All language subtitles for My Daughter is a Zombie 2025_Modified by MerkavaMII_Subtitles03.CHI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,200 --> 00:01:10,040
喵喵
2
00:01:11,600 --> 00:01:12,640
出咗嚟?
3
00:01:16,080 --> 00:01:16,879
哎唷
4
00:01:29,880 --> 00:01:35,360
肆虐全國的疫情即將結束
5
00:01:35,480 --> 00:01:36,680
秀雅,我可唔可以入嚟?
6
00:01:36,720 --> 00:01:38,880
政府正就解除緊急狀態進行檢討
7
00:01:39,960 --> 00:01:42,880
連續180天無新增確診病例
8
00:01:42,920 --> 00:01:46,800
市民對此感到高興
9
00:01:47,480 --> 00:01:51,040
再無發現感染者大家都鬆了一口氣
10
00:01:51,160 --> 00:01:55,240
但受害者與家人應該還很傷心
11
00:01:56,560 --> 00:01:57,840
你冥想緊?
12
00:01:57,960 --> 00:01:59,520
希望盡快回復正常
13
00:01:59,920 --> 00:02:06,160
現實好像喪屍電影一樣,太恐怖
14
00:02:07,240 --> 00:02:10,360
聽聞現在沒有喪屍,很安心
15
00:02:12,360 --> 00:02:13,640
你一定好肚餓
16
00:02:14,240 --> 00:02:15,999
估吓爸爸買咗乜?
17
00:02:30,800 --> 00:02:32,960
我囡囡係喪屍
18
00:02:35,360 --> 00:02:36,760
唔准
19
00:02:36,960 --> 00:02:41,560
世上最後一隻喪屍
20
00:02:43,720 --> 00:02:47,839
《調教我的喪屍女兒》
21
00:02:50,560 --> 00:02:53,560
你好!我係太郎嘅叔叔李正煥
22
00:02:53,880 --> 00:02:55,520
大家好嗎?
23
00:02:55,720 --> 00:02:57,920
我就好好
24
00:02:58,160 --> 00:03:00,600
你哋好掛住太郎?
25
00:03:01,560 --> 00:03:04,400
而家即刻去見佢
26
00:03:04,720 --> 00:03:05,560
跟我嚟
27
00:03:05,760 --> 00:03:11,120
太郎食住兩隻生雞當早餐等大家
28
00:03:11,240 --> 00:03:14,560
終於可以見太郎啦
29
00:03:16,200 --> 00:03:17,680
你睇!太郎落嚟啦
30
00:03:18,120 --> 00:03:21,200
最近我教緊太郎跳舞
31
00:03:21,480 --> 00:03:24,160
老虎識跳舞?聽落少癲?
32
00:03:24,600 --> 00:03:25,519
留心睇
33
00:03:28,000 --> 00:03:29,880
人類跳舞
34
00:03:31,080 --> 00:03:31,960
會咁
35
00:03:33,040 --> 00:03:34,440
咁樣跳
36
00:03:34,720 --> 00:03:35,720
太郎點跳呢?
37
00:03:35,840 --> 00:03:37,040
喂,太郎
38
00:03:40,480 --> 00:03:42,639
你平時明明係舞王
39
00:03:44,760 --> 00:03:46,120
太郎,跳
40
00:03:49,160 --> 00:03:50,559
太郎平時…
41
00:03:52,480 --> 00:03:56,960
見到未?太郎跳舞
42
00:03:57,080 --> 00:03:59,040
佢咁樣… 咁樣跳
43
00:03:59,320 --> 00:04:01,960
太郎就係咁跳舞
44
00:04:04,520 --> 00:04:07,280
太郎就係老虎界米高積遜
45
00:04:07,360 --> 00:04:10,280
鍾意睇太郎跳舞,就訂閱我哋頻道
46
00:04:10,560 --> 00:04:12,599
讚好、撳鐘仔,收睇更多影片
47
00:04:23,240 --> 00:04:27,680
在黑暗中看你的臉
48
00:04:27,720 --> 00:04:32,120
不知不覺流下淚
49
00:04:32,160 --> 00:04:36,520
你默默跟隨、照亮我
50
00:04:36,880 --> 00:04:38,319
最終
51
00:04:40,400 --> 00:04:41,280
跳得好好
52
00:04:44,200 --> 00:04:45,280
咩都好
53
00:04:45,880 --> 00:04:48,840
爸爸之前提你記住三點
54
00:04:48,880 --> 00:04:49,400
咩呀?
55
00:04:49,480 --> 00:04:52,400
流暢度、強弱度、仲有你
56
00:04:52,760 --> 00:04:53,800
講乜呀?
57
00:04:53,960 --> 00:04:55,200
唔該睇清楚
58
00:04:55,360 --> 00:04:57,040
(禁止爸爸進出!出去!)
59
00:04:57,800 --> 00:04:59,280
出去 等等
60
00:04:59,320 --> 00:05:02,400
今次舞蹈大賽跳呢隻?
61
00:05:02,600 --> 00:05:04,400
講到翻跳寶兒,爸爸係世一
62
00:05:04,440 --> 00:05:05,600
寶兒你又啱?
63
00:05:05,680 --> 00:05:06,320
係
64
00:05:06,400 --> 00:05:09,640
明明話米高積遜?咁叻做咩放棄?
65
00:05:09,720 --> 00:05:12,120
我字典入面無放棄跳舞呢4個字
66
00:05:13,080 --> 00:05:14,360
跳舞就係我嘅生命
67
00:05:15,240 --> 00:05:16,240
望住我
68
00:05:16,400 --> 00:05:20,160
要表現自我,嘗試令觀眾感受到你
69
00:05:22,480 --> 00:05:23,560
好似咁
70
00:05:23,880 --> 00:05:25,920
你依然是我的第一
71
00:05:26,000 --> 00:05:27,520
別找我 我一定唔會
72
00:05:27,560 --> 00:05:30,000
出去 等等
73
00:05:33,400 --> 00:05:35,519
煮飯先,一陣再叫你
74
00:05:43,920 --> 00:05:44,960
喵喵
75
00:05:46,120 --> 00:05:48,480
咪再睇電視,好傷眼
76
00:05:50,520 --> 00:05:51,839
合埋腳坐
77
00:05:53,400 --> 00:05:57,320
咩坐姿,無啦啦搖咩尾?
78
00:05:58,120 --> 00:05:59,759
佢瞓低喇
79
00:06:01,120 --> 00:06:03,920
究竟佢叫咩名?
80
00:06:05,480 --> 00:06:06,320
突發新聞
81
00:06:06,480 --> 00:06:09,560
疑似變異新型病毒患者攻擊民眾
82
00:06:09,640 --> 00:06:13,280
該病毒正在首爾各地迅速傳播
83
00:06:13,320 --> 00:06:16,040
病毒源頭不明…
84
00:06:16,120 --> 00:06:18,400
祝你生日快樂
85
00:06:18,520 --> 00:06:21,280
祝你生日快樂
86
00:06:21,360 --> 00:06:23,600
親愛的秀雅,生日快樂
87
00:06:23,640 --> 00:06:25,280
咪整啦
88
00:06:25,360 --> 00:06:27,920
生日快樂
89
00:06:28,120 --> 00:06:29,839
吹蠟燭啦
90
00:06:32,600 --> 00:06:33,600
吹咗…
91
00:06:34,320 --> 00:06:35,720
媽,你又飲酒?
92
00:06:35,800 --> 00:06:37,440
痴線啦你
93
00:06:37,560 --> 00:06:39,240
咁早點會飲酒?
94
00:06:39,800 --> 00:06:43,280
乖孫!嫲嫲有份禮物俾你
95
00:06:44,320 --> 00:06:47,160
琴晚開始精心準備…
96
00:06:47,440 --> 00:06:48,560
哎呀,唔係呢隻
97
00:06:49,400 --> 00:06:50,240
心心
98
00:06:51,440 --> 00:06:53,480
生日快樂,秀雅
99
00:06:53,680 --> 00:06:55,120
快啲過嚟啦
100
00:06:55,280 --> 00:06:56,360
咩話?
101
00:06:56,680 --> 00:06:58,120
唔好食哂呀
102
00:06:59,440 --> 00:07:03,720
嫲嫲傾緊大生意,再搵你
103
00:07:03,960 --> 00:07:05,000
再見嫲嫲
104
00:07:05,080 --> 00:07:06,760
乖孫生日快樂
105
00:07:07,080 --> 00:07:07,760
拜拜
106
00:07:08,040 --> 00:07:10,079
都估到佢
107
00:07:12,360 --> 00:07:14,920
我哋好耐無去隱峰里?
108
00:07:15,400 --> 00:07:16,480
係啊
109
00:07:17,600 --> 00:07:19,000
好掛住嫲嫲
110
00:07:19,680 --> 00:07:20,400
秀雅
111
00:07:20,800 --> 00:07:23,840
嗲吓我,叫爸爸送禮物畀你
112
00:07:27,080 --> 00:07:28,920
大佬,我份禮物呢
113
00:07:29,120 --> 00:07:30,560
可愛啲啦
114
00:07:31,120 --> 00:07:33,480
爸爸,送禮物畀秀雅啦
115
00:07:33,600 --> 00:07:34,360
咁都叫可愛?
116
00:07:34,400 --> 00:07:35,759
快啲拎出嚟
117
00:07:36,520 --> 00:07:38,840
唔好再送上年啲遊樂場券
118
00:07:39,200 --> 00:07:40,240
你明明超鍾意去
119
00:07:40,320 --> 00:07:41,280
同埋
120
00:07:41,360 --> 00:07:43,000
唔好再買肉桂條慶祝我生日
121
00:07:43,640 --> 00:07:45,240
我而家唔鍾意食
122
00:07:46,000 --> 00:07:47,080
咩話?
123
00:07:47,400 --> 00:07:51,160
你唔記得你細個爭啲被趕落火車?
124
00:07:51,280 --> 00:07:54,120
因為火車上面無得買,你又嘈住要
125
00:07:54,160 --> 00:07:55,680
唔記得!唔記得!
126
00:07:55,800 --> 00:07:56,560
我份禮物呢?
127
00:07:56,640 --> 00:07:58,280
唔記得!唔記得!
128
00:07:59,440 --> 00:08:02,400
等我幫你恢復記憶
129
00:08:02,920 --> 00:08:04,320
唔記得…
130
00:08:04,440 --> 00:08:05,920
停手!記得!
131
00:08:05,960 --> 00:08:07,280
梳化!
132
00:08:07,400 --> 00:08:08,600
梳化底
133
00:08:10,920 --> 00:08:11,919
痕死人
134
00:08:20,080 --> 00:08:21,519
嘩,耳機
135
00:08:25,440 --> 00:08:26,720
估到佢啦
136
00:08:27,640 --> 00:08:28,920
啊,真係呀
137
00:08:31,960 --> 00:08:33,440
退後
138
00:08:33,560 --> 00:08:34,480
爸爸
139
00:08:36,960 --> 00:08:37,680
做咩?
140
00:08:37,920 --> 00:08:38,959
你睇
141
00:08:42,560 --> 00:08:44,440
係101室嘅叔叔嬸嬸
142
00:08:45,600 --> 00:08:46,679
佢哋做緊咩?
143
00:08:52,520 --> 00:08:56,040
應該係嗌完交嘅大和解
144
00:08:58,840 --> 00:08:59,760
唉
145
00:09:02,840 --> 00:09:04,280
猛料
146
00:09:06,160 --> 00:09:07,120
唔准影
147
00:09:09,240 --> 00:09:11,040
以為呢度荷里活呀?
148
00:09:11,240 --> 00:09:12,680
爸爸去話吓佢哋先
149
00:09:16,080 --> 00:09:17,280
秀雅,不如都係你去
150
00:09:17,320 --> 00:09:18,919
我去?你去啦
151
00:09:37,200 --> 00:09:37,839
趴低
152
00:10:06,040 --> 00:10:06,719
喵喵
153
00:10:13,120 --> 00:10:13,680
秀雅
154
00:10:13,800 --> 00:10:15,359
快啲熄
155
00:10:31,920 --> 00:10:32,880
秀雅 吓?
156
00:10:32,960 --> 00:10:34,560
抱喵喵入房
157
00:10:34,840 --> 00:10:36,400
你呢? 唔好出嚟
158
00:10:39,800 --> 00:10:41,000
撞爛哂
159
00:10:41,920 --> 00:10:42,960
101室大嬸
160
00:10:43,280 --> 00:10:45,000
你搞邊科呀?
161
00:10:46,880 --> 00:10:51,280
打爛我隻窗,係非法闖入
162
00:10:51,360 --> 00:10:54,559
再行前一步,我就報警
163
00:10:57,760 --> 00:10:59,119
妖
164
00:11:06,840 --> 00:11:08,279
爸爸,你睇
165
00:11:13,160 --> 00:11:13,960
咩話?
166
00:11:19,000 --> 00:11:21,239
點都出去先,再報警
167
00:11:35,960 --> 00:11:37,600
我識嗰兩個學生
168
00:11:39,120 --> 00:11:40,160
速遞叔叔
169
00:11:42,400 --> 00:11:43,799
民俊嫲嫲
170
00:11:48,080 --> 00:11:49,479
連狗狗都…
171
00:11:55,760 --> 00:11:57,840
全部變哂喪屍
172
00:11:58,160 --> 00:11:59,159
打唔通
173
00:12:01,080 --> 00:12:02,119
報唔到警
174
00:12:08,240 --> 00:12:09,480
去嫲嫲屋企
175
00:12:09,600 --> 00:12:11,000
隱峰里會安全
176
00:12:11,360 --> 00:12:13,079
而家咁點去?
177
00:12:17,160 --> 00:12:17,920
秀雅
178
00:12:18,320 --> 00:12:19,400
聽我講
179
00:12:19,560 --> 00:12:22,480
不如我哋扮感染者
180
00:12:22,520 --> 00:12:24,360
吓?唔好癲啦
181
00:12:24,400 --> 00:12:27,040
電影都係咁,啲喪屍好蠢
182
00:12:27,120 --> 00:12:28,480
電影還電影
183
00:12:28,920 --> 00:12:33,199
咁尷,你知我咁怕羞,咪癲啦
184
00:12:59,920 --> 00:13:01,399
果然係我個囡
185
00:13:05,880 --> 00:13:07,439
走!走!走!
186
00:13:14,120 --> 00:13:15,040
走!
187
00:13:19,600 --> 00:13:20,520
等埋我
188
00:13:20,600 --> 00:13:21,800
快啲啦
189
00:13:22,520 --> 00:13:23,519
等埋我
190
00:13:45,120 --> 00:13:46,319
弊,快啲跑
191
00:14:17,720 --> 00:14:18,560
爸爸
192
00:14:23,680 --> 00:14:24,559
走
193
00:14:32,320 --> 00:14:33,239
快啲
194
00:14:47,040 --> 00:14:47,879
秀雅
195
00:14:48,440 --> 00:14:51,320
我去搵車,你匿喺度等我
196
00:14:52,200 --> 00:14:53,320
你又被咬咁點算?
197
00:14:53,400 --> 00:14:55,999
放心,我一定會保住條命返嚟
198
00:14:56,840 --> 00:14:59,120
唔得,呢句係死亡之咒
199
00:14:59,400 --> 00:15:01,040
一講呢句通常最早死!
200
00:15:01,200 --> 00:15:01,800
係咩?
201
00:15:01,840 --> 00:15:02,720
快啲收返!
202
00:15:02,920 --> 00:15:03,759
好
203
00:15:04,760 --> 00:15:06,000
收返!
204
00:15:07,760 --> 00:15:08,839
我好快返
205
00:15:56,000 --> 00:15:57,479
秀雅,上車
206
00:16:01,280 --> 00:16:02,079
扣安全帶
207
00:16:09,560 --> 00:16:10,520
好嘢!
208
00:16:11,760 --> 00:16:12,560
太好喇
209
00:16:13,000 --> 00:16:14,519
做得好,秀雅
210
00:16:16,840 --> 00:16:17,760
做咩事?
211
00:16:20,120 --> 00:16:21,479
無事
212
00:16:27,000 --> 00:16:28,680
做咩事? 停手
213
00:16:29,560 --> 00:16:30,759
俾我睇吓
214
00:16:39,440 --> 00:16:40,520
點解會咁?
215
00:16:46,160 --> 00:16:46,959
啊
216
00:16:54,720 --> 00:16:55,559
咩料?
217
00:16:56,680 --> 00:16:58,119
喪屍!
218
00:17:05,920 --> 00:17:07,040
爸爸
219
00:17:08,040 --> 00:17:10,360
我都會變成喪屍?
220
00:17:11,200 --> 00:17:13,480
唔係!唔好咁講
221
00:17:14,040 --> 00:17:15,840
咬咁細啖,無事嘅
222
00:17:15,880 --> 00:17:19,360
係呀可?唔會有事嘅
223
00:17:19,480 --> 00:17:20,520
梗係
224
00:17:20,920 --> 00:17:25,559
醫生會醫好你,唔使擔心
225
00:17:43,160 --> 00:17:43,999
秀雅?
226
00:17:45,160 --> 00:17:47,160
唔好瞇埋眼!擘大對眼
227
00:17:47,840 --> 00:17:48,880
秀雅!
228
00:17:49,440 --> 00:17:50,320
聽唔聽到?
229
00:17:51,080 --> 00:17:51,919
秀雅!
230
00:17:53,440 --> 00:17:54,280
秀雅!
231
00:17:57,240 --> 00:17:58,239
秀雅!
232
00:18:01,640 --> 00:18:02,559
秀雅!
233
00:18:11,280 --> 00:18:14,039
秀雅,你個樣咁嘅?秀雅?
234
00:19:31,520 --> 00:19:33,000
正煥,你嚟咗?
235
00:19:33,080 --> 00:19:35,760
仲以為醉到有幻覺
236
00:19:35,800 --> 00:19:37,520
媽!你去咗邊?
237
00:19:37,680 --> 00:19:39,440
我通常呢個時間收工
238
00:19:39,880 --> 00:19:42,960
咩風吹你嚟?乖孫呢?
239
00:19:43,120 --> 00:19:44,160
媽 嗯?
240
00:19:45,840 --> 00:19:47,680
秀雅病咗
241
00:19:47,720 --> 00:19:49,800
吓?乖孫邊忽病咗?
242
00:19:50,920 --> 00:19:51,679
秀雅
243
00:19:52,200 --> 00:19:54,960
媽!唔好入去,聽我講
244
00:19:55,080 --> 00:19:56,960
秀雅今日… 佢咩病呀?
245
00:19:57,000 --> 00:19:59,040
即係...我… 放手
246
00:19:59,680 --> 00:20:00,400
秀雅
247
00:20:03,600 --> 00:20:06,999
乖孫,嫲嫲煮粥畀你食?
248
00:20:20,560 --> 00:20:22,080
衰囡包,五行欠打
249
00:20:22,960 --> 00:20:25,600
搞亂哂嫲嫲間房
250
00:20:28,160 --> 00:20:28,720
仲睥
251
00:20:30,160 --> 00:20:32,040
無大無細
252
00:20:34,240 --> 00:20:34,959
媽!
253
00:20:59,680 --> 00:21:02,120
敢對嫲嫲無禮
254
00:21:02,920 --> 00:21:06,480
我可憐嘅乖孫
255
00:21:06,600 --> 00:21:09,840
生日居然發生呢啲事
256
00:21:10,000 --> 00:21:11,839
你頭先先叫佢衰囡包
257
00:21:12,000 --> 00:21:13,840
我幾時有?
258
00:21:18,240 --> 00:21:21,400
嫲嫲對你唔住!可憐嘅乖孫!
259
00:21:21,840 --> 00:21:23,000
對唔住
260
00:21:23,080 --> 00:21:25,840
我無心,都係人類本能
261
00:21:25,920 --> 00:21:27,279
靜少少先
262
00:21:28,800 --> 00:21:31,280
現時人數統計非常困難
263
00:21:32,240 --> 00:21:35,320
但政府正與軍方緊密合作
264
00:21:35,680 --> 00:21:37,720
緊急派出特種部隊
265
00:21:38,040 --> 00:21:41,760
以防止病毒傳播
266
00:21:42,040 --> 00:21:48,240
市民請避免接觸感染者
267
00:21:48,600 --> 00:21:52,839
政府全力防止疫情蔓延至其他地區
268
00:22:10,040 --> 00:22:13,080
太太,請遠離感染者
269
00:22:13,360 --> 00:22:14,120
唔得
270
00:22:14,320 --> 00:22:17,280
我個仔無事!佢只係驚
271
00:22:17,320 --> 00:22:18,120
讓開
272
00:22:20,880 --> 00:22:22,360
請遠離感染者
273
00:22:22,600 --> 00:22:26,360
市民嚴禁接觸感染者,必要時會遭槍斃
274
00:22:26,400 --> 00:22:27,360
亂講
275
00:22:27,840 --> 00:22:30,439
我個仔無感染
276
00:22:48,880 --> 00:22:53,560
原因不明的病毒已令無數國民犧牲
277
00:22:53,960 --> 00:22:55,799
感染者行屍走肉
278
00:22:56,160 --> 00:22:57,840
並非人類
279
00:22:58,160 --> 00:22:59,320
政府逼不得已…
280
00:22:59,560 --> 00:23:02,280
到底發生咩事?
281
00:23:03,680 --> 00:23:10,679
連我孫女都變咗喪屍
282
00:23:13,600 --> 00:23:16,080
唔係喪癲,係喪屍
283
00:23:18,040 --> 00:23:21,440
唔係喪癲,係喪屍!
284
00:23:21,840 --> 00:23:24,440
換個助聽器啦
285
00:23:26,120 --> 00:23:26,999
媽
286
00:23:28,320 --> 00:23:30,560
唔好同任何人講秀雅嘅事
287
00:23:31,000 --> 00:23:32,680
知喇
288
00:23:33,520 --> 00:23:36,600
但我哋唔係要舉報咩?
289
00:23:37,080 --> 00:23:41,120
疫情會令國家陷入更大的危機
290
00:23:41,280 --> 00:23:44,240
窩藏感染者是嚴重刑事罪行
291
00:23:44,920 --> 00:23:48,320
如果發現附近有感染者
292
00:23:48,720 --> 00:23:50,880
立即打1339…
293
00:23:51,680 --> 00:23:52,560
正煥
294
00:23:53,600 --> 00:23:56,880
諗極都覺得唔係好啱
295
00:23:57,000 --> 00:23:58,679
知唔知舉報後佢會點?
296
00:24:03,240 --> 00:24:04,320
槍斃
297
00:24:05,840 --> 00:24:07,519
佢哋會殺死佢
298
00:24:09,280 --> 00:24:10,839
我寧願親自出手
299
00:24:22,760 --> 00:24:24,120
秀雅,對唔住
300
00:24:26,320 --> 00:24:28,799
爸爸對你唔住
301
00:24:35,920 --> 00:24:36,680
爸爸
302
00:24:37,520 --> 00:24:38,000
爸爸?
303
00:24:38,080 --> 00:24:38,879
爸爸
304
00:24:48,000 --> 00:24:49,679
停手,正煥!
305
00:25:09,160 --> 00:25:10,320
對唔住
306
00:25:11,760 --> 00:25:14,159
爸爸對你唔住
307
00:25:35,840 --> 00:25:39,480
我哋一齊死…
308
00:25:43,560 --> 00:25:45,600
做咩打我?
309
00:25:45,640 --> 00:25:46,560
傻仔
310
00:25:46,880 --> 00:25:47,640
讓開
311
00:25:48,160 --> 00:25:49,239
等我出手
312
00:25:55,120 --> 00:25:55,960
媽
313
00:25:56,560 --> 00:25:58,360
唔好!媽!
314
00:25:58,600 --> 00:26:00,280
等等
315
00:26:00,400 --> 00:26:01,280
讓開
316
00:26:02,840 --> 00:26:05,120
我知無咗仔女有幾難受
317
00:26:05,440 --> 00:26:07,919
你做唔出,就等我嚟
318
00:26:08,000 --> 00:26:09,400
媽!等等!停!
319
00:26:09,440 --> 00:26:12,920
媽!聽我講,你而家好唔理智
320
00:26:13,040 --> 00:26:15,839
我係理性派!MBTI係T
321
00:26:16,200 --> 00:26:17,920
肯定?幾時測過?
322
00:26:17,960 --> 00:26:19,680
我邊有時間去醫院測
323
00:26:19,760 --> 00:26:22,880
唔使去醫院,可以自己用手機測
324
00:26:22,920 --> 00:26:24,320
當你阿媽白痴?
325
00:26:24,400 --> 00:26:26,280
將個鏟交畀我 放手
326
00:26:26,320 --> 00:26:27,880
畀我
327
00:26:27,920 --> 00:26:30,799
乖啦 個鏟係我嘅
328
00:26:38,120 --> 00:26:38,679
人呢?
329
00:26:40,240 --> 00:26:40,999
秀雅?
330
00:26:50,880 --> 00:26:52,600
可能佢去咗嗰邊
331
00:26:52,880 --> 00:26:56,920
死啦,搵唔到點算?
332
00:26:57,560 --> 00:26:58,240
天啊
333
00:26:59,680 --> 00:27:03,239
媽,秀雅會唔會去咗嗰度?
334
00:27:07,920 --> 00:27:09,999
佢點解嚟呢度?
335
00:27:26,920 --> 00:27:27,799
秀雅
336
00:27:33,440 --> 00:27:34,919
我明喇
337
00:27:36,360 --> 00:27:37,640
秀雅仲未完全係喪屍
338
00:27:38,360 --> 00:27:39,080
吓?
339
00:27:39,680 --> 00:27:43,480
佢細個最鍾意同你喺呢度玩
340
00:27:43,640 --> 00:27:45,520
係喪屍嘅話,又點會記得嚟呢度?
341
00:27:46,400 --> 00:27:48,240
可能咁啱得咁橋
342
00:27:48,280 --> 00:27:51,359
佢仲記得你打過佢,所以怕咗你
343
00:27:53,640 --> 00:27:55,040
秀雅仲未完全係喪屍
344
00:27:55,240 --> 00:27:56,760
醒吓啦
345
00:27:57,280 --> 00:27:59,080
電視都話佢哋係活死人喇
346
00:27:59,280 --> 00:28:00,319
等等
347
00:28:29,000 --> 00:28:29,800
咦?
348
00:28:30,680 --> 00:28:34,440
寶兒第二張專輯嘅《第一》?
349
00:28:37,520 --> 00:28:38,839
點解播歌?
350
00:28:40,520 --> 00:28:42,400
熄咗佢
351
00:28:42,480 --> 00:28:43,559
等等
352
00:28:55,600 --> 00:28:56,760
媽,你睇
353
00:28:58,840 --> 00:29:00,680
喪屍點會跟住寶兒嘅歌跳舞?
354
00:29:01,160 --> 00:29:04,159
秀雅為咗比賽日練夜練呢隻舞
355
00:29:14,160 --> 00:29:16,720
佢有記憶,即係唔係喪屍
356
00:29:17,280 --> 00:29:18,999
秀雅肯定唔係活死人
357
00:29:25,680 --> 00:29:26,760
就係咁
358
00:29:27,720 --> 00:29:28,520
跟住呢?
359
00:29:30,640 --> 00:29:31,400
轉
360
00:29:33,200 --> 00:29:34,960
媽!佢係非一般喪屍
361
00:29:35,920 --> 00:29:40,080
這種傳染病是由GAR病毒引致
362
00:29:40,400 --> 00:29:45,320
病毒會破壞病人的大腦,
363
00:29:45,440 --> 00:29:47,360
就好似電影中的喪屍一樣
364
00:29:47,880 --> 00:29:50,360
我們的研究團隊發現,
365
00:29:50,400 --> 00:29:55,240
刺激感染GAR病毒老鼠的大腦皮層
366
00:29:55,360 --> 00:29:58,480
有助恢復記憶,令到病毒變弱
367
00:29:58,920 --> 00:29:59,720
這是完成實驗的老鼠
368
00:29:59,800 --> 00:30:01,200
你睇,我無估錯
369
00:30:01,480 --> 00:30:04,280
恢復記憶後,病毒就會變弱
370
00:30:04,640 --> 00:30:05,640
我唔理
371
00:30:06,960 --> 00:30:09,840
如果佢係我孫女,就會食我嘅煎蛋撈飯
372
00:30:11,720 --> 00:30:15,080
佢食就係我個孫,唔食就係喪屍
373
00:30:15,720 --> 00:30:19,919
係你最愛!嫲嫲嘅煎蛋撈飯
374
00:30:28,400 --> 00:30:29,719
睇?無希望
375
00:30:54,880 --> 00:30:57,600
同我一樣鍾意食牛腸
376
00:30:57,680 --> 00:30:59,920
都話啦,似足你
377
00:31:01,400 --> 00:31:02,560
如果佢有記憶?
378
00:31:02,800 --> 00:31:04,480
就唔係喪屍 啱
379
00:31:06,440 --> 00:31:07,359
阿姨
380
00:31:12,920 --> 00:31:14,360
東培嚟喇
381
00:31:15,480 --> 00:31:16,320
東培?
382
00:31:17,640 --> 00:31:20,320
正煥!我頭先見到你
383
00:31:21,040 --> 00:31:23,560
嚟又唔搵我,正衰仔
384
00:31:23,600 --> 00:31:26,840
琴晚好夜先到,太忙喇
385
00:31:26,960 --> 00:31:27,959
係喎
386
00:31:28,120 --> 00:31:30,400
聽講首爾好大件事
387
00:31:30,600 --> 00:31:33,760
喪屍對眼係白色,十足十拍戲咁
388
00:31:33,800 --> 00:31:36,640
血管外露,係咁咬人
389
00:31:36,760 --> 00:31:37,720
你無事嘛?
390
00:31:38,440 --> 00:31:41,120
梗係無事,唔係點嚟
391
00:31:41,200 --> 00:31:43,120
嚟得好
392
00:31:43,280 --> 00:31:45,520
我哋條村咁靜,唔會有喪屍
393
00:31:45,600 --> 00:31:47,000
係啦
394
00:31:47,320 --> 00:31:49,160
係喎,秀雅呢?
395
00:31:49,800 --> 00:31:51,399
瞓咗 喺首爾,瞓咗...
396
00:31:52,040 --> 00:31:52,680
佢咪喺度囉
397
00:31:52,840 --> 00:31:53,600
秀雅
398
00:31:55,240 --> 00:31:56,919
係東培叔叔
399
00:32:06,520 --> 00:32:09,960
秀雅有少少唔同咗
400
00:32:10,000 --> 00:32:11,120
大個囡喇
401
00:32:11,240 --> 00:32:11,840
青春期嘛
402
00:32:11,880 --> 00:32:15,120
青春期!真係會改變一個人
403
00:32:15,160 --> 00:32:16,760
啲細路可以變幾十次
404
00:32:16,800 --> 00:32:18,560
我哋以前都係咁 係囉
405
00:32:18,600 --> 00:32:20,200
但變化唔會咁大
406
00:32:21,960 --> 00:32:24,040
有電話,等等
407
00:32:24,360 --> 00:32:25,519
轉頭返嚟
408
00:32:33,400 --> 00:32:35,240
舉報熱線號碼…
409
00:32:35,320 --> 00:32:36,360
你做緊咩?
410
00:32:39,960 --> 00:32:40,760
東培
411
00:32:41,760 --> 00:32:43,720
佢係我個囡秀雅
412
00:32:43,840 --> 00:32:46,319
我都識秀雅
413
00:32:48,320 --> 00:32:49,880
但佢變咗喪屍
414
00:32:53,440 --> 00:32:54,720
唔好叫佢喪屍
415
00:32:55,760 --> 00:32:57,680
秀雅唔係一般喪屍,佢有記憶
416
00:32:57,760 --> 00:32:58,920
仲識跟寶兒嘅歌跳舞
417
00:32:59,200 --> 00:32:59,920
無錯
418
00:33:00,440 --> 00:33:03,480
仲似足我,鍾意食牛腸
419
00:33:03,560 --> 00:33:03,840
係
420
00:33:03,960 --> 00:33:05,920
喪屍點會食牛腸
421
00:33:11,960 --> 00:33:12,920
算點?
422
00:33:13,440 --> 00:33:15,440
咁都叫識跳舞?
423
00:33:15,640 --> 00:33:17,839
我就覺得係《屍殺列車》
424
00:33:20,520 --> 00:33:21,720
唔係
425
00:33:23,000 --> 00:33:24,040
寶兒嘅《第一》
426
00:33:24,160 --> 00:33:28,040
刺激到秀雅大腦,激活記憶細胞
427
00:33:28,440 --> 00:33:32,120
蘇山特博士話恢復記憶會削弱病毒
428
00:33:32,280 --> 00:33:32,800
好
429
00:33:33,000 --> 00:33:37,120
就當呢啲理論都啱,你想講咩?
430
00:33:37,240 --> 00:33:38,240
如果…
431
00:33:39,360 --> 00:33:42,719
恢復佢嘅記憶,可以阻止病毒擴散
432
00:33:44,200 --> 00:33:46,720
或者我哋可以調教佢?
433
00:33:47,400 --> 00:33:48,760
可以係記憶恢復訓練?
434
00:33:48,800 --> 00:33:51,080
喪屍可以點訓練?
435
00:33:51,400 --> 00:33:54,800
太郎啱啱嚟動物園時超惡
436
00:33:54,840 --> 00:33:57,320
個個都話要送走佢
437
00:33:57,400 --> 00:34:01,320
但得我!得我係永不放棄嘅男人
438
00:34:01,440 --> 00:34:03,480
徹底訓練佢
439
00:34:05,520 --> 00:34:07,439
你睇佢而家?
440
00:34:11,760 --> 00:34:13,280
老虎界嘅米高積遜呀
441
00:34:13,360 --> 00:34:14,480
李正煥
442
00:34:14,560 --> 00:34:17,080
老虎和喪屍點同
443
00:34:18,240 --> 00:34:21,640
萬一秀雅咬你阿媽呢?
444
00:34:22,400 --> 00:34:24,760
你唔諗吓隱峰里嘅村民?
445
00:34:26,280 --> 00:34:27,000
放棄啦
446
00:34:27,320 --> 00:34:30,399
市民要遵守政府指示
447
00:34:37,480 --> 00:34:39,839
邊個父母會放棄仔女?
448
00:34:42,240 --> 00:34:44,200
你放棄到咩?
449
00:34:46,320 --> 00:34:48,720
我又未婚,又無細路,點會明?
450
00:34:55,400 --> 00:34:56,720
咪郁呀!
451
00:34:57,040 --> 00:34:59,240
成頭都係辣醬
452
00:34:59,440 --> 00:35:01,120
污糟成咁
453
00:35:02,360 --> 00:35:03,240
天啊…
454
00:35:03,440 --> 00:35:07,000
我可憐嘅乖孫一定好痛
455
00:35:07,560 --> 00:35:12,280
寧願係嫲嫲有病,真係心痛死
456
00:35:14,080 --> 00:35:15,120
衰囡睥睥共
457
00:35:15,280 --> 00:35:16,440
敢嚇我?
458
00:35:17,120 --> 00:35:18,719
信唔信我打你
459
00:35:41,120 --> 00:35:45,800
佢食完飯、沖完涼,冷靜咗很多
460
00:35:47,080 --> 00:35:48,400
東培講咩?
461
00:35:50,800 --> 00:35:52,519
佢叫我聽朝走
462
00:36:17,600 --> 00:36:20,040
我走喇,開心啦?
463
00:36:22,600 --> 00:36:24,360
做咩提起鎮九?
464
00:36:24,680 --> 00:36:28,720
佢喺美國最大嘅製藥公司返工
465
00:36:29,520 --> 00:36:31,360
琴晚我打畀佢
466
00:36:31,800 --> 00:36:32,720
問起藥物嘅事
467
00:36:34,440 --> 00:36:37,040
原來佢哋完成咗動物測試
468
00:36:38,800 --> 00:36:41,360
好快會申請緊急使用權
469
00:36:42,000 --> 00:36:42,800
真嘅?
470
00:36:45,560 --> 00:36:48,440
佢仲叫我買多啲股票,超多嗰種
471
00:36:49,920 --> 00:36:50,720
衰仔
472
00:36:51,400 --> 00:36:54,240
我會幫你調教秀雅
473
00:36:54,560 --> 00:36:55,559
唔得
474
00:36:56,840 --> 00:36:58,520
唔可以令你有事
475
00:36:58,600 --> 00:37:00,120
一世人兩兄弟
476
00:37:00,320 --> 00:37:02,639
我要在場確保你唔會被咬
477
00:37:04,040 --> 00:37:06,640
只會陪到藥物推出為止
478
00:37:07,840 --> 00:37:08,560
收到?
479
00:37:11,040 --> 00:37:11,799
多謝
480
00:37:13,120 --> 00:37:14,359
真係好兄弟!
481
00:37:32,400 --> 00:37:35,240
秀雅,而家訓練你唔准咬人
482
00:37:35,480 --> 00:37:36,520
手唔係用嚟咬
483
00:37:36,600 --> 00:37:38,800
係用嚟握手
484
00:37:39,040 --> 00:37:40,160
握手
485
00:37:40,960 --> 00:37:43,400
唔好!啊!唔好! 唔好叫
486
00:37:43,600 --> 00:37:45,440
愈大聲愈會刺激到佢
487
00:37:47,400 --> 00:37:48,320
退後
488
00:37:50,120 --> 00:37:50,919
弊
489
00:37:52,160 --> 00:37:53,560
而家點算?
490
00:37:55,240 --> 00:37:56,160
東培
491
00:37:56,680 --> 00:37:58,600
唔好擰轉身
492
00:37:59,480 --> 00:38:01,560
一轉身就玩完
493
00:38:02,120 --> 00:38:03,800
喂,喪屍
494
00:38:04,560 --> 00:38:05,480
你想點?
495
00:38:05,880 --> 00:38:06,999
你會咬我?
496
00:38:10,400 --> 00:38:11,000
佢嚟了
497
00:38:12,040 --> 00:38:14,600
秀雅,唔准!
498
00:38:15,640 --> 00:38:16,800
救命
499
00:38:17,240 --> 00:38:19,440
而家輪到社交訓練
500
00:38:21,600 --> 00:38:24,760
咁樣眨兩下,就係眼錫錫
501
00:38:27,400 --> 00:38:28,200
試吓
502
00:38:30,840 --> 00:38:33,160
睇唔睇到?秀雅對住我眼錫錫
503
00:38:33,680 --> 00:38:35,240
咁都算係錫?
504
00:38:36,080 --> 00:38:38,079
根本係對住嘢食雙眼發光
505
00:38:49,640 --> 00:38:50,559
做得好
506
00:38:57,920 --> 00:38:59,400
再嚟係記憶恢復訓練
507
00:38:59,640 --> 00:39:02,600
運動係恢復記憶嘅最佳方法
508
00:39:03,560 --> 00:39:06,200
你小學時每日都做
509
00:39:06,240 --> 00:39:07,640
健康體操
510
00:39:10,240 --> 00:39:11,279
扭扭頸
511
00:39:18,160 --> 00:39:18,879
東培
512
00:39:24,600 --> 00:39:27,999
對健康體操反應良好
513
00:39:28,720 --> 00:39:30,080
乖
514
00:39:34,880 --> 00:39:36,920
食飽就唔會咬人
515
00:39:37,920 --> 00:39:41,040
感染者人數創新低
516
00:39:41,160 --> 00:39:44,400
政府將舉報獎金提高至一億圜
517
00:39:44,840 --> 00:39:47,160
我睇呢隻貓係冇戴頸圈
518
00:39:47,240 --> 00:39:48,240
咩事?
519
00:39:49,320 --> 00:39:51,439
衰貓! 轉返新聞台
520
00:40:13,480 --> 00:40:15,279
秀雅,做得好好
521
00:40:16,560 --> 00:40:17,240
嚟呢邊
522
00:40:17,920 --> 00:40:18,879
加油
523
00:40:43,440 --> 00:40:44,599
秀雅,唔准
524
00:41:27,160 --> 00:41:28,280
好叻女
525
00:41:30,480 --> 00:41:31,840
秀雅,打招呼
526
00:41:33,880 --> 00:41:34,959
無錯
527
00:41:38,440 --> 00:41:40,880
而家叫爸爸
528
00:41:41,320 --> 00:41:42,759
爸爸
529
00:41:48,080 --> 00:41:49,159
爸爸
530
00:41:52,400 --> 00:41:54,280
識得講嘢就完美喇
531
00:41:54,720 --> 00:41:56,120
唔好逼得佢太緊
532
00:41:56,280 --> 00:42:00,160
多啲稱讚,然後耐心等待
533
00:42:00,600 --> 00:42:02,720
自然就會開花
534
00:42:04,880 --> 00:42:08,720
佢最近胃口好,成個人靚哂
535
00:42:09,600 --> 00:42:10,759
嫲嫲
536
00:42:16,320 --> 00:42:17,040
嫲嫲
537
00:42:22,000 --> 00:42:23,559
嫲喵!
538
00:42:25,280 --> 00:42:28,120
嫲喵!…
539
00:42:29,240 --> 00:42:30,000
睇住嚟
540
00:42:30,400 --> 00:42:34,560
佢好快識叫爸爸、嫲嫲,仲會傾偈
541
00:42:35,600 --> 00:42:36,680
正煥,你睇吓
542
00:42:36,760 --> 00:42:37,520
你好
543
00:42:37,600 --> 00:42:40,200
我嘅孫女無感染
544
00:42:40,240 --> 00:42:45,120
但血管漲到上塊面,仲會咆哮
545
00:42:45,320 --> 00:42:47,480
請推薦化妝品畀我孫女
546
00:42:47,520 --> 00:42:51,160
你想全世界知秀雅受感染?
547
00:42:51,200 --> 00:42:54,040
我發誓無講過
548
00:42:54,520 --> 00:42:57,520
你去市中心買啲化妝品
549
00:42:57,800 --> 00:42:58,640
化妝品?
550
00:43:01,200 --> 00:43:03,479
乖孫一定好悶
551
00:43:04,080 --> 00:43:08,720
佢又無咬人,不如幫佢扮靚出街玩
552
00:43:10,680 --> 00:43:11,399
天啊
553
00:43:12,120 --> 00:43:14,600
真係廿四孝老豆
554
00:43:15,040 --> 00:43:16,680
你個女咩膚色?
555
00:43:17,200 --> 00:43:19,399
好似你咁白?
556
00:43:20,080 --> 00:43:25,240
唔係,有啲暗淡… 灰色?
557
00:43:25,400 --> 00:43:27,280
深灰色?
558
00:43:27,880 --> 00:43:29,000
請稍等
559
00:43:29,200 --> 00:43:33,159
深灰色… 深灰色…
560
00:43:36,240 --> 00:43:37,600
姐姐,你試下推我
561
00:43:39,920 --> 00:43:41,840
劍擊!
562
00:43:43,200 --> 00:43:44,120
申老師
563
00:43:44,200 --> 00:43:47,400
老師
564
00:43:47,480 --> 00:43:49,360
又食冰糖葫蘆? 係
565
00:43:49,400 --> 00:43:51,639
佢想食嘛 唔好食太多
566
00:43:58,760 --> 00:44:01,240
先生?你要嘅化妝品
567
00:44:02,640 --> 00:44:04,040
呢個都買?
568
00:44:04,640 --> 00:44:05,840
唔係…
569
00:44:06,120 --> 00:44:07,199
李正煥
570
00:44:12,280 --> 00:44:13,999
噢… 妍花
571
00:44:18,760 --> 00:44:20,360
我可以自己坐巴士
572
00:44:20,520 --> 00:44:22,560
反正順路
573
00:44:22,800 --> 00:44:24,640
咁耐無見又可以敘舊
574
00:44:26,960 --> 00:44:28,080
呢個好可愛
575
00:44:28,640 --> 00:44:30,680
我有學劍道
576
00:44:30,920 --> 00:44:32,880
係我最佳嘅心靈雞湯
577
00:44:34,040 --> 00:44:36,760
你搬返嚟長住?
578
00:44:36,920 --> 00:44:40,320
你唔知?我喺隱峰中學教書
579
00:44:40,920 --> 00:44:43,880
學校同我哋返學嗰陣一樣
580
00:44:44,760 --> 00:44:45,960
你點解返嚟?
581
00:44:46,080 --> 00:44:50,000
噢… 無咩原因
582
00:44:50,160 --> 00:44:51,240
同你媽媽一齊住?
583
00:44:51,480 --> 00:44:53,679
嗯,媽、我隻貓同…
584
00:44:57,360 --> 00:44:58,160
我個囡
585
00:44:58,240 --> 00:44:58,840
囡?
586
00:44:59,440 --> 00:45:00,840
你結咗婚?
587
00:45:01,360 --> 00:45:04,840
噢… 佢幾大?
588
00:45:05,400 --> 00:45:06,280
15歲
589
00:45:06,360 --> 00:45:08,080
唔早講?
590
00:45:08,360 --> 00:45:10,120
佢返邊間學校?太太呢?
591
00:45:10,240 --> 00:45:11,680
可唔可以去你屋企?
592
00:45:11,720 --> 00:45:13,840
我超鍾意貓 唔得
593
00:45:17,440 --> 00:45:19,640
但… 唔好意思,喺度放低我得喇
594
00:45:19,680 --> 00:45:21,120
呢度? 係
595
00:45:21,440 --> 00:45:22,800
仲好遠喎
596
00:45:22,880 --> 00:45:24,000
我想行路
597
00:45:24,720 --> 00:45:25,799
超級想行
598
00:45:37,680 --> 00:45:39,119
你真係行到?
599
00:45:47,240 --> 00:45:48,160
申妍花
600
00:45:48,280 --> 00:45:49,880
原來你嘅初戀返咗嚟
601
00:45:50,400 --> 00:45:51,799
算咩初戀
602
00:45:53,360 --> 00:45:54,680
只係青梅竹馬
603
00:45:54,840 --> 00:45:55,479
喂
604
00:46:08,040 --> 00:46:08,800
正煥
605
00:46:08,960 --> 00:46:11,680
我頂唔順,要一五一十講清楚
606
00:46:12,000 --> 00:46:14,160
聽講你離咗婚
607
00:46:14,240 --> 00:46:15,880
你個囡要接受腦部治療
608
00:46:15,960 --> 00:46:17,520
所以佢無返學
609
00:46:20,160 --> 00:46:20,960
對唔住
610
00:46:21,160 --> 00:46:22,959
我太唔識睇眉頭眼額
611
00:46:24,640 --> 00:46:27,360
所以我諗緊
612
00:46:27,840 --> 00:46:31,239
不如俾你個囡去我哋中學?
613
00:46:32,080 --> 00:46:34,600
佢嗰級得三個學生
614
00:46:34,800 --> 00:46:36,400
我會好好照顧佢
615
00:46:36,840 --> 00:46:42,800
多謝你嘅好意,但我喺屋企教緊佢
616
00:46:43,000 --> 00:46:44,720
在家教育係好
617
00:46:45,640 --> 00:46:46,560
但正煥
618
00:46:46,760 --> 00:46:50,600
盡量唔好長期唔出街,會抑鬱
619
00:46:50,640 --> 00:46:51,800
佢點會抑鬱
620
00:46:51,960 --> 00:46:53,040
食啦
621
00:46:53,640 --> 00:46:57,040
慶祝申妍花回鄉
622
00:46:57,400 --> 00:46:58,080
乾杯
623
00:46:58,120 --> 00:47:00,680
全國連續200日沒有發現新增個案
624
00:47:00,760 --> 00:47:04,840
對抗GAR病毒的日子踏入最後階段
625
00:47:05,080 --> 00:47:07,880
政府即將慎重宣布結束…
626
00:47:07,920 --> 00:47:09,559
我最憎喪屍
627
00:47:13,160 --> 00:47:15,320
政府叫佢哋感染者
628
00:47:16,000 --> 00:47:19,919
但喺我眼中只係人見人憎嘅喪屍
629
00:47:21,080 --> 00:47:22,440
但算係一種病
630
00:47:22,720 --> 00:47:25,240
佢哋又唔係特登被感染
631
00:47:26,800 --> 00:47:28,640
我未婚夫就感染咗
632
00:47:34,200 --> 00:47:38,000
你覺得殺死心愛嘅人係咩感覺?
633
00:47:39,480 --> 00:47:42,960
我淨係記得佢變成喪屍嘅樣
634
00:47:43,120 --> 00:47:46,200
有段日子,我係咁舉報同殺喪屍
635
00:47:47,760 --> 00:47:49,679
因為只有咁,先能夠忘記佢
636
00:47:56,440 --> 00:47:58,039
唔知附近有無喪屍俾我殺?
637
00:48:16,160 --> 00:48:16,760
咩嚟?
638
00:48:21,840 --> 00:48:25,040
前所未有咁好玩
639
00:48:25,560 --> 00:48:29,080
仙境樂園十週年角色扮演嘉年華
640
00:48:30,880 --> 00:48:33,480
一齊扮鬼扮馬
641
00:48:34,400 --> 00:48:37,040
前所未有咁好玩,幸福迎接十週年
642
00:48:38,160 --> 00:48:39,360
仙境樂園!
643
00:48:39,400 --> 00:48:40,560
食飯!
644
00:48:43,000 --> 00:48:43,800
仔
645
00:48:44,680 --> 00:48:46,600
聽講你見返初戀妍花
646
00:48:46,880 --> 00:48:49,280
佢幾時係我初戀?
647
00:48:49,360 --> 00:48:53,800
由佢細細個每日嚟食炒年糕開始
648
00:48:54,000 --> 00:48:58,360
你哋扮結婚,捐入被竇玩
649
00:48:58,800 --> 00:49:00,600
閂門!好凍!
650
00:49:03,880 --> 00:49:05,999
我要返首爾攞秀雅嘅冬天衫
651
00:50:20,320 --> 00:50:21,479
你做緊咩?
652
00:50:26,640 --> 00:50:28,640
秀雅
653
00:50:29,000 --> 00:50:31,439
唔係想睇嘛?
654
00:50:32,920 --> 00:50:34,040
梗係唔係
655
00:50:35,920 --> 00:50:37,399
以為爸爸係咩人?
656
00:50:44,680 --> 00:50:45,400
爸爸
657
00:50:45,840 --> 00:50:46,520
嗯?
658
00:50:46,760 --> 00:50:48,760
因為我,你一定好辛苦
659
00:50:49,240 --> 00:50:50,120
對唔住
660
00:50:50,760 --> 00:50:54,080
唔係,我一啲都唔辛苦
661
00:50:54,600 --> 00:50:58,440
爸爸無事,你先辛苦
662
00:51:00,040 --> 00:51:03,399
我努力緊,但無咩進展
663
00:51:05,760 --> 00:51:07,480
你可唔可以等多我一陣?
664
00:51:08,320 --> 00:51:10,639
梗係可以,我等你
665
00:51:12,760 --> 00:51:14,080
我可以等你
666
00:51:16,160 --> 00:51:21,640
同埋我有繼續練舞,但好難
667
00:51:22,560 --> 00:51:24,000
你講嘅跳出自我係咩意思?
668
00:51:24,880 --> 00:51:28,520
跳出秀雅風格?簡單啦
669
00:51:29,920 --> 00:51:33,760
開朗、善良、積極,即係咁
670
00:51:34,680 --> 00:51:37,320
係你跳得最好嘅舞步
671
00:51:37,880 --> 00:51:40,680
一、二,轉
672
00:51:41,800 --> 00:51:42,480
就係咁
673
00:51:42,600 --> 00:51:44,520
一、二、三
674
00:51:44,560 --> 00:51:45,360
無錯
675
00:51:45,440 --> 00:51:47,640
然後一、二…
676
00:51:49,000 --> 00:51:49,640
好
677
00:51:49,920 --> 00:51:53,000
然後一、二、三、四
678
00:51:56,120 --> 00:51:57,119
秀雅
679
00:52:00,280 --> 00:52:01,279
秀雅?
680
00:52:52,520 --> 00:52:53,120
唔得
681
00:52:53,440 --> 00:52:54,200
太危險
682
00:52:55,960 --> 00:52:57,960
係秀雅最鍾意嘅地方
683
00:52:58,920 --> 00:53:01,920
佢睇電視廣告時,對眼發哂光
684
00:53:02,160 --> 00:53:03,040
東培
685
00:53:03,840 --> 00:53:07,000
肯定幫到秀雅恢復記憶
686
00:53:07,240 --> 00:53:08,840
有事點算?
687
00:53:09,200 --> 00:53:11,120
秀雅無去過咁多人嘅地方
688
00:53:11,160 --> 00:53:14,560
最近佢無咬人,幾乎完全聽得明我講乜
689
00:53:14,600 --> 00:53:16,480
而且我同你會睇住佢
690
00:53:16,520 --> 00:53:17,919
夠喇
691
00:53:21,320 --> 00:53:22,080
人呢?
692
00:53:22,520 --> 00:53:23,400
唉
693
00:53:25,080 --> 00:53:27,999
一齊去啦,兄弟?嗯?
694
00:53:29,280 --> 00:53:30,560
媽
695
00:53:35,880 --> 00:53:40,080
阿姨嘅炒年糕同以前一樣咁好食
696
00:53:41,000 --> 00:53:44,760
你隻貓太可愛喇!貓果然要肥嘟嘟
697
00:53:44,800 --> 00:53:46,560
你叫咩名?
698
00:53:47,920 --> 00:53:48,560
等等
699
00:53:48,800 --> 00:53:52,480
媽,講兩句 食多啲
700
00:53:55,040 --> 00:53:58,160
癲咗?點可以俾佢嚟?
701
00:53:58,400 --> 00:54:01,200
佢一場嚟到,唔俾佢入屋仲怪
702
00:54:01,640 --> 00:54:04,119
放心,秀雅瞓緊
703
00:54:14,480 --> 00:54:16,640
你一定就係秀雅
704
00:54:21,320 --> 00:54:22,120
天啊
705
00:54:22,840 --> 00:54:23,879
入去
706
00:54:25,760 --> 00:54:28,080
佢對陌生人好敏感
707
00:54:28,320 --> 00:54:30,280
對唔住
708
00:54:30,440 --> 00:54:31,839
我無心
709
00:54:38,520 --> 00:54:39,319
等等
710
00:54:40,360 --> 00:54:41,519
呢把聲…
711
00:54:52,640 --> 00:54:53,480
你做咩?
712
00:54:55,720 --> 00:54:57,160
媽!搞咩?
713
00:54:57,200 --> 00:54:59,880
係時候運動抗衰老
714
00:55:00,440 --> 00:55:01,400
咁突然?
715
00:55:01,560 --> 00:55:04,200
轉圈!轉圈!
716
00:55:05,320 --> 00:55:06,640
想我走?
717
00:55:06,680 --> 00:55:09,400
一二!一二!
718
00:55:09,480 --> 00:55:11,999
多做運動,藥箱都變手飾箱
719
00:55:13,320 --> 00:55:14,640
等等
720
00:55:18,800 --> 00:55:20,560
秀雅究竟有咩病?
721
00:55:21,040 --> 00:55:22,160
申妍花
722
00:55:22,520 --> 00:55:25,040
邊個話你可以隨便嚟我屋企?
723
00:55:25,480 --> 00:55:27,519
你而家仲迷戀我?
724
00:55:29,240 --> 00:55:30,200
李正煥
725
00:55:30,240 --> 00:55:34,879
對唔住,但希望你唔好再嚟
726
00:55:38,520 --> 00:55:39,319
咩話?
727
00:55:57,040 --> 00:55:58,279
唔好郁
728
00:56:31,320 --> 00:56:32,960
雷神?
729
00:56:35,200 --> 00:56:36,000
做乜?
730
00:56:37,080 --> 00:56:39,079
角色扮演有七折嘛
731
00:56:42,320 --> 00:56:43,519
你哋睇!
732
00:56:58,960 --> 00:56:59,800
秀雅…
733
00:57:00,160 --> 00:57:03,600
我參考咗宣美第三張專輯嘅風格
734
00:57:03,960 --> 00:57:06,640
但唔算角色扮演,望落係普通女仔
735
00:57:06,840 --> 00:57:08,280
秀雅就係普通女仔
736
00:57:08,440 --> 00:57:09,800
扣好
737
00:57:11,240 --> 00:57:13,280
雷神?痴線
738
00:57:14,160 --> 00:57:15,240
我用就差唔多
739
00:57:15,440 --> 00:57:16,520
媽 嗯?
740
00:57:16,720 --> 00:57:18,080
你答應咗我邊兩件事?
741
00:57:18,280 --> 00:57:21,040
唔准飲酒,唔准見妍花
742
00:57:21,600 --> 00:57:22,600
快啲出門
743
00:57:22,880 --> 00:57:23,320
好
744
00:57:23,360 --> 00:57:25,200
返嚟再送畀你 好
745
00:57:25,840 --> 00:57:26,680
行啦
746
00:57:27,280 --> 00:57:28,800
今晚見 好
747
00:57:33,880 --> 00:57:35,879
大家好,我係村長
748
00:57:36,120 --> 00:57:41,000
村民聚會將於四點喺康復中心舉行
749
00:57:41,160 --> 00:57:43,559
到時見
750
00:57:44,320 --> 00:57:47,920
隱峰里連續10年獲最宜居村莊獎
751
00:57:48,080 --> 00:57:51,560
連續30年榮獲零罪行村莊獎
752
00:57:51,640 --> 00:57:55,119
今年又榮獲新獎項,令人驕傲
753
00:58:00,320 --> 00:58:04,439
零感染村莊!
754
00:58:10,000 --> 00:58:14,639
喺喪屍肆虐嘅時勢,我哋村一隻都無…
755
00:58:16,880 --> 00:58:18,400
晚順,無事嘛?
756
00:58:21,000 --> 00:58:24,880
聽申老師講你孫女搬咗返嚟?
757
00:58:24,920 --> 00:58:27,080
係
758
00:58:27,400 --> 00:58:31,839
佢同我個孫同齡,點解唔送佢返學?
759
00:58:32,000 --> 00:58:34,680
我乖孫病得好嚴重
760
00:58:34,760 --> 00:58:35,480
邊度唔舒服?
761
00:58:35,560 --> 00:58:36,960
有喪屍病
762
00:58:39,080 --> 00:58:40,880
你係咪老人癡呆?
763
00:58:41,480 --> 00:58:42,720
我係話佢喪癲
764
00:58:42,800 --> 00:58:45,480
晚順,我對你好失望
765
00:58:46,040 --> 00:58:48,360
隱峰中學有40年悠久歷史
766
00:58:48,520 --> 00:58:50,880
面臨收生問題,有殺校危機
767
00:58:50,960 --> 00:58:53,120
你居然因為佢大癲就唔俾佢返學?
768
00:58:53,480 --> 00:58:54,600
申老師,啱唔啱?
769
00:58:54,680 --> 00:58:57,200
啱,梗係要俾佢返學
770
00:58:57,240 --> 00:58:58,680
應該啦
771
00:59:02,640 --> 00:59:07,280
我乖孫喺屋企受教育,唔使你哋擔心
772
00:59:07,480 --> 00:59:08,480
走先喇
773
00:59:09,080 --> 00:59:10,879
咪走啦
774
00:59:13,440 --> 00:59:14,319
等等
775
00:59:20,560 --> 00:59:23,400
重頭戲而家先開始,你去邊?
776
00:59:26,600 --> 00:59:31,319
隱峰里!團結派對!
777
00:59:49,280 --> 00:59:51,319
我最正
778
00:59:52,840 --> 00:59:54,880
我最正
779
00:59:56,440 --> 00:59:58,479
我最正
780
01:00:00,080 --> 01:00:01,800
我最正
781
01:00:01,880 --> 01:00:04,160
我最正! 我的天
782
01:00:04,240 --> 01:00:08,920
係人都睇到我正到不得了
783
01:00:09,360 --> 01:00:10,720
正啊
784
01:00:11,320 --> 01:00:16,160
拎第二嘅話我會玻璃心
785
01:00:16,520 --> 01:00:17,920
正啊
786
01:00:18,360 --> 01:00:22,040
你跟喺我後面,我只望住前面奔跑
787
01:00:22,080 --> 01:00:24,800
我喺你嘅枱面上全速奔馳
788
01:00:24,880 --> 01:00:25,520
我唔在乎
789
01:00:25,600 --> 01:00:27,280
你無法承擔惹我嘅後果
790
01:00:27,320 --> 01:00:29,080
我超火辣
791
01:00:29,160 --> 01:00:32,520
我翻轉全場前,搵人阻止我
792
01:00:32,560 --> 01:00:34,440
我最正
793
01:00:36,000 --> 01:00:38,040
我最正
794
01:00:39,640 --> 01:00:41,640
我最正
795
01:00:43,280 --> 01:00:47,120
我最正!我最正!
796
01:00:47,680 --> 01:00:50,040
秀雅,記得嘛?
797
01:00:50,640 --> 01:00:51,520
睇吓
798
01:00:51,880 --> 01:00:54,400
我哋上年嚟過
799
01:00:54,800 --> 01:00:58,639
我喺屋企拎嚟㗎,前年都嚟過
800
01:01:11,360 --> 01:01:12,440
正煥
801
01:01:12,640 --> 01:01:14,440
正煥,睇吓
802
01:01:14,760 --> 01:01:15,360
做咩?
803
01:01:15,760 --> 01:01:16,719
快啲過嚟
804
01:01:23,000 --> 01:01:26,520
申請緊急使用權,即係好快推出?
805
01:01:26,640 --> 01:01:27,999
無錯
806
01:01:30,040 --> 01:01:31,879
恭喜你,兄弟
807
01:01:37,200 --> 01:01:38,599
東培!
808
01:01:44,640 --> 01:01:45,680
等等
809
01:01:45,720 --> 01:01:48,880
點解你咁高興?
810
01:01:51,080 --> 01:01:52,360
買咗股票?
811
01:01:53,600 --> 01:01:54,760
梗係
812
01:01:58,560 --> 01:01:59,599
買得好
813
01:02:00,360 --> 01:02:01,160
秀雅
814
01:02:03,640 --> 01:02:04,440
秀雅?
815
01:02:05,280 --> 01:02:10,240
現在是八時,約會時間是八時半
816
01:02:10,360 --> 01:02:12,240
高傲地走向…
817
01:02:12,680 --> 01:02:15,079
嚇死,嫲嫲返屋企喇
818
01:02:16,520 --> 01:02:18,879
隻貓食咗咩?
819
01:02:36,160 --> 01:02:40,440
你喺我屋企做咩?
820
01:02:41,040 --> 01:02:42,360
你點解唔講?
821
01:02:42,440 --> 01:02:43,640
講乜?
822
01:02:43,720 --> 01:02:45,920
再唔走,我就報警
823
01:02:46,000 --> 01:02:48,879
有喪屍又唔舉報?
824
01:03:04,400 --> 01:03:05,960
無錯,繼續玩
825
01:03:06,040 --> 01:03:09,440
全力進攻
826
01:03:09,960 --> 01:03:10,919
支槍…
827
01:03:12,520 --> 01:03:13,320
唔好意思
828
01:03:13,360 --> 01:03:14,519
無事嘛?
829
01:03:41,680 --> 01:03:42,920
歡迎光臨
830
01:03:43,160 --> 01:03:44,840
想要咩?炸熱狗?
831
01:03:47,200 --> 01:03:48,200
肉桂條?
832
01:03:48,360 --> 01:03:49,399
揀得好
833
01:03:52,240 --> 01:03:53,440
嗱!五千圜
834
01:03:55,040 --> 01:03:56,919
等等
835
01:04:01,480 --> 01:04:02,480
秀雅!
836
01:04:03,360 --> 01:04:04,240
秀雅!
837
01:04:07,840 --> 01:04:09,040
原來你喺度
838
01:04:10,080 --> 01:04:12,480
對唔住!我太得意忘形
839
01:04:13,000 --> 01:04:14,240
記唔起都唔緊要
840
01:04:14,360 --> 01:04:15,200
阿叔
841
01:04:15,720 --> 01:04:18,080
佢未畀錢
842
01:04:18,480 --> 01:04:19,880
噢,幾錢?
843
01:04:20,600 --> 01:04:21,999
肉桂…
844
01:04:25,400 --> 01:04:26,160
咩話?
845
01:04:28,920 --> 01:04:30,439
肉桂條
846
01:04:33,520 --> 01:04:34,880
肉桂條
847
01:04:35,280 --> 01:04:36,440
東培!聽唔聽到?
848
01:04:37,000 --> 01:04:40,160
聽到!發音完美
849
01:04:40,960 --> 01:04:42,240
老闆,你都聽到?
850
01:04:42,680 --> 01:04:44,680
聽到佢講肉桂條嘛?
851
01:04:44,880 --> 01:04:47,599
係,佢話肉桂條
852
01:04:51,800 --> 01:04:55,759
無錯,秀雅!係肉桂條
853
01:04:59,760 --> 01:05:00,839
做得好
854
01:05:17,480 --> 01:05:18,640
老闆 係?
855
01:05:19,120 --> 01:05:22,320
我要哂所有肉桂條
856
01:05:23,280 --> 01:05:25,800
你點可以收埋一隻喪屍咁耐?
857
01:05:26,240 --> 01:05:27,679
唔好叫佢喪屍
858
01:05:28,560 --> 01:05:29,640
秀雅媽媽呢?
859
01:05:30,560 --> 01:05:32,880
知道秀雅係喪屍嗎?
860
01:05:34,160 --> 01:05:35,239
梗係唔知
861
01:05:36,200 --> 01:05:37,920
我個囡死咗
862
01:05:42,240 --> 01:05:44,200
秀雅媽媽係你個囡?
863
01:05:44,440 --> 01:05:45,600
咁正煥呢?
864
01:05:45,720 --> 01:05:47,440
正煥係我個仔
865
01:05:49,080 --> 01:05:55,600
咁喪?即係你個仔同個女結婚?
866
01:05:55,720 --> 01:05:57,440
佢哋無結婚
867
01:05:58,960 --> 01:06:03,520
天啊,成家人都有病
868
01:06:05,880 --> 01:06:07,959
喂,感染者舉報中心?
869
01:06:08,400 --> 01:06:09,600
我喺隱峰里…
870
01:06:09,720 --> 01:06:10,840
收線!
871
01:06:13,160 --> 01:06:16,360
秀雅係貞惠個囡
872
01:06:16,600 --> 01:06:19,640
正煥唔係秀雅嘅親生爸爸
873
01:06:20,120 --> 01:06:20,840
吓?
874
01:06:23,920 --> 01:06:27,040
到底喺邊?
875
01:06:28,120 --> 01:06:30,439
無事
876
01:06:32,840 --> 01:06:34,720
正煥,好耐無見
877
01:06:35,360 --> 01:06:36,280
躝出去
878
01:06:36,560 --> 01:06:38,880
畀返啲錢我,我咪走囉!錢呢?
879
01:06:38,960 --> 01:06:40,120
點會係你嘅錢?
880
01:06:40,400 --> 01:06:42,520
係我儲畀秀雅嘅錢
881
01:06:42,760 --> 01:06:43,520
夠膽咁惡同我講嘢?
882
01:06:43,680 --> 01:06:47,679
個死賤人成日激嬲貞惠
883
01:06:48,040 --> 01:06:53,920
正煥去首爾打工,兼照顧秀雅
884
01:06:55,480 --> 01:06:59,840
秀雅細細個一見到正煥就開心
885
01:07:00,000 --> 01:07:01,280
行唔開呀,家姐未返
886
01:07:01,320 --> 01:07:02,840
你連生日都想做孤獨精?
887
01:07:02,880 --> 01:07:05,520
我哋一場嚟首爾探你
888
01:07:08,000 --> 01:07:09,520
申妍花都嚟咗
889
01:07:10,160 --> 01:07:10,680
真係㗎?
890
01:07:10,720 --> 01:07:12,880
反正你家姐半個鐘後返
891
01:07:13,200 --> 01:07:14,080
快啲嚟啦
892
01:07:14,520 --> 01:07:18,199
偏偏意外喺正煥生日發生
893
01:07:28,360 --> 01:07:29,680
加油
894
01:07:31,480 --> 01:07:34,039
祝你生日快樂
895
01:07:38,640 --> 01:07:40,280
李正煥,生日快樂
896
01:07:40,680 --> 01:07:41,400
多謝
897
01:07:41,680 --> 01:07:43,039
乾杯
898
01:07:44,480 --> 01:07:46,600
我哋都24歲喇
899
01:07:50,560 --> 01:07:52,840
對唔住,我要走先
900
01:07:53,920 --> 01:07:55,640
家姐,對唔住,我而家返去
901
01:07:55,800 --> 01:07:57,280
我吹完蠟燭就走
902
01:07:57,920 --> 01:08:00,320
你點可以留低秀雅一個?
903
01:08:00,720 --> 01:08:01,840
你咁擔心
904
01:08:01,920 --> 01:08:03,880
點解唔早啲返?
905
01:08:04,040 --> 01:08:04,920
喂,李正煥
906
01:08:05,080 --> 01:08:08,520
你答應照顧秀雅,就要負責到底
907
01:08:10,160 --> 01:08:11,559
返屋企再傾
908
01:08:16,160 --> 01:08:16,960
家姐?
909
01:08:17,800 --> 01:08:18,760
喂
910
01:08:19,000 --> 01:08:21,319
家姐?家姐!
911
01:08:30,680 --> 01:08:31,999
爸爸
912
01:08:33,480 --> 01:08:34,520
一齊玩
913
01:08:39,440 --> 01:08:41,040
爸爸…
914
01:08:42,600 --> 01:08:45,120
對唔住,家姐…
915
01:08:45,360 --> 01:08:47,200
正煥當時決定…
916
01:08:47,240 --> 01:08:48,280
唔好喊
917
01:08:48,320 --> 01:08:50,000
要做秀雅嘅爸爸
918
01:08:51,840 --> 01:08:53,319
秀雅嘅親生爸爸呢?
919
01:08:56,160 --> 01:08:59,240
佢搶咗貞惠嘅人壽保險
920
01:08:59,720 --> 01:09:01,520
同情婦走佬,算咩爸爸?
921
01:09:01,960 --> 01:09:03,719
根本無人性
922
01:09:07,680 --> 01:09:08,920
你舉報啦
923
01:09:10,200 --> 01:09:11,639
但淨係舉報我
924
01:09:12,400 --> 01:09:14,240
唔好搞我啲細路
925
01:09:15,320 --> 01:09:16,760
你講㗎
926
01:09:17,120 --> 01:09:19,199
阿姨都鍾意食肉桂條?
927
01:09:22,720 --> 01:09:23,439
咩事?
928
01:09:40,040 --> 01:09:41,920
妍花,做咩事?
929
01:09:41,960 --> 01:09:43,160
交畀我處理
930
01:09:43,280 --> 01:09:45,440
但… 叫你走
931
01:09:50,080 --> 01:09:52,240
你想對我個囡做咩?
932
01:09:52,360 --> 01:09:55,640
行開!佢唔係你個囡
933
01:09:56,240 --> 01:09:57,039
係喪屍
934
01:10:02,920 --> 01:10:04,000
讓開,李正煥
935
01:10:04,320 --> 01:10:05,959
收手
936
01:10:10,200 --> 01:10:11,240
秀雅
937
01:10:11,920 --> 01:10:12,759
唔准
938
01:10:16,800 --> 01:10:20,120
無事,唔好驚
939
01:10:23,680 --> 01:10:24,840
無事
940
01:10:26,040 --> 01:10:31,199
佢頭先聽得明你講嘢?
941
01:10:34,120 --> 01:10:36,040
秀雅同其他感染者唔同
942
01:10:36,520 --> 01:10:37,960
佢識思考
943
01:10:39,080 --> 01:10:43,440
再攻擊秀雅,我唔會放過你
944
01:10:44,200 --> 01:10:47,319
妍花,收手啦
945
01:10:51,080 --> 01:10:51,920
唔得
946
01:10:52,720 --> 01:10:53,960
佢係喪屍
947
01:10:55,200 --> 01:10:56,720
無可能識思考
948
01:11:03,560 --> 01:11:05,320
妍花,動口不動手
949
01:11:06,160 --> 01:11:07,040
鬆手
950
01:11:07,160 --> 01:11:08,240
你哋兩個放手
951
01:11:08,880 --> 01:11:10,600
而家唔係打交嘅時候
952
01:11:10,760 --> 01:11:12,720
快啲諗點部署
953
01:11:13,960 --> 01:11:14,640
鬆手
954
01:11:16,600 --> 01:11:17,440
媽,你傻咗?
955
01:11:17,520 --> 01:11:22,040
佢一輪咀講40年歷史、40年…
956
01:11:22,080 --> 01:11:24,120
隱峰中學有40年歷史
957
01:11:24,200 --> 01:11:30,600
絕對唔可以喺我手上被殺校
958
01:11:30,920 --> 01:11:32,040
係咪先?
959
01:11:32,320 --> 01:11:33,160
梗係
960
01:11:33,520 --> 01:11:35,359
絕對唔可以被殺校
961
01:11:36,200 --> 01:11:38,720
又飲醉亂講嘢
962
01:11:39,520 --> 01:11:43,520
如果唔俾佢返學,村長肯定搵埋教育局
963
01:11:43,880 --> 01:11:46,480
聽日就同職員衝入嚟要人
964
01:11:47,040 --> 01:11:49,480
喪屍點返學?
965
01:11:49,680 --> 01:11:53,640
萬一秀雅俾同學笑就咬人呢?
966
01:11:53,920 --> 01:11:55,640
又話唔好叫佢喪屍
967
01:11:56,200 --> 01:11:58,560
神又係你,鬼又係你
968
01:11:59,320 --> 01:12:00,520
又話佢唔咬人?
969
01:12:01,560 --> 01:12:02,360
係
970
01:12:02,880 --> 01:12:05,040
除非我叫佢咬,否則永遠唔會
971
01:12:05,160 --> 01:12:06,959
咁可以俾佢返學吖
972
01:12:10,880 --> 01:12:15,080
如果佢真係識得思考,當然可以返學
973
01:12:15,760 --> 01:12:19,600
俾佢返學,證明佢唔係一般喪屍
974
01:12:20,000 --> 01:12:21,200
我就信你
975
01:12:21,680 --> 01:12:23,439
唔肯的話,我而家就舉報佢
976
01:12:25,960 --> 01:12:26,640
好
977
01:12:27,520 --> 01:12:29,360
佢喺遊樂場好正常
978
01:12:29,720 --> 01:12:33,880
但如果秀雅喺學校表現良好
979
01:12:35,720 --> 01:12:37,399
唔好再叫佢喪屍
980
01:12:40,720 --> 01:12:42,640
親愛嘅天父、佛祖
981
01:12:42,960 --> 01:12:46,839
返學第一日偏偏撞正寒流
982
01:12:48,280 --> 01:12:49,600
佢會無事
983
01:12:49,920 --> 01:12:52,680
好難講,可能一返學就會恢復記憶
984
01:12:52,760 --> 01:12:53,440
係咪?
985
01:12:54,320 --> 01:12:55,080
衰囡
986
01:12:55,120 --> 01:12:57,840
叫咗你咪咬 乖,唔准
987
01:13:03,160 --> 01:13:07,200
秀雅最近發生嚴重意外,講嘢比較慢
988
01:13:09,280 --> 01:13:11,040
好多字都唔記得
989
01:13:11,600 --> 01:13:15,800
但無論同佢幾親近,都要冷靜
990
01:13:15,920 --> 01:13:19,560
佢一有奇怪舉動,立即通知我
991
01:13:19,600 --> 01:13:20,719
鼓掌歡迎新同學
992
01:13:30,160 --> 01:13:32,400
申老師,外面有人
993
01:13:32,480 --> 01:13:33,200
噢
994
01:13:33,480 --> 01:13:34,439
等等
995
01:13:42,040 --> 01:13:42,720
咩事?
996
01:13:42,880 --> 01:13:45,480
秀雅一餓就會暴躁
997
01:13:45,760 --> 01:13:47,520
食呢啲會有用
998
01:13:49,560 --> 01:13:50,719
喂,首爾妹
999
01:13:53,560 --> 01:13:56,200
妹,化咗妝?
1000
01:13:56,440 --> 01:13:59,639
首爾女仔都好似你咁化妝? 咪係
1001
01:14:02,000 --> 01:14:04,240
同你講嘢都無反應
1002
01:14:05,400 --> 01:14:06,320
喂
1003
01:14:06,800 --> 01:14:08,320
拎起瀏海
1004
01:14:08,360 --> 01:14:09,240
俾我哋望吓
1005
01:14:09,640 --> 01:14:10,560
咪郁
1006
01:14:10,800 --> 01:14:13,079
咪郁 俾我哋睇吓
1007
01:14:17,520 --> 01:14:18,920
咩事?
1008
01:14:20,520 --> 01:14:21,640
天啊
1009
01:14:22,120 --> 01:14:23,480
咩事?
1010
01:14:23,600 --> 01:14:24,800
天啊
1011
01:14:25,800 --> 01:14:28,639
點解會咁?等等
1012
01:14:32,640 --> 01:14:33,879
搞掂
1013
01:14:41,440 --> 01:14:42,680
喂,傳波
1014
01:14:42,760 --> 01:14:43,560
痴線
1015
01:14:43,680 --> 01:14:45,599
家陣一對一,可以傳畀邊個?
1016
01:14:49,040 --> 01:14:50,040
行開
1017
01:14:55,120 --> 01:14:55,879
點算?
1018
01:15:05,400 --> 01:15:09,160
傳波畀我
1019
01:15:11,080 --> 01:15:12,279
唔該
1020
01:15:28,240 --> 01:15:31,760
死妹,唔知呢度我地頭?
1021
01:15:35,480 --> 01:15:37,920
申老師!不如打二對二
1022
01:15:38,160 --> 01:15:41,080
允瑞同我,對你同首爾妹
1023
01:15:42,280 --> 01:15:44,320
老師唔打啦,你哋自己玩
1024
01:15:44,360 --> 01:15:45,920
打啦,老師
1025
01:15:46,840 --> 01:15:48,559
你都覺得好?
1026
01:15:53,320 --> 01:15:55,200
一定要打敗佢哋
1027
01:15:55,240 --> 01:15:57,319
放心啦
1028
01:16:00,480 --> 01:16:02,480
喂,過嚟
1029
01:16:02,880 --> 01:16:04,080
交畀你
1030
01:16:04,400 --> 01:16:04,880
畀你
1031
01:16:05,560 --> 01:16:06,600
死開
1032
01:16:07,920 --> 01:16:08,640
射籃
1033
01:16:12,280 --> 01:16:13,760
得分
1034
01:16:14,960 --> 01:16:16,359
無事嘛?
1035
01:16:24,120 --> 01:16:25,320
好不安
1036
01:16:28,720 --> 01:16:30,520
老師,傳波啦
1037
01:16:30,600 --> 01:16:32,040
老師,傳波
1038
01:16:39,280 --> 01:16:41,839
傳波!
1039
01:16:49,560 --> 01:16:50,360
秀雅!
1040
01:16:55,960 --> 01:16:56,760
借過
1041
01:17:01,320 --> 01:17:02,320
秀雅
1042
01:17:03,640 --> 01:17:04,760
天啊
1043
01:17:09,800 --> 01:17:11,080
你一定係專登嘅
1044
01:17:11,120 --> 01:17:13,000
唔係,我只係…
1045
01:17:19,160 --> 01:17:20,280
秀雅,放心
1046
01:17:20,360 --> 01:17:21,600
叔叔用還原靚靚拳幫你
1047
01:17:21,760 --> 01:17:25,120
東培係隱峰里名醫,出名好手勢
1048
01:17:25,360 --> 01:17:26,519
輕手啲
1049
01:17:34,160 --> 01:17:35,479
好
1050
01:17:36,280 --> 01:17:38,520
嘩,得咗
1051
01:17:43,760 --> 01:17:44,720
喂
1052
01:17:45,280 --> 01:17:46,760
你識唔識㗎?
1053
01:17:47,200 --> 01:17:49,520
試多次,秀雅
1054
01:17:50,640 --> 01:17:52,480
人都癲
1055
01:17:54,960 --> 01:17:55,679
邊個?
1056
01:18:04,920 --> 01:18:07,799
秀雅無事嘛?
1057
01:18:09,480 --> 01:18:10,280
得咗
1058
01:18:10,400 --> 01:18:11,840
真嘅? 妍花?
1059
01:18:14,480 --> 01:18:15,919
太好喇,嚇死我
1060
01:18:16,040 --> 01:18:16,960
無事嘛?
1061
01:18:22,680 --> 01:18:23,519
對唔住
1062
01:18:33,120 --> 01:18:34,520
玩我呀?
1063
01:18:35,480 --> 01:18:39,719
你差啲害死佢,居然送蘋果?
1064
01:18:40,680 --> 01:18:43,760
蘋果係同學仔送
1065
01:18:45,480 --> 01:18:49,080
秀雅真係慘 係你嘅主意
1066
01:18:50,680 --> 01:18:52,639
你朋友嚟咗
1067
01:19:05,240 --> 01:19:06,120
咩手勢?
1068
01:19:09,600 --> 01:19:12,640
秀雅,第一日就識到朋友
1069
01:19:12,680 --> 01:19:14,000
喪屍都有朋友
1070
01:19:14,120 --> 01:19:15,159
大癲
1071
01:19:28,360 --> 01:19:32,600
正煥,一定要做到呢個地步?
1072
01:19:33,080 --> 01:19:34,080
我都知
1073
01:19:35,720 --> 01:19:38,560
無論我幾努力,秀雅可能永遠都係咁
1074
01:19:38,640 --> 01:19:43,320
但無論佢變成點,我只想陪喺佢身邊
1075
01:19:43,920 --> 01:19:46,920
盡力令佢過得好啲
1076
01:19:48,680 --> 01:19:49,919
我只有呢個心願
1077
01:19:55,920 --> 01:19:57,520
秀雅就好啦
1078
01:19:59,680 --> 01:20:00,960
對唔住,宇碩
1079
01:20:02,520 --> 01:20:04,400
我應該再等多陣
1080
01:20:05,600 --> 01:20:06,999
我應該守護你
1081
01:20:12,840 --> 01:20:13,640
唔係
1082
01:20:14,160 --> 01:20:15,240
你想咬我
1083
01:20:15,320 --> 01:20:16,960
你隻死喪屍
1084
01:20:23,480 --> 01:20:27,080
但你喺嗰邊過得好嘛?
1085
01:20:28,320 --> 01:20:29,320
唔係
1086
01:20:29,960 --> 01:20:31,999
你點可以咁對我?
1087
01:20:32,560 --> 01:20:34,160
喪屍死人頭
1088
01:20:35,640 --> 01:20:41,160
死仔,喺邊?佢好奇怪,我好驚
1089
01:20:42,280 --> 01:20:44,120
夜晚有客人
1090
01:20:45,480 --> 01:20:46,800
你就會發達
1091
01:20:47,360 --> 01:20:50,479
你… 就想!
1092
01:20:57,360 --> 01:20:59,039
佢笑呀
1093
01:21:05,360 --> 01:21:07,239
一定係爸爸返嚟
1094
01:21:16,240 --> 01:21:17,879
唔記得帶鎖匙?
1095
01:21:22,920 --> 01:21:24,320
外母,你好
1096
01:21:26,320 --> 01:21:29,240
你嚟做乜?
1097
01:21:29,480 --> 01:21:32,720
咁耐無見,掛住你嘛
1098
01:21:32,920 --> 01:21:35,480
我唔係你外母,躝
1099
01:21:35,680 --> 01:21:36,960
咪玩啦
1100
01:21:40,080 --> 01:21:41,879
脾氣仲係咁臭?
1101
01:21:44,960 --> 01:21:47,000
秀雅呢?
1102
01:21:49,280 --> 01:21:50,480
搵佢做乜?
1103
01:21:50,800 --> 01:21:54,440
我睇到條好得意嘅片
1104
01:21:54,520 --> 01:21:56,160
隻喪屍想攻擊我
1105
01:21:56,520 --> 01:21:57,960
政府做緊乜?
1106
01:21:58,040 --> 01:22:00,080
一定要即刻捉到隻喪屍
1107
01:22:00,120 --> 01:22:03,000
居然仲有家庭咁無腦,匿藏感染者?
1108
01:22:03,080 --> 01:22:04,920
難以置信
1109
01:22:06,800 --> 01:22:08,840
外面大鑼大鼓搵緊秀雅
1110
01:22:13,440 --> 01:22:16,400
你當年帶走佢,係想養喪屍?
1111
01:22:17,680 --> 01:22:19,760
無人性嘅垃圾!唔好惹我!
1112
01:22:20,000 --> 01:22:22,919
出去!躝!
1113
01:22:25,840 --> 01:22:27,920
秀雅?
1114
01:22:29,640 --> 01:22:31,200
放手啦
1115
01:22:31,960 --> 01:22:33,880
果然無估錯
1116
01:22:37,720 --> 01:22:38,560
秀雅
1117
01:22:39,280 --> 01:22:40,280
係爸爸
1118
01:22:42,960 --> 01:22:44,240
食屎
1119
01:22:45,080 --> 01:22:46,120
隻貓搞乜?
1120
01:22:46,320 --> 01:22:47,720
死出去,賤人!
1121
01:22:47,760 --> 01:22:49,880
叫你死出去!
1122
01:22:49,960 --> 01:22:54,400
等等 躝出我間屋
1123
01:22:54,480 --> 01:22:55,799
停手
1124
01:22:58,160 --> 01:22:59,639
叫你停手
1125
01:23:05,640 --> 01:23:07,919
媽,我返緊嚟
1126
01:23:12,680 --> 01:23:13,400
咩話?
1127
01:23:16,200 --> 01:23:17,440
梗係
1128
01:23:17,640 --> 01:23:20,319
親自交出喪屍,有雙倍獎金
1129
01:23:35,840 --> 01:23:38,599
同黃老闆講,我會連本帶利還畀佢
1130
01:23:56,040 --> 01:23:56,879
搞咩?
1131
01:24:03,200 --> 01:24:04,039
舅仔
1132
01:24:16,120 --> 01:24:16,919
秀雅
1133
01:24:24,200 --> 01:24:25,000
我哋走
1134
01:24:28,440 --> 01:24:30,800
母子都咁煩
1135
01:24:31,520 --> 01:24:35,079
我要帶個囡走!咪阻住哂
1136
01:24:46,880 --> 01:24:48,360
你憑咩?
1137
01:24:48,800 --> 01:24:50,120
秀雅係我個囡
1138
01:24:50,560 --> 01:24:51,200
囡?
1139
01:24:51,440 --> 01:24:53,240
你痴咗線?
1140
01:24:53,760 --> 01:24:55,160
你無資格
1141
01:24:55,680 --> 01:24:57,440
係你害死貞惠
1142
01:24:58,800 --> 01:25:00,000
最衰都係你
1143
01:25:00,240 --> 01:25:06,240
我哋一家原本好幸福,係你佗衰家
1144
01:25:06,640 --> 01:25:08,720
你仲有人性嘅話
1145
01:25:10,480 --> 01:25:13,440
就唔可以咁話我
1146
01:25:14,160 --> 01:25:16,520
秀雅同我一齊好幸福
1147
01:25:17,120 --> 01:25:20,119
咁就唔應該俾佢變喪屍
1148
01:25:32,640 --> 01:25:35,319
等等!停手!
1149
01:25:37,680 --> 01:25:38,680
五五分帳
1150
01:25:40,680 --> 01:25:41,680
你仲未知?
1151
01:25:42,800 --> 01:25:46,160
秀雅喺遊樂場條片變成流量密碼
1152
01:25:46,280 --> 01:25:47,600
死蠢
1153
01:25:48,240 --> 01:25:54,160
唔想坐監就一齊舉報,平分獎金
1154
01:25:54,560 --> 01:25:55,319
成交?
1155
01:26:11,480 --> 01:26:13,160
一話分錢畀你就興奮?
1156
01:26:13,960 --> 01:26:14,600
去死
1157
01:26:14,960 --> 01:26:16,480
垃圾
1158
01:26:16,800 --> 01:26:18,320
去死啦,賤人
1159
01:26:20,240 --> 01:26:21,040
痛呀?
1160
01:26:22,920 --> 01:26:23,759
死蠢
1161
01:26:24,680 --> 01:26:25,800
去死呀,賤人
1162
01:26:27,360 --> 01:26:28,359
去死啦!
1163
01:26:43,160 --> 01:26:44,919
秀雅!唔好!
1164
01:26:48,080 --> 01:26:49,040
唔好
1165
01:26:51,040 --> 01:26:52,679
頂你
1166
01:26:57,600 --> 01:26:58,440
唔准
1167
01:26:59,280 --> 01:27:00,680
秀雅!唔准
1168
01:27:00,760 --> 01:27:01,880
秀雅!唔准
1169
01:27:03,240 --> 01:27:04,760
唔可以咬人!
1170
01:27:05,840 --> 01:27:08,119
無我批准,唔准咬
1171
01:27:20,800 --> 01:27:22,039
頂
1172
01:28:00,160 --> 01:28:01,240
正煥
1173
01:28:07,080 --> 01:28:09,080
發生咩事受咁重傷?
1174
01:28:09,720 --> 01:28:14,240
我無事,但秀雅發燒
1175
01:28:14,520 --> 01:28:16,840
幫佢沖熱水涼 好
1176
01:28:18,160 --> 01:28:19,000
個賤人呢?
1177
01:28:21,000 --> 01:28:22,199
唔使擔心
1178
01:28:24,080 --> 01:28:25,440
佢唔會再嚟
1179
01:28:28,760 --> 01:28:29,599
我哋走
1180
01:28:32,720 --> 01:28:33,520
東培
1181
01:28:34,080 --> 01:28:35,880
有人問,你就話咩都唔知
1182
01:28:36,480 --> 01:28:39,839
你唔知秀雅受感染,係我瞞住你
1183
01:28:40,320 --> 01:28:41,760
你講乜?
1184
01:28:44,920 --> 01:28:46,800
我要同秀雅一齊走
1185
01:28:47,040 --> 01:28:47,679
咩話?
1186
01:28:49,400 --> 01:28:50,880
你癲咗?
1187
01:28:51,280 --> 01:28:53,000
咁樣你會俾人告肇事逃逸
1188
01:28:53,320 --> 01:28:55,440
好重罪
1189
01:28:55,600 --> 01:28:57,720
我唔可以再害到其他人
1190
01:28:58,560 --> 01:29:01,640
燒哂秀雅嘅相,唔好同任何人提起
1191
01:29:02,800 --> 01:29:04,400
我會再同妍花解釋
1192
01:29:04,440 --> 01:29:05,080
唔得
1193
01:29:05,680 --> 01:29:09,079
你咁諗大錯特錯,邊度都唔准去
1194
01:29:13,480 --> 01:29:15,000
喂,李正煥
1195
01:29:15,840 --> 01:29:16,639
李正煥
1196
01:29:37,360 --> 01:29:39,040
東培同我講咗
1197
01:29:40,480 --> 01:29:41,840
媽陪你一齊走
1198
01:29:42,240 --> 01:29:42,840
唔可以
1199
01:29:42,880 --> 01:29:44,200
可以
1200
01:29:45,720 --> 01:29:46,760
我…
1201
01:29:50,240 --> 01:29:52,160
唔可以連你哋都失去
1202
01:29:55,360 --> 01:29:57,199
總之我同你哋一齊走
1203
01:30:02,600 --> 01:30:04,520
衰貓
1204
01:30:06,000 --> 01:30:07,399
哎唷
1205
01:30:08,920 --> 01:30:11,960
以後住喺妍花屋企要乖
1206
01:30:14,960 --> 01:30:17,080
同你日久生情添
1207
01:30:17,560 --> 01:30:19,159
希望你明白我哋嘅苦衷
1208
01:30:24,680 --> 01:30:26,440
天啊,你睇
1209
01:30:27,920 --> 01:30:29,440
佢都想一齊
1210
01:30:30,640 --> 01:30:32,759
當年係秀雅帶喵喵返屋企
1211
01:30:45,880 --> 01:30:47,160
肉桂條
1212
01:30:47,840 --> 01:30:50,000
衰囡,又唔見你識講牛腸?
1213
01:30:50,520 --> 01:30:52,200
點解成日想食肉桂條?
1214
01:30:53,520 --> 01:30:54,720
搬哂喇?
1215
01:30:55,720 --> 01:30:56,800
出發啦
1216
01:30:57,080 --> 01:30:57,800
等等,媽
1217
01:30:58,560 --> 01:31:00,520
我應承咗要見妍花
1218
01:31:02,680 --> 01:31:06,920
但你可以代我交畀佢嗎?
1219
01:31:07,480 --> 01:31:09,200
我怕一見到佢,就開唔到口
1220
01:31:09,840 --> 01:31:11,439
無膽鬼
1221
01:31:12,640 --> 01:31:14,559
你通宵寫信?
1222
01:31:23,080 --> 01:31:25,320
阿姨,上車
1223
01:31:25,560 --> 01:31:32,960
佢突然打嚟約我,叫我買肉桂條
1224
01:31:33,040 --> 01:31:37,440
因為秀雅好想食肉桂條
1225
01:31:39,360 --> 01:31:40,800
咩嚟㗎? 吓?
1226
01:31:41,000 --> 01:31:41,920
嗰個
1227
01:31:42,400 --> 01:31:44,279
你係咁拎出拎入
1228
01:31:59,280 --> 01:32:00,480
妍花 咩事?
1229
01:32:02,520 --> 01:32:03,679
我哋返去啦
1230
01:32:18,560 --> 01:32:20,680
成功確認感染者位置
1231
01:32:20,760 --> 01:32:22,920
先仔細搜索全區
1232
01:32:23,200 --> 01:32:24,680
一旦發現感染者
1233
01:32:25,400 --> 01:32:26,640
立即槍斃
1234
01:32:28,960 --> 01:32:31,999
電話已關機,嗶一聲後請留言
1235
01:32:32,080 --> 01:32:33,079
弊
1236
01:32:46,160 --> 01:32:49,120
媽、妍花、東培
1237
01:32:50,120 --> 01:32:54,400
當你哋睇到呢封信,我已經離開
1238
01:32:55,880 --> 01:32:58,320
雖然係為保護秀雅
1239
01:32:58,760 --> 01:33:00,920
但我都係犯咗無可饒恕嘅罪
1240
01:33:01,760 --> 01:33:06,000
既然係我錯,就由我付出代價
1241
01:33:08,680 --> 01:33:11,799
喺隱峰里嘅每一日都好珍貴
1242
01:33:12,280 --> 01:33:13,240
多謝你哋
1243
01:33:14,240 --> 01:33:19,200
但我以後必須用自己嘅方法獨力承擔
1244
01:33:19,960 --> 01:33:23,080
係我自作主張,非常抱歉
1245
01:33:24,600 --> 01:33:27,919
媽,對唔住,請原諒我呢個不孝子
1246
01:33:28,680 --> 01:33:30,720
妍花、東培,對唔住
1247
01:33:31,520 --> 01:33:34,959
請好好照顧我媽同喵喵
1248
01:33:46,800 --> 01:33:47,720
秀雅
1249
01:33:49,120 --> 01:33:53,800
咁耐無嚟呢個島玩,開心嘛?
1250
01:33:55,760 --> 01:33:56,960
肉桂條
1251
01:33:58,840 --> 01:33:59,999
放心
1252
01:34:00,800 --> 01:34:03,079
島上只會有我哋兩個
1253
01:34:25,960 --> 01:34:27,080
秀雅,走
1254
01:34:31,080 --> 01:34:32,320
前方發現疑犯
1255
01:34:32,400 --> 01:34:35,919
正接近一男一女
1256
01:34:40,520 --> 01:34:41,800
留喺度,秀雅
1257
01:34:43,120 --> 01:34:47,359
我叫你之前唔可以出去
1258
01:34:49,560 --> 01:34:50,600
李正煥先生
1259
01:34:51,440 --> 01:34:52,200
李正煥先生
1260
01:34:55,480 --> 01:34:58,080
正煥!係媽!
1261
01:34:58,400 --> 01:35:02,279
隊長想同你傾吓
1262
01:35:04,080 --> 01:35:04,960
李正煥先生
1263
01:35:06,000 --> 01:35:07,759
你係咪同感染者一齊?
1264
01:35:13,640 --> 01:35:14,360
係
1265
01:35:15,200 --> 01:35:19,719
非常抱歉… 我… 我…
1266
01:35:22,240 --> 01:35:27,720
我應該舉報,係我錯
1267
01:35:27,760 --> 01:35:29,760
請出嚟先,出嚟再講
1268
01:35:30,000 --> 01:35:31,520
同感染者一齊好危險
1269
01:35:31,560 --> 01:35:33,760
唔係,我個囡唔危險
1270
01:35:35,560 --> 01:35:37,720
佢唔會咬人,甚至識講嘢
1271
01:35:38,960 --> 01:35:41,200
李先生,最後警告
1272
01:35:41,760 --> 01:35:42,559
請開門
1273
01:35:45,120 --> 01:35:46,280
我會出嚟
1274
01:35:47,600 --> 01:35:48,320
但…
1275
01:35:48,640 --> 01:35:50,280
應承我一件事
1276
01:35:51,120 --> 01:35:52,360
我個囡秀雅…
1277
01:35:57,000 --> 01:35:58,679
請唔好殺佢
1278
01:36:00,160 --> 01:36:02,040
我哋唔同犯人談判
1279
01:36:06,600 --> 01:36:07,919
阿姨 放開我
1280
01:36:08,160 --> 01:36:10,320
放開我…
1281
01:36:10,720 --> 01:36:11,560
正煥
1282
01:36:12,560 --> 01:36:14,080
正煥!正煥!
1283
01:36:14,280 --> 01:36:15,799
正煥!唔好啊!
1284
01:36:30,520 --> 01:36:31,679
秀雅,對唔住
1285
01:36:33,280 --> 01:36:37,799
對唔住,爸爸無辦法守護你到最後
1286
01:36:43,520 --> 01:36:45,159
秀雅,聽我講
1287
01:36:48,040 --> 01:36:52,119
咬… 咬爸爸
1288
01:36:56,800 --> 01:36:58,200
你要咬我
1289
01:36:58,320 --> 01:37:01,400
只有咁,我哋先可以永遠一齊
1290
01:37:02,840 --> 01:37:04,200
聽我講
1291
01:37:04,680 --> 01:37:06,760
咁樣無論你去到邊
1292
01:37:09,160 --> 01:37:10,879
爸爸都可以跟住你
1293
01:37:17,040 --> 01:37:18,159
唔緊要
1294
01:37:22,680 --> 01:37:24,359
咬我啦,秀雅
1295
01:38:05,000 --> 01:38:05,920
李正煥先生
1296
01:38:06,200 --> 01:38:07,759
請遠離感染者
1297
01:38:13,440 --> 01:38:14,159
瞄準
1298
01:38:17,440 --> 01:38:18,119
開槍
1299
01:38:34,000 --> 01:38:37,879
唔好 正煥啊
1300
01:38:58,440 --> 01:38:59,160
等等
1301
01:39:03,520 --> 01:39:04,640
爸…
1302
01:39:09,280 --> 01:39:11,039
爸爸…
1303
01:39:15,080 --> 01:39:17,280
爸爸…
1304
01:39:18,600 --> 01:39:20,360
爸爸…
1305
01:39:23,120 --> 01:39:25,040
爸爸…
1306
01:39:25,760 --> 01:39:27,479
無錯,秀雅
1307
01:39:30,360 --> 01:39:31,720
我係你爸爸
1308
01:39:32,880 --> 01:39:34,479
我係…
1309
01:39:39,200 --> 01:39:40,760
做得好
1310
01:39:43,280 --> 01:39:45,600
爸爸…
1311
01:39:50,160 --> 01:39:52,200
爸爸…
1312
01:39:54,360 --> 01:39:56,440
爸爸…
1313
01:39:58,920 --> 01:40:01,360
爸爸!
1314
01:40:03,440 --> 01:40:05,959
爸爸!
1315
01:40:08,920 --> 01:40:11,400
爸爸!
1316
01:40:13,320 --> 01:40:16,880
爸爸!
1317
01:40:18,240 --> 01:40:20,640
爸爸!
1318
01:40:21,040 --> 01:40:24,039
爸爸!
1319
01:40:50,560 --> 01:40:51,360
舅父
1320
01:40:53,080 --> 01:40:56,879
多謝你做我嘅爸爸
1321
01:41:14,680 --> 01:41:15,600
秀雅?
1322
01:41:17,680 --> 01:41:18,639
秀雅?
1323
01:41:21,840 --> 01:41:24,760
秀雅?聽到我講嘢嘛?
1324
01:41:26,200 --> 01:41:27,479
秀雅?
1325
01:41:33,720 --> 01:41:34,879
秀雅
1326
01:41:38,880 --> 01:41:40,119
嫲嫲…
1327
01:41:48,160 --> 01:41:49,719
爸爸呢?
1328
01:42:09,640 --> 01:42:11,800
數月前,前動物園管理員李先生
1329
01:42:11,880 --> 01:42:17,880
匿藏受GAR病毒感染的女兒
1330
01:42:18,000 --> 01:42:21,400
李先生目前昏迷,正在醫院接受治療
1331
01:42:21,480 --> 01:42:26,320
李的血液發現病毒抗體,備受全球關注
1332
01:42:26,360 --> 01:42:30,120
… 期待對研製藥物發揮作用
1333
01:42:30,160 --> 01:42:35,480
經檢查後,發現李先生血液含有抗體
1334
01:42:37,800 --> 01:42:39,480
特別之處在於
1335
01:42:39,640 --> 01:42:46,000
即使昏迷中,感染症狀都持續好轉
1336
01:42:47,120 --> 01:42:53,280
估計因為多次被秀雅弄傷再復原
1337
01:42:53,920 --> 01:42:56,400
體內逐漸產生免疫力
1338
01:43:00,800 --> 01:43:02,640
原理與疫苗相似
1339
01:43:02,760 --> 01:43:06,680
李先生嘅身體自行產生針對病毒嘅抗體
1340
01:43:08,920 --> 01:43:12,600
我哋計劃將佢嘅抗原注入秀雅體內
1341
01:43:12,720 --> 01:43:15,159
確認是否可以產生抗體
1342
01:43:23,080 --> 01:43:24,239
秀雅,畀你
1343
01:43:34,280 --> 01:43:36,120
今日無咬人
1344
01:43:37,040 --> 01:43:38,560
真係因為牛腸?
1345
01:43:40,520 --> 01:43:42,040
秀雅做得好好
1346
01:43:42,240 --> 01:43:43,600
我都要加油
1347
01:43:43,840 --> 01:43:45,400
我哋一家加油
1348
01:43:48,120 --> 01:43:51,399
秀雅喜好清單:同喵喵玩
1349
01:43:53,640 --> 01:43:55,359
同嫲嫲玩花牌
1350
01:44:00,840 --> 01:44:01,760
秀雅
1351
01:44:06,840 --> 01:44:11,080
天啊!秀雅對我眼錫錫
1352
01:44:13,480 --> 01:44:15,240
無論秀雅有無病
1353
01:44:15,600 --> 01:44:17,800
永遠都係我個囡
1354
01:44:23,360 --> 01:44:24,399
爸爸…
1355
01:44:54,080 --> 01:44:55,159
送畀你
1356
01:45:38,440 --> 01:45:40,039
嫲嫲喺度
1357
01:45:49,000 --> 01:45:51,799
有其父必有其女
1358
01:46:22,160 --> 01:46:25,000
曹政奭
1359
01:46:25,800 --> 01:46:28,680
李姃垠
1360
01:46:29,480 --> 01:46:32,360
曹汝貞、尹敬浩
1361
01:46:33,160 --> 01:46:36,040
崔惟理
1362
01:46:36,840 --> 01:46:39,919
導演:畢鑑盛
81779