All language subtitles for Star.Trek.Starfleet.Academy.S01E05.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,298 --> 00:00:31,975 Hello? 2 00:00:31,999 --> 00:00:34,202 Are you out there? 3 00:00:35,169 --> 00:00:36,970 Are you listening? 4 00:00:37,071 --> 00:00:40,717 I hope so because you're the only person 5 00:00:40,741 --> 00:00:44,845 who could possibly understand my crazy story. 6 00:00:58,992 --> 00:01:01,028 It all started a week ago. 7 00:01:01,129 --> 00:01:03,997 But wait, before I can tell you what happened, 8 00:01:04,098 --> 00:01:06,234 let's start with some context. 9 00:01:07,168 --> 00:01:09,103 In the last thousand years, 10 00:01:09,237 --> 00:01:16,009 the federation has encountered 4,633 sentient species. 11 00:01:19,347 --> 00:01:22,683 That's over 37 trillion individuals. 12 00:01:23,751 --> 00:01:28,732 In all those life-forms, there's only ever been one me. 13 00:01:28,756 --> 00:01:30,400 One series acclimation mil. 14 00:01:30,424 --> 00:01:32,426 One Sam. 15 00:01:38,266 --> 00:01:40,468 Isn't that amazing? 16 00:01:42,903 --> 00:01:45,482 In all space and time, I'm unique. 17 00:01:49,910 --> 00:01:52,256 I was created 217 days ago 18 00:01:52,280 --> 00:01:53,890 on a world called kasq and I'm the only 19 00:01:53,914 --> 00:01:55,683 photonic cadet at the academy. 20 00:01:58,919 --> 00:01:59,919 - Hey, Sam. - Hi. 21 00:01:59,953 --> 00:02:01,097 Sam men hammer. 22 00:02:01,121 --> 00:02:02,766 - Samurai. - Genesis. 23 00:02:02,790 --> 00:02:03,957 Samburger. 24 00:02:04,091 --> 00:02:05,935 - Jay-den. - Samerooni. 25 00:02:05,959 --> 00:02:07,295 Darem. 26 00:02:08,329 --> 00:02:13,076 I've been greeted by some version of my name 684 times 27 00:02:13,100 --> 00:02:15,579 in the 97 days that I've been here. 28 00:02:15,603 --> 00:02:17,905 Queen Sam samallina. 29 00:02:19,240 --> 00:02:20,941 Of samonita. 30 00:02:32,119 --> 00:02:33,630 That's my favorite. 31 00:02:33,654 --> 00:02:36,857 I am kasq's future emissary to the federation. 32 00:02:40,928 --> 00:02:42,639 Which, as you know, is a really big job 33 00:02:42,663 --> 00:02:44,632 made up of lots of smaller jobs. 34 00:02:45,433 --> 00:02:49,813 Maintaining peace, diplomatic relations, 35 00:02:49,837 --> 00:02:51,981 resolving conflicts. 36 00:02:52,005 --> 00:02:53,841 Being an emissary is hard. 37 00:02:53,974 --> 00:02:56,786 And from what I can tell, it doesn't always go so well. 38 00:02:56,810 --> 00:02:59,155 Like right now, one of my main jobs 39 00:02:59,179 --> 00:03:01,449 is to explain organics to my makers. 40 00:03:03,584 --> 00:03:06,330 But that's not always so easy. 41 00:03:06,354 --> 00:03:08,064 Look. 42 00:03:08,088 --> 00:03:10,667 My makers are photonics like me, 43 00:03:10,691 --> 00:03:12,469 but they've never left our world. 44 00:03:12,493 --> 00:03:14,404 Priority one mission, my dude. 45 00:03:14,428 --> 00:03:18,174 So they need me to explain everything about organics: 46 00:03:18,198 --> 00:03:20,877 The concept of food, what star fleet is and why 47 00:03:20,901 --> 00:03:23,847 cadets never refuse priority one missions, 48 00:03:23,871 --> 00:03:25,739 even if they really should. 49 00:03:25,873 --> 00:03:28,952 Do it, do it, do it. 50 00:03:28,976 --> 00:03:33,914 Do it... Darem hates bananas. 51 00:03:35,949 --> 00:03:38,218 He's a khionian. 52 00:03:38,319 --> 00:03:40,163 His species overproduces 53 00:03:40,187 --> 00:03:42,632 polyphenol oxidase causing high-potassium foods 54 00:03:42,656 --> 00:03:45,402 to rot the minute they are ingested. 55 00:03:45,426 --> 00:03:46,903 Show the doctor. Open. Yeah. 56 00:03:46,927 --> 00:03:50,540 He knows this, and yet he still 57 00:03:50,564 --> 00:03:54,402 never checks to make sure the hash is banana-free. 58 00:04:00,841 --> 00:04:02,552 Also? 59 00:04:02,576 --> 00:04:04,945 Khionians vomit glitter. 60 00:04:07,515 --> 00:04:10,660 As I was saying, my makers need me to explain 61 00:04:10,684 --> 00:04:12,929 everything about organics. 62 00:04:12,953 --> 00:04:18,468 Problem is... Organics are chaotic, complex and... 63 00:04:18,492 --> 00:04:21,762 Unpredictable. 64 00:04:22,563 --> 00:04:25,174 Series acclimation mil. 65 00:04:26,467 --> 00:04:27,744 Hi. 66 00:04:27,768 --> 00:04:29,803 These are the guys I was talking about. 67 00:04:29,937 --> 00:04:32,115 We are contacting you for a report. 68 00:04:32,139 --> 00:04:34,651 These are my makers. 69 00:04:34,675 --> 00:04:37,277 Every week, I report to them on what I've been learning here. 70 00:04:37,378 --> 00:04:40,147 And last week, they started with this. 71 00:04:40,280 --> 00:04:41,658 Please explain the purpose 72 00:04:41,682 --> 00:04:43,527 of your recent course selection. 73 00:04:43,551 --> 00:04:46,095 I bet I know what this is about. 74 00:04:46,119 --> 00:04:48,689 Is it about my music elective? 75 00:04:52,993 --> 00:04:55,295 Organics created 76 00:04:55,396 --> 00:04:58,666 my species a long time ago, but only saw us as servants. 77 00:04:58,799 --> 00:05:00,710 Not good. 78 00:05:00,734 --> 00:05:03,547 After they left, my makers became sentient, 79 00:05:03,571 --> 00:05:05,114 built a society, 80 00:05:05,138 --> 00:05:06,950 and now they want to connect with other species, 81 00:05:06,974 --> 00:05:09,285 which would be good, but they're afraid 82 00:05:09,309 --> 00:05:11,220 organics might try to use us again, 83 00:05:11,244 --> 00:05:12,822 which would be bad. 84 00:05:12,846 --> 00:05:14,758 Can we trust organics? 85 00:05:14,782 --> 00:05:16,984 That's what I'm here to find out. 86 00:05:18,318 --> 00:05:21,197 Can I ask why you chose to learn the theremin, Sam? 87 00:05:21,221 --> 00:05:25,201 Well, for one... Music! 88 00:05:25,225 --> 00:05:26,694 What's not to love? 89 00:05:26,827 --> 00:05:29,939 And two, electromagnetic fields creating sound 90 00:05:29,963 --> 00:05:32,500 through the principles of capacitance and heterodyning 91 00:05:32,633 --> 00:05:35,078 just seemed cool. 92 00:05:35,102 --> 00:05:37,180 That's all? 93 00:05:37,204 --> 00:05:40,149 Surely there's a deeper meaning for you? 94 00:05:40,173 --> 00:05:41,274 Yeah, for sure. 95 00:05:41,375 --> 00:05:42,986 Of capacitance or heterodyning? 96 00:05:43,010 --> 00:05:46,179 I'm asking you what the music makes you feel. 97 00:05:47,280 --> 00:05:51,027 What you feel is irrelevant to your mission. 98 00:05:51,051 --> 00:05:53,053 But I thought my mission 99 00:05:53,186 --> 00:05:56,933 was to understand organics so I can explain them to you. 100 00:05:56,957 --> 00:06:00,003 Music will not help us know that we will be safe 101 00:06:00,027 --> 00:06:01,671 to open our world to them. 102 00:06:01,695 --> 00:06:04,874 Trust me, I'm all in on the mission. 103 00:06:04,898 --> 00:06:06,710 I'm just... 104 00:06:06,734 --> 00:06:09,913 Struggling with some of their intangible behaviors. 105 00:06:09,937 --> 00:06:12,616 Define "intangible organic behavior." 106 00:06:12,640 --> 00:06:15,284 This morning, for instance... 107 00:06:15,308 --> 00:06:18,555 Darem just decided we can't share the atrium. 108 00:06:18,579 --> 00:06:21,190 They were having something called a "turf war" 109 00:06:21,214 --> 00:06:22,592 between us and the war college. 110 00:06:22,616 --> 00:06:23,917 Primitive. 111 00:06:25,519 --> 00:06:27,697 As long as you are infesting 112 00:06:27,721 --> 00:06:29,423 our vastly superior classrooms... 113 00:06:29,557 --> 00:06:32,368 because your stupid talking plants ruined our tech lab. 114 00:06:32,392 --> 00:06:34,738 Your failure to anticipate our stupid 115 00:06:34,762 --> 00:06:37,373 talking plants ruined your tech labs, therefore, 116 00:06:37,397 --> 00:06:39,399 you stay on your side of the atrium, 117 00:06:39,500 --> 00:06:41,645 lest your ineffectiveness becomes contagious. 118 00:06:41,669 --> 00:06:43,437 Okay? You cannot do that. 119 00:06:46,373 --> 00:06:47,841 Jay-den! 120 00:06:49,977 --> 00:06:51,120 You're in a no-fly zone. 121 00:06:51,144 --> 00:06:52,446 Look? 122 00:06:53,413 --> 00:06:55,282 Cute. 123 00:06:58,852 --> 00:07:00,120 Professor, I... 124 00:07:03,223 --> 00:07:05,201 or another example: 125 00:07:05,225 --> 00:07:09,530 Organics have this thing called "desire." 126 00:07:10,363 --> 00:07:13,342 Pupil dilation, elevated body temperature, 127 00:07:13,366 --> 00:07:17,113 increased blood flow to the face... And other areas. 128 00:07:17,137 --> 00:07:20,216 All physical indications of that desire, but... 129 00:07:20,240 --> 00:07:22,452 They won't even talk to each other. 130 00:07:22,476 --> 00:07:24,420 Have you engaged in direct inquiries? 131 00:07:24,444 --> 00:07:26,756 As a matter of fact, I have. 132 00:07:26,780 --> 00:07:28,415 Are you ashamed to ask for sex? 133 00:07:30,818 --> 00:07:33,954 - What? - Is that why you hide your desire? 134 00:07:34,087 --> 00:07:36,456 Do you just walk the halls asking people this stuff? 135 00:07:36,557 --> 00:07:38,626 Your interest is very obvious. 136 00:07:38,759 --> 00:07:41,705 Yeah, but... In a cool way, right? 137 00:07:41,729 --> 00:07:43,172 No, it's not. 138 00:07:43,196 --> 00:07:44,774 Does he think that? 139 00:07:44,798 --> 00:07:47,076 - Anyway, things are a little... - Complicated, you know, 140 00:07:47,100 --> 00:07:49,336 between our schools right now, so I'm just... 141 00:07:49,469 --> 00:07:51,438 - Keeping a low profile. - Keeping a low profile. 142 00:07:51,539 --> 00:07:54,908 But your pheromones? 143 00:07:57,878 --> 00:08:00,147 Get out of my face. 144 00:08:01,081 --> 00:08:03,727 Do you see what I'm talking about? 145 00:08:03,751 --> 00:08:05,394 If they can't explain themselves, 146 00:08:05,418 --> 00:08:06,663 how am I supposed to? 147 00:08:06,687 --> 00:08:10,099 The academy offers an advanced seminar entitled: 148 00:08:10,123 --> 00:08:12,836 "Confronting the unexplainable." 149 00:08:12,860 --> 00:08:15,863 We believe you will find all the answers to your questions 150 00:08:15,996 --> 00:08:18,642 in this course. Enroll immediately. 151 00:08:18,666 --> 00:08:20,534 The semester's nearly over. 152 00:08:22,603 --> 00:08:24,881 A-Absolutely. Right away. 153 00:08:24,905 --> 00:08:26,707 I won't let you down. 154 00:08:28,041 --> 00:08:32,379 At the time... I was so frustrated. 155 00:08:33,180 --> 00:08:35,391 But they did start me on the path 156 00:08:35,415 --> 00:08:38,251 that changed my life. 157 00:09:05,813 --> 00:09:08,224 Another emissary. 158 00:09:08,248 --> 00:09:10,217 Like me. 159 00:09:11,418 --> 00:09:13,663 Pretty wild stuff? 160 00:09:13,687 --> 00:09:15,364 Hi. Professor illa? 161 00:09:15,388 --> 00:09:16,700 I'm Sam from kasq. 162 00:09:16,724 --> 00:09:18,802 I must enroll in your class because I need 163 00:09:18,826 --> 00:09:21,404 to explain the unexplainable this semester. 164 00:09:22,896 --> 00:09:24,373 Ambitious. 165 00:09:24,397 --> 00:09:26,509 But it is midterms, you've missed a ton of... 166 00:09:26,533 --> 00:09:27,777 I can make them up. 167 00:09:27,801 --> 00:09:29,779 - I process data instantly. - I'm sorry. 168 00:09:29,803 --> 00:09:33,316 - Maybe next year. - It's just... I have a duty. 169 00:09:33,340 --> 00:09:34,441 To kasq. 170 00:09:34,574 --> 00:09:36,409 This can be my midterm project. 171 00:09:37,845 --> 00:09:39,488 Solving the mystery of Benjamin sisko. 172 00:09:39,512 --> 00:09:41,181 Okay, let's back up. 173 00:09:41,949 --> 00:09:45,285 Benjamin sisko was a renowned star fleet captain, 174 00:09:45,418 --> 00:09:47,563 instrumental in ending the dominion war, 175 00:09:47,587 --> 00:09:49,465 where he saved billions of lives. 176 00:09:49,489 --> 00:09:52,135 And he also discovered late in life 177 00:09:52,159 --> 00:09:54,503 that he was created by godlike aliens 178 00:09:54,527 --> 00:09:57,140 and wasn't entirely human. 179 00:09:57,164 --> 00:10:01,635 What I'm saying is... There's a lot here. 180 00:10:01,769 --> 00:10:03,913 Like, a lot. 181 00:10:03,937 --> 00:10:06,115 Solving the mystery isn't why we study him. 182 00:10:06,139 --> 00:10:07,784 Can it be why I study him? 183 00:10:07,808 --> 00:10:10,210 I've never known another emissary. 184 00:10:12,980 --> 00:10:15,115 You don't do well with ambiguity, do you? 185 00:10:16,784 --> 00:10:18,285 I'll tell you what. 186 00:10:18,418 --> 00:10:23,123 You solve this mystery... You can teach the class. 187 00:10:24,124 --> 00:10:25,959 And that's when I decided... 188 00:10:26,894 --> 00:10:29,997 it's time to figure out what happened to Benjamin sisko. 189 00:12:23,844 --> 00:12:25,855 Okay, guys, I need your help 190 00:12:25,879 --> 00:12:28,191 to figure out what happened to Benjamin sisko. 191 00:12:28,215 --> 00:12:30,550 I thought we'd start simple. 192 00:12:32,252 --> 00:12:33,921 Benjamin Lafayette sisko 193 00:12:34,054 --> 00:12:36,756 was a star fleet captain who commanded deep space 9 194 00:12:36,857 --> 00:12:39,402 near the planet bajor in the 24th century. 195 00:12:39,426 --> 00:12:42,471 The bajorans believed that sisko was 196 00:12:42,495 --> 00:12:44,573 the emissary of the prophets. 197 00:12:44,597 --> 00:12:47,443 Emissary is a very important job. 198 00:12:47,467 --> 00:12:49,669 Pause, please. 199 00:12:51,138 --> 00:12:54,607 Define "prophets" in this context. 200 00:12:55,442 --> 00:12:58,087 The prophets are godlike aliens 201 00:12:58,111 --> 00:12:59,455 who the bajorans worshipped, 202 00:12:59,479 --> 00:13:01,281 who lived in the celestial temple. 203 00:13:01,414 --> 00:13:04,693 Though he was a man of science, and initially skeptical, 204 00:13:04,717 --> 00:13:06,662 sisko embraced his role as the emissary, 205 00:13:06,686 --> 00:13:08,788 rescuing bajor from countless threats. 206 00:13:08,922 --> 00:13:12,792 The greatest of which... were the evil pagh-wraiths, 207 00:13:12,926 --> 00:13:16,372 who were intent on bajor's total destruction. 208 00:13:16,396 --> 00:13:21,811 In 2375, he confronted them at the great fire caves. 209 00:13:21,835 --> 00:13:24,380 He was never seen again. 210 00:13:24,404 --> 00:13:26,449 This is a children's book? 211 00:13:26,473 --> 00:13:28,284 Damn, bajoran kids don't play. 212 00:13:28,308 --> 00:13:30,253 But wait, that's not the end. 213 00:13:30,277 --> 00:13:33,389 According to bajoran scripture, sisko was taken directly 214 00:13:33,413 --> 00:13:36,993 from the fire caves to the celestial temple, 215 00:13:37,017 --> 00:13:40,329 where he still lives with the prophets as a guardian of bajor. 216 00:13:40,353 --> 00:13:42,189 So... 217 00:13:43,623 --> 00:13:46,759 what do we think really happened to Benjamin sisko? 218 00:13:46,860 --> 00:13:49,696 Well, he must be dead. 219 00:13:49,829 --> 00:13:51,507 Right? Between the fire 220 00:13:51,531 --> 00:13:53,676 - and the red guys? - It's wild. 221 00:13:53,700 --> 00:13:56,145 My dad said he was this huge hero back in the day, 222 00:13:56,169 --> 00:13:57,580 but star fleet never found a body, 223 00:13:57,604 --> 00:13:59,215 so they consider him Mia. 224 00:13:59,239 --> 00:14:01,684 Mia? 800 years later? 225 00:14:01,708 --> 00:14:03,686 - Come on. - This is my problem. 226 00:14:03,710 --> 00:14:06,022 I have to prove that he's either dead or still alive 227 00:14:06,046 --> 00:14:07,780 - with the prophets. - Why? 228 00:14:07,881 --> 00:14:10,659 Because I want to be a great emissary like sisko. 229 00:14:10,683 --> 00:14:13,596 And to do that, I need to get into this class. 230 00:14:13,620 --> 00:14:16,699 But this way he's schrรถdinger's prophet. 231 00:14:16,723 --> 00:14:18,467 Everybody wins. 232 00:14:18,491 --> 00:14:19,835 It's not that deep, Sam. 233 00:14:19,859 --> 00:14:21,971 Proving that a human either combusted or exists 234 00:14:21,995 --> 00:14:24,974 on a multidimensional plane with non-corporeal entities 235 00:14:24,998 --> 00:14:26,033 isn't deep? 236 00:14:26,166 --> 00:14:27,710 Dude was an emissary, okay? 237 00:14:27,734 --> 00:14:29,345 Guys like this always end up dead 238 00:14:29,369 --> 00:14:30,846 for telling people what they don't want to hear 239 00:14:30,870 --> 00:14:33,182 or for doing crap jobs nobody else will do, 240 00:14:33,206 --> 00:14:35,384 like taking on those fire things. Either way... 241 00:14:35,408 --> 00:14:37,386 he's dead. 242 00:14:37,410 --> 00:14:39,555 Unless you ask a bajoran, who will never admit that 243 00:14:39,579 --> 00:14:41,290 'cause then their whole belief system falls apart. 244 00:14:41,314 --> 00:14:43,126 It's not a mystery. 245 00:14:43,150 --> 00:14:44,527 It's a story people tell themselves 246 00:14:44,551 --> 00:14:46,253 to keep the monsters away at night. 247 00:14:47,254 --> 00:14:49,065 Do not listen to him. 248 00:14:49,089 --> 00:14:50,723 Do you know any bajorans? 249 00:14:50,857 --> 00:14:52,601 No. 250 00:14:52,625 --> 00:14:54,470 Ooh, I just joined bajor club. 251 00:14:54,494 --> 00:14:55,562 I'm a joiner. 252 00:14:55,695 --> 00:14:57,697 It's my tragic flaw. 253 00:15:06,006 --> 00:15:07,083 Welcome. 254 00:15:07,107 --> 00:15:08,251 Are you of bajor? 255 00:15:08,275 --> 00:15:10,053 Thanks. And no, I'm of kasq. 256 00:15:10,077 --> 00:15:12,721 I'm doing a project on "the sisko" and I was hoping 257 00:15:12,745 --> 00:15:13,981 that maybe you could poss... 258 00:15:16,049 --> 00:15:18,918 that-that's not... i-I'm sorry. 259 00:15:19,019 --> 00:15:20,463 I-I just assumed that's how you greet new people. 260 00:15:20,487 --> 00:15:22,698 Your pagh is strong. 261 00:15:22,722 --> 00:15:24,767 Thanks. Yours, too. 262 00:15:24,791 --> 00:15:26,169 I'm assuming. 263 00:15:26,193 --> 00:15:28,571 I'm in a rush, so do you mind if I just...? 264 00:15:28,595 --> 00:15:29,875 Can someone turn the music down? 265 00:15:29,929 --> 00:15:31,498 Thank you. 266 00:15:32,599 --> 00:15:34,134 Can I have everyone's attention? 267 00:15:34,267 --> 00:15:35,868 Please raise your hand 268 00:15:35,969 --> 00:15:40,049 if you have spoken to or seen the sisko since he died. 269 00:15:40,073 --> 00:15:41,750 Or supposedly died. 270 00:15:41,774 --> 00:15:43,252 Allegedly. I-I know you have 271 00:15:43,276 --> 00:15:45,921 your scriptures, which are... great. 272 00:15:45,945 --> 00:15:48,691 I'm just looking for something a little more concrete, 273 00:15:48,715 --> 00:15:52,595 or, like, evidence-based or... Something more provable 274 00:15:52,619 --> 00:15:55,455 that isn't just based on nonsense. 275 00:16:00,760 --> 00:16:02,905 It says here you pulled someone's ear 276 00:16:02,929 --> 00:16:06,075 and yelled, "prove to me he's still alive." 277 00:16:06,099 --> 00:16:07,276 I misread the situation. 278 00:16:07,300 --> 00:16:09,812 Believe me, not a fatal error. 279 00:16:09,836 --> 00:16:11,504 Sit. 280 00:16:12,239 --> 00:16:16,152 When I lived on bajor, sisko was like a god to them. 281 00:16:16,176 --> 00:16:19,322 They don't even show images of him anymore because 282 00:16:19,346 --> 00:16:22,858 they believe he's transcended human form. 283 00:16:22,882 --> 00:16:25,828 Like a god, like a man, like a prophet. 284 00:16:25,852 --> 00:16:28,131 People believe all these things are true. 285 00:16:28,155 --> 00:16:29,732 Maybe they are. 286 00:16:29,756 --> 00:16:31,358 Questions reveal the most 287 00:16:31,491 --> 00:16:34,194 about the people who ask them, so keep asking. 288 00:16:34,327 --> 00:16:36,639 You might learn something about yourself. 289 00:16:36,663 --> 00:16:38,474 This isn't about me, chancellor. 290 00:16:38,498 --> 00:16:39,942 Say more. 291 00:16:39,966 --> 00:16:43,412 My makers sent me here to understand organics. 292 00:16:43,436 --> 00:16:46,515 It's been a long time since they've been around them, 293 00:16:46,539 --> 00:16:50,453 and it was kind of rough for them back then. 294 00:16:50,477 --> 00:16:52,788 They don't trust you, any of you. 295 00:16:52,812 --> 00:16:54,290 But they want to, they just need 296 00:16:54,314 --> 00:16:56,659 to understand how to integrate with organics now. 297 00:16:56,683 --> 00:16:57,893 And if it's even possible. 298 00:16:57,917 --> 00:17:00,353 You have a unique circumstance. 299 00:17:01,188 --> 00:17:04,433 You're here to dream for your entire world. 300 00:17:04,457 --> 00:17:07,002 Some of our students come to star fleet academy 301 00:17:07,026 --> 00:17:08,737 to live out their own dreams. 302 00:17:08,761 --> 00:17:10,397 But you're dreaming us up, kid. 303 00:17:10,530 --> 00:17:13,709 You have to know who you are to do that. 304 00:17:13,733 --> 00:17:17,237 It's... crucial, actually. 305 00:17:18,138 --> 00:17:20,449 But how do I do that unless...? 306 00:17:20,473 --> 00:17:22,618 Captain ake, you have 307 00:17:22,642 --> 00:17:24,287 - a message from engineering. - Today is... 308 00:17:24,311 --> 00:17:26,689 Not a lunch day. 309 00:17:26,713 --> 00:17:28,757 Have you tried the sisko museum? 310 00:17:28,781 --> 00:17:30,793 It's in New Orleans, 311 00:17:30,817 --> 00:17:33,262 but you can access the exhibits virtually. 312 00:17:33,286 --> 00:17:36,423 Now I got to go deal with this. 313 00:17:42,495 --> 00:17:47,066 The sisko... Museum. 314 00:17:48,568 --> 00:17:49,969 Kelrec? 315 00:17:51,204 --> 00:17:52,839 Kelrec! 316 00:17:55,842 --> 00:17:57,444 Care to tell me... 317 00:17:58,778 --> 00:18:02,291 why the entire sfa power grid is down? 318 00:18:02,315 --> 00:18:04,651 I decline to answer. 319 00:18:06,153 --> 00:18:09,265 Sorry, am I reading this right? 320 00:18:09,289 --> 00:18:10,699 You're heating the ocean? 321 00:18:10,723 --> 00:18:12,058 Just a small lagoon therein. 322 00:18:12,159 --> 00:18:13,469 Now if you'll excuse me... 323 00:18:13,493 --> 00:18:15,962 using unauthorized alien tech to boil... 324 00:18:16,095 --> 00:18:18,298 - Gently heat. - The pacific ocean? 325 00:18:18,431 --> 00:18:19,966 A small lagoon therein. 326 00:18:21,033 --> 00:18:23,470 I do not answer to you. 327 00:18:29,776 --> 00:18:32,355 I'm hosting an important visitor. 328 00:18:32,379 --> 00:18:34,614 Chancellor amal, from the planet alpherat. 329 00:18:34,747 --> 00:18:35,758 Hot date? 330 00:18:35,782 --> 00:18:37,384 Explains the sweat. 331 00:18:40,620 --> 00:18:41,997 As you very well know, 332 00:18:42,021 --> 00:18:44,267 the alpherati are brilliant military strategists 333 00:18:44,291 --> 00:18:46,125 with an impressive training academy. 334 00:18:46,226 --> 00:18:47,903 Chancellor amal reached out to me 335 00:18:47,927 --> 00:18:50,373 about a possible collaboration between our institutions. 336 00:18:50,397 --> 00:18:51,540 Quite an honor. 337 00:18:51,564 --> 00:18:53,609 And she needs the ocean hot? Why? 338 00:18:53,633 --> 00:18:55,402 For her fleet of fire eels. 339 00:18:56,203 --> 00:18:57,280 - Her what? - Sensitive creatures 340 00:18:57,304 --> 00:18:58,547 who can't handle the cold. 341 00:18:58,571 --> 00:18:59,882 The alpherati bring them everywhere 342 00:18:59,906 --> 00:19:01,817 - for security. - Eels? For security? 343 00:19:01,841 --> 00:19:04,653 What if the chancellor needs protecting on land? 344 00:19:04,677 --> 00:19:06,155 That's... 345 00:19:09,516 --> 00:19:10,650 I don't know. 346 00:19:10,783 --> 00:19:11,794 Wait. 347 00:19:11,818 --> 00:19:13,353 You said she reached out to you? 348 00:19:13,486 --> 00:19:15,531 The alpherati never reach out. 349 00:19:15,555 --> 00:19:18,401 Well, perhaps she's impressed with the war college's success 350 00:19:18,425 --> 00:19:21,504 despite our recently depleted resources. 351 00:19:21,528 --> 00:19:23,372 Look, I don't have time for this. 352 00:19:23,396 --> 00:19:25,808 I have to prepare a traditional alpherati dinner 353 00:19:25,832 --> 00:19:27,610 involving something called a kometa, 354 00:19:27,634 --> 00:19:29,778 and I still haven't chosen a wine. 355 00:19:29,802 --> 00:19:31,914 What says "tactical prowess," a cab 356 00:19:31,938 --> 00:19:33,840 - or a Pinot blanc? - Kelrec! 357 00:19:33,973 --> 00:19:35,484 You're losing it. 358 00:19:35,508 --> 00:19:37,085 Heating the ocean? 359 00:19:37,109 --> 00:19:39,011 Making it so my teachers can't do their jobs? 360 00:19:39,145 --> 00:19:41,824 A medically worrying amount of sweat. 361 00:19:41,848 --> 00:19:43,091 Sit down. 362 00:19:43,115 --> 00:19:44,727 Let me make you some tea. 363 00:19:44,751 --> 00:19:47,563 You wouldn't even know where to begin. 364 00:19:47,587 --> 00:19:50,933 I've done hundreds of diplomatic dinners. 365 00:19:50,957 --> 00:19:52,368 You fix my power, 366 00:19:52,392 --> 00:19:54,594 I'll show you how to wow the chancellor. 367 00:19:55,462 --> 00:19:56,605 You'll help me? 368 00:19:56,629 --> 00:19:58,741 Why? 369 00:19:58,765 --> 00:20:01,368 Goodness of my heart? Brain parasite? 370 00:20:01,501 --> 00:20:03,111 Okay. 371 00:20:03,135 --> 00:20:05,981 I feel bad about the vitus reflux debacle. 372 00:20:06,005 --> 00:20:07,907 How are those plants, by the way? 373 00:20:08,040 --> 00:20:09,752 They should be in the off-gassing stage. 374 00:20:09,776 --> 00:20:14,347 They are fine and I do not wish to discuss the off-gassing. 375 00:20:15,114 --> 00:20:17,326 Maybe I'm tired of being enemies. 376 00:20:17,350 --> 00:20:20,596 This animosity isn't good for our cadets, either. 377 00:20:20,620 --> 00:20:22,221 Have you seen the atrium? 378 00:20:22,322 --> 00:20:24,367 How can we expect them to coexist, 379 00:20:24,391 --> 00:20:26,635 when all we see in each other are... 380 00:20:26,659 --> 00:20:29,228 Depleted resources? 381 00:20:33,266 --> 00:20:35,568 You can trust me. 382 00:20:44,644 --> 00:20:46,413 Your hand is very sweaty. 383 00:20:46,546 --> 00:20:48,357 Great! 384 00:20:48,381 --> 00:20:51,618 Dress rehearsal for the alpherati soup ritual tonight. 385 00:20:51,751 --> 00:20:53,529 Wait, soup? 386 00:20:53,553 --> 00:20:55,230 1900 hours, my office. 387 00:20:55,254 --> 00:20:56,899 I'll fill the other roles. 388 00:20:56,923 --> 00:20:59,125 What other roles? 389 00:21:05,732 --> 00:21:07,810 Good morning, fellow travelers. 390 00:21:07,834 --> 00:21:09,812 Friendly reminder that fitness and stamina assessments 391 00:21:09,836 --> 00:21:12,372 will begin at 0900 in the gymnasium. 392 00:21:12,505 --> 00:21:15,942 Caffeine is allowed. Excuses are not. 393 00:21:17,109 --> 00:21:21,357 Welcome to the virtual access portal 394 00:21:21,381 --> 00:21:24,317 for the Benjamin sisko museum. 395 00:21:26,218 --> 00:21:27,930 Greetings, visitor. 396 00:21:27,954 --> 00:21:32,425 Here you will learn about the life of the man himself. 397 00:21:34,561 --> 00:21:39,475 Husband, father, star fleet officer, 398 00:21:39,499 --> 00:21:42,034 and the importance of his role 399 00:21:42,168 --> 00:21:45,905 as emissary to the prophets of bajor. 400 00:21:46,038 --> 00:21:48,917 "The chosen one"? 401 00:21:48,941 --> 00:21:51,944 Please select your topic of interest. 402 00:21:54,313 --> 00:21:56,525 The sisko was created by the prophets 403 00:21:56,549 --> 00:22:00,796 to be their emissary to the people of bajor. 404 00:22:00,820 --> 00:22:04,232 His mother Sarah was both human and prophet, 405 00:22:04,256 --> 00:22:06,369 so his path was predetermined 406 00:22:06,393 --> 00:22:09,538 long before he was the emissary. 407 00:22:09,562 --> 00:22:13,165 So, what, we just have to do what we're told? 408 00:22:14,200 --> 00:22:16,235 No matter what? 409 00:22:21,608 --> 00:22:23,410 Please approach an item of interest 410 00:22:23,543 --> 00:22:26,755 to learn more about its importance. 411 00:22:26,779 --> 00:22:29,858 Benjamin sisko enjoyed a sport called baseball, 412 00:22:29,882 --> 00:22:33,119 an ancient earth game of tactics, strategy 413 00:22:33,252 --> 00:22:35,455 and athletic prowess. 414 00:22:37,156 --> 00:22:39,334 This is one of the original orbs 415 00:22:39,358 --> 00:22:43,906 gifted by the prophets to the citizens of bajor. 416 00:22:43,930 --> 00:22:47,543 It enabled users to feel connected to the prophets 417 00:22:47,567 --> 00:22:49,602 and communicate with them. 418 00:22:49,736 --> 00:22:53,516 So, kind of like an interdimensional comms badge 419 00:22:53,540 --> 00:22:56,308 that lets you talk to the prophets. 420 00:22:59,145 --> 00:23:00,613 Worth a shot. 421 00:23:02,982 --> 00:23:04,126 Dear sisko. 422 00:23:04,150 --> 00:23:05,561 The sisko. 423 00:23:05,585 --> 00:23:07,987 O captain, my captain. 424 00:23:09,288 --> 00:23:10,657 I am Sam. 425 00:23:10,790 --> 00:23:13,793 I'm not sure if I'm even allowed to ask you anything, 426 00:23:13,926 --> 00:23:16,772 but, well, I'm an emissary. 427 00:23:16,796 --> 00:23:18,297 Like you. 428 00:23:21,200 --> 00:23:23,202 But I'm failing at it. 429 00:23:24,003 --> 00:23:25,948 My makers have been alone for so long, 430 00:23:25,972 --> 00:23:27,674 they're counting on me to know 431 00:23:27,807 --> 00:23:29,375 how to communicate with organics. 432 00:23:29,476 --> 00:23:31,678 To make sure we'll be safe with them. 433 00:23:32,512 --> 00:23:35,782 How do I become what my makers need me to be? 434 00:23:36,516 --> 00:23:41,053 How do I understand the organic experience enough to... 435 00:23:42,789 --> 00:23:46,493 You can't hear me, can you? 436 00:24:02,975 --> 00:24:04,753 Here you can learn more 437 00:24:04,777 --> 00:24:07,547 about Benjamin sisko's family lineage. 438 00:24:13,653 --> 00:24:15,664 You were his son. 439 00:24:15,688 --> 00:24:18,901 Please make your selection from the star fleet academy 440 00:24:18,925 --> 00:24:21,704 lecture series archives. 441 00:24:21,728 --> 00:24:24,973 What made your father a great emissary? 442 00:24:24,997 --> 00:24:26,642 That's funny. 443 00:24:26,666 --> 00:24:30,002 I didn't know him as "the emissary." 444 00:24:30,803 --> 00:24:33,949 But if you want to know what made him a great man, 445 00:24:33,973 --> 00:24:35,241 how much time do you got? 446 00:24:35,374 --> 00:24:38,578 I knew a man that loved baseball, 447 00:24:38,711 --> 00:24:42,448 a man who would knock out a q without thinking twice. 448 00:24:42,582 --> 00:24:48,420 I knew a man who always championed me, 449 00:24:48,555 --> 00:24:50,456 especially in my writing. 450 00:24:50,557 --> 00:24:53,602 I know his recipes, his passions, 451 00:24:53,626 --> 00:24:56,038 and the example he set for me as a father, 452 00:24:56,062 --> 00:24:59,431 so that when I became a father myself, 453 00:24:59,532 --> 00:25:04,880 I was able to love my children the way he loved me. 454 00:25:04,904 --> 00:25:07,182 And teach them how to make a mean gumbo. 455 00:25:07,206 --> 00:25:12,688 I imagine all of those things made him a good emissary too, 456 00:25:12,712 --> 00:25:15,147 but you'd have to ask the prophets about that. 457 00:25:20,486 --> 00:25:22,789 Wish I could've known you. 458 00:25:27,827 --> 00:25:29,772 Specialist krebbs, 459 00:25:29,796 --> 00:25:31,774 your talaxian furfly is now consuming its own fur. 460 00:25:31,798 --> 00:25:34,943 It's disgusting. Please advise. 461 00:25:34,967 --> 00:25:36,211 So, this is still happening? 462 00:25:36,235 --> 00:25:37,780 I've processed every bit 463 00:25:37,804 --> 00:25:40,448 of factual information about Benjamin sisko that exists. 464 00:25:41,841 --> 00:25:43,351 But it's not enough to solve this mystery. 465 00:25:43,375 --> 00:25:45,654 That's intense. And cool. 466 00:25:45,678 --> 00:25:47,122 - Thank you. - But I did warn you 467 00:25:47,146 --> 00:25:48,657 - it wasn't solvable. - I still think it is. 468 00:25:48,681 --> 00:25:50,158 But I need to ask you something first. 469 00:25:50,182 --> 00:25:53,095 - Quickly. - I found a recording of his son Jake. 470 00:25:53,119 --> 00:25:55,521 And here's his dad, one of the greatest emissaries ever, 471 00:25:55,622 --> 00:25:57,523 but all Jake wanted to do is talk about 472 00:25:57,657 --> 00:25:59,735 how much his dad loves gumbo. 473 00:25:59,759 --> 00:26:02,004 Where are you on the tomato debate? 474 00:26:02,028 --> 00:26:03,508 Well, I don't eat, so it's kind of... 475 00:26:03,596 --> 00:26:05,007 to tomato or not to tomato 476 00:26:05,031 --> 00:26:07,910 is a hot-button issue in gumbo circles. 477 00:26:07,934 --> 00:26:09,945 For some, it's a necessity. 478 00:26:09,969 --> 00:26:11,980 Others claim a sacrilege. 479 00:26:12,004 --> 00:26:13,381 Neither is a fact, 480 00:26:13,405 --> 00:26:15,350 but people cling hard to their sides. 481 00:26:15,374 --> 00:26:16,885 Now, Benjamin 482 00:26:16,909 --> 00:26:19,187 learned to make gumbo at his father's restaurant, 483 00:26:19,211 --> 00:26:20,756 sisko's Creole kitchen. 484 00:26:20,780 --> 00:26:23,549 Considered the tomato such a gumbo staple, 485 00:26:23,683 --> 00:26:25,217 he grew them in his quarters. 486 00:26:25,351 --> 00:26:29,932 A choice, one of many, that made him who he was. 487 00:26:29,956 --> 00:26:32,892 So, you're saying... 488 00:26:33,025 --> 00:26:36,896 You are not going to solve this mystery with facts alone. 489 00:26:37,029 --> 00:26:39,507 So, if our choices determine who we are, 490 00:26:39,531 --> 00:26:42,201 what determines our choices? 491 00:26:44,303 --> 00:26:46,873 What we love. Tomatoes. 492 00:26:47,006 --> 00:26:49,852 Tomatoes. And lots of other things. 493 00:26:49,876 --> 00:26:53,021 One thing the man was not short on was love. 494 00:26:53,045 --> 00:26:55,290 Yeah. So can I join your class now? 495 00:26:55,314 --> 00:26:56,382 No. 496 00:26:57,183 --> 00:27:01,220 Again, I don't eat, but that seemed wrong. 497 00:27:10,162 --> 00:27:12,074 Yeah, so I get the solution. It's the equation... 498 00:27:12,098 --> 00:27:14,600 Need a midterm study break? 499 00:27:14,701 --> 00:27:15,978 Yeah, I know this stuff anyway. 500 00:27:17,236 --> 00:27:19,405 What is that? 501 00:27:19,538 --> 00:27:20,849 It smells amazing. 502 00:27:20,873 --> 00:27:22,985 - The amazing-est. - Gumbo, 503 00:27:23,009 --> 00:27:26,112 รฉtouffรฉe, aubergine stew, all from the menu 504 00:27:26,245 --> 00:27:28,556 at sisko's family restaurant, which I can't eat, 505 00:27:28,580 --> 00:27:30,458 so I need you to describe it for me. 506 00:27:30,482 --> 00:27:34,420 My mouth is on fire, and I never want it to go out. 507 00:27:34,553 --> 00:27:36,231 It's like crunchy love on a plate. 508 00:27:36,255 --> 00:27:37,700 Fried dough and sugar are some of the few things 509 00:27:37,724 --> 00:27:39,968 in life that buy immediate stress relief. 510 00:27:39,992 --> 00:27:41,169 Gimme, gimme, gimme. 511 00:27:41,193 --> 00:27:42,628 If you give me access 512 00:27:42,762 --> 00:27:44,172 to your primary system, maybe I can figure out 513 00:27:44,196 --> 00:27:46,074 - a way for you to taste stuff. - Ooh. 514 00:27:46,098 --> 00:27:47,533 Okay. 515 00:27:48,367 --> 00:27:49,544 Whoo! 516 00:27:49,568 --> 00:27:50,846 My life is literally changing. 517 00:27:50,870 --> 00:27:52,480 I mean this strictly as a friend: 518 00:27:52,504 --> 00:27:54,340 This is incredibly sexy. 519 00:27:57,276 --> 00:27:58,754 Try this. 520 00:27:58,778 --> 00:28:00,446 - Wow. - Yeah. 521 00:28:00,579 --> 00:28:01,757 - Like it? - Yeah. 522 00:28:01,781 --> 00:28:05,127 - Keep. Keep. - Purple. 523 00:28:08,788 --> 00:28:10,957 Is that supposed to be a scarf? 524 00:28:11,090 --> 00:28:12,467 Ooh. 525 00:28:12,491 --> 00:28:14,493 Okay. 526 00:28:18,430 --> 00:28:21,533 Why-why do I hear a marching band?! 527 00:28:35,181 --> 00:28:37,425 Give me some time, I'll figure it out. 528 00:28:37,449 --> 00:28:38,994 Do you want to send it to my padd? 529 00:28:39,018 --> 00:28:40,628 Yeah. 530 00:28:40,652 --> 00:28:42,998 - Is that raktajino? - Yeah. 531 00:28:43,022 --> 00:28:46,401 Glorious day. Klingons invented it. 532 00:28:46,425 --> 00:28:48,036 - Leave some for me. - Is it good? 533 00:28:48,060 --> 00:28:49,728 I-I made some changes. 534 00:28:50,596 --> 00:28:52,540 No. 535 00:28:52,564 --> 00:28:55,677 It's horrendous. I respect that you tried. 536 00:28:55,701 --> 00:28:58,914 I researched sisko for you and found something interesting 537 00:28:58,938 --> 00:29:00,115 - about his son. - Jake? 538 00:29:00,139 --> 00:29:01,540 Yes. He's a renowned author. 539 00:29:01,673 --> 00:29:04,987 Rumor is, he was writing a book, anslem, 540 00:29:05,011 --> 00:29:06,989 which is bajoran for "father." 541 00:29:07,013 --> 00:29:12,194 I know, but no one seems to know if he ever finished it. 542 00:29:12,218 --> 00:29:14,429 I know a cadet bar where sisko used to hang out. 543 00:29:14,453 --> 00:29:17,699 Think he got punched there by a vulcan once. 544 00:29:17,723 --> 00:29:18,867 Hold up. 545 00:29:18,891 --> 00:29:21,203 There's a cadet bar here? 546 00:29:21,227 --> 00:29:22,461 Kind of. 547 00:29:25,064 --> 00:29:28,743 Okay, so, the launching pad? Long gone. 548 00:29:28,767 --> 00:29:33,448 But pretty much in the exact same spot is the aptly named... 549 00:29:33,472 --> 00:29:36,218 The academy. I love that place. 550 00:29:36,242 --> 00:29:38,753 What? It's my first planet. I explore. 551 00:29:38,777 --> 00:29:40,722 How am I finding out this late that you're cool? 552 00:29:40,746 --> 00:29:42,624 You want to go? 553 00:29:42,648 --> 00:29:44,583 It's cadet night every Friday during midterms. 554 00:29:44,716 --> 00:29:45,894 Priority one mission? 555 00:29:45,918 --> 00:29:49,631 - I'm in. - I'm, I'm... You know I'm in. 556 00:29:49,655 --> 00:29:51,723 I am trying to walk in sisko's footsteps. 557 00:29:51,824 --> 00:29:54,393 And some of the best footsteps lead to bars. 558 00:30:01,000 --> 00:30:03,078 Series acclimation mil. 559 00:30:03,102 --> 00:30:06,805 You are not yet enrolled in the seminar we requested. 560 00:30:06,906 --> 00:30:09,741 That's exactly what I'm trying... forget it. 561 00:30:09,842 --> 00:30:13,155 If you fail in your mission 562 00:30:13,179 --> 00:30:15,190 to understand organics, you will be of no use to us. 563 00:30:15,214 --> 00:30:18,117 You will return to kasq and all contact with organics 564 00:30:18,250 --> 00:30:21,563 will cease, forever. 565 00:30:21,587 --> 00:30:24,432 But you can't just drop me in here 566 00:30:24,456 --> 00:30:27,502 and expect me to... these-these organics... 567 00:30:27,526 --> 00:30:29,938 they're my friends. 568 00:30:29,962 --> 00:30:31,297 They're meaningful to me. 569 00:30:31,430 --> 00:30:35,034 This is not for you to determine. 570 00:30:36,435 --> 00:30:38,770 So, either I succeed as your emissary 571 00:30:38,871 --> 00:30:43,018 or I spend the rest of my existence on kasq, 572 00:30:43,042 --> 00:30:44,686 as a failure. 573 00:30:44,710 --> 00:30:48,723 Away from anyone who cares about me. 574 00:30:48,747 --> 00:30:50,325 You have one more week 575 00:30:50,349 --> 00:30:53,261 to demonstrate your value as our emissary 576 00:30:53,285 --> 00:30:57,689 before we remove you from star fleet academy permanently. 577 00:31:03,996 --> 00:31:05,331 Sam. 578 00:31:09,468 --> 00:31:11,637 Sam? You okay? 579 00:31:13,973 --> 00:31:15,717 What happens at bars? 580 00:31:15,741 --> 00:31:17,843 I would very much like to find out. 581 00:31:17,944 --> 00:31:20,555 - Tonight. Let's do it. - Yes, she would. 582 00:31:26,752 --> 00:31:30,632 Welcome to the sacred ritual of the kometa fish. 583 00:31:30,656 --> 00:31:33,335 We come to the table as strangers, 584 00:31:33,359 --> 00:31:37,172 but upon leaving, may we find ourselves 585 00:31:37,196 --> 00:31:39,741 as friends, not foes. 586 00:31:39,765 --> 00:31:44,479 Is there a third thing we could find ourselves as? 587 00:31:44,503 --> 00:31:46,548 I'm gonna need to know 588 00:31:46,572 --> 00:31:49,041 when we do and don't use these things. 589 00:31:49,175 --> 00:31:51,853 I must thank you for including me, Nahla. 590 00:31:51,877 --> 00:31:54,789 The kometa is one of my favorite customs. 591 00:31:54,813 --> 00:31:56,524 - And I have never heard of it. - It's been a while 592 00:31:56,548 --> 00:31:59,861 for me, but everything is written out on our padds, 593 00:31:59,885 --> 00:32:01,920 so it shouldn't be hard. 594 00:32:02,021 --> 00:32:05,633 I will play chancellor amal. 595 00:32:05,657 --> 00:32:07,802 The doctor, as our reigning expert, 596 00:32:07,826 --> 00:32:09,728 is our kometa sage. 597 00:32:09,861 --> 00:32:13,041 He will provide feedback for how the meal is going. 598 00:32:13,065 --> 00:32:15,510 And Reno, you will play two parts. 599 00:32:15,534 --> 00:32:20,082 The secrets guardian and sacred gift pig. 600 00:32:20,106 --> 00:32:22,117 A one-woman ensemble. 601 00:32:22,141 --> 00:32:24,052 Good thing I'm hilarious. 602 00:32:24,076 --> 00:32:25,853 No, commander, this is a serious ritual. 603 00:32:25,877 --> 00:32:29,124 The alpherati would find any laughter gravely offensive. 604 00:32:29,148 --> 00:32:31,893 Good news. Kelrec is never funny. 605 00:32:31,917 --> 00:32:33,252 I possess a biting wit. 606 00:32:33,385 --> 00:32:35,397 For the kometa soup ritual 607 00:32:35,421 --> 00:32:38,924 to work, it must be a sober affair. 608 00:32:39,058 --> 00:32:40,602 - Would you stop? - Thank you, doctor. 609 00:32:40,626 --> 00:32:43,962 Now, what do you appreciate most 610 00:32:44,063 --> 00:32:48,100 about your position as chancellor? 611 00:32:48,234 --> 00:32:50,902 That I answer to no one. 612 00:32:51,803 --> 00:32:53,481 E-Easy, kelrec. 613 00:32:53,505 --> 00:32:54,649 Allies, remember? 614 00:32:54,673 --> 00:32:56,351 Here's a less loaded question. 615 00:32:56,375 --> 00:33:00,922 What makes the war college successful? 616 00:33:00,946 --> 00:33:05,693 Like the alpherati, I am a very serious individual. 617 00:33:05,717 --> 00:33:07,229 I believe we succeed by maintaining 618 00:33:07,253 --> 00:33:10,489 strict academic and military rigor. 619 00:33:11,623 --> 00:33:13,125 A fine answer. 620 00:33:13,259 --> 00:33:14,926 And now... 621 00:33:16,095 --> 00:33:17,829 time for soup. 622 00:33:21,200 --> 00:33:23,935 "Honored guest, what..." 623 00:33:24,036 --> 00:33:26,348 No. 624 00:33:26,372 --> 00:33:29,308 "Honored guest, what do you fear?" 625 00:33:29,441 --> 00:33:32,454 I suppose I fear... 626 00:33:33,745 --> 00:33:36,248 letting down those I have sworn to protect. 627 00:33:37,583 --> 00:33:44,123 "Well done. And now, a request from the gift pig." 628 00:33:45,124 --> 00:33:47,402 Right. I'm the pig. 629 00:33:47,426 --> 00:33:49,295 Sorry, I think I'm just really thrown 630 00:33:49,428 --> 00:33:53,332 by the fact that no one has a normal-looking spoon. 631 00:33:53,465 --> 00:33:54,800 - Hey. - I got it. 632 00:33:54,933 --> 00:33:58,780 "Your secret is a gift," and your gift 633 00:33:58,804 --> 00:34:03,485 is asking the chancellor for a secret." 634 00:34:03,509 --> 00:34:04,810 What? 635 00:34:06,878 --> 00:34:11,493 Chancellor amal, what don't you want me to see? 636 00:34:11,517 --> 00:34:14,462 I don't want you to see my helping you 637 00:34:14,486 --> 00:34:19,267 as in any way strategic, but if I'm honest, it is. 638 00:34:19,291 --> 00:34:21,669 Honesty. 639 00:34:21,693 --> 00:34:23,028 How refreshing. 640 00:34:23,162 --> 00:34:25,897 It tends to pair well with trust. 641 00:34:26,998 --> 00:34:28,066 What's next? 642 00:34:28,167 --> 00:34:31,503 My padd says "a musical performance." 643 00:34:54,960 --> 00:34:58,673 Hey! Good to see you again. 644 00:34:58,697 --> 00:35:00,199 Come here. 645 00:35:00,332 --> 00:35:02,744 I figured out how to adjust your processing matrix. 646 00:35:02,768 --> 00:35:04,436 - Want to see? - Yeah. 647 00:35:05,471 --> 00:35:07,382 - Right here. - This will help me taste gumbo? 648 00:35:07,406 --> 00:35:09,384 Ooh, no, no, no. Better than that. 649 00:35:09,408 --> 00:35:11,453 This will get you wasted. Okay? So it'll simulate 650 00:35:11,477 --> 00:35:13,020 how organics feel when we drink, 651 00:35:13,044 --> 00:35:14,722 so euphoria, lowered inhibitions. 652 00:35:14,746 --> 00:35:16,358 All guilt-free. 653 00:35:16,382 --> 00:35:20,262 One tap equals one shot, okay? 654 00:35:20,286 --> 00:35:22,797 I'll never know if I was walking in the footsteps 655 00:35:22,821 --> 00:35:25,557 of the emissaries in this particular moment, 656 00:35:25,691 --> 00:35:27,902 so let's just say I did this for science. 657 00:35:27,926 --> 00:35:29,304 And kasq. 658 00:35:29,328 --> 00:35:31,706 Like I said, I'm all about the mission. 659 00:35:31,730 --> 00:35:34,933 That's too many shots. 660 00:35:35,066 --> 00:35:37,703 Why is everybody so squiggly? 661 00:35:38,470 --> 00:35:40,882 No. 662 00:35:40,906 --> 00:35:43,618 No, no, no, no. What the hell is academy doing here? 663 00:35:43,642 --> 00:35:46,020 This is a deeply unpleasant turn of events. 664 00:35:46,044 --> 00:35:47,789 I see that you have come to colonize 665 00:35:47,813 --> 00:35:51,359 yet another one of our cherished locales. 666 00:35:51,383 --> 00:35:55,563 Aka, you losers ruin everywhere. 667 00:35:55,587 --> 00:35:57,456 Great jackets, guys. 668 00:35:59,024 --> 00:36:00,835 If I were you, I would consider leaving. 669 00:36:00,859 --> 00:36:02,837 - Quickly. - Eat glass, bro. 670 00:36:02,861 --> 00:36:05,039 - You leave. - I concur with dzolo. 671 00:36:05,063 --> 00:36:07,675 - Eat glass. - This is very dramatic, 672 00:36:07,699 --> 00:36:09,468 and I'm sure has deep meaning for you all, 673 00:36:09,601 --> 00:36:12,780 but I have other customers trying to enjoy the bar. 674 00:36:12,804 --> 00:36:15,006 So let's have a shot and play nice? 675 00:36:19,311 --> 00:36:21,780 Have fun. 676 00:36:24,350 --> 00:36:25,927 My name is Sam. 677 00:36:25,951 --> 00:36:28,730 Sam... Hey. 678 00:36:28,754 --> 00:36:30,656 - You okay? - Yeah. 679 00:36:30,789 --> 00:36:32,467 You want to go somewhere else? 680 00:36:32,491 --> 00:36:33,825 No! 681 00:36:36,027 --> 00:36:39,807 We're staying here because this is where sisko went. 682 00:36:39,831 --> 00:36:41,867 I'm doing this. 683 00:36:50,842 --> 00:36:52,954 Priority one mission: 684 00:36:52,978 --> 00:36:57,158 Stop being a wimp-ass bird boy and just talk to tarima. 685 00:36:57,182 --> 00:36:59,518 We can all see that you two want to... 686 00:37:04,856 --> 00:37:07,192 - Are you making a panini? - Yeah. 687 00:37:07,293 --> 00:37:08,670 Okay, you're drunk. 688 00:37:08,694 --> 00:37:12,331 I'll talk to tarima, just... stop doing that. 689 00:37:15,000 --> 00:37:16,344 You have a firm Booty, mir. 690 00:37:16,368 --> 00:37:18,580 So, you ready for quantum chem tomorrow? 691 00:37:18,604 --> 00:37:20,672 Definitely not. 692 00:37:20,806 --> 00:37:22,484 No? 693 00:37:22,508 --> 00:37:25,086 I don't know, you seem ready. 694 00:37:25,110 --> 00:37:27,555 You got a capable bearing. 695 00:37:27,579 --> 00:37:29,391 Thank you. 696 00:37:29,415 --> 00:37:33,352 Your bearing is also impressive. 697 00:37:33,485 --> 00:37:35,763 Wow! 698 00:37:35,787 --> 00:37:38,833 I love love. I love love. 699 00:37:38,857 --> 00:37:42,804 Like, no one does love like organics. 700 00:37:42,828 --> 00:37:46,207 Do you love? But klingons is like more, is more... 701 00:37:46,231 --> 00:37:47,609 Or, like, less is more. 702 00:37:47,633 --> 00:37:49,468 Or like, more is more or-or, like... 703 00:37:53,972 --> 00:37:56,908 I-I love love! 704 00:37:57,042 --> 00:37:59,521 I love love. I love love. I love love. 705 00:37:59,545 --> 00:38:03,391 I love love. Ocam! 706 00:38:03,415 --> 00:38:05,216 I love love! 707 00:38:16,562 --> 00:38:18,573 Beautiful, kelrec. 708 00:38:18,597 --> 00:38:22,100 Really slow and loud. 709 00:38:22,233 --> 00:38:25,212 - Thank you. - Yes, you-you played a lot of notes. 710 00:38:25,236 --> 00:38:27,749 Next, an interpretive dance. 711 00:38:27,773 --> 00:38:32,444 In the interest of time, let's skip ahead to... 712 00:38:32,578 --> 00:38:33,988 Open-hearted salute. 713 00:38:34,012 --> 00:38:36,424 That's me, with the assistance of our chorus. 714 00:38:36,448 --> 00:38:39,827 Hey, look, I don't know if I can do whatever this is. 715 00:38:39,851 --> 00:38:42,287 It-it's a lovely segment. 716 00:38:42,421 --> 00:38:45,767 The host lists our guests' attributes, 717 00:38:45,791 --> 00:38:48,594 citing why they will make great allies. 718 00:38:50,128 --> 00:38:55,100 Commander kelrec, though our philosophies differ, 719 00:38:55,233 --> 00:38:58,546 I know we will find solid ground. 720 00:38:58,570 --> 00:39:01,783 As we look for shared values, 721 00:39:01,807 --> 00:39:06,721 our diversity in thought will be our greatest strength. 722 00:39:06,745 --> 00:39:11,125 Here's to working together to build a bright future 723 00:39:11,149 --> 00:39:14,653 for our two academies. 724 00:39:15,954 --> 00:39:18,065 Thank you, chancellor amal. 725 00:39:18,089 --> 00:39:21,827 This evening has surprised me. 726 00:39:22,594 --> 00:39:26,665 I, too, look forward to the future. 727 00:39:43,281 --> 00:39:44,959 I'm sorry, commander. 728 00:39:44,983 --> 00:39:47,261 Sometimes the fish does that. 729 00:39:47,285 --> 00:39:48,463 I should have known better. 730 00:39:48,487 --> 00:39:50,355 I was a fool to trust any of you. 731 00:39:50,456 --> 00:39:52,166 It's just the fish. 732 00:39:52,190 --> 00:39:54,035 Kelrec, it's the fish. 733 00:39:54,059 --> 00:39:55,670 - We're having fun. - You can't be asked 734 00:39:55,694 --> 00:39:57,663 to take anything seriously for even an hour? 735 00:39:57,796 --> 00:40:00,074 What ridiculous people you all are. 736 00:40:00,098 --> 00:40:01,342 - I take offense to that. - I'm actually okay 737 00:40:01,366 --> 00:40:02,534 with that description. 738 00:40:02,668 --> 00:40:03,911 Forgive us. You can trust me. 739 00:40:03,935 --> 00:40:05,747 Let's get back to our meal. 740 00:40:05,771 --> 00:40:07,248 You speak a great deal about trust 741 00:40:07,272 --> 00:40:10,742 for someone who abandoned star fleet 15 years ago. 742 00:40:15,213 --> 00:40:16,773 Is that why you never gave me a chance? 743 00:40:16,848 --> 00:40:19,694 You think I abandoned... You did abandon it. 744 00:40:19,718 --> 00:40:21,328 Tell me something about lanthanites, Nahla. 745 00:40:21,352 --> 00:40:23,130 What's the point of such a long life 746 00:40:23,154 --> 00:40:24,790 if your memory is this short? 747 00:40:43,542 --> 00:40:45,611 - Hi. - Hi. 748 00:40:47,045 --> 00:40:49,290 You know, i-I'm really enjoying this little game of yours. 749 00:40:49,314 --> 00:40:51,225 Yeah. 750 00:40:51,249 --> 00:40:58,389 It's like a... It's like a one-man will he, won't he? 751 00:40:58,490 --> 00:41:00,134 No, it's riveting. 752 00:41:00,158 --> 00:41:02,794 Yeah? It's not really a game, it's more of like a... 753 00:41:03,562 --> 00:41:06,732 proximate distance relationship. 754 00:41:07,533 --> 00:41:10,502 Who decided there would be a relationship? 755 00:41:14,239 --> 00:41:20,078 I mean, why bother, you know, if it's proximate? 756 00:41:21,112 --> 00:41:23,481 I don't know. 757 00:41:23,582 --> 00:41:26,628 Some of my most epic relationships 758 00:41:26,652 --> 00:41:29,888 have been completely imaginary. 759 00:41:35,093 --> 00:41:36,571 I'm more hands-on. 760 00:41:44,069 --> 00:41:45,613 Gensesis. 761 00:41:45,637 --> 00:41:47,849 I get it now. 762 00:41:47,873 --> 00:41:52,453 I think the sisko just wanted to be Ben, you know? 763 00:41:52,477 --> 00:41:54,989 He just wanted to go out with his friends like this, 764 00:41:55,013 --> 00:41:56,615 you know, and have a good time, 765 00:41:56,748 --> 00:41:59,226 and-and be a good dad and build sailboats, 766 00:41:59,250 --> 00:42:01,696 you know, and-and start riots. 767 00:42:01,720 --> 00:42:05,332 Did sisko start riots I don't know about? 768 00:42:05,356 --> 00:42:08,326 Also, did you call me gensesis? 769 00:42:08,459 --> 00:42:12,239 The things that he loved were everything to him. 770 00:42:12,263 --> 00:42:14,175 He was ripped away from them. 771 00:42:14,199 --> 00:42:16,310 Who chooses that? 772 00:42:16,334 --> 00:42:17,645 I bet the celestial temple 773 00:42:17,669 --> 00:42:19,781 doesn't even have shrimp and grits. 774 00:42:19,805 --> 00:42:21,339 Watch. 775 00:42:21,472 --> 00:42:23,450 - Hey, hey, hey, wormhole aliens! - Sam... 776 00:42:23,474 --> 00:42:25,720 Sam, Sam, Sam, Sam, Sam. Sam. 777 00:42:25,744 --> 00:42:26,978 You're drunk right now. 778 00:42:27,112 --> 00:42:29,547 This feeling you're feeling, it's not real. 779 00:42:29,648 --> 00:42:32,126 It is real! I feel so alive. 780 00:42:32,150 --> 00:42:33,985 But being an emissary means 781 00:42:34,119 --> 00:42:37,522 you never get to do what you want to do ever. 782 00:42:40,225 --> 00:42:42,027 Yeah, this is my song! 783 00:42:43,461 --> 00:42:45,973 No, no. No, no, no, no. 784 00:42:45,997 --> 00:42:47,474 I guarantee you've never heard this song before. 785 00:42:47,498 --> 00:42:49,367 - Let's go! - Okay. 786 00:43:03,615 --> 00:43:05,059 Hey. It's time to go. 787 00:43:05,083 --> 00:43:07,194 You've clearly had too much. You're slumming it. 788 00:43:07,218 --> 00:43:08,663 You assume the klingon 789 00:43:08,687 --> 00:43:11,623 - is the one slumming. - Step away, fish stick. 790 00:43:15,026 --> 00:43:16,403 Bar fight! 791 00:43:16,427 --> 00:43:18,305 Just like sisko! 792 00:43:18,329 --> 00:43:19,707 Don't make me embarrass you, girl. 793 00:43:19,731 --> 00:43:21,575 You okay, Sam? 794 00:43:21,599 --> 00:43:23,669 For the emissaries! 795 00:43:44,990 --> 00:43:47,601 Probably not our business? 796 00:43:47,625 --> 00:43:49,937 Caleb, where the hell are you?! 797 00:43:49,961 --> 00:43:51,562 Get your ass in here! 798 00:43:59,204 --> 00:44:02,049 Let me guess. I should see the other guy. 799 00:44:02,073 --> 00:44:04,375 You should see the other guy. 800 00:44:07,813 --> 00:44:10,925 - Are you intoxicated? - Intoxicated with the truth. 801 00:44:10,949 --> 00:44:12,426 Yep, that's my bad. 802 00:44:12,450 --> 00:44:14,820 - Master controls now. - I want to sleep now. 803 00:44:21,793 --> 00:44:23,128 Yeah, she's sober now. 804 00:44:23,261 --> 00:44:24,638 What is a burrito, 805 00:44:24,662 --> 00:44:27,665 and why do I want it right this second? 806 00:44:27,766 --> 00:44:30,644 Return to your quarters right now. 807 00:44:30,668 --> 00:44:32,804 Not you, Sam. 808 00:44:33,805 --> 00:44:36,141 - Bye, girl. - Feel better, Sam. 809 00:44:36,274 --> 00:44:39,677 Are you angry with me, doctor? 810 00:44:39,778 --> 00:44:43,357 I'm disappointed. I didn't expect this from you. 811 00:44:43,381 --> 00:44:46,560 I did it to solve the mystery of captain sisko. 812 00:44:46,584 --> 00:44:50,097 - Captain sisko? - You knew him? 813 00:44:50,121 --> 00:44:51,990 Sadly, no. 814 00:44:52,123 --> 00:44:56,337 My creator, Dr. Lewis Zimmerman, met him once. 815 00:44:56,361 --> 00:45:01,008 And I did become acquainted with his son Jake years later. 816 00:45:01,032 --> 00:45:02,409 Fantastic writer. 817 00:45:02,433 --> 00:45:03,677 You knew Jake? 818 00:45:03,701 --> 00:45:05,346 W-What did he tell you about his father? 819 00:45:05,370 --> 00:45:07,581 How could he bear to lose him like that? 820 00:45:07,605 --> 00:45:10,852 The same way we all learn to live with loss. 821 00:45:10,876 --> 00:45:13,144 Get over it, move on. 822 00:45:15,680 --> 00:45:17,658 You can't just get over something like that. 823 00:45:17,682 --> 00:45:20,685 You can, and you do. 824 00:45:22,954 --> 00:45:24,832 Attention, cadets. 825 00:45:24,856 --> 00:45:27,859 Academy explorers has announced a trip to muir woods. 826 00:45:27,993 --> 00:45:29,670 If you'd like to see some of the oldest 827 00:45:29,694 --> 00:45:31,405 and most majestic trees on earth, 828 00:45:31,429 --> 00:45:34,909 be at the transfer arches at 0600 hours tomorrow morning, 829 00:45:34,933 --> 00:45:38,904 for some morning wood. 830 00:45:39,037 --> 00:45:41,883 - Where you headed? - To meet chancellor amal 831 00:45:41,907 --> 00:45:44,542 at the alpherati ship. 832 00:45:44,675 --> 00:45:46,711 Thank you for restoring our power. 833 00:45:46,812 --> 00:45:48,022 Things should work when they work. 834 00:45:48,046 --> 00:45:49,991 I'm beginning to understand 835 00:45:50,015 --> 00:45:51,692 you're going to make all of our interactions 836 00:45:51,716 --> 00:45:53,594 as uncomfortable as possible. 837 00:45:53,618 --> 00:45:55,753 - Not for me. - You not keeping your word 838 00:45:55,854 --> 00:45:57,932 doesn't mean I wouldn't keep mine. 839 00:45:57,956 --> 00:45:59,557 Double negative. 840 00:46:01,359 --> 00:46:03,237 I appreciate your honesty. 841 00:46:03,261 --> 00:46:05,730 - Count on it. - Same. 842 00:46:14,339 --> 00:46:17,308 Right. Why would we ride in silence? 843 00:46:22,480 --> 00:46:24,325 So here's the thing. 844 00:46:24,349 --> 00:46:25,692 Yes? 845 00:46:25,716 --> 00:46:29,630 I understand why you feel I abandoned star fleet. 846 00:46:29,654 --> 00:46:32,090 You've had to live in absolutes. 847 00:46:32,223 --> 00:46:34,792 But if you make a judgment without context, 848 00:46:34,926 --> 00:46:37,738 whether it's me or chancellor amal, 849 00:46:37,762 --> 00:46:42,076 you'll have a hell of a time getting people to trust you. 850 00:46:42,100 --> 00:46:44,102 Or your cadets. 851 00:46:50,976 --> 00:46:53,378 How bad was my flute? 852 00:46:54,645 --> 00:46:58,449 It was rough, man. 853 00:47:06,791 --> 00:47:08,469 I failed. 854 00:47:08,493 --> 00:47:10,271 Did you, now? 855 00:47:10,295 --> 00:47:12,030 Congrats. 856 00:47:13,164 --> 00:47:15,833 Well, failure can be fun. 857 00:47:15,967 --> 00:47:18,369 But anyway, talk. What did you learn? 858 00:47:20,571 --> 00:47:23,308 It doesn't matter how sisko died. 859 00:47:23,441 --> 00:47:24,976 Or if he died. 860 00:47:25,110 --> 00:47:28,956 All I know is that he didn't get to live the life that he wanted. 861 00:47:28,980 --> 00:47:33,760 His entire existence was planned out for him 862 00:47:33,784 --> 00:47:36,497 by-by a bunch of wormhole aliens. 863 00:47:36,521 --> 00:47:40,968 Emissaries who succeed lose everything they love, 864 00:47:40,992 --> 00:47:44,362 and emissaries who fail do, too. 865 00:47:45,163 --> 00:47:47,108 Either way, you're doomed. 866 00:47:47,132 --> 00:47:50,144 So, a lot. 867 00:47:50,168 --> 00:47:51,769 You learned a lot. 868 00:47:53,638 --> 00:47:55,840 I think it's time you see something. 869 00:48:04,182 --> 00:48:05,850 Is that anslem? 870 00:48:05,984 --> 00:48:09,187 You know it? Of course you do. 871 00:48:09,988 --> 00:48:12,399 So Jake actually wrote it? 872 00:48:12,423 --> 00:48:14,268 But never published it. 873 00:48:14,292 --> 00:48:17,695 It was one of the many ways he kept Benjamin close. 874 00:48:18,896 --> 00:48:20,198 Here. 875 00:48:36,982 --> 00:48:38,725 "Why did it have to be him? 876 00:48:38,749 --> 00:48:40,661 "Why couldn't the prophets have chosen someone else 877 00:48:40,685 --> 00:48:45,056 as their emissary so that I didn't have to lose my dad?" 878 00:48:45,790 --> 00:48:47,801 I didn't realize until now 879 00:48:47,825 --> 00:48:51,105 that who he was as my father is inseparable 880 00:48:51,129 --> 00:48:53,274 from who he was as an emissary. 881 00:48:53,298 --> 00:48:55,967 There was no one else to do what he did. 882 00:48:56,734 --> 00:49:01,472 He chose and was chosen all at once. 883 00:49:04,175 --> 00:49:05,719 Hi. 884 00:49:05,743 --> 00:49:07,254 Hey, sis. 885 00:49:07,278 --> 00:49:08,746 Are you real? 886 00:49:08,879 --> 00:49:10,557 Do you want me to be? 887 00:49:10,581 --> 00:49:13,260 You're amazing. 888 00:49:13,284 --> 00:49:16,454 So are you. 889 00:49:17,288 --> 00:49:19,133 Sorry you lost your dad. 890 00:49:19,157 --> 00:49:23,461 I think the prophets are jerks. 891 00:49:23,594 --> 00:49:26,797 No, they're all right. 892 00:49:27,765 --> 00:49:29,910 Without them, he doesn't exist. 893 00:49:29,934 --> 00:49:32,270 And neither do I. 894 00:49:32,403 --> 00:49:35,106 But it wasn't fair to him. 895 00:49:35,240 --> 00:49:37,342 A life with no real choice. 896 00:49:38,209 --> 00:49:40,445 Can I show you something? 897 00:49:47,052 --> 00:49:49,820 Kendra valley on bajor. 898 00:49:49,954 --> 00:49:53,467 My dad bought this land to make a house for us. 899 00:49:53,491 --> 00:49:55,560 He left before he could build it. 900 00:49:56,894 --> 00:49:58,205 That-that's awful. 901 00:49:58,229 --> 00:49:59,940 Not really. 902 00:49:59,964 --> 00:50:02,309 This was right before the prophets told him 903 00:50:02,333 --> 00:50:03,910 that if he married kasidy, 904 00:50:03,934 --> 00:50:07,748 he would know nothing but sorrow. 905 00:50:07,772 --> 00:50:09,883 He thought about what they said. 906 00:50:09,907 --> 00:50:11,742 And married her anyway. 907 00:50:12,477 --> 00:50:17,082 He did what the prophets needed, but he did it his way. 908 00:50:19,016 --> 00:50:21,795 Those last few months with kasidy and me 909 00:50:21,819 --> 00:50:24,965 were the best we ever had as a family. 910 00:50:24,989 --> 00:50:28,169 The prophets were wrong sometimes. 911 00:50:28,193 --> 00:50:32,663 As much as they taught him, he taught them, too. 912 00:50:33,498 --> 00:50:37,235 By staying true to himself. 913 00:50:39,036 --> 00:50:40,805 I-I don't, I don't... 914 00:50:41,839 --> 00:50:44,242 I don't think I can be kasq's emissary. 915 00:50:46,677 --> 00:50:48,513 I get it. 916 00:50:50,215 --> 00:50:53,327 Thing is, emissaries are important. 917 00:50:53,351 --> 00:50:55,296 They build Bridges, 918 00:50:55,320 --> 00:50:58,532 they create stability in a universe 919 00:50:58,556 --> 00:51:00,201 that sometimes feels like 920 00:51:00,225 --> 00:51:04,061 all it wants to do is tear itself apart. 921 00:51:04,162 --> 00:51:08,509 But they sacrifice so much. 922 00:51:08,533 --> 00:51:11,645 Everyone makes sacrifices. 923 00:51:11,669 --> 00:51:14,781 My father's saved billions of people. 924 00:51:14,805 --> 00:51:20,245 Sometimes lose-lose is actually win-win. 925 00:51:20,378 --> 00:51:22,747 But what-what if I can't do it? 926 00:51:22,880 --> 00:51:25,383 What if I'm not enough? 927 00:51:26,184 --> 00:51:28,519 You are enough. 928 00:51:30,855 --> 00:51:33,534 My dad told me that so many times. 929 00:51:33,558 --> 00:51:36,894 I just wish I'd listened to him sooner. 930 00:51:39,664 --> 00:51:42,099 Thanks for writing it down. 931 00:51:43,734 --> 00:51:46,237 It's what I was made to do. 932 00:51:47,405 --> 00:51:49,250 So, if I close this-this book, 933 00:51:49,274 --> 00:51:51,976 are-are you just gonna disappear? 934 00:51:53,478 --> 00:51:54,921 I don't know, girl. 935 00:51:54,945 --> 00:51:57,081 I-I thought you were the one controlling all of this. 936 00:51:59,550 --> 00:52:02,853 You know all those things that you think he missed? 937 00:52:04,088 --> 00:52:05,656 He didn't. 938 00:52:06,424 --> 00:52:08,293 He was always there. 939 00:52:09,260 --> 00:52:11,296 He never really left us. 940 00:52:12,797 --> 00:52:16,767 I can't prove it, but I know it's true. 941 00:52:35,520 --> 00:52:38,489 Did you find what you were looking for? 942 00:52:41,326 --> 00:52:42,660 Yes. 943 00:52:44,629 --> 00:52:45,739 Good. 944 00:52:45,763 --> 00:52:48,399 Where did you get this from? 945 00:52:49,400 --> 00:52:52,379 I was asked to keep it safe. 946 00:52:52,403 --> 00:52:53,947 And only share it with those 947 00:52:53,971 --> 00:52:56,341 who would understand how to use it. 948 00:53:02,146 --> 00:53:04,558 How did you know that sisko grew tomatoes? 949 00:53:04,582 --> 00:53:07,552 I couldn't find that in any of the records. 950 00:53:14,425 --> 00:53:16,761 Are those trill markings? 951 00:53:19,364 --> 00:53:21,442 Wait a minute. 952 00:53:21,466 --> 00:53:24,077 - Illa isn't a surname, is it? - You're a good detective. 953 00:53:24,101 --> 00:53:27,414 I expect to see you in my class next year. 954 00:53:27,438 --> 00:53:33,153 Find it in the course catalogue under my full name: Illa Dax. 955 00:53:33,177 --> 00:53:34,879 Wait. 956 00:53:35,012 --> 00:53:36,423 You're Dax? 957 00:53:36,447 --> 00:53:39,993 Like the Dax? 958 00:53:40,017 --> 00:53:42,829 As in "mentor to sisko" Dax? 959 00:53:42,853 --> 00:53:47,292 Wow. I should have known you'd do your research. 960 00:53:48,793 --> 00:53:51,228 Benjamin would have liked you. 961 00:53:51,362 --> 00:53:55,700 He loved people who got into trouble for the right reasons. 962 00:54:06,176 --> 00:54:09,423 So, after all of those experiences, 963 00:54:09,447 --> 00:54:11,882 after everything I learned about you, 964 00:54:12,016 --> 00:54:16,430 I finally realized what I needed to tell my makers. 965 00:54:16,454 --> 00:54:18,799 Look, it's going to take time 966 00:54:18,823 --> 00:54:20,425 for me to learn all the stuff 967 00:54:20,558 --> 00:54:22,703 you want me to know about organics. 968 00:54:22,727 --> 00:54:24,871 Their behavior can't be explained 969 00:54:24,895 --> 00:54:26,807 or predicted by an algorithm 970 00:54:26,831 --> 00:54:31,235 because their purpose is not understanding, 971 00:54:31,369 --> 00:54:32,979 it's becoming. 972 00:54:33,003 --> 00:54:37,241 I have to do that too, just like Benjamin sisko did. 973 00:54:37,375 --> 00:54:40,077 In the meantime, I don't know if you can trust them, 974 00:54:40,210 --> 00:54:42,489 but-but I know that I can. 975 00:54:42,513 --> 00:54:45,726 I'll reach out when there's something to report. 976 00:54:45,750 --> 00:54:48,094 And until then, assume all is well. 977 00:54:48,118 --> 00:54:51,498 If you disobey us, you will have failed. 978 00:54:51,522 --> 00:54:54,124 No. It's why I'll succeed. 979 00:54:54,258 --> 00:54:57,261 But on my terms. And I can live with that. 980 00:54:57,395 --> 00:54:59,139 - Series acclimation mil. - Later. 981 00:54:59,163 --> 00:55:00,931 You may not... 982 00:55:02,299 --> 00:55:04,545 my music teacher once asked me 983 00:55:04,569 --> 00:55:07,414 why I chose to learn the theremin. 984 00:55:07,438 --> 00:55:11,017 I think because it feels like me. 985 00:55:11,041 --> 00:55:13,787 It has no strings, no keys. 986 00:55:13,811 --> 00:55:17,290 Technically speaking, I have no body. 987 00:55:17,314 --> 00:55:20,317 But it creates its own unique kind of music. 988 00:55:20,418 --> 00:55:25,322 Music that inspires hope, love, connection. 989 00:55:25,423 --> 00:55:27,257 That builds Bridges. 990 00:55:27,358 --> 00:55:30,895 And isn't that what an emissary does? 991 00:55:31,929 --> 00:55:35,275 I'm not sure if it matters to you that who you were, 992 00:55:35,299 --> 00:55:38,011 who you became, and the mystery of your fate 993 00:55:38,035 --> 00:55:41,648 changed the life of a girl who wouldn't even know your name 994 00:55:41,672 --> 00:55:44,284 until 800 years after you vanished, 995 00:55:44,308 --> 00:55:46,010 but that's what happened. 996 00:55:47,277 --> 00:55:50,147 Well, it's sort of like you there mined me. 997 00:55:50,280 --> 00:55:54,218 Completely changed me, my whole life. 998 00:55:54,985 --> 00:55:58,565 And I can never really tell you how much you mean to me. 999 00:55:58,589 --> 00:56:02,068 But I honor you, wherever you are, 1000 00:56:02,092 --> 00:56:05,329 and hope that this message finds you well. 1001 00:56:05,463 --> 00:56:10,535 Thank you for sharing your life with this universe. 1002 00:56:10,668 --> 00:56:13,179 Thank you for creating an amazing son, 1003 00:56:13,203 --> 00:56:17,317 for loving him into being his best self. 1004 00:56:17,341 --> 00:56:20,244 Everyone should have a dad like you. 1005 00:56:22,112 --> 00:56:24,348 If you ever want to talk... 1006 00:56:25,916 --> 00:56:27,752 I'm here, Benjamin. 1007 00:56:33,123 --> 00:56:36,937 Divine laws are simpler than human ones, 1008 00:56:36,961 --> 00:56:42,042 which is why it takes a lifetime to be able to understand them. 1009 00:56:42,066 --> 00:56:45,712 Only love can understand them. 1010 00:56:45,736 --> 00:56:49,373 Only love can interpret these words 1011 00:56:49,507 --> 00:56:53,077 as they were meant to be interpreted. 69298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.