All language subtitles for Bull.2016.S05E13.1080p.WEBRip.x265-YAWNiX_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,660 --> 00:00:49,141 Ms. Kerrigan? 2 00:00:49,184 --> 00:00:51,665 Ms. Kerrigan, can you hear me? 3 00:00:51,708 --> 00:00:55,364 Ms. Kerrigan, we need you to wake up and focus. 4 00:00:55,408 --> 00:00:57,975 You're gonna have some visitors soon. 5 00:00:58,019 --> 00:00:59,803 We need to talk before that happens. 6 00:01:03,503 --> 00:01:05,113 You tried to kill yourself. 7 00:01:05,157 --> 00:01:06,419 And before that, 8 00:01:06,462 --> 00:01:09,291 you killed a man named Roger Navarre 9 00:01:09,335 --> 00:01:11,728 in front of a lot of people. 10 00:01:11,772 --> 00:01:13,121 Do you remember that? 11 00:01:14,644 --> 00:01:16,777 -You're in New York Sacred Heart Hospital. 12 00:01:16,820 --> 00:01:20,389 You've also been charged with first-degree murder. 13 00:01:20,433 --> 00:01:21,999 Guards are posted outside the door, 14 00:01:22,043 --> 00:01:24,176 and, well, they're gonna keep you here 15 00:01:24,219 --> 00:01:27,135 until they're reasonably certain that you won't harm yourself, 16 00:01:27,179 --> 00:01:29,006 and then transfer you to a prison. 17 00:01:29,050 --> 00:01:30,965 And who are the two of you? 18 00:01:31,008 --> 00:01:33,054 My name's Dr. Jason Bull, I'm a psychologist. 19 00:01:33,098 --> 00:01:35,665 This is Benjamin Colón, and he is an attorney. 20 00:01:35,709 --> 00:01:38,755 The Women's Coalition of Manhattan asked us 21 00:01:38,799 --> 00:01:40,670 to come and meet you, see if you were interested 22 00:01:40,714 --> 00:01:42,716 in having us represent you. 23 00:01:42,759 --> 00:01:45,022 They have a fund for this kind of thing. 24 00:01:45,066 --> 00:01:47,112 Is that okay with you? 25 00:01:49,679 --> 00:01:52,073 The D.A. and a judge are on their way over. 26 00:01:52,117 --> 00:01:53,466 They're gonna hold an arraignment 27 00:01:53,509 --> 00:01:55,250 here in your hospital room. 28 00:01:55,294 --> 00:01:58,601 I don't know what that is. I don't know what that means. 29 00:01:58,645 --> 00:02:01,169 Well, an arraignment is a kind of court proceeding. 30 00:02:01,213 --> 00:02:03,519 It's where you'll formally be advised 31 00:02:03,563 --> 00:02:04,999 of the charges against you, 32 00:02:05,042 --> 00:02:07,697 which, we mentioned, are first-degree murder. 33 00:02:07,741 --> 00:02:10,047 They'll also ask you to enter a plea. 34 00:02:10,091 --> 00:02:12,398 Well, that's easy. I'm guilty. 35 00:02:12,441 --> 00:02:14,051 We didn't ask if you were guilty, 36 00:02:14,095 --> 00:02:17,054 we asked what your plea would be. 37 00:02:17,098 --> 00:02:20,536 The only answer to that "Not guilty." 38 00:02:20,580 --> 00:02:23,409 Otherwise there is no point in going through this exercise. 39 00:02:23,452 --> 00:02:25,367 Well, that's fine with me. 40 00:02:25,411 --> 00:02:27,543 Let's not go through the exercise. 41 00:02:27,587 --> 00:02:30,372 I did it. Okay? I'm absolutely guilty. 42 00:02:30,416 --> 00:02:33,897 Hang me, give me the electric chair, give me the needle. 43 00:02:33,941 --> 00:02:35,682 Whatever it is that they do, I don't care. 44 00:02:35,725 --> 00:02:39,120 I just want them to do it to me. Quickly as possible, please. 45 00:02:43,342 --> 00:02:44,908 Did you know the man? 46 00:02:44,952 --> 00:02:46,171 Of course. 47 00:02:46,214 --> 00:02:47,694 Forgive me, 48 00:02:47,737 --> 00:02:49,913 but why did you choose to do it at a funeral? 49 00:02:49,957 --> 00:02:51,393 Did you know the girl? 50 00:02:51,437 --> 00:02:56,006 No, but he did. 51 00:02:56,050 --> 00:02:58,095 Roger Navarre? The hedge fund king? 52 00:02:58,139 --> 00:03:00,010 The philanthropist? The man you killed? 53 00:03:01,577 --> 00:03:04,580 You are aware of how the girl died, aren't you? 54 00:03:04,624 --> 00:03:06,452 That she killed herself? 55 00:03:06,495 --> 00:03:10,064 I'm very aware. And jealous. 56 00:03:11,761 --> 00:03:14,416 Okay. Let's start at the beginning. 57 00:03:14,460 --> 00:03:17,506 How did you and Roger Navarre even meet? 58 00:03:19,291 --> 00:03:22,555 When I was 14, my dance school in Ohio had auditions, 59 00:03:22,598 --> 00:03:24,905 and I won a spot at the Manhattan Ballet Academy. 60 00:03:25,949 --> 00:03:27,864 But unfortunately, my family 61 00:03:27,908 --> 00:03:30,432 didn't have the money to send me. 62 00:03:30,476 --> 00:03:32,260 I was about to give up hope of ever going 63 00:03:32,304 --> 00:03:34,349 when Roger Navarre called. 64 00:03:34,393 --> 00:03:37,265 He said he had seen my tape, he'd seen me dance, 65 00:03:37,309 --> 00:03:40,007 and he wanted to bring me to New York. 66 00:03:40,050 --> 00:03:43,967 To pay my tuition and find a place for me to live. 67 00:03:45,317 --> 00:03:47,580 The first year and a half was magical. 68 00:03:47,623 --> 00:03:49,930 I loved New York, I loved the school. 69 00:03:49,973 --> 00:03:51,410 The night before I went back home 70 00:03:51,453 --> 00:03:53,499 for Christmas break, Roger called. 71 00:03:53,542 --> 00:03:55,283 He said he wanted to take me to dinner 72 00:03:55,327 --> 00:03:57,764 and celebrate my success at the institute. 73 00:03:57,807 --> 00:04:00,375 It was an amazing restaurant. 74 00:04:00,419 --> 00:04:03,291 Amazing food, an amazing night. 75 00:04:03,335 --> 00:04:04,597 Oh, boy. 76 00:04:04,640 --> 00:04:06,468 I messed up. I have a holiday party 77 00:04:06,512 --> 00:04:08,209 I'm supposed to have been at a half hour ago. 78 00:04:08,253 --> 00:04:10,646 Wait. You don't mean you have to leave, do you? 79 00:04:10,690 --> 00:04:12,213 Yeah, I kind of do. 80 00:04:12,257 --> 00:04:14,041 It's a Broadway thing. 81 00:04:14,084 --> 00:04:16,522 I invest in a lot of shows. It's important that I say hi. 82 00:04:19,089 --> 00:04:20,395 I'd invite you to come along, but... 83 00:04:20,439 --> 00:04:22,832 Are they proofing people at the door? 84 00:04:22,876 --> 00:04:25,487 You know, I'm not as young as I look. 85 00:04:27,837 --> 00:04:31,667 The closer we got to the party, the more nervous I became. 86 00:04:31,711 --> 00:04:33,321 I started to have this feeling 87 00:04:33,365 --> 00:04:35,497 that maybe I had made the wrong choice. 88 00:04:35,541 --> 00:04:37,325 Maybe he was right, 89 00:04:37,369 --> 00:04:40,023 maybe this wasn't the type of party I should go to. 90 00:04:40,067 --> 00:04:42,156 You all right? You don't have to go. 91 00:04:43,200 --> 00:04:44,593 Oh, I... 92 00:04:44,637 --> 00:04:46,682 No, I-I guess I'm just a little anxious. 93 00:04:56,039 --> 00:04:58,041 What are you doing? 94 00:04:58,085 --> 00:04:59,434 Why are you taking that? 95 00:04:59,478 --> 00:05:00,870 You're not nervous, are you? 96 00:05:00,914 --> 00:05:03,003 Actually, I am. 97 00:05:03,046 --> 00:05:04,265 I'm with you. 98 00:05:04,309 --> 00:05:05,919 What are you talking about? 99 00:05:05,962 --> 00:05:07,616 You ever looked in the mirror? 100 00:05:19,541 --> 00:05:21,500 It was the best night of my life. 101 00:05:21,543 --> 00:05:24,372 The next day, I went back to Ohio for Christmas break, 102 00:05:24,416 --> 00:05:27,070 but all I could think about was New York. 103 00:05:27,114 --> 00:05:29,246 All I could think about was Roger. 104 00:05:29,290 --> 00:05:31,205 I was in love. 105 00:05:31,248 --> 00:05:33,816 But the man was twice your age, wasn't he? 106 00:05:34,817 --> 00:05:37,254 Yeah. I guess. 107 00:05:37,298 --> 00:05:39,561 Or I was half of his. 108 00:05:39,605 --> 00:05:41,084 I don't know. 109 00:05:41,128 --> 00:05:42,521 That's not what it was about. 110 00:05:42,564 --> 00:05:45,524 So, you went home for Christmas. 111 00:05:45,567 --> 00:05:47,874 We talked every day on the phone. 112 00:05:47,917 --> 00:05:50,224 And the second I got back to New York, 113 00:05:50,267 --> 00:05:53,096 I went straight to his apartment instead of mine. 114 00:05:53,140 --> 00:05:55,490 I stayed there for two days. 115 00:05:55,534 --> 00:05:58,450 Would it be fair to say, at that point, you were a couple? 116 00:05:58,493 --> 00:06:01,366 I certainly thought so. 117 00:06:01,409 --> 00:06:03,280 He would take me to the ballet. 118 00:06:03,324 --> 00:06:06,675 He taught me about wine, bought me beautiful gifts. 119 00:06:06,719 --> 00:06:08,938 He even got me a passport and flew me to Paris. 120 00:06:08,982 --> 00:06:12,725 And that pill you took. Were there more of those? 121 00:06:13,726 --> 00:06:15,945 All the time. 122 00:06:15,989 --> 00:06:17,599 I know it seems like I should have known better, 123 00:06:17,643 --> 00:06:20,428 but he was just so charming, 124 00:06:20,472 --> 00:06:24,214 and I was living the life I always dreamed of living. 125 00:06:35,617 --> 00:06:37,010 What's that? 126 00:06:39,447 --> 00:06:41,449 Don't worry about that. 127 00:06:45,061 --> 00:06:47,760 He knew just what to do. 128 00:06:47,803 --> 00:06:48,935 Had it all figured out. 129 00:06:50,980 --> 00:06:54,288 He walked me to my appointment. 130 00:06:54,331 --> 00:06:55,855 Everyone said it would be over pretty quickly 131 00:06:55,898 --> 00:06:57,334 and then it wasn't. 132 00:06:57,378 --> 00:07:00,033 They told me I would have to rest 133 00:07:00,076 --> 00:07:03,863 in bed for three to four weeks, which meant I couldn't dance. 134 00:07:05,038 --> 00:07:07,562 It was the end of the school year, 135 00:07:07,606 --> 00:07:10,043 when they have all the performances, and... 136 00:07:10,086 --> 00:07:11,610 I couldn't dance. 137 00:07:11,653 --> 00:07:14,134 So, of course the school calls 138 00:07:14,177 --> 00:07:18,312 and tells me I'm not invited back next year. 139 00:07:18,355 --> 00:07:20,314 It was heartbreaking. 140 00:07:20,357 --> 00:07:23,404 Everything I had worked for, dreamed for, 141 00:07:23,448 --> 00:07:25,014 all of it was being taken away. 142 00:07:25,058 --> 00:07:26,451 So what'd you do? 143 00:07:26,494 --> 00:07:28,496 I went to Roger for help. 144 00:07:28,540 --> 00:07:30,280 But he said his hands were tied. 145 00:07:30,324 --> 00:07:33,196 The school wasn't his, there wasn't anything he could do. 146 00:07:33,240 --> 00:07:36,199 So I packed my bags, went back to Ohio. 147 00:07:36,243 --> 00:07:38,201 Went back to high school. 148 00:07:38,245 --> 00:07:41,553 I drank a lot, drugged a lot. 149 00:07:41,596 --> 00:07:43,685 Got a job as a hostess in Cincinnati 150 00:07:43,729 --> 00:07:45,774 and I never heard from him again. 151 00:07:45,818 --> 00:07:47,907 But here you are, back in New York. 152 00:07:47,950 --> 00:07:51,606 But here I am... back in New York. 153 00:07:53,129 --> 00:07:56,698 About a year ago I started having pain... 154 00:07:56,742 --> 00:07:59,135 down there. 155 00:07:59,179 --> 00:08:01,921 Turns out it was a complication from the procedure, um, 156 00:08:01,964 --> 00:08:03,357 scar tissue. 157 00:08:03,400 --> 00:08:05,446 Something called Asherman's syndrome. 158 00:08:05,490 --> 00:08:07,622 It's very expensive to fix. 159 00:08:07,666 --> 00:08:11,017 So I called the doctor; he told me to come back to New York, 160 00:08:11,060 --> 00:08:13,541 let him have a look at it, see if he could correct it. 161 00:08:13,585 --> 00:08:18,503 I got on a bus, stayed at a hotel. 162 00:08:18,546 --> 00:08:20,156 And the morning of my doctor's appointment, 163 00:08:20,200 --> 00:08:21,810 I go to the office. 164 00:08:21,854 --> 00:08:24,465 And I'm about to give the receptionist my name 165 00:08:24,509 --> 00:08:26,336 when I see something. 166 00:08:28,382 --> 00:08:30,906 Behind her, I suddenly realized 167 00:08:30,950 --> 00:08:35,215 that I can see into this private office space. 168 00:08:35,258 --> 00:08:38,479 And at first I think I'm seeing things. 169 00:08:38,523 --> 00:08:43,440 Beyond her through the open door, there's Roger. 170 00:08:43,484 --> 00:08:46,443 Just sitting there, looking like a nervous puppy 171 00:08:46,487 --> 00:08:48,097 and I'm thinking to myself, 172 00:08:48,141 --> 00:08:51,579 what's he doing at a women's health practice? 173 00:08:51,623 --> 00:08:54,364 And after my appointment, I waited across the street 174 00:08:54,408 --> 00:08:56,584 for him to leave so I could get a better look 175 00:08:56,628 --> 00:08:58,673 and I saw he was with her. 176 00:08:59,805 --> 00:09:01,589 I'm sorry. He was with who? 177 00:09:01,633 --> 00:09:05,071 Emily. The girl who killed herself. 178 00:09:05,114 --> 00:09:07,290 Ah. 179 00:09:07,334 --> 00:09:11,468 So were you jealous? Is that what this was all about? 180 00:09:11,512 --> 00:09:13,775 No, I was enraged. 181 00:09:13,819 --> 00:09:15,777 I knew exactly why he brought her there. 182 00:09:15,821 --> 00:09:17,997 I could see the shame written all over her face. 183 00:09:18,040 --> 00:09:19,868 It was history repeating itself. 184 00:09:19,912 --> 00:09:23,611 I realized we were in a cycle. 185 00:09:23,655 --> 00:09:25,613 He used us both, he was done with us both, 186 00:09:25,657 --> 00:09:27,963 and this is how he cleaned up his mess. 187 00:09:28,007 --> 00:09:29,965 So, on the bus back to Ohio, 188 00:09:30,009 --> 00:09:32,054 I did something I hadn't done in four years. 189 00:09:32,098 --> 00:09:34,622 I looked him up online. 190 00:09:34,666 --> 00:09:36,581 I never wanted to know if he had replaced me 191 00:09:36,624 --> 00:09:38,670 with someone else, but... 192 00:09:38,713 --> 00:09:40,846 suddenly I was obsessed. 193 00:09:40,889 --> 00:09:44,458 And it turns out I was only one girl. 194 00:09:44,501 --> 00:09:46,634 It was at least four other girls, 195 00:09:46,678 --> 00:09:49,855 all the same pattern, all with him for six months to a year. 196 00:09:50,899 --> 00:09:53,510 And then the girls, the ones he would sponsor, 197 00:09:53,554 --> 00:09:56,992 would suddenly drop out of school, 198 00:09:57,036 --> 00:09:59,560 never to be heard of again, just... 199 00:09:59,604 --> 00:10:02,650 another girl who tried to make it in New York and couldn't. 200 00:10:02,694 --> 00:10:06,654 Another sweet young thing who hit her "sell by" date. 201 00:10:06,698 --> 00:10:09,918 Then I, um, read that 202 00:10:09,962 --> 00:10:11,572 Emily killed herself. 203 00:10:11,616 --> 00:10:13,966 And I knew he would go to the funeral. 204 00:10:17,796 --> 00:10:19,188 It's the district attorney and Judge Hopkins. 205 00:10:19,232 --> 00:10:21,147 May we come in? 206 00:10:21,190 --> 00:10:23,062 So, here we go, Holly. 207 00:10:23,105 --> 00:10:25,630 When they ask the question, you know what you have to answer. 208 00:10:25,673 --> 00:10:28,023 I'm guilty as hell. 209 00:10:30,112 --> 00:10:31,636 And proud of it. 210 00:10:44,039 --> 00:10:45,388 This is Rachel Carter. 211 00:10:45,432 --> 00:10:46,912 She is two years older than Holly, 212 00:10:46,955 --> 00:10:49,044 but she pretty much had the same experience. 213 00:10:49,088 --> 00:10:50,916 Here on scholarships 214 00:10:50,959 --> 00:10:52,395 sponsored by Navarre. 215 00:10:52,439 --> 00:10:54,746 Began a consensual affair, though it was 216 00:10:54,789 --> 00:10:56,965 technically illegal in the eyes of the law 217 00:10:57,009 --> 00:10:58,488 because she was just 16. 218 00:10:58,532 --> 00:11:00,752 -He get her pregnant? Certainly did. 219 00:11:00,795 --> 00:11:03,711 Rachel explained he wasn't a fan of protection, 220 00:11:03,755 --> 00:11:05,713 and he was adamant that the pill was poison. 221 00:11:05,757 --> 00:11:07,715 How incredibly selfless of him. 222 00:11:07,759 --> 00:11:08,934 What a guy. 223 00:11:08,977 --> 00:11:10,370 Is she willing to talk to us? 224 00:11:10,413 --> 00:11:11,545 And does she know any other girls 225 00:11:11,588 --> 00:11:12,720 he was involved with? 226 00:11:12,764 --> 00:11:14,766 Yes and yes. 227 00:11:19,422 --> 00:11:21,294 Marissa said you wanted to see us? 228 00:11:21,337 --> 00:11:22,774 Yeah. Hey, guys. 229 00:11:22,817 --> 00:11:24,558 I think I may have come up with a defense. 230 00:11:24,601 --> 00:11:25,864 Hmm. 231 00:11:25,907 --> 00:11:27,909 Defense of others. 232 00:11:27,953 --> 00:11:30,303 Oh. 233 00:11:30,346 --> 00:11:32,218 Okay. 234 00:11:32,261 --> 00:11:35,830 I can't, for the life of me, see how that applies here. 235 00:11:35,874 --> 00:11:37,658 Uh, I second that. 236 00:11:37,702 --> 00:11:39,007 Well, there were other girls. 237 00:11:39,051 --> 00:11:40,400 We march them through the courtroom 238 00:11:40,443 --> 00:11:41,793 and we let them tell their stories. 239 00:11:41,836 --> 00:11:44,621 She did it for all of them. 240 00:11:44,665 --> 00:11:45,927 In defense of others. 241 00:11:45,971 --> 00:11:47,407 Oh, come on, Bull. You know that's not 242 00:11:47,450 --> 00:11:48,930 what defense of others means. 243 00:11:48,974 --> 00:11:51,063 We have no one to defend here. 244 00:11:51,106 --> 00:11:53,239 And that other victim was dead, lying in a coffin. 245 00:11:53,282 --> 00:11:55,415 Yeah, and the other girls that you're speaking about, 246 00:11:55,458 --> 00:11:57,722 they were presumably no longer involved with him. 247 00:11:57,765 --> 00:11:59,854 There was no need to defend them. 248 00:11:59,898 --> 00:12:02,509 Ha. You call yourselves lawyers. 249 00:12:02,552 --> 00:12:05,033 The reason there are judges, the reason there are courts, 250 00:12:05,077 --> 00:12:07,427 is because the law, to be effective, 251 00:12:07,470 --> 00:12:09,255 must be a living thing. 252 00:12:09,298 --> 00:12:11,213 Each case is its own creature. 253 00:12:11,257 --> 00:12:12,824 And that is why 254 00:12:12,867 --> 00:12:14,564 it has to be interpreted, 255 00:12:14,608 --> 00:12:16,784 not simply referenced and then applied. 256 00:12:16,828 --> 00:12:18,786 Now, I want to file a motion in limine 257 00:12:18,830 --> 00:12:20,135 and ask that judge for permission 258 00:12:20,179 --> 00:12:22,964 to put those other girls on the stand. 259 00:12:23,008 --> 00:12:28,317 Your Honor, in the matter of The People v. Holly Kerrigan, 260 00:12:28,361 --> 00:12:32,800 we contend that Holly Kerrigan killed Roger Navarre 261 00:12:32,844 --> 00:12:34,497 to prevent greater harm. 262 00:12:34,541 --> 00:12:36,891 We believe, in fact, that she was acting 263 00:12:36,935 --> 00:12:38,197 in defense of others. 264 00:12:38,240 --> 00:12:39,459 Now, 265 00:12:39,502 --> 00:12:41,200 in order for us to support this claim, 266 00:12:41,243 --> 00:12:43,376 we are asking for the court's permission to call 267 00:12:43,419 --> 00:12:46,814 several of Roger Navarre's scholarship students. 268 00:12:46,858 --> 00:12:49,425 Now, they will testify that the late Mr. Navarre 269 00:12:49,469 --> 00:12:52,820 was involved in a systematic pattern of seducing 270 00:12:52,864 --> 00:12:57,564 and in many cases impregnating young women he sponsored 271 00:12:57,607 --> 00:13:01,307 at a variety of art institutions here in New York. 272 00:13:01,350 --> 00:13:03,744 15-year-olds, 16-year-olds 273 00:13:03,788 --> 00:13:06,355 upending their lives and destroying their futures. 274 00:13:06,399 --> 00:13:08,096 Doing irreparable harm 275 00:13:08,140 --> 00:13:10,751 to their physical and mental health. 276 00:13:10,795 --> 00:13:12,492 A.D.A. Conway, 277 00:13:12,535 --> 00:13:13,493 your thoughts? 278 00:13:13,536 --> 00:13:15,016 Your Honor. 279 00:13:15,060 --> 00:13:16,975 The People don't dispute the fact 280 00:13:17,018 --> 00:13:19,847 that Roger Navarre may have been a predator. 281 00:13:19,891 --> 00:13:22,154 But that alone does not give Ms. Kerrigan license 282 00:13:22,197 --> 00:13:25,374 to gun him down in a church full of mourners. 283 00:13:25,418 --> 00:13:26,854 These women's experiences 284 00:13:26,898 --> 00:13:29,030 are irrelevant to the crime 285 00:13:29,074 --> 00:13:30,553 Ms. Kerrigan is accused of. 286 00:13:30,597 --> 00:13:32,381 In fact, we strongly doubt that Ms. Kerrigan 287 00:13:32,425 --> 00:13:33,861 has ever even met these women before. 288 00:13:33,905 --> 00:13:38,170 And that is why the People strongly urge the court 289 00:13:38,213 --> 00:13:40,389 to deny the defendant's motion. 290 00:13:40,433 --> 00:13:43,697 Before I make my ruling, I'd like to hear 291 00:13:43,740 --> 00:13:45,525 from at least one of these women. 292 00:13:45,568 --> 00:13:47,788 Would you please tell the court 293 00:13:47,832 --> 00:13:48,876 your name? 294 00:13:48,920 --> 00:13:50,704 My name is Rachel Carter. 295 00:13:50,747 --> 00:13:53,750 And what is your connection to Roger Navarre? 296 00:13:53,794 --> 00:13:58,538 Well, I had a number of connections to Mr. Navarre. 297 00:13:58,581 --> 00:14:00,540 I first met him when I applied 298 00:14:00,583 --> 00:14:02,890 to the Manhattan Institute of Ballet. 299 00:14:02,934 --> 00:14:05,023 He saw a tape of my audition, 300 00:14:05,066 --> 00:14:07,677 heard I'd been accepted, and then reached out to me 301 00:14:07,721 --> 00:14:09,897 and offered to help with expenses. 302 00:14:09,941 --> 00:14:12,813 I was very grateful. 303 00:14:12,857 --> 00:14:15,033 And then, over time, 304 00:14:15,076 --> 00:14:18,253 the relationship became more personal. 305 00:14:18,297 --> 00:14:20,255 Romantic? 306 00:14:20,299 --> 00:14:22,562 I believed so at the time. 307 00:14:22,605 --> 00:14:24,956 Looking back, from Roger's point of view, 308 00:14:24,999 --> 00:14:28,568 I'm sure it was fundamentally sexual. 309 00:14:28,611 --> 00:14:30,265 Now, let's start from the beginning. 310 00:14:30,309 --> 00:14:34,574 When Roger Navarre first reached out, you were how old? 311 00:14:34,617 --> 00:14:36,619 I was 14 years old. 312 00:14:36,663 --> 00:14:38,491 Okay, and then you moved to New York, 313 00:14:38,534 --> 00:14:41,668 and about how long before the nature 314 00:14:41,711 --> 00:14:43,365 of the relationship changed? 315 00:14:43,409 --> 00:14:46,412 About a year and a half. 316 00:14:46,455 --> 00:14:49,502 He called me one night, asked if I'd ever been to an opera. 317 00:14:49,545 --> 00:14:51,330 I, of course, had not. 318 00:14:51,373 --> 00:14:54,072 Not many operas pass through Chaney, Texas, where I'm from. 319 00:14:54,115 --> 00:14:57,205 And opera tickets here in New York are very pricey. 320 00:14:57,249 --> 00:14:59,512 And you went to Lincoln Center and saw what? 321 00:14:59,555 --> 00:15:04,560 Flew on his private jet to San Francisco to see La bohème. 322 00:15:04,604 --> 00:15:06,345 Wow. 323 00:15:06,388 --> 00:15:09,087 So, did the relationship change that night? 324 00:15:09,130 --> 00:15:12,090 I wanted it to. 325 00:15:12,133 --> 00:15:16,572 I was so consumed by all of it. By him. 326 00:15:16,616 --> 00:15:19,010 But no. He really took 327 00:15:19,053 --> 00:15:22,013 his time. Really won my trust. 328 00:15:22,056 --> 00:15:25,712 I think he wanted me to believe it was all my idea. 329 00:15:26,669 --> 00:15:30,760 I had never been with anyone at that point in my life. 330 00:15:30,804 --> 00:15:33,372 Anyway, it was about two months later. 331 00:15:33,415 --> 00:15:34,851 We were on a boat, 332 00:15:34,895 --> 00:15:38,116 a sailboat that belonged to a friend of his, 333 00:15:38,159 --> 00:15:40,292 out in the middle of the ocean. 334 00:15:40,335 --> 00:15:43,121 I had never done anything like that. 335 00:15:43,164 --> 00:15:45,645 Everywhere you looked, you only saw water. 336 00:15:45,688 --> 00:15:47,647 No land. 337 00:15:47,690 --> 00:15:50,737 I found it very freeing. 338 00:15:50,780 --> 00:15:53,087 I'll let you figure out the rest. 339 00:15:53,131 --> 00:15:55,002 And was there alcohol involved? 340 00:15:55,046 --> 00:15:55,872 Yes. 341 00:15:55,916 --> 00:15:57,918 -And drugs? -Yes. 342 00:15:57,962 --> 00:15:59,311 And you were how old at this point? 343 00:15:59,354 --> 00:16:01,269 -16. -And when 344 00:16:01,313 --> 00:16:03,793 the two of you had sex, did he use protection? 345 00:16:03,837 --> 00:16:05,186 He didn't like that. 346 00:16:05,230 --> 00:16:07,101 So, what happened? 347 00:16:07,145 --> 00:16:08,798 How did it end? 348 00:16:11,453 --> 00:16:14,326 Little less than a year later, I got pregnant. 349 00:16:14,369 --> 00:16:17,024 He said he'd take care of the whole thing, 350 00:16:17,068 --> 00:16:19,070 be with me the whole time. 351 00:16:19,113 --> 00:16:20,897 Truth is... 352 00:16:20,941 --> 00:16:22,725 Truth was 353 00:16:22,769 --> 00:16:24,901 I didn't want it to be taken care of. 354 00:16:24,945 --> 00:16:28,035 I had this crazy teenaged idea 355 00:16:28,079 --> 00:16:30,516 that we'd get married and travel the world. 356 00:16:30,559 --> 00:16:33,040 Just keep doing what we were doing, 357 00:16:33,084 --> 00:16:36,261 except I wouldn't be in school, and we'd have this baby. 358 00:16:36,304 --> 00:16:38,567 Made perfect sense to me. 359 00:16:38,611 --> 00:16:40,352 Really freaked him out. 360 00:16:40,395 --> 00:16:42,136 He said no. 361 00:16:42,180 --> 00:16:44,008 It had to be taken care of. 362 00:16:44,051 --> 00:16:47,272 Two weeks later, I... 363 00:16:47,315 --> 00:16:48,969 get a letter 364 00:16:49,013 --> 00:16:52,538 explaining that his "assistance" had run its course. 365 00:16:52,581 --> 00:16:55,584 That I was free to apply to other benefactors 366 00:16:55,628 --> 00:16:57,325 should I so choose 367 00:16:57,369 --> 00:17:00,024 but that his assistance was no longer available to me. 368 00:17:00,067 --> 00:17:01,590 So what did you do? 369 00:17:01,634 --> 00:17:04,637 I withdrew from school. Got a place of my own. 370 00:17:04,680 --> 00:17:06,160 Got a job dancing. 371 00:17:06,204 --> 00:17:07,814 Dancing? 372 00:17:07,857 --> 00:17:11,209 I lied about my age, got a job dancing. 373 00:17:11,252 --> 00:17:13,820 Topless. Then nude. 374 00:17:13,863 --> 00:17:16,605 Now I do photography and modeling. 375 00:17:16,649 --> 00:17:18,868 Adult modeling. 376 00:17:18,912 --> 00:17:21,088 I see. Thank you. 377 00:17:21,132 --> 00:17:22,785 No further questions, Your Honor. 378 00:17:22,829 --> 00:17:25,136 Here comes the moment of truth. 379 00:17:25,179 --> 00:17:26,572 Thank you, Ms. Carter, 380 00:17:26,615 --> 00:17:29,140 for telling the court your story. 381 00:17:31,098 --> 00:17:32,578 Your Honor, 382 00:17:32,621 --> 00:17:36,408 we're all sorry for what happened to Ms. Carter. 383 00:17:36,451 --> 00:17:39,063 And I understand that the defense 384 00:17:39,106 --> 00:17:40,760 has lined up additional witnesses 385 00:17:40,803 --> 00:17:42,631 with similar accounts. 386 00:17:42,675 --> 00:17:46,374 But the fact remains that none of this is relevant. 387 00:17:46,418 --> 00:17:48,246 Moreover, its probative value 388 00:17:48,289 --> 00:17:50,117 is far outweighed by the prejudicial effect 389 00:17:50,161 --> 00:17:51,945 it would have on the jury. 390 00:17:51,988 --> 00:17:53,381 This kind of evidence, 391 00:17:53,425 --> 00:17:55,644 these kinds of witnesses need to be excluded. 392 00:17:55,688 --> 00:17:57,472 Your Honor, with all due respect... 393 00:17:57,516 --> 00:17:58,647 While I am not 394 00:17:58,691 --> 00:18:01,259 unsympathetic to the facts, 395 00:18:01,302 --> 00:18:04,131 I have to make my ruling based on the law. 396 00:18:04,175 --> 00:18:07,091 And the law agrees with A.D.A. Conway. 397 00:18:07,134 --> 00:18:09,615 We're not here to judge whether 398 00:18:09,658 --> 00:18:12,139 the late Mr. Navarre was an honorable man 399 00:18:12,183 --> 00:18:13,967 or not. We are here 400 00:18:14,010 --> 00:18:17,884 to decide whether Ms. Kerrigan acted in defense of others. 401 00:18:17,927 --> 00:18:20,147 And there is nothing in the testimony that I heard 402 00:18:20,191 --> 00:18:21,844 that suggests that is the case. 403 00:18:21,888 --> 00:18:25,326 And for that reason, your motion in limine is denied. 404 00:18:44,693 --> 00:18:46,652 It's not really all that bad. 405 00:18:46,695 --> 00:18:47,783 Yeah, it is. 406 00:18:47,827 --> 00:18:50,046 -Yeah, it is. -Okay. 407 00:18:50,090 --> 00:18:51,657 I asked 408 00:18:51,700 --> 00:18:53,006 Marissa to reach out to all the women 409 00:18:53,049 --> 00:18:54,660 who were involved with Roger Navarre, 410 00:18:54,703 --> 00:18:57,053 see if they would be available to sit in court 411 00:18:57,097 --> 00:18:58,838 once the trial begins. 412 00:18:58,881 --> 00:19:00,883 But it's COVID. -No public allowed. -Yes. 413 00:19:00,927 --> 00:19:03,059 I know. And I am gonna go to the judge, 414 00:19:03,103 --> 00:19:04,539 and I'm gonna make a special plea. 415 00:19:04,583 --> 00:19:06,889 Since these women were not allowed to testify, 416 00:19:06,933 --> 00:19:09,240 they should at least be allowed to witness the trial. 417 00:19:09,283 --> 00:19:10,850 The trial of a woman who suffered 418 00:19:10,893 --> 00:19:12,721 at the hands of the same man they did. 419 00:19:12,765 --> 00:19:16,247 And I will argue it will help their mental well-being. 420 00:19:16,290 --> 00:19:18,597 That's awfully nice of you. 421 00:19:18,640 --> 00:19:21,252 Going to bat with the judge to make that happen. 422 00:19:21,295 --> 00:19:22,731 There's nothing nice about it. 423 00:19:22,775 --> 00:19:24,603 I want them sitting in that gallery. 424 00:19:24,646 --> 00:19:26,387 I want the jury wondering about them. 425 00:19:26,431 --> 00:19:27,997 And I want you to find a moment 426 00:19:28,041 --> 00:19:30,043 to point them out, to indicate 427 00:19:30,086 --> 00:19:34,352 that they went through the same version of hell 428 00:19:34,395 --> 00:19:36,180 that Holly went through. 429 00:19:36,223 --> 00:19:38,704 Agent Sturgeon, when did Ms. Kerrigan 430 00:19:38,747 --> 00:19:41,010 come to the FBI offices to meet with you? 431 00:19:41,054 --> 00:19:42,925 Holly Kerrigan first came to meet me 432 00:19:42,969 --> 00:19:44,710 a little over a year ago. 433 00:19:44,753 --> 00:19:46,494 And what was the purpose of that visit? 434 00:19:46,538 --> 00:19:48,017 She alleged that Roger Navarre 435 00:19:48,061 --> 00:19:49,976 had committed statutory rape on her person 436 00:19:50,019 --> 00:19:52,500 and, additionally, had provided illegal substances 437 00:19:52,544 --> 00:19:53,980 to a minor-- her-- 438 00:19:54,023 --> 00:19:55,503 over a period 439 00:19:55,547 --> 00:19:57,157 of about 18 months. 440 00:19:57,201 --> 00:19:59,115 And what did you do with that information? 441 00:19:59,159 --> 00:20:00,595 Well, I opened 442 00:20:00,639 --> 00:20:02,597 a case file, started looking into Mr. Navarre. 443 00:20:02,641 --> 00:20:04,730 Tried to determine if there was any truth 444 00:20:04,773 --> 00:20:06,514 to what Ms. Kerrigan alleged. 445 00:20:06,558 --> 00:20:08,342 And opening up a case file, 446 00:20:08,386 --> 00:20:11,911 looking into someone like Roger Navarre, 447 00:20:11,954 --> 00:20:14,566 can you tell us what that entails? 448 00:20:14,609 --> 00:20:16,045 Let me be clear. 449 00:20:16,089 --> 00:20:18,613 We didn't take these allegations lightly. 450 00:20:18,657 --> 00:20:21,442 But investigations like this 451 00:20:21,486 --> 00:20:24,706 can go on for months, sometimes years. 452 00:20:24,750 --> 00:20:27,361 You have to make sure you have all of your ducks in a row 453 00:20:27,405 --> 00:20:29,320 before you start indicting people, 454 00:20:29,363 --> 00:20:31,452 particularly people as well-connected 455 00:20:31,496 --> 00:20:32,888 as Roger Navarre. 456 00:20:32,932 --> 00:20:34,673 And did the defendant 457 00:20:34,716 --> 00:20:36,979 continue to communicate with you? 458 00:20:37,023 --> 00:20:39,286 Yes, we spoke on a number of occasions. 459 00:20:39,330 --> 00:20:41,114 She would call and email 460 00:20:41,157 --> 00:20:42,811 from Ohio. 461 00:20:42,855 --> 00:20:45,988 And what was the purpose of these calls and emails? 462 00:20:46,032 --> 00:20:48,469 Did she have additional information to offer 463 00:20:48,513 --> 00:20:50,602 about Roger Navarre? 464 00:20:50,645 --> 00:20:52,343 It's-it's my understanding that, 465 00:20:52,386 --> 00:20:54,606 at that point, they were no longer communicating. 466 00:20:54,649 --> 00:20:56,782 Not for years. 467 00:20:56,825 --> 00:20:58,827 No, the purpose of these calls and emails 468 00:20:58,871 --> 00:21:00,742 was primarily to express her impatience 469 00:21:00,786 --> 00:21:02,178 with the investigation. 470 00:21:02,222 --> 00:21:04,920 Her frustration with the process. 471 00:21:04,964 --> 00:21:08,228 And, I suppose, her frustration with me. 472 00:21:08,272 --> 00:21:11,275 So were you surprised 473 00:21:11,318 --> 00:21:13,581 when she took matters into her own hands? 474 00:21:13,625 --> 00:21:14,887 No. 475 00:21:14,930 --> 00:21:16,105 Not entirely. 476 00:21:16,149 --> 00:21:17,542 Thank you, Agent Sturgeon. 477 00:21:17,585 --> 00:21:19,239 No further questions. 478 00:21:27,203 --> 00:21:29,031 -Good morning, Agent Sturgeon. 479 00:21:29,075 --> 00:21:30,206 Good morning. 480 00:21:30,250 --> 00:21:32,078 Now, point in fact, 481 00:21:32,121 --> 00:21:34,646 my client Holly Kerrigan wasn't the only person 482 00:21:34,689 --> 00:21:37,518 that came to see you about Roger Navarre, was she? 483 00:21:37,562 --> 00:21:39,172 I believe it's time for an objection. 484 00:21:39,215 --> 00:21:40,695 Objection, Your Honor! 485 00:21:40,739 --> 00:21:42,088 Relevance? 486 00:21:42,131 --> 00:21:43,481 Your Honor, 487 00:21:43,524 --> 00:21:45,221 it's the A.D.A. who called the witness 488 00:21:45,265 --> 00:21:47,354 and opened the door to the fact that the FBI 489 00:21:47,398 --> 00:21:50,488 opened up an investigation on Roger Navarre. 490 00:21:50,531 --> 00:21:52,011 Objection overruled. 491 00:21:53,055 --> 00:21:55,362 The witness will answer the question. 492 00:21:55,406 --> 00:21:57,321 I'm sorry, what was the question? 493 00:21:57,364 --> 00:21:59,235 Well, let me refresh your memory. 494 00:21:59,279 --> 00:22:01,803 I was asking if my client, Holly Kerrigan, 495 00:22:01,847 --> 00:22:04,371 was the only person who came to the Bureau 496 00:22:04,415 --> 00:22:05,851 about Roger Navarre? 497 00:22:06,852 --> 00:22:08,244 No, she was not. 498 00:22:08,288 --> 00:22:10,856 No, in fact, a number of other women 499 00:22:10,899 --> 00:22:13,337 came to see you personally to file 500 00:22:13,380 --> 00:22:15,382 similar complaints against Mr. Navarre. 501 00:22:15,426 --> 00:22:17,166 Isn't that correct? 502 00:22:17,210 --> 00:22:18,951 Yes, that's correct. 503 00:22:18,994 --> 00:22:21,301 And I know they are wearing masks, 504 00:22:21,345 --> 00:22:23,695 but perhaps you can point out, uh, 505 00:22:23,738 --> 00:22:26,132 the ones that you have spoken to in the past? 506 00:22:26,175 --> 00:22:28,090 Again, Your Honor, what is the relevance 507 00:22:28,134 --> 00:22:29,570 of this line of questioning? 508 00:22:29,614 --> 00:22:31,398 It sounds to me like the defense is intentionally 509 00:22:31,442 --> 00:22:33,139 making a mockery of your earlier order 510 00:22:33,182 --> 00:22:35,228 not to hear testimony from anyone who may have been 511 00:22:35,271 --> 00:22:37,143 involved with the late Mr. Navarre. 512 00:22:37,186 --> 00:22:38,840 My goodness, A.D.A. Conway 513 00:22:38,884 --> 00:22:40,276 has quite a temper. 514 00:22:40,320 --> 00:22:42,278 Objection sustained. 515 00:22:42,322 --> 00:22:45,369 The jury will disregard any remarks regarding the women 516 00:22:45,412 --> 00:22:46,761 seated in the gallery. 517 00:22:46,805 --> 00:22:48,894 And I'm putting the defense on notice. 518 00:22:48,937 --> 00:22:50,809 Any further shenanigans of this type, 519 00:22:50,852 --> 00:22:52,376 and I will rescind 520 00:22:52,419 --> 00:22:54,378 my invitation to these observers. 521 00:22:54,421 --> 00:22:55,944 Am I clear? 522 00:22:55,988 --> 00:22:57,946 Very clear, Your Honor. 523 00:22:57,990 --> 00:23:00,122 Any more questions for the witness? 524 00:23:00,166 --> 00:23:02,168 No, Your Honor. 525 00:23:02,211 --> 00:23:05,258 I believe we covered it all. 526 00:23:05,301 --> 00:23:07,303 Yes, I believe we have. 527 00:23:12,047 --> 00:23:14,093 She's all dressed. 528 00:23:20,491 --> 00:23:22,318 Holly, I meant to ask you this morning, 529 00:23:22,362 --> 00:23:24,451 how was your first night in prison? 530 00:23:24,495 --> 00:23:26,192 It was fine. 531 00:23:26,235 --> 00:23:28,847 They had me all by myself and there's cameras. 532 00:23:28,890 --> 00:23:31,110 Nobody wants me to kill myself when they're not looking. 533 00:23:33,721 --> 00:23:36,681 Holly, there's something I want you to think about tonight. 534 00:23:38,378 --> 00:23:39,771 You're very good at telling people that, 535 00:23:39,814 --> 00:23:41,250 without Roger Navarre, 536 00:23:41,294 --> 00:23:43,078 you never would have come to New York City, 537 00:23:43,122 --> 00:23:44,645 you never would have learned to dance. 538 00:23:45,690 --> 00:23:47,779 But did it ever occur to you that, without Roger Navarre... 539 00:23:48,823 --> 00:23:50,825 ...you never would have picked up a gun? 540 00:23:50,869 --> 00:23:52,523 You never would have shot someone. 541 00:23:52,566 --> 00:23:55,482 You never would have spent a single night in prison. 542 00:23:55,526 --> 00:23:58,920 If Roger Navarre had not come 543 00:23:58,964 --> 00:24:02,489 into your life, if he had not done the things that he did, 544 00:24:02,533 --> 00:24:05,144 your life would be very different. 545 00:24:05,187 --> 00:24:08,495 And don't you think that's a point worth making to this jury? 546 00:24:08,539 --> 00:24:10,497 Don't you think your own life is worth fighting for? 547 00:24:11,542 --> 00:24:13,326 Prison van's here. 548 00:24:14,588 --> 00:24:15,633 I'll see you in the morning. 549 00:24:15,676 --> 00:24:17,635 See you in the morning, Holly. 550 00:24:27,688 --> 00:24:29,908 Ah. 551 00:24:29,951 --> 00:24:31,387 It's my favorite fiancée. 552 00:24:31,431 --> 00:24:32,867 Hello, my dear. 553 00:24:32,911 --> 00:24:35,087 I'm on my way home. Your brother says hi. 554 00:24:35,130 --> 00:24:37,655 What do you mean, your "favorite" fiancée? 555 00:24:37,698 --> 00:24:39,004 You win. 556 00:24:39,047 --> 00:24:40,658 You're not my favorite. 557 00:24:40,701 --> 00:24:42,834 Now I feel bad. You sound like you're in a good mood. 558 00:24:42,877 --> 00:24:44,270 Why? What's going on? 559 00:24:44,313 --> 00:24:47,099 I take it that you haven't seen the news? 560 00:24:47,142 --> 00:24:49,928 I DVR'd something I thought you'd want to know about. 561 00:24:49,971 --> 00:24:52,191 And in legal news, turns out 562 00:24:52,234 --> 00:24:54,280 that Holly Kerrigan, the young woman who shot 563 00:24:54,323 --> 00:24:58,023 and killed billionaire hedge fund manager Roger Navarre 564 00:24:58,066 --> 00:24:59,459 in front of 30-odd witnesses 565 00:24:59,503 --> 00:25:01,635 at the funeral of a friend, 566 00:25:01,679 --> 00:25:04,203 has a complicated mental health history. 567 00:25:04,246 --> 00:25:07,641 Investigators for the Manhattan Daily Journaldiscovered 568 00:25:07,685 --> 00:25:10,992 that she spent time in no less than three Ohio mental health 569 00:25:11,036 --> 00:25:13,342 and drug rehabilitation facilities 570 00:25:13,386 --> 00:25:15,562 prior to her 20th birthday. 571 00:25:15,606 --> 00:25:17,521 Did you get all that? 572 00:25:17,564 --> 00:25:19,871 Yeah. We got it. 573 00:25:19,914 --> 00:25:21,699 All right, I'll see you in a little bit? 574 00:25:21,742 --> 00:25:23,831 See you in a bit. 575 00:25:24,789 --> 00:25:26,268 Well... 576 00:25:26,312 --> 00:25:27,792 they didn't waste any time. 577 00:25:27,835 --> 00:25:29,794 You think the D.A.'s office put that out there? 578 00:25:29,837 --> 00:25:31,926 Please, it's right from the playbook. 579 00:25:31,970 --> 00:25:34,015 The second we get a little traction 580 00:25:34,059 --> 00:25:37,541 by having those five previous victims in the courtroom... 581 00:25:46,201 --> 00:25:48,160 Okay. I think, at this point, it's safe to assume 582 00:25:48,203 --> 00:25:50,466 the jury knows that you have spent some time in rehab, 583 00:25:50,510 --> 00:25:52,686 as well as some other institutions, 584 00:25:52,730 --> 00:25:54,514 because of your mental health issues. 585 00:25:54,558 --> 00:25:57,256 The depression and the suicidal thoughts. 586 00:25:57,299 --> 00:25:58,605 Okay. 587 00:25:58,649 --> 00:26:00,694 But isn't that just more evidence, 588 00:26:00,738 --> 00:26:03,305 more proof that what happened to me actually happened to me? 589 00:26:03,349 --> 00:26:05,307 Okay, I promise you, I never would have needed to go 590 00:26:05,351 --> 00:26:07,483 to those places if I hadn't met Roger Navarre. 591 00:26:07,527 --> 00:26:09,050 Sadly, almost certainly, 592 00:26:09,094 --> 00:26:11,487 the jury isn't gonna look at it that way. 593 00:26:11,531 --> 00:26:13,794 That's why I want to discuss a different strategy with you. 594 00:26:15,840 --> 00:26:17,755 We would like you to consider 595 00:26:17,798 --> 00:26:20,322 allowing us to pursue an insanity defense. 596 00:26:21,585 --> 00:26:23,369 But I'm not insane. 597 00:26:23,412 --> 00:26:26,677 Okay, killing Roger wasn't just some crazy, impetuous act. 598 00:26:26,720 --> 00:26:28,504 In some ways, it was the single most rational thing 599 00:26:28,548 --> 00:26:30,376 I've ever done in my life. 600 00:26:30,419 --> 00:26:32,204 And I don't want to spend the rest of my life in an asylum. 601 00:26:32,247 --> 00:26:34,162 Or in a prison, for that matter. 602 00:26:34,206 --> 00:26:37,339 Well, that's good to hear, Holly. 603 00:26:37,383 --> 00:26:39,211 That sounds like progress. 604 00:26:40,212 --> 00:26:42,040 Sounds like someone who's starting to care 605 00:26:42,083 --> 00:26:45,739 about what happens to them the day after the trial is over. 606 00:26:46,827 --> 00:26:48,046 Holly, 607 00:26:48,089 --> 00:26:50,396 choosing to mount an insanity defense 608 00:26:50,439 --> 00:26:52,485 does not mean that you're insane. 609 00:26:52,528 --> 00:26:56,010 It only means that you weren't capable of rational thought, 610 00:26:56,054 --> 00:26:58,360 of understanding the difference between right and wrong 611 00:26:58,404 --> 00:27:00,624 when you chose to kill Roger Navarre. 612 00:27:00,667 --> 00:27:02,887 And if the jury decides to accept our defense 613 00:27:02,930 --> 00:27:04,236 when they deliberate, 614 00:27:04,279 --> 00:27:05,672 it often means, 615 00:27:05,716 --> 00:27:07,718 after a proper examination 616 00:27:07,761 --> 00:27:09,807 and you are found to be of sound mind, 617 00:27:09,850 --> 00:27:11,896 that you will be free to live the rest of your life 618 00:27:11,939 --> 00:27:12,984 as a free woman. 619 00:27:14,202 --> 00:27:15,943 What do you think? 620 00:27:15,987 --> 00:27:19,599 I really think this is the move here. 621 00:27:19,643 --> 00:27:22,080 Now that the prosecution has rested their case 622 00:27:22,123 --> 00:27:24,735 and the defense is about to begin presenting theirs, 623 00:27:24,778 --> 00:27:27,172 I've been informed that Ms. Kerrigan 624 00:27:27,215 --> 00:27:28,608 would like to change her plea 625 00:27:28,652 --> 00:27:30,828 to "not guilty by reason of insanity." 626 00:27:30,871 --> 00:27:33,178 I need the jury to understand 627 00:27:33,221 --> 00:27:35,267 that this is simply an added option when it comes time 628 00:27:35,310 --> 00:27:37,008 to making a decision. 629 00:27:37,051 --> 00:27:39,140 You can still find the defendant guilty, 630 00:27:39,184 --> 00:27:40,968 find the defendant innocent, 631 00:27:41,012 --> 00:27:43,449 or, if you feel she meets the threshold requirements-- 632 00:27:43,492 --> 00:27:45,799 which we will discuss during deliberations-- 633 00:27:45,843 --> 00:27:48,889 not guilty by reason of insanity. 634 00:27:48,933 --> 00:27:50,325 All right, then. 635 00:27:50,369 --> 00:27:51,587 Mr. Colón, 636 00:27:51,631 --> 00:27:53,154 you may call your first witness. 637 00:27:53,198 --> 00:27:55,069 Dr. Diposo, 638 00:27:55,113 --> 00:27:57,724 would you please tell the jury what it is you do for a living? 639 00:27:57,768 --> 00:28:01,423 I'm what they call a forensic psychiatrist. 640 00:28:01,467 --> 00:28:03,774 I deal primarily in the assessment 641 00:28:03,817 --> 00:28:06,472 and treatment of people in prisons, 642 00:28:06,515 --> 00:28:08,866 people in psychiatric hospitals, 643 00:28:08,909 --> 00:28:11,912 and occasionally individuals among the general public 644 00:28:11,956 --> 00:28:13,914 who have mental health issues. 645 00:28:13,958 --> 00:28:15,742 And are you familiar 646 00:28:15,786 --> 00:28:17,048 with Holly Kerrigan? 647 00:28:17,091 --> 00:28:18,614 Yes, I am. 648 00:28:18,658 --> 00:28:20,834 In fact, I met with her personally this morning. 649 00:28:20,878 --> 00:28:23,097 In addition, I've studied the records 650 00:28:23,141 --> 00:28:24,925 of the crime of which she's accused. 651 00:28:24,969 --> 00:28:26,622 Transcripts, police reports, 652 00:28:26,666 --> 00:28:28,842 evidence files. 653 00:28:28,886 --> 00:28:32,063 And have you come to any opinion 654 00:28:32,106 --> 00:28:34,935 regarding Ms. Kerrigan's mental health 655 00:28:34,979 --> 00:28:39,418 in the hours, days or even weeks surrounding the killing? 656 00:28:39,461 --> 00:28:40,854 I have. 657 00:28:40,898 --> 00:28:42,987 Based on everything that I've reviewed, 658 00:28:43,030 --> 00:28:45,293 it seems fairly obvious to me 659 00:28:45,337 --> 00:28:47,034 that, prior to the killing, 660 00:28:47,078 --> 00:28:51,517 she was suffering from a profound case of PTSD 661 00:28:51,560 --> 00:28:55,521 stemming from both her relationship with Mr. Navarre 662 00:28:55,564 --> 00:28:57,523 and its aftermath. 663 00:28:57,566 --> 00:29:00,656 And in the days and weeks leading up to 664 00:29:00,700 --> 00:29:03,268 and including the killing, 665 00:29:03,311 --> 00:29:08,360 I believe her behavior fits the legal definition of insanity. 666 00:29:08,403 --> 00:29:11,798 Right. I-It-- You hear about PTSD all the time. 667 00:29:11,842 --> 00:29:13,495 Seems like it's everywhere. 668 00:29:13,539 --> 00:29:14,845 Is it even real? 669 00:29:14,888 --> 00:29:17,021 Does such a thing actually exist? 670 00:29:17,064 --> 00:29:19,458 Oh, it absolutely exists. 671 00:29:19,501 --> 00:29:21,242 In fact, it's been recognized 672 00:29:21,286 --> 00:29:23,375 for over a century under different names. 673 00:29:23,418 --> 00:29:26,813 In World War I, they called it "shellshock." 674 00:29:26,857 --> 00:29:28,380 In World War II, 675 00:29:28,423 --> 00:29:31,035 they referred to it as "battle fatigue." 676 00:29:31,078 --> 00:29:32,688 It's all the same thing. 677 00:29:32,732 --> 00:29:34,603 And it doesn't just happen to soldiers in combat. 678 00:29:34,647 --> 00:29:36,170 Anyone who's party to 679 00:29:36,214 --> 00:29:37,215 or witnesses 680 00:29:37,258 --> 00:29:39,173 a traumatic event 681 00:29:39,217 --> 00:29:41,306 is a candidatefor it. 682 00:29:41,349 --> 00:29:43,830 And does PTSD make you insane? 683 00:29:43,874 --> 00:29:46,441 No, it does not. 684 00:29:46,485 --> 00:29:49,444 And yet you began your testimony by stating unequivocally 685 00:29:49,488 --> 00:29:52,230 that Holly Kerrigan was legally insane. 686 00:29:52,273 --> 00:29:55,363 Or at least she was in the days or hours 687 00:29:55,407 --> 00:29:57,496 prior to Roger Navarre's death. 688 00:29:57,539 --> 00:29:58,932 I do. 689 00:29:58,976 --> 00:30:00,629 I think a simple review of the facts 690 00:30:00,673 --> 00:30:02,327 makes that abundantly clear. 691 00:30:02,370 --> 00:30:04,024 How do you mean? 692 00:30:04,068 --> 00:30:05,721 Put aside whether you believe 693 00:30:05,765 --> 00:30:09,377 the act of murder is the undertaking of a sane person. 694 00:30:09,421 --> 00:30:11,553 Making a choice to kill a person 695 00:30:11,597 --> 00:30:14,687 in front of so many witnesses is not. 696 00:30:14,730 --> 00:30:16,210 Add to that that, 697 00:30:16,254 --> 00:30:17,821 once she pulled the trigger, 698 00:30:17,864 --> 00:30:20,475 she made absolutely no attempt to flee. 699 00:30:20,519 --> 00:30:22,390 Add to that, 700 00:30:22,434 --> 00:30:24,871 then she tried to kill herself. 701 00:30:24,915 --> 00:30:26,525 That human being, 702 00:30:26,568 --> 00:30:27,874 in that moment, 703 00:30:27,918 --> 00:30:28,962 is not sane. 704 00:30:31,573 --> 00:30:33,445 I see. 705 00:30:33,488 --> 00:30:34,925 Thank you very much. 706 00:30:34,968 --> 00:30:36,927 I have no further questions, Your Honor. 707 00:30:36,970 --> 00:30:38,667 Dr. Diposo, 708 00:30:38,711 --> 00:30:41,540 you testified that you met with the accused 709 00:30:41,583 --> 00:30:43,803 for the first time this morning. 710 00:30:43,847 --> 00:30:45,283 That's correct. 711 00:30:45,326 --> 00:30:46,806 And what time did that meeting take place? 712 00:30:46,850 --> 00:30:49,069 We started around 10:00 a.m. 713 00:30:49,113 --> 00:30:50,810 And how long did you go? 714 00:30:50,854 --> 00:30:52,638 Little over two hours. 715 00:30:52,681 --> 00:30:56,381 Okay. So, it's a little after 2:00 now-- 716 00:30:56,424 --> 00:30:59,253 45 minutes for lunch-- w... wouldn't you say 717 00:30:59,297 --> 00:31:02,822 that you arrived at your conclusions rather quickly? 718 00:31:02,866 --> 00:31:06,347 Again, the accused's behavior, in that moment, 719 00:31:06,391 --> 00:31:08,045 says it all. 720 00:31:08,088 --> 00:31:11,787 No matter how much time I might have to contemplate, 721 00:31:11,831 --> 00:31:14,399 it wouldn't change my conclusions. 722 00:31:15,400 --> 00:31:16,923 John Wilkes Booth. 723 00:31:16,967 --> 00:31:18,185 Insane? 724 00:31:18,229 --> 00:31:19,839 Excuse me? 725 00:31:19,883 --> 00:31:21,841 John Wilkes Booth, the man who shot Abraham Lincoln. 726 00:31:21,885 --> 00:31:24,104 Did it in a theater full of people. 727 00:31:24,148 --> 00:31:26,933 By your definition, wouldn't he be insane? 728 00:31:26,977 --> 00:31:29,370 I'm not prepared to render a decision on that. 729 00:31:29,414 --> 00:31:32,069 I've never met with Mr. Booth. 730 00:31:32,112 --> 00:31:34,071 Of course not. And he did try to flee, so... 731 00:31:34,114 --> 00:31:35,246 never mind. 732 00:31:35,289 --> 00:31:36,551 Objection, Your Honor. 733 00:31:36,595 --> 00:31:38,379 Counsel is badgering the witness. 734 00:31:38,423 --> 00:31:39,946 My apologies, Your Honor. 735 00:31:39,990 --> 00:31:42,470 I'll withdraw the question, Your Honor. 736 00:31:42,514 --> 00:31:43,994 How about Sirhan Sirhan? 737 00:31:44,037 --> 00:31:46,431 Shot Bobby Kennedy in a room full of people 738 00:31:46,474 --> 00:31:48,128 in a hotel in Los Angeles-- insane? 739 00:31:48,172 --> 00:31:49,956 Your Honor... 740 00:31:50,000 --> 00:31:51,001 Ms. Conway! 741 00:31:51,044 --> 00:31:52,872 How about all the terrorists 742 00:31:52,916 --> 00:31:55,005 in all the planes that attacked this country on 9/11? 743 00:31:55,048 --> 00:31:56,658 Insane? Or impassioned? 744 00:31:56,702 --> 00:31:57,703 Crazy? Or determined 745 00:31:57,746 --> 00:31:59,052 to do something and willing 746 00:31:59,096 --> 00:32:00,880 -to get it done at any cost? -Your Honor, 747 00:32:00,924 --> 00:32:03,622 counsel isn't even addressing the witness. 748 00:32:03,665 --> 00:32:06,146 She is testifying directly to the jury. 749 00:32:06,190 --> 00:32:07,539 Ms. Conway, if you do not stop 750 00:32:07,582 --> 00:32:09,497 and allow the witness to answer, 751 00:32:09,541 --> 00:32:11,804 I will find you in contempt of court. 752 00:32:11,847 --> 00:32:13,849 That's all right, Your Honor. 753 00:32:13,893 --> 00:32:15,851 My apologies, Your Honor. 754 00:32:15,895 --> 00:32:17,592 I'll just withdraw the question. 755 00:32:18,593 --> 00:32:21,074 And I have no more questions. 756 00:32:32,825 --> 00:32:35,610 Well, that's a terrific closing argument, Benny. 757 00:32:37,743 --> 00:32:39,092 It's beautiful, actually. 758 00:32:40,789 --> 00:32:43,749 So you think it'll make a damn bit of difference? 759 00:32:45,055 --> 00:32:47,057 No, I don't. 760 00:32:51,539 --> 00:32:53,280 I am absolutely certain 761 00:32:53,324 --> 00:32:55,935 we don't have anywhere near a dozen "not guilty" votes, 762 00:32:55,979 --> 00:32:59,721 much less "not guilty by reason of insanity." 763 00:32:59,765 --> 00:33:01,897 And I'm reasonably sure the A.D.A. doesn't have 764 00:33:01,941 --> 00:33:04,204 a dozen jurors who want to send Holly to prison 765 00:33:04,248 --> 00:33:06,424 for the rest of her life, either. 766 00:33:06,467 --> 00:33:09,122 So you think we're looking at a hung jury? 767 00:33:10,776 --> 00:33:12,952 I'm afraid so. 768 00:33:12,996 --> 00:33:15,650 Mr. Colón. Dr. Bull. 769 00:33:15,694 --> 00:33:17,261 -Rachel. -Ladies. 770 00:33:17,304 --> 00:33:19,350 None of us has a good feeling about any of this. 771 00:33:19,393 --> 00:33:22,396 Well, I'd love to disabuse you of that feeling, but... 772 00:33:22,440 --> 00:33:23,658 I can't. 773 00:33:26,574 --> 00:33:28,881 We ought to head inside. 774 00:33:32,145 --> 00:33:34,104 Let me remind you 775 00:33:34,147 --> 00:33:37,629 of the funeral in which this all began. 776 00:33:37,672 --> 00:33:40,762 The funeral of a young dancer. 777 00:33:40,806 --> 00:33:43,504 17 years old. 778 00:33:43,548 --> 00:33:46,290 Took her own life. 779 00:33:46,333 --> 00:33:48,640 One can only imagine the pain 780 00:33:48,683 --> 00:33:51,686 that must have been inflicted upon this young woman, 781 00:33:51,730 --> 00:33:54,776 to choose death by her own hand. 782 00:33:56,517 --> 00:34:00,304 I mean, how do we make sense of that? 783 00:34:00,347 --> 00:34:01,435 Seems... 784 00:34:01,479 --> 00:34:04,047 beyond comprehension. 785 00:34:05,091 --> 00:34:07,224 But one person understood. 786 00:34:07,267 --> 00:34:08,703 My client understood. 787 00:34:08,747 --> 00:34:11,750 When she saw the young ballerina 788 00:34:11,793 --> 00:34:13,752 and her old boyfriend on the street 789 00:34:13,795 --> 00:34:15,754 making their way out of a woman's clinic, 790 00:34:15,797 --> 00:34:19,018 she knew instantly what was happening. 791 00:34:19,062 --> 00:34:21,803 You know why? Because it happened to her. 792 00:34:21,847 --> 00:34:24,415 And she knew at that exact moment 793 00:34:24,458 --> 00:34:27,287 that it was gonna keep happening to other young women 794 00:34:27,331 --> 00:34:30,029 unless she put a stop to it. 795 00:34:31,074 --> 00:34:33,076 And that's exactly what she did. 796 00:34:34,990 --> 00:34:36,862 Now, ladies and gentlemen of the jury, 797 00:34:36,905 --> 00:34:40,735 I know some of you may think my client is a criminal. 798 00:34:42,215 --> 00:34:44,826 Well... 799 00:34:44,870 --> 00:34:47,351 I know some people who think she's a hero. 800 00:34:47,394 --> 00:34:52,051 And whatever side of that question you land on, 801 00:34:52,095 --> 00:34:54,706 one thing's undeniable, 802 00:34:54,749 --> 00:34:58,753 and that is, my client's life has been irreparably destroyed. 803 00:34:58,797 --> 00:35:01,191 And there's no reason to think that incarceration 804 00:35:01,234 --> 00:35:04,672 for the rest of her life will do anything other than make 805 00:35:04,716 --> 00:35:07,849 whatever's already been damaged even more so. 806 00:35:09,677 --> 00:35:11,418 So, please... 807 00:35:14,117 --> 00:35:16,554 ...let's give this young woman a chance... 808 00:35:17,903 --> 00:35:20,558 ...at finding the professional help that she needs. 809 00:35:22,299 --> 00:35:26,259 And at helping her forge a future for herself. 810 00:35:27,565 --> 00:35:29,480 Thank you for listening. 811 00:35:35,225 --> 00:35:39,968 Ladies and gentlemen, you may think she's a criminal. 812 00:35:40,012 --> 00:35:42,928 That's what the attorney for the accused just said. 813 00:35:42,971 --> 00:35:45,191 Well, let me clear that up for you. 814 00:35:45,235 --> 00:35:47,193 She is a criminal. 815 00:35:47,237 --> 00:35:50,109 People who shoot people in the back of the head, 816 00:35:50,153 --> 00:35:52,503 in our society, are criminals. 817 00:35:52,546 --> 00:35:54,809 And thank goodness that's the case. 818 00:35:54,853 --> 00:35:58,291 Look, no one's saying that Roger Navarre 819 00:35:58,335 --> 00:35:59,597 was a model citizen. 820 00:35:59,640 --> 00:36:01,773 Clearly, he had a lot of girlfriends, 821 00:36:01,816 --> 00:36:04,776 many of them far younger than he. 822 00:36:06,430 --> 00:36:10,434 But only one of them saw fit to end his life. 823 00:36:10,477 --> 00:36:13,001 Only one of them saw fit to sneak up behind him... 824 00:36:13,045 --> 00:36:17,049 I was with Roger Navarre for a year and a half, 825 00:36:17,092 --> 00:36:19,486 and I drove Holly from Ohio to New York 826 00:36:19,530 --> 00:36:22,141 so she could shoot that monster. Convict me. 827 00:36:22,185 --> 00:36:23,708 Order! We're in the middle of closing arguments. 828 00:36:23,751 --> 00:36:26,232 The court officer will remove this woman... 829 00:36:26,276 --> 00:36:27,973 I was with Roger Navarre for seven months, 830 00:36:28,016 --> 00:36:29,627 and I bought the gun. 831 00:36:29,670 --> 00:36:31,237 Convict me. 832 00:36:31,281 --> 00:36:33,326 Order! I need this court to come to order! 833 00:36:33,370 --> 00:36:35,372 I was with Roger Navarre for almost a year. 834 00:36:35,415 --> 00:36:36,895 I paid for the bullets. 835 00:36:36,938 --> 00:36:38,418 Convict me. 836 00:36:38,462 --> 00:36:40,333 And I was with Roger Navarre for ten months. 837 00:36:40,377 --> 00:36:41,943 I told Holly all about the funeral. 838 00:36:41,987 --> 00:36:43,554 Where it was. When it was. 839 00:36:43,597 --> 00:36:45,730 We're all as responsible as she is. 840 00:36:45,773 --> 00:36:48,080 If you convict Holly, you should convict us, too. 841 00:36:48,123 --> 00:36:50,691 I need these women to be escorted from the courtroom 842 00:36:50,735 --> 00:36:52,258 and held in contempt. 843 00:36:52,302 --> 00:36:53,955 I need the accused to be returned to holding. 844 00:36:53,999 --> 00:36:56,262 And I need the jury to be led back 845 00:36:56,306 --> 00:36:58,395 to the jury room so that I can have a private conversation 846 00:36:58,438 --> 00:37:01,311 with counsel from both sides. 847 00:37:01,354 --> 00:37:05,619 I need this court to come to order! 848 00:37:05,663 --> 00:37:07,839 So, what's your pleasure, Ms. Conway? 849 00:37:07,882 --> 00:37:09,493 The jury is tainted. 850 00:37:09,536 --> 00:37:11,234 Are the People moving for a mistrial? 851 00:37:11,277 --> 00:37:14,062 I need a little time. I need to call the D.A. 852 00:37:14,106 --> 00:37:15,890 May I have 20 minutes? 853 00:37:15,934 --> 00:37:19,067 Take an hour. I'll be in my chambers. 854 00:37:19,111 --> 00:37:20,721 Thank you, Your Honor. 855 00:37:20,765 --> 00:37:24,159 I'll be in the conference room if anyone needs me. 856 00:37:25,335 --> 00:37:27,380 Well, you called it. 857 00:37:27,424 --> 00:37:29,164 Looks like it's gonna be a mistrial. 858 00:37:29,208 --> 00:37:30,775 Maybe. 859 00:37:30,818 --> 00:37:32,603 Maybe not. 860 00:37:35,301 --> 00:37:37,303 This room is being used. 861 00:37:38,696 --> 00:37:40,524 -So, what's the verdict? 862 00:37:40,567 --> 00:37:43,135 Take a guess. I'm-I'm trying to write the press release now. 863 00:37:45,137 --> 00:37:47,879 Ah, yes, so, the D.A. wants a mistrial, right? 864 00:37:47,922 --> 00:37:49,228 Eh, why not? 865 00:37:49,272 --> 00:37:51,274 Another year, who's gonna complain 866 00:37:51,317 --> 00:37:53,928 that an accused killer is staying behind bars 867 00:37:53,972 --> 00:37:56,279 even though there's been no verdict rendered? 868 00:37:57,323 --> 00:38:00,195 Is there anything else? 'Cause I'm really busy. 869 00:38:00,239 --> 00:38:02,589 Yeah, actually, there's one more thing. 870 00:38:02,633 --> 00:38:05,288 And I only mention this because you're really good. 871 00:38:05,331 --> 00:38:07,290 You're very impressive. 872 00:38:07,333 --> 00:38:09,422 I've watched you work twice now, 873 00:38:09,466 --> 00:38:11,642 and you've got what it takes. 874 00:38:12,643 --> 00:38:14,906 Okay. 875 00:38:14,949 --> 00:38:17,387 Nobody knows your name. 876 00:38:19,519 --> 00:38:22,696 You didn't come all this way for a mistrial. 877 00:38:22,740 --> 00:38:24,785 I know you're ambitious. 878 00:38:24,829 --> 00:38:26,831 I know you've got big plans. 879 00:38:26,874 --> 00:38:29,703 Maybe city attorney. Maybe mayor. 880 00:38:29,747 --> 00:38:31,662 Where are you going with this conversation? 881 00:38:31,705 --> 00:38:33,141 Every challenge is a hidden opportunity. 882 00:38:33,185 --> 00:38:34,752 Okay, you know, I-I hear you selling, 883 00:38:34,795 --> 00:38:37,363 but I have no freaking idea what the product is. 884 00:38:37,407 --> 00:38:40,279 Four women stood up in court today and said, "I did it, too." 885 00:38:40,323 --> 00:38:42,063 How long you think that's gonna stay secret? 886 00:38:42,107 --> 00:38:45,197 Well, the truth is that only one woman is responsible 887 00:38:45,240 --> 00:38:46,851 for the death of Roger Navarre. 888 00:38:46,894 --> 00:38:49,288 The truth. 889 00:38:49,332 --> 00:38:51,812 The truth is, Roger Navarre ruined lives, 890 00:38:51,856 --> 00:38:54,206 and he was poised to ruin many more. 891 00:38:54,249 --> 00:38:55,773 He was a very bad man, 892 00:38:55,816 --> 00:38:58,036 and there are a lot of men out there just like him. 893 00:38:58,079 --> 00:39:01,648 Women know the truth. You know the truth. 894 00:39:01,692 --> 00:39:03,650 You're the prosecuting attorney, 895 00:39:03,694 --> 00:39:05,826 and you've just been handed a do-over. 896 00:39:05,870 --> 00:39:08,351 Don't you think, knowing what you know... 897 00:39:08,394 --> 00:39:10,657 this would be a good time to listen to your heart 898 00:39:10,701 --> 00:39:12,485 instead of your boss? 899 00:39:16,620 --> 00:39:18,578 Do the right thing. 900 00:39:18,622 --> 00:39:21,276 And, as an added benefit, 901 00:39:21,320 --> 00:39:23,931 you make a little noise for yourself. 902 00:39:32,331 --> 00:39:35,421 Due to a series of outbursts in the courtroom today, 903 00:39:35,465 --> 00:39:37,902 a mistrial has been declared in the matter 904 00:39:37,945 --> 00:39:40,557 of The People v. Holly Kerrigan. 905 00:39:40,600 --> 00:39:44,038 I want you to know that, as the prosecuting attorney, 906 00:39:44,082 --> 00:39:47,694 I've elected not to retry this case at this time, 907 00:39:47,738 --> 00:39:49,696 and have agreed to allow Ms. Kerrigan, 908 00:39:49,740 --> 00:39:51,698 subject to psychiatric evaluation 909 00:39:51,742 --> 00:39:53,700 and a willingness to enter pretrial probation, 910 00:39:53,744 --> 00:39:55,702 to serve no jail time. 911 00:39:55,746 --> 00:39:58,531 This will spare the People both the cost of a new trial 912 00:39:58,575 --> 00:40:01,404 and the expense of Ms. Kerrigan's incarceration 913 00:40:01,447 --> 00:40:03,536 until such time as that trial begins. 914 00:40:03,580 --> 00:40:05,146 To be clear, 915 00:40:05,190 --> 00:40:09,586 while I do not condone Ms. Kerrigan's actions... 916 00:40:11,109 --> 00:40:13,981 ...it became apparent over the course of the trial 917 00:40:14,025 --> 00:40:17,028 that her victim, Mr. Navarre, 918 00:40:17,071 --> 00:40:20,988 was, in fact, an extremely dangerous predator. 919 00:40:21,032 --> 00:40:23,730 The kind of man who takes pleasure 920 00:40:23,774 --> 00:40:27,995 in laying waste to young women's lives and futures. 921 00:40:28,039 --> 00:40:31,869 And while that does not excuse what happened here, 922 00:40:31,912 --> 00:40:35,960 it does provide context for Ms. Kerrigan's actions 923 00:40:36,003 --> 00:40:38,919 that we were heretofore unaware of. 924 00:40:40,791 --> 00:40:42,357 And for those of you 925 00:40:42,401 --> 00:40:47,754 who have never met a man like Roger Navarre... 926 00:40:47,798 --> 00:40:50,888 just ask your wives... 927 00:40:50,931 --> 00:40:53,281 your daughters... 928 00:40:53,325 --> 00:40:55,414 your mothers... 929 00:40:55,458 --> 00:40:57,460 your girlfriends. 930 00:40:58,548 --> 00:41:01,159 I'm reasonably certain that they have. 931 00:41:03,944 --> 00:41:07,165 I'm Assistant District Attorney Whitney Conway. 932 00:41:07,208 --> 00:41:09,210 Thanks for your attention. 933 00:41:21,745 --> 00:41:25,488 Captioning sponsored by CBS 934 00:41:25,531 --> 00:41:27,490 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.