All language subtitles for idle_fantasies_stay_the_night

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,420 --> 00:00:35,620 Well, well, well. 2 00:00:36,340 --> 00:00:37,360 Who do we have here? 3 00:00:38,200 --> 00:00:39,360 This is my friend, Sarah. 4 00:00:39,580 --> 00:00:42,160 I thought I told you she was coming over for dinner tonight. 5 00:00:43,560 --> 00:00:45,420 Well, it's a pleasure to meet you, Sarah. 6 00:00:45,740 --> 00:00:46,760 Hi, Mr. Jones. 7 00:00:47,200 --> 00:00:48,200 Hello. 8 00:00:48,860 --> 00:00:52,080 Now, would the two of you like to hear a joke about pizza? 9 00:00:52,700 --> 00:00:53,700 No, Dad. 10 00:00:54,280 --> 00:00:55,980 Sorry, it was too cheesy anyhow. 11 00:00:58,060 --> 00:01:01,300 Listen, you don't need to laugh at his jokes to make him feel good, okay? 12 00:01:01,840 --> 00:01:03,460 I mean, I thought it was pretty funny. 13 00:01:04,739 --> 00:01:07,360 Your friend Sarah here is a good egg. 14 00:01:07,840 --> 00:01:10,060 You are honestly so weird. 15 00:01:11,320 --> 00:01:16,720 Sarah, you don't think I'm weird now, do you? No, I would love if my dad would 16 00:01:16,720 --> 00:01:18,220 be funnier than you are. 17 00:01:19,380 --> 00:01:20,380 Look at that. 18 00:01:21,140 --> 00:01:23,600 Well, we should be heading to our room. 19 00:01:23,900 --> 00:01:27,300 No, no, no, no, no, no. I was just getting to know your friend here. 20 00:01:28,180 --> 00:01:29,340 Now, you have... 21 00:01:29,999 --> 00:01:31,600 An incredible body. 22 00:01:31,840 --> 00:01:32,840 Let me get it. 23 00:01:34,200 --> 00:01:35,620 You must be a dancer. 24 00:01:37,380 --> 00:01:38,440 He's a barista. 25 00:01:39,640 --> 00:01:42,920 I mean, I took some lessons here and there. 26 00:01:43,260 --> 00:01:44,260 Look at that. 27 00:01:44,680 --> 00:01:46,800 Do I know a woman's body or what? 28 00:01:48,420 --> 00:01:49,680 So, what are you going to go for? 29 00:01:50,020 --> 00:01:54,640 Well, right now I'm taking a break, but I'm thinking about studying 30 00:01:54,640 --> 00:01:56,920 physiotherapy. Hmm. 31 00:01:58,820 --> 00:02:02,140 A little bit more technical, but yeah. 32 00:02:03,100 --> 00:02:06,420 Very nice. I bet you have the boys all over you. 33 00:02:06,820 --> 00:02:09,520 I mean, 34 00:02:12,000 --> 00:02:16,700 you know, I'm not really dating right now. I'm only 20. 35 00:02:16,940 --> 00:02:19,720 Plus, guys my age are just not mature. 36 00:02:20,740 --> 00:02:21,740 I get it. 37 00:02:22,360 --> 00:02:23,640 20 years old, you say. 38 00:02:24,220 --> 00:02:26,520 I remember when I was a young man in college. 39 00:02:27,450 --> 00:02:28,850 I never got the young girls. 40 00:02:29,550 --> 00:02:33,510 They always went after the older guys, the mature gentlemen. 41 00:02:33,910 --> 00:02:38,190 And now that I myself am a mature gentleman, I totally get it. 42 00:02:38,530 --> 00:02:43,270 Yeah, you know, I just need someone who knows what he's doing, you know? 43 00:02:43,490 --> 00:02:44,469 Mm -hmm. 44 00:02:44,470 --> 00:02:46,210 You don't have a boyfriend now, do you? 45 00:02:47,190 --> 00:02:48,190 Okay, okay. 46 00:02:48,610 --> 00:02:50,210 Let's go get ready for dinner now. 47 00:02:50,590 --> 00:02:52,350 You're going out, right, Dad? 48 00:02:53,190 --> 00:02:55,190 Yeah. Hold on, I... 49 00:02:56,010 --> 00:02:57,810 I'm just trying to be an exemplary host. 50 00:02:58,590 --> 00:03:00,090 Okay, can't argue with that. 51 00:03:00,490 --> 00:03:02,350 Nope. Come on, let's go. 52 00:03:11,190 --> 00:03:12,510 So, um... 53 00:03:23,780 --> 00:03:26,000 What time did Mom say she was going to be home from work tonight? 54 00:03:27,100 --> 00:03:30,860 Unfortunately, not so late. I mean, probably after midnight, if at all. 55 00:03:31,460 --> 00:03:34,940 We're getting close to finishing a contract, and you know how that goes. 56 00:03:34,940 --> 00:03:35,940 lot of work. 57 00:03:35,960 --> 00:03:36,960 What did she do? 58 00:03:38,700 --> 00:03:40,600 I really dig your curiosity. 59 00:03:42,160 --> 00:03:43,560 She's just being polite, Dad. 60 00:03:44,420 --> 00:03:45,540 And so am I. 61 00:03:46,460 --> 00:03:47,460 You're right. 62 00:03:47,700 --> 00:03:48,700 So? 63 00:03:52,300 --> 00:03:53,640 She's a magazine editor. 64 00:03:53,920 --> 00:03:59,120 And when it comes close to finishing a contract, she has to put in a little bit 65 00:03:59,120 --> 00:04:02,140 of extra time. So she might not be home tonight. 66 00:04:02,560 --> 00:04:03,860 Oh, that's so cool. 67 00:04:05,020 --> 00:04:06,200 But enough about her. 68 00:04:06,700 --> 00:04:08,000 Let's talk about you. 69 00:04:09,080 --> 00:04:11,420 So tell me, what are your hobbies? 70 00:04:12,480 --> 00:04:16,700 I like yoga and paddle boarding. 71 00:04:19,600 --> 00:04:22,800 I'm trying out surfing, but it's not that easy. 72 00:04:23,300 --> 00:04:24,960 You're really good, though. 73 00:04:25,900 --> 00:04:27,700 Maybe one day. 74 00:04:28,400 --> 00:04:30,620 I adore an active woman. 75 00:04:31,020 --> 00:04:32,040 It's wonderful. 76 00:04:33,940 --> 00:04:38,160 Well, I like any kind of physical activity. 77 00:04:39,780 --> 00:04:42,120 Well, girl, tell me. 78 00:04:42,760 --> 00:04:44,140 How is dinner? 79 00:04:44,760 --> 00:04:47,880 It is amazing. Did you cook that? 80 00:04:49,830 --> 00:04:50,729 Well, I did. 81 00:04:50,730 --> 00:04:51,830 Oh, wow. 82 00:04:52,290 --> 00:04:53,790 Yeah, my dad's a really good cook. 83 00:04:54,370 --> 00:04:57,350 Well, funny and a good cook. 84 00:04:57,670 --> 00:05:00,070 Dog. Is there anything you can't do? 85 00:05:00,790 --> 00:05:03,370 Well, I have a few tricks up my sleeve. 86 00:05:09,750 --> 00:05:15,230 So, uh, 87 00:05:15,410 --> 00:05:18,950 what do you ladies have planned to do? 88 00:05:20,110 --> 00:05:21,110 Nothing much, really. 89 00:05:21,370 --> 00:05:24,590 Probably just going to go see a movie and I'll get Sarah right home. 90 00:05:25,230 --> 00:05:27,570 I don't know. It's kind of late. 91 00:05:28,290 --> 00:05:29,630 No, not really. 92 00:05:29,890 --> 00:05:32,990 I mean, by the time the movie's over, it'll only be like 11. 93 00:05:33,730 --> 00:05:34,790 Yeah, fine. 94 00:05:36,070 --> 00:05:41,230 Look, why doesn't Sarah just stay here tonight? I mean, we have this space. 95 00:05:41,490 --> 00:05:43,370 We've got sleeping bags in the basement. 96 00:05:43,710 --> 00:05:44,710 It'll be fun. 97 00:05:44,790 --> 00:05:46,250 Like a sleepover. 98 00:05:47,110 --> 00:05:48,970 Yeah, it sounds like it could be a lot of fun. 99 00:05:49,580 --> 00:05:51,700 Be like being a kid again. Yeah. 100 00:05:52,200 --> 00:05:53,220 Perfect. I love it. 101 00:05:53,560 --> 00:05:54,580 Now, hold on. Hold on. 102 00:05:55,640 --> 00:05:56,640 I've got one. 103 00:05:59,000 --> 00:06:01,380 How good am I at sleeping? 104 00:06:02,920 --> 00:06:03,920 I don't know, Dad. 105 00:06:04,180 --> 00:06:05,580 How good at sleeping are you? 106 00:06:06,260 --> 00:06:09,460 So good, I can do it with my eyes closed. 107 00:06:17,960 --> 00:06:20,300 It's really okay that I'm staying here? 108 00:06:21,520 --> 00:06:27,480 Absolutely. I mean, I absolutely love when Stephanie's trying to stay the 109 00:06:29,080 --> 00:06:35,280 Of course you do. Well, that's perfect because now I have time to get to know 110 00:06:35,280 --> 00:06:36,280 you. 111 00:08:35,080 --> 00:08:40,840 Come here Touch me I know you want to 112 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Thank you. 113 00:14:01,450 --> 00:14:02,450 thank you 114 00:15:22,380 --> 00:15:23,660 Are you okay? 115 00:15:23,980 --> 00:15:26,560 Yeah. I thought I heard something. 116 00:15:27,020 --> 00:15:28,880 No, I'm okay. 117 00:17:40,940 --> 00:17:42,140 Fuck you all day. 118 00:17:48,860 --> 00:17:54,780 You can keep a secret, right? 119 00:17:56,940 --> 00:17:57,540 Show 120 00:17:57,540 --> 00:18:04,460 me that pussy. 121 00:18:18,920 --> 00:18:20,200 That's even better than I expected. 122 00:18:52,240 --> 00:18:53,240 I love your eyes. 123 00:18:55,260 --> 00:18:56,800 That's how you were looking at me at dinner. 124 00:18:58,060 --> 00:18:59,400 Oh, you feel that? 125 00:18:59,860 --> 00:19:00,860 Yeah. 126 00:37:01,420 --> 00:37:02,420 Thank you. 127 00:41:56,800 --> 00:41:58,060 You are amazing. 128 00:42:00,160 --> 00:42:02,300 And nice work keeping quiet. 129 00:42:03,420 --> 00:42:05,020 I try my best. 130 00:42:05,420 --> 00:42:08,220 Well, you do better than you cost. I have a lot to lose. 131 00:42:10,300 --> 00:42:11,500 So thank you. 132 00:42:27,980 --> 00:42:28,980 What a gentleman. 133 00:42:30,700 --> 00:42:31,700 Sweet dreams. 134 00:42:33,680 --> 00:42:34,940 See you for breakfast. 8727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.