Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:02,689
COMING UP ON "CAKE BOSS"...
2
00:00:02,689 --> 00:00:04,862
IN ABOUT 15 MINUTES,
THIS PLACE IS GONNA
3
00:00:04,862 --> 00:00:08,206
GET TORN APART TO THE
NEXT CHAPTER IN CARLO'S BAKERY.
4
00:00:08,206 --> 00:00:12,206
THERE'S A MEMORY IN EVERY SINGLE
CORNER OF THIS BAKERY.
5
00:00:12,206 --> 00:00:14,448
FRANK SINATRA
WOULD'VE BEEN 100 THIS YEAR.
6
00:00:14,448 --> 00:00:17,862
HOBOKEN IS CELEBRATING,
SO OF COURSE I'M MAKING A CAKE.
7
00:00:17,862 --> 00:00:19,379
LOOK AT THAT.
HUH, HUH, HUH?
8
00:00:19,379 --> 00:00:20,344
WOW.
9
00:00:22,310 --> 00:00:24,068
GOOD MORNING.GOOD MORNING.
10
00:00:24,068 --> 00:00:26,655
I'M PREGNANT.
I NEED COOKIES TO EAT.
11
00:00:26,655 --> 00:00:31,068
HI, GUYS! WELCOME
TO THE NEW CARLO'S BAKERY!
12
00:00:31,068 --> 00:00:33,551
THIS IS CARLO'S BAKERY.
13
00:00:33,551 --> 00:00:37,827
EVERY WEEK, THOUSANDS OF CAKES
AND PASTRIES GO OUT THESE DOORS.
14
00:00:39,172 --> 00:00:42,379
THIS IS THE CREW,
MIA FAMIGLIA.
15
00:00:42,379 --> 00:00:45,517
WE'RE GONNA TAKE THIS BAKERY
TO THE TOP.
16
00:00:45,517 --> 00:00:48,448
THEY CALL ME BUDDY.
I'M THE BOSS.
17
00:00:48,448 --> 00:00:51,448
Captions by VITAC--
www.vitac.com
18
00:00:51,448 --> 00:00:54,413
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
19
00:00:58,862 --> 00:01:03,586
OVER THE YEARS, A LOT OF THINGS
HAVE CHANGED IN MY LIFE.
20
00:01:03,586 --> 00:01:05,586
MY FAMILY'S GROWN.
21
00:01:05,586 --> 00:01:07,689
DADDY'S LEAVING FOR WORK.
22
00:01:07,689 --> 00:01:09,551
MY WAIST HAS GROWN.
23
00:01:12,758 --> 00:01:15,517
MY BUSINESS HAS GROWN.
24
00:01:15,517 --> 00:01:19,827
AND I HAD TO ADAPT AND CHANGE TO
MAKE THINGS WHAT THEY ARE TODAY.
25
00:01:19,827 --> 00:01:21,689
I STARTED OUT AS A BAKER,
26
00:01:21,689 --> 00:01:24,275
BUT I HAD TO BECOME
A BUSINESSMAN
27
00:01:24,275 --> 00:01:26,724
TO PROVIDE FOR MY FAMILY.
28
00:01:26,724 --> 00:01:30,689
AND I PUT MY BLOOD, SWEAT,
AND TEARS INTO EVERYTHING I DO.
29
00:01:30,689 --> 00:01:34,275
BUT WHAT MAKES ME HAPPIEST
IS MY ROOTS.
30
00:01:34,275 --> 00:01:38,344
GOING IN AND BEING A BAKER
AND CAKE DECORATOR EVERY DAY.
31
00:01:38,344 --> 00:01:41,931
YEP.
SO MUCH HAS CHANGED IN MY LIFE.
32
00:01:41,931 --> 00:01:45,172
AND THERE'S
EVEN MORE CHANGES TO COME.
33
00:01:48,689 --> 00:01:51,241
AFTER ALL THESE YEARS
AND ALL THE CUSTOMERS
34
00:01:51,241 --> 00:01:53,241
AND ALL THE PEOPLE
THAT GOT SERVED IN THIS STORE,
35
00:01:53,241 --> 00:01:56,103
IT'S GONNA OFFICIALLY BE
THE LAST TIME
36
00:01:56,103 --> 00:01:57,965
THAT WE SEE THIS STORE
THE WAY WE SEE IT.
37
00:01:57,965 --> 00:02:01,000
THE FAMILY AND HAVE DECIDED
THAT IT'S FINALLY THE TIME
38
00:02:01,000 --> 00:02:04,793
TO COMPLETELY RENOVATE
THE BAKERY SOUP TO NUTS.
39
00:02:04,793 --> 00:02:07,827
HOBOKEN SHOULD'VE BEEN REDONE
FIVE YEARS AGO.
40
00:02:07,827 --> 00:02:09,275
LET'S FACE IT--
41
00:02:09,275 --> 00:02:12,206
THIS BAKERY IS GETTING
A LITTLE DATED AND WORN OUT.
42
00:02:12,206 --> 00:02:16,827
SHE'S OVERDUE
FOR A COMPLETE MAKEOVER.
43
00:02:16,827 --> 00:02:19,965
SO MANY MEMORIES WERE CREATED
HERE FOR SO MANY OF US,
44
00:02:19,965 --> 00:02:24,241
AND IN ABOUT 15 MINUTES, THIS
PLACE IS GONNA GET TORN APART.
45
00:02:24,241 --> 00:02:25,379
IT'S BITTERSWEET.
46
00:02:25,379 --> 00:02:26,965
IT IS BITTERSWEET.
47
00:02:26,965 --> 00:02:28,206
WELL, IT'S FOR THE BETTER.
48
00:02:28,206 --> 00:02:29,896
BUT THIS WAS
DADDY'S WAY.
49
00:02:31,620 --> 00:02:34,310
WELL, LISTEN, DADDY WOULD'VE
LOVED TO SEE IT EVOLVE,
50
00:02:34,310 --> 00:02:37,103
AND GOD KNOWS
THIS STORE NEEDS IT.
51
00:02:37,103 --> 00:02:41,862
THERE'S A MEMORY IN EVERY SINGLE
CORNER OF THIS BAKERY.
52
00:02:41,862 --> 00:02:46,172
SO, CARLO'S BAKERY HAS BEEN OPEN
SINCE 1910.
53
00:02:46,172 --> 00:02:50,137
AND MY DAD WORKED THERE
AND TOOK IT OVER IN 1963.
54
00:02:50,137 --> 00:02:52,482
BUDDY, THE ONE AND ONLY.
55
00:02:52,482 --> 00:02:55,172
WITHOUT HIM,
THIS WOULD NEVER BE HERE.
56
00:02:55,172 --> 00:02:58,000
AND OF COURSE, A LITTLE HELP
FROM ME.
57
00:02:58,000 --> 00:03:00,448
IT WAS MY FATHER'S DREAM
TO OPEN THIS BIG BAKERY
58
00:03:00,448 --> 00:03:02,586
AND HAVE ALL HIS KIDS
WORKING THERE.
59
00:03:02,586 --> 00:03:04,241
AND HE ACCOMPLISHED IT.
60
00:03:04,241 --> 00:03:06,551
THIS KID.
ALL RIGHT, GET TO WORK.
61
00:03:06,551 --> 00:03:10,793
UNFORTUNATELY, IN 1994,
MY DAD PASSED AWAY.
62
00:03:10,793 --> 00:03:12,965
I WAS 17.
63
00:03:12,965 --> 00:03:14,827
I WAS FORCED
TO DROP OUT OF SCHOOL
64
00:03:14,827 --> 00:03:17,172
AND GO RUN THE FAMILY BUSINESS.
65
00:03:17,172 --> 00:03:20,241
THE ORIGINAL GOAL WAS SET
BY ME AND MY FATHER.
66
00:03:20,241 --> 00:03:22,724
I TOLD HIM WHEN I WAS 16
67
00:03:22,724 --> 00:03:25,758
THAT ME AND HIM WERE GONNA MAKE
THIS BAKERY A HOUSEHOLD NAME.
68
00:03:25,758 --> 00:03:30,241
I HOPE CARLO'S HAS
A HEALTHFUL, PROMISING FUTURE.
69
00:03:30,241 --> 00:03:31,965
SALUTE.
70
00:03:31,965 --> 00:03:33,517
I THINK I'VE DONE RIGHT
BY MY DAD,
71
00:03:33,517 --> 00:03:35,551
AND I THINK IT'S ABOUT TIME
TO TAKE THIS BAKERY
72
00:03:35,551 --> 00:03:39,758
TO THE NEXT LEVEL WITH
A FULL-ON RENOVATION INSIDE.
73
00:03:39,758 --> 00:03:43,586
DON'T WORRY, DAD. WE'RE NOT
TOUCHING THE STOREFRONT.
74
00:03:43,586 --> 00:03:45,931
I KNOW WHEN MOMMA COMES BACK,
SHE'S GONNA BE
75
00:03:47,137 --> 00:03:50,103
DID YOU TELL HER?
DOES SHE KNOW?
76
00:03:50,103 --> 00:03:52,034
SHE KNOWS.
SHE'S NOT HAPPY ABOUT IT.
77
00:03:52,034 --> 00:03:54,551
I PROMISED HER THAT THE PICTURES
WOULD BE RE-HUNG.
78
00:03:54,551 --> 00:03:57,000
SHE WANTS
ALL HER PICTURES RE-HUNG.
79
00:03:57,000 --> 00:03:58,551
YEAH, NO, THE PICTURES,
OF COURSE.
80
00:03:58,551 --> 00:04:01,137
SO, MY MOM COULDN'T BE HERE.
SHE'S IN FLORIDA.
81
00:04:01,137 --> 00:04:03,655
I KNOW MOMMA HAS GOT
SOME RESERVATIONS
82
00:04:03,655 --> 00:04:05,689
ABOUT EVER ANY TYPE OF CHANGE.
83
00:04:05,689 --> 00:04:07,275
I MEAN, THIS IS MOMMA.
84
00:04:07,275 --> 00:04:09,551
BUT I FEEL LIKE
WHEN SHE COMES BACK
85
00:04:09,551 --> 00:04:12,620
AND SEES THE NEW STORE
AND SEES WHAT WE DID,
86
00:04:12,620 --> 00:04:14,344
I THINK SHE'S GONNA BE HAPPY.
87
00:04:14,344 --> 00:04:16,103
I'M EXCITED.ME, TOO.
88
00:04:16,103 --> 00:04:19,379
I'M CRYING.
89
00:04:19,379 --> 00:04:22,068
ALL RIGHT, BRING IT IN
FOR A FAMILY HUG HERE.
90
00:04:22,068 --> 00:04:24,448
TO THE NEXT CHAPTER
IN CARLO'S BAKERY.
91
00:04:29,413 --> 00:04:32,689
SO, THE DESIGN OF THE BAKERY
IS TO HAVE AN OPEN KITCHEN
92
00:04:32,689 --> 00:04:37,310
SO OUR CUSTOMERS CAN SEE ALL
THE BAKING, ALL THE DECORATING,
93
00:04:37,310 --> 00:04:39,448
AND YOU CAN GET THE SMELL
OF THE CAKES
94
00:04:39,448 --> 00:04:42,344
AND THE DIFFERENT COOKIES
AND PASTRIES.
95
00:04:42,344 --> 00:04:46,206
IT'S A HUGE PROJECT, AND WE'VE
GOT AN EXTREMELY TIGHT DEADLINE.
96
00:04:46,206 --> 00:04:48,379
I MEAN, WE'RE CLOSING DOWN
FOR A WEEK,
97
00:04:48,379 --> 00:04:50,241
AND IT CAN'T BE MORE THAN THAT
98
00:04:50,241 --> 00:04:52,103
BECAUSE I CAN'T
LET MY CUSTOMERS DOWN.
99
00:04:58,344 --> 00:05:00,620
WELCOME.
PLEASE HAVE A SEAT.
100
00:05:00,620 --> 00:05:02,724
TODAY I GOT A MEETING
WITH BOB AND VALERIE
101
00:05:02,724 --> 00:05:05,241
FROM THE HOBOKEN
HISTORICAL SOCIETY.
102
00:05:05,241 --> 00:05:07,206
WE HAVE
A BIG EVENT COMING UP.
103
00:05:07,206 --> 00:05:10,586
WE'RE CELEBRATING THE 100th
ANNIVERSARY OF FRANK SINATRA,
104
00:05:10,586 --> 00:05:13,620
HOBOKEN'S MOST FAMOUS
NATIVE SON.
105
00:05:13,620 --> 00:05:16,655
HE WAS BORN
DECEMBER 12, 1915.
106
00:05:16,655 --> 00:05:18,862
NOT ONLY AM I
A HUGE FRANK SINATRA FAN,
107
00:05:18,862 --> 00:05:21,034
BUT THE FACT
THAT HE'S FROM HOBOKEN
108
00:05:21,034 --> 00:05:22,896
IS PRETTY SPECIAL TO ME,
AS WELL.
109
00:05:22,896 --> 00:05:25,344
YOU KNOW, ANYTHING
FRANK SINATRA'S AWESOME FOR ME.
110
00:05:25,344 --> 00:05:28,689
HE WAS BORN IN HOBOKEN,
SO WE GOT TO TAKE PART IN THAT.
111
00:05:28,689 --> 00:05:30,965
WE MADE A CAKE BEFORE
112
00:05:30,965 --> 00:05:33,655
FOR A BROADWAY PLAY
BASED ON FRANK SINATRA.
113
00:05:33,655 --> 00:05:34,896
IT WAS SO AWESOME.
114
00:05:34,896 --> 00:05:37,896
IT HAD A SILHOUETTE OF FRANK,
IT HAD HIS MUSIC.
115
00:05:37,896 --> 00:05:42,137
I ALMOST FEEL LIKE FOR ME,
I WANT TO CHALLENGE MYSELF
116
00:05:42,137 --> 00:05:44,655
TO DO SOMETHING EVEN DIFFERENT
FOR FRANK THIS TIME.
117
00:05:44,655 --> 00:05:47,862
NOW, DO WE MAKE IT LOOK
LIKE THAT OLD-FASHIONED CAKE
118
00:05:47,862 --> 00:05:50,724
THAT YOU MIGHT'VE SEEN
IN THE '50s OR '60s?
119
00:05:50,724 --> 00:05:52,137
KNOTS ON THE SIDE
120
00:05:52,137 --> 00:05:55,241
AND MAYBE WE COULD TIER IT
AND DO IT GREAT?
121
00:05:55,241 --> 00:05:58,379
SOUNDS GOOD.
WE KNOW YOU'LL DO A GREAT JOB.
122
00:05:58,379 --> 00:06:01,965
I WANTED TO DO SOMETHING
A LITTLE BIT MORE HISTORIC,
123
00:06:01,965 --> 00:06:03,896
SO I WANTED TO CREATE A CAKE
124
00:06:03,896 --> 00:06:07,896
THAT THEY MIGHT'VE ORDERED
WHEN SINATRA WAS ALIVE.
125
00:06:07,896 --> 00:06:10,586
YOU KNOW,
ANYTHING FOR MY CITY OF HOBOKEN
126
00:06:10,586 --> 00:06:11,655
AND FRANK SINATRA.
127
00:06:11,655 --> 00:06:13,310
I MEAN,
IT'S TRULY AN HONOR.
128
00:06:13,310 --> 00:06:14,793
YOU KNOW,
TRULY AN HONOR.
129
00:06:14,793 --> 00:06:17,482
EVEN WITH THE REMODEL,
THE SHOW MUST GO ON.
130
00:06:17,482 --> 00:06:20,034
I CAN'T LET FRANK SINATRA DOWN.
131
00:06:21,344 --> 00:06:23,482
WE GOT TO GET THIS PLACE
IN ORDER, LIKE...
132
00:06:25,034 --> 00:06:27,379
HE THINKS THAT IT'S GONNA
OPEN IN A WEEK.
133
00:06:27,379 --> 00:06:28,827
HE'S CRAZY.HE'S CRAZY.
134
00:06:28,827 --> 00:06:30,034
NUTS.
LOOK AT THIS.
135
00:06:31,758 --> 00:06:33,034
WHO'S KNOCKING
ON THE DOOR?
136
00:06:33,034 --> 00:06:34,862
MAYBE IT'S MY HUSBAND
OR ONE OF THE GUYS.
137
00:06:34,862 --> 00:06:36,206
I DON'T KNOW, LET'S SEE.
138
00:06:38,413 --> 00:06:40,413
HEY, JOHN.
HOW ARE YOU?
139
00:06:40,413 --> 00:06:41,965
OOH, IT'S COLD. COME IN.COME IN. IT'S COLD.
140
00:06:41,965 --> 00:06:43,379
HI, HOW ARE YOU?
141
00:06:43,379 --> 00:06:44,827
HOW ARE YOU?
GOOD TO SEE YOU.
142
00:06:44,827 --> 00:06:46,172
HI, JOHN.
HOW ARE YOU?
143
00:06:46,172 --> 00:06:47,793
WHAT'S GOING ON?
I CAME TO GET THE COOKIES.
144
00:06:47,793 --> 00:06:49,172
WE'RE CLOSED.WE'RE REDOING THE BAKERY.
145
00:06:49,172 --> 00:06:51,172
JOHN HAS BEEN
COMING HERE FOREVER.
146
00:06:51,172 --> 00:06:53,000
HE'S ONE OF
OUR FAVORITE CUSTOMERS,
147
00:06:53,000 --> 00:06:55,517
AND HE COMES IN EVERY WEEK
FOR HIS COOKIES.
148
00:06:55,517 --> 00:06:57,551
YOU RIPPED
THE WHOLE PLACE APART.
149
00:06:57,551 --> 00:06:58,965
WE RIPPED
THE WHOLE PLACE APART.
150
00:06:58,965 --> 00:07:01,000
ARE YOU GONNA DIE
WITHOUT THE COOKIES?
151
00:07:01,000 --> 00:07:02,965
PROBABLY, BECAUSE I'VE BEEN
GETTING THEM FOR SO MANY YEARS.
152
00:07:02,965 --> 00:07:04,793
HOW COULD WE
SAY NO TO JOHN?
153
00:07:04,793 --> 00:07:06,000
LISTEN,
IF WE COULD BAKE,
154
00:07:06,000 --> 00:07:08,068
WE'D BAKE THEM FOR YOU,
BUT I CAN'T.
155
00:07:08,068 --> 00:07:10,413
GO ASK JOEY.I'LL ASK JOEY.
156
00:07:10,413 --> 00:07:11,793
I'M COMING BACK,
ALL RIGHT?
157
00:07:11,793 --> 00:07:13,034
I REALLY WANT
THESE COOKIES.
158
00:07:13,034 --> 00:07:14,344
I PROMISE I'LL TRY.ALL RIGHT, BYE, GIRLS.
159
00:07:14,344 --> 00:07:15,862
I CAN SEE IT
IN YOUR EYES.
160
00:07:15,862 --> 00:07:16,965
YEAH.
161
00:07:30,448 --> 00:07:32,793
IT'S THE THIRD DAY
OF THE RENOVATION,
162
00:07:32,793 --> 00:07:34,689
AND WE'RE STARTING TO
PUT THE KITCHEN TOGETHER,
163
00:07:34,689 --> 00:07:35,827
AND I WALK IN.
164
00:07:38,793 --> 00:07:41,344
AND I'M LOOKING AT THE OVENS
AND I'M LOOKING AT THE BACK,
165
00:07:41,344 --> 00:07:45,310
AND I REALIZE, YOU KNOW,
SOMETHING SEEMS OFF.
166
00:07:48,206 --> 00:07:49,965
SEEMS TIGHT IN HERE.
167
00:07:49,965 --> 00:07:52,655
SO, I CALL MAURIZIO UP
'CAUSE IN THE PAST,
168
00:07:52,655 --> 00:07:54,275
MAURIZIO REALLY HELPED
169
00:07:54,275 --> 00:07:57,000
ON THE CAKE BUILDS
FOR THE MECHANICS
170
00:07:57,000 --> 00:07:59,413
BECAUSE HE'S GOOD
WITH TOOLS AND WOOD,
171
00:07:59,413 --> 00:08:02,275
AND ONCE WE STARTED
OPEN BAKERIES,
172
00:08:02,275 --> 00:08:05,103
I THOUGHT IT WAS ONLY NATURAL
TO PUT HIM IN CHARGE
173
00:08:05,103 --> 00:08:08,517
OF THE NEW RENOVATIONS,
THE BUILD OUTS.
174
00:08:08,517 --> 00:08:09,965
I'M CONCERNED.
175
00:08:09,965 --> 00:08:12,758
HOW THE HELL ARE YOU GONNA
PUT A FIVE-FOOT TABLE OVER HERE?
176
00:08:12,758 --> 00:08:14,068
WHERE ARE YOU
GONNA WORK?
177
00:08:14,068 --> 00:08:16,379
IF YOU KEEP THE OVEN LIKE THIS,
SOMEBODY COULD GET HURT.
178
00:08:16,379 --> 00:08:18,379
YOU'RE TAKING SOMETHING OUT,
YOU BUMP INTO SOMEBODY,
179
00:08:18,379 --> 00:08:20,931
YOU DROP IT-- YOU KNOW,
A PAN 400 DEGREES...
180
00:08:22,413 --> 00:08:24,068
WHEN I SAW THOSE OVENS
ON THAT WALL
181
00:08:24,068 --> 00:08:26,310
AND I SAW HOW MUCH SPACE
YOU HAD BETWEEN THERE
182
00:08:26,310 --> 00:08:27,931
AND THE BENCH
THAT'S GONNA GO THERE,
183
00:08:27,931 --> 00:08:30,655
THERE'S NO WAY
YOU CAN WORK LIKE THIS.
184
00:08:30,655 --> 00:08:33,103
WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO
WITH THESE OVENS?
185
00:08:33,103 --> 00:08:34,793
WE HAVE ROOM BACK THERE.
186
00:08:34,793 --> 00:08:36,965
BACK THERE IS LIKE
HAVING IT UPSTAIRS.
187
00:08:36,965 --> 00:08:38,310
WE GOT OVENS
UPSTAIRS, TOO.
188
00:08:38,310 --> 00:08:41,137
THE WHOLE PHILOSOPHY
AND MODEL OF THE BAKERY
189
00:08:41,137 --> 00:08:43,965
IS SO THAT PEOPLE SEE US BAKING,
THEY SMELL IT,
190
00:08:43,965 --> 00:08:45,896
THEY UNDERSTAND IT,
THEY WANT TO BE HERE.
191
00:08:45,896 --> 00:08:47,758
NOW THAT I SEE THE OVENS,
192
00:08:47,758 --> 00:08:49,724
I REALIZE
THE SPACE MAY BE TOO SMALL
193
00:08:49,724 --> 00:08:51,206
FOR THE OPEN KITCHEN I WANT.
194
00:08:51,206 --> 00:08:52,758
THIS IS A BIG PROBLEM.
195
00:08:52,758 --> 00:08:55,206
I MEAN, WE'RE SUPPOSED TO REOPEN
IN A FEW DAYS.
196
00:09:05,172 --> 00:09:09,551
HOW DO YOU EXPECT TO WORK HERE
WITH THE BENCH HERE?
197
00:09:09,551 --> 00:09:11,206
THIS IS A BIG PROBLEM.
198
00:09:11,206 --> 00:09:14,310
I MEAN, WE'RE SUPPOSED TO REOPEN
IN A FEW DAYS.
199
00:09:14,310 --> 00:09:16,379
WE HAVE SUCH A TIGHT DEADLINE.
200
00:09:16,379 --> 00:09:19,655
I JUST WANT TO BE ABLE
TO REOPEN THE BAKERY ON TIME
201
00:09:19,655 --> 00:09:21,448
WITH A NICE OPEN KITCHEN
202
00:09:21,448 --> 00:09:24,586
WHERE MY CUSTOMERS
CAN SEE AND SMELL WHAT'S BAKING
203
00:09:24,586 --> 00:09:26,931
AND NONE OF MY CREW IS GONNA
GET BURNT.
204
00:09:26,931 --> 00:09:29,172
THE BEST SPOT WOULD BE
THAT WALL.
205
00:09:29,172 --> 00:09:31,896
IF IT GOES ON THAT WALL,
YOU'LL GET THE VIEW,
206
00:09:31,896 --> 00:09:34,620
IT'S NOT GONNA BE ABLE
TO BURN ANYBODY.
207
00:09:34,620 --> 00:09:36,862
LOOK, WE DON'T HAVE TIME
FOR THESE LITTLE HICCUPS,
208
00:09:36,862 --> 00:09:38,689
BUT AT LEAST THERE'S A SOLUTION.
209
00:09:38,689 --> 00:09:41,137
WE'LL MOVE ONE OVEN
TO THE BACK WALL
210
00:09:41,137 --> 00:09:43,103
AND THE OTHER OVEN
IN THE BACK HALLWAY
211
00:09:43,103 --> 00:09:45,413
SO OUR BAKERS CAN WORK SAFELY
212
00:09:45,413 --> 00:09:50,068
AND OUR CUSTOMERS CAN STILL
SEE AND SMELL ALL THE BAKING.
213
00:09:50,068 --> 00:09:52,862
AND WE'RE STILL ON SCHEDULE, BARELY.
214
00:09:52,862 --> 00:09:54,931
COME AS TIGHT AS YOU CAN
TO HERE.
215
00:09:54,931 --> 00:09:56,586
EASY.
216
00:09:56,586 --> 00:09:57,758
GOOD.
217
00:10:05,034 --> 00:10:06,758
GOOD MORNING.GOOD MORNING.
218
00:10:08,000 --> 00:10:09,448
IS JOEY HERE?
219
00:10:09,448 --> 00:10:10,862
NO.
220
00:10:10,862 --> 00:10:12,586
I HEARD THAT!
221
00:10:12,586 --> 00:10:14,586
YOU SAID NO?
222
00:10:14,586 --> 00:10:15,758
WE NEED SOMETHING.
223
00:10:15,758 --> 00:10:17,068
WE'RE CLOSED.
224
00:10:17,068 --> 00:10:19,344
WE NEED A FEW COOKIES
FOR AN OLD-TIME CUSTOMER.
225
00:10:19,344 --> 00:10:21,034
CAN HE WAIT TILL NEXT WEEK?
WE'RE GONNA BE OPEN NEXT WEEK.
226
00:10:21,034 --> 00:10:22,344
I TOLD HIM.
227
00:10:22,344 --> 00:10:25,724
HE CAME TO THE BACK DOOR,
AND I PROMISED I WOULD TRY.
228
00:10:25,724 --> 00:10:27,206
WELL,
IT WAS A GOOD TRY.
229
00:10:27,206 --> 00:10:29,241
OH, COME ON.
230
00:10:29,241 --> 00:10:30,896
WHAT IF--
I'M PREGNANT.
231
00:10:30,896 --> 00:10:32,655
I NEED COOKIES TO EAT.
232
00:10:32,655 --> 00:10:33,758
SHE'S NOT PREGNANT!
233
00:10:35,655 --> 00:10:38,000
I'M NOT PREGNANT!
234
00:10:38,000 --> 00:10:39,310
IF I SAY YES,
WILL YOU LEAVE ME ALONE?
235
00:10:39,310 --> 00:10:40,827
YEAH.ALL RIGHT. YES!
236
00:10:40,827 --> 00:10:42,724
YES! YES!
237
00:10:42,724 --> 00:10:43,827
SO, WE'RE GONNA
GO GET OUR APRONS.
238
00:10:43,827 --> 00:10:44,931
YEAH, WE'RE GONNA
HELP YOU.
239
00:10:44,931 --> 00:10:48,344
SO, THE LAST TIME
ME AND MARY BAKED IS...
240
00:10:48,344 --> 00:10:49,931
NEVER.
241
00:10:49,931 --> 00:10:51,517
DOES IT TIE?
YEAH.
242
00:10:51,517 --> 00:10:53,448
I'LL TIE YOU.
243
00:10:53,448 --> 00:10:55,344
THE APRONS ARE
A LITTLE TRICKY.
244
00:10:55,344 --> 00:10:57,206
HEY,
WHAT AM I TOUCHING?
245
00:10:58,862 --> 00:11:00,103
BUT WE GOT IT.
246
00:11:00,103 --> 00:11:01,620
IT TOOK US A FEW MINUTES.
247
00:11:01,620 --> 00:11:03,448
LOOKIT, MARY, SEE?
248
00:11:03,448 --> 00:11:05,137
HE GOT RIGHT ON IT.AWW.
249
00:11:05,137 --> 00:11:07,206
HE'S MAKING THEM.AND THEY'RE SO PRETTY.
250
00:11:07,206 --> 00:11:08,931
THOSE ARE THE OLD-FASHIONED
SHELL COOKIES.
251
00:11:08,931 --> 00:11:10,275
THESE YOU CAN DIP.
252
00:11:10,275 --> 00:11:12,034
WE COULD PUT
A LITTLE SPRINKLE.
253
00:11:12,034 --> 00:11:13,448
WHERE'S THE CHOCOLATE?
254
00:11:13,448 --> 00:11:14,827
WHERE'S THE SPRINKLES?
255
00:11:14,827 --> 00:11:16,344
WE GOT TO
BAKE THEM FIRST.
256
00:11:16,344 --> 00:11:17,931
FIRST HE WAS A LITTLE RESISTANT.
257
00:11:17,931 --> 00:11:20,413
HE DIDN'T WANT OUR HELP,
BUT THEN HE SMARTENED UP.
258
00:11:20,413 --> 00:11:23,448
WHAT'S THE TRICK?
YOU SQUEEZE AND TWIST?
259
00:11:23,448 --> 00:11:24,655
YOU'RE A BAKER'S DAUGHTER,
YOU SAID.
260
00:11:24,655 --> 00:11:25,965
I KNOW,
BUT I DIDN'T DO THIS.
261
00:11:25,965 --> 00:11:28,827
WE SAW THE COOKIES,
WE DIDN'T BAKE THEM.
262
00:11:28,827 --> 00:11:30,586
I DIDN'T BAKE THEM.
263
00:11:30,586 --> 00:11:32,379
ALL RIGHT, THAT'S GOOD.ALL RIGHT.
264
00:11:41,379 --> 00:11:43,586
EVEN WITH
ALL THE RENOVATIONS HAPPENING,
265
00:11:43,586 --> 00:11:46,862
I STILL GOT A LOT OF CAKES TO
MAKE, INCLUDING THE SINATRA ONE,
266
00:11:46,862 --> 00:11:48,655
AND THAT'S ACTUALLY A GOOD THING
267
00:11:48,655 --> 00:11:51,862
BECAUSE MAKING CAKES
IS KIND OF MY HAPPY PLACE.
268
00:11:51,862 --> 00:11:54,137
IT BRINGS
MY STRESS LEVEL DOWN.
269
00:11:54,137 --> 00:11:55,517
FRANK SINATRA LOVED ROSOLIO.
270
00:11:55,517 --> 00:11:57,034
I KNOW HE DID.
271
00:11:57,034 --> 00:12:01,448
THIS CAKE IS A CAKE THAT FRANK
MIGHT'VE ORDERED IN THE '60s.
272
00:12:04,275 --> 00:12:06,310
IT'S GONNA BE DONE
WITH ITALIAN SPONGE.
273
00:12:06,310 --> 00:12:09,034
WE'RE GONNA SOAK IT
WITH ROSOLIO LIQUEUR,
274
00:12:09,034 --> 00:12:13,000
ROSEWATER LIQUEUR,
DILUTE IT WITH SUGAR AND WATER.
275
00:12:13,000 --> 00:12:16,758
BECAUSE IT'S A PINK COLOR
INSIDE, WHEN YOU CUT IT,
276
00:12:16,758 --> 00:12:19,172
IT MAKES FOR A FESTIVE SLICE.
277
00:12:19,172 --> 00:12:21,310
THEN WE'RE GONNA PUT CANNOLI,
278
00:12:21,310 --> 00:12:23,172
WE'RE GONNA PUT
CHOCOLATE PUDDING,
279
00:12:23,172 --> 00:12:26,448
WE'RE GONNA PUT SLICED ALMONDS
AROUND THE OUTSIDE,
280
00:12:26,448 --> 00:12:28,862
AND THEN ON TOP,
PURE, FRESH WHIPPED CREAM.
281
00:12:30,793 --> 00:12:32,586
WORKING ON THIS NOSTALGIC CAKE
282
00:12:32,586 --> 00:12:36,448
JUST REMINDS ME OF HOW MUCH I
STILL REALLY LOVE MAKING CAKES.
283
00:12:36,448 --> 00:12:38,310
LOOK AT THAT.
HUH, HUH, HUH?
284
00:12:38,310 --> 00:12:40,862
AND ALTHOUGH
THERE'S CRAZINESS GOING ON
285
00:12:40,862 --> 00:12:43,034
WITH THE RENOVATIONS,
I'M CALM.
286
00:12:43,034 --> 00:12:44,310
OKAY.
287
00:12:50,034 --> 00:12:52,482
THIS IS THE FOURTH DAY
OF THE RENOVATION.
288
00:12:52,482 --> 00:12:55,379
OUR GRAND REOPENING IS
JUST THREE DAYS AWAY,
289
00:12:55,379 --> 00:12:57,827
AND AS HARD AS THE
CONSTRUCTION TEAM IS WORKING,
290
00:12:57,827 --> 00:12:59,931
THERE'S STILL
A LOT OF DEMOLITION
291
00:12:59,931 --> 00:13:01,413
THAT NEEDS TO GET DONE.
292
00:13:01,413 --> 00:13:05,206
AT THIS POINT, ME AND MY GUYS,
WE'RE GONNA HELP AND DO ANYTHING
293
00:13:05,206 --> 00:13:08,172
WE CAN DO TO MAKE THIS PROCESS
GO FASTER.
294
00:13:17,482 --> 00:13:20,172
THE CARLO'S
DEMOLITION CREW.
295
00:13:20,172 --> 00:13:23,275
IT'S HARD TO GO IN THERE
AND BREAK IT AND RIP IT UP.
296
00:13:23,275 --> 00:13:25,517
I MEAN, GOD KNOWS IT NEEDS IT,
297
00:13:25,517 --> 00:13:30,034
BUT THERE'S JUST SOMETHING ABOUT
THAT PLACE THAT'S NOSTALGIC.
298
00:13:30,034 --> 00:13:32,620
REMEMBER WHAT THIS ROOM WAS?
THE OLD DECORATING ROOM.
299
00:13:32,620 --> 00:13:34,137
IT'S CRAZY.
300
00:13:34,137 --> 00:13:36,034
I ICED MY FIRST CAKE
IN THIS ROOM.
301
00:13:36,034 --> 00:13:37,448
YEAH.
302
00:13:37,448 --> 00:13:41,172
THE MORE WE OPEN THINGS UP,
THE MORE THINGS WE DISCOVER.
303
00:13:43,344 --> 00:13:47,689
WE SAW THIS REALLY COOL PAINTED
MESSAGE BURIED IN THE WALLS
304
00:13:47,689 --> 00:13:50,482
FROM UNCLE MARIO, WHO
BUILT THE BAKERY WITH MY DAD,
305
00:13:50,482 --> 00:13:54,827
AND IT WAS BASICALLY SAYING
GOOD LUCK TO MY MOTHER AND DAD.
306
00:13:54,827 --> 00:13:57,724
THAT'S AWESOME.
307
00:13:57,724 --> 00:14:01,344
I FEEL LIKE THOSE LITTLE THINGS
ARE LITTLE SIGNS FROM MY DAD
308
00:14:01,344 --> 00:14:03,965
SAYING THAT HE'S THERE,
THAT HE'S ALWAYS THERE.
309
00:14:03,965 --> 00:14:06,310
IT WAS HERE ALL THOSE YEARS,
AND IT'S BEEN GOOD LUCK.
310
00:14:06,310 --> 00:14:09,103
MAYBE THAT WAS THE LUCK
THAT KEPT US WHERE WE ARE TODAY.
311
00:14:21,793 --> 00:14:23,172
THIS IS
MY KIND OF CAKE, MAN.
312
00:14:23,172 --> 00:14:24,793
I LOVE THIS CAKE.
313
00:14:29,586 --> 00:14:32,793
REMEMBER ALL THE ITALIAN LAYERS
WE USED TO MAKE, DANNY?
314
00:14:32,793 --> 00:14:34,310
YEAH.
315
00:14:36,793 --> 00:14:38,517
THAT'S
A NICE MICROPHONE.
316
00:14:40,034 --> 00:14:41,724
HOW ARE YOU?
317
00:14:41,724 --> 00:14:43,724
FRANK.
I'M HERE TO PICK UP MY CAKE.
318
00:14:43,724 --> 00:14:45,068
FRANK WHO?
319
00:14:45,068 --> 00:14:48,620
BOB AND VALERIE FROM
THE HOBOKEN HISTORICAL SOCIETY
320
00:14:48,620 --> 00:14:50,965
DECIDED TO SEND US
A FRANK SINATRA IMPERSONATOR
321
00:14:50,965 --> 00:14:54,206
TO INSPIRE US
AND TO PICK UP THEIR CAKE.
322
00:14:54,206 --> 00:14:55,965
YOU LOOK LIKE
FRANK SINATRA.
323
00:14:55,965 --> 00:14:58,310
IF YOU STAY A MILE AWAY
AND I SQUINT REALLY--
324
00:14:58,310 --> 00:14:59,896
YOU LOOK
JUST LIKE HIM.
325
00:14:59,896 --> 00:15:01,931
AND TURN AROUND.
326
00:15:01,931 --> 00:15:03,896
I GOT TO SQUINT,
AND YOU GOT TO BE A MILE AWAY.
327
00:15:03,896 --> 00:15:05,827
YOU LOOK JUST LIKE
FRANK SINATRA.
328
00:15:05,827 --> 00:15:07,931
MAYBE I GOT TO BE
TWO MILES AWAY.
329
00:15:07,931 --> 00:15:09,241
SO, WE'RE HAPPY
YOU GUYS ARE MAKING
330
00:15:09,241 --> 00:15:10,965
SUCH A BEAUTIFUL CAKE
TO CELEBRATE.
331
00:15:10,965 --> 00:15:12,586
THIS WOULD'VE BEEN
HIS 100th BIRTHDAY?
332
00:15:12,586 --> 00:15:14,000
THAT'S RIGHT.
333
00:15:14,000 --> 00:15:16,379
IT'S HIS CENTENNIAL YEAR--
100-- CENTENNIAL YEAR.
334
00:15:16,379 --> 00:15:19,931
THIS IS THE OLD-FASHIONED
CARLO'S BAKERY ITALIAN CAKE.
335
00:15:19,931 --> 00:15:22,172
IT'S GOT CHOCOLATE PUDDING,
CANNOLI CREAM,
336
00:15:22,172 --> 00:15:25,344
AND ROSOLIO LIQUEUR
WITH NUTS ON THE OUTSIDE,
337
00:15:25,344 --> 00:15:26,551
WHIPPED CREAM ON TOP.
338
00:15:26,551 --> 00:15:27,931
WOW.
339
00:15:27,931 --> 00:15:31,620
IF FRANK WOULD'VE GOT
HIS BIRTHDAY CAKE BACK THEN,
340
00:15:31,620 --> 00:15:33,517
THIS IS WHAT
IT MIGHT'VE LOOKED LIKE.
341
00:15:33,517 --> 00:15:35,310
THE CAKE IS BEAUTIFUL.
342
00:15:35,310 --> 00:15:38,448
I THINK IT'S A WONDERFUL PART
OF THE HOBOKEN TRADITION,
343
00:15:38,448 --> 00:15:40,862
AND I'M SURE ALL THE GUESTS
AT THE SINATRA GALA
344
00:15:40,862 --> 00:15:42,172
WILL JUST LOVE IT.
345
00:15:42,172 --> 00:15:44,862
MAKING A CAKE FOR
A CLASSIC LIKE SINATRA THIS WEEK
346
00:15:44,862 --> 00:15:47,241
IS SO FITTING
WITH THE RENOVATION.
347
00:15:47,241 --> 00:15:49,000
EVERYTHING OLD IS NEW.
348
00:15:49,000 --> 00:15:51,448
THANK YOU.
YOU GOT IT.
349
00:15:51,448 --> 00:15:56,827
♪ WE'RE SWINGING WITH BUDDY
AND HIS TEAM TODAAAY ♪
350
00:15:56,827 --> 00:15:59,344
WHO WANTS TO EAT SOME CAKE?
351
00:16:04,551 --> 00:16:08,034
WITH THE GRAND REOPENING
LESS THAN 24 HOURS AWAY,
352
00:16:08,034 --> 00:16:10,172
MY CONSTRUCTION AND DESIGN TEAM
353
00:16:10,172 --> 00:16:13,172
ARE GONNA HAVE TO HUSTLE
AND WORK OVERNIGHT
354
00:16:13,172 --> 00:16:15,344
SO THAT WE CAN KEEP OUR DEADLINE
355
00:16:15,344 --> 00:16:18,413
AND GET THIS BAKERY OPEN
FOR OUR CUSTOMERS.
356
00:16:26,103 --> 00:16:28,586
IT'S THE MORNING
OF THE GRAND OPENING,
357
00:16:28,586 --> 00:16:32,275
AND, YOU KNOW, WE'RE SUPPOSED TO
OPEN THIS STORE REALLY SOON.
358
00:16:32,275 --> 00:16:34,482
I'M JUST OVERWHELMED.
359
00:16:34,482 --> 00:16:36,068
I GOT TO
GET THIS KITCHEN ORGANIZED.
360
00:16:36,068 --> 00:16:37,965
THIS KITCHEN IS A TORNADO.
361
00:16:37,965 --> 00:16:41,793
KITCHEN'S DISORGANIZED,
THE PRODUCT'S NOT MADE,
362
00:16:41,793 --> 00:16:44,896
AND MY BRIAN IS LIKE,
"BBBBBT!"
363
00:16:44,896 --> 00:16:47,931
LISTEN! I DON'T WANT TO SEE
ANYBODY STANDING AROUND.
364
00:16:47,931 --> 00:16:49,482
'CAUSE I CAN TELL YOU
WHAT TO DO.
365
00:16:49,482 --> 00:16:51,413
THIS POINT, I AIN'T GOT TIME
TO LOOK AT THE STORE.
366
00:16:51,413 --> 00:16:52,965
I JUST WANT
TO GET THIS STORE OPEN.
367
00:16:52,965 --> 00:16:55,068
I'M DOING EVERYTHING I CAN,
AND I'LL ENJOY IT LATER.
368
00:16:55,068 --> 00:16:56,793
ALL RIGHT, NOW BACK UP.
369
00:16:56,793 --> 00:16:57,758
WATCH YOUR FEET.
370
00:17:03,034 --> 00:17:05,586
OH, YOU JUST SQUIRTED ME
IN THE FACE.
371
00:17:07,689 --> 00:17:09,482
WHY IS EVERYTHING EMPTY?
372
00:17:09,482 --> 00:17:11,620
WELL, I KNOW. IT'S SUPPOSED TO
OPEN IN AN HOUR AND A HALF,
373
00:17:11,620 --> 00:17:13,655
AND LISTEN,
HE'S UNDER STRESS.
374
00:17:13,655 --> 00:17:15,931
HELLO? WHAT ARE WE GONNA SELL?
I GOT NOTHING TO SELL.
375
00:17:15,931 --> 00:17:17,137
THERE'S NOTHING HERE.
376
00:17:17,137 --> 00:17:19,103
AN HOUR AND A HALF,
THIS IS GONNA BE FULL?
377
00:17:19,103 --> 00:17:20,172
THAT'S WHAT I SAY!
378
00:17:20,172 --> 00:17:21,965
I DON'T KNOW
IF I BELIEVE IT.
379
00:17:21,965 --> 00:17:23,172
IT'S GETTING THERE.
380
00:17:23,172 --> 00:17:24,793
NOW I JUST GOT TO MAKE STUFF
FOR THE STORE.
381
00:17:24,793 --> 00:17:25,827
I HAVE NOTHING
FOR THE STORE.
382
00:17:25,827 --> 00:17:27,827
IF YOU GUYS
GOT SOME HOT COCOA,
383
00:17:27,827 --> 00:17:29,724
GO GIVE IT TO THE PEOPLE
IN LINE.
384
00:17:29,724 --> 00:17:31,379
ALREADY
WE GOT A LINE OUTSIDE.
385
00:17:31,379 --> 00:17:34,379
HI, GUYS,
WE'RE ALMOST READY TO OPEN,
386
00:17:34,379 --> 00:17:36,379
BUT WHO WANTS
HOT CHOCOLATE?
387
00:17:37,862 --> 00:17:39,586
I JUST WANT
TO OPEN THE STORE,
388
00:17:39,586 --> 00:17:41,931
AND I'M TRYING TO PUSH EVERYBODY
TO GET DONE.
389
00:17:41,931 --> 00:17:43,413
I FEEL LIKE I'M GONNA EXPLODE.
390
00:17:43,413 --> 00:17:45,586
WHAT ABOUT THE CANNOLI SHELLS
ON THE PAN?
391
00:17:45,586 --> 00:17:47,241
IS ANYBODY LISTENING TO ME
OR NO?
392
00:17:47,241 --> 00:17:48,724
PBHT!
393
00:17:56,551 --> 00:17:58,482
GET THAT. WHAT ELSE
DO WE GOT TO GET STARTED ON?
394
00:17:58,482 --> 00:18:00,448
SEE IF HE'S GOT THAT CREAM.
LET'S GO.
395
00:18:00,448 --> 00:18:02,758
WE GOT TO GET SOME PASTRIES
IN THE STORE.
396
00:18:02,758 --> 00:18:05,103
SO, TODAY'S THE GRAND REOPENING.
397
00:18:05,103 --> 00:18:07,689
WE GOT A TON OF PRODUCT TO MAKE,
398
00:18:07,689 --> 00:18:10,586
AND I'M WORKING MY GUYS,
AND WE ARE CRANKING.
399
00:18:13,517 --> 00:18:17,000
I AM MAKING CAKES LIKE
I'VE NEVER MADE THEM BEFORE.
400
00:18:25,275 --> 00:18:27,655
DON'T THESE LOOK DELICIOUS?
DON'T YOU WANT A BITE?
401
00:18:27,655 --> 00:18:30,344
NOW, MARY, PUT THEM
RIGHT ON THE GLASS SHELVES.
402
00:18:30,344 --> 00:18:33,620
I KNOW. IT'S NOT MY FIRST DAY
ON THE JOB, HONEY.
403
00:18:33,620 --> 00:18:34,965
I GOT IT.
404
00:18:34,965 --> 00:18:36,137
EXCUSE ME.
BEEP, BEEP.
405
00:18:36,137 --> 00:18:38,379
WE READY TO OPEN?
IS THE SHOWCASES FULL?
406
00:18:38,379 --> 00:18:40,379
ALL RIGHT, I SAY WE OPEN.
407
00:18:40,379 --> 00:18:42,586
I'M PROUD OF THE FAMILY
AND EVERYONE
408
00:18:42,586 --> 00:18:46,344
AND HOW HARD WE WORK
TO MAKE THIS DREAM A REALITY.
409
00:18:46,344 --> 00:18:48,482
I'M EXCITED.
410
00:18:48,482 --> 00:18:49,931
THIS IS
WHERE IT STARTED.
411
00:18:49,931 --> 00:18:51,379
DADDY WAS IN THIS STORE.
412
00:18:51,379 --> 00:18:54,275
AND THIS IS OUR HEART.
THIS BAKERY IS OUR HEART.
413
00:18:54,275 --> 00:18:56,724
WELL, DADDY'S STILL HERE.
HE'S UP IN HEAVEN LOOKING DOWN.
414
00:18:56,724 --> 00:18:58,206
THAT'S FOR SURE.
415
00:18:58,206 --> 00:18:59,655
I THINK MY DAD WOULD LOVE
THE NEW BAKERY.
416
00:19:05,137 --> 00:19:07,482
THE CONCEPT AND THE FACT
THAT WE'RE ALL
417
00:19:07,482 --> 00:19:10,241
WORKING TOGETHER AS FAMILY,
I THINK IT'S EVEN BETTER.
418
00:19:10,241 --> 00:19:13,034
AND I LOVE THE PICTURES
OF MIA FAMIGLIA.
419
00:19:13,034 --> 00:19:14,206
THAT'S FOR MOMMA.
420
00:19:14,206 --> 00:19:16,655
DAD, I KNOW YOU APPROVE.
421
00:19:16,655 --> 00:19:19,137
I'M SO HAPPY, I'M GONNA CRY,
BUT IT'S LIKE--
422
00:19:19,137 --> 00:19:21,482
IT'S LIKE
HAPPY TEARS, NO?
423
00:19:21,482 --> 00:19:22,655
BITTERSWEET.
424
00:19:22,655 --> 00:19:25,000
THE STORE NEEDED IT,
AND IT CAME OUT GREAT.
425
00:19:25,000 --> 00:19:28,896
I'M EXCITED ABOUT TODAY,
EXCITED ABOUT THE NEW CHAPTER.
426
00:19:28,896 --> 00:19:31,862
TO ANOTHER HUNDRED AND SOMETHING
YEARS OF CARLO'S BAKERY.
427
00:19:31,862 --> 00:19:32,896
SALUTE.
428
00:19:34,758 --> 00:19:37,275
LET'S GO OPEN THE DOOR.
COME ON.
429
00:19:37,275 --> 00:19:42,103
HI, GUYS! WELCOME TO
THE NEW CARLO'S BAKERY!
430
00:19:42,103 --> 00:19:43,724
COME ON IN!
431
00:19:43,724 --> 00:19:45,137
WELCOME, WELCOME.
432
00:19:45,137 --> 00:19:47,172
OPENING THE DOORS
FOR THE CUSTOMERS
433
00:19:47,172 --> 00:19:48,793
IS LIKE A SIGH OF RELIEF
434
00:19:48,793 --> 00:19:51,793
BECAUSE NOW WE'RE
OPEN FOR BUSINESS,
435
00:19:51,793 --> 00:19:54,310
AND I CAN TAKE SOME WEIGHT
OFF MY SHOULDERS.
436
00:19:56,965 --> 00:19:58,344
COME ON, LET'S SKYPE MOMMA.
437
00:19:58,344 --> 00:19:59,586
SKYPE.
438
00:20:01,724 --> 00:20:02,758
HEY!
439
00:20:02,758 --> 00:20:04,689
HEY, MOMMA!
440
00:20:04,689 --> 00:20:06,551
YOU LOOK GOOD.
441
00:20:06,551 --> 00:20:08,172
YOU LOOK GOOD, MOM.
442
00:20:08,172 --> 00:20:10,620
MY MOM COULDN'T BE HERE.
SHE'S IN FLORIDA.
443
00:20:10,620 --> 00:20:13,206
AND WE VIDEO CONFERENCED HER IN
444
00:20:13,206 --> 00:20:15,275
AND WE KIND OF SHOWED HER
THE STORE, AND SHE LIKES IT.
445
00:20:15,275 --> 00:20:16,206
SHE'S HAPPY.
446
00:20:18,103 --> 00:20:20,551
WHAT'S THE TILES
ON THE WALL?
447
00:20:20,551 --> 00:20:22,586
YOU'RE IN TROUBLE!
448
00:20:22,586 --> 00:20:23,793
BUT I KNOW HER.
449
00:20:23,793 --> 00:20:25,344
SHE REALLY WANTS TO SEE IT
IN REAL LIFE
450
00:20:25,344 --> 00:20:29,172
BECAUSE SHE'S REALLY PART
OF THAT PLACE.
451
00:20:29,172 --> 00:20:30,620
THAT'S HER HOME, TOO.
452
00:20:30,620 --> 00:20:31,758
WE LOVE YOU!LOVE YOU!
453
00:20:33,413 --> 00:20:36,965
SHE FEELS THE SAME WAY
ABOUT THAT BAKERY AS WE DO.
454
00:20:38,620 --> 00:20:40,862
WELCOME TO CARLO'S BAKERY.
WHAT CAN I GET YOU?
455
00:20:40,862 --> 00:20:43,482
WE WANT
A RED VELVET CUPCAKE.
456
00:20:43,482 --> 00:20:44,551
OKAY.
457
00:20:44,551 --> 00:20:47,034
I HAVE RED VELVET,
CHOCOLATE FUDGE.
458
00:20:47,034 --> 00:20:49,586
THANK YOU. HAVE A GOOD DAY.
BYE-BYE.
459
00:20:49,586 --> 00:20:51,448
IT LOOKS SO AMAZING OVER THERE.
I LOVE IT.
460
00:20:51,448 --> 00:20:53,793
I LOVE THE OPEN, LIKE,
HOW YOU CAN SEE EVERYTHING.
461
00:20:53,793 --> 00:20:55,103
IT'S GREAT.
462
00:20:55,103 --> 00:20:57,068
YEAH, IT'S DEFINITELY DIFFERENT
FROM OUR OLD STORE.
463
00:20:57,068 --> 00:20:58,586
IT LOOKS SO NICE.
464
00:20:58,586 --> 00:21:00,413
HELLO.Mary: HELLO.
465
00:21:00,413 --> 00:21:03,551
HERE'S TO ANOTHER 100 YEARS
OF CARLO'S BAKERY.
35021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.