All language subtitles for NaughtyAmerica.22.10.25.Sara.Jay.XXX.1080p.HEVC.x265.PRT[1]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,780 --> 00:00:15,210
مرحبًا.
2
00:00:16,490 --> 00:00:18,240
هل خوان الذي يتكلم ؟
3
00:00:19,820 --> 00:00:21,080
هل والديك في المنزل؟
4
00:00:21,320 --> 00:00:22,540
انا السيدة جاي.
5
00:00:25,000 --> 00:00:27,130
لا يهم من أين حصلت على رقمك.
6
00:00:27,500 --> 00:00:29,170
هل والديك في المنزل أم لا؟
7
00:00:33,630 --> 00:00:38,130
انظر، أريد حل هذه المشكلة في جلسة واحدة وإلى الأبد.
8
00:00:39,390 --> 00:00:40,050
أنت...
9
00:00:41,260 --> 00:00:45,020
إذا كان لديك عنوان منزلنا، تعال هنا ودعنا نتحدث.
10
00:00:49,020 --> 00:00:50,520
نعم كتبت لك.
11
00:00:56,490 --> 00:00:58,360
فقط تعال، أنا هنا طوال اليوم.
12
00:00:59,890 --> 00:01:01,190
علينا أن نتعامل مع هذا.
13
00:01:10,660 --> 00:01:15,290
كيف يمكنني منع هذا الرجل الصغير من التنمر على ابني؟
14
00:01:23,760 --> 00:01:24,960
تفضل بالدخول، هوان.
15
00:01:25,340 --> 00:01:26,470
لم أعتقد أنك ستأتي.
16
00:01:26,470 --> 00:01:27,090
لقد استغرق الأمر وقتا طويلا.
17
00:01:27,880 --> 00:01:30,140
لم يكن لدي أي فكرة أن والدة جاكسون كانت جذابة للغاية.
18
00:01:31,390 --> 00:01:34,140
هل تتحدث دائمًا بهذه الطريقة مع الكبار؟
19
00:01:34,520 --> 00:01:36,020
إذا كانت جذابة مثلك، نعم.
20
00:01:37,100 --> 00:01:37,640
انظر.
21
00:01:37,710 --> 00:01:38,350
هذا يكفي
22
00:01:38,940 --> 00:01:41,730
أريد فقط حل هذه المشكلة القائمة بينكما.
23
00:01:41,730 --> 00:01:43,600
أريد أن أنهي هذا دون أي مشاكل.
24
00:01:43,610 --> 00:01:46,690
لكن التنمر عليه لن يصلح شيئا، أليس كذلك؟
25
00:01:48,140 --> 00:01:50,440
نعم جاكسون...
26
00:01:51,300 --> 00:01:52,130
إنه...
27
00:01:53,360 --> 00:01:54,450
كيف أقول ذلك...
28
00:01:57,100 --> 00:01:57,970
إنه...
29
00:01:58,330 --> 00:01:59,660
إنه ولد طيب قليلاً.
30
00:02:00,370 --> 00:02:08,370
أعني أن طريقته في حل الأمور عادة تكون بالبكاء.
31
00:02:08,380 --> 00:02:11,040
إن الوقاحة لا تحل أي شيء.
32
00:02:11,130 --> 00:02:14,000
اتركه وشأنه، ما مشكلتك إذا بكي؟
33
00:02:14,460 --> 00:02:15,590
هذا هو العالم الحقيقي.
34
00:02:16,050 --> 00:02:17,010
الأشياء تحدث.
35
00:02:17,010 --> 00:02:18,670
ماذا لو قمت بالتنمر على شخص آخر؟
36
00:02:19,010 --> 00:02:19,720
أعني...
37
00:02:21,840 --> 00:02:27,390
حسنا، إن الأمور مختلفة بعض الشيء في المدرسة.
38
00:02:28,560 --> 00:02:29,810
أنت في نفس الفريق معه.
39
00:02:29,810 --> 00:02:32,100
أريدكم أن تعملوا كفريق واحد.
40
00:02:32,230 --> 00:02:34,230
من الأفضل أن تبقى المشاكل في المدرسة،
41
00:02:34,230 --> 00:02:36,480
لكن المشاكل تمتد أيضًا إلى ما هو أبعد من المدرسة.
42
00:02:36,480 --> 00:02:38,940
وهذا هو الحال حتى عند لعب كرة القدم أو أي شيء آخر.
43
00:02:39,190 --> 00:02:41,650
إنه يشعر بحزن شديد بسبب هذا.
44
00:02:41,650 --> 00:02:43,440
هذا يدمر كل شيء.
45
00:02:43,780 --> 00:02:45,570
لا أعتقد أنه يجب عليك التعامل معه كطفل.
46
00:02:47,480 --> 00:02:49,910
لماذا لا تعلميني كيف أكون أباً؟
47
00:02:53,790 --> 00:02:56,750
ماذا يمكنني أن أفعل لكي أوقفك عن هذا؟
48
00:02:57,530 --> 00:02:58,420
شيء...
49
00:02:59,540 --> 00:03:01,420
ربما يمكننا التوصل إلى صفقة.
50
00:03:02,630 --> 00:03:03,960
نعم، لهذا السبب اتصلت بك.
51
00:03:04,050 --> 00:03:05,880
لذا، إذا كنت تجعلني سعيدة
52
00:03:06,170 --> 00:03:08,390
نعم، أستطيع أن أعطيك المال أو شيء من هذا القبيل.
53
00:03:08,390 --> 00:03:09,880
وكم سيكلف؟
54
00:03:09,880 --> 00:03:10,840
100 دولار ؟
55
00:03:10,840 --> 00:03:13,010
أو هل تريد شيكًا أو شيئًا ما؟
56
00:03:13,720 --> 00:03:15,470
لا.
57
00:03:15,470 --> 00:03:16,390
المال لن يحل هذا الأمر.
58
00:03:16,720 --> 00:03:18,510
لدي المال
59
00:03:18,520 --> 00:03:19,520
شيء...
60
00:03:19,890 --> 00:03:20,890
ربما...
61
00:03:21,350 --> 00:03:22,140
أنت...
62
00:03:23,480 --> 00:03:24,730
هل يمكنك أن تريني شيئا؟
63
00:03:25,710 --> 00:03:26,880
ماذا تقول؟
64
00:03:27,770 --> 00:03:29,940
أنت شاب شجاع، أليس كذلك؟
65
00:03:31,820 --> 00:03:34,530
حسنا إذا كنت جعلتيني سعيداً ربما...
66
00:03:34,740 --> 00:03:36,030
...سوف أجعلك سعيدة أيضًا.
67
00:03:36,320 --> 00:03:36,900
شيء...
68
00:03:37,280 --> 00:03:37,700
ماذا تريد؟
69
00:03:38,030 --> 00:03:39,950
من الواضح أنك مطلقة.
70
00:03:40,830 --> 00:03:42,620
لقد فهمت من المنزل.
71
00:03:43,370 --> 00:03:47,010
من الواضح أنك لم تقم بالكثير من المغامرات.
72
00:03:51,040 --> 00:03:54,000
كف عن المماطلة، ماذا تريد؟
73
00:03:56,220 --> 00:03:59,210
أريد أن أجد حل مشترك
74
00:03:59,590 --> 00:04:00,220
تعلمين....
75
00:04:00,320 --> 00:04:04,300
إنه ابني وأريده أن ينجح.
76
00:04:04,550 --> 00:04:07,140
ماذا عنك أخبرني...
77
00:04:07,600 --> 00:04:08,760
... أريني ثدييك؟
78
00:04:12,140 --> 00:04:13,230
هل يجب علي أن أريك صدري؟
79
00:04:13,810 --> 00:04:14,890
أريني ثدييك.
80
00:04:18,440 --> 00:04:20,150
لا أستطيع أن أصدق ذلك.
81
00:04:20,940 --> 00:04:24,280
حسنا اذا كان هذا سوف يوقف التنمر و
82
00:04:24,280 --> 00:04:27,490
هل سيكون كل شيء على ما يرام؟
83
00:04:28,200 --> 00:04:29,430
ها هو صدري، اتفقنا؟
84
00:04:30,570 --> 00:04:31,370
تم حل المشكلة.
85
00:04:31,530 --> 00:04:32,020
أليس كذلك؟
86
00:04:32,020 --> 00:04:34,080
هذا ليس كافيا بالنسبة لي.
87
00:04:37,200 --> 00:04:37,790
لا.
88
00:04:37,950 --> 00:04:40,210
سأرى ثدييك.
89
00:04:46,130 --> 00:04:48,130
تريدين أن يكون جاكسون سعيدًا، أليس كذلك؟
90
00:04:48,460 --> 00:04:49,050
هل هذا كافياً؟
91
00:04:52,290 --> 00:04:52,990
ليس تمامًا...
92
00:04:53,300 --> 00:04:55,470
لقد جعلني هذا سعيدًا بعض الشيء، ولكن...
93
00:04:55,730 --> 00:04:59,390
لا أعتقد أن هذا سيمنعني من مضايقته.
94
00:05:00,970 --> 00:05:03,430
ربما يمكنك أن تريني المزيد؟
95
00:05:12,940 --> 00:05:13,980
هل سيبقى بيننا؟
96
00:05:14,580 --> 00:05:15,110
تقريباً...
97
00:05:16,600 --> 00:05:17,930
هذا سخيف.
98
00:05:17,930 --> 00:05:18,900
هذا سخيف.
99
00:05:18,910 --> 00:05:19,740
اللعنة
100
00:05:21,240 --> 00:05:22,530
هذا سيكون بيننا.
101
00:05:33,210 --> 00:05:34,040
هل هذا كافي؟
102
00:05:34,790 --> 00:05:36,330
ربما لمدة اسبوع...
103
00:05:37,590 --> 00:05:40,420
إذا كنت تريد دائمًا أن يكون ذلك كافيًا، ربما...
104
00:05:41,380 --> 00:05:43,170
يجب أن تعطيني شيئا صغيرا.
105
00:05:44,800 --> 00:05:48,590
أعتقد أنني قدمت أكثر مما يكفي حتى الآن.
106
00:05:50,600 --> 00:05:51,260
ولكنك...
107
00:05:51,260 --> 00:05:53,060
تدمرين ابنك
108
00:05:53,520 --> 00:05:56,430
إذا كنت تريد لإبنك أن يكون مرتاحًا وسعيدًا في المدرسة...
109
00:05:56,600 --> 00:05:58,870
نعم أريد ذلك
110
00:05:58,940 --> 00:06:02,650
ربما يجب عليك أن تجعليني مرتاحًا وسعيدًا أيضًا.
111
00:06:03,900 --> 00:06:04,730
في منزلك.
112
00:06:07,740 --> 00:06:12,030
هل تريد مشروبًا أو شيئًا ما؟
113
00:06:12,030 --> 00:06:14,450
مياه، عصير ليمون؟
114
00:06:14,450 --> 00:06:15,740
هل تريد الجلوس على الكرسي؟
115
00:06:15,740 --> 00:06:18,160
انت لم تفهمي قصدي عندما قلت أنني مرتاح في المنزل.
116
00:06:19,040 --> 00:06:21,000
أريد أن أرى غرفة نومك.
117
00:06:34,050 --> 00:06:34,720
تمام.
118
00:06:35,260 --> 00:06:35,760
تعال.
119
00:06:42,890 --> 00:06:44,890
إذن هذا هو المكان الذي يحدث فيه السحر.
120
00:06:47,440 --> 00:06:49,890
اتركه وشأنه الآن، اتفقنا؟
121
00:06:49,900 --> 00:06:52,360
قلت أنني سأريك شيئًا.
122
00:06:53,020 --> 00:06:57,070
وأعتقد أنك تريد أن ترى كل شيء...
123
00:07:17,540 --> 00:07:23,090
أستطيع أن أضمن أن جاكسون لن يتعرض للإزعاج مرة أخرى من الآن فصاعدا.
124
00:07:23,090 --> 00:07:24,300
جميل،جميل
125
00:07:24,300 --> 00:07:25,510
أنا سعيدة جداً.
126
00:07:28,050 --> 00:07:28,970
لقد فهمت الأن
127
00:07:29,850 --> 00:07:30,800
استمتع بها.
128
00:07:32,140 --> 00:07:33,890
اخلعي حمالة صدرك.
129
00:07:38,600 --> 00:07:40,690
اعتقدت أن هذه ستكون النهاية.
130
00:07:41,130 --> 00:07:42,360
تم الانتهاء تقريبا.
131
00:07:42,560 --> 00:07:42,980
بالكاد...
132
00:07:43,610 --> 00:07:44,150
بالكاد.
133
00:07:44,290 --> 00:07:47,840
أرى أنك تخلع حذائك وتسترخي.
134
00:07:57,410 --> 00:07:59,990
استديري 360 درجة.
135
00:08:02,290 --> 00:08:03,750
أوه نعم.
136
00:08:06,000 --> 00:08:07,920
أنت مختلفة جداً.
137
00:08:09,040 --> 00:08:11,090
الآن أريدك أن تخلعي ملابسك الداخلية.
138
00:08:15,450 --> 00:08:17,820
تعال، أعتقد أنك تجاوزت الحد.
139
00:08:18,390 --> 00:08:19,050
تقريبا...
140
00:08:19,050 --> 00:08:20,550
هل يجب علينا أن نفعل هذا حقا؟
141
00:08:22,180 --> 00:08:24,600
إذا كنت تريدين سلامة جاكسون...
142
00:08:25,060 --> 00:08:26,060
يعني ... نعم.
143
00:08:26,390 --> 00:08:28,600
أليس هذا كافيا؟
144
00:08:41,740 --> 00:08:42,900
أنت وقح جدًا.
145
00:08:43,530 --> 00:08:45,240
افعل ذلك بنفسك قليلا.
146
00:08:46,320 --> 00:08:49,830
أعتقد أنك تستطيع التقاط صورة لذلك في دماغك.
147
00:08:49,830 --> 00:08:52,040
وبعد ذلك يمكنك استخدامه لبقية حياتك.
148
00:08:53,910 --> 00:08:55,820
فقط ألقي نظرة جيدة.
149
00:08:56,090 --> 00:08:57,290
للاستخدام لاحقا.
150
00:08:58,460 --> 00:08:59,920
أريد بعضًا من عبقريته.
151
00:09:01,000 --> 00:09:02,630
افعل ذلك بنفسك
152
00:09:11,900 --> 00:09:14,850
هذا يصبح غريبًا جدًا.
153
00:09:14,850 --> 00:09:15,680
وغير مناسب.
154
00:09:15,680 --> 00:09:20,390
ألا يمكننا ترك الأمر عند هذا الحد؟
155
00:09:20,730 --> 00:09:24,100
أريد أن أكافئ نفسي ببعض الطمأنينة.
156
00:09:25,320 --> 00:09:28,110
قلت تقريبا.
157
00:09:29,530 --> 00:09:30,940
انت...
158
00:09:32,190 --> 00:09:33,650
انزلي على ركبتيك.
159
00:09:41,980 --> 00:09:43,830
أنت تبدين جميلة من هنا.
160
00:09:47,330 --> 00:09:48,710
غريب صغير.
161
00:09:49,770 --> 00:09:52,790
أغمض عينيك لبعض الوقت.
162
00:10:04,680 --> 00:10:06,300
ماذا تفعل؟
163
00:10:06,310 --> 00:10:08,100
لا ماذا تفعل؟
164
00:10:08,100 --> 00:10:08,640
هيا.
165
00:10:11,730 --> 00:10:13,770
ولكن لا تخرج قضيبك.
166
00:10:15,980 --> 00:10:18,940
تم الانتهاء تقريبا.
167
00:10:18,940 --> 00:10:19,520
ضاجعني...
168
00:10:21,440 --> 00:10:22,570
هذا القضيب كبير.
169
00:10:27,820 --> 00:10:28,860
تعال المس.
170
00:10:29,140 --> 00:10:29,620
لا.
171
00:10:29,740 --> 00:10:30,950
هيا...
172
00:10:31,360 --> 00:10:34,580
لم أرى قط قضيبًا مثل هذا لشاب يبلغ من العمر 18 عامًا.
173
00:10:35,210 --> 00:10:36,500
هذا كبير.
174
00:10:44,050 --> 00:10:45,590
نعم، ببطء.
175
00:10:51,090 --> 00:10:52,270
جيد جدًا.
176
00:10:52,270 --> 00:10:55,720
لا يمكنك أن تخبر أحدا بهذا.
177
00:10:55,930 --> 00:10:57,640
انا لا أقول شيئا.
178
00:10:57,970 --> 00:10:59,180
هذا سيكون بيننا.
179
00:11:01,890 --> 00:11:03,770
هذه اتفاقية.
180
00:11:03,770 --> 00:11:04,310
أليس كذلك؟
181
00:11:15,200 --> 00:11:18,200
أريدك أن تضعيه في فمك وتبلله.
182
00:11:19,490 --> 00:11:21,030
أنت لا تستحق هذا.
183
00:11:21,240 --> 00:11:21,950
هيا.
184
00:11:23,120 --> 00:11:25,620
إذا كنت تريد سلامة جاكسون...
185
00:11:26,540 --> 00:11:27,750
تريدين ذلك، أليس كذلك؟
186
00:11:44,720 --> 00:11:46,300
فمك جميل جداً.
187
00:12:07,110 --> 00:12:09,650
أنت جيدة جدًا في هذا.
188
00:12:14,950 --> 00:12:16,080
أنت لا تستحق هذا.
189
00:12:16,540 --> 00:12:17,740
حقًا؟
190
00:12:23,500 --> 00:12:27,170
إذا كنت لا أستحق هذا، فإن جاكسون لا يستحق أن يكون آمنًا.
191
00:42:28,810 --> 00:42:30,210
نعم نعم نعم.
192
00:42:30,210 --> 00:42:35,130
أنت تحب وضع قضيبك بين ثديي، أليس كذلك؟
193
00:42:36,470 --> 00:42:37,090
نعم.
194
00:42:37,510 --> 00:42:38,350
نعم.
195
00:42:45,060 --> 00:42:46,640
نعم...
196
00:42:48,940 --> 00:42:49,810
لقد أحببته كثيرًا.
197
00:42:50,150 --> 00:42:51,520
يا إلهي.
198
00:42:53,860 --> 00:42:54,570
أوه نعم.
199
00:42:54,570 --> 00:42:56,360
انا سوف اقذف.
200
00:42:56,360 --> 00:42:56,900
حقًا؟
201
00:42:56,900 --> 00:42:58,450
هل ستقذف؟
202
00:42:58,450 --> 00:42:59,740
أوه نعم.
203
00:42:59,740 --> 00:43:00,490
نعم...
204
00:43:00,660 --> 00:43:01,530
أعطيني إياه.
205
00:43:03,280 --> 00:43:04,660
اللعنة.
206
00:43:17,250 --> 00:43:19,510
أنا متأكد من أن لا أحد قد شهد شيئًا مثل هذا من قبل.
207
00:43:22,590 --> 00:43:24,010
أنت محقة
208
00:43:25,090 --> 00:43:28,850
لم أشهد شيئًا كهذا منذ وقت طويل.
209
00:43:29,200 --> 00:43:31,270
هل ابني بأمان الآن؟
210
00:43:32,310 --> 00:43:33,930
نعم، بالنسبة لهذا الفصل الدراسي.
211
00:43:34,230 --> 00:43:37,270
سوف يتوجب علي أن أعود للحصول على النصف الآخر.
212
00:43:39,520 --> 00:43:43,020
إذا بقي الأمر بيننا، فيمكنك المجيء طوال الوقت.
213
00:43:44,280 --> 00:43:45,480
انا قادرة على فعل هذا.
214
00:43:48,200 --> 00:43:49,660
أنت سيئة للغاية.
215
00:43:54,280 --> 00:43:55,700
أوه اللعنة.
216
00:44:13,510 --> 00:44:16,720
من الأفضل أن تعود إلى منزلك
217
00:44:16,850 --> 00:44:17,460
لأن...
218
00:44:18,430 --> 00:44:20,890
...ربما يتساءل والديك عنك.
219
00:44:22,310 --> 00:44:23,390
نعم يجب علي أن أذهب.
220
00:44:28,190 --> 00:44:29,140
يا إلهي.16990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.