All language subtitles for 07 Kungfu Master

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,380 --> 00:00:25,380 天 草 多, 但 我 心 已 無 量, 被 亞 戰 風 冷 不 得 2 00:00:25,380 --> 00:00:26,380 浪。 3 00:00:26,660 --> 00:00:33,560 悲 驚, 感 激, 責 任 我 甘 多, 暗 中 並 不 可 擦 花 4 00:00:33,560 --> 00:00:34,560 避 荒。 5 00:00:35,840 --> 00:00:42,460 久 寄 過 關, 錯 事 不 驚 惶, 逐 帝 若 千 里 已 激 蕩。 6 00:00:43,360 --> 00:00:50,300 天 多 高, 不 去 想, 你 已 甘 多。 盧 仲 堯 和 萬 天 荒 江 都 7 00:00:50,300 --> 00:00:57,140 去 訪 鬧 氣 箱 迫 血 吐 8 00:00:57,140 --> 00:01:03,960 盡 落 青 草 情 緒 正 氣 氣 氣 暴 氣 驚 異 強 鬧 氣 箱 9 00:01:03,960 --> 00:01:09,580 一 團 浩 瀚 動 興 亡 人 已 跋 落 拳 路 正 宗 起 國 防 10 00:01:22,320 --> 00:01:28,700 有 幾 個 關 莊 之 不 驚 惶 俗 世 若 千 里 之 激 蕩 11 00:01:28,700 --> 00:01:35,600 天 多 都 不 去 捨 全 命 似 金 剛 途 中 苦 漫 天 12 00:01:35,600 --> 00:01:37,180 風 將 都 去 創 13 00:01:53,230 --> 00:01:56,150 緊 把 裝 協 路 正 宗 協 國 防 14 00:01:56,150 --> 00:02:18,410 逃 15 00:02:18,410 --> 00:02:25,220 離 場 逼 血 後 盡 落 車 場 接 着 兵 器 士 氣 毫 理 應 以 強 16 00:02:25,220 --> 00:02:31,980 找 你 當 一 片 浩 瀚 共 興 亡 人 以 罷 作 血 17 00:02:31,980 --> 00:02:33,620 腦 定 罪 被 獲 盪 18 00:02:50,670 --> 00:02:52,150 三 位 施 主, 有 甚麼 可以 幫 你們? 19 00:02:52,950 --> 00:02:55,610 這 位 大 師, 我們 想 見 貴 子 的 主 持 主 持? 20 00:02:55,970 --> 00:03:01,030 是 呀, 我們 想 見 少 林 寺 的 弟 子 勞 煩 大 師 你 通 傳 那 你們 等 一 會 兒 21 00:03:01,030 --> 00:03:06,190 三 22 00:03:06,190 --> 00:03:11,710 位 施 主, 原 來 是 你們 你們 真的是 主 持? 23 00:03:12,070 --> 00:03:18,970 三 德 師 父 是 我們 戒 律 堂 的 首 座 三 德 大 師, 我們 三 個 不 遠 千 里 以 來 真的很 想 成 為 少 林 弟 子, 求 大 師 24 00:03:18,970 --> 00:03:19,970 成 全 25 00:03:21,489 --> 00:03:28,250 你們 三 個 帶 著 仇 恨 而 來 少 林 寺 是 不會 收 你們 做 弟 子 的 大 師 毋 須 多 說 我說 不 26 00:03:28,250 --> 00:03:35,210 可以 就 不 可以 大 師, 我們 要 見 主 持 我 可以 告訴 你 我的 27 00:03:35,210 --> 00:03:42,050 說 話 已經 代 表 了 少 林 寺 我們 一定要 見 主 持 如果 見 不到 主 持, 我們 是 不會 走 的 我 大 師 恩 28 00:03:42,050 --> 00:03:46,410 見 隨 便 你們 無 論 如何, 少 林 寺 都 不會 收 你們 29 00:04:08,200 --> 00:04:15,120 三 位 大哥, 你 們 都 跪 了 很 久 了 想 做 少 林 寺 弟 是 有點 耐 性 的 其實 裡面 的 大 30 00:04:15,120 --> 00:04:18,540 師 個 個 都 很 心 軟 的 你們 再 跪 一 會 兒 就 行了 真的? 31 00:04:19,380 --> 00:04:25,820 在 下 洪 喜 倌 這 兩 位 是 宜 娟 跟 江 俊 忠 姑 娘 怎麼 知道 少 林 寺 裡面 那麼 多 東西 叫 我 靈 兒 就 行了 32 00:04:25,820 --> 00:04:31,640 少 林 寺 每 年 都有 很多 人 想 讓 你 做 寺 弟 的 我 經 常 送 藥 上 來 的, 我 當然 知道 了 33 00:04:31,640 --> 00:04:34,340 你們 肚 子 餓 嗎? 34 00:04:35,140 --> 00:04:36,400 不 如 先 吃 點 水 果 吧 35 00:04:37,140 --> 00:04:43,340 我們 不 可以 吃 東西 我們 要 少 林 寺 知道 我們的 決 心 你們 貴 姐, 也 不用 不 吃 東西 的 36 00:04:43,340 --> 00:04:49,120 靈 兒 姑 娘, 謝謝 你的 好 意 乃 我們 心 意 義 的 你 怎麼 這麼 怪, 37 00:04:49,960 --> 00:04:51,060 自己 折 磨 自己 38 00:05:32,240 --> 00:05:39,240 這 位 大 師, 讓 我 幫 你 掃 師 主, 你 不用 討 39 00:05:39,240 --> 00:05:46,140 好 貧 僧 貧 僧 只是 一個 掃 地 的 老 和 尚 大 師 年 紀 比 我 40 00:05:46,140 --> 00:05:48,700 大, 後 悔 應該 後 勞 三 41 00:05:48,700 --> 00:05:55,600 位 大 師, 我們 三 個 真 是 誠 42 00:05:55,600 --> 00:06:00,900 心 誠 意 希望 你 能 夠 帶 我們 去 見 主 持 方 丈 你們 經 已 見 到 43 00:06:03,370 --> 00:06:05,890 參 見 方 丈 你 就是 主 權 方 丈? 44 00:06:06,170 --> 00:06:12,390 老 衲 至 善, 見 過 三 位 施 主 求 主 權 方 丈 可以 收 我們 成 為 少 林 弟 子 45 00:06:12,390 --> 00:06:19,250 方 丈, 他們 三 個人 的 情況 弟 子 已經 稟 告 過, 希望 方 丈 三 思 三 德, 46 00:06:19,530 --> 00:06:26,410 我 罰 慈 悲 你 已經 大 害 方 便 之 門 況 47 00:06:26,410 --> 00:06:29,810 且 他們 已經 為 了 少 林 子 做 了 事 48 00:06:30,940 --> 00:06:36,980 等 他們 掃 完 地 上 的 樹 葉 你就 帶 他們 來 見 我 弟 子 知道 49 00:06:36,980 --> 00:06:43,580 你們 三 個 不 需要 這麼 開心 50 00:06:43,580 --> 00:06:50,520 樂 業 是 掃 之 不 盡 的 有 志 者 自 警 食 心 不 大 師, 三 位 大哥 這麼 有 毅 51 00:06:50,520 --> 00:06:57,460 力 我 應該 給 他們 一個 機會 靈 兒 姑 娘, 你 太 善 心 了 憑 爭 執 有 分 數 心 不 大 師, 那 倒 是 52 00:06:57,460 --> 00:06:59,900 謝謝 你, 靈 兒 姑 娘 53 00:07:18,049 --> 00:07:19,050 弟 子 盡 力 而 為。 54 00:07:43,270 --> 00:07:46,050 你們 三 個 就 在 這裡 等 一 會, 方 丈 很 快 出來。 55 00:07:53,200 --> 00:07:58,800 方 丈 師 父 他們 三 個 已經 帶 動 了 快 見 主 席, 方 丈 56 00:07:58,800 --> 00:08:05,520 我 來 託 話 佛 祖 勸 世 人 戒 除 57 00:08:05,520 --> 00:08:12,260 貪、 神、 癡 仇 恨 來 激 使 一 種 貪 也是 一 種 癡 58 00:08:12,260 --> 00:08:19,160 你們 抱 著 仇 恨 意 內 根 本 就 已經 與 佛 無 緣 了 請 方 59 00:08:19,160 --> 00:08:25,970 丈 定 傳 要 成 為 庇 佑 一定要 將 仇 恨 吻 滅 父 60 00:08:25,970 --> 00:08:32,789 母 之 仇 不 共 戴 天, 希望 方 丈 成 全 方 丈, 他們 三 個 根 本 就是 橫 掠 不 堪, 61 00:08:32,850 --> 00:08:38,909 不 可 助 紂 十, 他們 也 算 是 誠 實 你們 三 個 62 00:08:38,909 --> 00:08:45,710 也 不 可能 成 為 庇 佑 方 丈, 少 林 63 00:08:45,710 --> 00:08:52,310 寺 千 百 年 來 都 未 曾 有 過 宗 家 弟 子 方 丈 你的 意思 是? 64 00:08:52,470 --> 00:08:59,150 今天 再 由 我 致 辭 雕 林 寺 第 五 十 一 代 掌 門 開 過 65 00:08:59,150 --> 00:09:06,030 先 例 你們 是 雕 林 寺 的 第一 代 作 家 弟 66 00:09:06,030 --> 00:09:11,850 子 但是 弟 子 公 拍 此 例 一 開 有 違 自 規 三 大, 67 00:09:12,810 --> 00:09:19,550 佛 祖 在 經 書 中 也 未 曾 提 過 這 件 事 作 家 弟 子 這一 放, 再 由 68 00:09:19,550 --> 00:09:26,470 你 掌 管 你是 他們 的 師 父 方 丈, 拜 見 師 父 拜 69 00:09:26,470 --> 00:09:32,470 見 師 父 你們 的 房 舍 就 在 前 面 了 70 00:09:32,470 --> 00:09:38,270 各位 師 父, 收 下 大家 彌 姑 娘 … 你們 做 到 和 尚 了 嗎? 71 00:09:38,750 --> 00:09:42,330 他們 不 肯 幫 我們 剃 道 那 你們 為 甚麼 還 這麼 開心? 72 00:09:43,070 --> 00:09:46,770 只 要 方 丈 已經 收 了 我們 為 俗 家 弟 子 俗 家 弟 子? 73 00:09:47,090 --> 00:09:49,470 即 是 不 剃 道 又 可以 在 凋 林 之 下 學 功 夫 74 00:09:50,660 --> 00:09:57,580 這樣 也 不錯, 總 之 恭喜 你們 了 對了, 你 們 還 沒 吃 我的 水 果 是 呀, 我們 還 沒 75 00:09:57,580 --> 00:10:03,840 謝謝 靈 兒 姑 娘 在 三 德 師 傅 面 前 幫 了 我們 你們 現在 不 摟 摟 臉, 順 眼 多 了 76 00:10:03,840 --> 00:10:10,820 我 沒 聽 過 肚 子 餓 得 這麼 大 聲 我們 餓 了 兩 天 一 77 00:10:10,820 --> 00:10:12,980 夜 那 你們 還 不 吃? 78 00:10:13,480 --> 00:10:17,480 謝謝 靈 兒 姑 娘 不 用 客 氣 不要 吃 了, 還是 去 房 間 安 頓 吧 79 00:10:46,310 --> 00:10:49,110 方 丈 80 00:10:52,880 --> 00:10:59,840 三 大, 你 是不是 想 問 我 為 甚麼 要 搜 尋 器 官 他們 三 個 為 81 00:10:59,840 --> 00:11:02,060 小 林 的 族 家 弟 子? 82 00:11:03,980 --> 00:11:10,820 請 恕 弟 子 敵 言 他們 三 個 滿 腔 仇 恨 之 心 為 甚麼 方 丈 還 要 收 83 00:11:10,820 --> 00:11:12,440 他們 教 他們 武 功? 84 00:11:13,440 --> 00:11:20,420 若 果 他 日 他們 學 有 所 成 再 加 上 報 仇 深 切, 妄 開 殺 戒 豈 非 85 00:11:20,420 --> 00:11:27,000 有 為 我 佛 慈 悲 道 人 向 善 之 心 阿 彌 陀 佛, 86 00:11:27,840 --> 00:11:34,240 身 為 出 家 人 當然 不 希望 有 任 何 失 落 的 事 但是 87 00:11:34,240 --> 00:11:41,040 如果 任 由 他們 另 闢 途 徑 去 報 仇 那就 不 僅 會 多 斷 送 88 00:11:41,040 --> 00:11:46,860 三 條 人 命 而且 有 很多 人 會 因 此 而 受 牽 連 89 00:11:49,960 --> 00:11:56,960 可以 用 佛 祖 的 教 誨 來 化 解 老 衲 所以 會 留 他們 90 00:11:56,960 --> 00:12:02,000 在 少 林 寺 就是 希望 他們 有一 天 會 明白 91 00:12:02,000 --> 00:12:08,880 方 丈 苦 心 三 德、 洪 熹 92 00:12:08,880 --> 00:12:15,820 觀 他們 三 個人 心 地 善 良 在 寺 門 之 外 老 衲 已經 看 93 00:12:15,820 --> 00:12:22,820 得 很 清楚 了 至 於 他們 會 不會 放 下 屠 刀, 立 地 94 00:12:22,820 --> 00:12:23,820 成 佛? 95 00:12:23,900 --> 00:12:30,100 這 就 要 提 他們 的 佛 願 了 阿 彌 陀 佛, 96 00:12:30,780 --> 00:12:37,600 萬 惡 之 人 都 要 給 他們 一 線 生 機 何 況 他們 呀 97 00:12:37,600 --> 00:12:44,500 方 丈, 請 恕 三 德 如 梅 98 00:12:44,500 --> 00:12:46,020 三 德, 99 00:12:46,820 --> 00:12:53,700 雄 … 喜 倌 他們 是 學 武 的 奇 才 他們 的 聰 明 才 智 也是 100 00:12:53,700 --> 00:13:00,320 萬 人 自 選 說 不 定 將 來 少 林 寺 輝 煌 光 大 就是 因為 他們 101 00:13:00,320 --> 00:13:07,160 弟 子 以 後 一定 會 好 教 導 他們 102 00:13:07,160 --> 00:13:13,660 請 方 丈 放心 佛 祖 見 諒, 至 103 00:13:13,660 --> 00:13:16,080 善 仍 然 到 位 104 00:13:39,959 --> 00:13:41,200 你 也 睡 不 著? 105 00:13:43,660 --> 00:13:44,660 我 也是 106 00:13:45,010 --> 00:13:50,610 我想 不到 我 和 千 金 居 然 能 夠 成 為 少 林 弟 子 我 簡 直 很 開心 到 睡 不 著 107 00:13:50,610 --> 00:13:57,530 明 天 太 陽 一 出 我們 就可以 做 少 林 老 公 不用 多 久 我 就可以 替 108 00:13:57,530 --> 00:14:03,410 我 爹 和 娘 報 仇 到 時候 就 沒有 人 能 再 騙 我, 再 害 我 109 00:14:03,410 --> 00:14:10,090 你們 不 睡, 我 也 要 睡 師 父 不用 你們 替 代 不 代 表 你們 可以 儲 存 我的 睡 覺 110 00:14:10,090 --> 00:14:11,610 拜 託 不要 這麼 慘 111 00:14:38,830 --> 00:14:45,770 師 尊 師 父 拜 見 112 00:14:45,770 --> 00:14:50,870 師 父, 皇 上 拜 見 師 父 … 阿 彌 陀 佛, 113 00:14:52,730 --> 00:14:58,690 從 這一 刻 開始 你們 就 正 式 成 為 少 林 寺 的 作 家 弟 子 了 114 00:14:58,690 --> 00:15:05,690 少 林 是 佛 門 之 地 你們 在 這裡 習 武 是 其 115 00:15:05,690 --> 00:15:11,720 次 最 主 要 的是 要 前 修 佛 學 聽 從 佛 祖 的 教 誨, 116 00:15:12,440 --> 00:15:19,200 明白 嗎? 明白, 大 師 父 三 德 是 戒 律 院 的 首 座 也是 117 00:15:19,200 --> 00:15:25,640 你們 的 師 父 一 切 都有 聽 從 他的 說 話 是 ... 118 00:15:25,640 --> 00:15:32,520 雖 然 你們 三 個 是 少 林 寺 第一 批 的 築 家 弟 子 但是 跟 其 他 119 00:15:32,520 --> 00:15:33,680 弟 子 絕 無 分 別 120 00:15:34,540 --> 00:15:41,440 一樣 要 遵 守 少 林 寺 嚴 格 的 規 條 知道 沒有 知道, 師 父 ... 一 會 兒 在 練 功 房 門 口 121 00:15:41,440 --> 00:15:43,060 等 我 是 ... 122 00:15:43,060 --> 00:16:01,980 這裡 123 00:16:01,980 --> 00:16:03,420 就是 我們的 練 功 房 124 00:16:09,930 --> 00:16:14,390 過來 看看 看看, 125 00:16:16,290 --> 00:16:17,610 那 些 是 甚麼 掌? 126 00:16:20,170 --> 00:16:27,070 不 看 了, 看 不 清楚 師 父 師 父 … 師 父, 我們 初 初 入 127 00:16:27,070 --> 00:16:28,730 門 不知道 你 會 教 我們 甚麼 功 夫? 128 00:16:29,410 --> 00:16:36,350 初 一 一定 是 跳 臨 門 下 的 弟 子 都 會 從 廚 房 和 雜 務 的 功 夫 學 起 博 恩 是 129 00:16:36,350 --> 00:16:38,530 帶 他們 三 個 去 香港 130 00:18:23,370 --> 00:18:28,690 阿 甘, 這 張 床 好像 不是 你的, 正 宗 的 131 00:19:25,679 --> 00:19:28,540 師 父, 我們 何 時 可以 學 少 林 功 夫? 132 00:19:30,800 --> 00:19:35,880 好, 從 現在 開始, 我 教 你 少 林 基本 功 那 是什麼? 133 00:19:36,740 --> 00:19:43,680 少 林 基本 功 就是 少 林 長 拳 我 先 教 你 起 手 式 和 馬 步 你 留 心 看 134 00:19:43,680 --> 00:19:44,760 著, 然後 跟 著 練 135 00:20:07,080 --> 00:20:13,840 師 父, 好 了 你 聽 到 我 剛 才 說 了 什麼 嗎? 136 00:20:14,200 --> 00:20:20,420 我是 基本 功, 快 點 練 他們 137 00:20:20,420 --> 00:20:34,760 到底 138 00:20:34,760 --> 00:20:35,760 為 了 什麼? 139 00:20:36,390 --> 00:20:43,330 我們 這麼 辛苦 才 來到 少 林 寺 就是 為 了 練 習 學 起 手 式 和 摘 馬 是 呀, 我 也 不 明白 我 又 不是 不 140 00:20:43,330 --> 00:20:46,330 懂 功 夫 有 什麼 理 由 來到 少 林 寺 正 學 摘 馬? 141 00:20:46,590 --> 00:20:47,750 還有 什麼 起 手 式? 142 00:20:48,150 --> 00:20:55,070 你 師 父 這麼 做, 有 他的 理 由 這樣 練 法, 也 不知道 要 練 到 什麼 時候 才 可以 學 到 真 正 的 少 林 功 143 00:20:55,070 --> 00:21:01,990 夫 再 等 十 幾 二 十 年 吧 果 然 師 兄 師 兄, 你 不知道 吧 我 進 少 林 寺 已經 144 00:21:01,990 --> 00:21:06,680 十 年 了 學 的 東西 還是 你們 在 練 習 的 東西 心 練 啊? 145 00:21:07,020 --> 00:21:12,580 是啊, 師 父 還 說 就 算 是 俗 家 弟 子 也 沒有 特別 的 一 代 很 悶 啊 146 00:21:12,580 --> 00:21:14,740 有沒有 狗 肉 吃? 147 00:21:14,980 --> 00:21:17,240 發 生 甚麼 事? 先 說 誰 在 召? 148 00:21:17,700 --> 00:21:23,820 沒有, 聽 聽 就 習 慣 了 那個 是 我們 少 林 的 徒 僧, 三 界 師 伯 最近 才 被 師 父 抓 回來 少 林 149 00:21:45,740 --> 00:21:52,000 我們 應該 稱 呼 大 師 的 師 伯 才 對 師 伯 … 美 官, 你, 還有 你 150 00:21:52,000 --> 00:21:54,280 你 還 不 走, 你 還 要 幹 什麼? 151 00:21:54,520 --> 00:21:56,660 你 有沒有 狗 肉 吃? 有沒有 酒 喝? 152 00:21:56,920 --> 00:21:59,640 還 不 可以 說 謊 你 鬼 天 鬼 地 走, 你 還 要 幹 什麼? 153 00:22:00,300 --> 00:22:06,520 師 伯 不 肯 教 我們 功 夫 我們 就 唯 有 自己 上 來 學 吧 難 得 飛 這麼 容易 教 你們 什麼 154 00:22:06,520 --> 00:22:12,040 容易? 一點 都 不 容易 主 廚 方 丈 當 我們 做 宿 家 弟 子 155 00:22:14,440 --> 00:22:21,220 我也 沒有 意 見 教 你們 你 不 覺得 我 少 林 寺 有 福 嗎? 我 千 方 百 計 從 六 山, 156 00:22:21,360 --> 00:22:28,320 你 們 千 山 萬 歸 在 這裡 你們 已經 進 了 157 00:22:28,320 --> 00:22:31,060 少 林 寺, 得 償 所 願, 生 氣 幹 甚麼? 158 00:22:32,280 --> 00:22:37,240 我們 以 為 進 來 少 林 寺 可以 學 少 林 功 夫 怎 料 還 要 學 習 甚麼? 159 00:22:37,580 --> 00:22:42,440 起 手 式、 擦 馬 之 類 的 技 巧 果 忍 師 兄 還 說 要 學 十 年 這麼 久 160 00:22:44,440 --> 00:22:51,280 丹 德 格 不會 教 你們 想 得 你 丹 哥 自 動 送 上 門 給 他 玩 我也 知道 師 父 不 肯 收 我們 做 徒 弟 161 00:22:51,280 --> 00:22:57,000 他 又 怎 會 用 心 教 我們 功 夫 我想 師 父 也是 依 照 少 林 的 規 矩 來 教 我們 162 00:22:57,000 --> 00:23:03,700 真 是 不 值 得, 人 家 不 教 你 你 還 不 幫 我 説 算 話 好 163 00:23:03,700 --> 00:23:10,360 笨 … 這樣 吧, 我 抵 擋 一點, 我 教 你們 真的, 師 伯, 164 00:23:10,480 --> 00:23:16,600 有 條 件 你 每 天 拿 狗 肉 和 酒 來, 我 都 願 意 教 但 師 伯, 這樣 是 犯 了 少 林 的 規 條 想 165 00:23:16,600 --> 00:23:23,580 學 少 林 功 夫 就 要 付 出 多少 代 價 酒 和 狗 肉 而已, 容易 辦 不過 不知道 師 166 00:23:23,580 --> 00:23:30,460 伯 會 教 我 甚麼 功 夫 當然 不會 教 基本 功 我 教 的 功 夫 起 碼 一 百 幾 個 167 00:23:30,460 --> 00:23:32,960 清 兵 都 瞞 不 住 我的 身, 你 學 不 學? 168 00:23:33,740 --> 00:23:40,640 一 言 為 定, 我們 就 去 找 酒 和 狗 肉 陳 莊, 我們 真的 不 可以 這樣 做 是 呀, 師 父 指 導 所 一定 會 責 罰 169 00:23:40,640 --> 00:23:41,639 我們 170 00:23:41,640 --> 00:23:42,640 怕 甚麼? 171 00:23:42,700 --> 00:23:48,940 師 伯 教 我們的 又 不是 甚麼 邪 門 功 夫 是 正 宗 的 少 林 功 夫 嘛 當然 啦, 正 宗 功 夫 來 的 172 00:23:48,940 --> 00:23:55,220 王 喜 倌, 我 告訴 你 如果你 金 三 德 學 十 年 你 也 報 不了 苦 頭, 我 告訴 你 173 00:23:55,220 --> 00:24:01,300 是 呀, 喜 倌, 別 再 猶 疑 了 快 點 去, 馬 上 把 九 玉 的 酒 拿 來 要 不 然 我不 教 了 174 00:24:01,300 --> 00:24:07,360 快 點, 一 言 為 定 我們 去 哪 兒 找 酒 和 九 玉 給 師 伯? 175 00:24:07,920 --> 00:24:08,940 一定 有 辦法 的 176 00:24:15,820 --> 00:24:17,160 謝謝 大哥 這麼 巧? 177 00:24:17,500 --> 00:24:18,500 又 上 少 林 寺? 178 00:24:19,400 --> 00:24:21,740 是 呀, 你 們 在 少 林 寺 學 功 夫 學 得 怎麼樣? 179 00:24:22,900 --> 00:24:28,680 很 辛苦 吧 辛苦 就 辛苦, 不 過 不是 學 功 夫 辛苦 而 是 做 功 夫 辛苦 而已 180 00:24:28,680 --> 00:24:35,660 靈 兒 姑 娘, 我們 想 找 你 幫 幫 忙 不知道 可 不 可以 呢? 是 181 00:24:35,660 --> 00:24:42,140 呀 好 呀, 你 們 說, 幫 得 了 我 一定 幫 沒有, 我們 想 找 你 幫 我們 預備 一些 酒 和 狗 用 182 00:24:42,140 --> 00:24:43,740 不知道 有沒有 辦法 呢? 183 00:24:44,350 --> 00:24:51,310 酒 和 狗 肉, 你 們 壞 了 樹 林 子 不 准 碟 這 兩 樣 東西 不是 我們 吃 的 沒錯, 你 184 00:24:51,310 --> 00:24:57,930 們 不 幫 我們 我們 很 久 沒 學 功 夫 了 是 呀 這樣 吧, 你 們 說 清楚 為 甚麼 我要 幫 你們 碟 這 兩 樣 東西 185 00:24:57,930 --> 00:25:04,350 如果 我覺得 值 得 幫 我 我 才 幫 你們 師 兄, 186 00:25:04,830 --> 00:25:11,790 如果 被 師 伯 發現 了 我們 用 雞 肉 騙 他, 會 不會 有 事 不會 的, 我 怎麼 知道 靈 兒 姑 娘 臨 時 臨 急 不 敢 宰 187 00:25:11,790 --> 00:25:13,830 狗 才 行 不會 的 188 00:25:18,570 --> 00:25:21,130 我 明 天 就 聞 到 玉 蝦 和 酒 香 了, 來 … 189 00:25:21,130 --> 00:25:28,090 很多 次 九 龍 190 00:25:28,090 --> 00:25:34,870 味 了 多 加 豆 豉 喝 口 酒 吧, 師 伯 好, 對 了 191 00:25:34,870 --> 00:25:41,110 酒 香 了, 真 棒 好 192 00:25:41,110 --> 00:25:46,490 酒 … 師 伯, 你 吃 完 之後 就 要 教 我們 功 夫 了 好 193 00:25:55,100 --> 00:26:01,380 你說 的, 要 狗 肉, 沒 說 要 煮 得 好吃 豈 有 此 理, 你 騙 我, 這 根 本 不是 狗 食 194 00:26:01,380 --> 00:26:08,360 對不起 這樣 吧, 我們 下次 再 買 些 真 狗 肉 給 你 吃 這 195 00:26:08,360 --> 00:26:15,300 次 就 喝 著 酒 算 了 是 來 之 八, 我們 也 不 想 的, 但 我們 真的 沒 辦法 沒 196 00:26:15,300 --> 00:26:17,440 辦法? 沒 辦法 拿 機 器 來 騙 我 教 拳? 197 00:26:17,740 --> 00:26:22,260 不 教 不 教 不 教, 走 呀 走 呀 走 給 我們 多 次 機會 不 給, 給 機會? 198 00:26:22,620 --> 00:26:29,040 在 這個 世界 只有 我 一 人 沒 人 騙 我 你們 三 個 就 合 起來 騙 我 雞 肉 當 狗 肉 給 我 吃 199 00:26:29,040 --> 00:26:35,960 誰 敢 把 雞 肉 當 狗 肉 騙 三 屆 大 師 就 他們 吧 師 父 看 200 00:26:35,960 --> 00:26:42,360 來 你們 三 個 膽 子 很 大 簡 直 是 膽 大 方 天 立 刻 去 戒 律 院 鬼 拔 祖 面 前 201 00:26:42,360 --> 00:26:47,840 唸 一 千 次 心 經 好 呀, 唸 吧, 唸 吧, 唸 吧 是, 師 父 202 00:26:50,830 --> 00:26:57,630 現在 你 開心 了, 我 沒有 狗 肉 吃 了 師 兄, 你 應該 知道 你 為 甚麼 會 被 鎖 在 這裡 知道, 203 00:26:58,230 --> 00:27:05,150 你 怕 我 走 下 山 吧 怕 我 喝 酒、 吃 肉 和 說 謊 現在 沒有 酒、 沒有 肉 吃, 你 安 心 204 00:27:05,150 --> 00:27:12,090 吧 其實 你 也 很 想 我 早 日 放 你 出 這個 山 洞 那 為 甚麼 你 不 下 定 205 00:27:12,090 --> 00:27:18,950 決 心 解 除 所有 這些 壞 品 性 你 傻 傻 的, 你 為 我 存 在 誰 知 我 能 否 改 變 206 00:27:18,950 --> 00:27:19,950 壞 品 性 207 00:27:20,910 --> 00:27:27,850 你 放 我 下 山, 我 就 知道 我 該 不 該 賭 了 雖 然 酒 和 狗 肉 你 嫁 不到 但是 你 還 208 00:27:27,850 --> 00:27:34,510 可以 說 謊 騙 我 對了, 今天 我 似 乎 還 沒 聽 到 你說 五 個 謊 我 209 00:27:34,510 --> 00:27:41,050 今天 就 交 個 紅 血 管 打 拳 我 沒 叫 過 他們 拿 酒 肉 來 給 我的 我 210 00:27:41,050 --> 00:27:45,210 沒 喝 過 酒, 我 還 吃 了 很多 肉 還 欠 一個 211 00:27:53,960 --> 00:28:00,780 你 不知道 就 知道 師 弟, 你 212 00:28:00,780 --> 00:28:07,660 省 省 腳 骨 力 你 這樣 罰 我說 謊 我 每 天 說 謊 就 說 得 討 厭 說 謊 不會 的, 213 00:28:07,840 --> 00:28:14,660 我 這種 人 最 喜歡 說 謊 吃 狗 肉 和 喝 酒, 是 不會 戒 的 三 戒 這個 名 字 是 不會 改 的 214 00:28:14,660 --> 00:28:19,980 師 兄, 雖 然 說 謊 你 真的 戒 不了 但是 酒 和 狗 肉 215 00:28:19,980 --> 00:28:22,600 你 一定 可以 戒 216 00:28:24,720 --> 00:28:31,520 因為 從 現在 開始 我 不會 再 讓 器 官 他們 拿 酒 和 狗 肉 給 你 了 你好 好 在 這裡 想 好 演 一個 大 話 217 00:28:31,520 --> 00:28:37,620 我 下次 來 的時候 勞 煩 你說 給 我 聽 說 就 說, 不 用 死 218 00:28:37,620 --> 00:28:40,880 師 219 00:28:40,880 --> 00:28:46,900 父 220 00:28:46,900 --> 00:28:52,300 你們 知 不知道 為 甚麼 這 次 會 被 罰 知道, 師 父 221 00:28:53,480 --> 00:28:59,900 因為 我們 犯 了 戒 私 下 找 師 伯 教 我們 功 夫 既 然 你們 知道, 真 是 心 有 悔 意 222 00:28:59,900 --> 00:29:06,800 為 此 這 次 見 你 初 犯, 就 略 施 小 情 如果 下次 再 犯, 就 立 刻 逐 出 223 00:29:06,800 --> 00:29:13,700 少 林 明白 沒有 明白 ... 繼續 觀 你的 石 頭, 繼續 念 你的 心 經 直 至 224 00:29:13,700 --> 00:29:19,000 念 完 一 千 句 為 止 師 父 你有 甚麼 想 說? 225 00:29:19,560 --> 00:29:20,560 是不是 不 服 氣? 226 00:29:23,469 --> 00:29:30,370 我知道 練 功 夫 應該 由 基本 功 練 起 但 我們 三 個 已經 習 武 十 幾 年 了 我想 不 需要 練 甚麼 227 00:29:30,370 --> 00:29:36,670 基本 功 吧 是, 師 父 言 下 之 意, 228 00:29:37,330 --> 00:29:39,650 現在 真 是 浪 費 你的 時間 是不是? 229 00:29:41,270 --> 00:29:48,210 不是, 不 過 我想 練 更 高 深 的 少 林 功 夫 你們 真的 這麼 想? 是, 師 父, 230 00:29:48,250 --> 00:29:54,150 不是 我們 進 來 少 林 寺 為 了 甚麼 才 行 你們 想 跟 三 界 師 伯 學 甚麼 功 夫? 231 00:29:54,490 --> 00:30:01,350 羅 漢 拳 … 好, 你 232 00:30:01,350 --> 00:30:07,270 們 留 心 看 著 你 233 00:30:07,270 --> 00:30:14,170 … 大 234 00:30:14,170 --> 00:30:20,270 師 兄 你 練 了 很 久, 也 應該 休 息 一下 是 呀, 你 不是 設 打 的 235 00:30:21,750 --> 00:30:28,750 我不 練 就 不行 師 父 教 我們 要 羅 漢 拳, 博 大 精 心 如果 我不 加 緊 練 習 根 本 就 236 00:30:28,750 --> 00:30:35,270 不 可以 明白 羅 漢 拳 裡面 的 精 髓 所 在 但是 你 始 終 也 要 休 息 嘛 踏 步 之 手, 237 00:30:35,770 --> 00:30:42,570 和 反 清 的 大 人 我是 刻 不 容 忍 我 一定要 加 倍 努 力 不過, 我 怕 你 捱 不 住 238 00:30:42,570 --> 00:30:49,550 傻 了, 你 大 師 兄 自 命 一 條 怎麼 會 捱 不 住 呢? 我 也是 自 命 一 條 好, 那 我們 就 要 三 239 00:30:49,550 --> 00:30:56,540 個 一起 練 那 就 對了 反 正 我的 拳 法 你 還 不 明白 如果 我們 三 個 一起 練 或者 我們 真的 可以 有 所 領 悟 是 呀, 240 00:30:56,660 --> 00:31:03,120 沒錯 對, 我們 三 個 臭 皮 囊, 始 終 只 剩 下 一個 師 父, 別 多 說 了, 練 功 241 00:31:03,120 --> 00:31:04,020 好 … 242 00:31:04,020 --> 00:31:13,460 梅 243 00:31:13,460 --> 00:31:17,620 桂 爐, 一 碼 五 百 三 十 九 十 九 元 244 00:31:19,920 --> 00:31:20,920 你們 跑 來 幹 甚麼? 245 00:31:21,480 --> 00:31:25,980 師 伯, 這 次 我們 專 誠 向 你 道 歉 希望 你 原 諒 我們 道 歉? 246 00:31:26,380 --> 00:31:27,420 你們 這麼 好 死 嗎? 247 00:31:28,680 --> 00:31:35,660 原 諒 好, 你 拿 些 酒 拿 來 用, 我 說 原 諒 你們 做 得 實 手 簡, 教 你們 就 行了 248 00:31:35,660 --> 00:31:42,600 不是, 師 伯 師 父 吩 咐 過 我們 不 可以 讓 你 喝 酒 的 不 可以 讓 我 喝 酒? 那 你 回去 學 習 吧 你 249 00:31:42,600 --> 00:31:46,380 找 我 幹 甚麼? 走 … 師 父 已經 教 了 我們 羅 漢 拳 甚麼? 250 00:31:46,880 --> 00:31:53,810 我不 信 真的 不好 死 教 你 羅 漢 拳 也 好, 師 伯, 這 次 我們 真的 沒 心 騙 你 別 提 有沒有 心 騙 我 251 00:31:53,810 --> 00:32:00,770 總 之 你們 打 完 真的 不 與 何 相 就 不對 師 伯 師 伯 別 說 了, 你 們 回去 252 00:32:00,770 --> 00:32:07,150 用 心 學 樂 拳 看 學 得 甚麼 出 樣, 我 不 信 生 得 這麼 好 糟 了 … 別 來 煩 我 了 253 00:32:07,150 --> 00:32:11,410 那 好吧, 師 伯, 我們 先 走了 走 … 254 00:32:25,200 --> 00:32:30,700 美 女, 喝 茶 吧 靈 兒 姑 娘 甚麼 事? 255 00:32:31,200 --> 00:32:38,040 靈 兒 姑 娘, 你 來 靈 兒 姑 娘, 明 天 256 00:32:38,040 --> 00:32:41,720 我要 出 城 你 可 不 可以 替 我 湊 一 天 小 鬍 子? 257 00:32:42,140 --> 00:32:48,640 行, 沒 問題 謝謝 你 不用 客 氣, 反 正 我 又 這麼 喜歡 小 孩子 好 靈 兒 姑 娘 258 00:32:48,640 --> 00:32:50,720 甚麼? 你? 259 00:32:51,740 --> 00:32:52,740 為 甚麼 你 會 下來? 260 00:32:53,100 --> 00:32:54,620 有 那麼 多 大 師 給 你 下 山 嗎? 261 00:32:54,920 --> 00:32:57,580 我 問 師 父 批 准, 特 地 來 找 你 找 我? 262 00:32:58,280 --> 00:33:05,020 我 特 地 來 謝謝 你 幫 我們 上 一次 拿 酒 和 肉 上 山 小 意思, 其實 我也 幫 不了 你們 什麼 263 00:33:05,020 --> 00:33:11,940 我也 很 不 安 心 的 總 之 我們 很 感謝 你 還有, 我 問 師 父 批 准 以 後 你 送 菜 上 山, 就 264 00:33:11,940 --> 00:33:14,060 由 我 幫 你 運 送 你 幫 我 送 上 去? 265 00:33:14,340 --> 00:33:15,960 芝 琪, 不要 為 甚麼? 266 00:33:16,300 --> 00:33:23,190 女 孩子 之 家 送 這麼 大 車 菜 上 山 很 辛苦 一點 也 不 辛苦, 我 也 很 習 慣 而且 如果你 幫 我 送 上 267 00:33:23,190 --> 00:33:29,970 去 的話 那 我就 沒 機會 聽 到 智 智 大 師 說 佛 偈 了 你 喜歡 聽 佛 偈 嗎? 是 呀, 原 來 這些 佛 經 故 事 很好 268 00:33:29,970 --> 00:33:36,890 聽 的 還 很有 哲 理 靈 兒 呀, 吃 飯 呀 這 位 客 官 是 誰 呀? 269 00:33:37,190 --> 00:33:40,270 爹 呀, 他 不 就是 我跟你 說 是 想 照 領 學 功 夫 那個 嗎? 270 00:33:40,530 --> 00:33:46,190 世 伯, 你 一定 是 童 千 金 呀 高 俊 忠 我是 洪 喜 倌 呀, 世 伯 271 00:33:46,190 --> 00:33:52,850 洪 喜 倌 少 爺 相 請 不 宜 偶 然 我想 你在 少 林 寺 一定 是 餐 餐 吃 齋 的 272 00:33:52,850 --> 00:33:59,630 他 娘 今天 拔 了 些 紅 燒 牛 腩 你 不 介 意 進 來 吃 頓 便 飯 嗎? 是 呀, 是 娘 的 娜 嫂 叫 出來 的 那 不是 挺 好的 273 00:33:59,630 --> 00:34:06,490 嗎? 別 這麼 婆 婆 吧 靈 兒, 不要 這樣 說 話 洪 喜 倌 少 爺, 進 來 吧, 不 用 客 氣 進 去 274 00:34:06,490 --> 00:34:12,850 吧, 走吧 真的 嗎? 是 呀, 走吧 好, 進 去 吧, 第 八 位 靈 兒, 你 是 … 伯 母 275 00:34:12,850 --> 00:34:16,850 靈 兒, 你 說 他 進 少 林 寺 學 武 功 他 就是 洪 喜 倌 276 00:34:18,669 --> 00:34:20,270 對了, 你 們 兩 位 朋友 怎麼 不 見? 277 00:34:21,370 --> 00:34:28,210 人 家 在 少 林 寺 有 很多 事 要 做 的 希 官 少 爺, 坐 下 希 官 行了, 伯 母 一 句 而已, 278 00:34:28,429 --> 00:34:35,070 坐 下, 吃 飯 吧 那 我 幫 你 走 坐 下, 坐 下 在 家 裡 不要 不 陪 媽 媽 靈 兒, 你 怎麼 敢 跟 人 家 說 話? 279 00:34:35,690 --> 00:34:42,650 女 兒 是 … 是 甚麼? 進 來 幫 忙 吧, 來 那 你 談 談 吧 宏 大哥, 你 坐 吧 行了, 靈 兒 姑 娘, 你 不用 送 了 280 00:34:42,650 --> 00:34:45,610 無 所 謂, 壞 人 沒 得 喜歡 吃 完 飯 出去 散 步 281 00:34:49,879 --> 00:34:51,699 洪 大哥, 你 等 我 一 會 兒 吧。 282 00:35:03,200 --> 00:35:09,800 如果 不 扶 回 那 裡 的 草 人, 那 些 烏 鴉 很 快 就會 咬 爛 黃 大 媽 的 菜 了。 你 真 是 心 地 好, 靈 兒 姑 娘。 幫 一下 也 283 00:35:09,800 --> 00:35:13,500 沒 什麼 用, 況 且 幫 到 別 人, 別 人 開心, 自己 更 開心 吧。 284 00:35:18,910 --> 00:35:24,910 洪 大哥, 你看 看 這裡 285 00:35:24,910 --> 00:35:28,310 還有 很多, 不 如 你們 一起 捉 吧 286 00:35:28,310 --> 00:35:34,550 你 還 站 著 幹 什麼? 287 00:35:35,010 --> 00:35:38,330 是 你 幫 忙 捉 大 一點 的 我 真的 要 捉 嗎? 288 00:35:38,730 --> 00:35:40,070 是 呀, 快 點 289 00:35:48,010 --> 00:35:53,590 所以 我們 現在 看看 哪 一 隻 電 雞 跳 得 遠 啦 做 什麼? 你 先 放 下 它, 你 不 放 下 它 怎麼 跳? 290 00:35:54,290 --> 00:36:01,170 快 點 啦 1, 2, 3 快 點, 291 00:36:01,250 --> 00:36:08,150 快 點 跳 啦 我 那 隻 跳 得 那麼 遠, 你 兩 隻 都 沒 動 快 點 啦 好啦 好啦 好啦, 讓 我 292 00:36:08,150 --> 00:36:15,030 試 試 看 啦 這麼 大的 小 子 都 沒 踩 過 電 雞 的 先 把 牠 撲 起來, 那 牠 跳 啦 快 點 啦 咦, 不是 啊, 我 那 隻 跳 得 遠 過 293 00:36:15,030 --> 00:36:16,170 你 啊 不是 啊 294 00:36:29,069 --> 00:36:31,450 其實 你 為什麼 要 上 少 林 寺 學 功 夫? 295 00:36:31,970 --> 00:36:34,770 芬 芬 喜歡 你看 光 頭 做 和 尚 那 你 也 願 意? 296 00:36:43,170 --> 00:36:44,350 我要 替 我 爹 報 仇 297 00:36:46,390 --> 00:36:47,630 你 會 和 你 爹 報 仇? 298 00:36:48,690 --> 00:36:55,650 我 爹 被 一個 武 功 很 高 的人 害 死 我 只 怪 自己 學 藝 不 精, 不 教 他 打 所以 無 論 299 00:36:55,650 --> 00:37:02,330 多 困 難 我也 想 少 林 只 學 好 少 林 功 夫 我 跟 自己 說 過 300 00:37:02,330 --> 00:37:08,950 當 我 可以 離 開 少 林 就是 我 可以 報 仇 的 日 子 我不知道 301 00:37:08,950 --> 00:37:12,890 為什麼 要 害 死 你 爹 不過 我想 那 一定 是 壞 人 302 00:37:14,350 --> 00:37:21,310 雖 然 我 沒 見 過 你 爹 不過 你是 好 人, 那 麼 你 爹 也是 好 人 會 害 死 好 人 的, 一定 303 00:37:21,310 --> 00:37:27,210 是 壞 人 謝謝 你, 靈 芝 姑 娘 你 經 常 都 謝謝 我, 這麼 好 禮 貌 304 00:37:27,210 --> 00:37:34,210 李 巴 山 和 李 小 環 隨 時 要 找 到 你 事 305 00:37:34,210 --> 00:37:41,150 事 前 之, 我 實 在 想 不到 有 甚麼 地方 可以 讓 小 玉 避 到 這個 難 師 主, 請 你 306 00:37:41,150 --> 00:37:47,760 千 萬 不要 誤 會 少 林 寺 是 一個 佛 門 地方 並 不是 避 難 之 所 兩 位 大 師, 307 00:37:48,040 --> 00:37:50,440 求 求 你 求 求 你 救 救 我們的 兒 子, 308 00:37:51,700 --> 00:37:57,960 求 求 你 地 上 禪 師 希望 你 念 著 和 我 爹 幾 十 年 交 往, 幫 小 女 兒 309 00:37:57,960 --> 00:38:04,760 我 只有 你 一個 兒 子 施 主, 泥 巴 山 310 00:38:04,760 --> 00:38:08,600 盛 情 剛 烈 是 怎麼 也 不 肯 放 過 小 玉 311 00:38:09,960 --> 00:38:16,780 三 德 大 師 也是 說 得 對 的 少 林 寺 不是 一個 避 難 的 地方 312 00:38:16,780 --> 00:38:18,240 不過, 313 00:38:19,340 --> 00:38:26,260 如果 西 藥 是 少 林 地 寺 那 就可以 名 正 言 順 留 在 少 林 寺 314 00:38:26,260 --> 00:38:32,480 了 大 師, 我是 非常 不 適 合 做 和 尚 的 我是 315 00:38:32,480 --> 00:38:39,240 寧 願 被 李 巴 山 打 死 我 也 不 肯 剃 頭 的 南 北 大 師 肯 揍 你, 不 准 多 嘴 不 准 出 聲 316 00:38:39,930 --> 00:38:45,230 小 子, 你 都是 於 肺 有 餘 你知道 嗎? 317 00:38:45,610 --> 00:38:51,610 三 德 大 師 剛剛 收 了 幾 個 賊 家 大 志 你 318 00:38:51,610 --> 00:38:58,410 留 不 留 在 少 林 寺 就 要 看 三 德 大 師 肯 不 肯 收 319 00:38:58,410 --> 00:39:05,310 你 了 三 德 大 師, 求 求 你, 救 我 師 父, 請 你 起來 你 起來, 爹, 你 320 00:39:05,310 --> 00:39:06,310 眼 睛 是 這樣的 321 00:39:08,970 --> 00:39:15,970 救 人 一 命, 勝 造 七 級 浮 屠 既 然 少 林 寺 有 先 例 在 先 那 好吧, 我 就 收 了 他 做 徒 322 00:39:15,970 --> 00:39:18,190 弟 了 謝謝 … 還 不 叫 師 父? 323 00:39:18,510 --> 00:39:24,330 細 玉, 快 見 師 父 吧 細 玉 快 324 00:39:24,330 --> 00:39:28,010 見 師 父 細 325 00:39:28,010 --> 00:39:34,970 玉, 這裡 不是 家 凡 事 都 要 326 00:39:34,970 --> 00:39:36,070 聽 你 師 父 的話 知道 嗎? 327 00:39:36,730 --> 00:39:43,490 我 沒有 當 過 師 傅, 看 來 他 比 我 大 幾 歲 了 就是 這樣 了 弟 328 00:39:43,490 --> 00:39:49,610 傭, 努 力 一點, 生 性 一點 有 什麼 事, 寫 信 給 爹 和 娘 329 00:39:49,610 --> 00:39:50,910 對了, 330 00:39:51,610 --> 00:39:58,450 努 力 練 武, 還 要 小心 一點 現在 娘 不 在 你 身 邊, 凡 事 你 也 要 小心 331 00:39:58,450 --> 00:39:59,450 一點, 知道 嗎? 332 00:40:00,170 --> 00:40:03,630 那 你 和 爹 也 要 保 重 行了 … 333 00:40:04,590 --> 00:40:11,150 對了, 你 以 為 只有 你 捨 不 得 兒 子 嗎? 他 也 要 走, 我們 走吧, 走吧 就 這樣, 334 00:40:11,430 --> 00:40:17,890 走吧 爹, 娘, 335 00:40:18,110 --> 00:40:22,650 我 現在 已經 很 想 念 你們 了 那 你們 什麼 時候 回來 接 我 走? 336 00:40:22,970 --> 00:40:29,610 我們 很 快 就 來 接 你 走 你 不要 聽 他 賣 口 乖 你 現在 已經 是 少 林 弟 子 能 不能 下 山 就 要 靠 你 自己 337 00:40:29,610 --> 00:40:32,010 了 你 學 武 有 成, 我們 就 來 接 你 了 338 00:40:33,230 --> 00:40:36,030 那 如果 那 些 功 夫 又 很 難 學 又 很 悶, 那 怎麼辦? 339 00:40:36,690 --> 00:40:43,610 你 這麼 沒 用 那 就 一 輩 子 留 在 少 林 寺 吧 夫 人 你 自己 好 自 為 之 師 340 00:40:43,610 --> 00:40:52,230 父 341 00:40:52,230 --> 00:40:58,950 … 他 叫 方 世 玉, 是 我 新 收 的 俗 家 弟 子 342 00:40:58,950 --> 00:41:03,350 李 大 師 兄, 洪 熹 觀 二 師 兄 高 俊 忠, 343 00:41:04,070 --> 00:41:10,610 三 師 兄 童 千 金 他們 三 個 就是 我 師 兄 嗎? 沒錯, 344 00:41:11,210 --> 00:41:15,150 叫 師 兄 吧 是 呀, 叫 師 兄 吧 不是 師 345 00:41:15,150 --> 00:41:19,950 兄 346 00:41:32,110 --> 00:41:38,190 五 師 弟, 進 去 拿 幾 碗 飯 出來 你 知 不知道 你 自己 在 說 甚麼? 347 00:41:38,730 --> 00:41:39,730 你說 拿 就 跟你 拿? 348 00:41:40,570 --> 00:41:47,530 你 以 為 你 還是 以前 杭 州 城 的 大 少 爺 嗎? 你 就是 少 林 寺, 是 講 規 矩 的 現在 我是 你 師 兄 請 你 進 去 拿 幾 碗 飯 349 00:41:47,530 --> 00:41:53,810 出來 你 別 像 是 高 我 小 小 你 就 當 我是 大 師 兄 那 350 00:41:53,810 --> 00:41:56,490 你 現在 拿 不 拿? 351 00:42:02,030 --> 00:42:06,330 我 忍 你, 我 拿 幹 352 00:42:06,330 --> 00:42:13,950 甚麼? 353 00:42:14,750 --> 00:42:18,270 繼續 你 好了 你 354 00:42:18,270 --> 00:42:23,050 沒 看 見 這裡 有 多少 張 桌 子 嗎? 355 00:42:23,450 --> 00:42:24,450 多少? 兩 桶 出來? 356 00:42:26,470 --> 00:42:27,470 幹 甚麼? 357 00:42:27,810 --> 00:42:28,810 是不是 不 服 氣 了? 358 00:42:32,170 --> 00:42:36,270 俊 宗, 剛 才 ... 你們 兩個 幹 甚麼? 359 00:42:37,210 --> 00:42:44,150 俊 宗, 容 開 飯 去 吧 又 是 跟 不 上 你 你 ... 360 00:42:44,150 --> 00:42:51,150 洪 喜 倌, 當 時 你 趁 我 喝 醉 酒 打 了 我 361 00:42:51,150 --> 00:42:56,090 一 拳, 現在 我 打 你 一 掌 大家 互 不 拖 欠 鳳 尚, 大 師 兄 你 也 敢 打? 362 00:42:56,570 --> 00:43:01,190 這麼 欺 負 我 方 細 玉 我 算 你是 天 王 老 子 也是 假 的 想 打 架 是 嗎? 363 00:43:01,610 --> 00:43:08,270 來 呀, 你 … 你們 幹 甚麼 師 父, 364 00:43:08,870 --> 00:43:15,850 方 大 俠 無 緣 無 故 打 達 正 我是 有 原因 … 閉 嘴 你們 想 令 少 林 寺 是 為 了 365 00:43:15,850 --> 00:43:16,850 甚麼? 366 00:43:17,550 --> 00:43:23,050 回 答 我 是 學 少 林 功 夫, 師 父 學 少 林 功 夫? 367 00:43:24,310 --> 00:43:30,670 簡 直 是 在 放 屁 我說 你們 一個 個 在 惹 事 生 非, 是 真的 那 好 368 00:43:31,660 --> 00:43:38,380 既 然 你們 這麼 好 功 夫, 馬 上 跟我 去 練 功 夫 寶 恩, 跟我 來 是, 369 00:43:38,620 --> 00:43:44,060 師 父 盡 忠, 多 了 事 不 如 少 一 事 38492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.