Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,829 --> 00:00:05,129
.
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,780
- Standard practice-
initialing the site of injury
3
00:00:07,799 --> 00:00:09,718
to safeguard
against any mix-ups,
4
00:00:09,801 --> 00:00:12,220
make sure we know
exactly where-
5
00:00:12,345 --> 00:00:15,056
Damn it.
oh, Come on.
6
00:00:15,181 --> 00:00:16,891
Oh. [chuckles]
Out of ink.
7
00:00:16,975 --> 00:00:19,811
You know what? Screw it.
Left femur-I'll remember.
8
00:00:19,894 --> 00:00:22,063
- You sure?
- Oh, yeah, I'll just remember.
9
00:00:22,188 --> 00:00:24,482
Left femur is right...
for surgery.
10
00:00:24,607 --> 00:00:27,402
And the right femur, not right.
No, that's...
11
00:00:27,403 --> 00:00:29,028
[clears throat]
Okay, forget that.
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,363
I'll just lock it in.
13
00:00:30,364 --> 00:00:32,406
Left femur, left femur,
left femur, left femur.
14
00:00:32,407 --> 00:00:34,576
[clicks tongue]
Okay, it's in there.
15
00:00:34,617 --> 00:00:37,120
Uh, and we're talking
your left, right?
16
00:00:37,121 --> 00:00:38,871
- Can you just get
another marker?
17
00:00:38,872 --> 00:00:40,581
- Yeah, can we get another
marker in here, please?
18
00:00:40,582 --> 00:00:43,501
[upbeat music]
19
00:00:43,585 --> 00:00:47,714
? ?
20
00:00:47,839 --> 00:00:51,009
- I'll have our cardiologist
Dr. Axler take a look at it
21
00:00:51,092 --> 00:00:53,322
just to be safe.
- Axler's not gonna like that.
22
00:00:53,345 --> 00:00:56,264
- Well, Axler's just
gonna have to deal.
23
00:00:56,348 --> 00:00:58,475
- So tell me everything.
24
00:00:58,558 --> 00:01:00,435
- It started with tightening,
25
00:01:00,560 --> 00:01:02,562
like someone was sitting
on my chest.
26
00:01:02,729 --> 00:01:04,856
- Oh, I was just asking
about his weekend.
27
00:01:04,857 --> 00:01:06,899
So did you and Michael
have a good time?
28
00:01:06,900 --> 00:01:08,526
Is he still a cutie-patootie?
29
00:01:08,568 --> 00:01:10,236
- Sorry.
Who's Michael?
30
00:01:10,278 --> 00:01:12,906
- Uh, Ron's son.
Michael is Ron's son.
31
00:01:12,989 --> 00:01:15,283
- Ron?
- Okay, excuse us for a second.
32
00:01:15,367 --> 00:01:17,657
- I had a tough moment
with Michael last month.
33
00:01:17,660 --> 00:01:19,496
Listen, I wasn't
the greatest dad.
34
00:01:19,621 --> 00:01:22,123
Maybe I ran a little hot.
I'm working on that.
35
00:01:22,248 --> 00:01:24,167
I went to visit Michael
in Austin,
36
00:01:24,250 --> 00:01:26,252
and we fell into old patterns.
37
00:01:26,336 --> 00:01:27,587
He poked me.
38
00:01:27,629 --> 00:01:30,507
I took it to ten.
That triggered him.
39
00:01:30,548 --> 00:01:34,803
So this trip I am trying
to remain calm no matter what.
40
00:01:34,844 --> 00:01:36,971
And at the risk
of sounding arrogant,
41
00:01:37,138 --> 00:01:38,473
I am crushing it.
42
00:01:38,598 --> 00:01:39,933
I don't want to jinx it,
43
00:01:40,016 --> 00:01:42,143
but I'm working
on the perfect visit.
44
00:01:42,268 --> 00:01:45,355
I didn't raise my voice
not once, not even a tone.
45
00:01:45,397 --> 00:01:46,773
- That's great.
46
00:01:46,774 --> 00:01:49,149
- He's even stopping off
for lunch before his flight.
47
00:01:49,150 --> 00:01:51,402
- Well, it sounds like
you're really doing the work.
48
00:01:51,403 --> 00:01:53,404
- Yeah, not really. I just
agree with everything he says.
49
00:01:53,405 --> 00:01:55,515
He suggested we take
this hot-yoga class.
50
00:01:55,615 --> 00:01:58,243
It smelled bad
and felt even worse,
51
00:01:58,326 --> 00:02:01,705
but I was all like,
oh, this is so awesome.
52
00:02:01,706 --> 00:02:03,997
You know, when you're chasing
the perfect visit,
53
00:02:03,998 --> 00:02:05,833
it almost feels good to lie.
- Is that healthy, though?
54
00:02:05,834 --> 00:02:07,459
I mean, it seems
like a bit of an act.
55
00:02:07,460 --> 00:02:09,462
- Look, my son
is sensitive, okay?
56
00:02:09,504 --> 00:02:11,256
This is the easiest way
to do this.
57
00:02:11,257 --> 00:02:13,382
You wouldn't understand
because you don't have kids.
58
00:02:13,383 --> 00:02:15,509
- Well, I understand
human relationships.
59
00:02:15,510 --> 00:02:18,263
And let me tell you something-
conflict is natural.
60
00:02:18,346 --> 00:02:20,396
You know,
at Henderson family reunion,
61
00:02:20,432 --> 00:02:21,850
the ham is a-flying.
62
00:02:21,891 --> 00:02:23,309
[chuckles]
63
00:02:23,310 --> 00:02:25,561
But there's a lot of love
there, a lot of love.
64
00:02:25,562 --> 00:02:27,063
[chuckles]
65
00:02:27,064 --> 00:02:29,189
- Knife fight at a BabyGap.
Ambulance en route.
66
00:02:29,190 --> 00:02:31,026
- Okay, thank you.
67
00:02:31,109 --> 00:02:34,404
[gasps] Hey, there's
our civic-duty hero.
68
00:02:34,405 --> 00:02:36,655
How was jury duty?
Were any of the jurors crazy?
69
00:02:36,656 --> 00:02:38,032
- Everyone was pretty normal.
70
00:02:38,033 --> 00:02:39,742
- Were you're not allowed
to watch TV
71
00:02:39,743 --> 00:02:41,577
in case they were,
like, discussing the trial?
72
00:02:41,578 --> 00:02:43,448
- Nope.
- I have this fantasy scenario
73
00:02:43,449 --> 00:02:45,998
where I'm on a jury, and we're
really close to a verdict,
74
00:02:45,999 --> 00:02:47,625
and then I say, hold on.
75
00:02:47,626 --> 00:02:50,002
Are we thinking about this
whole thing the wrong way?
76
00:02:50,003 --> 00:02:51,795
This is someone's life
we're talking about.
77
00:02:51,796 --> 00:02:53,006
Did anybody do that?
78
00:02:53,048 --> 00:02:54,858
- The case was
about land easements.
79
00:02:54,859 --> 00:02:57,009
- Mm. This is someone's
easement we're talking about.
80
00:02:57,010 --> 00:03:00,013
That didn't have
the same ring to it at all.
81
00:03:00,096 --> 00:03:02,724
[humming
"Law & Order" theme song]
82
00:03:03,714 --> 00:03:07,519
- Hey, what's your poison,
compadre?
83
00:03:07,520 --> 00:03:09,229
- Ah, just
a little morning juice,
84
00:03:09,230 --> 00:03:11,357
something I whip up sometimes.
- Sip for the B-dawg?
85
00:03:11,358 --> 00:03:13,234
- Oh, yeah, of course.
86
00:03:13,360 --> 00:03:15,737
- Ah, let's see.
87
00:03:17,364 --> 00:03:19,866
Whoa.
Whoa-ho-ho.
88
00:03:19,908 --> 00:03:22,285
That is tasty, man.
What's in that?
89
00:03:22,369 --> 00:03:24,419
- Ah, it's kind of
a secret family recipe.
90
00:03:24,420 --> 00:03:26,705
We used to make it
on hot summer days on the farm.
91
00:03:26,706 --> 00:03:28,749
- Okay, what you just said,
slap that on a label,
92
00:03:28,750 --> 00:03:31,377
and you got yourself a
premium endcap at Whole Foods.
93
00:03:31,378 --> 00:03:33,922
- "Endcap"?
- We're talking sales, Matty.
94
00:03:33,923 --> 00:03:35,839
Yeah, this could be
a good business.
95
00:03:35,840 --> 00:03:37,926
- No, come on.
- Oh, I'm serious.
96
00:03:37,967 --> 00:03:40,720
Uh, Keith, come try
Matt's farm juice.
97
00:03:40,721 --> 00:03:43,138
- Okay. Hope there aren't
any tree nuts in there
98
00:03:43,139 --> 00:03:44,765
'cause my throat
will close up-
99
00:03:44,766 --> 00:03:47,185
- Yeah, yeah,
just drink it, Keith.
100
00:03:47,268 --> 00:03:49,604
- Mmm.
Yeah. That's numbers.
101
00:03:49,729 --> 00:03:51,231
- Oh, thanks, man.
- Yeah.
102
00:03:51,272 --> 00:03:52,962
- How much would you pay
for that?
103
00:03:53,066 --> 00:03:54,696
- Oh, my gosh,
Matt, I'm so sorry.
104
00:03:54,697 --> 00:03:56,652
I didn't know-
- No, in a store, Keith.
105
00:03:56,653 --> 00:03:59,072
- Oh, well, it depends
how thirsty I am.
106
00:03:59,114 --> 00:04:01,366
Middle of the desert,
sky's the limit.
107
00:04:01,491 --> 00:04:04,119
Middle of a lake-
- It's worth 8 bucks, easy.
108
00:04:04,244 --> 00:04:06,774
I tried to include you, Keith.
You saw that, right?
109
00:04:06,830 --> 00:04:08,915
But these chances
are gonna dry up, bud.
110
00:04:09,040 --> 00:04:10,458
- Yeah. Sorry.
111
00:04:10,459 --> 00:04:12,209
- Buffalo Bruce
and Matty the Kid
112
00:04:12,210 --> 00:04:13,503
back in the saddle-
113
00:04:13,504 --> 00:04:15,379
this time exploring
a new frontier,
114
00:04:15,380 --> 00:04:17,423
the food and beverage sector.
[chuckles]
115
00:04:17,424 --> 00:04:19,384
- Uh, my workstation's
over there,
116
00:04:19,509 --> 00:04:21,720
but sometimes I mix it up,
so sit here.
117
00:04:21,761 --> 00:04:23,930
- Oh, that is not Michael.
118
00:04:24,055 --> 00:04:25,974
That is not him!
119
00:04:26,099 --> 00:04:27,392
- How you doing, Joyce?
120
00:04:27,517 --> 00:04:29,394
- Oh, my little cutie's
all grown up.
121
00:04:29,395 --> 00:04:31,812
Actually, my little cutie's
keeping it tight.
122
00:04:31,813 --> 00:04:35,233
- Joyce.
- Hi. Serena, Ron's favorite.
123
00:04:35,234 --> 00:04:37,985
I'm gonna need all the dirt on
his place, like, immediately.
124
00:04:37,986 --> 00:04:39,862
- Yeah, what's
his kitchen situation?
125
00:04:39,863 --> 00:04:41,613
One plate, one cup, one fork?
- Oh, no.
126
00:04:41,614 --> 00:04:43,283
There's a second fork...
127
00:04:43,366 --> 00:04:44,868
from Sonic.
128
00:04:44,869 --> 00:04:46,535
[chuckles] I'm not sure
how many dishwasher cycles
129
00:04:46,536 --> 00:04:47,954
it has left in it, though.
130
00:04:48,038 --> 00:04:49,728
[laughter]
- Dishwasher cycles.
131
00:04:49,789 --> 00:04:51,708
Michael, you are hilarious.
- Yep.
132
00:04:51,833 --> 00:04:53,943
Don't own a lot of forks.
- Shh. Keep talking.
133
00:04:54,002 --> 00:04:57,130
Uh, let's see, first night,
I sweat through my PJs,
134
00:04:57,131 --> 00:04:59,465
'cause Dad keeps it a brisk
80 degrees in there air.
135
00:04:59,466 --> 00:05:01,468
- Ugh, like a reptile habitat.
136
00:05:01,469 --> 00:05:02,885
- Yeah, I turned it down to 68,
137
00:05:02,886 --> 00:05:05,054
and, miraculously,
he didn't change it back.
138
00:05:05,055 --> 00:05:07,264
- It's nice. I wake up
several times during the night.
139
00:05:07,265 --> 00:05:10,101
And I say to myself,
this is nice.
140
00:05:10,185 --> 00:05:12,729
No, but it helps with the-
What were you-
141
00:05:12,812 --> 00:05:15,899
- The brown fat.
- Yes, I have less brown fat.
142
00:05:15,982 --> 00:05:18,193
- More.
- More, more, I have more.
143
00:05:18,276 --> 00:05:20,904
Michael's got no shortage
of opinions on my life,
144
00:05:20,945 --> 00:05:24,074
but I've been handling it
perfectly because of this.
145
00:05:24,157 --> 00:05:26,201
I had to pull this out
a lot this weekend.
146
00:05:26,326 --> 00:05:28,536
"Nod and agree."
147
00:05:28,620 --> 00:05:30,372
I say hot, he says cold.
148
00:05:30,497 --> 00:05:32,415
I say up, he says down.
149
00:05:32,499 --> 00:05:34,959
I don't know
where he gets it from.
150
00:05:35,043 --> 00:05:36,961
His mom, I guess.
151
00:05:36,962 --> 00:05:39,296
- I'm so glad that Val's case
didn't go longer.
152
00:05:39,297 --> 00:05:41,800
We really need the bodies.
- Mm, totally.
153
00:05:41,801 --> 00:05:44,426
- You know, it's weird
that I've never been summonsed.
154
00:05:44,427 --> 00:05:46,096
- Is it?
- Yeah.
155
00:05:46,097 --> 00:05:48,055
I kind of feel like the city's,
like, saving me
156
00:05:48,056 --> 00:05:49,933
for something bigger, you know?
157
00:05:49,934 --> 00:05:51,809
Like, they don't want
to burn me on some nonsense.
158
00:05:51,810 --> 00:05:53,478
- Yeah, maybe.
159
00:05:53,479 --> 00:05:55,521
- You know, I can tell
when someone's lying.
160
00:05:55,522 --> 00:05:56,602
It's all in the pupils.
161
00:05:56,606 --> 00:05:57,982
- Uh-huh.
- I'm serious.
162
00:05:58,108 --> 00:06:00,527
If they look up
and to the right, lie,
163
00:06:00,528 --> 00:06:02,611
because they're using the
creative part of their brain.
164
00:06:02,612 --> 00:06:04,280
I wonder if Val knew that.
165
00:06:04,281 --> 00:06:06,281
God, I should have trained
her up before the trial.
166
00:06:06,282 --> 00:06:08,242
- Dude, Val didn't have
jury duty, okay?
167
00:06:08,243 --> 00:06:09,452
She went to Cabo.
168
00:06:09,494 --> 00:06:11,204
- What?
- Yeah.
169
00:06:11,287 --> 00:06:14,582
No offense
to your pupil method, but...
170
00:06:14,666 --> 00:06:15,917
- It's fine.
171
00:06:15,918 --> 00:06:20,004
- You're just being a lot
with the jury stuff.
172
00:06:20,005 --> 00:06:21,214
- No, I get it.
173
00:06:21,297 --> 00:06:24,175
[objects rustling, thudding]
174
00:06:24,259 --> 00:06:25,427
- Hey.
- Hey.
175
00:06:25,468 --> 00:06:27,278
- Look what I drew.
- Oh, what's this?
176
00:06:27,303 --> 00:06:29,139
- It's the logo
for my business.
177
00:06:29,180 --> 00:06:30,974
- Oh, your business?
178
00:06:31,016 --> 00:06:33,101
- Yeah.
- Okay.
179
00:06:33,268 --> 00:06:36,062
"Nurse Matt's Tonic-
just what the doctor ordered."
180
00:06:36,104 --> 00:06:37,981
- Pretty cool, huh?
- Uh-huh.
181
00:06:37,982 --> 00:06:40,024
Is there any doctor
in particular that ordered it?
182
00:06:40,025 --> 00:06:41,234
- I don't know.
183
00:06:41,276 --> 00:06:43,486
Just background.
Doesn't really matter.
184
00:06:43,611 --> 00:06:46,031
- Right.
Right, doesn't matter.
185
00:06:46,114 --> 00:06:47,407
Yeah.
[scoffs]
186
00:06:47,408 --> 00:06:49,408
- It's so crazy
to think that someday,
187
00:06:49,409 --> 00:06:51,618
like, millions of people
could see this image.
188
00:06:51,619 --> 00:06:54,089
- Yeah, that would be
a very special thing for you.
189
00:06:54,122 --> 00:06:56,708
Just you.
190
00:06:56,709 --> 00:06:58,792
- I enabled two-factor
authentication for you.
191
00:06:58,793 --> 00:07:01,296
So now you get a text
every time you try to log in.
192
00:07:01,379 --> 00:07:04,090
- That looks very secure.
Thank you for doing that.
193
00:07:04,132 --> 00:07:06,468
- Hey, Leonard.
Leonard, hold up.
194
00:07:06,551 --> 00:07:08,303
You know that, um,
angina patient
195
00:07:08,386 --> 00:07:10,263
you referred to me
this morning?
196
00:07:10,264 --> 00:07:12,181
It's a good thing
I did a complete workup.
197
00:07:12,182 --> 00:07:13,849
Otherwise,
I might not have discovered
198
00:07:13,850 --> 00:07:16,311
a severe case of "drank
too many energy drinks."
199
00:07:16,436 --> 00:07:18,313
- Okay, well,
given her history-
200
00:07:18,438 --> 00:07:20,482
- Non-radiating pain,
normal EKG.
201
00:07:20,483 --> 00:07:22,316
- Okay, well,
it was a judgment call.
202
00:07:22,317 --> 00:07:24,318
There have been times
where I didn't admit a person,
203
00:07:24,319 --> 00:07:26,071
and I came to regret it.
- Oh.
204
00:07:26,112 --> 00:07:29,532
So I'm here to help you work
through your previous screwups?
205
00:07:29,657 --> 00:07:31,576
Hey, uh, tell Yang
he's out of a job.
206
00:07:31,659 --> 00:07:34,429
I'm, uh, handling all the
psych cases now, apparently.
207
00:07:34,454 --> 00:07:36,831
- Now, just listen here,
Axler-What?
208
00:07:36,956 --> 00:07:39,084
- Don't even engage
with this guy.
209
00:07:39,125 --> 00:07:40,710
- Oh, Ron doesn't engage,
210
00:07:40,711 --> 00:07:43,003
unless it's with a secret
meatball sub in the men's room.
211
00:07:43,004 --> 00:07:44,422
- It was one time!
212
00:07:44,506 --> 00:07:46,341
- Dad.
- Oh-
213
00:07:46,383 --> 00:07:49,511
I-it's just-it's-it's-
- [imitates mockingly]
214
00:07:49,594 --> 00:07:51,596
All you ED doctors
are exactly the same.
215
00:07:51,597 --> 00:07:53,806
You just want to kick it
up to Mommy and Daddy.
216
00:07:53,807 --> 00:07:55,432
Look, if I have enough time
this afternoon,
217
00:07:55,433 --> 00:07:57,184
maybe I can help you change
your diaper.
218
00:07:57,185 --> 00:07:58,936
Do you have
a poopy diaper, Ronnie?
219
00:07:58,937 --> 00:08:00,438
Do you? Let me see.
- Hey, man.
220
00:08:00,439 --> 00:08:02,564
- Okay, hey, this has
escalated, so just walk away.
221
00:08:02,565 --> 00:08:03,983
Okay?
- Where you going?
222
00:08:04,150 --> 00:08:07,278
The Koala Kare changing table
is this way.
223
00:08:07,320 --> 00:08:08,988
- That's too bad, man,
224
00:08:08,989 --> 00:08:11,281
'cause I had a good comeback-
- It doesn't matter.
225
00:08:11,282 --> 00:08:13,272
- Yeah, you're right.
It doesn't matter.
226
00:08:15,155 --> 00:08:16,537
.
227
00:08:16,538 --> 00:08:17,678
[indistinct chatter]
228
00:08:18,498 --> 00:08:20,291
- I like the way
they cut the celery
229
00:08:20,375 --> 00:08:21,918
into these little pieces.
230
00:08:22,002 --> 00:08:25,171
I think it integrates better
into the tuna.
231
00:08:25,255 --> 00:08:27,632
- Yeah.
No, for sure.
232
00:08:27,716 --> 00:08:30,635
I just want to hold space
for a moment
233
00:08:30,636 --> 00:08:33,178
to acknowledge how well
you kept it cool back there.
234
00:08:33,179 --> 00:08:36,391
Yeah, I got to admit-
it was a bit of a surprise.
235
00:08:36,474 --> 00:08:38,435
[chuckles]
- Well, I just thought-
236
00:08:38,560 --> 00:08:41,438
- You broke the cycle
of masculine aggression.
237
00:08:41,521 --> 00:08:43,211
- Well, that was the goal.
[sighs]
238
00:08:43,212 --> 00:08:45,691
I mean, we're not going to let
some jerk ruin the visit.
239
00:08:45,692 --> 00:08:47,902
- So are you just gonna
report this to HR,
240
00:08:47,986 --> 00:08:49,529
or do you go right to Joyce?
241
00:08:49,612 --> 00:08:51,573
- What? No.
242
00:08:51,656 --> 00:08:53,491
This doesn't need
to be reported.
243
00:08:53,492 --> 00:08:56,285
- Dad, he grabbed you, said you
had diarrhea in your diaper.
244
00:08:56,286 --> 00:08:58,037
- I do not think
he mentioned consistency.
245
00:08:58,038 --> 00:08:59,418
- If you stay silent on this,
246
00:08:59,419 --> 00:09:01,206
you're contributing
to a culture
247
00:09:01,207 --> 00:09:03,042
where that sort of behavior
is acceptable.
248
00:09:03,043 --> 00:09:04,753
- Uh...
249
00:09:04,836 --> 00:09:06,755
yeah, I'll report him.
250
00:09:06,796 --> 00:09:08,673
Good call.
251
00:09:08,757 --> 00:09:11,926
- You're not gonna report it.
- Yes, I will.
252
00:09:11,968 --> 00:09:14,512
And just to prove to you
how important it is,
253
00:09:14,596 --> 00:09:18,391
I'll go tell Joyce right now,
get this out the way.
254
00:09:21,186 --> 00:09:22,270
- Hey, Dad.
255
00:09:23,897 --> 00:09:25,106
Be the change.
256
00:09:28,902 --> 00:09:29,952
- Damn.
257
00:09:30,070 --> 00:09:31,988
- Hey. Just thinking
about your case.
258
00:09:32,030 --> 00:09:33,865
Sounds so cool.
259
00:09:33,990 --> 00:09:36,400
So was it, like, uh,
public land, private land?
260
00:09:36,409 --> 00:09:37,577
- It was actually a mix,
261
00:09:37,578 --> 00:09:39,787
since the dominant tenement
was public,
262
00:09:39,788 --> 00:09:42,207
but the servient tenement
was private.
263
00:09:42,290 --> 00:09:44,042
- Got it.
264
00:09:44,043 --> 00:09:46,543
What about the plaintiff?
Uh, like, what was his deal?
265
00:09:46,544 --> 00:09:48,213
Like, what
did he look like or...
266
00:09:48,296 --> 00:09:49,422
- Um...
267
00:09:49,423 --> 00:09:51,340
- It's kind of crazy
you don't remember.
268
00:09:51,341 --> 00:09:53,384
- Well, it's just that
there were multiple plaintiffs,
269
00:09:53,385 --> 00:09:55,552
since it was a subdivision
of homeowners suing the town.
270
00:09:55,553 --> 00:09:58,098
The Tinsleys seemed chill-
beautiful daughter.
271
00:09:58,264 --> 00:10:00,725
But the Waldrops
had kind of an Amish vibe-
272
00:10:00,809 --> 00:10:03,061
flaxen hair, long beards.
273
00:10:03,103 --> 00:10:05,063
Well, except for Ezekiel-
274
00:10:05,188 --> 00:10:07,524
[laughs]
He was clearly the black sheep.
275
00:10:07,565 --> 00:10:09,025
- Right. Right.
276
00:10:09,109 --> 00:10:11,528
Uh, what was
the judge's name, again?
277
00:10:11,569 --> 00:10:12,779
- Clark Semenson.
278
00:10:12,780 --> 00:10:14,279
- And what'd you
have for lunch?
279
00:10:14,280 --> 00:10:15,740
- Thai.
280
00:10:15,865 --> 00:10:19,452
The satay was dry,
so I got extra peanut sauce.
281
00:10:19,536 --> 00:10:22,664
- Bruice Juice.
Get your Bruice Juice.
282
00:10:22,789 --> 00:10:26,376
Parker, a little morning BJ
to brighten your day?
283
00:10:26,418 --> 00:10:29,671
Yeah, I was feeling a little
hurt after Matt's betrayal.
284
00:10:29,754 --> 00:10:31,047
But then I realized,
285
00:10:31,131 --> 00:10:33,842
competition is good
for the marketplace.
286
00:10:34,009 --> 00:10:37,095
It got my creative juices
flowing, so to speak.
287
00:10:37,096 --> 00:10:39,054
[chuckles]
So I dropped some seed money,
288
00:10:39,055 --> 00:10:41,391
bought a fancy juicer,
registered an S Corp.
289
00:10:41,474 --> 00:10:43,226
See, for Matt,
this is just a lark.
290
00:10:43,227 --> 00:10:45,477
For me, it's a chance
to be bought out by Nestl�
291
00:10:45,478 --> 00:10:47,731
for a billion dollars someday.
292
00:10:47,772 --> 00:10:51,151
Not too shabby.
293
00:10:51,152 --> 00:10:52,860
- No way.
You're making juice, too?
294
00:10:52,861 --> 00:10:54,278
- Oh, yeah.
It's cool, right?
295
00:10:54,279 --> 00:10:56,531
You had your idea.
I had my idea.
296
00:10:56,614 --> 00:10:58,408
- Awesome.
Well, I'm selling mine
297
00:10:58,409 --> 00:11:00,117
at the Alpine Farmers Market
next weekend.
298
00:11:00,118 --> 00:11:01,578
You should jump in my booth.
299
00:11:01,579 --> 00:11:03,412
We could sell side by side,
be tent buddies.
300
00:11:03,413 --> 00:11:05,223
- Yeah, maybe.
- Is it cool if I try it?
301
00:11:08,793 --> 00:11:10,462
Ugh.
[coughs]
302
00:11:10,463 --> 00:11:12,588
Does that have alcohol in it?
- What? Of course not.
303
00:11:12,589 --> 00:11:14,049
Why? You think it needs it?
304
00:11:14,050 --> 00:11:16,133
- Oh, also, I wrote a jingle.
You want to hear it?
305
00:11:16,134 --> 00:11:17,184
- Yeah.
- Okay.
306
00:11:17,260 --> 00:11:20,263
? Nurse Matt's ton-ic ?
307
00:11:20,264 --> 00:11:22,681
- Yeah, I'm sorry, bud.
I'm not really feeling it.
308
00:11:22,682 --> 00:11:26,519
- Ah, it's a work in progress.
309
00:11:26,603 --> 00:11:29,731
- ? Nurse Matt's ton-ic ?
310
00:11:29,814 --> 00:11:32,650
[scoffs] Freakin' Randy Newman
over here.
311
00:11:32,776 --> 00:11:34,944
- Well, she just lied
right to my face.
312
00:11:34,945 --> 00:11:37,029
That pupil thing
is bull[bleep], by the way.
313
00:11:37,030 --> 00:11:38,698
- Don't take it so personally.
314
00:11:38,782 --> 00:11:41,201
She's only lying to you
because you're the boss.
315
00:11:41,242 --> 00:11:42,872
- Yeah, I mean,
I can understand
316
00:11:42,873 --> 00:11:45,037
why an employee might lie
to, like, a mean boss,
317
00:11:45,038 --> 00:11:48,083
you know, someone who's like,
watch me eat this doughnut,
318
00:11:48,208 --> 00:11:50,460
and-and, you can't have any.
319
00:11:50,461 --> 00:11:52,503
And you're-
because the other character-
320
00:11:52,504 --> 00:11:55,340
like, they love
doughnuts, right?
321
00:11:55,423 --> 00:11:58,343
Okay, the point is, I feel
like I make it pretty clear
322
00:11:58,385 --> 00:11:59,928
that I'm a cool boss.
323
00:12:00,011 --> 00:12:01,846
- Cool has nothing
to do with it.
324
00:12:01,888 --> 00:12:03,098
It's the dance we all do.
325
00:12:03,099 --> 00:12:05,265
You make up an excuse.
No one looks too closely.
326
00:12:05,266 --> 00:12:06,706
It's what's best for all of us.
327
00:12:06,768 --> 00:12:09,104
- Sorry. How many people
are lying to me?
328
00:12:09,187 --> 00:12:10,605
Like, more than ten?
329
00:12:10,689 --> 00:12:14,109
- Alex, this is the system.
Just leave it alone.
330
00:12:14,110 --> 00:12:18,070
I feel like you're not
gonna leave it alone.
331
00:12:18,071 --> 00:12:19,531
- No, 'cause I'm cool.
332
00:12:28,581 --> 00:12:31,459
- Hey, Joyce, um, real quick-
333
00:12:31,501 --> 00:12:33,878
this dumb thing happened
with me and Axler.
334
00:12:33,920 --> 00:12:37,382
If Michael asks, can you tell
him that we already talked?
335
00:12:37,383 --> 00:12:40,050
- Oh, so your Mr. Agreeable
routine isn't panning out?
336
00:12:40,051 --> 00:12:42,137
- Joyce, can you just-
- Fine.
337
00:12:42,138 --> 00:12:44,221
But I'm doing this
for your hot son, not for you.
338
00:12:44,222 --> 00:12:45,682
- Thank you.
339
00:12:45,683 --> 00:12:47,558
- Oh, and what happened
with Axler, anyway,
340
00:12:47,559 --> 00:12:49,352
in case it comes up?
341
00:12:49,353 --> 00:12:51,270
- Well, he started yelling
at me in the hallway.
342
00:12:51,271 --> 00:12:52,731
He called me a couple of names
343
00:12:52,897 --> 00:12:54,566
and did
a crude impression of me.
344
00:12:54,649 --> 00:12:55,900
- Uh-huh.
345
00:12:55,901 --> 00:12:57,776
- And he also started
screaming about,
346
00:12:57,777 --> 00:12:59,903
I had a dirty diaper
and grabbed at my waist.
347
00:12:59,904 --> 00:13:01,448
Can you believe that?
348
00:13:01,449 --> 00:13:03,907
- Okay, well, now I'm actually
gonna have to report this.
349
00:13:03,908 --> 00:13:05,160
- Wait. What?
350
00:13:09,449 --> 00:13:10,831
.
351
00:13:10,832 --> 00:13:12,250
- Yeah.
352
00:13:12,751 --> 00:13:14,669
What's up, fam?
353
00:13:14,670 --> 00:13:16,503
I just wanted to call
a little meeting-
354
00:13:16,504 --> 00:13:18,172
ah, less of a meeting,
more of a hang-
355
00:13:18,173 --> 00:13:20,091
to talk about scheduling.
356
00:13:20,092 --> 00:13:21,967
Actually, not wearing the right
underwear to sit this way,
357
00:13:21,968 --> 00:13:24,137
so I'm just going to...
358
00:13:24,262 --> 00:13:25,847
Okay, cool.
359
00:13:25,930 --> 00:13:28,516
Listen, I get it, all right?
360
00:13:28,600 --> 00:13:30,470
We've all got lives.
[bleep] happens.
361
00:13:30,477 --> 00:13:31,853
Yeah...
362
00:13:31,936 --> 00:13:33,229
we can curse in here.
363
00:13:33,230 --> 00:13:35,022
The point is,
if something comes up
364
00:13:35,023 --> 00:13:37,524
and you're out of vacay days,
just come and tell me.
365
00:13:37,525 --> 00:13:38,943
There's no reason
366
00:13:38,944 --> 00:13:41,111
to manufacture
some convoluted excuse.
367
00:13:41,112 --> 00:13:44,114
You know, I am here to meet you
with empathy and understanding.
368
00:13:44,115 --> 00:13:46,076
- Actually,
my nephew is in town,
369
00:13:46,159 --> 00:13:48,286
and I wanted to take him
to Sky Zone.
370
00:13:48,411 --> 00:13:51,581
Is it all right
if I take off Friday?
371
00:13:51,623 --> 00:13:55,377
- Uh, is, like, he-
is he sick or something or-
372
00:13:55,502 --> 00:13:58,088
- No.
Would he need to be?
373
00:13:58,254 --> 00:14:00,382
- Uh, no.
No, that's cool.
374
00:14:00,423 --> 00:14:02,550
Yeah, you know what?
Take Friday morning.
375
00:14:02,634 --> 00:14:04,302
You got it.
- Uh, I-I said Friday.
376
00:14:04,344 --> 00:14:05,804
- Uh, Anybody else?
Come on.
377
00:14:05,805 --> 00:14:07,471
All right, guys,
keep them coming, okay?
378
00:14:07,472 --> 00:14:08,682
I can take it.
I promise.
379
00:14:08,848 --> 00:14:10,350
Yeah?
380
00:14:10,351 --> 00:14:12,351
- Yesterday I said I was late
because of car trouble.
381
00:14:12,352 --> 00:14:14,229
But, really,
there was a long wait
382
00:14:14,354 --> 00:14:16,523
for the elliptical at my gym.
383
00:14:16,564 --> 00:14:18,775
Huh.
I feel lighter already.
384
00:14:18,858 --> 00:14:21,148
- Nice, although
I-I, uh, do want to clarify,
385
00:14:21,152 --> 00:14:23,262
they still should be
good reasons, okay?
386
00:14:23,321 --> 00:14:24,531
Still should be good.
387
00:14:24,572 --> 00:14:26,241
- What counts as a good reason?
388
00:14:26,324 --> 00:14:30,203
- Okay, a good reason is, like,
you know, my grandpa died or...
389
00:14:30,328 --> 00:14:31,788
I don't know.
390
00:14:31,789 --> 00:14:33,956
Brandon, you're out tomorrow.
Uh, what's going on there?
391
00:14:33,957 --> 00:14:35,959
- My grandpa died.
392
00:14:36,084 --> 00:14:38,628
- Yeah-
What's, uh, his name?
393
00:14:38,670 --> 00:14:41,089
- Um, Scott.
394
00:14:41,131 --> 00:14:42,632
- Hmm.
395
00:14:42,716 --> 00:14:44,467
- Well, I got to say-
396
00:14:44,509 --> 00:14:48,596
this was a pretty good trip,
a pretty good trip.
397
00:14:48,680 --> 00:14:50,181
- Yeah, it was pretty good.
398
00:14:50,306 --> 00:14:52,183
- Yeah, I'd say
it's one for the books.
399
00:14:52,267 --> 00:14:53,435
- Yeah.
- [chuckles]
400
00:14:53,436 --> 00:14:55,185
- You know what?
Why don't we wait outside?
401
00:14:55,186 --> 00:14:56,520
It's better for your rating
402
00:14:56,521 --> 00:14:58,439
if you're there
before the car arrives.
403
00:14:58,440 --> 00:15:00,190
- Hey, uh, Leonard.
Leonard, hold up.
404
00:15:00,191 --> 00:15:01,901
- Felix, how can I help you?
405
00:15:01,985 --> 00:15:05,196
- Ah, I just want to apologize
for acting like a dick earlier.
406
00:15:05,197 --> 00:15:06,864
I've got a lot of stuff
going on, you know-
407
00:15:06,865 --> 00:15:08,282
the Joint Committee review,
408
00:15:08,283 --> 00:15:10,242
and my gardener and I are suing
each other.
409
00:15:10,243 --> 00:15:12,036
And, anyway, I'm sorry. Sorry.
- I appreciate that.
410
00:15:12,037 --> 00:15:13,087
I really do.
411
00:15:13,121 --> 00:15:15,123
Uh, this is my son, by the way.
412
00:15:15,206 --> 00:15:18,001
- Oh, jeez.
I-I-I-I didn't know.
413
00:15:18,084 --> 00:15:20,754
I'm sorry to you, too.
- Hey, you're owning it.
414
00:15:20,795 --> 00:15:23,965
And that is the first step.
- Okay.
415
00:15:24,007 --> 00:15:26,176
- A vulnerable moment
from Dr. Axler?
416
00:15:26,177 --> 00:15:28,010
What do I have to do,
order a brain scan?
417
00:15:28,011 --> 00:15:29,679
[laughter]
418
00:15:29,680 --> 00:15:31,722
- Listen, you do not want
to know what's in here.
419
00:15:31,723 --> 00:15:34,642
[laughter]
- Look at you chuckle bunnies.
420
00:15:34,726 --> 00:15:36,144
I'm glad you made up.
421
00:15:36,269 --> 00:15:38,563
- Yeah, how does she-
422
00:15:38,646 --> 00:15:41,066
You told Joyce?
423
00:15:41,067 --> 00:15:42,900
- And if the business
gets big enough,
424
00:15:42,901 --> 00:15:45,862
maybe I'll get a pushcart,
set up in the atrium.
425
00:15:45,904 --> 00:15:48,490
- [groans] All the permits,
bottling, insurance.
426
00:15:48,531 --> 00:15:51,117
Plus, refrigeration costs
are gonna kill you
427
00:15:51,118 --> 00:15:53,494
unless your co-packer
can make it shelf stable.
428
00:15:53,495 --> 00:15:55,537
My eyebrow lady
always has "Shark Tank" on.
429
00:15:55,538 --> 00:15:56,956
- Oh.
430
00:15:56,957 --> 00:15:58,582
I guess I really hadn't
thought past the logo.
431
00:15:58,583 --> 00:15:59,834
- [clears throat]
432
00:15:59,835 --> 00:16:01,794
I'll give you 1,000 bucks
for the entire business,
433
00:16:01,795 --> 00:16:03,963
including
the recipe and the jingle.
434
00:16:04,047 --> 00:16:05,507
- Wait. Really?
- Uh-huh.
435
00:16:05,508 --> 00:16:07,341
- Uh, that's
a laughable valuation
436
00:16:07,342 --> 00:16:09,468
for what's essentially
a brand-new category.
437
00:16:09,469 --> 00:16:12,472
If he makes a retail play,
this can easily 10x in 2 years.
438
00:16:12,597 --> 00:16:13,765
- What?
- $2,000.
439
00:16:13,848 --> 00:16:15,767
- $5,000.
440
00:16:15,850 --> 00:16:17,477
And Matt gets to keep the logo.
441
00:16:17,644 --> 00:16:18,937
- Ugh.
442
00:16:19,020 --> 00:16:20,689
Fine.
[laughs]
443
00:16:20,730 --> 00:16:24,776
- You went crying to Joyce
like a little baby.
444
00:16:24,859 --> 00:16:26,111
- You're the baby.
445
00:16:26,194 --> 00:16:27,529
You had a tantrum
446
00:16:27,530 --> 00:16:29,655
because you didn't want to see
one extra patient.
447
00:16:29,656 --> 00:16:31,036
- Hey, Dad, he's not worth it.
448
00:16:31,116 --> 00:16:32,826
- Oh, no, he needs
to hear this.
449
00:16:32,951 --> 00:16:36,413
Everybody's tiptoeing around
this guy 'cause he's a baby!
450
00:16:36,414 --> 00:16:37,913
- You already called me a baby!
451
00:16:37,914 --> 00:16:39,916
- Hey, man,
you're clearly frustrated.
452
00:16:39,958 --> 00:16:41,459
I can see that.
453
00:16:41,460 --> 00:16:43,335
But you need to be responsible
for how that manifests.
454
00:16:43,336 --> 00:16:45,296
And I'm sorry for yelling.
455
00:16:45,297 --> 00:16:47,423
- Do me a favor-keep
your mouth shut for a minute.
456
00:16:47,424 --> 00:16:50,051
- Wait, now. Wait, now.
You better watch your tongue.
457
00:16:50,052 --> 00:16:51,927
Now, you talk
to my son again like that,
458
00:16:51,928 --> 00:16:53,846
you're gonna catch
these hands, Felix!
459
00:16:53,847 --> 00:16:55,223
- This is ridiculous!
460
00:16:55,306 --> 00:16:57,225
Ron didn't want me
to report you.
461
00:16:57,308 --> 00:16:59,936
He only came to me
so that he could tell his son
462
00:17:00,061 --> 00:17:01,980
that he handled it, okay?
463
00:17:02,063 --> 00:17:03,857
- What?
464
00:17:03,940 --> 00:17:05,775
Dad, why would you do that?
465
00:17:05,776 --> 00:17:08,152
- Well, I was agreeing
with everything you said
466
00:17:08,153 --> 00:17:10,362
because I was trying to show
you that I am not a hothead.
467
00:17:10,363 --> 00:17:12,173
- Wait a minute.
Is this family talk?
468
00:17:12,198 --> 00:17:14,034
I'm tapping out.
- What, man?
469
00:17:14,035 --> 00:17:15,993
It's your fault.
You're the one that started it.
470
00:17:15,994 --> 00:17:17,871
And why did you go
and get a coffee
471
00:17:17,954 --> 00:17:19,414
at this particular moment?
472
00:17:25,122 --> 00:17:26,420
.
473
00:17:26,421 --> 00:17:28,471
- Val, we've known each other
a long time.
474
00:17:28,673 --> 00:17:30,303
Why don't you
just tell me where
475
00:17:30,304 --> 00:17:32,176
you actually were last week
and then we can all move on?
476
00:17:32,177 --> 00:17:33,970
- I told you-
the easement case.
477
00:17:34,012 --> 00:17:37,098
- Val, stop, okay? It's me.
You don't have to lie to me.
478
00:17:37,182 --> 00:17:39,809
- All right.
Let's go down that road.
479
00:17:39,851 --> 00:17:42,562
Let's say I lied because
I went to Cabo with Shelly.
480
00:17:42,687 --> 00:17:45,774
Let's say I did it because
I've been feeling numb lately,
481
00:17:45,815 --> 00:17:48,234
kind of angry,
like a pressure cooker.
482
00:17:48,401 --> 00:17:50,862
And the stress is affecting
my relationship.
483
00:17:50,863 --> 00:17:53,572
Suddenly, Shelly's spending
a lot of time at JoAnn Fabrics,
484
00:17:53,573 --> 00:17:55,492
where her ex Kimia works.
485
00:17:55,575 --> 00:17:57,452
She says it's to buy supplies,
486
00:17:57,453 --> 00:17:59,787
but I'm not seeing
a lot of crafting being done.
487
00:17:59,788 --> 00:18:01,622
This is all hypothetical,
by the way.
488
00:18:01,623 --> 00:18:03,500
- [softly]
Right. Yeah, sure.
489
00:18:03,625 --> 00:18:06,169
- So let's say I whisk Shelly
off to Mexico.
490
00:18:06,211 --> 00:18:08,963
We drink.
We dance.
491
00:18:09,047 --> 00:18:10,924
We do things
to each other's bodies
492
00:18:11,007 --> 00:18:12,842
we would never do stateside.
493
00:18:12,926 --> 00:18:15,470
And now I'm not
a pressure cooker.
494
00:18:15,595 --> 00:18:18,556
I'm a crockpot, low and slow,
495
00:18:18,682 --> 00:18:22,018
reliable old Val,
always quick with a joke.
496
00:18:22,143 --> 00:18:24,688
Again, all hypothetical.
- Mm-hmm.
497
00:18:24,729 --> 00:18:27,273
- Let me ask you-which story
do you prefer, Alex?
498
00:18:27,274 --> 00:18:29,775
The one where I'm forced
to reveal intimate details
499
00:18:29,776 --> 00:18:31,444
about my sexual struggles
500
00:18:31,486 --> 00:18:33,697
because I have
no vacation days left
501
00:18:33,780 --> 00:18:35,907
or the story
where I simply had jury duty?
502
00:18:35,990 --> 00:18:38,868
- The second one.
503
00:18:38,910 --> 00:18:41,705
[clears throat]
504
00:18:41,746 --> 00:18:43,289
Um, just to ask-
505
00:18:43,373 --> 00:18:46,251
in the, um, fictional scenario
where you went to Cabo,
506
00:18:46,334 --> 00:18:47,711
did you have fun?
507
00:18:47,752 --> 00:18:49,546
- Hypothetically...
508
00:18:49,587 --> 00:18:51,089
it was amazing.
509
00:18:54,634 --> 00:18:57,137
- [sighs]
510
00:18:57,303 --> 00:18:58,596
- Wow.
511
00:18:58,638 --> 00:19:00,223
I've seen these in movies.
512
00:19:00,306 --> 00:19:03,018
"For our idea."
- It's just a little joke.
513
00:19:03,019 --> 00:19:05,144
If you're offended,
you don't have to cash it.
514
00:19:05,145 --> 00:19:07,647
Now fork over
that secret recipe.
515
00:19:07,689 --> 00:19:09,232
What was it, loquats?
Yeah?
516
00:19:09,233 --> 00:19:11,316
Is that what gave it
that zing at the end?
517
00:19:11,317 --> 00:19:12,986
Okay.
518
00:19:13,028 --> 00:19:15,488
Tea with a little
orange juice in it.
519
00:19:15,613 --> 00:19:18,158
What?
That's it?
520
00:19:18,283 --> 00:19:19,576
- Easy-peasy.
521
00:19:19,701 --> 00:19:21,536
- Well, what-what kind of tea?
522
00:19:21,619 --> 00:19:23,329
- Just, like,
whatever's around.
523
00:19:23,413 --> 00:19:24,831
- How much do you use, Matt?
524
00:19:24,832 --> 00:19:27,499
- I sort of eyeball it,
so maybe, like, two splashes.
525
00:19:27,500 --> 00:19:29,544
Uh, oh, and then
I-I slosh it around.
526
00:19:29,627 --> 00:19:31,629
Did-did I write
"slosh it around"?
527
00:19:31,755 --> 00:19:35,550
- Yeah, really wish the recipe
had called for loquats.
528
00:19:37,635 --> 00:19:40,096
- This is, like,
next-level insane.
529
00:19:40,180 --> 00:19:42,410
So you didn't like
the matcha lattes I made?
530
00:19:42,515 --> 00:19:45,226
- Like sucking
on grass clippings.
531
00:19:45,268 --> 00:19:47,437
- And that was you
farting in hot yoga,
532
00:19:47,562 --> 00:19:49,939
not the man-bun guy?
- Correct.
533
00:19:49,981 --> 00:19:52,442
Although it did seem
like something he would do.
534
00:19:52,609 --> 00:19:54,527
- I guess I'm just like...
535
00:19:54,652 --> 00:19:56,821
but why, though?
536
00:19:56,822 --> 00:19:59,656
You're never shy about
everything that pisses you off.
537
00:19:59,657 --> 00:20:01,368
Why the 180?
538
00:20:01,493 --> 00:20:03,870
- I just wanted this visit
to be perfect.
539
00:20:03,953 --> 00:20:05,705
- But why?
You're not perfect.
540
00:20:05,706 --> 00:20:07,456
I've never asked
you to be perfect.
541
00:20:07,457 --> 00:20:09,567
- Well, it's been brought
to my attention
542
00:20:09,626 --> 00:20:12,796
that I have not been
the most sensitive father.
543
00:20:12,879 --> 00:20:16,925
I guess I just figured
if this were perfect, then-
544
00:20:16,966 --> 00:20:19,928
I don't know-
maybe that would show you
545
00:20:20,011 --> 00:20:23,098
that I'm not always
the bad guy.
546
00:20:23,181 --> 00:20:26,017
- Well, first off,
let me just say
547
00:20:26,101 --> 00:20:28,186
that that is very cute.
548
00:20:28,269 --> 00:20:31,690
And while, yes, you could come
at me a little less hard,
549
00:20:31,815 --> 00:20:34,818
it has to be real
and not a performance.
550
00:20:34,859 --> 00:20:36,945
- I heard that.
551
00:20:37,028 --> 00:20:40,448
- Look, we can work
on all that.
552
00:20:40,532 --> 00:20:42,826
But I hope you know...
553
00:20:42,867 --> 00:20:44,202
that I love you.
554
00:20:44,285 --> 00:20:45,453
- I love you, too.
555
00:20:45,537 --> 00:20:47,372
We should order another Uber
556
00:20:47,373 --> 00:20:49,915
because my ratings are going
to nosedive after that.
557
00:20:49,916 --> 00:20:51,668
- Dad, you're deflecting.
558
00:20:51,751 --> 00:20:54,629
Receive what I'm saying.
I love you.
559
00:20:54,713 --> 00:20:57,007
- Sentiment received.
560
00:20:57,090 --> 00:20:59,467
- The fact that you said
"sentiment received"
561
00:20:59,551 --> 00:21:01,011
leads me to believe
562
00:21:01,012 --> 00:21:03,262
that you did not, in fact,
receive that sentiment.
563
00:21:03,263 --> 00:21:05,015
- What the hell do you want
from me?
564
00:21:05,098 --> 00:21:06,683
I love you, son.
565
00:21:06,766 --> 00:21:09,019
- Actually, yes.
You know, it's better than...
566
00:21:09,020 --> 00:21:11,020
[robotically] "Sentiment
received. I love you."
567
00:21:11,021 --> 00:21:12,981
- [laughs]
Oh, that's the way I sound?
568
00:21:12,982 --> 00:21:14,815
- [normal voice]
That's how you sound, yes.
569
00:21:14,816 --> 00:21:16,566
- Okay, well,
this is how you sound.
570
00:21:16,567 --> 00:21:19,069
[perky voice] You have to say
"I love you" 100 times a day.
571
00:21:19,070 --> 00:21:20,697
I love-I love dirt.
I love walls.
572
00:21:20,822 --> 00:21:22,824
- That's me?
- I love bricks. I love-
573
00:21:22,866 --> 00:21:24,117
- [laughs]
574
00:21:24,159 --> 00:21:26,286
- You know what?
I'm just gonna say it.
575
00:21:26,411 --> 00:21:28,079
Perfect visit.
576
00:21:29,497 --> 00:21:31,499
[bell clangs]
577
00:21:31,549 --> 00:21:36,099
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.