Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,490 --> 00:00:03,590
You're watching Bravo On Demand.
2
00:00:12,110 --> 00:00:14,350
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
3
00:00:15,570 --> 00:00:16,570
Hi,
4
00:00:17,430 --> 00:00:18,430
Teresa. Hi, Teresa.
5
00:00:18,510 --> 00:00:20,050
Hi, cutie. How are you?
6
00:00:20,390 --> 00:00:24,710
Even though Nicholas isn't speaking
conversationally, he's very loving. It's
7
00:00:24,710 --> 00:00:26,690
time to cut Mommy's bracelet off.
8
00:00:26,950 --> 00:00:28,450
Do you want me to take it off for you?
Yeah, okay.
9
00:00:29,180 --> 00:00:30,220
I'll throw you in the bathtub.
10
00:00:30,520 --> 00:00:31,840
Oh, yeah, we can take a bath now.
11
00:00:32,220 --> 00:00:33,760
I don't have to check in anymore.
12
00:00:34,000 --> 00:00:35,880
Now I am officially free train.
13
00:00:36,180 --> 00:00:37,640
You were accused and convicted.
14
00:00:38,100 --> 00:00:39,820
Now she's crazy, Joe. Let's go.
15
00:00:40,140 --> 00:00:42,300
You can't stay on the heat. Get the f***
out of my kitchen.
16
00:00:42,600 --> 00:00:46,360
You don't want too much time to pass by.
Why? So more animosity builds up. I was
17
00:00:46,360 --> 00:00:48,920
going to invite Jacqueline and Chris,
but now after what happened the other
18
00:00:48,920 --> 00:00:53,060
night, you really want me to spend my
first weekend of freedom with Jacqueline
19
00:00:53,060 --> 00:00:54,060
and Rita?
20
00:00:56,640 --> 00:00:58,440
Fool me once, shame on me.
21
00:00:59,130 --> 00:01:00,870
Fool me twice, you better run.
22
00:01:01,430 --> 00:01:05,850
I always act like a lady, but now I
think like a boss.
23
00:01:06,550 --> 00:01:08,750
I was raised Jersey Strong.
24
00:01:09,170 --> 00:01:10,870
Nothing in this life can shake me.
25
00:01:11,430 --> 00:01:15,290
Some people think I'm too much. I love
it. They're absolutely right.
26
00:01:15,590 --> 00:01:17,030
I used to flip tables.
27
00:01:17,790 --> 00:01:19,870
Now I'm turning them.
28
00:01:33,940 --> 00:01:35,000
So much shit.
29
00:01:35,560 --> 00:01:36,560
We're going to be inside.
30
00:01:36,840 --> 00:01:40,120
I have four bags with me. Okay. How many
do you bring? One.
31
00:01:45,940 --> 00:01:46,940
You ready?
32
00:01:47,440 --> 00:01:51,000
Let's go, baby. I'm so excited.
Jacqueline, hold on. This is how I have
33
00:01:51,000 --> 00:01:52,380
out because this is how I drive.
34
00:01:52,780 --> 00:01:55,000
Oh, my God. I'm going to be scared with
you, aren't I? No, no, no. You're not
35
00:01:55,000 --> 00:01:57,420
going to be scared because I'm not going
to do anything to us because we need
36
00:01:57,420 --> 00:01:58,279
this vacation.
37
00:01:58,280 --> 00:01:59,920
I want to live. We're going to live.
38
00:02:02,640 --> 00:02:06,280
I had to give Chris the whole rundown of
what to do with Nicholas.
39
00:02:06,520 --> 00:02:10,539
And I tell Nicholas, Mommy's going to be
gone for two night nights. I think the
40
00:02:10,539 --> 00:02:13,920
greatest thing in the world is to have
kids. Yeah. Oh, my God. Such a blessing.
41
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
It really is.
42
00:02:15,740 --> 00:02:17,200
Ready? Yeah.
43
00:02:17,960 --> 00:02:22,540
Hello. Oh, my God. Look at this freaking
girl. She thinks we're going skiing.
44
00:02:22,920 --> 00:02:27,300
Wait a second. That's yours, that's
yours, and that's yours, too? I
45
00:02:27,300 --> 00:02:28,720
Where do you really think you're going
with this?
46
00:02:29,140 --> 00:02:30,240
That's all I want to know.
47
00:02:31,210 --> 00:02:34,910
Hold on. I have one more bag. You do
not. Leave it. It's not coming. This is
48
00:02:34,910 --> 00:02:35,869
hair and makeup. Hair and makeup.
49
00:02:35,870 --> 00:02:38,270
Can I talk about Melissa Gorga's baggage
in my car?
50
00:02:38,630 --> 00:02:41,010
We're going to a spa. What are you going
to do? Wear an evening gown?
51
00:02:41,270 --> 00:02:43,170
Put, like, Melissa.
52
00:02:43,930 --> 00:02:45,390
Last one. Oh, my God.
53
00:02:45,590 --> 00:02:48,650
I would get claustrophobic. Are you okay
back here? Here we go.
54
00:02:48,950 --> 00:02:49,990
You okay back there? Yeah.
55
00:02:52,010 --> 00:02:55,470
I heard that they have this foot bath
with all rose petals, Teresa.
56
00:02:55,850 --> 00:02:57,510
Oh, that sounds good. Oh, good. I need
that.
57
00:02:57,960 --> 00:02:59,160
I'm texting my husband.
58
00:02:59,480 --> 00:03:01,060
He's like, calm your tits.
59
00:03:02,660 --> 00:03:05,680
Frank just said that to me this morning.
I want you to suck my tits.
60
00:03:06,020 --> 00:03:07,420
Oh, my God.
61
00:03:07,940 --> 00:03:10,020
Let me see if he likes that dirty talk.
62
00:03:10,360 --> 00:03:11,360
Well, he should.
63
00:03:12,660 --> 00:03:14,340
Have you girls talked to Jacqueline?
64
00:03:14,660 --> 00:03:15,720
I spoke to her, yeah.
65
00:03:16,080 --> 00:03:18,860
At first, I thought we should all drive
together, but then it's kind of silly.
66
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
Together?
67
00:03:20,200 --> 00:03:23,000
I like to drive separately. Thank you
very much.
68
00:03:23,260 --> 00:03:27,180
I'm looking forward to having some girl
time to celebrate that my ankle bracelet
69
00:03:27,180 --> 00:03:27,959
came off.
70
00:03:27,960 --> 00:03:30,400
But I'm not really looking forward to
hanging out with Jacqueline.
71
00:03:30,620 --> 00:03:32,880
I wouldn't file a fraudulent bankruptcy
like you did.
72
00:03:33,080 --> 00:03:34,520
See, that's just a low blow.
73
00:03:35,080 --> 00:03:36,820
I'm not going to let Jacqueline bother
me.
74
00:03:37,080 --> 00:03:39,120
Just not my thing.
75
00:03:39,800 --> 00:03:42,260
Who wants to be around crazy? I don't
want to be around crazy.
76
00:03:43,660 --> 00:03:44,840
Where's my keeper I got?
77
00:03:48,620 --> 00:03:52,120
But do you still love me? I would love
you any way you are. I don't have to
78
00:03:52,120 --> 00:03:53,120
you with those buck teeth.
79
00:03:53,460 --> 00:03:55,080
I don't know if Chris would love you
like that.
80
00:03:57,260 --> 00:03:59,440
He loves me for my charming personality.
81
00:04:01,140 --> 00:04:02,140
So are you nervous?
82
00:04:02,660 --> 00:04:03,680
No. No?
83
00:04:04,140 --> 00:04:07,180
Okay. We should be able to all play in
the same sandbox.
84
00:04:07,620 --> 00:04:13,480
Absolutely. Until someone... You know, I
think as adults, we should be able to
85
00:04:13,480 --> 00:04:18,320
be in the same room together and not get
into a fight. If Teresa tries to make a
86
00:04:18,320 --> 00:04:19,940
dig, I'll just bury her.
87
00:04:20,700 --> 00:04:23,820
It's all going to be good because Teresa
wants it to be good.
88
00:04:24,160 --> 00:04:25,160
And so do you.
89
00:04:25,280 --> 00:04:26,380
It's just both of you.
90
00:04:26,810 --> 00:04:28,170
cannot be alone right now.
91
00:04:28,570 --> 00:04:30,870
I know Jacqueline truly loves Teresa.
92
00:04:31,310 --> 00:04:35,530
And when you hear Jacqueline saying,
Teresa this or Teresa that, that's
93
00:04:35,530 --> 00:04:39,490
coming from insecurity and the fear that
Teresa doesn't feel the same way about
94
00:04:39,490 --> 00:04:40,490
Jacqueline.
95
00:04:41,170 --> 00:04:45,110
Where's her head at? Like, obviously she
knows I'm coming, right? She's sick of
96
00:04:45,110 --> 00:04:46,089
the arguing.
97
00:04:46,090 --> 00:04:50,470
Are you kidding me? Wait, we had that.
There's legal issues. And for someone to
98
00:04:50,470 --> 00:04:52,690
go below the belt, you think that's
okay?
99
00:04:53,580 --> 00:04:55,020
No, it's inappropriate.
100
00:04:55,580 --> 00:05:00,300
You don't ask people their... unless
they want to talk about it. She
101
00:05:00,300 --> 00:05:04,500
have said that. I think that it got
heated. It was not heated. I just said,
102
00:05:04,500 --> 00:05:05,800
had legal issues too.
103
00:05:06,080 --> 00:05:10,060
I said that, it hit a button. You were
going through legal issues. I never
104
00:05:10,060 --> 00:05:12,100
you a question. Mine was in a criminal
cave.
105
00:05:12,420 --> 00:05:14,660
I don't know what that... There's a lot
of buttons around here.
106
00:05:15,140 --> 00:05:19,100
She's the first person that heard me
since I've been home. That tells you a
107
00:05:19,100 --> 00:05:19,879
right there.
108
00:05:19,880 --> 00:05:22,840
Now I have to go away with her, and I'm
only doing it because of you guys.
109
00:05:23,060 --> 00:05:24,060
Well, thank you.
110
00:05:24,180 --> 00:05:27,620
I would like to refrain from any of this
talk this weekend, and let's not talk
111
00:05:27,620 --> 00:05:28,539
about anything.
112
00:05:28,540 --> 00:05:31,620
I'm not bringing nothing up. If she
wants to talk to me, she can bring it
113
00:05:31,800 --> 00:05:32,800
That's it.
114
00:05:36,020 --> 00:05:37,020
Wow.
115
00:05:37,130 --> 00:05:38,630
Who said we can't hang in Jersey?
116
00:05:39,010 --> 00:05:40,790
Oh, look at this guy.
117
00:05:41,070 --> 00:05:42,190
See, he's kind of cute.
118
00:05:42,750 --> 00:05:46,490
Crystal Springs is a spot here in New
Jersey that's not far away. Who's going
119
00:05:46,490 --> 00:05:47,670
help me get off my bed?
120
00:05:48,070 --> 00:05:49,450
I love your bed map.
121
00:05:49,690 --> 00:05:53,810
Thanks a lot. Listen, it's nothing
crazy, but it's a nice little getaway.
122
00:05:54,210 --> 00:05:57,430
I should leave that over there in a
glass of champagne, right? For all that
123
00:05:57,430 --> 00:05:59,570
exercise. Thank you. You're very
welcome.
124
00:06:01,210 --> 00:06:03,550
Wow. Oh, how nice.
125
00:06:04,150 --> 00:06:05,510
Let's look at the bedroom.
126
00:06:08,530 --> 00:06:10,010
How many bedrooms? One?
127
00:06:10,370 --> 00:06:11,670
It looks like a basement, too.
128
00:06:11,990 --> 00:06:12,990
Oh, nice.
129
00:06:14,890 --> 00:06:16,530
Like Jack would be down here.
130
00:06:16,750 --> 00:06:18,590
OK? Here we are.
131
00:06:18,990 --> 00:06:20,590
Hi, good -looking guy.
132
00:06:21,130 --> 00:06:23,390
This is all my bathroom stuff. Hi,
gorgeous.
133
00:06:23,710 --> 00:06:25,470
Oh, no, there's stairs. Are you single?
134
00:06:25,770 --> 00:06:29,210
I got a gorgeous single girl for you.
Her name is Dolores. Her name is
135
00:06:29,250 --> 00:06:30,109
She's stunning.
136
00:06:30,110 --> 00:06:31,610
Is that Trey? You like your room?
137
00:06:31,970 --> 00:06:33,930
Yeah. I just like my bathroom.
138
00:06:35,690 --> 00:06:38,590
I'm a big bathroom person. Me too.
139
00:06:38,950 --> 00:06:41,650
Because I don't like... Maybe that's the
girl.
140
00:06:46,090 --> 00:06:47,610
Hi! Hi!
141
00:06:49,130 --> 00:06:50,270
I'm annoyed already.
142
00:06:50,550 --> 00:06:54,090
How are you?
143
00:06:55,670 --> 00:06:56,990
How are you?
144
00:06:57,650 --> 00:07:01,670
How are you? How are you doing? I like
your shade. I love you.
145
00:07:06,320 --> 00:07:08,400
Perfect. Did you guys already pick your
rooms? Yeah.
146
00:07:08,680 --> 00:07:12,580
Okay. Sorry. There's two left, but
there's one in the basement, which is a
147
00:07:12,580 --> 00:07:14,780
nice... Oh, we don't need to do that. So
go check them out, both of them. Go
148
00:07:14,780 --> 00:07:16,240
ahead. I might want their basement.
149
00:07:18,420 --> 00:07:22,720
She walks in, like, trying to ignore me,
and it's like, then why'd you even
150
00:07:22,720 --> 00:07:23,720
come?
151
00:07:23,900 --> 00:07:26,500
Okay. I can go in the basement to do
whatever.
152
00:07:27,020 --> 00:07:28,020
Maybe I'll go.
153
00:07:28,660 --> 00:07:31,720
No. This is a good weekend. We're going
to have a good energy.
154
00:07:31,980 --> 00:07:33,420
Kumbaya. Weekend. Kumbaya.
155
00:07:33,900 --> 00:07:34,900
Jacqueline? Yeah?
156
00:07:35,040 --> 00:07:36,520
I want to introduce you to somebody.
157
00:07:36,760 --> 00:07:40,480
I don't know if you remember me, but we
go way back. You go way, way back.
158
00:07:40,760 --> 00:07:41,760
Come here.
159
00:07:42,720 --> 00:07:43,720
Okay.
160
00:07:44,160 --> 00:07:49,040
I will speak when spoken to, meaning if
Teresa is friendly with me, I'll be
161
00:07:49,040 --> 00:07:50,040
friendly with her.
162
00:07:50,420 --> 00:07:52,820
Jacqueline, do you remember me? I just
wanted to say hi.
163
00:07:53,060 --> 00:07:54,060
Oh, yeah.
164
00:07:55,440 --> 00:07:56,680
Nice to meet you.
165
00:07:57,040 --> 00:07:58,260
How are you doing?
166
00:08:10,680 --> 00:08:12,160
We can say hi to each other.
167
00:08:12,400 --> 00:08:15,120
We're going to be in the same house
under the same roof.
168
00:08:15,980 --> 00:08:19,260
I hope this was a good idea. This is,
like, super awkward.
169
00:08:19,620 --> 00:08:21,640
We should all change, and then we're
going to dinner. Let's go.
170
00:08:22,060 --> 00:08:26,220
That wasn't bad, right? Like, I don't
get why she put out her hand. Like, it
171
00:08:26,220 --> 00:08:27,820
would have been nice to give a hug or a
kiss.
172
00:08:28,400 --> 00:08:31,840
I'm a big girl. I know how to play nice,
and I know how to play not nice.
173
00:08:33,340 --> 00:08:34,860
All right, guys, round them up.
174
00:08:37,360 --> 00:08:39,640
Look at all this mess. Who did this
mess?
175
00:08:40,240 --> 00:08:44,179
Mommy always does it. Well, Mommy's not
here. This is a mess. What do you guys
176
00:08:44,179 --> 00:08:44,899
want to eat?
177
00:08:44,900 --> 00:08:46,620
How about chicken fingers?
178
00:08:46,940 --> 00:08:49,060
No. You want chicken fingers?
179
00:08:49,540 --> 00:08:50,540
Where are they?
180
00:08:51,080 --> 00:08:53,020
No? Tony, there's no chicken fingers.
181
00:08:53,360 --> 00:08:55,000
Then why'd you say chicken fingers?
182
00:08:55,240 --> 00:08:56,240
Is there any?
183
00:09:00,240 --> 00:09:05,220
Welcome. Shall we go have a little
dinner in our wine cellar? Oh, this is
184
00:09:05,220 --> 00:09:08,090
beautiful. Beautiful. So this is our
Grand Cru room. Beautiful.
185
00:09:08,330 --> 00:09:12,250
Private dining room. Madame. Our chef
and restaurant, Latour, has produced a
186
00:09:12,250 --> 00:09:15,830
lovely three -course menu. And I'll let
Bruno take over on the food offering.
187
00:09:15,830 --> 00:09:18,990
Thank you so much. Thank you so much.
We're going to start with you, madame.
188
00:09:19,440 --> 00:09:21,000
I'm going to have the yellowfin tuna.
189
00:09:21,560 --> 00:09:23,680
Yellowfin tuna? Yes. The yellowfin tuna,
please.
190
00:09:23,940 --> 00:09:26,300
I have the tuna and the cod. Very good.
191
00:09:26,620 --> 00:09:28,760
New beginning soup. To friendship.
192
00:09:28,960 --> 00:09:32,600
To friendship. What does that say? When
you make a plan, God laughs at you.
193
00:09:32,700 --> 00:09:36,360
That's right. When you make a plan, God
laughs at you. Because he already has
194
00:09:36,360 --> 00:09:39,500
his plan for you. Oh, I never heard of
that. Yeah. No, that's true. You're
195
00:09:39,500 --> 00:09:40,500
right.
196
00:09:41,240 --> 00:09:42,240
Coming up.
197
00:09:42,250 --> 00:09:45,670
We lost everything in 08. We couldn't
even buy diapers when we were building
198
00:09:45,670 --> 00:09:49,130
house. When you are down, you will see
who your true friends are. That is so
199
00:09:49,130 --> 00:09:50,130
true.
200
00:09:57,130 --> 00:09:58,950
Dad, Gino's making popcorn.
201
00:09:59,430 --> 00:10:02,050
All right, hold on, hold on, hold on.
You'll burn it. I'll do it.
202
00:10:02,250 --> 00:10:03,410
Dad, let's take a nugget.
203
00:10:04,670 --> 00:10:06,630
Place nuggets on baking sheet.
204
00:10:06,870 --> 00:10:07,890
What's a baking sheet?
205
00:10:08,610 --> 00:10:11,770
It's no problem that Melissa's away.
Who's Melissa? I mean, all right, stop.
206
00:10:11,950 --> 00:10:13,230
This is how you do it. Don't touch it.
207
00:10:13,570 --> 00:10:14,570
Daddy's home.
208
00:10:15,030 --> 00:10:16,030
Daddy's the best.
209
00:10:17,270 --> 00:10:18,330
Dad, you're burning them.
210
00:10:18,710 --> 00:10:19,790
They're not burning. You think?
211
00:10:20,350 --> 00:10:21,350
Daddy?
212
00:10:21,450 --> 00:10:22,450
Oh.
213
00:10:23,470 --> 00:10:24,470
Ah.
214
00:10:25,890 --> 00:10:27,650
How do they cook so fast?
215
00:10:28,970 --> 00:10:29,970
No, don't spit.
216
00:10:30,210 --> 00:10:33,090
It burns. Ew, Daddy. What's wrong with
the microwave?
217
00:10:34,120 --> 00:10:38,220
I'm going to have to admit, I appreciate
how much Melissa is home with the kids.
218
00:10:38,500 --> 00:10:40,040
Gina, you got a wrestling meet tonight.
219
00:10:40,240 --> 00:10:41,240
You should go get ready.
220
00:10:41,320 --> 00:10:43,480
You don't know how to do it. Dad, they
stuck to the pan.
221
00:10:43,880 --> 00:10:46,420
That's how you got to eat it. She left
this morning for this trip.
222
00:10:47,100 --> 00:10:48,100
I need her back.
223
00:10:48,440 --> 00:10:49,440
What do you need, raw?
224
00:10:49,880 --> 00:10:51,140
Chicken you got to cook.
225
00:10:51,400 --> 00:10:53,300
It's got semolina poison in there.
226
00:10:53,600 --> 00:10:54,600
Whatever that is called.
227
00:10:55,200 --> 00:10:56,480
I'm making it over.
228
00:10:56,840 --> 00:10:58,400
All right, how do we make fish here?
229
00:10:59,700 --> 00:11:00,700
Loretta!
230
00:11:02,370 --> 00:11:03,510
What's up, buddy?
231
00:11:03,990 --> 00:11:05,350
I'm cooking fish, bro.
232
00:11:05,690 --> 00:11:06,710
Can you put that in?
233
00:11:07,030 --> 00:11:08,030
Yeah.
234
00:11:10,250 --> 00:11:14,250
Do it.
235
00:11:14,450 --> 00:11:16,910
None of these annoying kids. They just
burn the popcorn.
236
00:11:19,550 --> 00:11:21,590
These kids don't know how to do
anything.
237
00:11:21,890 --> 00:11:22,930
See you at 10 o 'clock?
238
00:11:23,730 --> 00:11:24,730
All right, bye.
239
00:11:24,790 --> 00:11:28,990
All right, go get ready for rest. Go. Go
right now. Go. Come on, go. We're going
240
00:11:28,990 --> 00:11:30,350
to be late. Come on. Go.
241
00:11:30,730 --> 00:11:31,689
Take it away.
242
00:11:31,690 --> 00:11:33,870
Go, go. Daddy, put it in.
243
00:11:34,090 --> 00:11:35,090
Go.
244
00:11:44,490 --> 00:11:47,030
This is delicious. This is grapefruit.
I'm tasting grapefruit.
245
00:11:47,410 --> 00:11:48,410
Grapefruit?
246
00:11:48,790 --> 00:11:49,790
Blood orange.
247
00:11:51,250 --> 00:11:54,810
Now, you guys had been on a trip once
before. You went to Napa?
248
00:11:55,130 --> 00:11:57,170
That was amazing. Oh, my God.
249
00:11:57,610 --> 00:12:01,770
It was all happy. We wanted to stop at
every vineyard that we were passing.
250
00:12:02,410 --> 00:12:05,670
If I had to go anywhere on an airplane,
you could only take me one place.
251
00:12:06,490 --> 00:12:08,730
Italy. Have you been? We went together.
Oh, I forgot.
252
00:12:09,110 --> 00:12:11,410
Did you go on a cruise or no? Yeah, a
cruise.
253
00:12:13,610 --> 00:12:15,550
Remember when we went into that piano
bar?
254
00:12:16,250 --> 00:12:19,690
Oh, yeah, yeah, yeah. There was, like,
no one there but us. Oh, wait, Sexy
255
00:12:19,690 --> 00:12:21,390
Night. It was called Sexy Night. Oh,
yeah, Sexy Night.
256
00:12:22,670 --> 00:12:23,670
Sexy Night.
257
00:12:24,270 --> 00:12:28,750
Sexy Night? Yeah, we called it Sexy
Night. But we went to my parents'
258
00:12:28,950 --> 00:12:33,150
which is called Salacunzalina. It was
our parents and our kids. We had to
259
00:12:33,150 --> 00:12:34,710
up like a big hill. So beautiful.
260
00:12:35,170 --> 00:12:38,270
Like the godfather where they walk
through the streets after they get
261
00:12:38,510 --> 00:12:41,450
That's how my parents, that's how they
did it when they got married. It looks
262
00:12:41,450 --> 00:12:43,990
just like that. It looks just like that,
yeah. That's beautiful.
263
00:12:44,190 --> 00:12:48,590
Beautiful. They needed to get out of
their environment and all the things
264
00:12:48,590 --> 00:12:50,810
triggered this anger to move forward.
265
00:12:51,450 --> 00:12:52,870
Maybe there's hope here.
266
00:12:54,120 --> 00:12:57,040
Do you like insignia? I feel like I've
had that at your house.
267
00:12:57,740 --> 00:13:00,120
Yeah. Was Chris always into wine?
268
00:13:00,460 --> 00:13:03,720
Yeah. He is a nice wine seller. He
always did. Not anymore.
269
00:13:04,080 --> 00:13:05,640
Oh. He did.
270
00:13:05,960 --> 00:13:06,939
Did you drink it all?
271
00:13:06,940 --> 00:13:07,940
It's all gone.
272
00:13:09,780 --> 00:13:11,480
He's not buying wine like that anymore.
273
00:13:11,760 --> 00:13:14,960
Yeah, the past couple of years have been
tough for Chris and I, and he's
274
00:13:14,960 --> 00:13:19,380
finally, like, coming out of it now, you
know, because people think you make
275
00:13:19,380 --> 00:13:23,090
money from a new company to, like,
overnight have it. No. It takes, like,
276
00:13:23,090 --> 00:13:24,029
least years.
277
00:13:24,030 --> 00:13:28,790
So now we're, like, in this lifestyle
where we had money coming in to, like,
278
00:13:28,790 --> 00:13:30,590
making any money for years, really.
279
00:13:30,890 --> 00:13:33,690
And in the middle of all this, Nick was
diagnosed with autism.
280
00:13:34,090 --> 00:13:38,570
And I don't know if you're familiar, but
an average child with autism costs $60
281
00:13:38,570 --> 00:13:39,570
,000 a year.
282
00:13:39,750 --> 00:13:43,830
And so you have that with the lack of
income, with trying to start a new
283
00:13:43,830 --> 00:13:47,090
business. Just over the last couple
years, it, like, hit us.
284
00:13:47,550 --> 00:13:52,210
I am shocked to hear that, but I think
everyone sometime or another in their
285
00:13:52,210 --> 00:13:57,110
life goes through problems. I wish
everyone a beautiful life, but that's
286
00:13:57,110 --> 00:13:58,950
not the way life works.
287
00:13:59,290 --> 00:14:01,890
Nobody here hasn't suffered some
hardships, please.
288
00:14:02,190 --> 00:14:03,670
When I wanted to get divorced.
289
00:14:04,170 --> 00:14:07,810
I said, I'll give up my lifestyle, I'll
give up the country club, I'll give up
290
00:14:07,810 --> 00:14:08,810
anything for love.
291
00:14:08,870 --> 00:14:12,190
And I remember going to my parents, Mom,
Dad, I have to give up the housekeeper,
292
00:14:12,190 --> 00:14:14,210
the nanny, everything. Would you live
with me for a year?
293
00:14:14,530 --> 00:14:18,390
I got in a townhouse where my parents
had the bottom floor and me, Sophie, and
294
00:14:18,390 --> 00:14:19,430
Joshua had the top floor.
295
00:14:19,890 --> 00:14:21,830
Then all of a sudden I met Michael
Campanella.
296
00:14:22,310 --> 00:14:25,930
My friends, they're like, why in the
hell would you be with him?
297
00:14:26,430 --> 00:14:27,510
He lost everything.
298
00:14:27,710 --> 00:14:28,710
He has nothing.
299
00:14:29,030 --> 00:14:31,530
And now when I'm laying on the beach and
I'm like, oh, you want to go out to
300
00:14:31,530 --> 00:14:34,020
dinner? Oh, you remember Michael.
Michael, say hi.
301
00:14:34,320 --> 00:14:36,100
Oh, you remember? Because I remember.
302
00:14:36,460 --> 00:14:40,300
When I met Michael, Michael lost his
businesses. We were starting from page
303
00:14:40,560 --> 00:14:42,760
I had just gotten divorced. He had just
gotten divorced.
304
00:14:42,960 --> 00:14:43,960
We had to rebuild everything.
305
00:14:44,140 --> 00:14:47,540
When you are down, you will see who your
true friends are. That is so true.
306
00:14:47,860 --> 00:14:50,800
We didn't have much, but what we had was
a whole lot of love.
307
00:14:51,540 --> 00:14:55,740
Must come down, have to go back up. We
lost everything in 08. We couldn't even
308
00:14:55,740 --> 00:14:59,380
buy diapers when we were building our
house. And he sent me out of Costco
309
00:14:59,380 --> 00:15:03,040
because my Costco card was expired and
you needed $50 to redo it.
310
00:15:03,900 --> 00:15:07,040
And I called him on the phone. I'm like,
Joe, the Costco card's expired. It's a
311
00:15:07,040 --> 00:15:10,540
$50. He's like, come back out. Like, I
came back out of the store and we drove
312
00:15:10,540 --> 00:15:12,940
home. There's something your husband
looks at you differently.
313
00:15:13,440 --> 00:15:16,160
Oh, yeah. They gain respect for you.
You're that person.
314
00:15:16,860 --> 00:15:21,400
that stood by him when he didn't have.
It's the ride or die, because not every
315
00:15:21,400 --> 00:15:22,400
woman does.
316
00:15:22,480 --> 00:15:23,480
Yeah, no.
317
00:15:24,160 --> 00:15:27,440
Everyone says to me, they're like, any
other woman would have left you.
318
00:15:27,840 --> 00:15:30,500
Like, they would have said, how do you
stay with him? I'm like, what do you
319
00:15:30,500 --> 00:15:32,860
mean, how do I stay with him? I love my
husband.
320
00:15:33,560 --> 00:15:34,560
I can't help it.
321
00:15:36,069 --> 00:15:39,130
No, because I am an emotional person
when I drink.
322
00:15:39,590 --> 00:15:43,430
But what I like is that we've all been
up and down. We've all been up and down.
323
00:15:43,530 --> 00:15:48,810
And what I'm feeling in this room
tonight is like we're all survivors at
324
00:15:48,810 --> 00:15:53,170
of the day. But it's these life lessons
that make us who we are. Cheers to that.
325
00:15:53,490 --> 00:15:54,309
Cheers to that.
326
00:15:54,310 --> 00:15:55,310
Thank you.
327
00:15:58,290 --> 00:16:00,030
This way, ladies, to the fire and water
deck.
328
00:16:06,860 --> 00:16:07,860
It's all good.
329
00:16:09,980 --> 00:16:10,980
It's Chris.
330
00:16:11,100 --> 00:16:12,100
I get a blanket.
331
00:16:12,300 --> 00:16:16,400
This is a nice blankie here.
332
00:16:16,680 --> 00:16:17,680
Look, this is nice.
333
00:16:18,200 --> 00:16:19,440
Oh, thank you.
334
00:16:20,220 --> 00:16:22,160
I think you're going to love this red
wine.
335
00:16:23,080 --> 00:16:24,240
Health and happiness.
336
00:16:24,580 --> 00:16:28,220
One thing I have to tell you about
Jacqueline that she's amazing. Like
337
00:16:28,220 --> 00:16:31,360
never had like a jealousy thing. Never.
Which I love.
338
00:16:32,120 --> 00:16:34,580
Watch this. We'll all beat the out of
each other tomorrow.
339
00:16:34,980 --> 00:16:38,100
But for tonight, we're going to love
each other.
340
00:16:40,080 --> 00:16:41,560
They didn't have this when we were
little.
341
00:16:41,940 --> 00:16:43,280
Aw, they had some more.
342
00:16:43,620 --> 00:16:45,220
How old were you when you had your first
baby?
343
00:16:45,740 --> 00:16:49,360
30 years old. Oh, my God. I had all my
kids by 30. Married at 25.
344
00:16:49,740 --> 00:16:54,700
Now I look at it like 25. That seems
young, right? After 25 and her and her
345
00:16:54,700 --> 00:16:58,040
boyfriend are serious, he actually took
me to look for a ring. No.
346
00:16:58,420 --> 00:16:59,420
Yeah.
347
00:16:59,480 --> 00:17:01,840
I don't know when he's doing it. I don't
know what's planned yet. Wait, did he
348
00:17:01,840 --> 00:17:02,840
pick one out with you or no?
349
00:17:02,960 --> 00:17:04,140
He did find one that he liked.
350
00:17:04,480 --> 00:17:08,660
It was pretty amazing. One thing I feel
like we have all in common is everyone's
351
00:17:08,660 --> 00:17:09,660
just very like...
352
00:17:09,829 --> 00:17:10,829
Family, family, family.
353
00:17:11,050 --> 00:17:15,150
Yeah. And, like, I've been stressing a
lot lately just because, like, I miss
354
00:17:15,150 --> 00:17:19,450
Gino's first wrestling match. Being,
like, at the store and just getting
355
00:17:19,450 --> 00:17:24,089
in every direction, I feel like I'm
missing things. And it, like, breaks my
356
00:17:24,089 --> 00:17:26,470
heart. Like, I don't want to feel that
guilt. You will feel it.
357
00:17:26,670 --> 00:17:30,510
But I have to understand, like, I don't
necessarily have to go to work.
358
00:17:31,350 --> 00:17:34,430
There's something inside of me that
makes me want to stand on my own two
359
00:17:34,470 --> 00:17:37,950
Just because of what I've been through
when I was a kid. I get it. And the way
360
00:17:37,950 --> 00:17:41,750
that I grew up and watched my mother
have to suffer when she no longer had my
361
00:17:41,750 --> 00:17:46,110
father. And I felt like the adult at 17
years old. And I was like, how am I
362
00:17:46,110 --> 00:17:50,190
going to help this woman who's curled in
a ball crying and doesn't know where to
363
00:17:50,190 --> 00:17:54,070
go to work and doesn't know what to do.
And so I have like that vision in my
364
00:17:54,070 --> 00:17:58,670
mind. Well affected by it. Yeah. It
carries over. Your younger years affect
365
00:17:59,020 --> 00:18:01,020
We're in a world now that women work.
366
00:18:01,520 --> 00:18:05,860
So I think that's good that Melissa
works. You never know what's going to
367
00:18:05,860 --> 00:18:10,080
in life. I never thought what happened
to me was going to happen to me. But it
368
00:18:10,080 --> 00:18:13,460
did. You know what Gabby said to me the
other day? You don't spend any time with
369
00:18:13,460 --> 00:18:14,459
us anymore.
370
00:18:14,460 --> 00:18:15,760
What do you think I'm doing?
371
00:18:16,160 --> 00:18:19,760
I'm starting a career. I'm trying to get
the house together. I'm trying to open
372
00:18:19,760 --> 00:18:22,800
a gym. I'm doing all this. I have so
many things going on in my head.
373
00:18:23,100 --> 00:18:25,940
I've been avoiding making the decision
to put Boo down.
374
00:18:26,640 --> 00:18:29,300
Where I come from, you don't talk about
what's going on. You just get over it.
375
00:18:29,500 --> 00:18:32,420
And then if you talk about your
feelings, you start to cry, which is
376
00:18:32,420 --> 00:18:33,419
should never cry.
377
00:18:33,420 --> 00:18:35,580
So my free time, I'm home.
378
00:18:35,960 --> 00:18:38,840
I mean, I never wanted to miss Gia's
eighth grade dance. You know, she had a
379
00:18:38,840 --> 00:18:41,940
tough year last year because I wasn't
there. She did. She held her stuff
380
00:18:41,940 --> 00:18:42,940
together, too.
381
00:18:43,100 --> 00:18:47,420
Listen, I know you say Gia, Gia, Gia,
but in my heart, to be honest, I was
382
00:18:47,420 --> 00:18:48,420
them.
383
00:18:49,080 --> 00:18:50,200
Adriana. Oh, yeah.
384
00:18:50,500 --> 00:18:54,220
She's my baby. That's why I felt like I
was dying. Like, I'm like, I don't want
385
00:18:54,220 --> 00:18:55,220
her to forget about me.
386
00:18:55,520 --> 00:18:56,520
Tyler!
387
00:18:58,960 --> 00:19:00,500
Are you going to be home in December?
388
00:19:01,020 --> 00:19:02,940
I'll be home in December, two months,
okay?
389
00:19:03,300 --> 00:19:04,300
Wow.
390
00:19:05,240 --> 00:19:09,940
She would say, like, I saw my mommy the
other day. I'd be like, you did? And
391
00:19:09,940 --> 00:19:13,340
she'd be like, how is she? She's like,
she's good. I said, yes. You give her a
392
00:19:13,340 --> 00:19:15,640
big hug. She goes, I squeeze her really
tight.
393
00:19:16,680 --> 00:19:18,480
Gianna keeps saying, mommy, when are you
coming home?
394
00:19:22,120 --> 00:19:24,440
She's the same age as Nick, and I know,
I know.
395
00:19:24,860 --> 00:19:26,700
Teresa and I had our babies together.
396
00:19:30,040 --> 00:19:35,280
It's just hard to picture Adriana to
have to go visit her the way she did and
397
00:19:35,280 --> 00:19:38,580
have Teresa have to see her and have to
let go of her.
398
00:19:39,520 --> 00:19:40,740
Don't cry, you girl.
399
00:19:41,040 --> 00:19:46,420
I want to leave on a happy note. I'm
having a book party, and I would love
400
00:19:46,420 --> 00:19:47,500
you and Chris to come.
401
00:19:47,940 --> 00:19:48,839
I'd love to be there.
402
00:19:48,840 --> 00:19:52,940
I just sent them out. You get the one
-on -one invitation instead of the
403
00:19:52,940 --> 00:19:53,940
texting.
404
00:19:54,840 --> 00:19:57,760
I don't know about you guys, but my
nipples are like this.
405
00:19:58,920 --> 00:20:00,540
Before they freeze up and break off, can
we go?
406
00:20:02,500 --> 00:20:03,399
Coming up.
407
00:20:03,400 --> 00:20:05,440
Jo, listen, can you come and get me?
408
00:20:06,260 --> 00:20:10,820
Bitch, Jacqueline. What happened, Jo?
What happened?
409
00:20:17,080 --> 00:20:18,280
I miss my husband.
410
00:20:18,560 --> 00:20:22,380
Chris sent me three crying faces
earlier. I'm putting pajamas on.
411
00:20:28,120 --> 00:20:30,000
Right now, our men are hanging out.
412
00:20:30,360 --> 00:20:34,740
Do you want to FaceTime them and trick
them and tell them we're having, like, a
413
00:20:34,740 --> 00:20:36,600
horrible time, we're all fighting and
everything?
414
00:20:38,540 --> 00:20:40,400
How'd you get me on this thing? I don't
know, sir.
415
00:20:40,700 --> 00:20:44,920
Joe, listen, can you come and get me?
No, wait. This bitch, Jacqueline.
416
00:20:47,220 --> 00:20:48,220
Get dressed!
417
00:20:48,320 --> 00:20:52,060
Tell me why you're hanging out with him.
I told you not to hang out with him.
418
00:20:55,850 --> 00:20:58,690
As much as everything's going great, no
talking about the past.
419
00:20:58,970 --> 00:21:02,030
We don't walk backwards. We don't talk
backwards. We don't drive backwards.
420
00:21:02,310 --> 00:21:05,210
We don't undress before we go to work
and go to work naked.
421
00:21:05,810 --> 00:21:06,810
Oh,
422
00:21:07,730 --> 00:21:13,090
nobody! As long as Teresa and Jacqueline
do not bring up the past, this
423
00:21:13,090 --> 00:21:15,170
relationship can move forward.
424
00:21:15,430 --> 00:21:16,430
Wait, Joe!
425
00:21:16,470 --> 00:21:19,850
Chris's favorite person that he talks
about is you.
426
00:21:26,260 --> 00:21:27,260
Bye, everybody.
427
00:21:27,940 --> 00:21:30,780
All right, love you. Bye. Bye.
428
00:21:31,220 --> 00:21:33,280
You guys want to play wine pong?
429
00:21:34,040 --> 00:21:37,180
The same rules apply as beer pong.
430
00:21:37,420 --> 00:21:38,500
I don't know how to do this.
431
00:21:38,820 --> 00:21:40,460
She looks like she knows what she's
doing.
432
00:21:41,520 --> 00:21:42,880
My God, what is this?
433
00:21:43,580 --> 00:21:46,140
Okay, ready? If I get it in, you drink.
434
00:21:46,360 --> 00:21:47,360
Go.
435
00:22:12,650 --> 00:22:13,650
I'm drunk.
436
00:22:14,070 --> 00:22:19,150
I can't do this. College boys wish they
could play wine pong with us.
437
00:22:19,410 --> 00:22:22,310
This is a sorority. They want to be.
438
00:22:22,610 --> 00:22:23,890
Oh, she's going to be drunk.
439
00:22:24,710 --> 00:22:25,910
Let's go to bed, guys.
440
00:22:26,170 --> 00:22:27,590
Yeah, we need our beauty sleep.
441
00:22:27,870 --> 00:22:28,789
All right, good night.
442
00:22:28,790 --> 00:22:35,570
Good night. Good night. I can't sleep
443
00:22:35,570 --> 00:22:36,830
without your brother, so.
444
00:22:38,750 --> 00:22:41,510
This is what I do. Want me to show you?
I do like this.
445
00:22:43,580 --> 00:22:44,580
Oh, my God.
446
00:22:44,780 --> 00:22:45,780
Oh, my God.
447
00:22:48,580 --> 00:22:50,760
She's like, you know, suck it. And I'm
like, no.
448
00:22:58,400 --> 00:22:59,540
Nick, do you miss Mom?
449
00:22:59,980 --> 00:23:02,420
Nick, do you miss Mommy?
450
00:23:02,980 --> 00:23:04,480
Do you miss Mommy?
451
00:23:04,740 --> 00:23:05,740
You do?
452
00:23:06,520 --> 00:23:07,860
You're a good boy. You want this one?
453
00:23:08,140 --> 00:23:09,480
No. What's this one?
454
00:23:09,780 --> 00:23:10,780
Heart. Heart.
455
00:23:11,450 --> 00:23:12,610
You think Mom's having fun?
456
00:23:12,810 --> 00:23:14,330
Yeah. I don't know.
457
00:23:14,690 --> 00:23:17,850
A weekend with all the girls, I don't
know if that's fun or not.
458
00:23:18,490 --> 00:23:19,490
Are you hungry?
459
00:23:19,650 --> 00:23:21,470
Yes. What do you want to eat?
460
00:23:21,950 --> 00:23:22,950
Do you want steak?
461
00:23:23,290 --> 00:23:25,330
No. Do you want French fries?
462
00:23:25,610 --> 00:23:26,610
No.
463
00:23:27,530 --> 00:23:28,710
Use your words.
464
00:23:29,250 --> 00:23:30,790
Do you want chicken?
465
00:23:31,130 --> 00:23:32,970
Yes. I'm going to go make them
something.
466
00:23:33,210 --> 00:23:34,210
All right.
467
00:23:47,040 --> 00:23:49,400
Oh, here she comes, Miss America.
468
00:23:50,300 --> 00:23:51,340
Hi, gorgeous.
469
00:23:51,680 --> 00:23:52,680
Good morning.
470
00:23:52,940 --> 00:23:56,280
Look at little Melissa Gorka. Do we have
food?
471
00:23:56,720 --> 00:23:58,160
How do you feel? I'm fine.
472
00:23:58,520 --> 00:24:01,580
Did you see those scones over there?
Like, this is so pretty.
473
00:24:01,860 --> 00:24:03,400
Scones are my favorite.
474
00:24:04,440 --> 00:24:05,440
Thank you.
475
00:24:05,880 --> 00:24:07,660
Oh, my God, that looks really good.
476
00:24:07,960 --> 00:24:09,800
They sent me a video of Gino wrestling.
477
00:24:15,760 --> 00:24:16,760
Gino Holcomb!
478
00:24:16,940 --> 00:24:17,940
Winner!
479
00:24:21,560 --> 00:24:22,560
That's so cute!
480
00:24:22,960 --> 00:24:26,740
I know, they sent me a video because I
miss this meet, though. Well, you try to
481
00:24:26,740 --> 00:24:30,240
be to the special ones. Yeah. Do the
best you can. To me, they're all special
482
00:24:30,240 --> 00:24:33,600
because I feel like they grow up so
fast, and I don't want to miss one.
483
00:24:33,800 --> 00:24:36,740
Yeah, like last night, I missed Gia's
cheer comp because I was here with you
484
00:24:36,740 --> 00:24:40,440
girls. But Gia was totally fine with it.
She was like, Ma, I want you to go with
485
00:24:40,440 --> 00:24:41,440
your friends, you know?
486
00:24:46,220 --> 00:24:49,440
I have to say, my mother wasn't at every
single... I cheered my whole life, all
487
00:24:49,440 --> 00:24:53,300
the way, like, always competitions. My
mother wasn't at every single one. I was
488
00:24:53,300 --> 00:24:54,259
like, whatever.
489
00:24:54,260 --> 00:24:55,260
Where's Jacqueline?
490
00:25:03,600 --> 00:25:05,560
What's the matter?
491
00:25:05,940 --> 00:25:07,040
I need more coffee.
492
00:25:07,720 --> 00:25:10,260
That coffee was so good, but I think
it's gone.
493
00:25:10,720 --> 00:25:11,800
You'll have to make it.
494
00:25:12,560 --> 00:25:14,880
What happened, Jacqueline? Tell me what
happened.
495
00:25:15,280 --> 00:25:17,240
Everything's going so well. Did somebody
say something?
496
00:25:17,560 --> 00:25:19,420
No. Just because everything's going so
well?
497
00:25:20,040 --> 00:25:21,060
Why? Tell me.
498
00:25:21,320 --> 00:25:26,920
You know, it's like the proud mommy
moment. Like, I have a lot of them here,
499
00:25:26,920 --> 00:25:28,060
know, but they're different.
500
00:25:29,180 --> 00:25:30,900
Oh, because we're talking about the
kids?
501
00:25:31,420 --> 00:25:35,540
You know, like cheer competition and
wrestling and all this. Oh, my God,
502
00:25:35,660 --> 00:25:37,460
Jackson. I didn't even think about that.
503
00:25:39,920 --> 00:25:43,720
My childhood is different from theirs.
504
00:25:44,280 --> 00:25:47,280
To be safe. Good night. Good night. Good
night. Can I have a kiss?
505
00:25:47,600 --> 00:25:54,020
Kisses? Nicholas works so hard every day
for doing the things that
506
00:25:54,020 --> 00:25:56,100
other kids do so easily.
507
00:25:56,440 --> 00:26:01,720
I just wish Nick would have that for
himself. At this age,
508
00:26:01,880 --> 00:26:08,340
he doesn't notice the differences, but
one day he might.
509
00:26:13,840 --> 00:26:19,220
He is happy doing what he's doing. And
he also doesn't know from that to be
510
00:26:19,480 --> 00:26:22,860
So it's not like he's walking around sad
from that. Where did Jacqueline go?
511
00:26:22,980 --> 00:26:23,980
What's happening?
512
00:26:26,040 --> 00:26:27,680
But I like... Hello.
513
00:26:28,040 --> 00:26:28,939
Hi, honey.
514
00:26:28,940 --> 00:26:31,460
You know, we're talking about... Sorry.
515
00:26:31,740 --> 00:26:34,940
No, we're talking about moments with our
children and everything.
516
00:26:36,140 --> 00:26:37,140
Are you okay?
517
00:26:38,720 --> 00:26:40,240
Yes. Are you upset?
518
00:26:41,200 --> 00:26:42,200
What's the matter?
519
00:26:43,660 --> 00:26:49,000
If she's hearing things like Gino with
wrestling and Sophie with basketball and
520
00:26:49,000 --> 00:26:51,340
all the kids and she's thinking about
Nicholas.
521
00:26:51,700 --> 00:26:54,120
Well, you know, he'll do that too.
522
00:26:54,880 --> 00:27:00,960
Nicholas is like so amazing. Nicholas
can spell worse than my child. I
523
00:27:00,960 --> 00:27:04,280
him every day. I do. I'm like, I have a
lot of proud mom.
524
00:27:05,469 --> 00:27:09,750
I totally understand your feelings,
though, Jackie. You want him to have
525
00:27:09,750 --> 00:27:12,670
everyone else has, and it's so
frustrating. But you know what? Listen,
526
00:27:12,670 --> 00:27:13,770
believe, and he will.
527
00:27:14,110 --> 00:27:17,830
No, for real. I can't even begin to
understand, like, what Jacqueline's
528
00:27:17,830 --> 00:27:21,330
through. It breaks my heart into, like,
a zillion pieces.
529
00:27:21,550 --> 00:27:24,410
I mean, if she needs a shoulder to cry
on, I'm here for her.
530
00:27:25,090 --> 00:27:26,270
And he's come so far.
531
00:27:26,800 --> 00:27:27,759
I know that.
532
00:27:27,760 --> 00:27:31,260
You can't always be a rock about it.
It's normal to break down sometimes and
533
00:27:31,260 --> 00:27:32,840
just feel like. Because you're a mom.
534
00:27:33,060 --> 00:27:34,060
Yeah.
535
00:27:34,280 --> 00:27:36,360
Don't stop talking about your skin. I
know.
536
00:27:36,600 --> 00:27:38,300
Come on, you've been here too long.
537
00:27:39,020 --> 00:27:39,919
Let's go.
538
00:27:39,920 --> 00:27:40,920
Now I look ugly.
539
00:27:41,100 --> 00:27:43,780
No, you never look ugly. Do you have
eyelashes you could put on me?
540
00:27:44,080 --> 00:27:48,020
Yeah. See, she never says no. Instead of
saying, I don't feel like putting on
541
00:27:48,020 --> 00:27:51,340
your eyelashes. Right now I'm crying
over my son. She'll be like, okay, don't
542
00:27:51,340 --> 00:27:52,340
worry.
543
00:27:53,580 --> 00:27:54,580
Coming up next.
544
00:27:54,910 --> 00:27:56,310
What do you think they're talking about?
545
00:27:56,530 --> 00:27:57,650
They want to talk about me and you.
546
00:27:58,190 --> 00:28:00,570
Would you like to share it with the rest
of the class?
547
00:28:16,990 --> 00:28:21,910
Teresa, I felt so bad for her. She was
so... Oh, I know. I think Jacqueline had
548
00:28:21,910 --> 00:28:23,130
a lot on her mind.
549
00:28:23,470 --> 00:28:26,850
You know, what just happened made me
realize that maybe when she snapped when
550
00:28:26,850 --> 00:28:29,310
was at her house, maybe she had a bad
day with Nicholas.
551
00:28:29,550 --> 00:28:30,970
That takes a toll on a parent.
552
00:28:31,210 --> 00:28:34,830
I think all of us need to be more aware
of what she's going through.
553
00:28:35,470 --> 00:28:36,810
Come on, guys, let's go.
554
00:28:37,030 --> 00:28:38,530
Yeah, I'm ready, I'm ready, I'm ready.
555
00:28:38,910 --> 00:28:39,910
We're all in our role.
556
00:28:40,290 --> 00:28:42,590
This morning, I needed to be lifted up.
557
00:28:42,830 --> 00:28:45,270
It's the first time in a while, you
know, Teresa's been there.
558
00:28:45,470 --> 00:28:46,730
It was nice having her there.
559
00:28:47,290 --> 00:28:49,890
She's trying to make an effort, and I do
appreciate that.
560
00:28:50,350 --> 00:28:51,630
Oh, my God, it's freezing, freezing.
561
00:28:55,790 --> 00:28:56,790
So nice.
562
00:28:56,890 --> 00:28:58,370
Oh, it's like outdoor, indoor.
563
00:28:58,630 --> 00:28:59,249
Oh, yeah.
564
00:28:59,250 --> 00:29:01,270
Oh, my God. I smell the chlorine.
565
00:29:04,710 --> 00:29:07,750
Melissa, Teresa, take it off with those
perfect bodies.
566
00:29:09,410 --> 00:29:10,410
Yeah. Let's go.
567
00:29:11,150 --> 00:29:15,710
Do you need anything from the bar? Oh,
yes. Frozen strawberry margarita.
568
00:29:15,950 --> 00:29:17,670
Can I have a frozen pina colada?
569
00:29:18,490 --> 00:29:19,490
I'm really hot.
570
00:29:19,870 --> 00:29:21,810
I'm going to go sit by the pool.
571
00:29:22,610 --> 00:29:23,970
You're not getting a hot flash?
572
00:29:24,590 --> 00:29:25,730
I'm getting two hot flashes.
573
00:29:26,190 --> 00:29:28,290
Take care of your hot flash.
574
00:29:29,970 --> 00:29:30,970
No liquor, right?
575
00:29:31,210 --> 00:29:32,210
I don't like liquor.
576
00:29:32,450 --> 00:29:34,110
I'll dip my feet in the water with you.
577
00:29:34,310 --> 00:29:35,410
I have brain freeze.
578
00:29:35,650 --> 00:29:36,670
It really does hurt.
579
00:29:36,910 --> 00:29:39,910
I'm really a friend of everybody's for
so many years, so I'm comfortable, like,
580
00:29:39,990 --> 00:29:43,770
bouncing stuff off you. Since Teresa's
been home for what? Maybe, like, two
581
00:29:43,770 --> 00:29:48,850
months? And I'm not going to say that
we're 100 % perfect.
582
00:29:49,070 --> 00:29:51,650
Well, I mean, listen, I still feel
there's times where...
583
00:29:52,010 --> 00:29:55,450
I definitely walk on eggshells a little
bit with her. I want to be very careful.
584
00:29:55,730 --> 00:29:59,790
No, I don't consider that walking on
eggshells. I just consider that being
585
00:29:59,790 --> 00:30:02,450
of what might potentially turn into an
argument.
586
00:30:03,170 --> 00:30:07,850
My husband is so excited to see his
family together. If I have to pick my
587
00:30:07,850 --> 00:30:12,710
battles, I'm okay with that. If that's
what helps keep our family together,
588
00:30:12,710 --> 00:30:13,710
that's what I'm going to do.
589
00:30:13,870 --> 00:30:17,050
Her and I start to talk about the past.
It's like, oh, my God.
590
00:30:18,649 --> 00:30:22,810
No, that's why when I heard her and
Jacqueline were, I was like, no, that's
591
00:30:22,810 --> 00:30:23,930
a big no -no.
592
00:30:24,330 --> 00:30:25,850
I'm reading Melissa's lips.
593
00:30:26,110 --> 00:30:27,590
What do you think they're talking about?
594
00:30:27,830 --> 00:30:28,930
They were talking about me and you.
595
00:30:29,410 --> 00:30:32,390
Jacqueline, whatever's happening over
there, it can't be bad.
596
00:30:33,590 --> 00:30:37,330
It's hard, huh? It is hard. It's hard to
read lips. Something about bringing up
597
00:30:37,330 --> 00:30:38,249
the past?
598
00:30:38,250 --> 00:30:39,250
Ah, here we go.
599
00:30:39,350 --> 00:30:41,010
I think you should just let it go.
600
00:30:42,850 --> 00:30:46,410
We're all getting along really well. The
second someone starts...
601
00:30:46,760 --> 00:30:48,020
talking about Teresa and I.
602
00:30:48,480 --> 00:30:49,480
It's going to go bad.
603
00:30:49,680 --> 00:30:51,860
Would you like to share with the rest of
the class?
604
00:30:53,100 --> 00:30:54,840
My teacher used to do that to me.
605
00:30:55,160 --> 00:30:56,280
Secrets don't make friends.
606
00:30:56,860 --> 00:30:58,680
And what were you guys talking about?
607
00:30:59,060 --> 00:31:00,820
We were talking about you talking about
us.
608
00:31:01,280 --> 00:31:04,000
No, never mind. What makes you think
we're talking about you guys?
609
00:31:04,560 --> 00:31:05,560
We read your lips.
610
00:31:05,840 --> 00:31:07,720
Are you ready to go get botched?
611
00:31:08,200 --> 00:31:11,800
I've had enough of this. That was the
perfect time for a massage. I'm like
612
00:31:11,800 --> 00:31:12,960
now. You got tired from sitting?
613
00:31:13,260 --> 00:31:14,260
Yeah.
614
00:31:18,480 --> 00:31:20,200
Yes, this is very sexy.
615
00:31:21,200 --> 00:31:23,620
You can pick your colors right over
there.
616
00:31:24,580 --> 00:31:25,580
Would you like anything to drink?
617
00:31:25,740 --> 00:31:27,160
No, I'm fine. Thank you.
618
00:31:27,400 --> 00:31:31,960
Yes, that's perfect. Thank you. Hi,
you're coming for my treatment.
619
00:31:32,960 --> 00:31:34,500
You look so relaxed.
620
00:31:35,000 --> 00:31:39,800
I really do wish that Jacqueline can see
that Teresa is changed.
621
00:31:40,200 --> 00:31:42,660
I think Jacqueline needs a little bit
more proof.
622
00:31:42,960 --> 00:31:44,460
They're putting mud on us?
623
00:31:48,389 --> 00:31:51,030
I feel like we're a horse and they're
brushing us.
624
00:31:51,690 --> 00:31:56,430
I do body brushing with Nick with this
little brush that helps him relax
625
00:31:56,430 --> 00:32:01,730
sometimes. I need to start socializing
Nick more with his peers, I think.
626
00:32:02,370 --> 00:32:05,970
Melania, oh my God, we got to get them
together because she loves boys.
627
00:32:06,210 --> 00:32:09,730
Yeah. I just believe in my heart that,
you know, he will get better.
628
00:32:11,200 --> 00:32:15,580
Having a bad day. Always feel free to
call me, you know. I don't care. I'll
629
00:32:15,580 --> 00:32:16,580
whatever I'm doing.
630
00:32:16,820 --> 00:32:18,620
You know, because sometimes you just got
to talk.
631
00:32:18,900 --> 00:32:21,980
Or if you need a ride somewhere, because
I know you don't go on the highway.
632
00:32:22,420 --> 00:32:24,140
And you know me, I'll drive anywhere.
633
00:32:25,300 --> 00:32:27,360
I know we've had our falling out.
634
00:32:27,600 --> 00:32:30,560
And I know I say things when I'm angry,
and I'm really sorry.
635
00:32:31,120 --> 00:32:34,760
No, it's all right. I feel bad when I do
that. I wasn't even thinking about her
636
00:32:34,760 --> 00:32:35,780
apologizing anymore.
637
00:32:36,040 --> 00:32:38,800
I guess I'm not that person that I was
before.
638
00:32:39,400 --> 00:32:42,460
I would have wanted an apology or I
probably wouldn't have talked to her
639
00:32:42,780 --> 00:32:44,060
I'll always be there for you.
640
00:32:44,640 --> 00:32:46,940
Just call me and I'll jump.
641
00:32:47,280 --> 00:32:49,360
I feel like this is a breakthrough.
642
00:32:49,800 --> 00:32:51,500
She's showing me she cares.
643
00:32:51,920 --> 00:32:56,040
It's nice to have her ask about me and
really listen.
644
00:32:56,400 --> 00:32:59,020
I think God only gives us what we can
handle.
645
00:32:59,220 --> 00:33:00,560
Yeah. That's for sure.
646
00:33:01,380 --> 00:33:02,380
Coming up.
647
00:33:02,540 --> 00:33:03,540
Jump!
648
00:33:03,720 --> 00:33:05,500
I've had enough of you guys whispering.
649
00:33:06,800 --> 00:33:07,800
Jacqueline!
650
00:33:15,120 --> 00:33:16,540
Do I have time to take a shower?
651
00:33:17,080 --> 00:33:20,440
I was going to start cooking. With all
the girls, right? Yeah, all together.
652
00:33:20,760 --> 00:33:21,760
Do I need to wear underwear?
653
00:33:21,840 --> 00:33:22,840
I'd say yes.
654
00:33:22,960 --> 00:33:23,960
How was your massage?
655
00:33:24,220 --> 00:33:25,119
It was good.
656
00:33:25,120 --> 00:33:26,580
Did you and Jacqueline get to talk a
little bit?
657
00:33:27,720 --> 00:33:29,520
Yeah, yeah. We talked to her about
Nicholas.
658
00:33:30,200 --> 00:33:32,100
I want to know more about him, you know?
659
00:33:32,460 --> 00:33:34,640
Especially because she got upset today.
I don't like that.
660
00:33:34,920 --> 00:33:39,680
When Jacqueline found out what Nicholas
was going through, the autism thing, I
661
00:33:39,680 --> 00:33:40,880
was going through my legal issues.
662
00:33:41,200 --> 00:33:42,700
I just was in my own world.
663
00:33:43,600 --> 00:33:47,000
Not that I didn't want to be there for
her, but I will now.
664
00:33:47,480 --> 00:33:50,540
I feel like that's why sometimes she
can't handle a lot because of that.
665
00:33:51,040 --> 00:33:51,919
No, I know.
666
00:33:51,920 --> 00:33:54,860
Oh, and she apologized for, like, what
she said to me the other night.
667
00:33:55,120 --> 00:33:57,160
At her house? Yeah. It was nice of her.
668
00:33:57,380 --> 00:34:00,300
Well, that's good. Yeah, no, it was
nice. Oh, is that chips and salsa?
669
00:34:00,860 --> 00:34:02,080
Listen, do I give you my order?
670
00:34:02,320 --> 00:34:03,320
I'm not a griller.
671
00:34:03,700 --> 00:34:04,700
Hi, Jacqueline.
672
00:34:04,880 --> 00:34:06,420
Jacqueline, we only have one pan.
673
00:34:06,740 --> 00:34:09,120
Smells good. I like the way this is
going.
674
00:34:09,540 --> 00:34:11,760
Dolores, is it true you're a griller? It
is.
675
00:34:16,820 --> 00:34:19,580
I'm so excited. This looks so good.
676
00:34:19,800 --> 00:34:22,000
How do you want your steak, Melissa?
Medium well.
677
00:34:22,219 --> 00:34:23,219
Medium well.
678
00:34:23,440 --> 00:34:24,780
Dolores, cook this out of them.
679
00:34:25,100 --> 00:34:26,100
Okay.
680
00:34:27,639 --> 00:34:31,739
I have to take it out. What, babe? I'm
afraid to take that out. Oh, yeah,
681
00:34:32,940 --> 00:34:33,940
be careful.
682
00:34:36,300 --> 00:34:37,300
How's Jacqueline?
683
00:34:37,320 --> 00:34:38,259
Feeling good.
684
00:34:38,260 --> 00:34:39,800
Feel it, because I don't think it's...
685
00:34:40,080 --> 00:34:43,600
I thought Teresa was like, take the
f***ing thing out of the oven. Jack,
686
00:34:43,600 --> 00:34:47,620
minute. We got this far and now they're
going to fight over the temperature of
687
00:34:47,620 --> 00:34:48,620
the egg pan.
688
00:34:51,440 --> 00:34:52,440
Oh,
689
00:34:53,040 --> 00:34:55,060
oh, oh, good.
690
00:35:02,069 --> 00:35:04,390
We'll have a cocktail. We'll have some
wine, Bill. Yeah, we'll have some wine.
691
00:35:04,410 --> 00:35:07,590
Yeah? You know what? Give me a bottle of
Bertani. I'm rolling. All right?
692
00:35:07,870 --> 00:35:08,870
So what's going on, brother?
693
00:35:09,090 --> 00:35:12,010
Restaurants have been busy. Yeah, yeah.
My uncle was here yesterday. He said it
694
00:35:12,010 --> 00:35:12,769
was packed.
695
00:35:12,770 --> 00:35:14,110
Yes, it was jammed.
696
00:35:14,670 --> 00:35:16,230
So the appetizer will do whatever.
697
00:35:16,490 --> 00:35:19,490
Go ahead. You pick whatever. I'm going
to have a grilled octopus and baked
698
00:35:19,490 --> 00:35:20,490
and fried galama.
699
00:35:20,630 --> 00:35:21,630
How's that? That's good.
700
00:35:21,830 --> 00:35:22,830
I'm glad that we met.
701
00:35:23,170 --> 00:35:24,590
That's yours. Really glad that we met.
702
00:35:25,030 --> 00:35:26,510
We're all here for you. Thank you.
703
00:35:27,050 --> 00:35:28,050
We're here for you.
704
00:35:28,350 --> 00:35:31,690
So you went through a lot, and what you
did with those children was amazing,
705
00:35:31,750 --> 00:35:33,070
Joe. You do the best you can.
706
00:35:33,430 --> 00:35:36,370
You don't know what life brings, you
know what I mean? How was it for her?
707
00:35:36,690 --> 00:35:39,250
She made a routine, right? Went to the
gym, stuff like that.
708
00:35:39,570 --> 00:35:40,570
She lost some weight.
709
00:35:40,810 --> 00:35:44,290
I was used to her nice ass, nice big
ass. You were used to having a piece of
710
00:35:44,290 --> 00:35:46,030
ass. Yeah, now she got a little ass.
711
00:35:49,090 --> 00:35:50,910
That's it. So what else was in the
plans, Joe?
712
00:35:51,270 --> 00:35:53,530
Right now, with the time...
713
00:35:54,169 --> 00:35:57,670
Getting closer to when, you know, I got
to go in. I want to try to spend as much
714
00:35:57,670 --> 00:36:01,750
time with my immediate family as I can.
So my daughters, my wife. Of course.
715
00:36:02,250 --> 00:36:05,870
Then I go do what I got to do. Yeah. I'm
sure once I leave, I'm going to break
716
00:36:05,870 --> 00:36:09,230
down. It's going to be emotional. Of
course. So it's normal, pal. I mean,
717
00:36:09,230 --> 00:36:10,230
not where I want to be.
718
00:36:10,330 --> 00:36:13,530
But at the end of the day, there's
nothing I can do about it.
719
00:36:13,810 --> 00:36:18,910
My biggest concern while I'm there is
obviously my family's safety.
720
00:36:19,130 --> 00:36:21,190
That's always the number one concern.
721
00:36:21,720 --> 00:36:23,820
I would look over my kids like nobody
could, right?
722
00:36:24,140 --> 00:36:27,680
I'm sure my wife can, too, but she's
still a woman. She's not a man. You know
723
00:36:27,680 --> 00:36:30,080
what I mean? So I got a good
surveillance system.
724
00:36:30,280 --> 00:36:34,100
Yeah. And I got myself a nice little
German shepherd. You guys see the son of
725
00:36:34,100 --> 00:36:37,480
gun? So that's three now, no? Yeah, I'm
training him to be inside. He's very
726
00:36:37,480 --> 00:36:41,420
protective already, and he's a good dog.
I got that little white dog. What the
727
00:36:41,420 --> 00:36:43,640
hell is that thing going to do? Somebody
comes inside, you give him that
728
00:36:43,640 --> 00:36:44,640
somebody.
729
00:36:45,580 --> 00:36:47,460
You go, boo, and he goes flying, that
thing.
730
00:36:50,020 --> 00:36:51,020
God, look.
731
00:36:52,610 --> 00:36:54,390
Amazing! Teamwork! Baby digging!
732
00:36:54,990 --> 00:36:58,550
Melissa, can you hand me that fork right
there? This is so good.
733
00:36:59,230 --> 00:37:04,250
I'm glad we got to eat together this
time. Yeah!
734
00:37:05,330 --> 00:37:06,690
I'm glad we made it this far.
735
00:37:07,010 --> 00:37:08,010
This is awesome.
736
00:37:08,150 --> 00:37:12,330
If I didn't hear from the two of you, I
would never know that you guys had this
737
00:37:12,330 --> 00:37:15,150
bad dinner at Jacqueline's house. See,
we're good!
738
00:37:15,490 --> 00:37:16,730
I'm actually pretty jealous.
739
00:37:19,040 --> 00:37:21,580
It's taking me a lot longer to get to a
better place.
740
00:37:22,040 --> 00:37:24,200
I just want this to go on forever. It
will.
741
00:37:24,800 --> 00:37:28,020
Teresa was like a sister to me. I always
thought we were going to grow old
742
00:37:28,020 --> 00:37:29,940
together and our kids were going to grow
up together.
743
00:37:31,100 --> 00:37:34,060
When I'm mad, I say ugly things and I
feel guilty later.
744
00:37:34,280 --> 00:37:37,520
Then I'm like, why did I say those
things that I wish I didn't say? You
745
00:37:37,520 --> 00:37:41,560
lot of things and you feel guilty
because you never had a friend like
746
00:37:41,560 --> 00:37:42,600
you love her so much.
747
00:37:42,960 --> 00:37:47,260
It might not get as deep as you want it
to get, but there's so much history
748
00:37:47,260 --> 00:37:48,260
there.
749
00:37:48,529 --> 00:37:50,750
Jacqueline Loretta is a very deep
person.
750
00:37:51,230 --> 00:37:52,670
Jacqueline wants to go.
751
00:37:53,370 --> 00:37:54,510
I want to go.
752
00:37:55,150 --> 00:37:57,550
Now I can talk to you.
753
00:37:58,710 --> 00:38:01,250
I'm not saying that Teresa is not deep.
754
00:38:01,670 --> 00:38:05,310
Sometimes when you're talking to her,
she doesn't get what you're talking
755
00:38:05,390 --> 00:38:10,130
She's not coming from the same place as
you. And you're coming from something,
756
00:38:10,230 --> 00:38:15,150
and you're like, but I told you this.
And she's saying, bitch, I don't know
757
00:38:15,150 --> 00:38:16,150
you're talking about.
758
00:38:16,940 --> 00:38:17,940
So it's like this.
759
00:38:18,620 --> 00:38:21,420
But her intentions are really very
simple.
760
00:38:21,680 --> 00:38:23,200
I am very simple.
761
00:38:25,840 --> 00:38:27,120
Let's bring out dessert.
762
00:38:27,520 --> 00:38:29,380
We're not supposed to eat so much,
girls.
763
00:38:29,700 --> 00:38:30,700
Do we have dessert?
764
00:38:31,000 --> 00:38:32,760
Oh, we have food I want to put on the
table.
765
00:38:33,020 --> 00:38:34,320
Oh, I would like a nice pear.
766
00:38:34,820 --> 00:38:35,820
Pear makes you poop.
767
00:38:36,460 --> 00:38:37,460
Look at this mess.
768
00:38:37,960 --> 00:38:38,960
This is disgusting.
769
00:38:39,960 --> 00:38:42,040
I'm so happy we don't have to clean.
770
00:38:42,260 --> 00:38:44,040
I love to cook. I hate to clean.
771
00:38:44,480 --> 00:38:46,020
Dark chocolate, milk chocolate.
772
00:38:46,240 --> 00:38:47,240
Oh, nice.
773
00:38:49,290 --> 00:38:50,670
I want chocolate.
774
00:38:53,750 --> 00:38:55,790
I wanted to eat those.
775
00:38:56,370 --> 00:38:58,110
Wait, they're right here, Melissa.
776
00:38:58,690 --> 00:39:01,430
All right, don't close up.
777
00:39:01,710 --> 00:39:04,570
Let me grab my phone just in case the
kids call. Two seconds.
778
00:39:05,030 --> 00:39:09,050
Oh, my God. Look at your face. It looks
like Dolores gave you this one. Turn
779
00:39:09,050 --> 00:39:10,050
around.
780
00:39:11,110 --> 00:39:12,170
What the hell?
781
00:39:24,330 --> 00:39:25,330
Shut up!
782
00:39:28,890 --> 00:39:30,690
I've had enough of you guys whispering.
783
00:39:30,990 --> 00:39:33,670
I saw you at the pool. I was reading
your lips.
784
00:39:36,590 --> 00:39:42,110
Coming up next... Jacqueline, look what
you just did. If they're talking about
785
00:39:42,110 --> 00:39:43,110
me...
786
00:39:50,990 --> 00:39:51,990
I was reading your lips.
787
00:39:53,130 --> 00:39:54,130
This is crazy.
788
00:39:54,330 --> 00:39:57,290
It wasn't about us. We were talking
about you. It wasn't about you. What?
789
00:39:57,530 --> 00:39:58,890
We were talking about the chocolate.
790
00:39:59,150 --> 00:40:00,390
They were talking at the pool.
791
00:40:00,590 --> 00:40:03,950
It wasn't about you. It's all my name.
Okay, so that doesn't mean that the next
792
00:40:03,950 --> 00:40:04,950
thing we do.
793
00:40:05,350 --> 00:40:08,270
Remember when we were trying to read
their lips when they were sitting by the
794
00:40:08,270 --> 00:40:10,210
pool? Were you trying to read our lips
too?
795
00:40:10,490 --> 00:40:12,210
Yes, but in a fun way.
796
00:40:12,770 --> 00:40:17,570
Oh, God. Here comes the paranoia again.
We were not talking about you then, and
797
00:40:17,570 --> 00:40:19,690
we are not talking about you now.
798
00:40:20,350 --> 00:40:22,170
Jacqueline is her own worst enemy.
799
00:40:22,570 --> 00:40:26,950
If it wasn't about me, carry on.
Jacqueline, look what you just did. If
800
00:40:26,950 --> 00:40:30,270
talking about me, it is what it is.
801
00:40:30,890 --> 00:40:32,370
Let your mind relax.
802
00:40:33,170 --> 00:40:39,390
Excuse me, I'm relaxed now. I do need to
quit thinking so much and just accept
803
00:40:39,390 --> 00:40:41,330
things as they are in the moment.
804
00:40:41,690 --> 00:40:45,490
We're going to do yoga tomorrow morning.
This is what's going on in my brain.
805
00:40:45,570 --> 00:40:46,610
Love me. Love me not.
806
00:40:47,090 --> 00:40:48,130
Love me not.
807
00:40:51,920 --> 00:40:53,420
Now my brain can stop.
808
00:40:57,080 --> 00:40:58,460
We're doing yoga today.
809
00:40:59,100 --> 00:41:00,100
Here's a yoga mat.
810
00:41:00,520 --> 00:41:01,680
Look, she was prepared.
811
00:41:02,000 --> 00:41:06,720
I'm excited to teach the girls some
yoga. I'm always talking about it and
812
00:41:06,720 --> 00:41:09,880
how good it makes me feel, and it really
has changed my life. You're the one
813
00:41:09,880 --> 00:41:12,200
that goes in and lines up in the back of
the room.
814
00:41:12,640 --> 00:41:17,780
So maybe we can help Jacqueline to just
relax and get a little calmer.
815
00:41:18,340 --> 00:41:20,040
Let's start off with child's pose.
816
00:41:20,590 --> 00:41:21,590
Go down.
817
00:41:22,130 --> 00:41:24,830
Stretch out your legs into a V. Yeah,
you got it. A V?
818
00:41:25,070 --> 00:41:26,690
Am I supposed to not be able to breathe?
819
00:41:27,150 --> 00:41:28,150
Let's do push -ups.
820
00:41:29,070 --> 00:41:30,790
One, two.
821
00:41:31,610 --> 00:41:32,650
Tip of your toes.
822
00:41:33,030 --> 00:41:34,030
My feet are sweating.
823
00:41:34,630 --> 00:41:35,630
Okay.
824
00:41:36,250 --> 00:41:40,250
Yoga, believe it or not, stimulates your
body to go to the bathroom.
825
00:41:40,470 --> 00:41:43,390
It's true. They encourage you to pass
gas. Oh, yeah, they do.
826
00:41:43,610 --> 00:41:44,690
In class? Wait, listen.
827
00:41:46,070 --> 00:41:48,590
There's actually one move that when you
queef.
828
00:41:49,210 --> 00:41:50,210
You queefed?
829
00:41:50,630 --> 00:41:51,630
Wait,
830
00:41:52,350 --> 00:41:53,810
stop. What's queefed?
831
00:41:56,130 --> 00:42:00,270
Wait, you know when you have sex and
sometimes a lot of air comes in and you
832
00:42:00,270 --> 00:42:01,610
queef? Oh, from your vagina.
833
00:42:02,310 --> 00:42:03,710
So it's a vagina fart.
834
00:42:04,710 --> 00:42:05,710
Okay.
835
00:42:05,910 --> 00:42:08,890
I don't fart in front of my friends. I'm
not comfortable with that.
836
00:42:09,250 --> 00:42:11,450
Sorry, Teresa. I'll leave the gas to
you.
837
00:42:11,670 --> 00:42:14,350
Look at that. You got it. Wait, I can
help you a little bit.
838
00:42:14,690 --> 00:42:17,230
How long do we have to stay like this?
Oh, my God.
839
00:42:24,870 --> 00:42:30,030
You need friends to help you, push you.
I didn't mind getting right into your
840
00:42:30,030 --> 00:42:31,310
vagina at all.
841
00:42:31,590 --> 00:42:32,650
You guys are amazing.
842
00:42:33,370 --> 00:42:34,430
Namaste, bitches.
843
00:42:35,330 --> 00:42:38,590
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
844
00:42:39,610 --> 00:42:43,130
I have an answer for everything except
for freaking death.
845
00:42:43,530 --> 00:42:44,530
Teresa, whatever.
846
00:42:44,630 --> 00:42:45,558
I'm done.
847
00:42:45,560 --> 00:42:47,280
I miss you, Joe. We're all busy.
848
00:42:47,940 --> 00:42:51,640
No, no, no. What the f*** was that
about? Daddy will be leaving soon.
849
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
He needs to go.
850
00:42:54,160 --> 00:42:56,080
Let me get a Johnny Walker Black on
rocks.
851
00:42:57,000 --> 00:42:59,800
I go, Joe, have you come out of the
bedroom since you've been home?
852
00:43:00,040 --> 00:43:01,040
No, please don't.
853
00:43:02,240 --> 00:43:06,420
Don't do that. We need you at the
microphone.
854
00:43:06,700 --> 00:43:07,700
If you can get here.
855
00:43:07,980 --> 00:43:12,300
Stop, stop me. What the f***? Stop, stop
me. Stop, stop me.
856
00:43:12,520 --> 00:43:15,900
To learn more about The Real Housewives,
go to BravoTV .com.
66433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.