Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,120 --> 00:00:45,300
Ach, du armst es nicht.
2
00:00:45,920 --> 00:00:47,520
Der Völbeherr, die nächste Dame.
3
00:00:49,560 --> 00:00:50,560
Hallo.
4
00:00:51,000 --> 00:00:53,060
Hallo, bin ich hier mit Ihnen
verabredet?
5
00:00:53,540 --> 00:00:54,880
Ja, bei mir liegen Sie richtig.
6
00:00:55,720 --> 00:00:56,720
Nicht schlecht.
7
00:00:56,900 --> 00:00:58,540
Sie sind ja schon in Arbeitskleidung.
8
00:00:59,720 --> 00:01:02,800
Ich komme gerade aus der Dusche. Wenn
das Tüten nicht meine, darf ich bitten?
9
00:01:03,100 --> 00:01:05,600
Bitte. So früh habe ich noch gar nicht
mit Ihnen gerechnet.
10
00:01:06,840 --> 00:01:08,120
Aber je eher, desto besser.
11
00:01:10,380 --> 00:01:12,280
Darf ich bitten? Sehr nett von Ihnen.
12
00:01:16,460 --> 00:01:17,460
Nehmen Sie doch Platz.
13
00:01:17,620 --> 00:01:18,620
Danke.
14
00:01:24,480 --> 00:01:25,920
Einen Drink zum Anwärmen?
15
00:01:26,220 --> 00:01:27,220
Gerne.
16
00:01:34,040 --> 00:01:38,400
Ich mag es, wenn Männer ohne Vorräder
zur Sache kommen. Aber trotzdem möchte
17
00:01:38,400 --> 00:01:39,259
Sie etwas fragen.
18
00:01:39,260 --> 00:01:43,000
Es gehört doch eine ziemliche
Hemmungslosigkeit dazu, einen solchen
19
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
auszuüben.
20
00:01:44,700 --> 00:01:45,700
Vielleicht.
21
00:01:48,080 --> 00:01:50,900
Ihr Entschluss, sich einen Mann zu
kaufen, ist allerdings auch nicht gerade
22
00:01:50,900 --> 00:01:51,980
Hemmungen gezeichnet, oder?
23
00:01:53,720 --> 00:01:54,720
Prost.
24
00:02:05,780 --> 00:02:10,600
Von so einer hübschen Frau wage ich das
Geld ja fast gar nicht anzunehmen.
25
00:02:11,140 --> 00:02:16,040
Aber ich finanziere mit dem Geld mein
Musikstudium.
26
00:02:16,400 --> 00:02:20,060
Und außerdem bin ich Erotomane.
27
00:02:20,280 --> 00:02:22,960
Oh, man sieht's.
28
00:02:24,580 --> 00:02:25,600
Und du?
29
00:02:26,140 --> 00:02:30,320
Ich arbeite hier in der Nähe, sozusagen
als Direktorin. Jedenfalls mache ich
30
00:02:30,320 --> 00:02:33,600
heute eine Flugreise in den Süden und
möchte vorher noch mal richtig
31
00:02:33,600 --> 00:02:37,840
durchgezogen werden. So ein bisschen
brutal, wenn ich bitten darf.
32
00:02:38,200 --> 00:02:41,300
Ich verstehe. Vor dem Start noch ein
kleiner Hormonwechsel.
33
00:02:41,540 --> 00:02:42,680
Also, Mädel.
34
00:02:43,150 --> 00:02:44,210
Und dann mit den Klamotten.
35
00:02:44,430 --> 00:02:45,650
Das war ein bisschen plötzlich.
36
00:02:51,670 --> 00:02:52,690
Wie wäre es mit Musik?
37
00:02:53,070 --> 00:02:54,590
Na klar doch. Das wird sofort erledigt.
38
00:04:00,620 --> 00:04:02,340
Oh Gott.
39
00:04:40,230 --> 00:04:42,830
Ich werde dich bedienen, dass die Hürden
und Sehnen vergehen.
40
00:04:43,850 --> 00:04:46,530
Ja, fang mich hart an.
41
00:04:47,090 --> 00:04:48,630
Mach mit mir, was du willst.
42
00:05:20,140 --> 00:05:21,720
Ich bin so geil.
43
00:05:28,220 --> 00:05:30,240
Meine Fotze weint wie Feuer.
44
00:05:35,920 --> 00:05:37,780
Wenn ich jetzt nur einen starken Schwanz
hätte.
45
00:05:50,200 --> 00:05:54,700
Ich möchte richtig gefickt werden.
46
00:06:00,140 --> 00:06:03,940
Mein Kitzel ist ganz hart.
47
00:06:51,020 --> 00:06:52,860
dass du gleich die Englein singen hörst.
48
00:06:53,960 --> 00:06:58,700
Ich brauche keinen Gesang. Ich brauche
dich. Jetzt komm endlich zur Sache,
49
00:06:58,720 --> 00:06:59,720
Schätzchen.
50
00:07:24,720 --> 00:07:25,720
griffigen Körper.
51
00:07:26,100 --> 00:07:28,740
Oh Mann.
52
00:07:30,500 --> 00:07:32,540
Und ein herrliches Loch.
53
00:07:33,140 --> 00:07:36,140
Ja, so schön verreiben.
54
00:07:36,560 --> 00:07:38,380
Und jetzt wieder hinein.
55
00:07:38,680 --> 00:07:41,020
Gleich kommt die zweite Nummer.
56
00:07:42,060 --> 00:07:44,560
Der ist richtig heiß gelaufen, der
Junge.
57
00:08:01,580 --> 00:08:02,479
deinen Schenkeln.
58
00:08:02,480 --> 00:08:04,600
Ja, ich fick dich von du.
59
00:08:08,540 --> 00:08:09,540
Spürst du ihn?
60
00:08:15,780 --> 00:08:19,980
Ich hoffe nur, Carlo macht uns nicht
noch einen Trick durch die Rechnung.
61
00:08:20,240 --> 00:08:21,240
Das hoffe ich auch.
62
00:08:21,800 --> 00:08:24,160
Du weißt, es muss um 16 Uhr in Weißbock
sein.
63
00:08:24,840 --> 00:08:27,000
Ich habe da heute meine letzte
Zirkusvorstellung.
64
00:08:31,280 --> 00:08:32,640
Es war mir ein Vergnügen.
65
00:08:33,679 --> 00:08:35,120
Und mir erst. Auf Wiedersehen.
66
00:08:37,100 --> 00:08:39,620
Da seid ihr ja. Wir haben Telefon
besprochen. Kommt rein.
67
00:08:39,840 --> 00:08:40,840
Dann machen wir doch glatt.
68
00:08:44,700 --> 00:08:47,360
So, ich habe da ein Problem. Ich müsste
morgen meine neue Lehrerstelle im
69
00:08:47,360 --> 00:08:48,360
Gymnasium antreten.
70
00:08:48,540 --> 00:08:50,120
Ja und? Ich habe überhaupt keinen Bock
drauf.
71
00:08:50,340 --> 00:08:52,900
Ich muss mit Judith keinen Urlaub
fahren. Ich kann mir denken, was du
72
00:08:53,920 --> 00:08:55,420
Und wie stellst du dir das vor, Alfred?
73
00:08:56,460 --> 00:08:58,840
Sag mal, soll ich etwa für dich da
Lehrer spielen?
74
00:08:59,420 --> 00:09:02,880
Genau. Die Nummer hast du doch drauf.
Hier sind die Unterlagen, die du
75
00:09:02,880 --> 00:09:04,860
Der Brief der Oberstudiendirektoren und
so weiter. Lies sie mal durch.
76
00:09:05,180 --> 00:09:08,180
Komm, sei ein Kumpel und mach die
Geschichte für mich, ja? Na, hör mal. Du
77
00:09:08,180 --> 00:09:09,800
brauchst praktisch nur in meine Rolle zu
schlüpfen.
78
00:09:10,300 --> 00:09:12,020
Die Schüler wickelst du schon ein mit
deinem Charme.
79
00:09:12,320 --> 00:09:15,200
Und das mit dem Unterricht wirst du
schon hinkriegen. Hauptsache es taucht
80
00:09:15,200 --> 00:09:16,820
jemand auf, der Alfred Finger heißt.
81
00:09:17,140 --> 00:09:18,740
Ach, tun Sie doch Alfred hingefallen.
82
00:09:19,960 --> 00:09:20,960
Also schön.
83
00:09:20,980 --> 00:09:23,440
Was tut man nicht alles für einen guten
Freund, wenn er spitz ist?
84
00:09:24,060 --> 00:09:26,880
Und das bist du ja offensichtlich. Wenn
ich jetzt für dich deine Stellung als
85
00:09:26,880 --> 00:09:28,520
Lehrer in diesem Gymnasium antrete.
86
00:09:29,910 --> 00:09:31,770
Dann übertreffe ich mich ja geradezu
selbst.
87
00:09:32,370 --> 00:09:35,750
Es wird schon alles klar gehen. Nach
einer Woche wirst du krank oder sowas
88
00:09:35,750 --> 00:09:37,170
du verdonisierst dich, verstehst du?
89
00:09:37,950 --> 00:09:40,710
Und ich werde mich dann einfach später
in einem anderen Gymnasium bewerben,
90
00:09:40,730 --> 00:09:41,709
nicht wahr, Schatz?
91
00:09:41,710 --> 00:09:45,090
Leute, ich habe schon richtigen Bock
drauf, dieses junge Gemüsebusrohr zu
92
00:09:45,090 --> 00:09:47,570
bekommen. Mensch, halt dich bloß zurück
und pummel nicht an den jungen Dingern
93
00:09:47,570 --> 00:09:50,510
rum. Du kriegst bloß Ärger. Du sollst
Unterricht geben in Sport, Biologie und
94
00:09:50,510 --> 00:09:51,830
Musik und weiter nichts, Carlo.
95
00:09:52,130 --> 00:09:53,590
Das musst du schon mir überlassen.
96
00:09:53,990 --> 00:09:57,330
Zum Beispiel in der Sexualkunde. Ja, da
werde ich die Reifeprüfung auf der
97
00:09:57,330 --> 00:09:59,390
Schulbank einführen. Und zwar als
Vollprofi.
98
00:09:59,740 --> 00:10:02,000
Das ist doch nicht dein Ernst, Mann.
Natürlich ist das mein Ernst.
99
00:10:02,460 --> 00:10:05,740
Ich werde der Oberprima klar machen,
dass Sexualität die natürlichste Sache
100
00:10:05,740 --> 00:10:08,400
Welt ist. Wenn du dich da bloß nicht
übernimmst. Das bringe ich schon. Du, es
101
00:10:08,400 --> 00:10:09,400
wird langsam Zeit für uns.
102
00:10:10,260 --> 00:10:13,660
Ja, ich werde nur noch mein Köfferchen
packen. Ich bin gleich wieder zurück.
103
00:10:19,920 --> 00:10:20,759
Guten Tag.
104
00:10:20,760 --> 00:10:22,020
Guten Tag, einen Moment bitte.
105
00:10:22,260 --> 00:10:24,980
Ich hätte gerne die Frau
Oberstudiendirektorin müssen machen.
106
00:10:25,520 --> 00:10:26,940
Weißt du nicht, wo sie ist, mein Tag?
107
00:10:27,340 --> 00:10:30,900
Wie? Oh, bei Bezahlung. Wer sind Sie
denn? Guten Morgen.
108
00:10:31,160 --> 00:10:33,560
Guten Morgen. Ich möchte zur Frau
Direktor.
109
00:10:33,800 --> 00:10:35,140
Die ist im Augenblick verreist.
110
00:10:35,480 --> 00:10:36,900
Frau Reibe vertritt Sie.
111
00:10:37,160 --> 00:10:40,200
Ach so, dann darf ich mich als Ihr neuer
Kollege bekannt machen.
112
00:10:40,600 --> 00:10:41,820
Finger, Alfred Finger.
113
00:10:42,720 --> 00:10:45,680
Ich habe das Vergnügen, heute meine
Stellung in dieser Schule anzutreten.
114
00:10:46,260 --> 00:10:47,980
Ja, richtig. Wir haben Sie schon
erfasst.
115
00:10:49,280 --> 00:10:50,500
Freut mich, Reibe.
116
00:10:51,400 --> 00:10:52,540
Ich freue mich auch.
117
00:10:53,660 --> 00:10:57,640
Hier sind meine Unterlagen und so
weiter. Der Brief der Frau Direktor.
118
00:10:57,840 --> 00:11:01,210
Danke. Sie haben aber viel Schwung in
der Hand, Herr Finger.
119
00:11:01,990 --> 00:11:04,650
Bitte bilden Sie keine zweifelhaften
Sätze mit meinem Namen.
120
00:11:04,950 --> 00:11:07,230
Ich schätze das nicht. Wir verstehen
uns.
121
00:11:08,630 --> 00:11:11,070
Vielleicht können Sie mir schon ein
wenig die Schule zeigen und mich ein
122
00:11:11,070 --> 00:11:12,070
bisschen einführen.
123
00:11:12,430 --> 00:11:13,430
Einführen?
124
00:11:13,790 --> 00:11:14,790
Einweilen.
125
00:11:15,130 --> 00:11:16,910
Am liebsten würde ich gleich anfangen.
126
00:11:17,790 --> 00:11:18,790
Ja, wirklich?
127
00:11:18,990 --> 00:11:20,910
Das wäre eigentlich gar nicht schlecht.
128
00:11:21,170 --> 00:11:23,670
Kommen Sie mit, ich zeige Ihnen alles
und mache Sie gleich mit der Obergrümer
129
00:11:23,670 --> 00:11:24,670
bekannt.
130
00:11:25,360 --> 00:11:29,720
Wie dem aber auch sei, es sind vor allem
die Hemmungen und eine innere
131
00:11:29,720 --> 00:11:33,340
Verklemmtheit, die zwecks Erreichung
eines erhöhten Lustgewinns abgebaut
132
00:11:33,340 --> 00:11:36,740
muss. Wir brauchen eine emanzipierte
Einstellung zum Sex.
133
00:11:37,300 --> 00:11:38,680
Schluss mit der Verlogenheit.
134
00:11:41,060 --> 00:11:44,160
Ich habe die körperliche Liebe nicht
erfunden, doch braucht man sie, um
135
00:11:44,160 --> 00:11:44,779
zu gesunden.
136
00:11:44,780 --> 00:11:45,860
Deshalb weg mit den Hemmungen.
137
00:11:46,220 --> 00:11:48,740
Während des Schulunterrichts braucht man
das natürlich nicht gleich zu
138
00:11:48,740 --> 00:11:49,740
praktizieren.
139
00:11:50,940 --> 00:11:54,200
Nicht an die Pflaume, nur bis zum
Saugen.
140
00:11:58,420 --> 00:12:01,080
Obwohl ein bisschen Edding zwischendurch
natürlich nicht scheinen kann.
141
00:12:02,060 --> 00:12:08,040
Ein Glied vom Manne, stramm und groß,
ist doch das Beste für dein Moos.
142
00:12:11,740 --> 00:12:13,720
Uns kümmert sich der Finger gar nicht.
143
00:12:13,940 --> 00:12:17,780
Ist doch beschäftigt. Merkste doch, der
Fingert mit seinen Fingern an den
144
00:12:17,780 --> 00:12:20,160
Mädchen rum, macht Riechproben und sonst
noch was.
145
00:12:20,380 --> 00:12:23,000
Du sagst es, der ist scharf, wie eine
Rasierklinge.
146
00:12:26,349 --> 00:12:28,490
Keine Unterhaltung da hinten. Ihr sollt
trainieren.
147
00:12:29,470 --> 00:12:31,290
So, meine Damen, aufstehen.
148
00:12:32,250 --> 00:12:33,250
Lockern Sie sich.
149
00:12:42,950 --> 00:12:47,410
Also sowas.
150
00:12:50,050 --> 00:12:53,370
Wer kann einen Spagat? Wer traut sich?
Ich mache das. Sehr gut.
151
00:12:57,100 --> 00:12:58,120
Wer traut sich noch?
152
00:12:58,800 --> 00:13:01,080
Ich, aber Sie müssen mir Hilfestellung
geben.
153
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
Gerne.
154
00:13:12,340 --> 00:13:13,940
Sie können das aber gut.
155
00:13:14,220 --> 00:13:15,280
Ich kann es noch besser.
156
00:13:21,360 --> 00:13:22,820
Kommen Sie bitte alle her zu mir.
157
00:13:27,500 --> 00:13:28,500
So, hört mal her.
158
00:13:29,380 --> 00:13:33,300
Wir machen jetzt 20 Minuten Pause und
anschließend starten wir zu dem üblichen
159
00:13:33,300 --> 00:13:34,300
Waldlaufen.
160
00:13:43,940 --> 00:13:46,680
Ich habe mir, glaube ich, den Fuß
verknackt.
161
00:13:46,940 --> 00:13:48,300
Tut das weh? Ein bisschen.
162
00:13:51,920 --> 00:13:54,720
Lauft weiter. Am Berg macht ihr 5
Minuten Pause und dann zurück.
163
00:13:54,960 --> 00:13:55,679
Alles klar?
164
00:13:55,680 --> 00:13:56,680
Also los.
165
00:13:56,880 --> 00:13:58,660
Mit dem Waldlauf ist es wohl im Moment
vorbei.
166
00:14:01,240 --> 00:14:02,640
Nicht so schlimm.
167
00:14:04,420 --> 00:14:08,380
Vielleicht gibt es dich ja bald wieder.
Ich bin nicht so besonders wehleidig.
168
00:14:08,380 --> 00:14:11,020
Gut, wir können ja langsam zurückgehen.
Okay.
169
00:15:03,720 --> 00:15:06,560
Sie haben mich vorhin in der Turnhalle
schon unsittlich berührt, Herr Finger.
170
00:15:07,060 --> 00:15:09,720
So? Das in der Turnhalle war nicht
Absicht.
171
00:15:10,040 --> 00:15:12,660
Dann war es jetzt Absicht, dass Sie mir
einen Busen gefasst haben?
172
00:15:13,940 --> 00:15:15,300
Übrigens, was macht der verknackste Fuß?
173
00:15:15,600 --> 00:15:17,040
Der ist doch gar nicht verknackt.
174
00:15:18,120 --> 00:15:25,120
Heute Nachmittag um vier Uhr komme ich
zum Klavierunterricht, klar?
175
00:15:25,320 --> 00:15:26,360
Gerne, ich freue mich schon drauf.
176
00:15:43,110 --> 00:15:44,110
Hey, komm,
177
00:15:44,530 --> 00:15:45,530
dreh dich um.
178
00:16:00,460 --> 00:16:01,720
Ja, das ist gut. Ja,
179
00:16:02,740 --> 00:16:03,740
nein.
180
00:16:04,160 --> 00:16:08,980
Hey, weißt du, wo die Männer die meisten
gekrauselten Haare haben? In Afrika.
181
00:16:12,640 --> 00:16:16,020
Dann lass dir doch selber was einfallen.
182
00:16:47,580 --> 00:16:50,380
Vielen Dank.
183
00:17:13,680 --> 00:17:15,319
Das kannst du gründen, wenn du eine Frau
bist.
184
00:17:44,169 --> 00:17:47,270
Guten Tag, Herr Finger. Wie geht's?
Danke gut, ich habe gleich hier
185
00:17:56,190 --> 00:17:57,510
Bitte. Danke.
186
00:18:03,810 --> 00:18:04,810
Schauen Sie es hier.
187
00:18:07,810 --> 00:18:10,010
Ich freue mich schon auf den Unterricht.
188
00:18:10,390 --> 00:18:11,390
Du bist süß.
189
00:18:11,590 --> 00:18:12,910
Ich kann es kaum erwarten.
190
00:18:13,240 --> 00:18:15,100
Dann sollten wir es keine Sekunde hinaus
schieben.
191
00:18:20,160 --> 00:18:21,160
Du, wie du, wie du.
192
00:20:21,470 --> 00:20:22,470
Verrückt nach dir.
193
00:20:25,770 --> 00:20:27,090
Warte einen Moment, so würde ich dich
büßen.
194
00:20:37,070 --> 00:20:41,450
Na, willst du nicht ein wenig bei mir
waschen?
195
00:20:50,860 --> 00:20:51,860
Sehr schön.
196
00:20:55,140 --> 00:20:58,320
Du bist wirklich ein ganz geiles
Mädchen.
197
00:21:12,160 --> 00:21:14,780
Ja, nimm reichlich.
198
00:21:15,120 --> 00:21:17,120
Im Augenblick gehört dir alles.
199
00:21:40,310 --> 00:21:41,810
Ich will auch was zum Naschen haben.
200
00:21:49,130 --> 00:21:50,710
Ich liebe eine flotte Zunge.
201
00:22:08,090 --> 00:22:14,590
Wie das duftet.
202
00:22:14,810 --> 00:22:15,810
Ja.
203
00:22:21,290 --> 00:22:22,750
Wirklich, man hat ihn behauptet.
204
00:23:33,010 --> 00:23:35,770
Auf geht's, Mädchen.
205
00:23:37,610 --> 00:23:41,470
Eine einäugige Osenschlange sucht eine
feuchte Unterkunft.
206
00:23:45,100 --> 00:23:46,360
Jetzt kommt der Schwanz.
207
00:23:52,480 --> 00:23:53,480
Na,
208
00:23:54,460 --> 00:23:55,640
ist das ein Kaliber?
209
00:23:58,620 --> 00:23:59,620
Ja.
210
00:24:00,920 --> 00:24:02,780
Ja? Fick mich, du.
211
00:24:03,140 --> 00:24:04,560
Ja, stoß zu.
212
00:24:05,540 --> 00:24:07,120
Ich bin schon emsig dabei.
213
00:24:46,860 --> 00:24:48,180
Ficken macht frei.
214
00:25:00,460 --> 00:25:01,460
Schick die Post ab!
215
00:25:36,430 --> 00:25:37,610
Ehr auf dich ab, Mann.
216
00:25:38,570 --> 00:25:42,170
Du, was war das neulich noch für ein
Spruch von dir in der Schule? Der hat
217
00:25:42,170 --> 00:25:43,270
ja echt umgehauen.
218
00:25:44,290 --> 00:25:50,010
Ein Glied von Mannes, stramm und groß,
ist doch das Beste für deinen Mogen.
219
00:25:51,590 --> 00:25:53,210
So war doch der Spruch, oder?
220
00:25:53,430 --> 00:25:55,110
Genau. Ich hole was zu trinken.
221
00:26:02,990 --> 00:26:04,430
Karo Ringelmann.
222
00:26:13,050 --> 00:26:14,350
Sehr? Vielen Dank.
223
00:26:19,550 --> 00:26:23,210
Sag mal, wieso steht auf diesem
Briefkuvert Carlo Ringenmann?
224
00:26:24,710 --> 00:26:25,830
Gefällt dir der Name nicht?
225
00:26:26,410 --> 00:26:27,470
Doch, wer ist das?
226
00:26:29,010 --> 00:26:30,950
Den wirst du wahrscheinlich noch
kennenlernen.
227
00:26:38,320 --> 00:26:39,320
Ja, es ist.
228
00:26:40,500 --> 00:26:43,520
Ich glaube, mein Schwein pfeift. Heißt
du nun Alfred oder Carlo?
229
00:26:43,880 --> 00:26:44,880
Hör mal zu.
230
00:26:45,520 --> 00:26:48,360
Also, das Briefkuvert ist für Carlo. Und
wer bin ich?
231
00:26:48,620 --> 00:26:50,920
Das müsstest du doch eigentlich wissen,
oder?
232
00:26:53,540 --> 00:26:54,640
Alfred. Wer sonst?
233
00:26:56,260 --> 00:26:59,200
Und wer von euch beiden hat mich denn
nun eigentlich gebunden?
234
00:26:59,400 --> 00:27:00,640
Alfred oder Carlo?
235
00:27:01,200 --> 00:27:05,620
Beide. Oh toll, ich wollte schon immer
mal mit zwei Männern ins Bett gehen.
236
00:27:27,020 --> 00:27:32,800
Die Opera Erotica ist echt klasse. Und
so schön freizügig. Herr Finger, wir
237
00:27:32,800 --> 00:27:34,220
wollten Sie was fragen. Ja, bitte.
238
00:27:34,420 --> 00:27:37,220
Wir haben von Mausi gehört, dass Sie
Privatunterricht geben.
239
00:27:37,620 --> 00:27:40,740
Na ja, und wir hätten auch gern
Klavierunterricht. Geht das?
240
00:27:41,660 --> 00:27:42,660
Klavierunterricht?
241
00:27:42,820 --> 00:27:44,280
Oh ja, das geht schon.
242
00:27:44,660 --> 00:27:46,780
Fangen wir doch gleich heute Nachmittag
damit an.
243
00:27:48,640 --> 00:27:49,700
Sie kommen um vier?
244
00:27:49,940 --> 00:27:50,940
Ja.
245
00:27:51,480 --> 00:27:53,760
Und Sie sagen, wir kommen um fünf?
246
00:27:54,460 --> 00:27:55,460
Ja.
247
00:27:56,030 --> 00:27:57,170
Auf Wiedersehen, Herr Finger.
248
00:27:57,390 --> 00:27:58,390
Auf Wiedersehen.
249
00:28:21,850 --> 00:28:22,850
Wie war es?
250
00:28:24,240 --> 00:28:26,620
Na ja, das Gefühl kommt schon irgendwann
von selbst.
251
00:28:27,160 --> 00:28:29,520
Ursprünglich wollte ich ja Blasen
lernen, Flöte oder so.
252
00:28:29,980 --> 00:28:30,980
Blasen?
253
00:28:31,200 --> 00:28:33,240
Ja, das können Sie bei mir auch lernen.
254
00:28:33,720 --> 00:28:36,260
Hören Sie mal, Sie machen mich ganz
schön an.
255
00:28:36,580 --> 00:28:37,960
So tue ich das? Ja.
256
00:28:38,440 --> 00:28:40,240
Und was ist mit Lena Schamberger?
257
00:28:40,540 --> 00:28:43,000
Lena? Die ist irre verrückt nach Ihnen.
258
00:28:43,680 --> 00:28:48,880
Aber kann es da nicht Komplikationen
geben? Ich meine... Wir nehmen doch alle
259
00:28:48,880 --> 00:28:49,679
die Pille.
260
00:28:49,680 --> 00:28:51,700
Tatsächlich? Tempo die Flotte, ja?
261
00:28:53,360 --> 00:28:55,570
Dann... Ist ja alles geklärt.
262
00:29:02,370 --> 00:29:03,249
Entschuldige bitte.
263
00:29:03,250 --> 00:29:04,250
Na klar.
264
00:29:07,670 --> 00:29:09,090
Finger? Ja, hier auch.
265
00:29:09,370 --> 00:29:11,050
Hallo. Na, wie läuft's denn bei dir?
266
00:29:11,630 --> 00:29:13,690
Bestens. Mädchen am laufenden Band.
267
00:29:14,050 --> 00:29:18,190
Wieso? Außer meiner Tätigkeit als
Pädagoge bin ich auch in meinem früheren
268
00:29:18,190 --> 00:29:19,190
Bereich aktiv.
269
00:29:19,710 --> 00:29:21,410
Allerdings leider ohne Honorar.
270
00:29:21,800 --> 00:29:24,980
Dafür habe ich hier die süßesten
Schülerinnen, die du dir vorstellen
271
00:29:25,140 --> 00:29:27,220
Tatsächlich? Ja, das kannst du mir
glauben.
272
00:29:28,340 --> 00:29:31,400
Augenblicklich gebe ich gerade
Klavierunterricht. Oh, dann will ich
273
00:29:31,400 --> 00:29:32,620
stören. Macht nichts.
274
00:29:32,900 --> 00:29:34,240
Und mit dem Unterricht, klappt das?
275
00:29:34,640 --> 00:29:37,640
Alle sind von mir entzückt. Na bitte,
ich melde mich wieder, ja?
276
00:29:37,880 --> 00:29:39,940
Ja gut, also, bis dann, Alfred.
277
00:29:49,840 --> 00:29:52,480
Das ist ja ein enormes Pfötzchen.
278
00:29:52,720 --> 00:29:53,339
Nicht wahr?
279
00:29:53,340 --> 00:29:54,620
Und reif zum Pflücken.
280
00:29:54,960 --> 00:29:55,960
So?
281
00:29:56,880 --> 00:29:58,980
Na dann wollen wir mal.
282
00:30:11,120 --> 00:30:12,800
Oh, ein wecker Schwanz.
283
00:30:13,240 --> 00:30:14,960
Jawohl, und wer kann?
284
00:30:16,640 --> 00:30:18,420
Möchtest du mich denn wenig kosten?
285
00:30:19,240 --> 00:30:20,240
Untertitelung. BR 2018
286
00:31:06,540 --> 00:31:07,540
Gut, was?
287
00:32:14,720 --> 00:32:16,940
Anstatt nur kosen sollten wir jetzt
lieber stufen.
288
00:32:27,540 --> 00:32:29,080
Das ist meine Lieblingsstellung.
289
00:32:54,830 --> 00:32:55,830
gehört es sich auch.
290
00:33:16,030 --> 00:33:16,590
Der
291
00:33:16,590 --> 00:33:23,970
Saft
292
00:33:23,970 --> 00:33:27,180
steigt. Ja.
293
00:33:27,860 --> 00:33:29,260
Ja.
294
00:34:04,360 --> 00:34:05,480
Ich denke, wir unterrichten.
295
00:34:39,719 --> 00:34:42,360
Sie sind aber aufregend angezogen. Naja,
dem Atlas entsprechend.
296
00:34:42,960 --> 00:34:45,139
So, dann wollen wir gleich mal anfangen.
297
00:34:48,080 --> 00:34:49,080
Oder?
298
00:34:49,699 --> 00:34:51,880
Aber hören Sie mal doch nicht damit.
299
00:34:52,280 --> 00:34:53,280
Nicht?
300
00:34:54,480 --> 00:34:55,480
Womit denn sonst?
301
00:34:58,320 --> 00:35:01,600
Lotte war hell begeistert von Ihrem
Unterricht in der Horizontalen.
302
00:35:01,820 --> 00:35:03,300
Es hat sich also schon rumgesprochen.
303
00:35:03,610 --> 00:35:07,210
Vor allen Dingen Ihre Technik. Das ist
meine Spezialität, ohne Übertreibung.
304
00:35:07,390 --> 00:35:09,390
Bitte platzen Sie sich doch hin, ich
meine, nehmen Sie Platz.
305
00:35:09,650 --> 00:35:10,650
Danke.
306
00:35:12,670 --> 00:35:15,830
Ehrlich gesagt, mir flattert mein
Nervenkostüm ein bisschen.
307
00:35:16,290 --> 00:35:19,670
Haben Sie etwas zu trinken? Auch das.
Ich meine etwas Alkoholisches. Einen
308
00:35:19,670 --> 00:35:20,670
Moment.
309
00:35:26,290 --> 00:35:30,170
Ich hoffe, meine direkte Art schockiert
Sie nicht, aber so sind wir junge Leute
310
00:35:30,170 --> 00:35:31,109
nun mal.
311
00:35:31,110 --> 00:35:32,110
Ich finde es gut.
312
00:35:35,500 --> 00:35:38,060
Ich muss sagen, Sie machen mich ganz
schön an.
313
00:35:38,480 --> 00:35:39,480
Oh, cheers.
314
00:35:43,120 --> 00:35:45,180
Auf Ihren Typ fahre ich auch ganz schön
ab.
315
00:35:46,360 --> 00:35:49,380
Dann beginnen wir mit dem ersten Akt.
Ich bitte darum.
316
00:35:57,680 --> 00:36:02,340
Ich habe manchmal ganz irrsinnig
perverse Träume. Was denn für welche?
317
00:36:02,340 --> 00:36:03,760
ganz nackt auf einem Bett.
318
00:36:04,400 --> 00:36:08,380
Angeschnallt mit weitgespreizten Beinen.
Und dann kommt so ein Kerl und
319
00:36:08,380 --> 00:36:09,920
vergewaltigt mich herrlich brutal.
320
00:36:10,280 --> 00:36:12,360
Das ist ja richtig einsame Spitze.
321
00:36:12,880 --> 00:36:15,780
Wollen wir Ihren Traum nicht
realisieren? Wir zwei jetzt hier? Ja.
322
00:36:51,920 --> 00:36:52,920
Alles in Ordnung.
323
00:38:15,580 --> 00:38:17,760
Das Möpse und Klöpse.
324
00:38:18,200 --> 00:38:22,840
Und ein Loch, da kann man sich richtig
ausficken.
325
00:38:43,980 --> 00:38:45,420
Ach, das magst du nicht.
326
00:39:25,040 --> 00:39:27,220
So einen Löwin -Unterricht möchte ich
jeden Tag haben.
327
00:39:27,480 --> 00:39:29,740
Ja, du.
328
00:39:37,460 --> 00:39:40,260
Du, ein Zwölf -Fick -Unterricht.
329
00:39:40,860 --> 00:39:43,260
Mein Steiner steht dir zur Verfügung.
330
00:39:56,400 --> 00:39:57,400
Sie ist gekommen.
331
00:39:57,480 --> 00:39:58,660
Ja, sprich sie mir.
332
00:39:59,820 --> 00:40:02,640
Komm, komm, komm.
333
00:40:54,510 --> 00:40:55,850
Ihr werdet schon erwartet.
334
00:40:56,090 --> 00:40:56,968
Grüß dich, Morty.
335
00:40:56,970 --> 00:41:00,310
Grüß der Typ sinnlich und einen
Verschleiß hat der. Bist du nicht
336
00:41:00,310 --> 00:41:01,310
auf uns?
337
00:41:01,470 --> 00:41:04,930
Warum? Wir sind doch alle in der
gleichen Situation und dass ich den
338
00:41:04,930 --> 00:41:06,590
Ärzte rumgekriegt habe, war doch nur ein
Zufall.
339
00:41:06,830 --> 00:41:08,190
Da hast du vollkommen recht.
340
00:41:09,010 --> 00:41:12,090
Warum sollte ich ihm denn ein bisschen
Spaß mit euch nicht gönnen?
341
00:41:12,450 --> 00:41:13,450
Ich vergnüge ihn.
342
00:41:13,970 --> 00:41:15,530
Ciao, Morty. Grüß dich.
343
00:41:16,790 --> 00:41:17,790
Wartest du schon lange?
344
00:41:17,950 --> 00:41:21,410
Das geht ja hier zu wie ein
Taubenschlag. Ja, der Mann ist viel
345
00:41:21,930 --> 00:41:25,570
Ich habe an dich denken müssen. Ich habe
heute eine sturmfreie Bude. Gehen wir
346
00:41:25,570 --> 00:41:27,450
zum Meer? Okay, komm.
347
00:41:35,190 --> 00:41:37,550
Mach doch mal einen Strip.
348
00:41:37,850 --> 00:41:39,870
Na, mir zum Gefallen.
349
00:42:41,140 --> 00:42:42,960
Ja, ich glaube es.
350
00:43:07,120 --> 00:43:08,420
Was ist das?
351
00:43:08,780 --> 00:43:09,780
Was ist das?
352
00:43:24,590 --> 00:43:27,730
Aber sie ist schön, ihre Fotze braucht
das. Jakob, Jakob.
353
00:43:29,310 --> 00:43:30,330
Jakob, Jakob.
354
00:43:32,270 --> 00:43:33,530
Jakob, Jakob.
355
00:43:35,730 --> 00:43:36,950
Jakob, Jakob.
356
00:43:42,230 --> 00:43:43,350
Jakob, Jakob.
357
00:43:44,570 --> 00:43:45,670
Jakob, Jakob.
358
00:43:46,090 --> 00:43:47,350
Jakob, Jakob. Jakob, Jakob.
359
00:43:50,670 --> 00:43:52,150
Jakob, Jakob.
360
00:44:06,180 --> 00:44:08,640
Ja. Herrlicher Arsch.
361
00:44:09,120 --> 00:44:12,900
Weil Musch ist in Ehren, kann niemand
verwehren.
362
00:44:14,100 --> 00:44:16,900
Schneller. Das bewegt euch.
363
00:44:17,840 --> 00:44:19,240
Bewegt euch schneller.
364
00:44:50,670 --> 00:44:52,530
Jetzt geht den guten Alfred an die
Pfeife.
365
00:46:12,520 --> 00:46:13,660
Ich gehe hoch mit den Ärschen.
366
00:46:14,280 --> 00:46:16,460
Er wohnt nicht da zu sehen.
367
00:46:20,160 --> 00:46:24,580
Du hast eine schwarze Zunge. Ich möchte
auch bedient werden.
368
00:46:25,940 --> 00:46:26,940
So.
369
00:46:33,880 --> 00:46:34,880
Weiter.
370
00:46:55,970 --> 00:46:58,450
Ihr werdet wieder bedient.
371
00:46:58,930 --> 00:47:03,210
Aber keinen Zahn lassen, bitte, meine
Damen.
372
00:47:21,340 --> 00:47:24,740
Ganz riesig, dass ein Kalfritt gleich
drei Mädchen gleichzeitig vernaschen
373
00:47:24,880 --> 00:47:28,220
Und dabei noch voll doll. Er hat eben
Potenz. Macht er Training.
374
00:47:29,560 --> 00:47:30,940
Ihr habt es erfahrt.
375
00:47:31,420 --> 00:47:33,960
Wer übrigens zur Zeit nicht gut im
Training ist, das ist unsere
376
00:47:33,960 --> 00:47:36,360
Fußballmannschaft. Die himmlische
Schlaffis.
377
00:47:36,840 --> 00:47:40,940
Dabei wäre ein Sieg unserer Jungs im
Hinblick auf die Reiteprüfung ein
378
00:47:40,940 --> 00:47:42,240
wünschenswertes Glanzlicht.
379
00:47:43,280 --> 00:47:46,420
Aber unsere Jungs, glaube ich, haben
gegen die Ostfriesenmannschaft kaum eine
380
00:47:46,420 --> 00:47:47,460
Chance. Also ich.
381
00:47:47,980 --> 00:47:48,980
Ich sehe schwarz.
382
00:47:49,300 --> 00:47:50,920
Das ist ja blöd. Ja,
383
00:47:52,660 --> 00:47:55,880
ich wüsste schon, was man machen könnte.
384
00:47:57,100 --> 00:47:59,660
Aber nein, das geht ja nicht.
385
00:48:00,040 --> 00:48:01,040
Was geht nicht?
386
00:48:01,980 --> 00:48:06,960
Ich hätte schon eine Idee, die
allerdings einen gewissen Einsatz
387
00:48:06,960 --> 00:48:07,960
erfordern würde.
388
00:48:09,100 --> 00:48:12,420
Einen Einsatz, den man auch als
Reiteprüffung unterhalb der Gürtellinie
389
00:48:12,420 --> 00:48:15,840
könnte, um die Gewinnschancen eurer
Klassenkameraden entscheidend zu
390
00:48:16,520 --> 00:48:17,680
Da bin ich aber gespannt.
391
00:48:19,780 --> 00:48:24,780
Stellt euch doch mal vor, dass die aus
Ostfriesland angereiste Jugendmannschaft
392
00:48:24,780 --> 00:48:29,300
am Abend vor dem Spiel die
Freundlichkeit der Gastgeber zu spüren
393
00:48:29,620 --> 00:48:34,660
Genauer gesagt, die durchwegs reizvollen
Schülerinnen der Oberprima verführen
394
00:48:34,660 --> 00:48:40,080
die Ostfriesenjungen mit einigem Alkohol
zu ausgiebigem Sexspiel. Eine kleine
395
00:48:40,080 --> 00:48:43,080
Orgie, die fast bis zum nächsten Morgen
dauert.
396
00:48:43,720 --> 00:48:47,160
Und nach der sie Jungs natürlich keine
Kondition mehr haben. Na?
397
00:48:49,100 --> 00:48:50,100
Ja.
398
00:48:50,720 --> 00:48:55,020
Mit Lust und etwas gutem Willen und
einer Schachtel Pils.
399
00:49:56,450 --> 00:49:57,590
Nimmst du eigentlich die Pille?
400
00:49:58,530 --> 00:49:59,530
Ja.
401
00:50:02,110 --> 00:50:03,910
Weißt du, dass du unheimlich erotisch
bist?
402
00:50:04,130 --> 00:50:06,050
Ja, wirklich, findest du? Auf mich weißt
du so.
403
00:50:06,930 --> 00:50:09,930
Ich hab noch eine ganze Menge mehr zu
bieten, meine liebe Karin. Was denn zum
404
00:50:09,930 --> 00:50:11,950
Beispiel? Ein leidenschaftliches Herz.
405
00:50:12,250 --> 00:50:15,010
Ach, eine, was ich auch verlieben kann?
406
00:50:16,010 --> 00:50:19,650
Ja, ich kann ein Vulkan sein, wenn's
drauf ankommt. Aber einer, der im Moment
407
00:50:19,650 --> 00:50:20,509
wohl nicht spuckt.
408
00:50:20,510 --> 00:50:22,250
Wohl eher einer, der kurz vor dem
Ausbruch steht.
409
00:50:22,770 --> 00:50:25,410
Weißt du, dass du mich zur Weißglut
bringst? Ich begehre dich.
410
00:50:27,080 --> 00:50:29,620
Lass es mich erleben. Du lässt deine
Narbe in mich strömen.
411
00:50:36,280 --> 00:50:38,980
Bist du eigentlich schon mal auf einer
Parkbank vergewaltigt worden, mein
412
00:50:38,980 --> 00:50:41,980
Schatz? Nein, aber ich hoffe, es
passiert heute das erste Mal.
413
00:51:24,720 --> 00:51:25,720
Vielen Dank.
414
00:52:00,410 --> 00:52:01,410
Ja. Ja.
415
00:52:02,430 --> 00:52:03,950
Vielen Dank. Auf Wiederhören.
416
00:52:06,590 --> 00:52:10,510
Frau Leipzig, damit Sie Bescheid wissen,
ich gehe mal kurz rüber in die
417
00:52:10,510 --> 00:52:13,510
Turnhalle, um den neuen Kollegen Herrn
Finger zu begrüßen.
418
00:52:13,750 --> 00:52:14,870
Ja, Frau Direktor.
419
00:52:20,170 --> 00:52:21,170
Wie war ich denn?
420
00:52:23,290 --> 00:52:24,290
Sehr gut.
421
00:52:24,490 --> 00:52:27,290
Ganz ausgezeichnet. Die Frau
Oberstudiendirektorin.
422
00:52:28,520 --> 00:52:29,520
Ach, Herr Dr. Finger?
423
00:52:29,600 --> 00:52:30,600
Ja, bitte.
424
00:52:34,100 --> 00:52:36,960
Guten Tag.
425
00:52:38,280 --> 00:52:40,280
Sie, Sie sind der Finger?
426
00:52:41,760 --> 00:52:42,760
Ja.
427
00:52:43,160 --> 00:52:45,160
Es freut mich, Sie kennenzulernen.
428
00:52:46,580 --> 00:52:48,500
Kommen Sie doch bitte in der Pause in
mein Büro.
429
00:52:48,980 --> 00:52:49,980
Jawohl.
430
00:53:13,870 --> 00:53:16,970
Naja, Trudel. Und so kam ich hierher in
deine Schule.
431
00:53:20,190 --> 00:53:24,570
Also ich dachte, mich trifft der Schlag,
als du da plötzlich vor mir stehst.
432
00:53:26,530 --> 00:53:27,870
Herr Ringelmann.
433
00:53:28,630 --> 00:53:30,890
Und was machen wir jetzt mit Alfred
Finger?
434
00:53:31,470 --> 00:53:34,790
Vielleicht ergibt sich die Möglichkeit,
den Rollentausch wieder
435
00:53:34,790 --> 00:53:38,470
zurückzuvollziehen. Wenn der Alfred
wieder zur Vernunft kommt...
436
00:53:39,240 --> 00:53:42,500
Bei meinen guten Beziehungen zur
Schulleitung wird sich das doch
437
00:53:42,500 --> 00:53:43,680
einrichten lassen, oder?
438
00:53:44,180 --> 00:53:47,420
Wollen wir mal sehen, Carlo. Das müsste
vor allem recht bald geschehen. Sonst
439
00:53:47,420 --> 00:53:48,560
gibt es so einen Skandal. Ja.
440
00:53:50,760 --> 00:53:52,260
Wie war übrigens dein Urlaub?
441
00:53:53,380 --> 00:53:54,380
Sehr schön.
442
00:53:54,420 --> 00:53:57,000
Aber das Schönste daran war vorher die
Begegnung mit dir.
443
00:53:57,220 --> 00:53:59,900
Ja, und das ist schon eine ganze Woche
her.
444
00:54:07,279 --> 00:54:09,240
Ist nicht zu viel vom Topfen, Strudel?
445
00:54:09,720 --> 00:54:12,140
Ich will dich doch gleich stopfen,
Trudel.
446
00:54:12,740 --> 00:54:15,120
Wogegen nichts einzuwenden wäre, wenn es
gratis ist?
447
00:54:41,800 --> 00:54:42,800
Parallel?
448
00:55:25,410 --> 00:55:28,810
Also der Mann fasst immer wieder an
dieselbe Stelle.
449
00:55:29,390 --> 00:55:32,170
Ich bin Pedell in einem Bordell.
450
00:56:03,890 --> 00:56:05,010
Nur einfach mit dir.
451
00:56:09,890 --> 00:56:12,670
Ich habe Bock an dich.
452
00:56:13,090 --> 00:56:14,069
Du bist jung.
453
00:56:14,070 --> 00:56:17,290
Endlich scheinbar. Endlich kannst du
mich wirklich verlieben. Mach doch alles
454
00:56:17,290 --> 00:56:18,290
nur planen.
455
00:56:18,630 --> 00:56:20,650
Ich möchte mit dir. Geh mal
456
00:56:20,650 --> 00:56:28,650
kurz.
457
00:56:33,980 --> 00:56:36,300
Darf ich mal kurz um Ihre Aufmerksamkeit
bitten?
458
00:56:37,380 --> 00:56:40,720
Ich möchte Sie herzlich bei uns begrüßen
und hoffe, dass es morgen ein
459
00:56:40,720 --> 00:56:44,680
spannendes und interessantes
Fußballspiel geben wird. Die
460
00:56:44,680 --> 00:56:46,520
Oberprima werden sich um Sie kümmern.
461
00:56:46,740 --> 00:56:51,300
Ich wünsche Ihnen einen schönen Abend
und toi, toi, toi für morgen.
462
00:57:12,180 --> 00:57:14,640
Bitte. Schade, dass du morgen Nachmittag
wieder abreißt.
463
00:57:15,300 --> 00:57:16,980
Jetzt kommt also der echte Finger.
464
00:57:17,340 --> 00:57:18,600
Wir werden uns wiedersehen.
465
00:57:28,040 --> 00:57:29,420
Doch der Hund und der Pferd sind
verrückt.
466
00:57:41,160 --> 00:57:43,160
Du machst mich wahnsinnig.
467
01:00:19,160 --> 01:00:22,260
Gut, dass mein Schwanz nicht nur zum
Pinkeln gebrauchen kann.
468
01:00:50,830 --> 01:00:55,010
Zitten, lecken, stoßen, blasen, schönen
Gruß vom Osterhasen.
469
01:00:55,390 --> 01:00:56,750
Jetzt misch ich auch mit.
470
01:01:39,180 --> 01:01:40,180
Ich glaube, ich bedenke mich genauso.
471
01:02:16,150 --> 01:02:17,470
Ja, ich bin da.
472
01:03:21,410 --> 01:03:23,450
Schließlich umwege ich dich nachher aus
dem Osten.
473
01:04:04,240 --> 01:04:05,240
Leck mir den Kitzler.
474
01:04:21,720 --> 01:04:22,720
Leck mich.
475
01:04:53,860 --> 01:04:55,260
Ja.
476
01:05:19,560 --> 01:05:21,220
Einmal im Blut, einmal in den Mund.
477
01:05:21,760 --> 01:05:27,260
Mein Kind ist auch nicht schlecht.
478
01:06:11,770 --> 01:06:13,050
Gleich kommt sie mal.
479
01:06:13,310 --> 01:06:14,390
Mal weiter.
480
01:06:20,680 --> 01:06:22,500
Ein Loch geht lang und weinend.
481
01:06:45,980 --> 01:06:47,320
Traumschluck der Sparma.
482
01:06:47,860 --> 01:06:49,220
Zehn Millionen Schwule.
483
01:06:49,840 --> 01:06:51,160
Sie können sich nicht mehr erinnern.
484
01:06:52,960 --> 01:06:55,200
Jetzt juck dir mein Stamme an die
Pfanne.
485
01:07:22,150 --> 01:07:23,550
Ja.
486
01:08:10,920 --> 01:08:13,120
Mann, ihr habt gegabt, dass ihr nicht
mitspinnen müsst.
487
01:08:13,520 --> 01:08:16,479
Da seht ihr, wozu Verletzungen doch
manchmal gut sind.
488
01:08:19,300 --> 01:08:20,500
Der Schlusspfiff.
489
01:08:21,180 --> 01:08:23,779
Na endlich, hoffentlich haben wir
wenigstens gewonnen.
490
01:08:27,240 --> 01:08:29,279
Der Klaus hat die Lage gerettet.
491
01:08:58,189 --> 01:09:03,649
Das eine ist die Liebe, das andere ist
die Lust und am besten ist jedes eins.
492
01:09:04,450 --> 01:09:07,010
Ich werde dich wahnsinnig vermissen.
493
01:09:07,689 --> 01:09:09,569
Wir werden uns bald wiedersehen, Schatz.
494
01:09:11,170 --> 01:09:12,930
Es war eine irre Nacht.
495
01:09:13,490 --> 01:09:15,430
Da hat sich ja dein Erlebnis so gut
erweitert.
496
01:09:15,830 --> 01:09:20,130
Ich glaube, bei mir hat sich außerdem
noch was anderes erweitert. War aber gar
497
01:09:20,130 --> 01:09:21,729
nicht so übel. Na, wer sagt's denn?
498
01:09:22,430 --> 01:09:25,050
Oh, entschuldige. Das wird mein Freund
sein.
499
01:09:25,790 --> 01:09:26,790
Augenblick.
500
01:09:40,590 --> 01:09:43,950
Hallo, alter Junge, wie geht's dir? Was
gibt's denn so Wichtiges? Komm rein,
501
01:09:44,090 --> 01:09:45,090
erzähl ich dir gleich.
502
01:09:45,109 --> 01:09:46,770
Die Julischka ist auf und davon.
503
01:09:47,050 --> 01:09:49,130
Sie ist in die Arme ihres Fängers
geflogen.
504
01:09:49,510 --> 01:09:50,790
Aber in jeder Beziehung.
505
01:09:51,649 --> 01:09:52,930
Ach, du ahnst das nicht.
506
01:09:53,390 --> 01:09:56,710
Aber, Alfred, ich hab ein Thron -Cluster
für dich. Gut, trau mich mal.
507
01:09:59,650 --> 01:10:00,650
Guten Tag.
508
01:10:00,770 --> 01:10:02,710
Darf ich euch bekannt machen? Alfred
Finger.
509
01:10:03,910 --> 01:10:06,350
Meine Freundin, Frau Zisch. Schon wieder
ein Finger?
510
01:10:06,650 --> 01:10:08,570
Alfred? Setz dich doch, Alfred.
511
01:10:08,770 --> 01:10:09,770
Bitte.
512
01:10:10,620 --> 01:10:13,900
Würdest du mir jetzt vielleicht
erklären... Weißt du, dein neuer
513
01:10:13,900 --> 01:10:16,380
Mausi, das ist nämlich der echte Alfred
Finger.
514
01:10:16,860 --> 01:10:22,060
Und ich, ich muss dir jetzt gestehen,
heiße in Wirklichkeit Carlo Ringelmann.
515
01:10:22,600 --> 01:10:24,060
Verzeih. Das ging nicht anders.
516
01:10:24,320 --> 01:10:27,360
Ich habe mir schon so etwas gedacht,
spätestens als ich das Briefkuvert
517
01:10:27,360 --> 01:10:28,360
habe.
518
01:10:32,720 --> 01:10:36,700
Verzehn, Carlo Ringelmann finde ich auch
nicht übel. Wieso übrigens ihr neuer
519
01:10:36,700 --> 01:10:38,180
Klassenlehrer? Das erkläre ich dir
gleich.
520
01:10:38,840 --> 01:10:40,240
Aber jetzt trinken wir einen Schluck.
521
01:10:49,800 --> 01:10:50,800
Bitte.
522
01:10:57,400 --> 01:10:59,280
Danke. Danke.
523
01:11:01,180 --> 01:11:02,740
Zum Wohl. Zum Wohl.
524
01:11:09,480 --> 01:11:11,200
Ich habe mit Frau Biederschlecki
gesprochen.
525
01:11:11,540 --> 01:11:13,560
Und du möchtest morgen früh gleich in
ihr Büro kommen.
526
01:11:14,000 --> 01:11:16,300
Und ich gehe auf Tauchstation.
527
01:11:16,720 --> 01:11:20,420
Die Frau Oberstudiendirektorin und
Alfred.
528
01:11:20,900 --> 01:11:23,620
Ich meine, Carlo kennt sich näher.
Verstehen Sie?
529
01:11:23,920 --> 01:11:26,000
Sie wird ihn bestimmt sehr vermissen.
530
01:11:26,360 --> 01:11:27,820
Bin ich gar nicht so sicher.
531
01:11:28,900 --> 01:11:31,060
Vielleicht hat sich für mich schon ein
Nachfolger gefunden.
532
01:11:36,750 --> 01:11:40,210
Ich möchte Ihnen meine Anerkennung
aussprechen für Ihre sportlichen
533
01:11:40,210 --> 01:11:44,130
heute. Sie haben sozusagen die Ehre der
Schule gerettet mit den Toren, die Sie
534
01:11:44,130 --> 01:11:45,108
geschossen haben.
535
01:11:45,110 --> 01:11:46,190
War doch Ehrensache.
536
01:11:46,690 --> 01:11:50,170
Sportlich sind Sie ein Ass. Gut
durchtrainiert, was? In jeder Beziehung.
537
01:11:50,530 --> 01:11:54,270
Tatsächlich? Aber in der Schule sieht
das ja wohl ein bisschen mau aus.
538
01:11:54,510 --> 01:11:56,230
So kurz vor der Reifeprüfung.
539
01:11:56,450 --> 01:11:58,390
Na ja, jeder hat so seine Schwächen.
540
01:11:58,630 --> 01:12:01,870
Sieh doch auf, Frau
Oberstudiendirektorin, wenn ich richtig
541
01:12:02,710 --> 01:12:03,930
Was haben Sie gesehen?
542
01:12:04,210 --> 01:12:06,050
Wo der Herr Finger seine Finger hatte.
543
01:12:06,730 --> 01:12:10,230
Oh, sieh mal eine an. Dann sind Sie doch
ein findiger Mensch.
544
01:12:10,710 --> 01:12:13,590
Vielleicht werden Sie von Ihren Lehren
auch gar nicht so richtig beurteilt.
545
01:12:13,750 --> 01:12:17,090
Bitte nehmen Sie doch Platz. Danke, Frau
Oberstudiendirektorin. Vielen Dank.
546
01:12:17,230 --> 01:12:18,089
Sehr freut mich.
547
01:12:18,090 --> 01:12:19,090
Ich bin so frei.
548
01:12:20,390 --> 01:12:25,530
Und wie hat das so auf Sie gewirkt, was
Sie da zu sehen glaubten? Ich habe alles
549
01:12:25,530 --> 01:12:28,210
gesehen. Und das hat mir eine Menge
Appetit gemacht.
550
01:12:28,570 --> 01:12:32,170
Aha. Haben Sie nicht in der Klasse den
Spitznamen der Bulle?
551
01:12:33,470 --> 01:12:36,710
Es wäre schon von der Beurteilung her
für mich interessant zu wissen, was da
552
01:12:36,710 --> 01:12:37,710
wirklich dran ist.
553
01:12:39,350 --> 01:12:41,290
Kommen Sie doch mal hierher, junger
Freund.
554
01:12:55,470 --> 01:12:56,950
Kriege ich auch keinen Verweis, wenn ich
es tue?
555
01:12:57,170 --> 01:13:01,090
Einen Verweis kriegst du höchstens, wenn
du mich nicht unverzüglich füllst.
556
01:13:13,200 --> 01:13:14,200
Oh, jetzt meine Brille.
557
01:13:15,540 --> 01:13:16,540
Oh,
558
01:13:19,560 --> 01:13:20,560
Vorsicht.
559
01:13:23,960 --> 01:13:24,960
Vorhin rein.
560
01:13:25,300 --> 01:13:30,240
Sex ist etwas Unausweichliches. Eine
Naturgewalt, der man erst gar nicht zu
561
01:13:30,240 --> 01:13:31,780
widerstehen versuchen sollte.
562
01:13:32,000 --> 01:13:33,460
Richtig, die Sätze sind zu stark.
563
01:13:45,130 --> 01:13:47,930
Oh Gott.
564
01:14:17,420 --> 01:14:18,420
Ja.
565
01:14:44,970 --> 01:14:48,590
Deine Zeit als Lehrer wirst du nicht so
bald vergessen. Das kann man wohl sagen.
566
01:14:48,790 --> 01:14:50,010
Und bleib schön sauber, Kinder.
567
01:14:50,630 --> 01:14:52,450
Das kann ich dir nicht versprechen.
568
01:14:54,270 --> 01:14:55,270
Nur mal halbzeit.
569
01:14:59,090 --> 01:15:00,090
Ciao.
570
01:15:04,990 --> 01:15:05,990
Ciao.
571
01:15:09,690 --> 01:15:11,210
Mach gut, aber nicht so oft.
41976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.