All language subtitles for aaa3 Destino

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,300 --> 00:00:20,100 I love you. 2 00:00:21,120 --> 00:00:22,120 Bye. 3 00:00:49,449 --> 00:00:54,970 Bueno, se ha tragado tu farol. Esta es tu última noche de libertad, ¿eh? Que es 4 00:00:54,970 --> 00:00:58,650 mi última noche de soltero, pero no me obliguéis a hacer chorradas. Por favor, 5 00:00:58,750 --> 00:01:01,510 solo quiero pasármelo bien. Te lo pasarás bien. Tony, 6 00:01:02,490 --> 00:01:06,270 por cierto, aquí está todo mi futuro. 7 00:01:07,290 --> 00:01:14,190 Mi dinero, papeles, los anillos. De este maletín depende mi vida. Si la 8 00:01:14,190 --> 00:01:15,750 pierdo, Cristina me mata. 9 00:01:16,250 --> 00:01:19,490 ¿Y quieres que yo lo guarde? Sí, quiero dártela a ti porque eres el único en 10 00:01:19,490 --> 00:01:20,830 quien conciba al cien por cien. 11 00:01:21,130 --> 00:01:22,510 Muchas gracias. No la pierdas. 12 00:01:23,010 --> 00:01:24,750 Tranquilo, conmigo estará a salvo. Gracias. 13 00:01:25,990 --> 00:01:29,770 Eh, chicos, ¿cuánto dinero tenemos que pagar por las chicas? ¿Eran quinientos o 14 00:01:29,770 --> 00:01:30,770 mil euros? 15 00:01:31,370 --> 00:01:32,370 ¿Cuánto cuesta? 16 00:01:33,360 --> 00:01:34,360 400 euros. No way. 17 00:01:34,660 --> 00:01:38,100 What's going on? Do you have the fucking gold or what? Well, I had a diamond in 18 00:01:38,100 --> 00:01:38,779 my purse. 19 00:01:38,780 --> 00:01:42,240 Impressive. Hey, you always... Call her. I mean, call her so she can come. I'll 20 00:01:42,240 --> 00:01:42,639 do it. 21 00:01:42,640 --> 00:01:44,020 No, no. Call her. Come on. 22 00:01:44,260 --> 00:01:45,740 If I don't cut you, call her. 23 00:01:46,600 --> 00:01:47,940 Interested? Of course. 24 00:01:48,600 --> 00:01:49,600 Yes, yes. 25 00:01:50,200 --> 00:01:51,200 Hello. 26 00:01:52,040 --> 00:01:54,160 Yes, well, we want four girls for tonight. 27 00:01:55,160 --> 00:01:56,160 How much? 28 00:01:57,160 --> 00:01:58,160 How much? 29 00:01:58,570 --> 00:01:59,548 Sí, un momento. 30 00:01:59,550 --> 00:02:04,190 ¿Cómo las queréis, lupias o moritas? Dos de cada. Dos de cada, tío. Sí, estamos 31 00:02:04,190 --> 00:02:07,710 de acuerdo, pero... ¿Cuánto cuestan? Oye, ¿cuánto piden? Sí, espera un 32 00:02:08,669 --> 00:02:09,669 ¿Cuánto cobran? 33 00:02:10,949 --> 00:02:13,530 No, aquí no hay ningún tipo de problema. 34 00:02:13,770 --> 00:02:15,710 Chicos, nos van a hacer un precio especial. 35 00:02:16,270 --> 00:02:22,490 Si nos gusta, pagamos. Si no nos gusta, no pagamos. Buena idea. 36 00:02:22,710 --> 00:02:23,710 Una buena idea. 37 00:02:23,850 --> 00:02:24,850 Estupendo, me apunto. 38 00:02:25,430 --> 00:02:27,470 Está bien, vamos a pedir cuatro chicas. 39 00:02:28,300 --> 00:02:30,720 Y si es posible, que sean guapas. Que sean muy buenas. 40 00:02:30,960 --> 00:02:32,900 Sí, sí, que sean muy guapas, ¿de acuerdo? Sí. 41 00:02:36,160 --> 00:02:39,580 ¿Cómo pagamos? Con tarjeta de crédito, claro, tío. Pagamos con tarjeta de 42 00:02:39,580 --> 00:02:40,580 crédito. 43 00:02:40,920 --> 00:02:41,920 ¿De acuerdo? 44 00:02:44,160 --> 00:02:46,420 Está bien, las esperamos esta noche, ¿vale? 45 00:02:46,720 --> 00:02:47,720 Adiós. 46 00:02:48,480 --> 00:02:49,480 ¡Vale! 47 00:03:11,530 --> 00:03:18,450 This is a party party. You don't 48 00:03:18,450 --> 00:03:19,450 want to see anyone. 49 00:03:48,829 --> 00:03:51,630 Thank you. 50 00:04:24,430 --> 00:04:26,350 Bye. Bye. 51 00:04:26,590 --> 00:04:27,590 Bye. Bye. 52 00:04:48,560 --> 00:04:50,500 Eres preciosa, en serio. 53 00:04:51,380 --> 00:04:52,380 Así. 54 00:04:53,680 --> 00:04:54,659 ¿Y qué? 55 00:04:54,660 --> 00:04:56,100 ¿Te gusta mi colito? 56 00:04:56,400 --> 00:04:57,740 Oh, tu colito. 57 00:04:58,040 --> 00:05:01,540 Es lo mejor que he visto nunca en mi vida. 58 00:05:01,780 --> 00:05:03,040 Déjame verte así, vamos. 59 00:05:03,640 --> 00:05:09,020 Así, así. Enséñamelo, enséñamelo. Qué culo más rico. 60 00:05:10,960 --> 00:05:13,480 Tienes un culo precioso, ¿sabes, cariño? 61 00:05:36,910 --> 00:05:39,250 Mm. Mm. 62 00:06:44,200 --> 00:06:45,560 It is fantastic. 63 00:07:06,560 --> 00:07:09,360 Thank you. 64 00:07:33,580 --> 00:07:34,980 Oh. 65 00:07:36,660 --> 00:07:38,060 Oh. 66 00:08:05,950 --> 00:08:07,550 Oh. Oh. 67 00:08:12,870 --> 00:08:13,870 Oh. 68 00:08:34,170 --> 00:08:37,429 Oh. Oh. 69 00:08:37,809 --> 00:08:41,210 Oh. Oh. Oh. Oh. 70 00:09:34,580 --> 00:09:35,700 So fine, 71 00:09:39,140 --> 00:09:40,540 you open up my mind. 72 00:09:40,820 --> 00:09:45,160 I said one, two, three, four. Come on, y 'all, get on the floor. 73 00:09:56,360 --> 00:09:57,640 Oh. Oh. 74 00:09:57,920 --> 00:09:58,920 Oh. Oh. 75 00:09:59,360 --> 00:10:02,120 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 76 00:10:02,420 --> 00:10:03,660 Oh. Oh. 77 00:10:04,040 --> 00:10:05,040 Oh. Oh. 78 00:10:05,680 --> 00:10:07,080 Oh. Oh. 79 00:10:07,600 --> 00:10:08,299 Oh. Oh. 80 00:10:08,300 --> 00:10:09,620 Oh. Oh. 81 00:10:09,860 --> 00:10:11,200 Oh. Oh. Oh. 82 00:10:11,440 --> 00:10:12,440 Oh. 83 00:10:35,970 --> 00:10:37,370 Oh. 84 00:11:58,350 --> 00:12:01,150 Oh, boy. 85 00:12:18,720 --> 00:12:20,300 Oh. Oh. 86 00:12:20,500 --> 00:12:22,640 Oh. Oh. Oh. 87 00:13:31,709 --> 00:13:32,429 That's it. 88 00:13:32,430 --> 00:13:33,430 That's it. 89 00:13:44,200 --> 00:13:45,200 Mmm. 90 00:13:45,420 --> 00:13:46,420 Mmm. 91 00:13:47,260 --> 00:13:48,940 Mmm. Mmm. 92 00:13:50,180 --> 00:13:51,580 Mmm. 93 00:14:14,570 --> 00:14:15,710 Mmm. Mmm. 94 00:14:16,830 --> 00:14:19,070 Mmm. Mmm. 95 00:15:02,630 --> 00:15:03,630 I feel good. 96 00:18:15,150 --> 00:18:16,150 Mmm. 97 00:20:02,670 --> 00:20:03,670 for a little bit. 98 00:24:26,129 --> 00:24:27,530 Mmm. 99 00:24:29,390 --> 00:24:30,690 Mmm. 100 00:24:32,270 --> 00:24:34,310 Mmm. Mmm. 101 00:24:35,010 --> 00:24:36,010 Mmm. 102 00:25:40,350 --> 00:25:41,350 Let's go. 103 00:25:41,410 --> 00:25:42,410 Let's go. 104 00:25:43,030 --> 00:25:44,030 Let's go. 105 00:26:06,379 --> 00:26:09,180 Mmm. Mmm. 106 00:26:10,140 --> 00:26:11,400 Mmm. Mmm. 107 00:26:12,120 --> 00:26:13,520 Mmm. 108 00:26:59,939 --> 00:27:02,740 Thank you. 109 00:27:40,690 --> 00:27:43,150 Ahora quiero que te la comas hasta el fondo. 110 00:27:43,410 --> 00:27:44,450 ¿De acuerdo, Irene? 111 00:28:27,779 --> 00:28:30,580 um um 112 00:29:09,420 --> 00:29:10,420 Ah. 113 00:29:50,540 --> 00:29:51,540 Boom. Boom. 114 00:30:26,570 --> 00:30:27,970 Oh. 115 00:31:50,640 --> 00:31:51,640 Okay. 116 00:33:43,020 --> 00:33:44,020 Yeah. 117 00:35:32,360 --> 00:35:33,360 I'm not. 118 00:38:27,120 --> 00:38:29,060 Stay. Stay. 119 00:38:29,800 --> 00:38:30,800 Stay. 120 00:39:02,600 --> 00:39:03,600 Thank you. 121 00:44:00,589 --> 00:44:03,410 I don't know. 122 00:44:08,180 --> 00:44:09,580 Oh, 123 00:44:11,460 --> 00:44:11,460 my 124 00:44:11,460 --> 00:44:26,064 God. 125 00:44:51,270 --> 00:44:52,530 This will be awesome. 126 00:47:12,870 --> 00:47:16,690 Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. 127 00:47:21,069 --> 00:47:23,310 Bueno, creo que os voy a dejar solos, chicos. 128 00:47:23,630 --> 00:47:25,210 Sí, será un privilegio, muchacho. 129 00:47:25,510 --> 00:47:26,408 Pásalo bien. 130 00:47:26,410 --> 00:47:27,650 Ven aquí, cariño, ven. 131 00:47:56,040 --> 00:47:59,140 Mm -hmm. Mm -hmm. 132 00:51:00,730 --> 00:51:03,530 Thank you. 133 00:51:43,500 --> 00:51:46,300 Oh, God. 134 00:52:12,660 --> 00:52:15,460 Oh, no. 135 00:54:01,870 --> 00:54:02,870 Ah! 136 00:54:03,230 --> 00:54:04,230 Ah! 137 00:59:09,669 --> 00:59:10,669 Oh, 138 00:59:12,510 --> 00:59:13,990 yeah. Oh, yeah. 139 00:59:15,970 --> 00:59:17,610 Oh, yeah. 140 01:00:25,520 --> 01:00:26,520 Thank you. 141 01:07:41,290 --> 01:07:42,570 You're incredible, you know that? 142 01:20:25,770 --> 01:20:26,890 Me cago en la puta. 143 01:20:28,450 --> 01:20:29,450 Despierta. 144 01:20:29,730 --> 01:20:30,730 Despierta, Vicente. 145 01:20:30,790 --> 01:20:31,790 Despierta. 146 01:20:32,550 --> 01:20:36,050 ¿Qué ha pasado? ¿Quién ha sido? Deben haber sido esas tres pulanas. ¿Cómo ha 147 01:20:36,050 --> 01:20:37,150 podido pasar, tío? 148 01:20:37,930 --> 01:20:41,790 Déjame ir a buscar el maletín ahora mismo, por favor. Ahora mismo voy. De 149 01:20:41,790 --> 01:20:42,790 mismo. Voy. 150 01:20:50,190 --> 01:20:53,850 Se lo han llevado todo, pero han dejado una nota. Lo ha escrito una de las 151 01:20:53,850 --> 01:20:57,830 chicas. Mira, debe ser su dirección. Vamos a buscarla. Venga, tío, vamos. 152 01:20:58,230 --> 01:21:00,370 Sí, vamos. Pero despierta a esos tíos. 153 01:21:02,190 --> 01:21:03,190 Oye, despierta. 154 01:21:03,390 --> 01:21:04,390 Vamos, vamos. 155 01:21:04,570 --> 01:21:05,910 Despertad, chicos, despertad. 156 01:21:10,150 --> 01:21:11,150 Debe ser aquí. 157 01:21:12,130 --> 01:21:14,490 Sí, es aquí. Vamos. ¿Dónde coño estamos? 158 01:21:16,390 --> 01:21:18,630 Tengo que ir a casarme, maldita puta. 159 01:21:19,190 --> 01:21:20,890 Cállate. Ah, sí. 160 01:21:21,690 --> 01:21:22,870 Calladito, estás más guapo. 161 01:21:24,970 --> 01:21:26,550 Otro capullo. Sí. 162 01:21:27,450 --> 01:21:28,450 Adiós. 163 01:21:28,930 --> 01:21:30,130 Ahí están, son ellas. 164 01:21:30,670 --> 01:21:31,670 Vamos, ven. 165 01:21:32,210 --> 01:21:36,070 Oye, ¿qué estás haciendo con ese revólver? ¿Dónde está el maletín, zorra? 166 01:21:36,070 --> 01:21:38,390 coño haces con este arma? No intentes engañarme, estará en el coche. 167 01:21:39,890 --> 01:21:41,550 Aquí tengo la llave. Ábrelo. 168 01:21:41,790 --> 01:21:43,530 Y una mierda. Ábrelo. 169 01:21:43,770 --> 01:21:44,770 Vale. 170 01:21:46,800 --> 01:21:48,620 Sí, aquí está el maletín. ¿Está todo? 171 01:21:50,480 --> 01:21:51,660 Sí, todo está aquí. 172 01:21:52,260 --> 01:21:53,260 Menos mal. 173 01:21:53,620 --> 01:21:56,680 Y todo gracias al cielo, que no falte nada. Que te den por el culo. 174 01:21:57,760 --> 01:21:59,140 Cabrona. Maricón. 175 01:21:59,560 --> 01:22:00,560 Sí, 176 01:22:10,520 --> 01:22:11,519 aquí está todo. 177 01:22:11,520 --> 01:22:12,940 El dinero y todo. 178 01:22:13,940 --> 01:22:15,700 Uf, qué cerca ha estado, tío. 179 01:22:16,300 --> 01:22:18,120 Si perdía el maletín, lo perdía todo. 180 01:22:18,800 --> 01:22:21,140 Cristina lo habría descubierto y no se habría casado conmigo. 181 01:22:21,360 --> 01:22:25,520 Tío, casarte con ella es tu destino. Ninguna puta vale tan poco dinero. 182 01:22:25,800 --> 01:22:30,500 Y en cuanto al maletín, estabas tentando la suerte. Sabes, has tenido demasiada 183 01:22:30,500 --> 01:22:31,980 suerte. No, no, no, tío. 184 01:22:32,200 --> 01:22:37,300 Yo no creo en el destino, sino en la propia decisión. El destino no tiene 185 01:22:37,300 --> 01:22:38,199 que ver con esto. 186 01:22:38,200 --> 01:22:41,900 Yo no estoy de acuerdo. Yo creo que el destino te ha dado otra oportunidad 187 01:22:42,930 --> 01:22:46,410 Reconsiderarlo todo. Gracias, amigo mío, pero yo prefiero pensar que soy yo el 188 01:22:46,410 --> 01:22:49,730 que lleva las riendas de mi vida. He decidido casarme, pero no por lo que se 189 01:22:49,730 --> 01:22:53,650 dice el destino, sino porque yo lo he decidido. Lo del maletín ha sido solo un 190 01:22:53,650 --> 01:22:55,750 golpe de suerte. Sí, un golpe de suerte. 191 01:22:56,350 --> 01:22:57,930 Ahora iré a buscar mi smoking. 192 01:22:58,350 --> 01:23:00,810 Mi pobre novia estará esperándome al pie del altar. 193 01:23:15,470 --> 01:23:21,110 Todo el mundo se considera más listo de lo que es, ya que mientras Vicente 194 01:23:21,110 --> 01:23:25,890 festejaba su noche de soltero con prostitutas, su futura novia disfrutaba 195 01:23:25,890 --> 01:23:27,410 suya con su mejor amigo. 196 01:23:28,030 --> 01:23:34,750 Quizás los dos lleguen a ser felices, pero eso no depende del destino, 197 01:23:34,750 --> 01:23:36,570 sino de su decisión. 12059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.