Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,130 --> 00:00:26,130
Miss Ema.
2
00:00:26,870 --> 00:00:28,010
Do you know why you're here?
3
00:00:28,390 --> 00:00:29,390
No idea.
4
00:00:30,990 --> 00:00:37,970
Well, apparently there was a little
trouble during the homecoming dance, and
5
00:00:37,970 --> 00:00:43,190
were one of the people causing the
trouble. You were carrying a sign that
6
00:00:43,290 --> 00:00:44,530
God hates slut.
7
00:00:46,110 --> 00:00:47,290
I mean, it's true.
8
00:00:47,510 --> 00:00:48,890
God does hate them.
9
00:00:49,410 --> 00:00:53,190
Well, this type of behavior is...
10
00:00:54,040 --> 00:00:55,840
Cannot be tolerated here at this school.
11
00:00:59,000 --> 00:01:03,940
You have offended a lot of young girls.
You bullied your classmates.
12
00:01:05,319 --> 00:01:07,020
And that's not okay.
13
00:01:07,940 --> 00:01:12,180
I mean, did you see what those whores
were wearing? I mean, they were almost
14
00:01:12,180 --> 00:01:13,180
naked.
15
00:01:14,820 --> 00:01:18,440
Well, you caused a scene and your
behavior is unacceptable.
16
00:01:20,100 --> 00:01:21,440
I'm going to have to...
17
00:01:22,800 --> 00:01:24,100
I'm going to have to suspend you.
18
00:01:24,360 --> 00:01:27,980
No, no, no. Don't suspend me. That'll
ruin my scholarship.
19
00:01:28,220 --> 00:01:29,220
I really need the money.
20
00:01:30,220 --> 00:01:33,600
Well, these types of actions, they need
consequences.
21
00:01:34,140 --> 00:01:35,520
This is not okay behavior.
22
00:01:36,920 --> 00:01:38,320
Is there anything I can do?
23
00:01:42,840 --> 00:01:47,040
Well, I do have a program.
24
00:01:48,140 --> 00:01:49,680
It's called the Brad Kramer Program.
25
00:01:52,940 --> 00:01:57,440
If you agree to go through the program
and finish it, we can start today.
26
00:02:01,120 --> 00:02:02,480
We could probably work something out.
27
00:02:03,380 --> 00:02:05,720
Okay, yes. Yes, I will absolutely do it.
28
00:02:07,380 --> 00:02:08,380
Okay.
29
00:02:09,039 --> 00:02:10,039
All right.
30
00:02:12,740 --> 00:02:19,540
So, what I'd like for you to do is I
want to take your acceptance video. Step
31
00:02:19,540 --> 00:02:20,540
over here, you fool.
32
00:02:22,830 --> 00:02:27,550
Hi, my name is Selena Imai, and I've
been admitted into the Brack Tamer
33
00:02:27,550 --> 00:02:33,530
because I called my classmates flips and
whores, and I ruined the homecoming
34
00:02:33,530 --> 00:02:40,530
dance. So I am doing this program so
that I can fix all the bad things that
35
00:02:40,530 --> 00:02:41,530
I've done.
36
00:02:53,930 --> 00:02:54,930
What does that say?
37
00:02:55,170 --> 00:02:56,170
Obey.
38
00:02:56,870 --> 00:03:02,050
Exactly. And you are entitled to your
own opinion. I understand that.
39
00:03:02,290 --> 00:03:06,530
However, you must obey the rules in the
school policy.
40
00:03:07,390 --> 00:03:09,550
All right? And that's something we're
going to teach you today.
41
00:03:09,870 --> 00:03:12,030
Okay. Okay, good. Come over here.
42
00:03:15,450 --> 00:03:21,690
Now, I want you to take this, and I want
you to write, I will be a good girl.
43
00:03:22,130 --> 00:03:23,150
Start at the top.
44
00:03:23,640 --> 00:03:24,640
Go all the way down.
45
00:03:25,340 --> 00:03:26,340
Okay.
46
00:03:41,880 --> 00:03:42,880
Hey,
47
00:03:46,880 --> 00:03:47,880
what are you doing?
48
00:03:49,620 --> 00:03:53,220
Look, I know this may seem unorthodox,
but...
49
00:03:53,520 --> 00:03:57,140
These are some of the techniques we've
used in the past, and we've had some
50
00:03:57,140 --> 00:03:58,138
really good luck.
51
00:03:58,140 --> 00:04:00,940
Well, I'm not sure about this.
52
00:04:02,720 --> 00:04:04,200
Well, do you want to keep that
scholarship?
53
00:04:05,080 --> 00:04:06,080
Yeah.
54
00:04:07,020 --> 00:04:09,220
Because I could show you the door right
now.
55
00:04:10,980 --> 00:04:12,120
No, it's fine.
56
00:04:12,440 --> 00:04:14,820
It's just, let's keep it a secret.
57
00:04:15,860 --> 00:04:16,860
Of course.
58
00:04:18,279 --> 00:04:19,600
Okay. Go on.
59
00:04:48,620 --> 00:04:49,620
happens.
60
00:05:37,090 --> 00:05:38,050
I can
61
00:05:38,050 --> 00:05:48,470
hear
62
00:05:48,470 --> 00:05:49,470
it. Can you?
63
00:05:50,090 --> 00:05:51,090
Yeah, I can.
64
00:07:21,710 --> 00:07:22,710
Maybe I'll let you know.
65
00:09:10,959 --> 00:09:15,280
damages in the library to some books
from the library.
66
00:09:16,320 --> 00:09:20,480
And not only did you steal them, but you
destroyed them.
67
00:09:20,800 --> 00:09:24,660
Yeah, they contained immoral material. I
was protecting the visit.
68
00:09:27,740 --> 00:09:30,200
Look, that's not okay.
69
00:09:30,520 --> 00:09:35,680
These books are, some of them are
ancient and very rare finds and some
70
00:09:35,680 --> 00:09:36,780
given to us by donors.
71
00:09:38,580 --> 00:09:39,580
Okay.
72
00:09:41,190 --> 00:09:45,750
So, I see that yesterday did nothing for
you and you didn't learn how to obey.
73
00:09:47,730 --> 00:09:50,250
I don't get what the issue is here.
74
00:09:54,590 --> 00:09:56,810
Put that on.
75
00:09:57,350 --> 00:09:59,290
Can I go to the bathroom?
76
00:10:00,010 --> 00:10:01,130
No, it's over here.
77
00:10:02,690 --> 00:10:03,690
Okay.
78
00:11:23,830 --> 00:11:24,830
Well, there.
79
00:12:05,320 --> 00:12:06,560
Since you haven't learned how to obey,
80
00:12:06,940 --> 00:12:13,740
we're going to teach you how to obey.
81
00:12:14,780 --> 00:12:15,780
Okay.
82
00:12:16,540 --> 00:12:20,880
Because for some reason, you forgot from
yesterday.
83
00:12:21,620 --> 00:12:24,280
Did you think I would tell my parents
about this?
84
00:12:25,240 --> 00:12:26,540
Oh, don't you worry.
85
00:12:27,560 --> 00:12:28,780
Maybe I'll tell them.
86
00:12:29,220 --> 00:12:30,220
What?
87
00:12:54,780 --> 00:12:55,780
Yes,
88
00:12:58,400 --> 00:13:04,480
I have your daughter in here, in my
office, and she's
89
00:13:04,480 --> 00:13:06,960
been a problem lately.
90
00:13:07,840 --> 00:13:11,940
And she doesn't seem to know how to
obey.
91
00:13:17,889 --> 00:13:19,990
Yeah, she was causing some trouble.
92
00:13:20,230 --> 00:13:24,730
I had her in the other day. We had a
little lesson on how to obey.
93
00:13:26,670 --> 00:13:33,510
And she seemed to be okay, but there's
been another instance where we're
94
00:13:33,510 --> 00:13:34,510
having a little trouble.
95
00:13:35,690 --> 00:13:36,810
No, no, I know.
96
00:13:38,350 --> 00:13:39,350
Yeah.
97
00:13:40,590 --> 00:13:41,590
Yeah.
98
00:13:42,430 --> 00:13:44,550
Don't you worry. I will teach her to
obey.
99
00:13:47,750 --> 00:13:48,750
And, yeah.
100
00:13:53,750 --> 00:13:54,750
Okay,
101
00:13:55,870 --> 00:13:56,870
that's good to know.
102
00:13:58,510 --> 00:13:59,590
That's very good to know.
103
00:14:02,510 --> 00:14:03,510
Yeah.
104
00:14:04,990 --> 00:14:10,430
Yep. Oh, she's in good hands. I mean,
she's a good girl. I don't think she's a
105
00:14:10,430 --> 00:14:12,790
bad girl at all. She just needs to learn
how to obey.
106
00:14:15,820 --> 00:14:21,820
And stick with school policy and do what
she's told and obey like everyone tells
107
00:14:21,820 --> 00:14:22,820
her to.
108
00:14:24,080 --> 00:14:25,080
Uh -huh.
109
00:14:27,440 --> 00:14:28,440
Okay.
110
00:14:28,700 --> 00:14:29,700
Yeah.
111
00:14:30,540 --> 00:14:31,540
Okay.
112
00:14:32,220 --> 00:14:33,220
Sounds good.
113
00:14:33,520 --> 00:14:35,180
I'll make sure that she's obeying.
114
00:14:36,060 --> 00:14:37,200
Don't worry about that.
115
00:14:38,780 --> 00:14:42,800
Okay. Thank you so much. Take care now.
Bye -bye then.
116
00:14:49,130 --> 00:14:50,130
Did you hear that?
117
00:14:50,670 --> 00:14:51,770
You're going to learn to obey.
118
00:14:54,070 --> 00:14:55,070
Aren't you?
119
00:14:55,130 --> 00:14:56,130
Yes.
120
00:14:57,370 --> 00:15:00,450
You're going to start obeying what
everyone tells you around here?
121
00:15:01,550 --> 00:15:02,550
Yes.
122
00:15:04,330 --> 00:15:05,330
Good.
123
00:15:05,650 --> 00:15:08,670
Do you remember what we talked about
when it comes to obeying?
124
00:15:09,150 --> 00:15:10,150
Yes.
125
00:15:17,900 --> 00:15:19,380
We're going to make sure you obey,
right?
126
00:15:19,720 --> 00:15:22,040
Oh, my God, I'm going to cum.
127
00:15:26,020 --> 00:15:29,640
Oh, yes, I'll obey.
128
00:16:00,850 --> 00:16:02,950
So, do you think the program's working?
129
00:16:03,970 --> 00:16:10,790
Um, well, I admit it is kind of
nonsense, but I've never
130
00:16:10,790 --> 00:16:13,150
had a man have this much control over me
before.
131
00:16:15,630 --> 00:16:19,370
That's because you've never had a man
that you need to obey.
132
00:16:20,590 --> 00:16:23,070
Yeah, I guess not.
133
00:16:52,000 --> 00:16:57,760
No. Now, I want you
134
00:16:57,760 --> 00:17:03,620
to say you're a dirty,
135
00:17:03,780 --> 00:17:07,119
evil slut.
136
00:17:08,560 --> 00:17:11,920
I am a dirty, evil slut.
137
00:17:21,869 --> 00:17:27,410
Yeah, I think you're just a prude
because someone like you could never be
138
00:17:27,410 --> 00:17:28,410
queen.
139
00:17:30,270 --> 00:17:36,270
I admit it's because I'm not popular and
I just want to be the prom queen.
140
00:17:41,170 --> 00:17:43,330
You want male attention, don't you?
141
00:17:44,230 --> 00:17:48,910
Yeah, I just want boys to notice me like
they do the cheerleader girls.
142
00:17:50,800 --> 00:17:51,800
That's okay.
143
00:17:53,240 --> 00:17:58,420
I can help you work through all of your
bottled up issues.
144
00:17:59,620 --> 00:18:01,860
Okay. How's that sound?
145
00:18:02,180 --> 00:18:03,180
Good.
146
00:18:40,590 --> 00:18:41,590
What is that?
147
00:18:46,390 --> 00:18:47,390
Okay.
148
00:18:50,650 --> 00:18:51,890
Nice and slow.
149
00:19:05,250 --> 00:19:08,190
Exactly like that. Don't change a thing.
150
00:19:22,350 --> 00:19:23,350
How's that?
151
00:19:25,050 --> 00:19:26,050
It's good.
152
00:19:26,130 --> 00:19:28,130
You like that, don't you? Yeah.
153
00:19:28,450 --> 00:19:29,450
Yeah.
154
00:19:59,920 --> 00:20:00,920
you're making that car?
155
00:20:01,580 --> 00:20:02,580
Yes.
156
00:20:03,340 --> 00:20:04,340
Do you like them?
157
00:20:04,720 --> 00:20:05,940
I love it.
158
00:20:53,719 --> 00:20:56,860
Just like that.
159
00:21:43,340 --> 00:21:44,580
You're such a good girl.
160
00:21:46,720 --> 00:21:47,960
You're learning.
161
00:21:50,420 --> 00:21:52,200
Wow, you're such a good teacher.
162
00:22:19,899 --> 00:22:24,560
Yeah. Feels amazing.
163
00:22:25,220 --> 00:22:26,220
Yeah.
164
00:23:59,600 --> 00:24:01,260
You had a little bitchy heat, huh?
165
00:24:01,880 --> 00:24:03,900
Yeah, it was a little bitchy heat.
166
00:24:04,520 --> 00:24:05,520
Mm -hmm.
167
00:24:08,520 --> 00:24:12,460
I love getting fucked like an animal.
168
00:24:12,860 --> 00:24:13,860
Right.
169
00:24:14,200 --> 00:24:15,200
Mm -hmm.
170
00:25:31,060 --> 00:25:32,600
Yeah, I can take everything.
171
00:38:38,220 --> 00:38:39,220
kids.
172
00:43:59,470 --> 00:44:00,710
I think I learned my lesson.
173
00:44:01,250 --> 00:44:02,650
Yeah? Yeah.
174
00:44:02,930 --> 00:44:04,850
You think you could be the prom queen
now?
175
00:44:05,190 --> 00:44:07,470
Yeah. Ready for next year?
176
00:44:07,810 --> 00:44:08,810
Mm -hmm.
177
00:44:09,030 --> 00:44:10,030
Good girl.
11436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.