All language subtitles for Gen V 01x04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,329 --> 00:00:07,710 Welcome to Good Old Congress. 2 00:00:11,710 --> 00:00:18,490 Marie, most kids around here with a history like yours, they don't get 3 00:00:18,830 --> 00:00:22,970 But, uh, God, you graduates, you can wipe all that clean and start fresh. So 4 00:00:22,970 --> 00:00:23,889 don't fuck it up. 5 00:00:23,890 --> 00:00:25,750 I have been dying to meet you. 6 00:00:28,050 --> 00:00:30,610 Is this the biggest dick you've ever seen? Relatively. 7 00:00:30,930 --> 00:00:32,130 Jordan! What the fuck? 8 00:00:34,460 --> 00:00:35,319 You're Sue. 9 00:00:35,320 --> 00:00:36,700 Or I'm just a very good magician. 10 00:00:36,960 --> 00:00:40,100 Golden Boy suffered a full psychotic break. He killed Brink. 11 00:00:40,660 --> 00:00:41,660 I'm so sorry. 12 00:00:44,540 --> 00:00:48,200 If you're watching this, I guess things got fucked. They have my brother. He's 13 00:00:48,200 --> 00:00:50,600 underneath the scoreboard. They call it the woods. It's like this fucked up 14 00:00:50,600 --> 00:00:51,600 hospital. 15 00:00:52,780 --> 00:00:54,100 Sam, go to sleep. 16 00:00:55,860 --> 00:00:59,980 Don't say another fucking word about this. What are you doing here? Your 17 00:00:59,980 --> 00:01:01,200 sent me to get you out of here. 18 00:01:30,190 --> 00:01:31,350 What the hell happened? 19 00:01:32,450 --> 00:01:37,790 I mean, maybe Sam penetrated the Yurt Canal with his member? 20 00:01:39,630 --> 00:01:44,450 That's the sum total of your searing insight that Sam skull -fucked Bob here. 21 00:01:44,770 --> 00:01:45,830 Okay, this is Greg. 22 00:01:46,070 --> 00:01:49,390 And I don't know. Sam's stronger than Gooder Boy ever was. 23 00:01:49,690 --> 00:01:51,790 I don't know how to contain someone like that. 24 00:01:52,030 --> 00:01:53,250 That's painfully obvious. 25 00:02:03,040 --> 00:02:04,040 Fine, Sam. 26 00:02:04,440 --> 00:02:06,340 I want the whole security team on this. 27 00:02:06,600 --> 00:02:08,340 Well, half of them are dead. 28 00:02:08,720 --> 00:02:09,840 Then use the other half. 29 00:02:13,420 --> 00:02:20,260 Because if Walt finds out about this, Doctor... I can promise you and I get 30 00:02:20,260 --> 00:02:21,260 skull -fucked next. 31 00:02:44,040 --> 00:02:45,040 Maybe this is good. 32 00:02:45,180 --> 00:02:50,040 She got out of the hellhole. It looks like a meteor crashed here. 33 00:02:50,480 --> 00:02:54,120 Maybe Sam can jump like Maeve does. He landed here with Emma and then jumped 34 00:02:54,120 --> 00:02:55,520 again. What were you thinking? 35 00:02:55,860 --> 00:02:56,860 They have to do something. 36 00:02:57,040 --> 00:02:59,460 Yeah, but you didn't do anything. 37 00:03:00,260 --> 00:03:02,220 And of all people, you went to Emma? 38 00:03:05,820 --> 00:03:06,799 What is it? 39 00:03:06,800 --> 00:03:07,880 New rankings are up. 40 00:03:08,600 --> 00:03:12,440 Andre's number one, you're two, and I'm still five. 41 00:03:13,810 --> 00:03:14,810 Wow. Congrats. 42 00:03:15,710 --> 00:03:17,570 Rankings? Really? We got bigger fucking problems. 43 00:03:17,890 --> 00:03:18,890 Says number one. 44 00:03:19,550 --> 00:03:20,550 But you're right. 45 00:03:20,850 --> 00:03:21,850 We do. 46 00:03:21,890 --> 00:03:25,450 Turns out the school has a fucking Mengele health clinic. We don't know 47 00:03:25,450 --> 00:03:26,168 on it. 48 00:03:26,170 --> 00:03:31,690 If... If Brink was, maybe other professors, maybe Dean Shetty. 49 00:03:32,030 --> 00:03:37,110 But you guys are gonna get a green van and a talking dog and fucking solve it? 50 00:03:38,490 --> 00:03:40,530 You're just gonna end up like that fucking cricket. 51 00:03:41,070 --> 00:03:44,070 Emma. The lost girl who's in deep shit? 52 00:03:44,310 --> 00:03:45,310 Her name is Emma. 53 00:03:46,210 --> 00:03:47,129 Jordan's right. 54 00:03:47,130 --> 00:03:48,130 Fucking thank you. 55 00:03:48,650 --> 00:03:50,730 Whoever Emma is, it's not here. 56 00:03:51,130 --> 00:03:53,970 Jade, come on. I told you not to do anything stupid. 57 00:03:54,370 --> 00:03:56,010 Why don't you ever fucking listen to me? 58 00:03:58,210 --> 00:04:00,110 This girl could be dead, Andre. 59 00:04:01,010 --> 00:04:02,490 We are in over our heads. 60 00:04:13,920 --> 00:04:17,399 Hey, are you okay? Did I squash you? 61 00:04:18,260 --> 00:04:21,000 You look a little bigger. Did you grow? 62 00:04:21,399 --> 00:04:24,900 I think I must have swallowed something when I went through that guy's head. 63 00:04:27,760 --> 00:04:28,760 Where are we? 64 00:04:29,000 --> 00:04:30,260 Old drive -in movie place. 65 00:04:31,280 --> 00:04:33,840 Luke and me used to come every weekend before it closed. 66 00:04:36,700 --> 00:04:41,120 You have a piece of eardrum on your shoulder. 67 00:04:52,360 --> 00:04:53,360 I killed that guy. 68 00:04:53,820 --> 00:04:56,280 Well, he was a sadistic asshole. 69 00:04:57,320 --> 00:04:59,500 Does that make you feel any better? 70 00:05:00,080 --> 00:05:01,220 What if he had kids? 71 00:05:01,900 --> 00:05:03,060 You saved me. 72 00:05:04,020 --> 00:05:05,020 Emma. 73 00:05:05,860 --> 00:05:06,860 You did. 74 00:05:07,940 --> 00:05:08,940 Okay. 75 00:05:09,340 --> 00:05:10,340 Okay. 76 00:05:10,480 --> 00:05:13,800 Can you think there's a phone in here somewhere? I mean, we need help. 77 00:05:14,080 --> 00:05:14,899 Oh, no. 78 00:05:14,900 --> 00:05:18,420 There's only one person who can help. I gotta get a hold of Luke. 79 00:05:22,890 --> 00:05:23,890 So sorry. 80 00:05:25,690 --> 00:05:26,690 Your brother died. 81 00:05:30,330 --> 00:05:35,370 I know I make weird jokes, but that's a really, really weird joke. 82 00:05:35,930 --> 00:05:39,070 It's not. I should have told you sooner. I'm so sorry. 83 00:05:40,310 --> 00:05:44,690 What are you talking about? Nothing could kill Luke. He's too strong. 84 00:05:45,970 --> 00:05:47,090 He killed himself. 85 00:06:20,200 --> 00:06:21,200 I'm here, Sam. 86 00:06:22,460 --> 00:06:26,460 If I do... I won't. 87 00:06:26,860 --> 00:06:27,860 You will. 88 00:06:29,440 --> 00:06:31,180 I'll fuck up somehow. 89 00:06:34,440 --> 00:06:36,680 Everybody always leaves me. 90 00:06:37,240 --> 00:06:38,740 Promise I'm with you. 91 00:06:48,330 --> 00:06:52,490 Every mystery, scattered clues, and hidden corners of darkness. 92 00:06:55,710 --> 00:07:02,010 I'm Tech Knight, and I won't stop searching until I've found... the 93 00:07:02,010 --> 00:07:03,350 whole truth. 94 00:07:06,830 --> 00:07:08,030 Cadolcan University. 95 00:07:08,510 --> 00:07:11,510 A place where only the bravest heroes graduate. 96 00:07:11,970 --> 00:07:13,150 Queen Maeve. 97 00:07:13,470 --> 00:07:15,350 Adib. Atre. 98 00:07:16,490 --> 00:07:17,530 And, of course, myself. 99 00:07:18,510 --> 00:07:22,290 But tragedy has rocked this institution to its core. 100 00:07:24,490 --> 00:07:27,290 The rising star took his own life. 101 00:07:28,230 --> 00:07:32,550 But why did the golden boy, who had everything, do it? 102 00:07:33,270 --> 00:07:36,610 This whole case is a rabbit hole into the unknown. 103 00:07:37,010 --> 00:07:40,790 And I won't stop plunging its depths until I get there. 104 00:07:45,610 --> 00:07:46,610 Cut, guys, cut. 105 00:07:47,150 --> 00:07:48,170 Bunging its depth? 106 00:07:48,570 --> 00:07:50,030 I mean, what? 107 00:07:50,390 --> 00:07:51,389 Come on. 108 00:07:51,390 --> 00:07:54,250 Let's just... Let's go again. Let's reset. 109 00:07:55,330 --> 00:07:58,410 I slit a sheet, a sheet I slit, and on the slitted sheet I sit. 110 00:07:59,230 --> 00:08:02,010 All right. 111 00:08:03,250 --> 00:08:04,250 Ready. 112 00:08:10,890 --> 00:08:14,550 Good morning. 113 00:08:15,120 --> 00:08:17,820 It's an honor to have such an esteemed alumnus back with us. 114 00:08:18,340 --> 00:08:19,340 Bullshit. 115 00:08:19,860 --> 00:08:21,560 You hate that I'm here. 116 00:08:21,920 --> 00:08:23,280 I make you nervous. 117 00:08:23,760 --> 00:08:25,780 I can understand why you think that. 118 00:08:26,040 --> 00:08:27,840 Your reputation is formidable. 119 00:08:28,700 --> 00:08:33,980 Was it Ironcast who killed himself the morning after you interrogated him? 120 00:08:34,380 --> 00:08:39,340 Strange how many of your subjects end up dead or beaten into comas. 121 00:08:41,120 --> 00:08:43,179 I myself have nothing to hide. 122 00:08:43,559 --> 00:08:44,640 Are you sure about that? 123 00:08:45,780 --> 00:08:47,600 Small bead of sweat on your brow. 124 00:08:50,200 --> 00:08:53,940 Adrenaline seeping from your pores. And you're ovulating, by the way. 125 00:08:55,100 --> 00:08:57,640 You must be a delight at parties. 126 00:08:58,720 --> 00:09:03,200 Ashley Barrett asked me to extend your production every courtesy, but I must 127 00:09:03,200 --> 00:09:05,360 say, I'm not sure I understand why you're here. 128 00:09:05,900 --> 00:09:09,900 Hashtag, why did Golden Boy do it? It's still trending, number one. Yes, but... 129 00:09:12,620 --> 00:09:17,440 What has Ashley told you? You mean, did she tell me that Golden Boy killed Brink 130 00:09:17,440 --> 00:09:21,020 in a misguided attempt to rescue his brother from the woods? 131 00:09:21,300 --> 00:09:22,380 So you know exactly why. 132 00:09:22,640 --> 00:09:24,260 But it's my job. 133 00:09:24,940 --> 00:09:27,540 It's our job to make sure no one else knows. 134 00:09:27,880 --> 00:09:29,400 And how do you intend to do that? 135 00:09:29,740 --> 00:09:30,740 Well, the usual. 136 00:09:31,360 --> 00:09:35,440 Misdirection, obfuscation, find a patsy and destroy their life. 137 00:09:35,720 --> 00:09:38,260 You're going to blame an innocent student for Luke's hysteria. 138 00:09:38,640 --> 00:09:39,640 Oh, yeah. 139 00:09:41,120 --> 00:09:44,540 I'm going to Johnny Depp someone so hard they're going to want to crawl into a 140 00:09:44,540 --> 00:09:45,540 hole and die. 141 00:09:47,980 --> 00:09:49,700 Just stay away from the top five. 142 00:09:52,800 --> 00:09:55,460 There's always more where they came from. You'll manage. 143 00:09:56,940 --> 00:10:00,780 Oh, I would love to chat with Golden Boy's brother. 144 00:10:01,680 --> 00:10:02,680 For background. 145 00:10:02,840 --> 00:10:03,840 Sam, is it? 146 00:10:05,040 --> 00:10:07,800 Oh, no, I'm afraid that's not possible. He's far too dangerous. 147 00:10:10,000 --> 00:10:13,280 I'm going to need access to the tapes from campus surveillance. 148 00:10:13,480 --> 00:10:14,900 A full list of golden boys. 149 00:10:15,340 --> 00:10:17,320 Classmates, girlfriends, fuckboys. 150 00:10:17,820 --> 00:10:21,580 Oh, and a couple of reflectors from the film department. 151 00:10:22,160 --> 00:10:24,120 Fucking Roy forgot our bounces. 152 00:10:44,910 --> 00:10:45,930 You look high as fuck. 153 00:10:46,330 --> 00:10:48,770 What, me? No, not at all. 154 00:10:53,030 --> 00:10:54,850 Hey, sorry. 155 00:10:57,430 --> 00:11:00,770 You're, uh... You're right. 156 00:11:01,110 --> 00:11:02,770 And I'm sorry. I should have listened. 157 00:11:05,090 --> 00:11:08,590 I don't know where Emma is, and I don't know what to do. 158 00:11:09,190 --> 00:11:13,010 And I might also be a tiny bit high as fuck. 159 00:11:25,320 --> 00:11:26,320 My dad knows. 160 00:11:27,040 --> 00:11:28,040 Knows what? 161 00:11:29,240 --> 00:11:30,240 Everything. 162 00:11:33,680 --> 00:11:34,860 About the woods. 163 00:11:35,600 --> 00:11:36,680 What they're doing. 164 00:11:37,780 --> 00:11:40,740 And he told me to drop it. 165 00:11:42,580 --> 00:11:44,360 Jesus. Yeah. 166 00:11:47,180 --> 00:11:48,820 Maybe he's trying to protect you. 167 00:11:49,600 --> 00:11:50,600 No. 168 00:11:51,060 --> 00:11:54,850 You know, when I was a kid... When I was alone, I used to watch his Area 51 169 00:11:54,850 --> 00:12:00,290 movies over and over again, and I'd try to copy his stance. 170 00:12:00,590 --> 00:12:04,210 When he holds out his hand, made of steel. 171 00:12:05,170 --> 00:12:06,170 Yeah. 172 00:12:06,650 --> 00:12:07,650 Full of shit. 173 00:12:08,530 --> 00:12:15,250 All I wanted was to be like him, and he just... This whole 174 00:12:15,250 --> 00:12:18,710 time, he was mixed up in all this. 175 00:12:19,870 --> 00:12:21,750 He's not the man that I thought he was. 176 00:12:22,320 --> 00:12:27,500 Well, you don't know that. Maybe he... No, I do, because... Sorry. 177 00:12:31,260 --> 00:12:32,260 Fuck me. 178 00:12:33,800 --> 00:12:38,840 Shahimith's lover was a handsome, arrogant venture capitalist, and now 179 00:12:38,840 --> 00:12:40,820 on the floor of his chef's kitchen. 180 00:12:41,060 --> 00:12:43,880 Was his demise the unhappiest of happy endings? 181 00:12:44,480 --> 00:12:47,460 Crushed under all 700 pounds of his girlfriend. 182 00:12:47,820 --> 00:12:50,480 Or was someone smothering? 183 00:12:51,800 --> 00:12:52,840 Rufus, right? 184 00:12:53,080 --> 00:12:54,220 I heard you're a psychic. 185 00:12:54,640 --> 00:12:55,640 Yeah. 186 00:12:59,280 --> 00:13:00,280 Totally. 187 00:13:01,240 --> 00:13:06,360 Telepathy, astral projection, clairvoyance, and you are... Marie. 188 00:13:08,200 --> 00:13:11,420 I'm fucking with you. You're ranked second. Everyone knows you. 189 00:13:12,260 --> 00:13:16,640 Yeah, um, so... You're looking for your roommate, but she's not the only girl 190 00:13:16,640 --> 00:13:17,640 you're looking for. 191 00:13:17,780 --> 00:13:19,500 A, uh... Hmm. 192 00:13:21,020 --> 00:13:22,020 Sister. 193 00:13:23,400 --> 00:13:25,380 Look, I don't have any money. 194 00:13:26,140 --> 00:13:31,000 But Vought gave me a bunch of free shit I don't use, so... Or there are other 195 00:13:31,000 --> 00:13:32,060 ways you can thank me. 196 00:13:34,000 --> 00:13:35,300 Right. This was a mistake. 197 00:13:35,620 --> 00:13:37,140 Hey, come on. I'm fucking with you. 198 00:13:40,820 --> 00:13:42,480 Can you really find her? Yeah. 199 00:13:42,760 --> 00:13:44,760 I just need something that belongs to her. 200 00:13:55,950 --> 00:13:56,950 I can see your friend. 201 00:13:57,110 --> 00:13:58,110 Where? 202 00:13:58,770 --> 00:14:00,030 Is he okay? 203 00:14:00,370 --> 00:14:04,030 She looks rough, and she's with some dude. 204 00:14:04,730 --> 00:14:05,730 Come closer. 205 00:14:06,410 --> 00:14:08,090 I need a stronger connection. 206 00:14:28,520 --> 00:14:30,100 Fuck off. I'm busy. 207 00:14:30,320 --> 00:14:33,840 Open this goddamn door. What the fuck? 208 00:14:34,360 --> 00:14:35,780 It's not what it looks like. 209 00:14:36,780 --> 00:14:38,060 What the fuck? 210 00:14:39,480 --> 00:14:41,740 Stop! What the fuck, you crazy jerk? 211 00:15:06,320 --> 00:15:07,320 Piece of dickless shit. 212 00:15:07,980 --> 00:15:12,180 Are you okay? That was fucking dope. How'd you do that? 213 00:15:12,540 --> 00:15:13,540 No idea. 214 00:15:14,500 --> 00:15:16,020 Should we call somebody? 215 00:15:16,280 --> 00:15:19,500 No. The guy's like walking roof and all, blowing pheromones on anyone who gets 216 00:15:19,500 --> 00:15:20,620 too close. Fuck him. 217 00:15:20,840 --> 00:15:22,660 What were you thinking, asking him for help? 218 00:15:22,880 --> 00:15:24,060 I can't just do nothing. 219 00:15:24,580 --> 00:15:29,240 You are unbelievable. I would kill to be number two again. I would kill you to 220 00:15:29,240 --> 00:15:30,119 be number two again. 221 00:15:30,120 --> 00:15:33,200 You're really gonna throw it all away? I'm not throwing it all away. I'm not, 222 00:15:33,200 --> 00:15:34,200 but Emma's my friend. 223 00:15:34,730 --> 00:15:37,570 What happened to you don't owe anyone anything and to leave you the fuck 224 00:15:37,910 --> 00:15:38,950 Maybe I was wrong. 225 00:15:39,310 --> 00:15:40,550 Maybe you're an idiot. 226 00:15:40,870 --> 00:15:41,870 You know what? 227 00:15:43,590 --> 00:15:44,690 You're full of shit. 228 00:15:45,910 --> 00:15:47,630 You know I'm right. You're just scared. 229 00:15:50,610 --> 00:15:52,710 Tech fucking Knight is on campus. 230 00:15:53,870 --> 00:15:57,730 If he finds out what you're doing, you're lucky you end up in prison. He 231 00:15:57,730 --> 00:15:58,730 people up. 232 00:15:58,930 --> 00:16:01,710 Since when do you care about anyone not named Jordan? 233 00:16:11,400 --> 00:16:14,940 Fine. Next time I won't rescue you then. You didn't. Fucking did. 234 00:16:15,200 --> 00:16:17,240 I exploded his dick. 235 00:16:17,480 --> 00:16:18,820 Because I distracted him. 236 00:16:19,160 --> 00:16:20,600 Tag team coxplosion. 237 00:16:20,820 --> 00:16:21,820 All right? 238 00:16:21,960 --> 00:16:23,040 Fucking weirdo. 239 00:16:27,720 --> 00:16:30,000 So just play it like we talked about. 240 00:16:30,760 --> 00:16:32,280 You'll be fine. You hear me? 241 00:16:34,040 --> 00:16:36,620 Andre, I need to know that you heard me. Yeah. 242 00:16:37,160 --> 00:16:39,600 And Andre, this goes bad. 243 00:16:40,970 --> 00:16:42,190 I won't be able to save you. 244 00:16:42,410 --> 00:16:43,410 Gentlemen! 245 00:16:45,290 --> 00:16:46,790 Need any touch -ups before we go? 246 00:16:47,290 --> 00:16:50,670 Me, me, my, mo, moo. 247 00:16:51,610 --> 00:16:52,690 Roy, this is my frame. 248 00:16:53,870 --> 00:16:54,870 Here. 249 00:16:56,530 --> 00:17:02,590 Theophilus. Fizzles, baby bees, bravely buzzing around the buoyant boy, buoyant 250 00:17:02,590 --> 00:17:03,990 boy. Light. 251 00:17:06,849 --> 00:17:07,849 Camera. 252 00:17:08,130 --> 00:17:09,130 I'll give it a count. 253 00:17:10,859 --> 00:17:12,859 Five, four, three. 254 00:17:17,920 --> 00:17:22,280 To understand Golden Boy's carnage, we first must understand the man. 255 00:17:23,000 --> 00:17:26,400 And who knew him better than his best friend, Andre Anderson? 256 00:17:27,260 --> 00:17:31,540 Andre and his father, superhero and God -U trustee, Polarity. 257 00:17:32,040 --> 00:17:33,040 Join us now. 258 00:17:33,940 --> 00:17:36,580 Well, let me start with the big question. 259 00:17:37,600 --> 00:17:39,100 Why did he do it, Andre? 260 00:17:40,330 --> 00:17:41,330 I don't know. 261 00:17:41,810 --> 00:17:42,930 I think it's obvious. 262 00:17:43,730 --> 00:17:44,730 He couldn't hack it. 263 00:17:45,590 --> 00:17:48,930 Just wasn't strong enough to handle the pressure. That's not it. 264 00:17:49,470 --> 00:17:52,890 He was stronger than all of us. Well, that must have been hard for you, 265 00:17:52,890 --> 00:17:54,550 that you'd never beat him. 266 00:17:55,270 --> 00:17:56,730 No. It's fine. 267 00:17:57,250 --> 00:18:00,790 Fine? If he wasn't at this school, you would have been number one. 268 00:18:01,370 --> 00:18:02,650 Maybe. I don't know. 269 00:18:02,910 --> 00:18:04,210 Prink would have made sure of it. 270 00:18:06,450 --> 00:18:07,450 He loved you. 271 00:18:09,000 --> 00:18:10,540 And Golden Boy killed him. 272 00:18:10,740 --> 00:18:11,980 That doesn't upset you? 273 00:18:12,340 --> 00:18:13,660 Of course it does. So there you go. 274 00:18:15,360 --> 00:18:18,040 Have you always been angry at Golden Boy? 275 00:18:18,640 --> 00:18:20,720 No. I loved him. 276 00:18:21,320 --> 00:18:23,340 You gave your whole life to him. 277 00:18:23,880 --> 00:18:26,940 You're one of the most powerful heroes on campus. 278 00:18:27,620 --> 00:18:33,200 Yet you drop out of criminology and change your major to hero management? 279 00:18:34,160 --> 00:18:35,980 I was going to be his manager. 280 00:18:37,450 --> 00:18:38,670 We were going to spend our lives together. 281 00:18:39,010 --> 00:18:45,290 Which raises the question, how did you not know he was this disturbed? 282 00:18:46,570 --> 00:18:47,990 I wish I had known. 283 00:18:49,150 --> 00:18:50,790 It kills me that I missed it. 284 00:18:51,030 --> 00:18:53,110 Take that glove off. I'll take your fucking hand off. 285 00:18:55,590 --> 00:18:56,590 I'm sorry. 286 00:18:56,630 --> 00:18:58,950 I'm just nervous. 287 00:19:00,350 --> 00:19:02,650 What did he say to you just before he died? 288 00:19:03,650 --> 00:19:04,650 That, um... 289 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 That he loved me. 290 00:19:08,840 --> 00:19:15,720 How long have you been eating Golden 291 00:19:15,720 --> 00:19:16,940 Boy's girlfriend's hole? 292 00:19:17,460 --> 00:19:18,980 Is that why he blew himself up? 293 00:19:19,300 --> 00:19:20,099 What do you mean? 294 00:19:20,100 --> 00:19:22,420 You wanted what Golden Boy had. His girlfriend. 295 00:19:22,680 --> 00:19:25,140 The number one spot. He found out about you and Kate. 296 00:19:25,380 --> 00:19:30,080 Cracked. Am I right? No, no, no. That didn't happen until... So it did happen. 297 00:19:30,080 --> 00:19:31,080 think we should take five. 298 00:19:33,860 --> 00:19:34,980 You're a fucking hack. 299 00:19:35,560 --> 00:19:39,540 Andre. No, no, no. No camera can hide the fact that you're just a small man 300 00:19:39,540 --> 00:19:42,600 playing fucking hero because you've never been one. 301 00:19:43,200 --> 00:19:45,240 No, you get treated like a god here. 302 00:19:46,380 --> 00:19:48,540 What kind of hero is fucking chicken shit to do anything heroic? 303 00:19:49,360 --> 00:19:50,179 Fuck this. 304 00:19:50,180 --> 00:19:51,180 Fuck you. 305 00:19:51,260 --> 00:19:52,260 I'm done. 306 00:19:58,940 --> 00:19:59,940 We'll find it in the edit. 307 00:20:04,060 --> 00:20:05,060 It worked. 308 00:20:06,900 --> 00:20:09,160 You're a big you. 309 00:20:09,780 --> 00:20:10,960 In all my glory. 310 00:20:11,800 --> 00:20:13,060 You always do that. 311 00:20:13,600 --> 00:20:15,100 Why do you always do that? 312 00:20:15,440 --> 00:20:16,379 Do what? 313 00:20:16,380 --> 00:20:21,400 Whenever I say something nice, your voice gets all twisty, like it isn't 314 00:20:21,820 --> 00:20:25,000 Look, I appreciate the compliment, but... But I'm sick in the head. 315 00:20:25,560 --> 00:20:26,560 No, 316 00:20:27,400 --> 00:20:31,400 I wasn't going to put it that way. It's just, I mean, my superpower is puking. 317 00:20:34,380 --> 00:20:35,480 It's embarrassing, you know? 318 00:20:35,880 --> 00:20:40,400 I'm not the best judge for what's humiliating. I used to quit stuff up my 319 00:20:40,400 --> 00:20:41,279 for money. 320 00:20:41,280 --> 00:20:42,740 What? I'm kidding. 321 00:20:43,920 --> 00:20:45,340 Yeah, no, it wasn't for money. 322 00:20:47,340 --> 00:20:52,000 And honestly, after what you did for me, I would eat your puke. 323 00:20:53,200 --> 00:20:55,020 You know, I take it back. You are sick. 324 00:20:55,360 --> 00:20:56,360 I know. 325 00:20:56,680 --> 00:20:58,020 Multiple mental hospitals. 326 00:21:08,430 --> 00:21:09,430 You okay? 327 00:21:09,710 --> 00:21:10,710 Maybe not. 328 00:21:11,910 --> 00:21:15,970 It's scary for me to be out here. 329 00:21:16,550 --> 00:21:23,470 And Luke was... He was all I had, so... I'm here 330 00:21:23,470 --> 00:21:24,470 now. 331 00:21:25,490 --> 00:21:26,490 With you. 332 00:21:27,690 --> 00:21:29,030 But I'm pretty cool. 333 00:21:29,570 --> 00:21:34,270 I know you're cool. That's why I'm positive you'll leave. 334 00:21:36,520 --> 00:21:37,860 Trust me, I got nowhere to go. 335 00:21:38,660 --> 00:21:41,880 You know what would be really fucked up? What if under my shirt it was all 336 00:21:41,880 --> 00:21:44,940 nipple? Like your nipple's so big it spans your whole torso? 337 00:21:45,280 --> 00:21:48,020 No, like a triple nipple, except it's a quinquadruple nipple. 338 00:21:48,560 --> 00:21:50,900 What a what a nipple? It means 50. 339 00:21:51,540 --> 00:21:56,180 What if I just had like 50 nipples under my shirt? 340 00:21:56,860 --> 00:21:57,940 I could live with that. 341 00:22:01,340 --> 00:22:02,600 Kind of low -key into it. 342 00:22:16,090 --> 00:22:17,130 Together. Good. 343 00:22:21,730 --> 00:22:28,610 Hey, is there more of that back there? Yeah. But fair warning, my puke tastes a 344 00:22:28,610 --> 00:22:29,209 lot better. 345 00:22:29,210 --> 00:22:30,230 I can make you a bowl. 346 00:22:30,690 --> 00:22:31,690 Yeah, see? 347 00:22:31,970 --> 00:22:34,170 We're both sick. 348 00:22:53,470 --> 00:22:54,470 Please stop. 349 00:22:58,050 --> 00:23:00,310 Shut up! 350 00:23:08,150 --> 00:23:09,150 Ray. 351 00:23:15,430 --> 00:23:16,990 We didn't stop by for lunch today. 352 00:23:17,190 --> 00:23:18,190 I'm sorry. 353 00:23:18,670 --> 00:23:19,670 Was I supposed to? 354 00:23:20,130 --> 00:23:21,130 I'm not supposed to. 355 00:23:21,390 --> 00:23:23,030 No. But you have been. 356 00:23:23,350 --> 00:23:24,350 Anything going on? 357 00:23:24,570 --> 00:23:25,570 You're the dean. 358 00:23:25,830 --> 00:23:27,930 Can you get me out of all this homework I've been getting? 359 00:23:29,130 --> 00:23:32,750 Your roommate's Emma, right? She's the one who gets small. 360 00:23:33,610 --> 00:23:34,610 Yep. 361 00:23:35,410 --> 00:23:36,410 Why? 362 00:23:37,370 --> 00:23:38,530 Have you seen her recently? 363 00:23:40,110 --> 00:23:45,430 Oh, she, um, saves the night at this guy Austin's place every night. 364 00:23:47,090 --> 00:23:48,090 What's this about? 365 00:23:49,750 --> 00:23:51,150 I'm just checking she's okay. 366 00:23:52,110 --> 00:23:53,310 She missed a few classes. 367 00:23:53,890 --> 00:23:54,890 No big deal. 368 00:24:07,490 --> 00:24:08,750 Okay, everyone, listen up. 369 00:24:09,510 --> 00:24:11,570 So, I have a surprise for you. 370 00:24:12,090 --> 00:24:16,410 We are fortunate to have a guest lecturer who revolutionized the field in 371 00:24:16,410 --> 00:24:20,550 superhero crime fighting. So, please, welcome a son of God, you. 372 00:24:21,960 --> 00:24:22,960 Tech night. 373 00:24:25,900 --> 00:24:32,780 My journey, four blockbusters, six people's choice, began in this very 374 00:24:32,780 --> 00:24:39,620 class 20 years ago. Now, I am eager to pass on my knowledge to the 375 00:24:39,620 --> 00:24:40,620 next generation. 376 00:24:41,340 --> 00:24:46,480 Today, we will focus on interrogation techniques that I developed. 377 00:24:49,060 --> 00:24:50,520 And for that... 378 00:24:51,850 --> 00:24:54,590 I will need a volunteer. 379 00:24:58,430 --> 00:25:04,950 Marie Moreau, the guardian of 380 00:25:04,950 --> 00:25:05,950 Godalkin. 381 00:25:06,330 --> 00:25:11,370 So, Miss Moreau, you stopped Golden Boy's rampage. 382 00:25:11,650 --> 00:25:13,670 Not just me. There were others. 383 00:25:13,930 --> 00:25:20,170 Andre Anderson, Golden Boy's best friend, whom I noticed has skipped class 384 00:25:20,170 --> 00:25:21,170 today. 385 00:25:22,090 --> 00:25:24,430 The two of you make a good -looking couple. 386 00:25:24,650 --> 00:25:25,650 We're not together. 387 00:25:25,790 --> 00:25:29,630 When you start out, you want to establish a baseline and build a 388 00:25:30,090 --> 00:25:34,890 Miss Moreau's body language is open, and she's maintaining good eye contact. 389 00:25:36,790 --> 00:25:38,090 Walk me through that day. 390 00:25:39,490 --> 00:25:41,730 I went to see Professor Brink. 391 00:25:42,650 --> 00:25:45,330 Luke had already killed him. We fought. 392 00:25:45,650 --> 00:25:46,770 He killed himself. 393 00:25:47,110 --> 00:25:48,550 I've told this story a lot. 394 00:25:48,790 --> 00:25:51,330 But not the whole story. 395 00:25:53,360 --> 00:25:57,200 Why were you going to see Brink? I wanted to discuss my class schedule. 396 00:26:00,180 --> 00:26:07,140 Lie. Pupil dilation. See it? The classic sign. Why were you really there? Was 397 00:26:07,140 --> 00:26:09,360 it to talk about his distaste for you? 398 00:26:11,680 --> 00:26:14,040 Bullseye. Heart rate just elevated. 399 00:26:14,280 --> 00:26:19,240 Professor Brink only admitted students with impeccable qualifications into 400 00:26:19,240 --> 00:26:22,420 fighting. Your powers are, um, nasty. 401 00:26:23,639 --> 00:26:25,800 There's no way he would admit you. 402 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 And yet here I am. 403 00:26:27,200 --> 00:26:28,200 Oh. 404 00:26:28,860 --> 00:26:31,320 So, not being good enough for the door spot. 405 00:26:33,380 --> 00:26:34,380 What are you hiding? 406 00:26:34,560 --> 00:26:35,560 What do you know? 407 00:26:35,860 --> 00:26:40,200 Nothing. He was going to expel you, wasn't he? No. Pretty convenient that he 408 00:26:40,200 --> 00:26:43,200 deep fried that very same day. Were you in on it with Luke? 409 00:26:43,400 --> 00:26:44,379 No. 410 00:26:44,380 --> 00:26:45,400 I didn't do anything. 411 00:26:45,620 --> 00:26:46,239 Now or then? 412 00:26:46,240 --> 00:26:47,240 Then. Now. 413 00:26:47,280 --> 00:26:49,500 Both. Which is it? I couldn't stop Luke. 414 00:26:55,280 --> 00:26:57,560 I went to Brink because he kicked me out. 415 00:26:57,880 --> 00:27:00,220 I saw Luke and I fucking ran. 416 00:27:01,160 --> 00:27:04,920 And the only reason I'm still alive is because Jordan Lee held him off long 417 00:27:04,920 --> 00:27:05,920 enough for me to get away. 418 00:27:13,820 --> 00:27:14,820 Jordan's the hero. 419 00:27:16,940 --> 00:27:17,940 Not me. 420 00:27:21,180 --> 00:27:23,620 And that's how you break a witness, folks. 421 00:27:41,960 --> 00:27:43,620 It's not her bus. Oh, isn't it? 422 00:27:45,560 --> 00:27:47,000 Take care. 423 00:27:47,420 --> 00:27:48,420 Bye. 424 00:27:51,080 --> 00:27:53,360 That was impressive. 425 00:27:54,820 --> 00:27:56,780 But I asked you to leave the top five alone. 426 00:27:57,660 --> 00:27:59,580 Digging for the truth is a rush. 427 00:28:00,820 --> 00:28:02,520 Ah, it's better than sex. 428 00:28:03,720 --> 00:28:08,520 Still, no one will believe Marie Moreau is responsible for Golden Boy's demise. 429 00:28:08,960 --> 00:28:09,960 That's true. 430 00:28:10,580 --> 00:28:11,620 In fact... 431 00:28:11,820 --> 00:28:13,980 I can't pin this on any of these kids. 432 00:28:14,560 --> 00:28:16,400 There's not a Patsy in the bunch. 433 00:28:16,980 --> 00:28:17,980 Pity. 434 00:28:18,320 --> 00:28:19,820 For your show, I mean. 435 00:28:20,300 --> 00:28:22,280 Which is why I'm going to pin it on you. 436 00:28:23,240 --> 00:28:24,240 Excuse me? 437 00:28:24,680 --> 00:28:25,680 You were right. 438 00:28:26,680 --> 00:28:30,140 I shouldn't go after the top fives. They could be real earners. 439 00:28:31,080 --> 00:28:35,920 You, on the other hand, are just a... Well, you're just a human. 440 00:28:38,100 --> 00:28:41,020 You have no evidence I've done anything wrong. 441 00:28:42,300 --> 00:28:43,300 No? 442 00:28:46,720 --> 00:28:49,360 What about Sam escaping from the woods? 443 00:28:51,920 --> 00:28:54,720 Yeah, I saw it on your face when I first brought up his name. 444 00:28:55,820 --> 00:28:57,260 Didn't take much to confirm. 445 00:28:58,180 --> 00:28:59,180 Hmm. 446 00:28:59,420 --> 00:29:01,200 Wait till Vought finds out. 447 00:29:02,600 --> 00:29:06,480 I'd say taking the fall for Golden Boy is getting off easy. 448 00:29:10,640 --> 00:29:12,060 Thanks for all your help. 449 00:29:40,520 --> 00:29:41,520 Please, no. 450 00:29:43,000 --> 00:29:45,200 You can't run forever, you know. 451 00:29:45,480 --> 00:29:48,260 Yeah, buddy, they're gonna find you. 452 00:29:48,520 --> 00:29:49,680 And hurt you again. 453 00:29:49,920 --> 00:29:53,360 Just leave me alone, television Jason Ritter. 454 00:29:53,680 --> 00:29:56,760 Only this time, they'll hurt her too. 455 00:29:57,580 --> 00:30:00,700 And it'll be all your fault you couldn't protect her. 456 00:30:00,960 --> 00:30:03,160 No, no, I won't let them. 457 00:30:09,640 --> 00:30:16,560 know who hurt you he hurts everyone in the woods dr cardosa 458 00:30:16,560 --> 00:30:23,440 you know what you have to do no no no no well you know what you want to 459 00:30:23,440 --> 00:30:28,680 do just shut up television jason ritter you have to kill him 460 00:30:39,820 --> 00:30:41,340 Shut up! Shut up! 461 00:30:41,880 --> 00:30:42,880 Stop! 462 00:30:43,060 --> 00:30:44,060 Sam? 463 00:30:44,600 --> 00:30:49,220 Who are you talking to? I won't let him, Emma. I promise, I won't. 464 00:30:50,720 --> 00:30:51,720 Hey, 465 00:30:52,080 --> 00:30:53,240 what do you mean? Who's him? 466 00:30:53,820 --> 00:30:57,280 Dr. Cardoza. Haven't you been listening? He's dangerous and I have to stop him. 467 00:30:57,400 --> 00:31:01,860 No! No more talking! Just stop! 468 00:31:02,160 --> 00:31:03,160 Please, stop! 469 00:31:03,700 --> 00:31:05,180 Who's Dr. Cardoza, Sam? 470 00:31:05,820 --> 00:31:06,900 You heard me. 471 00:31:08,110 --> 00:31:10,030 He hurt me, and he won't leave me alone. 472 00:31:10,390 --> 00:31:13,370 Okay, Sam, I don't know what's wrong. What can I do? How can I help? No, you 473 00:31:13,370 --> 00:31:14,349 just stop! 474 00:31:14,350 --> 00:31:15,550 Just stop! Please, stop! 475 00:32:04,379 --> 00:32:06,640 Andre? You think anyone will know it was me? 476 00:32:10,320 --> 00:32:14,760 You okay? 477 00:32:17,940 --> 00:32:19,520 I don't know what I'd do without you. 478 00:32:20,540 --> 00:32:21,540 What did I do? 479 00:32:22,100 --> 00:32:23,100 Nothing. 480 00:32:24,480 --> 00:32:25,800 That's all I want right now. 481 00:32:26,740 --> 00:32:27,740 Nothing. 482 00:32:30,090 --> 00:32:31,550 In that case, you're welcome. 483 00:32:41,630 --> 00:32:43,970 What the hell was that back there? 484 00:32:45,310 --> 00:32:46,930 I said the truth, finally. 485 00:32:47,930 --> 00:32:51,370 And now Tech Night's probably going to crucify me and I'm going to get 486 00:32:51,430 --> 00:32:52,770 I didn't ask you to do that. 487 00:32:52,990 --> 00:32:53,990 Yeah, you did. 488 00:32:54,270 --> 00:32:58,740 Like... Several fucking times, actually. But I didn't want you to bury yourself 489 00:32:58,740 --> 00:33:00,860 in the process. You keep doing the dumb thing. 490 00:33:01,160 --> 00:33:02,160 Fuck. 491 00:33:03,320 --> 00:33:04,320 You're welcome. 492 00:33:06,080 --> 00:33:07,420 I don't mean you're stupid. 493 00:33:07,760 --> 00:33:08,920 You're fucking smart. 494 00:33:10,760 --> 00:33:16,700 So what's your angle? My angle is that sometimes people don't have an angle. 495 00:33:17,920 --> 00:33:20,860 Sometimes they're just actual human beings. 496 00:33:27,600 --> 00:33:28,840 You said I was scared. 497 00:33:30,000 --> 00:33:31,520 I was just talking shit. 498 00:33:32,140 --> 00:33:38,960 Okay, you're the only one who actually fought Golden Boy. Yeah, but... I'm so 499 00:33:38,960 --> 00:33:39,960 fucking scared. 500 00:33:41,400 --> 00:33:42,400 Don't be. 501 00:33:57,420 --> 00:33:58,760 I'm sorry, that's not what you meant. 502 00:33:59,740 --> 00:34:00,740 Yeah. 503 00:34:01,140 --> 00:34:02,140 No. 504 00:34:27,630 --> 00:34:28,529 It's happening. 505 00:34:28,530 --> 00:34:29,488 Oh, my God. 506 00:34:29,489 --> 00:34:30,489 Emma. 507 00:34:30,750 --> 00:34:32,389 Hi. Are you okay? 508 00:34:33,290 --> 00:34:36,170 Sorry, Sam's going after Dr. Cardoza. We have to stop him. Who? 509 00:34:36,429 --> 00:34:37,429 Luke's brother. 510 00:34:37,449 --> 00:34:39,469 He's actually kind of hot. No, who's Cardoza? 511 00:34:39,670 --> 00:34:40,850 Dr. Cardoza. 512 00:34:41,130 --> 00:34:43,850 He used to work with Brink. I know where he lives. Oh, shit. 513 00:34:52,350 --> 00:34:54,090 Pretty spot to confess your sins. 514 00:34:56,750 --> 00:34:57,750 Your camera crew? 515 00:34:57,970 --> 00:34:59,150 You said leave them behind. 516 00:34:59,950 --> 00:35:02,710 I wanted us away from the camper security cameras, too. 517 00:35:03,070 --> 00:35:07,750 Oh, if you think dragging me to a secluded area for a blowy is going to 518 00:35:07,750 --> 00:35:08,750 you. 519 00:35:09,330 --> 00:35:10,910 Well, let's see. 520 00:35:11,830 --> 00:35:14,850 Did you recently visit the Brain Tumor Center at Johns Hopkins? 521 00:35:19,890 --> 00:35:21,810 You have a small tumor in your brain. 522 00:35:23,280 --> 00:35:26,600 It will eventually be fatal, but I imagine you already know that. 523 00:35:26,980 --> 00:35:30,580 Hazard, you also know it's the cause of your... 524 00:35:30,580 --> 00:35:35,920 Shall we say unusual proclivity? 525 00:35:39,600 --> 00:35:40,840 I don't know what you mean. 526 00:35:41,360 --> 00:35:42,360 Oh. 527 00:35:44,680 --> 00:35:46,780 Compilation of your greatest hits. 528 00:36:05,770 --> 00:36:06,770 Skull -fucking. 529 00:36:13,250 --> 00:36:18,790 So how do we think your 18 to 49 demo will fare when we broadcast you 530 00:36:18,790 --> 00:36:22,230 every single hole you come across? 531 00:36:25,290 --> 00:36:26,550 What do you want? 532 00:36:29,270 --> 00:36:31,710 There's nothing to find at Gordieu or with me. 533 00:36:32,150 --> 00:36:34,810 Nothing to tell Vought and no reason to stay. 534 00:36:35,260 --> 00:36:38,900 As long as you're off campus by end of day, this video stays off Instagram. 535 00:36:40,860 --> 00:36:41,860 Oops. 536 00:36:53,520 --> 00:36:59,100 It's easier to probe the dark hole of conspiracy and accept a tragedy with no 537 00:36:59,100 --> 00:37:00,180 meaning or motive. 538 00:37:00,920 --> 00:37:02,200 But that's what this is. 539 00:37:02,560 --> 00:37:04,320 Golden Boy simply... 540 00:37:04,620 --> 00:37:10,360 snapped. Fortunately, Cadulcan University remains as resilient as ever. 541 00:37:11,020 --> 00:37:17,400 And Eden for the young, super -abled to blossom into their abilities. 542 00:37:18,560 --> 00:37:24,020 Now, with this case behind me, I move on to the next mystery. 543 00:37:24,860 --> 00:37:27,920 To seek out the whole truth. 544 00:37:30,040 --> 00:37:31,040 We good? 545 00:37:33,690 --> 00:37:35,150 Give me a few minutes alone, please. 546 00:38:03,180 --> 00:38:06,380 Is that my mom's sauce? 547 00:38:10,180 --> 00:38:11,180 Daddy! 548 00:38:11,380 --> 00:38:12,380 What? 549 00:38:12,760 --> 00:38:14,200 Daddy! Daddy! 550 00:38:18,360 --> 00:38:23,880 Son, son, look at me, look at me. Whatever you need, I can get for you, 551 00:38:23,940 --> 00:38:26,780 Just, just, just let my family go, please. 552 00:38:27,180 --> 00:38:29,040 They're not real! 553 00:38:29,720 --> 00:38:33,880 You're not real, you're all... fucking puppet! 554 00:38:34,600 --> 00:38:36,000 I don't want to! 555 00:38:37,120 --> 00:38:38,540 He can't have her! 556 00:38:40,720 --> 00:38:41,720 Go, 557 00:38:43,340 --> 00:38:44,340 go, go, go, go, go! 558 00:38:45,000 --> 00:38:46,500 Sam, Sam, I'm in here. Look at me. 559 00:38:47,320 --> 00:38:48,960 You don't have to do this, okay? 560 00:38:58,880 --> 00:38:59,880 Sam? 561 00:39:02,280 --> 00:39:06,440 Sam, you don't want to do this. I know you. I escaped and you caught me. You're 562 00:39:06,440 --> 00:39:07,319 one of them! 563 00:39:07,320 --> 00:39:08,780 We didn't know who you were then. 564 00:39:09,240 --> 00:39:10,520 Sam, let us help you. 565 00:39:10,800 --> 00:39:11,799 No! 566 00:39:11,800 --> 00:39:15,420 You are not touching me again until you get the fuck out of here! 567 00:39:16,200 --> 00:39:18,680 You're all fucking puppets! 568 00:39:20,160 --> 00:39:23,720 Sam, you said I was your hero, okay? Let me help you again. 569 00:39:24,380 --> 00:39:25,420 No, they're not! 570 00:39:26,140 --> 00:39:27,200 What the fuck is this problem? 571 00:40:10,190 --> 00:40:12,330 Sam, Sam, we love Luke. 572 00:40:12,670 --> 00:40:15,030 When we found out he was trying to rescue you, we tried to help. 573 00:40:16,350 --> 00:40:17,350 Sam! 574 00:40:19,550 --> 00:40:20,550 Emma? 575 00:40:22,830 --> 00:40:23,830 Let me go! 576 00:40:24,090 --> 00:40:26,010 Sam, you're all right. I'm here. You're okay. 577 00:40:26,550 --> 00:40:30,050 They're going to put us back in the woods. I have to stop them. Why won't 578 00:40:30,050 --> 00:40:34,870 let me stop them? Hey, wherever we go, we promise we're in this together. 579 00:40:38,760 --> 00:40:40,740 Sam, we're gonna make this right. I promise. 580 00:40:42,420 --> 00:40:43,420 We'll pre - 581 00:41:22,040 --> 00:41:26,440 I like to get to know y 'all so I can show y 'all. Put the pussy on y 'all 582 00:41:26,440 --> 00:41:30,320 I told y 'all. Give me all your numbers so I can phone y 'all. The girl at the 583 00:41:30,320 --> 00:41:31,700 sink didn't call me y 'all by. 584 00:41:31,940 --> 00:41:33,860 Not on the bed, lay me on your sofa. 585 00:41:34,430 --> 00:41:38,310 Before you come, I need to say my cho -cha. You do what you don't or you will 586 00:41:38,310 --> 00:41:38,908 won't cha. 587 00:41:38,910 --> 00:41:41,030 Go downtown and eat it like a vo -cha. 588 00:41:41,270 --> 00:41:43,390 See my hips and my hips so cha. 589 00:41:43,770 --> 00:41:48,150 See my ass and my lips don't cha. Lost a few pounds in my whip for ya. 590 00:41:48,370 --> 00:41:50,410 This the kind of pizza go ba -ta -ta. 591 00:41:50,710 --> 00:41:52,750 Ba -ta -ta -ta, ta -ta -ta -ta -ta -ta. 592 00:41:53,130 --> 00:41:55,230 Sets me so good, I say blah, blah, blah. 593 00:41:55,490 --> 00:41:56,249 Work it. 594 00:41:56,250 --> 00:41:57,470 I need a glass of water. 595 00:41:57,970 --> 00:42:02,690 Boy, oh boy, it's good to know ya. Is it worth it? Let me work it. I put my 596 00:42:02,690 --> 00:42:03,690 thing down, flip it. 597 00:42:18,430 --> 00:42:23,350 If you're a fly gal, get your nails done. Get a pedicure, get your hair did. 598 00:42:23,710 --> 00:42:25,790 Boy, lift it up, let's make a toaster. 599 00:42:26,250 --> 00:42:28,130 Let's get drunk, it's gonna bring us closer. 600 00:42:28,490 --> 00:42:30,430 Don't I look like a holly berry poster? 601 00:42:31,000 --> 00:42:34,800 See the Belvedere playing tricks on y 'all. Your friend want to be like me, 602 00:42:34,840 --> 00:42:39,600 never. You won't find a bitch that's even bad time. I make it hot as Las 603 00:42:39,600 --> 00:42:42,300 weather. Listen up close while I take it backwards. 604 00:42:42,740 --> 00:42:44,780 Okay, I guess if y 'all listen to me, it was joke. 605 00:42:45,020 --> 00:42:48,540 I'm not a prostitute, but I can give you what you want. I love your braids and 606 00:42:48,540 --> 00:42:51,680 your mouth full of phones. Love the way my ass go, ba -boom, ba -boom, boom. 607 00:42:52,000 --> 00:42:54,040 Keep your eyes on my ba -boom, ba -boom, boom. 608 00:42:54,280 --> 00:42:56,420 And think you can handle this, ba -boom, ba -boom, boom. 609 00:42:56,960 --> 00:42:58,660 Take my song off and my ass open. 610 00:42:59,020 --> 00:43:03,260 Cut the lights on so you see what I can do. Is it worth it? Let me work it. 611 00:43:03,500 --> 00:43:05,740 I put my thing down, flip it and reverse it. 612 00:43:05,940 --> 00:43:07,780 It's your permit if it's why I need it. 613 00:43:08,280 --> 00:43:13,120 It's your permit if it's why I need it. If you got a big, let me search it. To 614 00:43:13,120 --> 00:43:15,040 find out how hard I gotta work it. 615 00:43:15,260 --> 00:43:17,220 It's your permit if it's why I need it. 616 00:43:17,760 --> 00:43:19,520 It's your permit if it's why I need it. 617 00:43:19,940 --> 00:43:25,500 I like the way you work. 43256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.