my face.
20
00:01:00,480 --> 00:01:04,060
The only life I envy is my own.
21
00:01:04,660 --> 00:01:08,640
I bring the power, the pigtails, and the
party.
22
00:01:09,380 --> 00:01:11,600
My motto is, know your worth.
23
00:01:12,080 --> 00:01:17,460
Leave the rest to your plastic surgeon.
If you're not about the namaste, get the
24
00:01:17,460 --> 00:01:18,540
hell out of my way.
25
00:01:30,640 --> 00:01:31,640
Gorgeous out.
26
00:01:31,660 --> 00:01:32,660
So nice outside.
27
00:01:32,840 --> 00:01:35,380
I can see you're opening bills. Your
favorite.
28
00:01:35,640 --> 00:01:37,860
Fine. Actually, your package came from
Italy.
29
00:01:38,340 --> 00:01:41,380
Oh, my God. Let me check it out.
30
00:01:42,160 --> 00:01:46,660
Despite the drama between Siggy and
Margaret, the trip to Italy was amazing.
31
00:01:47,120 --> 00:01:49,620
This is all me right here. It is all
you.
32
00:01:49,960 --> 00:01:51,460
How adorable is this?
33
00:01:51,680 --> 00:01:52,940
I love that.
34
00:01:53,450 --> 00:01:56,690
Touring the showroom in Milan has opened
the doors to so many other contacts
35
00:01:56,690 --> 00:02:00,090
overseas, and that's going to give me an
edge over the other boutiques in
36
00:02:00,090 --> 00:02:02,190
Jersey. Very excited about them. Right.
37
00:02:02,830 --> 00:02:03,830
You.
38
00:02:04,870 --> 00:02:05,870
Hey.
39
00:02:05,970 --> 00:02:06,970
Came from the restaurant.
40
00:02:07,850 --> 00:02:09,169
Hi. What's up, Liz? How are you?
41
00:02:10,229 --> 00:02:11,149
How's it going?
42
00:02:11,150 --> 00:02:13,650
Good. I just got one thing from Milan.
43
00:02:13,910 --> 00:02:14,950
How cute is this?
44
00:02:15,630 --> 00:02:17,150
So you went all the way to Milan for
that?
45
00:02:17,370 --> 00:02:20,690
No. How did I know you were going to say
that? I'm just asking. Whatever.
46
00:02:21,420 --> 00:02:25,420
Before I left for Milan, Joe and I got
into an argument about, you know, how
47
00:02:25,420 --> 00:02:27,840
much time I'm going to be able to be
putting into this restaurant.
48
00:02:28,160 --> 00:02:33,460
Big businesswoman now, going to Italy a
week before the grand opening of the
49
00:02:33,460 --> 00:02:35,840
restaurant. Like, are you kidding me,
man? I needed help.
50
00:02:36,120 --> 00:02:40,380
I think going to Milan made me realize
that I don't love serving food.
51
00:02:40,660 --> 00:02:42,300
I love dressing people.
52
00:02:42,680 --> 00:02:47,820
Besides the fact that, you know, Joe,
Teresa, and I argue every time we get
53
00:02:47,820 --> 00:02:48,820
that restaurant together.
54
00:02:48,880 --> 00:02:50,020
I'll be the hostess.
55
00:02:50,640 --> 00:02:51,640
Really, bitch?
56
00:02:51,680 --> 00:02:54,280
Yeah, I don't want to cook. I already
warned him I'm not doing this. Okay, but
57
00:02:54,280 --> 00:02:56,020
then would you be a waitress if you had
to?
58
00:02:56,520 --> 00:02:57,520
No.
59
00:02:58,480 --> 00:03:02,760
Family and business, it's one of those
tricky, tricky things, and it's a huge
60
00:03:02,760 --> 00:03:05,580
reason why I'm so not into the
restaurant.
61
00:03:05,860 --> 00:03:07,640
I'm at this restaurant. I'm going nuts.
62
00:03:07,860 --> 00:03:11,040
I've never done this before. Do you
throw great parties? Let me know.
63
00:03:11,480 --> 00:03:15,960
Okay. I have, like, 15 different style
pizzas, two pasta stations. Like, we're
64
00:03:15,960 --> 00:03:18,540
going to cook it right there. I like it.
Good idea.
65
00:03:19,010 --> 00:03:25,250
I mean, actually, I've been thinking
that, like, you really do give me my
66
00:03:25,250 --> 00:03:26,189
with Envy.
67
00:03:26,190 --> 00:03:29,350
I don't want to sit here and tell you
how to plan your whole grand opening.
68
00:03:30,230 --> 00:03:32,010
So I'm going to back off you a little
bit.
69
00:03:33,950 --> 00:03:38,190
So basically, you deal with Envy and I
deal with Gorgas.
70
00:03:38,830 --> 00:03:39,830
That's not fair.
71
00:03:40,090 --> 00:03:42,670
She just wants to focus on Envy. That's
not right.
72
00:03:43,130 --> 00:03:46,230
We're a team. If I need your help, we
focus together.
73
00:03:46,880 --> 00:03:48,760
I get it. This is what you love.
74
00:03:49,000 --> 00:03:55,240
Well, have a nice day and sell a lot of
clothes and maybe we'll see each other
75
00:03:55,240 --> 00:03:56,240
home.
76
00:03:57,520 --> 00:03:58,660
Oh, my God.
77
00:03:59,640 --> 00:04:02,360
I thought I was trying to not be so
bossy.
78
00:04:02,920 --> 00:04:03,920
He'll be fine.
79
00:04:10,520 --> 00:04:11,540
Hi, girl.
80
00:04:12,100 --> 00:04:15,320
Hi. I haven't seen you girls since I've
come home from Italy.
81
00:04:15,660 --> 00:04:17,600
Hey, people. Hello, JoJo.
82
00:04:18,100 --> 00:04:21,079
So what was going on here? We met with
Concept One for the luggage.
83
00:04:21,399 --> 00:04:23,600
We're getting the gold glitter.
84
00:04:23,840 --> 00:04:25,720
No freaking way. No way.
85
00:04:25,980 --> 00:04:29,540
Yeah. So that's good. You did the
luggage. What else? We did a full new
86
00:04:29,540 --> 00:04:30,540
for Walmart.
87
00:04:30,940 --> 00:04:33,460
Laundry, storage hampers, wash bag.
88
00:04:33,660 --> 00:04:35,860
We updated the packaging, which looks
fabulous.
89
00:04:36,360 --> 00:04:39,640
All right, so that's good. You guys got
a lot done. I mean, I didn't get as much
90
00:04:39,640 --> 00:04:41,320
done. We got to go to the shoe factory.
91
00:04:41,640 --> 00:04:43,520
But I think we need to work with a
larger factory.
92
00:04:44,280 --> 00:04:47,300
Unfortunately, the main focus of the
trip became the fight between Siggy and
93
00:04:48,460 --> 00:04:49,460
It was very disturbing.
94
00:04:49,760 --> 00:04:51,020
She called me an anti -Semite.
95
00:04:51,280 --> 00:04:54,380
Why? What is wrong with her? I don't
even know how it's possible.
96
00:04:54,990 --> 00:04:56,210
By the end of the trip, she apologized.
97
00:04:57,070 --> 00:04:58,070
Was it sincere?
98
00:04:58,670 --> 00:05:00,450
I felt I had to force it out of her.
99
00:05:00,950 --> 00:05:04,290
But listen, I'm not somebody who holds a
grudge. We'll have to see her at
100
00:05:04,290 --> 00:05:06,050
Gorga's restaurant opening. We're all
going.
101
00:05:06,390 --> 00:05:09,370
So I just want to drop it because I
can't focus on that nonsense. I only
102
00:05:09,370 --> 00:05:11,290
focus on positivity, right? Got to do
it.
103
00:05:11,670 --> 00:05:14,470
You know what the big good news is?
We're throwing the birthday gala.
104
00:05:15,750 --> 00:05:18,890
Oh, my God.
105
00:05:19,230 --> 00:05:20,290
I'm all about the dancing.
106
00:05:21,100 --> 00:05:24,320
All right, let's go look outside because
we're going to walk the property, see
107
00:05:24,320 --> 00:05:26,940
where we should be having this party.
You've got to clean up all that shit.
108
00:05:27,180 --> 00:05:29,900
What shit? Joe, I can't do this anymore.
It's wonderful.
109
00:05:30,240 --> 00:05:31,019
Let's just go.
110
00:05:31,020 --> 00:05:32,020
Go, go, go.
111
00:05:33,780 --> 00:05:34,780
You're crazy.
112
00:05:34,880 --> 00:05:39,560
First of all, all this shit, your gas
cans and all this, it's got to go in the
113
00:05:39,560 --> 00:05:42,720
garage. Anyway, so we'll have the
cocktail hour out here.
114
00:05:43,440 --> 00:05:44,439
Everything will be great.
115
00:05:44,440 --> 00:05:47,380
There's going to be all past hors d
'oeuvres, he said, with the gorgeous
116
00:05:47,380 --> 00:05:48,380
that are like topless.
117
00:05:48,900 --> 00:05:49,960
Girls? The men will be.
118
00:05:51,000 --> 00:05:53,420
Think out here, we're going to have all
the disco balls in there. It's like the
119
00:05:53,420 --> 00:05:55,860
graveyard of disco balls. I grew up on
disco.
120
00:05:56,080 --> 00:06:01,160
I am obsessed with it, and my first
rated R movie was Saturday Night Fever.
121
00:06:01,160 --> 00:06:03,460
the age of, like, seven, you know, Marge
Sr.
122
00:06:03,660 --> 00:06:08,660
crazy takes her daughter to an R -rated
movie. So Studio 54 is the perfect theme
123
00:06:08,660 --> 00:06:09,660
for Marge.
124
00:06:09,740 --> 00:06:14,360
I am all about that. It's back for a new
era. It's back for a new era. Where?
125
00:06:16,180 --> 00:06:17,180
Got it.
126
00:06:20,160 --> 00:06:22,560
Seriously? We're going in. Thanks, I'm a
flower.
127
00:06:28,980 --> 00:06:30,760
All right, so we're going to start?
128
00:06:30,980 --> 00:06:34,380
Yeah, you're going to do hair and
makeup. Hair and makeup. This is my
129
00:06:34,380 --> 00:06:36,000
these are the props in here. Perfect.
130
00:06:36,300 --> 00:06:37,920
Okay. Let's do it.
131
00:06:38,160 --> 00:06:39,160
Let's do this.
132
00:06:39,180 --> 00:06:40,220
Are you excited for today?
133
00:06:40,560 --> 00:06:45,220
Yeah. So this is for? It's a new book.
We're shooting the cover. Ooh.
134
00:06:45,560 --> 00:06:46,560
Love it.
135
00:06:49,200 --> 00:06:50,200
Oh, hi.
136
00:06:50,300 --> 00:06:51,880
How are you? Hi, gorgeous.
137
00:06:53,480 --> 00:06:56,960
So, Teresa, you're excited. How much
longer do you have?
138
00:06:57,180 --> 00:06:58,280
The deadline's two weeks.
139
00:06:58,620 --> 00:07:00,140
Oh, it's going to definitely be number
one.
140
00:07:00,420 --> 00:07:03,700
How are you feeling after, like, Milan
and everything? Where's Margaret?
141
00:07:04,140 --> 00:07:08,440
I feel like in life you can have
relationships with people. Certain
142
00:07:08,440 --> 00:07:09,440
not going to mesh with you.
143
00:07:09,620 --> 00:07:12,480
But I'll try to, like, get into a good
place with her.
144
00:07:12,920 --> 00:07:16,800
I don't forgive easily, but I've got to
move on. Life is too short.
145
00:07:17,420 --> 00:07:22,240
So let's agree to disagree because we
share a friend, and we will treat each
146
00:07:22,240 --> 00:07:25,420
other with kindness and respect moving
forward.
147
00:07:25,940 --> 00:07:28,860
But anyway, I don't want to talk about
Margaret anymore. We came here to talk
148
00:07:28,860 --> 00:07:32,020
about Teresa and his book. Did you talk
to Joe about it or no?
149
00:07:32,420 --> 00:07:34,500
No. I'm going to see him on Sunday.
Good.
150
00:07:35,260 --> 00:07:38,920
Yeah. When you see him, are you going to
have, like, an honest, like, talk with
151
00:07:38,920 --> 00:07:40,740
him and tell him everything you're going
through?
152
00:07:41,460 --> 00:07:46,060
In a way, it's like I can't really just
tell him, you know.
153
00:07:46,480 --> 00:07:47,540
Tell him exactly how I feel.
154
00:07:49,240 --> 00:07:52,980
Siggy's been trying to get me to open up
about my feelings about Joe now for a
155
00:07:52,980 --> 00:07:54,740
while. You're allowed to be mad at Joe.
156
00:07:54,980 --> 00:07:58,420
I'm telling you to dig deep and spill it
all out.
157
00:07:59,260 --> 00:08:02,760
In my book, I'm really honest about the
anger I have about Joe.
158
00:08:03,100 --> 00:08:07,500
I talk about how Joe still hasn't said,
like, I'm so sorry for, you know,
159
00:08:07,500 --> 00:08:11,640
putting you guys through all this. And I
want him to take full responsibility
160
00:08:11,640 --> 00:08:12,640
for it.
161
00:08:12,700 --> 00:08:15,040
All right, Teresa, are we ready? Yes,
I'm all done.
162
00:08:15,260 --> 00:08:16,260
Great.
163
00:08:17,140 --> 00:08:18,140
Let's go, tree!
164
00:08:18,820 --> 00:08:22,460
My favorite thing is the meatballs and
spaghetti. This is her home life. This
165
00:08:22,460 --> 00:08:23,460
exactly what it is.
166
00:08:24,340 --> 00:08:25,420
All right, I'm dressed.
167
00:08:26,140 --> 00:08:27,220
This looks great.
168
00:08:27,640 --> 00:08:28,640
I mean, seriously?
169
00:08:29,280 --> 00:08:30,280
Okay.
170
00:08:30,860 --> 00:08:31,960
Nice back, Teresa.
171
00:08:32,320 --> 00:08:36,140
That is the nicest back. Wait, stay like
that.
172
00:08:39,240 --> 00:08:44,280
This weekend will be the first time I'm
seeing Joe since my mom passed away. And
173
00:08:44,280 --> 00:08:47,940
I want to tell him everything that I
wrote in the book and tell him how I
174
00:08:48,260 --> 00:08:53,880
Perfect. But I am nervous because
writing it down versus looking him in
175
00:08:53,880 --> 00:08:54,920
is totally different.
176
00:08:55,320 --> 00:08:56,980
A little smile in the eye. There you go.
177
00:08:57,260 --> 00:09:00,900
I mean, if he doesn't apologize to me,
it's like, where do we go from here?
178
00:09:02,140 --> 00:09:04,340
I like that one. It's very strong.
179
00:09:04,640 --> 00:09:06,160
And my arms look good. Yeah.
180
00:09:06,400 --> 00:09:07,400
That was fun.
181
00:09:09,109 --> 00:09:13,450
Coming up. Do you think there's ever a
chance that the kids would ever speak to
182
00:09:13,450 --> 00:09:16,170
me again? For a long time, you were a
great mother to the kids.
183
00:09:16,450 --> 00:09:18,010
But you chose a different life.
184
00:09:24,370 --> 00:09:26,750
Road trip. Taking too long to get out of
the house.
185
00:09:27,070 --> 00:09:27,949
Frank, let's go.
186
00:09:27,950 --> 00:09:28,809
I'm coming.
187
00:09:28,810 --> 00:09:30,270
Ready? Bye, doggie.
188
00:09:32,050 --> 00:09:33,050
You ready, Frank?
189
00:09:33,110 --> 00:09:35,750
Yes. Are you excited for the college
tour today?
190
00:09:35,950 --> 00:09:36,729
I'm pretty excited.
191
00:09:36,730 --> 00:09:38,930
So, Frankie, let's talk about Sacred
Heart. Yes.
192
00:09:39,210 --> 00:09:42,070
What are you looking for? What would
sell you on this school?
193
00:09:42,670 --> 00:09:45,250
I just want an aggressive finance
program.
194
00:09:45,570 --> 00:09:47,610
I'd like to see their business school,
what it looks like.
195
00:09:47,830 --> 00:09:48,910
What's our other options?
196
00:09:49,710 --> 00:09:50,549
School -wise?
197
00:09:50,550 --> 00:09:52,050
Yeah. University of Florida.
198
00:09:52,910 --> 00:09:53,910
University of Miami.
199
00:09:54,650 --> 00:09:55,650
Rutgers.
200
00:09:56,010 --> 00:09:57,010
It's up to Frankie.
201
00:09:57,110 --> 00:09:59,230
Guys, this is nice. I like this.
202
00:09:59,690 --> 00:10:00,690
What, the bridge?
203
00:10:00,890 --> 00:10:03,950
No, it's like a family trip. When was
the last time we did this together?
204
00:10:04,390 --> 00:10:05,390
Like the bridge walls.
205
00:10:08,449 --> 00:10:11,970
This is a proud moment. We got the kid
this far.
206
00:10:14,470 --> 00:10:18,770
What happened between Frank and I had
nothing to do with our kid.
207
00:10:18,970 --> 00:10:23,630
So we parented together whether he was
there or not. Frank came over every day.
208
00:10:23,730 --> 00:10:25,890
Frank was very much a part of
everything.
209
00:10:26,150 --> 00:10:27,230
And it wasn't easy.
210
00:10:27,510 --> 00:10:28,509
It was not easy.
211
00:10:28,510 --> 00:10:32,990
But we've held it together as much as we
could as any divorced couple could.
212
00:10:33,520 --> 00:10:35,420
They're just looking like a college up
here, I think.
213
00:10:35,760 --> 00:10:37,220
Hello, Sacred Heart.
214
00:10:40,880 --> 00:10:43,420
Frankie. It's very hard to leave you.
215
00:10:43,680 --> 00:10:45,060
Come on, Frankie. Come walk between us.
216
00:10:46,640 --> 00:10:47,660
We're embarrassing them.
217
00:10:48,540 --> 00:10:50,300
Hi, guys. Welcome to Sacred Heart
University.
218
00:10:50,680 --> 00:10:51,680
Are you guys here for a tour?
219
00:10:51,840 --> 00:10:53,960
Yes. I'm Frank. Nice to meet you. Nice
to meet you guys.
220
00:10:54,240 --> 00:10:55,780
Whenever you guys are ready, we can head
out on tour.
221
00:10:56,020 --> 00:10:56,839
I'm ready.
222
00:10:56,840 --> 00:10:58,380
I'm ready. I'm ready to start crying in
two seconds.
223
00:10:58,640 --> 00:10:59,640
No, I'm not kidding.
224
00:11:00,060 --> 00:11:04,040
I am not ready for an empty nest, and
it's really starting to hit me. The
225
00:11:04,040 --> 00:11:09,820
day, the kids weren't home, and I looked
around, and this extreme sense of
226
00:11:09,820 --> 00:11:13,560
loneliness and emptiness came over me.
227
00:11:13,820 --> 00:11:16,400
As a freshman or sophomore, are you able
to have your car here?
228
00:11:17,020 --> 00:11:20,100
Freshman year, you can't. That's okay,
Frankie. I'll come every day for you.
229
00:11:20,200 --> 00:11:21,300
Thank you, Mom.
230
00:11:21,560 --> 00:11:22,600
It's going to be an empty nest now.
231
00:11:22,980 --> 00:11:24,240
Total. Total.
232
00:11:24,440 --> 00:11:28,200
It was a terrifying moment for me, and I
don't get scared of anything.
233
00:11:28,730 --> 00:11:30,210
So up ahead is the finance lab.
234
00:11:30,430 --> 00:11:31,470
Oh, my God, look at that. Wow.
235
00:11:31,970 --> 00:11:34,330
Frank, you stand there. So if you make
your first million, I can show you the
236
00:11:34,330 --> 00:11:37,990
picture again. I didn't get to go to
college, and all I've worked on for the
237
00:11:37,990 --> 00:11:39,230
kids was their education.
238
00:11:39,490 --> 00:11:41,730
My whole life is these kids.
239
00:11:42,670 --> 00:11:43,670
It's like a hotel.
240
00:11:44,230 --> 00:11:48,290
This is a sophomore dorm. All right. So
we're going to see a mail room.
241
00:11:50,190 --> 00:11:51,450
Come on in.
242
00:11:51,870 --> 00:11:52,870
This is nice.
243
00:11:52,890 --> 00:11:54,190
Oh, wow. This is so nice.
244
00:11:54,570 --> 00:11:57,070
So the dorm will come with the full set
of furniture. You know, you bring your
245
00:11:57,070 --> 00:11:58,070
bedding, you bring the food.
246
00:11:58,449 --> 00:11:59,770
But everything else, the TV.
247
00:12:00,090 --> 00:12:01,250
I think mommy's going to start crying.
248
00:12:01,730 --> 00:12:02,730
I fight it, I do.
249
00:12:03,770 --> 00:12:06,390
Come up and just visit me. I'd love for
you to surprise her.
250
00:12:07,250 --> 00:12:10,010
Frankie, I think you're going to be okay
on your own. I think you'll be just
251
00:12:10,010 --> 00:12:11,010
fine on your own. I'll be fine.
252
00:12:11,030 --> 00:12:12,030
Let's take it outside.
253
00:12:12,810 --> 00:12:13,810
So what do you think?
254
00:12:13,850 --> 00:12:16,510
I was not expecting to like it this much
at all.
255
00:12:17,170 --> 00:12:18,490
Or for it to be this nice.
256
00:12:19,190 --> 00:12:22,450
Mom, what do you think? It offers
everything you could want. It's so much
257
00:12:22,450 --> 00:12:25,830
opportunity here. And it's only an hour
and a half away from home. I'm a little
258
00:12:25,830 --> 00:12:26,830
concerned. Why?
259
00:12:27,520 --> 00:12:29,200
Because now we got three months, he's
gone.
260
00:12:29,820 --> 00:12:32,740
Yeah. I mean, I'm stuck with you, just
me and you in the house.
261
00:12:34,040 --> 00:12:34,859
You know?
262
00:12:34,860 --> 00:12:36,080
Yeah. What does that look?
263
00:12:36,300 --> 00:12:38,340
What does that face? What? Are you upset
about that?
264
00:12:38,560 --> 00:12:41,340
No, I just didn't know if that was a
look of disgust you just gave me or
265
00:12:41,860 --> 00:12:42,860
Seriously. Okay?
266
00:12:43,580 --> 00:12:44,580
All right.
267
00:12:44,760 --> 00:12:45,760
Anyway,
268
00:12:45,940 --> 00:12:46,940
it was a great trip.
269
00:12:47,540 --> 00:12:49,460
Thank you, Dad. I was very, very happy.
Love you. Love you.
270
00:12:50,080 --> 00:12:51,080
Love you, son.
271
00:13:05,360 --> 00:13:06,380
Here, I brought you some bagels.
272
00:13:06,660 --> 00:13:07,660
Oh, thanks. All right.
273
00:13:07,900 --> 00:13:09,780
You want coffee? I got an espresso
machine.
274
00:13:10,260 --> 00:13:11,260
How do you like it?
275
00:13:11,500 --> 00:13:12,500
You talking to me?
276
00:13:12,660 --> 00:13:13,780
As opposed to who else?
277
00:13:14,520 --> 00:13:16,620
Hey, Margaret, you know, I've known you
to talk to yourself.
278
00:13:17,220 --> 00:13:18,220
Oh, okay.
279
00:13:18,540 --> 00:13:19,540
You know what, Jan?
280
00:13:19,740 --> 00:13:20,659
Cut the shit.
281
00:13:20,660 --> 00:13:25,240
My ex -husband, Jan, and I are much
better friends than we are a couple. We
282
00:13:25,240 --> 00:13:29,160
married 17 years, and when we were
married, we were a little bit the
283
00:13:29,380 --> 00:13:30,500
What are you doing the rest of the day?
284
00:13:31,380 --> 00:13:34,300
Maybe I was about to hit golf balls, and
I'm playing golf tomorrow, so I don't
285
00:13:34,300 --> 00:13:35,279
want to do that.
286
00:13:35,280 --> 00:13:36,280
Okay. So we'll see.
287
00:13:36,560 --> 00:13:40,060
He likes me much better being friends
with me. We're good in small doses
288
00:13:40,060 --> 00:13:43,040
together. Large doses, not so good. You
want some?
289
00:13:43,940 --> 00:13:46,920
You know what? Yeah, I'll have a little
piece. All right.
290
00:13:47,200 --> 00:13:49,780
So who are you bringing with you to my
birthday party next week?
291
00:13:49,980 --> 00:13:50,980
I'm not going to bring anybody.
292
00:13:52,000 --> 00:13:55,300
Really? Well, you'll have a good time.
You know, I was hoping to talk to you
293
00:13:55,300 --> 00:13:55,959
about the kid.
294
00:13:55,960 --> 00:13:56,960
Really? Yeah.
295
00:13:56,980 --> 00:14:01,120
We do a lot of reflection when you're
50. I want my relationships to be good.
296
00:14:01,460 --> 00:14:02,980
Do you think there's ever a chance?
297
00:14:03,610 --> 00:14:06,690
that the kids would ever speak to me
again. That's it. Is there ever... Hey,
298
00:14:06,750 --> 00:14:07,750
there's always a chance.
299
00:14:08,790 --> 00:14:13,330
Ever since Biggie's retreat, I've wanted
to bring it up to Jan. I want
300
00:14:13,330 --> 00:14:17,330
everything to make up with my kids. I
want them to take me back. Miss them.
301
00:14:18,130 --> 00:14:19,410
Miss them is not even the word.
302
00:14:19,610 --> 00:14:22,370
I think your ex -husband, he's the key.
303
00:14:22,910 --> 00:14:26,150
I think somehow, say, listen, I'm dying
inside.
304
00:14:26,550 --> 00:14:29,290
Can you please help me mend with the
children?
305
00:14:32,080 --> 00:14:33,080
What are you upset for?
306
00:14:35,820 --> 00:14:37,680
Because you know I wish things were
different.
307
00:14:39,320 --> 00:14:41,500
Margaret. Margaret, Margaret, Margaret,
Margaret.
308
00:14:41,740 --> 00:14:43,920
The truth is, who can I discuss it with
besides you?
309
00:14:44,340 --> 00:14:45,340
You're right.
310
00:14:45,780 --> 00:14:47,100
You're the only one that lived it.
311
00:14:48,440 --> 00:14:51,420
Look, it's a shame, but, uh, Margaret.
312
00:14:51,720 --> 00:14:54,080
I mean, don't you wish things were a
little different? Oh, absolutely.
313
00:14:54,520 --> 00:14:58,420
But, uh, for a long time, you were a
great mother to the kids, to my kids.
314
00:14:59,400 --> 00:15:01,100
You had a great relationship with them.
315
00:15:01,520 --> 00:15:03,040
But you chose a different life.
316
00:15:04,380 --> 00:15:05,380
That's the way it is.
317
00:15:06,160 --> 00:15:08,020
I'd be lying if I said I didn't give a
shit.
318
00:15:08,960 --> 00:15:11,920
I resent what you did, but I don't hold
it against you.
319
00:15:14,100 --> 00:15:17,160
Listen, Jan, I made mistakes. I'm not
denying it.
320
00:15:17,580 --> 00:15:20,100
I, like, raised the kids since I'm a
young girl.
321
00:15:20,380 --> 00:15:25,080
I raised them since I was 24 years old.
They were young at 8, 14, and 16.
322
00:15:25,460 --> 00:15:30,460
I just feel shit that they don't talk to
me. I'm not saying I didn't fuck up.
323
00:15:31,180 --> 00:15:35,920
I absolutely take responsibility for the
decisions I made when I left Jan for
324
00:15:35,920 --> 00:15:40,900
Joe. I hurt my husband. I hurt my kids.
I'm devastated, and it sucks, and it
325
00:15:40,900 --> 00:15:44,760
sucks. The situation sucks, and
regardless of that, we're not together.
326
00:15:44,760 --> 00:15:48,960
obviously still my family. I can
understand why my children are upset and
327
00:15:49,060 --> 00:15:53,120
Their birth mom had not lived with them
when they were much younger, so the two
328
00:15:53,120 --> 00:15:57,920
mom figures in their life have divorced
their fathers, and that cuts them.
329
00:15:58,900 --> 00:16:01,520
Really deep. I'll just put it this way.
I'm never giving up.
330
00:16:01,720 --> 00:16:04,340
That's not me. You do what you feel is
best for yourself.
331
00:16:05,860 --> 00:16:09,520
When you do see the kids, I hope you do
tell them that I think of them and that
332
00:16:09,520 --> 00:16:13,580
I'm emotional. Yes, yes, yes. And I love
them, you know? Yes, yes, yes.
333
00:16:13,880 --> 00:16:16,440
I'm just like, you know, I just want
everything to be good.
334
00:16:17,220 --> 00:16:18,220
It is. It will be.
335
00:16:19,640 --> 00:16:21,600
I hope this conversation made you feel
better.
336
00:16:22,920 --> 00:16:23,920
No.
337
00:16:24,160 --> 00:16:26,440
I mean, at least I got it out. I feel a
little better.
338
00:16:27,850 --> 00:16:29,850
I don't charge much for these sessions,
by the way.
339
00:16:32,270 --> 00:16:33,189
Coming up.
340
00:16:33,190 --> 00:16:34,610
Do you think David appreciates you?
341
00:16:35,030 --> 00:16:37,810
Because I made the mistake of not
appreciating you.
342
00:16:38,010 --> 00:16:39,150
All right? And I regret it.
343
00:16:47,850 --> 00:16:49,090
Relax. Relax.
344
00:16:49,470 --> 00:16:52,470
We have to walk her slow because her leg
hurts. I don't know what's wrong with
345
00:16:52,470 --> 00:16:56,210
her leg. What are they building over
here? Is it a house for sale? I don't
346
00:16:56,700 --> 00:16:58,920
Will you buy it? We could all live on
the same block.
347
00:16:59,220 --> 00:17:02,000
I'm going to get an eviction notice on
my bedroom door. No, you're not. No,
348
00:17:02,960 --> 00:17:03,960
you're not.
349
00:17:04,060 --> 00:17:05,859
Frank and Ellie are still on a break.
350
00:17:06,300 --> 00:17:08,359
And not everyone gets their
relationship.
351
00:17:08,760 --> 00:17:11,480
I always said, Frank, you can come back
whenever you want.
352
00:17:11,720 --> 00:17:13,200
I didn't know he meant it like this.
353
00:17:14,180 --> 00:17:15,180
It's very simple.
354
00:17:15,619 --> 00:17:17,099
My ex -husband lives back home.
355
00:17:17,500 --> 00:17:18,720
He needs me right now.
356
00:17:19,320 --> 00:17:22,900
And having Frank back in the house is
very nice because he fixes everything,
357
00:17:23,240 --> 00:17:25,560
helps me with the dogs. He's good
company.
358
00:17:27,760 --> 00:17:28,800
It's kind of nice.
359
00:17:29,640 --> 00:17:32,800
I thought when you told me I could come
back whenever I want is maybe to see,
360
00:17:32,900 --> 00:17:34,080
hey, you know, what's up?
361
00:17:34,320 --> 00:17:36,780
But instead, now you ask me to come back
whenever I want so you can stay by your
362
00:17:36,780 --> 00:17:37,780
boyfriend's house more often.
363
00:17:38,600 --> 00:17:39,600
All right.
364
00:17:39,980 --> 00:17:43,240
Well, how else do I get to see him if I
don't go there after 9 o 'clock? You're
365
00:17:43,240 --> 00:17:48,060
right. David delivers women with high
-risk pregnancies, so he's always on
366
00:17:48,060 --> 00:17:51,180
24 -7, and it's causing some tension in
our relationship.
367
00:17:51,940 --> 00:17:53,160
I think she's fighting with David.
368
00:17:53,540 --> 00:17:56,560
I'm not fighting with David. Mommy's
been home four nights in a row now.
369
00:17:56,820 --> 00:18:00,620
I would like for him to try to make some
more time, but I don't think that he
370
00:18:00,620 --> 00:18:02,740
can. Did you talk to him about this?
371
00:18:03,540 --> 00:18:07,680
No, because I don't know really how to
approach him. He's got to understand how
372
00:18:07,680 --> 00:18:10,940
you feel, though. I don't know if he
could do much more than he's doing.
373
00:18:11,510 --> 00:18:15,750
Like, if something bothers me, I put my
feelings aside, and I never address it.
374
00:18:16,490 --> 00:18:17,850
Do you think David appreciates you?
375
00:18:18,470 --> 00:18:21,230
Because I made the mistake of not
appreciating you.
376
00:18:21,510 --> 00:18:22,590
All right? And I regret it.
377
00:18:23,210 --> 00:18:26,550
So, all right? Listen, these are things
I think about. Now that I'm back home, I
378
00:18:26,550 --> 00:18:27,550
get, like, these flashbacks.
379
00:18:28,590 --> 00:18:29,509
All right?
380
00:18:29,510 --> 00:18:31,830
I do. Honestly, I feel bad about some of
these, you know?
381
00:18:32,250 --> 00:18:33,770
Don't feel bad. You did everything.
382
00:18:34,430 --> 00:18:35,590
You know? You made up for a lot.
383
00:18:36,230 --> 00:18:37,870
Do you think we did things different?
384
00:18:38,170 --> 00:18:40,450
That things would have ended up
different with me and you?
385
00:18:41,100 --> 00:18:44,780
I say to Frank, our divorce saved our
marriage.
386
00:18:44,980 --> 00:18:47,060
I think that the timing for us was off.
387
00:18:47,340 --> 00:18:52,500
Frank wasn't the guy who was going to
come home and be excited about a crying,
388
00:18:52,720 --> 00:18:53,980
colicky infant.
389
00:18:54,240 --> 00:18:59,040
Frank needed to grow on his own, and
he's a different man now, a man that
390
00:18:59,040 --> 00:19:01,140
his family and enjoys his children.
391
00:19:01,520 --> 00:19:04,140
You know, you were not ready to settle
down.
392
00:19:04,460 --> 00:19:05,980
And what are you going to do if David
says that to you?
393
00:19:07,540 --> 00:19:08,800
I can't give you more time.
394
00:19:09,560 --> 00:19:11,360
Then I'll have to figure out what I want
to do.
395
00:19:11,640 --> 00:19:14,380
This is the second half of my life. I
got to figure out what I want to do with
396
00:19:14,380 --> 00:19:16,320
it and who I want to spend it with.
397
00:19:16,720 --> 00:19:20,280
You'll never be alone because you always
got me, you know?
398
00:19:21,120 --> 00:19:24,320
Oh, thank you. That was such a nice
walk. We should make a habit of doing
399
00:19:24,520 --> 00:19:25,520
That was nice.
400
00:19:31,620 --> 00:19:32,620
Hi, honey.
401
00:19:32,760 --> 00:19:33,760
You call me?
402
00:19:37,800 --> 00:19:39,460
All right, that's fine. Love you.
403
00:19:39,880 --> 00:19:41,100
I love you. All right, bye.
404
00:19:43,500 --> 00:19:44,500
Yes, honey?
405
00:19:44,540 --> 00:19:46,920
Where did you put my phone holder?
406
00:19:47,260 --> 00:19:50,720
I don't know. Look around. It's a green
makeup case.
407
00:19:51,240 --> 00:19:52,240
I did.
408
00:19:53,400 --> 00:19:54,400
Hello?
409
00:19:55,220 --> 00:19:58,160
Hello? Oh, my God. She definitely hung
up.
410
00:20:11,280 --> 00:20:12,560
I did a tree pose.
411
00:20:13,120 --> 00:20:16,400
That's a good idea. And everybody calls
you tree, so there you go. Exactly.
412
00:20:17,600 --> 00:20:20,480
What are you doing now? I'm on my way to
Danielle's house.
413
00:20:20,820 --> 00:20:22,320
What are you doing? Going to have lunch
or something?
414
00:20:23,180 --> 00:20:28,860
No. Remember at the retreat, she kept
saying that her kids were bothered by
415
00:20:28,860 --> 00:20:33,780
I said to her. I'm harboring a wound
that's really open still.
416
00:20:34,740 --> 00:20:36,960
And it's really open for my kids.
417
00:20:38,040 --> 00:20:40,500
Calling me a prostitution whore in front
of them.
418
00:20:41,210 --> 00:20:42,370
It rocked my world.
419
00:20:43,030 --> 00:20:49,130
So I'm going there to go meet with her
daughters, and I want to apologize to
420
00:20:49,130 --> 00:20:50,130
them, you know?
421
00:20:50,250 --> 00:20:53,650
Yeah, that's awesome. But I'm, like, a
little nervous, Melissa. Like, I don't
422
00:20:53,650 --> 00:20:57,830
know how they're going to take it. I
think just taking accountability for the
423
00:20:57,830 --> 00:21:03,090
things that you said will be good for
both of you. Just relax and good luck.
424
00:21:03,150 --> 00:21:04,170
I'll talk to you later. Bye.
425
00:21:04,870 --> 00:21:05,890
Oh, my God.
426
00:21:06,770 --> 00:21:07,770
Coming up.
427
00:21:07,980 --> 00:21:14,680
The bullying and everything was so bad.
I literally told the kids, pack a bag,
428
00:21:14,820 --> 00:21:15,820
we're moving.
429
00:21:26,660 --> 00:21:27,880
Oh, my God.
430
00:21:42,310 --> 00:21:43,310
Gorgeous. Hi, honey.
431
00:21:43,550 --> 00:21:45,610
Thank you. Thank you, honey.
432
00:21:45,910 --> 00:21:47,910
Are you nervous? You're not nervous, are
you?
433
00:21:48,410 --> 00:21:49,410
Yeah, a little.
434
00:21:50,350 --> 00:21:51,810
I made some hot tea.
435
00:21:52,170 --> 00:21:56,930
Danielle and I have gotten to a good
place, but it is hard to know that my
436
00:21:56,930 --> 00:21:58,630
actions have affected her kids.
437
00:21:59,070 --> 00:22:02,690
They've been sitting on it for a long
time, so I don't know how they're going
438
00:22:02,690 --> 00:22:03,389
take it.
439
00:22:03,390 --> 00:22:06,690
I'm really appreciative that you were
willing to do this when I brought it up
440
00:22:06,690 --> 00:22:10,870
the retreat. That was really hard for me
to ask because nobody wants to open up
441
00:22:10,870 --> 00:22:12,430
stuff, and especially when it's kids.
442
00:22:12,870 --> 00:22:14,930
Yeah. Are they both here?
443
00:22:17,030 --> 00:22:19,510
Christine is not willing to sit down.
444
00:22:20,330 --> 00:22:21,330
Oh, okay.
445
00:22:22,630 --> 00:22:26,410
She's still hurt from the whole thing,
and she's like, no, absolutely not. I
446
00:22:26,410 --> 00:22:27,530
don't believe anybody's changed.
447
00:22:29,070 --> 00:22:30,930
But Jillian's really good at listening.
448
00:22:31,480 --> 00:22:33,720
But when it's her turn to speak, she
likes to be heard.
449
00:22:33,920 --> 00:22:34,980
How old is Jillian?
450
00:22:35,380 --> 00:22:39,340
Jillian just turned 19. Wow, so they're
both old. Yeah, Christine is 23.
451
00:22:39,540 --> 00:22:42,200
Yep. But see, they're two different
people.
452
00:22:42,920 --> 00:22:47,500
Can the universe erase prostitution
horror from memory cells?
453
00:22:47,840 --> 00:22:50,840
No. I can't make it right for my kids.
I've tried.
454
00:22:51,340 --> 00:22:52,340
Hey, Jillian?
455
00:22:52,840 --> 00:22:54,520
Yeah? Teresa's here.
456
00:22:55,939 --> 00:23:00,520
But now that Teresa and I have
reconnected, I feel like it's not my job
457
00:23:00,520 --> 00:23:01,179
that anymore.
458
00:23:01,180 --> 00:23:03,140
I feel like she really needs to make it
right.
459
00:23:04,380 --> 00:23:05,420
Hi. Hi.
460
00:23:06,640 --> 00:23:07,640
Come on.
461
00:23:10,260 --> 00:23:12,060
You can sit over next to me, baby.
462
00:23:17,360 --> 00:23:24,360
I'm glad that you're meeting with me.
You know, I'm a little nervous.
463
00:23:25,580 --> 00:23:28,800
I, you know, it's been a while. It's
been like a long time, like 10 years.
464
00:23:29,040 --> 00:23:30,040
Yeah.
465
00:23:30,840 --> 00:23:33,080
Prostitution whore! You are f***ing gay!
466
00:23:33,580 --> 00:23:34,580
19 times!
467
00:23:36,500 --> 00:23:37,500
Well,
468
00:23:39,080 --> 00:23:41,440
you know, I've had a lot of time to
think.
469
00:23:42,380 --> 00:23:48,000
A lot of things happen in my life, like,
you know, not good things. And when I
470
00:23:48,000 --> 00:23:50,700
was, um, I hate to even say that word, I
was in jail.
471
00:23:52,260 --> 00:23:57,250
So... I really wanted to reach out to
your mom to let her know that, you know,
472
00:23:57,310 --> 00:23:59,890
like, sorry about what happened years
ago.
473
00:24:00,830 --> 00:24:03,190
Because, you know, it must have been
hard for you guys.
474
00:24:04,450 --> 00:24:09,990
But, I mean, if, you know, if you want
to ask me anything or, you know, I'm
475
00:24:09,990 --> 00:24:10,990
to whatever.
476
00:24:12,110 --> 00:24:15,430
When I first heard that you were going
to yoga together, I called her and I
477
00:24:15,430 --> 00:24:17,050
flipped down on her. I was like, what
are you doing?
478
00:24:19,080 --> 00:24:22,460
I was like, you're getting yourself into
all this stuff again that, like, we
479
00:24:22,460 --> 00:24:26,420
spent so many years getting out of. She
was like, no, like, she's changed. And I
480
00:24:26,420 --> 00:24:28,060
was like, okay, well, I was like, I hope
you're right.
481
00:24:28,500 --> 00:24:32,480
Because it's a lot to deal with, with
people talking about you and stuff like
482
00:24:32,480 --> 00:24:36,000
that. And I, like, still get it to these
days. Like, I'll get, like, random
483
00:24:36,000 --> 00:24:39,360
messages and stuff like that saying
that, like, I'm just like my mother
484
00:24:39,360 --> 00:24:43,000
me names that I prefer not to use. And,
like, when the whole, like, flipping the
485
00:24:43,000 --> 00:24:46,720
table and everything happened, it kind
of just cascaded into, like, other
486
00:24:46,720 --> 00:24:47,720
things.
487
00:24:47,780 --> 00:24:50,480
People, even when I was in elementary
school, would say stuff to me.
488
00:24:51,080 --> 00:24:53,320
The bullying and everything was so bad.
489
00:24:53,860 --> 00:24:56,900
I literally told the kids, pack a bag,
we're moving.
490
00:24:57,560 --> 00:25:01,400
That was the beginning of a really rough
time for my kids and I.
491
00:25:03,280 --> 00:25:04,280
Wow.
492
00:25:05,800 --> 00:25:11,800
I have daughters, too, so that's why I
would never, you know.
493
00:25:13,100 --> 00:25:16,020
Like, I know you were nine at the time,
and I have little ones. Like, my little
494
00:25:16,020 --> 00:25:17,020
one's seven.
495
00:25:18,840 --> 00:25:25,180
So I would never want, like, I never
wanted to hurt you in any way.
496
00:25:25,980 --> 00:25:28,920
I mean, yeah, I feel horrible.
497
00:25:29,220 --> 00:25:34,140
I didn't know that I caused Danielle and
her daughters all this time.
498
00:25:35,300 --> 00:25:39,840
But I'm glad she voiced how she felt to
me, and I want to make it better.
499
00:25:41,180 --> 00:25:46,100
I don't know why things happen in life.
I mean, if I could take it back, I
500
00:25:46,100 --> 00:25:47,100
would.
501
00:25:47,520 --> 00:25:50,300
Sometimes in the heat of the moment, you
don't think.
502
00:25:51,420 --> 00:25:56,720
But the words came out of my mouth. The
actions was my doing.
503
00:25:57,860 --> 00:26:03,280
I take full responsibility for what
happened. And, you know, I'm truly
504
00:26:08,520 --> 00:26:10,260
I do accept your apology.
505
00:26:11,280 --> 00:26:14,700
It was years ago. I'm just happy that
everything's better now and that we
506
00:26:14,700 --> 00:26:17,680
move on from it. And I hope that
Christine can kind of get on board with
507
00:26:17,700 --> 00:26:20,200
too. But it's a little harder for her. I
totally understand.
508
00:26:20,720 --> 00:26:26,080
I'm glad you took the time to meet with
me. I really do. It makes me feel good
509
00:26:26,080 --> 00:26:30,200
inside. This makes my heart amazingly
happy.
510
00:26:30,480 --> 00:26:33,680
I am so proud of Jillian and Teresa.
511
00:26:34,620 --> 00:26:35,620
Thanks, honey.
512
00:26:36,140 --> 00:26:41,280
I think this is a big step to help begin
the healing process from the past.
513
00:26:41,600 --> 00:26:45,800
Years ago, I could never say sorry. But
now I learned, like, it's okay to say
514
00:26:45,800 --> 00:26:48,720
sorry. Yeah, and I appreciate you
sitting down and talking about it. I
515
00:26:48,720 --> 00:26:50,340
it's, like, not the easiest thing to
talk about.
516
00:26:50,540 --> 00:26:53,780
When your mother told me, I was like,
you want me to do what?
517
00:26:56,780 --> 00:27:01,880
Coming up. When I'm angry, Daddy, she
brings out the worst in me. Look what's
518
00:27:01,880 --> 00:27:02,880
happening to you.
519
00:27:03,150 --> 00:27:06,630
She has succeeded in turning you upside
down. Stop with your attitude.
520
00:27:06,850 --> 00:27:09,110
I'm not listening to your attitude. I'm
not listening to your attitude.
521
00:27:09,430 --> 00:27:11,250
You better change your tone of voice,
girl.
522
00:27:19,050 --> 00:27:21,810
Let's get those tables. Throw them down
in the lawn area.
523
00:27:22,070 --> 00:27:23,070
Oh, my God.
524
00:27:24,650 --> 00:27:28,570
Just chop it up real fine. Real fine.
Then put it back in.
525
00:27:29,230 --> 00:27:31,370
Guys, it's a disaster today.
526
00:27:31,770 --> 00:27:32,770
Melissa's late.
527
00:27:32,920 --> 00:27:34,840
You got it? So we got to step it up.
528
00:27:35,420 --> 00:27:38,440
Okay? I am so stressed out.
529
00:27:38,640 --> 00:27:41,880
Teresa's not around. She's running late.
Melissa's running late. I've never
530
00:27:41,880 --> 00:27:42,880
owned a restaurant before.
531
00:27:43,560 --> 00:27:44,560
Nice.
532
00:27:44,740 --> 00:27:45,740
Right.
533
00:27:45,980 --> 00:27:50,020
What Melissa really doesn't realize,
when she was acting all high and mighty
534
00:27:50,020 --> 00:27:53,020
that she wanted no part of the
restaurant, that it really hurt me.
535
00:27:54,060 --> 00:27:55,960
But I'm not going to let her see me
split.
536
00:27:59,100 --> 00:28:00,100
I look good.
537
00:28:05,900 --> 00:28:09,280
I brought some outfits for you to give
me a hand on. Okay,
538
00:28:10,340 --> 00:28:11,340
sparkles? No.
539
00:28:11,500 --> 00:28:12,940
You're not an aging stripper.
540
00:28:14,440 --> 00:28:18,920
Seriously? Marge Sr., we are going to a
casual restaurant opening, and she
541
00:28:18,920 --> 00:28:21,700
thinks she's going to an audition for
Being a Vegas Showgirl. What shoes are
542
00:28:21,700 --> 00:28:24,340
going to wear? I have my Jimmy Choo's
black.
543
00:28:24,560 --> 00:28:28,040
I figured if I have to go off on Siggy,
I can look hot.
544
00:28:28,670 --> 00:28:31,530
Martin, you're not going to have to go
off on her, okay? You know why? Because
545
00:28:31,530 --> 00:28:35,330
the truth is she sent me a nice text
message this morning. Did she? I sent
546
00:28:35,330 --> 00:28:38,390
my party invite. She was like the second
one to reply. Really?
547
00:28:38,790 --> 00:28:42,490
Danielle wrote, OMG, so fun. I'm totally
in, honey. And then Siggy wrote, love
548
00:28:42,490 --> 00:28:44,770
the invite. Can't wait to celebrate in
Little Dancing Girls.
549
00:28:44,990 --> 00:28:49,250
Wow. So, I mean, maybe she's just like,
listen, I'm the one who has to get over
550
00:28:49,250 --> 00:28:52,350
it. We're not going to talk about it.
We're going to stay nice and calm and
551
00:28:52,350 --> 00:28:55,410
just. You want the truth? I just want to
go there and act like it never
552
00:28:55,410 --> 00:28:56,650
happened. You know.
553
00:28:57,250 --> 00:29:00,390
Tonight's not about us. It's about the
fabulous Gorgas and their restaurant
554
00:29:00,390 --> 00:29:03,410
opening. Listen, I'm going to tell you
what you're going to do. You're not
555
00:29:03,410 --> 00:29:04,410
to have any cocktails.
556
00:29:04,770 --> 00:29:08,810
One glass of wine is not going to kill
me. You'll get diarrhea in the mouth.
557
00:29:09,070 --> 00:29:13,530
I'll do my best. I'm dead serious. I
will take you in the cankle. I am not
558
00:29:13,530 --> 00:29:14,530
to tolerate this.
559
00:29:27,500 --> 00:29:28,379
Boo -boos.
560
00:29:28,380 --> 00:29:29,420
Charlie, I'll be right back.
561
00:29:29,760 --> 00:29:33,060
Daddy, look, I still got my skills from
waiting tables.
562
00:29:33,540 --> 00:29:34,540
Here it is.
563
00:29:35,600 --> 00:29:38,940
I got you a water just in case you get
something to eat.
564
00:29:39,420 --> 00:29:41,120
Okay. How is everything going?
565
00:29:41,400 --> 00:29:44,980
I'm not complaining. My health is okay,
and God has been good with me.
566
00:29:45,180 --> 00:29:48,460
Mommy tells me that your classes are
closed. My two classes are closed.
567
00:29:49,050 --> 00:29:51,050
She just brought over meatballs for
Sophie and Joshua.
568
00:29:51,370 --> 00:29:53,370
She's a very good cook, very good cook.
569
00:29:53,630 --> 00:29:55,970
I have to watch my weight because the
food is so delicious.
570
00:29:57,490 --> 00:29:58,790
What's the name of your class now?
571
00:29:58,990 --> 00:30:00,950
The Holocaust and History of the State
of Israel.
572
00:30:01,150 --> 00:30:04,190
Very nice, Daddy. Yeah. As you know, I
just got back from Milan.
573
00:30:04,430 --> 00:30:06,110
Yes. Beautiful city.
574
00:30:06,390 --> 00:30:07,530
Italy's got a lot of history.
575
00:30:07,730 --> 00:30:08,890
That's the beauty of the country.
576
00:30:09,130 --> 00:30:13,670
Beautiful. I want to get your opinion
about something that's been going on
577
00:30:13,670 --> 00:30:15,310
that's been very upsetting to me.
578
00:30:15,530 --> 00:30:16,459
Oh, yes? What?
579
00:30:16,460 --> 00:30:21,700
I introduced a girl to my other friends,
but every time I'm with her, she rubs
580
00:30:21,700 --> 00:30:24,420
me the wrong way. She hasn't been kind
to me. That's how I feel.
581
00:30:24,860 --> 00:30:29,100
She called me soggy flicker when I was
crying, almost making fun of me like a
582
00:30:29,100 --> 00:30:30,840
mean girl. Well, there are people like
that.
583
00:30:31,040 --> 00:30:35,920
There was a fashion show to raise money
for two boys who died. I have a friend.
584
00:30:35,940 --> 00:30:37,080
You've never met her. Her name is Kim.
585
00:30:37,900 --> 00:30:41,580
And Kim asked Dolores and I if we would
walk during the fashion show to raise
586
00:30:41,580 --> 00:30:42,580
money.
587
00:30:42,680 --> 00:30:45,940
Dolores and I were arguing with Teresa
and Melissa because Teresa and Melissa
588
00:30:45,940 --> 00:30:50,480
are not a fan of Kim D. You know, Kim D
has said a lot of nice things about my
589
00:30:50,480 --> 00:30:51,680
friends, especially Teresa.
590
00:30:51,980 --> 00:30:55,240
And Margaret was like, I don't really
understand why are you and Dolores even
591
00:30:55,240 --> 00:30:58,960
walking this fashion show? She should
have minded her own business. But to me,
592
00:30:58,960 --> 00:31:03,880
Daddy, she said right in my face, Hitler
would not have killed me.
593
00:31:04,720 --> 00:31:06,420
Does that make him a good person?
594
00:31:07,420 --> 00:31:08,580
What did she mean by that?
595
00:31:09,150 --> 00:31:13,850
Because they don't like Kim D. We
shouldn't walk in a charity event. So
596
00:31:13,850 --> 00:31:17,730
your question now? My question is, is I
took it very, very offensively because
597
00:31:17,730 --> 00:31:22,670
not only am I the daughter of a
Holocaust scholar, my father's also a
598
00:31:23,370 --> 00:31:30,170
It is never appropriate to reference
Adolf Hitler's name when the discussion
599
00:31:30,170 --> 00:31:33,910
not about the atrocities of the
Holocaust. It's very strange that she
600
00:31:33,910 --> 00:31:36,070
a comment like this. So stay away from
her.
601
00:31:36,620 --> 00:31:41,460
That's the way you should handle her.
But, Daddy, I don't understand her.
602
00:31:41,660 --> 00:31:46,940
I don't think it needs so much
philosophizing. Yeah, but, Daddy. From a
603
00:31:46,940 --> 00:31:50,440
point of view, there's never an
appropriate time to mention Hitler.
604
00:31:50,920 --> 00:31:54,900
But you can't avoid it because when you
talk about that, you have to mention
605
00:31:54,900 --> 00:31:57,620
him. Correct. But he was not an
appropriate person.
606
00:31:58,040 --> 00:31:59,920
And she has to apologize for that.
607
00:32:00,360 --> 00:32:02,040
Okay. Well, she did apologize.
608
00:32:02,460 --> 00:32:05,380
Okay, fine. So let me just tell you what
happened. At that point, I was so
609
00:32:05,380 --> 00:32:09,470
angry. I said maybe you're an anti
-Semite. No. I don't want to accuse her
610
00:32:09,470 --> 00:32:11,470
that. Well, hold on. I want you to know
so you don't get upset with me. Wait,
611
00:32:11,470 --> 00:32:12,530
wait, wait. Let me finish.
612
00:32:14,130 --> 00:32:19,250
I don't know about her personal
feelings, so I'm not so sure that she is
613
00:32:19,250 --> 00:32:20,250
-Semitic or not.
614
00:32:20,370 --> 00:32:24,890
When I'm angry, Daddy, she brings out
the worst in me. So the best way to
615
00:32:24,890 --> 00:32:28,810
that is not to get in any conversation
with her at all.
616
00:32:29,420 --> 00:32:32,740
Because she's going to drive you crazy,
and then you're going to find yourself
617
00:32:32,740 --> 00:32:36,020
saying things that later on you may
regret that you said.
618
00:32:36,240 --> 00:32:37,980
Okay? Look what's happening to you.
619
00:32:38,200 --> 00:32:41,060
She has succeeded in turning you upside
down.
620
00:32:41,380 --> 00:32:45,720
My father's right. I admit it. My
behavior has been over the top, and I
621
00:32:45,720 --> 00:32:50,280
cool around her. I don't want people
like Margaret to hold a single ounce of
622
00:32:50,280 --> 00:32:51,280
power over me.
623
00:32:51,620 --> 00:32:55,760
Be nice and polite, but don't get into
any discussion about anything.
624
00:32:56,220 --> 00:32:59,190
Okay. Just keep your distance from her.
625
00:33:03,990 --> 00:33:04,990
All right.
626
00:33:06,510 --> 00:33:10,790
There she is. Hi.
627
00:33:11,230 --> 00:33:12,169
Hi, honey.
628
00:33:12,170 --> 00:33:15,850
Can you do something, like help set
something up? Yeah, fine. What do you
629
00:33:15,850 --> 00:33:16,850
me to do?
630
00:33:17,510 --> 00:33:18,630
All right, good.
631
00:33:19,690 --> 00:33:23,690
Everything looks so delicious. I
designed this cheeseburger pizza.
632
00:33:24,010 --> 00:33:25,610
That looks phenomenal.
633
00:33:25,850 --> 00:33:26,829
It is, yeah.
634
00:33:26,830 --> 00:33:27,970
See, it's all coming together.
635
00:33:28,270 --> 00:33:29,450
So stop stressing.
636
00:33:29,710 --> 00:33:30,710
Where's your wife?
637
00:33:30,910 --> 00:33:31,910
Oh, no.
638
00:33:32,450 --> 00:33:35,030
See, she goes, listen, I do envy.
639
00:33:35,670 --> 00:33:36,790
You do this.
640
00:33:37,070 --> 00:33:38,550
Why didn't you say that from the
beginning?
641
00:33:39,430 --> 00:33:42,030
We're going to do what we got to do.
We'll make the best of it, all right?
642
00:33:43,110 --> 00:33:44,110
Hi.
643
00:33:45,590 --> 00:33:46,950
You're late. I mean, really?
644
00:33:47,250 --> 00:33:49,050
Nobody's here. I'm here. We're good.
645
00:33:49,350 --> 00:33:50,350
Yeah, okay.
646
00:33:50,650 --> 00:33:53,930
So what is this that I hear that you
don't want to be part of the business
647
00:33:53,930 --> 00:33:54,930
anymore?
648
00:33:55,240 --> 00:33:58,360
I didn't say that. That's what Joey
said. I'm like, really? Joe, what are
649
00:33:58,360 --> 00:34:01,240
saying? I said I don't want to boss him
around.
650
00:34:01,620 --> 00:34:04,240
Listen, don't change in your tone now.
651
00:34:05,220 --> 00:34:08,940
Listen, this is a family restaurant, so
you need to take it serious.
652
00:34:09,219 --> 00:34:12,560
I do take it serious. Stop telling me
what to take serious. Seriously, you're
653
00:34:12,560 --> 00:34:15,840
getting me annoyed. Stop. Stop with your
attitudes. I'm not listening to your
654
00:34:15,840 --> 00:34:17,260
attitude. I'm not listening to your
attitude.
655
00:34:17,800 --> 00:34:22,000
I mean, seriously, put Teresa and I
together alone, and we're great. But put
656
00:34:22,000 --> 00:34:25,659
three of us together, and I feel like
they immediately gang up on me. You guys
657
00:34:25,659 --> 00:34:26,478
are starting.
658
00:34:26,480 --> 00:34:30,060
You get together, and you turn into two
little kookies. We need to turn you into
659
00:34:30,060 --> 00:34:32,620
a kooky. Everybody's a kooky. Turn your
little kooky style.
660
00:34:33,120 --> 00:34:35,520
Turn it off. Let's make pizza, guys.
Seriously.
661
00:34:36,219 --> 00:34:37,719
Change your tone of voice.
662
00:34:37,940 --> 00:34:40,940
Can I have a glass of wine, please?
Yeah, you better start drinking.
663
00:34:41,199 --> 00:34:42,420
Wine. She wants wine.
664
00:34:42,659 --> 00:34:43,659
She wants wine.
665
00:34:44,639 --> 00:34:45,639
Coming up.
666
00:35:03,200 --> 00:35:04,900
Nice to see you.
667
00:35:05,360 --> 00:35:06,360
How are you?
668
00:35:06,660 --> 00:35:07,660
Congratulations.
669
00:35:08,020 --> 00:35:09,620
Thank you. You better eat.
670
00:35:22,960 --> 00:35:24,800
Unless it says that I'm sexually
frustrated.
671
00:35:25,060 --> 00:35:26,260
Maybe I am.
672
00:35:26,520 --> 00:35:28,120
Joe's been away a long time.
673
00:35:28,400 --> 00:35:30,040
I share with my friends.
674
00:35:30,700 --> 00:35:32,920
Oh, he's hard.
675
00:35:35,220 --> 00:35:39,840
He's got ripples in his eyes.
676
00:36:40,080 --> 00:36:43,160
It's like this one's her best friend,
that one's her best friend, the guy at
677
00:36:43,160 --> 00:36:47,160
supermarket, best friend, best person
ever. I mean, everyone's her bestie.
678
00:36:49,700 --> 00:36:52,060
You look so pretty, baby. Thank you. So
pretty.
679
00:36:53,720 --> 00:36:55,500
Teresa! Hi! Hi,
680
00:36:56,780 --> 00:36:57,780
honey!
681
00:36:58,460 --> 00:37:02,300
All right, good, good, good. If I didn't
know better, I'd say Ziggy's trying to
682
00:37:02,300 --> 00:37:05,540
avoid me, but I would take that over an
ambush any day.
683
00:37:05,760 --> 00:37:08,240
Did Ziggy get here yet? Yeah, she's
here. She just got here.
684
00:37:19,250 --> 00:37:20,250
Listen,
685
00:37:23,490 --> 00:37:24,490
I'm not going to lie.
686
00:37:24,530 --> 00:37:25,530
It's a little rude.
687
00:37:28,250 --> 00:37:32,230
I've always been respectful of my
friends' parents, but you know what?
688
00:37:32,230 --> 00:37:33,230
me.
689
00:37:45,450 --> 00:37:48,390
The last thing I want to do right now is
stand next to these two and give a
690
00:37:48,390 --> 00:37:52,530
toast. But even though they might not
want to admit it, I am a team player and
691
00:37:52,530 --> 00:37:55,290
I'm going to walk up with them and smile
my ass off.
692
00:37:58,490 --> 00:38:05,330
Now I'm three feet away from singing and
she still hasn't acknowledged me.
693
00:38:05,670 --> 00:38:07,470
Definitely purposely ignoring me.
694
00:38:09,830 --> 00:38:12,430
We want to thank everybody for coming.
695
00:38:13,070 --> 00:38:15,250
This is not just a restaurant.
696
00:38:15,530 --> 00:38:18,650
As you know, we lost our mother two
months ago.
697
00:38:19,190 --> 00:38:24,190
Before she got sick, we always talked
about opening up a restaurant. This is a
698
00:38:24,190 --> 00:38:30,430
memory of her and to keep the tradition
of our name and our food and our recipes
699
00:38:30,430 --> 00:38:32,770
going forever.
700
00:38:33,390 --> 00:38:37,650
As soon as Joe starts talking about his
mom, I'm not mad anymore.
701
00:38:43,500 --> 00:38:47,720
I love them. I love this family. And I'm
proud that we did this restaurant for
702
00:38:47,720 --> 00:38:48,720
her.
703
00:39:27,820 --> 00:39:30,840
One thing that I've really learned in
everything I've been through, that
704
00:39:30,840 --> 00:39:35,220
need to communicate about anything big.
My brother's an honest guy, but he
705
00:39:35,220 --> 00:39:39,400
should involve Melissa in all the
business decisions because they do
706
00:39:39,740 --> 00:39:43,260
I just want you to know that you need
someone to cover Envy.
707
00:39:56,650 --> 00:40:00,590
sometimes I do forget that Teresa's
husband's not here and I do know she
708
00:40:00,590 --> 00:40:05,250
to spend time with her brother and I
want her to do that. And if that means I
709
00:40:05,250 --> 00:40:10,290
back up a little bit and, you know, take
a couple less jabs from them, that's
710
00:40:10,290 --> 00:40:11,290
like a bonus.
711
00:40:40,300 --> 00:40:43,420
It would be nice if they met. I think
you need to meet Siggy. I'm going to go
712
00:40:43,420 --> 00:40:44,118
visit you.
713
00:40:44,120 --> 00:40:45,120
Siggy, darling.
714
00:40:45,460 --> 00:40:47,660
You'll be nice about it. Yes, I'll be
nice.
715
00:40:48,040 --> 00:40:50,940
I'll just say, we've had our ups and
downs, but you'll say, you know what, I
716
00:40:50,940 --> 00:40:52,440
hope you girls worked it out.
717
00:40:52,740 --> 00:40:53,840
You'll say the right thing.
718
00:40:54,720 --> 00:40:58,800
Can you come over for a minute? Can I
meet Barbara's mom? No. Can I introduce
719
00:40:58,800 --> 00:40:59,800
you? No, you can't.
720
00:41:11,340 --> 00:41:16,240
I'm not going to go walk across the room
to meet somebody's mother when I don't
721
00:41:16,240 --> 00:41:17,900
even get along with the daughter.
722
00:41:18,480 --> 00:41:25,320
I'm not going to go and be
723
00:41:25,320 --> 00:41:26,700
ambushed once again.
724
00:41:27,500 --> 00:41:28,700
The SIG ain't stupid.
725
00:41:47,080 --> 00:41:50,020
what figgy this morning text me she's so
excited to come to the birthday party
726
00:41:50,020 --> 00:41:54,800
and then she comes here and obviously
we're not made up i would never want
727
00:41:54,800 --> 00:41:59,080
anybody in a room that's the bottom line
but you know i don't rescind
728
00:41:59,080 --> 00:42:03,820
invitations i actually have good manners
but she better not get up for me not
729
00:42:03,820 --> 00:42:07,340
that she could you know what i always
try and take the high roads i don't get
730
00:42:19,980 --> 00:42:22,440
on the season finale of The Real
Housewives of New Jersey.
731
00:42:22,900 --> 00:42:24,000
Wow! Yes, thanks.
732
00:42:24,240 --> 00:42:25,860
I want to go to the prom with you. How
do you like that?
733
00:42:26,560 --> 00:42:27,560
Surprise!
734
00:42:28,340 --> 00:42:30,360
I can't believe you got it made so fast.
735
00:42:30,680 --> 00:42:33,980
I have to do it for you. It's your
birthday. Like, come on. Am I so overly
736
00:42:33,980 --> 00:42:36,000
excited that I have to be in Margaret's
house?
737
00:42:36,240 --> 00:42:37,240
You're apprehensive?
738
00:42:37,620 --> 00:42:39,140
Are you guys excited to see Daddy?
739
00:42:40,500 --> 00:42:41,500
If he doesn't...
740
00:42:41,630 --> 00:42:44,670
apologize and do the right thing? I
don't know, man. She might walk.
741
00:42:44,910 --> 00:42:49,010
She sounds like she's going to walk. I
never imagined a party like this. Oh, my
742
00:42:49,010 --> 00:42:51,430
God. Wow, look how pretty.
743
00:42:52,270 --> 00:42:53,730
You have a total Dr.
744
00:42:53,970 --> 00:42:55,230
Jekyll, Mr. Hyde personality.
745
00:42:55,770 --> 00:42:59,890
Oh, you're such a slob. I can't even
speak to you.
746
00:43:01,330 --> 00:43:05,410
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
60389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.